I NHALT

Transcrição

I NHALT
n h a lt
MenoShop.de
features
W a s s e r s p i e l e · Water
E d e l s ta h l b r u n n e n
technology
W a s s e r s p i e l e · Water
features
· S ta i n l e s s
s t e e l f o u n ta i n s
4 - 13
· Light
I
Lichttechnik
Zimmer- & Terrassenbrunnen · Indoor & terrace fountains
Gartenbrunnen · Garden fountains
S c h i e f e r b r u n n e n · Slate
f o u ta i n s
14 - 25
Tischmodelle · Table top fountains
Standmodelle · Floor fountains
W a s s e r w ä n d e · Water
walls
26 - 29
Wasserwände · Water walls
Nebel-Luftbefeuchter - Design Air Humidiires
30 - 33
Nebel-Luftbefeuchter · Design air humidifiers
Pumpen für den Innenbereich · Pumps for indoor use
seliger® Pumpen für den Innenbereich · seliger® pumps for indoor use
34 - 39
seliger L Pumpen für den Innenbereich mit Licht · seliger® L pumps for indoor use with light
®
Pflegeprodukte · Products
Pflegeprodukte · Products for care
2
for care
40 - 43
3
E
d e l s t a h l b r u n n e n
Eine elementare Begegnung – Wasser trifft auf Metall
Eine einzigartige Kombination, deren Reiz man sich nicht entziehen
kann: weiches Wasser und harter Stahl vereint. Manifestiert in stilvollem, zeitlosem Design, in sehr ansprechender Formvollendung
und höchster Verarbeitungsqualität.
Die exklusiven Edelstahlbrunnen verleihen Ihrem Garten ein außergewöhnliches, designorientiertes Flair und machen ihn zum Ausdruck persönlichen Stils. Und mit integrierter LED-Beleuchtung wird
aus dem Garten-Wasserspiel ein echter Lichtblick.
S
t a i n l e s s
s t e e l
f o u n t a i n s
A fundamental encounter - water meets metal
A unique combination that will use its charm to put a spell on you: soft water and firm
steel combined to one. Demonstrated in stylish, timeless design and manufactured with
regard to highest quality.
These exclusive stainless steel fountains award your garden with a unique and design
oriented ambience. Due to the integrated LED lights, this garden water feature turns into
a timeless eye catcher.
Zimmer- & Terrassenbrunnen
· Indoor- &
Gartenbrunnen
E d e l s ta h l b r u n n e n
· S ta i n l e s s
t e r r a c e f o u n ta i n s
· Garden
f o u n ta i n s
s t e e l f o u n ta i n s
Ocean
1
Dieser Brunnen verleiht jedem Garten ein
außergewöhnliches Ambiente.
Eingegraben zwischen Pflanzen oder an
besonderen Plätzen in Ihrem Garten schafft
dieses Edelstahlwasserspiel, insbesondere
durch seine integrierte LED-Beleuchung, eine
moderne, designbetonte und außergewöhnliche Atmosphäre.
This fountain brings a unique ambience to any garden.
Nesting between plants or in a special place in your garden, this stainless steel water feature creates, thanks to
its integrated LED lighting, a modern, design-oriented and
unusual atmosphere.
Dieser Kugelbrunnen ist sowohl im Innen- wie
im Außenbereich einsetzbar. Durch seine matte
Oberfläche verleiht er ein besonders schönes und
klassisches Ambiente. Die mittig platzierte LEDBeleuchtung setzt diesen Brunnen auch bei Nacht
diskret in Szene.
This fountain is suitable for outdoor use. By its smooth surface, it gives a very beautiful and classic ambience. Artic will
be also centre of attraction during the night caused by the
LED-lighting in the middle of the fountain.
4 Arctic 50
1 Ocean
24240
24000
Edelstahl-Kugelbrunnen, Becken inkl. Abdeckung,
Steingranulat, inkl. LED Beleuchtung Quellstar 600
warmweiss, Pumpe inkl.5 m Zuleitung
LED-BELEUCHTUNG · LED-LIGHTING
Arctic
Edelstahl-Kugelbrunnen, Becken inkl. Abdeckung,
Zierkies, inkl. LED Beleuchtung Quellstar 900
warmweiss, Pumpe inkl. 10 Meter Zuleitung
Kugel: Ø 30 cm, Becken: Ø 39 cm
Kugel: Ø 50 cm, Becken: Ø 90 cm, H: 35 cm
Abdeckgitter: Ø 90 cm
Stainless steel fountain, basin incl. cover, flints,
including warm white LED lights Quellstar 600,
pump incl.5 m supply line
Stainless steel fountain, basin incl. cover,
decorative gravel, including LED lights Quellstar 900
warm white, pump incl. 10 m supply line
Ball: Ø 30 cm, Basin: Ø 39 cm
Ball: Ø 50 cm, Basin: Ø 90 cm, H: 35 cm
Grating: Ø 90cm
Edelstahl
Stainless steel
Stainless steel
V2A
5 Arctic 75
24241
2 Atlantic
24003
Edelstahl-Kugelbrunnen, Becken inkl. Abdeckung, Steingranulat, inkl. LED Beleuchtung Quellstar 600 warmweiss,
Pumpe inkl.5 m Zuleitung
These two elegant garden fountains
are large polished stainless steel
balls (40 cm or 50 cm diameter).
The ball has a central water channel.
For a Feng Shui connoisseur these
fountains have a special meaning:
metal energy represents material
prosperity, wealth and success,
while water energy represents communication, flow of ideas and good
luck in personal and business life.
The integrated LED-lighting also lets
the water glow gently.
2
1
Kugel: Ø 40 cm
Becken: Ø 55 cm
Stainless steel fountain, basin incl. cover, flints, including
warm white LED lights Quellstar 600,
pump incl. 5 m supply line
Ball: Ø 40 cm,
Basin: Ø 55 cm
Kugel: Ø 75 cm, Becken: Ø 90 cm, H: 35 cm
Abdeckgitter: Ø 90 cm
Stainless steel fountain, basin incl. cover,
decorative gravel, including LED lights Quellstar 900
warm white, pump incl. 10m supply line
Ball: Ø 75 cm, Basin: Ø 90 cm , H: 35 cm
Grating: Ø 90 cm
Edelstahl
Stainless steel
V2A
LED-BELEUCHTUNG · LED-LIGHTING
Edelstahl
Stainless steel
V2A
6 Arctic 100
3 Pacific
24004
Edelstahl-Kugelbrunnen, Becken inkl. Abdeckung,
Steingranulat, inkl. LED Beleuchtung Quellstar
600 warmweiss, Pumpe inkl. 5 m Zuleitung
Kugel: Ø 50 cm
Becken: Ø 55 cm
Stainless steel fountain, basin incl. cover, flints,
including warm white LED lights Quellstar 600,
pump incl. 5 m supply line
Ball: Ø 50 cm,
Basin: Ø 55 cm
24242
Edelstahl-Kugelbrunnen, Becken inkl. Abdeckung,
Zierkies, inkl. LED Beleuchtung Quellstar 900 warmweiss,
Pumpe inkl. 10 Meter Zuleitung
Kugel: Ø 100 cm, Becken: Ø 90 cm, H: 35 cm
Abdeckgitter: Ø 90 cm
Stainless steel fountain, basin incl. cover,
decorative gravel, including LED lights Quellstar 900 warm
white, pump incl. 10m supply line
Ball: Ø 100 cm, Basin: Ø 90 cm , H: 35 cm
Grating: Ø 90 cm
Edelstahl
Stainless steel
Edelstahl
Stainless steel
6
EDELSTAHLBRUNNEN
features
3
Edelstahl-Kugelbrunnen, Becken inkl. Abdeckung,
Zierkies, inkl. LED Beleuchtung Quellstar 900 warmweiss,
Pumpe inkl. 10 Meter Zuleitung
V2A
· Water
Für
Feng-Shui-Kenner
bedeutet dieser Edelstahlbrunnen: Metallenergie steht
für materiellen Wohlstand,
Reichtum und Erfolg. Wasserenergie steht für Kommunikation, Übermittlung von
Ideen und für Glück im Privat- und Geschäftsleben. Die
integrierte LED-Beleuchtung
lässt das Wasser zusätzlich
erstrahlen.
Edelstahl
WASSERREGULIERUNG · REGULATION
V2A
LED-BELEUCHTUNG MIT INDUKTION · LED-LIGHTING WASSERSTANDANZEIGE · WATER LEVEL INDICATOR
WASSERREGULIERUNG · REGULATION
WASSERREGULIERUNG · REGULATION
STAINLESS STEEL FOUNTAINS
7
Wasserspiele
Bei diesen beiden Edelstahlobjekten handelt es sich um
Garteneinbaubrunnen mit einer 40 cm bzw. 50 cm großen, polierten Edelstahlku2
gel. Die Kugel verfügt über
einen zentralen Wasseraustritt.
LED-BELEUCHTUNG MIT INDUKTION · LED-LIGHTING WASSERSTANDANZEIGE · WATER LEVEL INDICATOR
NEUHEITEN· NOVELTIES
Atlantic
und Pacific
NEUHEITEN· NOVELTIES
V2A
EINSTELLUNG DES TURMES · ADJUSTMENT
Edelstahlbrunnen
Stainless steel fountains
Ob im Garten oder im Wohnraum, im Foyer oder im Park – Edelstahlbrunnen werten jedes
Ambiente auf. Durch Ihr stilvolles und zeitloses Design werden sie in jeder Umgebung zum
absoluten Blickfang.
Ob Wasserwand oder Kugelbrunnen, Zimmer- oder Außenbrunnen: auf den folgenden Seiten finden Sie eine große Auswahl sehenswerter Edelstahlbrunnen für jeden Geschmack.
Tower
Geradezu majestätisch wirkt dieser Brunnen auf seine Umgebung. Sein unverwechselbares Edelstahldesign gepaart mit der LED-Beleuchtung verstärkt diesen Effekt.
WASSERREGULIERUNG · REGULATION
With its unique stainless steel design and the LED-lighting this fountain has a powerful, almost majestic
effect on its environment.
1
WASSERSTANDANZEIGE · WATER LEVEL INDICATOR
V2A
Edelstahlbrunnen, inkl. LED Beleuchtung Quellstar 900
warmweiss, Schiefer-Becken, Pumpe inkl. 10m Zuleitung, Zierkies
Quellelement: H: 100 cm, B: 30 cm, T: 30 cm
Becken: H: 20 cm, B: 47,5 cm, T: 47,5 cm
Quellelement: H: 150 cm, B: 30 cm, T: 30 cm
Becken: H: 20 cm, B: 47,5 cm, T: 47,5 cm
Stainless steel fountain, floor installation, including LED lights
Quellstar 900 warm white, shale basin, pump incl.10m cable, gravel
Stainless steel fountain, floor installation, including LED lights
Quellstar 900 warm white ,shale basin, pump incl.10m cable, gravel
Swelling element: H: 150 cm, W 30 cm, D: 30 cm
Basin: H: 20 cm, W: 47,5 cm, D: 47,5 cm
Edelstahl
Edelstahl
Stainless steel
Stainless steel
V2A
V2A
7-9
9
6 Tower 200S
24231
Edelstahlbrunnen, inkl. LED Beleuchtung Quellstar 900 warmweiss,
Schiefer-Becken, Pumpe inkl. 10m Zuleitung, Zierkies
Quellelement: H: 200 cm, B: 30 cm, T: 30 cm
Becken: H: 20 cm, B: 47,5 cm, T: 47,5 cm
Stainless steel fountain, floor installation, including LED lights
Quellstar 900 warm white, shale basin, pump incl.10m cable, gravel
NEUHEITEN· NOVELTIES
Edelstahl
Stainless steel
4- 6
5 Tower 150S
24221
Edelstahlbrunnen, inkl. LED Beleuchtung Quellstar 900
warmweiss, Schiefer-Becken, Pumpe inkl. 10m Zuleitung, Zierkies
ABDECKUNG MIT WASSERFÜHRUNG · COVER
Whether a water wall or bowl fountain, indoor or outdoor fountain: on the following pages you will find a large selection of
lovely stainless steel fountains to suit every taste.
Stainless steel fountain, floor installation, including warm white
LED lights Quellstar 900, shale basin, pump incl.10m cable,
gravel
Swelling element: H: 100 cm, W 30 cm, D: 30 cm
Basin: H: 20 cm, W: 50 cm, D: 50 cm
4 Tower 100S
24211
Swelling element: H: 100 cm, W 30 cm, D: 30 cm
Basin: H: 20 cm, W: 47,5 cm, D: 47,5 cm
Whether in the garden or the living room, in the foyer or the park – stainless steel fountains enhance every
setting. This stylish and timeless design will make them an eye-catcher in any environment.
Tower 100E
24210
Edelstahlbrunnen, inkl. LED Beleuchtung Quellstar
900 warmweiss, Edelstahl-Becken, Pumpe inkl. 10m
Zuleitung, Zierkies
Quellelement: H: 100 cm, B: 30 cm, T: 30 cm
Becken: H: 20 cm, B: 50 cm, T: 50 cm
1-3
Swelling element: H: 200 cm, W 30 cm, D: 30 cm
Basin: H: 20 cm, W: 47,5 cm, D: 47,5 cm
Edelstahl
Stainless steel
V2A
7 Tower 100B
Tower 150E
24220
Edelstahlbrunnen, inkl. LED Beleuchtung Quellstar 900
warmweiss, Edelstahl-Becken,
Pumpe inkl. 10m Zuleitung, Zierkies
Quellelement: H: 150 cm, B: 30 cm, T: 30 cm
Becken: H: 20 cm, B: 50 cm, T: 50 cm
Tower 200E
24230
Edelstahlbrunnen, inkl. LED Beleuchtung Quellstar 900
warmweiss, Edelstahl-Becken,
Pumpe inkl. 10m Zuleitung, Zierkies
Quellelement: H: 200 cm, B: 30 cm, T: 30 cm
Becken: H: 20 cm, B: 50 cm, T: 50 cm
Stainless steel fountain, floor installation, including warm white
LED lights Quellstar 900, shale basin, pump incl.10m cable, gravel
Swelling element: H: 150 cm, W 30 cm, D: 30 cm
Basin: H: 20 cm, W: 50 cm, D: 50 cm
Stainless steel fountain, floor installation, including warm white
LED lights Quellstar 900, shale basin, pump incl.10m cable, gravel
Swelling element: H: 200 cm, W 30 cm, D: 30 cm
Basin: H: 20 cm, W: 50 cm, D: 50 cm
2
Edelstahl
Stainless steel
V2A
3
Edelstahl
Stainless steel
V2A
9 Tower 200B
24212
Edelstahlbrunnen, Bodeneinbau, inkl. LED Beleuchtung Quellstar 900 warmweiss,
Becken, Abdeckgitter, Pumpe inkl. 10m Zuleitung, Zierkies
24232
Quellelement: H: 100 cm, B: 30 cm, T: 30 cm
Becken: Ø 90 cm, Höhe: 35 cm,
Abdeckgitter, inkl. Netz: Ø 90 cm
Quellelement: H: 200 cm, B: 30 cm, T: 30 cm
Becken: Ø 90 cm, Höhe: 35 cm,
Abdeckgitter, inkl. Netz: Ø 90 cm
Stainless steel fountain, floor installation, including LED lights
Quellstar 900 warm white, basin, grate, pump incl.10m cable, gravel
Stainless steel fountain, floor installation, including LED lights
Quellstar 900, warm white, basin, grate, pump incl 10m cable, gravel
Swelling element: H: 100 cm, W 30 cm, D: 30 cm
Swelling element: H: 200 cm, W 30 cm, D: 30 cm
Basin: Ø 90 cm, H: 35 cm,
Basin: Ø 90 cm, H: 35 cm,
Grating including power: Ø 90 cm
Edelstahlbrunnen, Bodeneinbau, inkl. LED Beleuchtung Quellstar 900 warmweiss,
Becken, Abdeckgitter, Pumpe inkl. 10m Zuleitung, Zierkies
Grating including power: Ø 90 cm
Edelstahl
Edelstahl
Stainless steel
Stainless steel
V2A
V2A
8 Tower 150B
24222
Edelstahlbrunnen, Bodeneinbau, inkl. LED Beleuchtung Quellstar 900 warmweiss,
Becken, Abdeckgitter, Pumpe incl.10m Zuleitung, Zierkies
Quellelement: H: 150 cm, B: 30 cm, T: 30 cm
Becken: Ø 90 cm, Höhe: 35 cm,
Abdeckgitter, inkl. Netz: Ø 90 cm
Stainless steel fountain, floor installation, including LED lights
Quellstar 900, warm white, basin, grate, pump 10m cable, gravel
Swelling element: H: 150 cm, W 30 cm, D: 30 cm
Basin: Ø 90 cm, H: 35 cm,
Grating including power: Ø 90 cm
Edelstahl
Stainless steel
V2A
8
STAINLESS STEEL FOUNTAINS
STAINLESS STEEL FOUNTAINS
9
2
1
Cube 50
Trius
Faszinierend fügt sich die perfekte Form eines Würfels in die
ungleiche Geometrie des Gartens
ein.
Verschönern Sie Ihren Garten mit
diesem Garteneinbaubrunnen.
Wie drei Kuppeln ragen die
Säulen dieses Brunnens dem
Himmel entgegen und verwandeln
Ihren Garten durch das schlichte
aber exklusive Edelstahldesign in
eine designorientierte, moderne
Umgebung.
It is fascinating to adds the perfect shape of a cube in the uneven geometry
of the garden..
Cube 50
24260
Edelstahl-Designbrunnen,
inkl. LED-Beleuchtung
Quellstar 900 warmweiss,
Pumpe inkl. 10 m Zuleitung,
Zierkies
Würfel: H: 50 cm, B: 50 cm,
T: 50 cm
Becken: Ø 110 cm, H: 35 cm
Abdeckgitter: Ø 110 cm
2
Decorate your garden with this built-in
fountain.
The three stainless steel columns reach for
the sky and with thei simple but elegant
design, transform your garden into a
design-oriented, modern environment.
1 Trius
24001
Edelstahl-Designbrunnen, Pumpe inkl.
5 m Zuleitung, inkl. LED-Beleuchtung
Quellstar 600 warmweiss,
Flusskieselsteine,
Stainless steel design wells,
including LED lights Quellstar 900
warm white, pump incl.10 m
cable, gravel
Säulen: Ø 7,5 cm, H: 35 / 50 / 60 cm
Gefäß H: 19 cm, B: 30 cm, T: 30 cm
Stainless steel fountain, pump including
5m supply line, incl. LED lights
Quellstar 600 warm white, river flints,
Cube: H: 50 cm, W: 50 cm,
D: 50 cm
Basin: Ø 110 cm, H: 35 cm
Grating: 110 cm
Columns: Ø 7,5 cm, H: 35 / 50 / 60 cm
Basin H: 19 cm, W: 30 cm, D: 30 cm
Edelstahl
Stainless steel
V2A
Edelstahl
Stainless steel
V2A
LED-BELEUCHTUNG · LED-LIGHTING
Wasserspiele
· Water
features
LED-BELEUCHTUNG · LED-LIGHTING
NEUHEITEN· NOVELTIES
WASSERSTANDANZEIGE · WATER LEVEL INDICATOR W A S S E R R E G U L I E R U N G · R E G U L A T I O N
NEUHEITEN· NOVELTIES
LED-BELEUCHTUNG MIT INDUKTION · LED-LIGHTING
10
EDELSTAHLBRUNNEN
WASSERSTANDANZEIGE · WATER LEVEL INDICATOR
WASSERREGULIERUNG · REGULATION
OPTIMIERTES BECKEN · NEW BASIN
EDELSTAHLBRUNNEN
11
1
Lagos
Einem Schleier gleichend
fließt das Wasser über
die polierte Fläche dieser
Wasserwand. Durch den
dadurch entstehenden Bewegungsablauf verändert
sich das Bild des Betrachters ständig. Die geschliffenen Kanten runden das
perfekte Bild ab. Sanft
fügen sich die Übergänge
in die Landschaft oder den
Raum ein.
1
Lagos
Diese Wasserwand ist sowohl im Innen- als auch im Außenbereich einsetzbar.
This fountain is suitable for use both indoors and outdoors.
1 Lagos 120B
24252
Edelstahl-Designwasserwand inkl. LED-Beleuchtung, Pumpe inkl. 10 m Zuleitung, Zierkies
Wasserwand: H:120 cm, B: 47,5 cm, T: 6,5 cm
Becken: Ø 90 cm, H: 35 cm
Abdeckgitter: Ø 90 cm
Sirus
Vielfältig einsetzbar im Innen- und Außenbereich passt sich dieser
Edelstahlkugelbrunnen aufgrund seiner harmonischen Form einfach jeder Umgebung an.
Der gleichmäßige Wasserfluss über der Kugel rundet die Gesamtkomposition ab.
Highly adaptable and suitable for use indoors and outdoors, this stainless steel
spherical fountain with its harmonious form fits simply into any environment.
The smooth flow of water over the ball completes the final picture.
Stainless steel water wall design including LED lights, pump incl. 10 m cable, gravel
Water Wall: H: 120 cm, W: 47,5 cm, D: 6,5 cm
Basin: Ø 90 cm, H: 35 cm
Grating: Ø 90 cm
Edelstahl
Edelstahl-Kugelbrunnen, Pumpe inkl. 5 m Zuleitung, inkl. LED-Beleuchtung
Quellstar 600 warmweiss, Flusskieselsteine
V2A
Kugel Ø 25 cm, Gefäß H: 36 cm, B: 36 cm, T: 27 cm
Stainless steel fountain, pump incl. 5 m supply line, including LED- lights
Quellstar 600 warm white, river flints
Ball Ø 25 cm, Basin H: 36 cm, W: 36 cm, D: 27 cm
NEUHEITEN· NOVELTIES
Edelstahl
Stainless steel
V2A
WASSERREGULIERUNG · REGULATION
Give your stainless steel
objects a highly polished
finish. With regiles® stainless steel polish you avoid
unpleasant scratches and
ensure a gleaming appearance. More information in
on page 132.
NEUHEITEN· NOVELTIES
LED-BELEUCHTUNG MIT INDUKTION · LED-LIGHTING
WASSERSTANDANZEIGE · WATER LEVEL INDICATOR
WASSERREGULIERUNG · REGULATION
28
WASSERSTANDANZEIGE · WATER LEVEL INDICATOR
Bringen Sie Ihre
Edelstahlobjekte auf Hochglanz. Mit der regiles® Edelstahlpolitur vermeiden Sie
unschöne Kratzer und sorgen
für einen glänzenden Auftritt. Weitere Informationen
in Kapitel ab S. 132.
4 Sirus
24021
Stainless steel
Resembling a veil, the water flows
over the polished surface of the
water wall. By the resulting motion is the image of the viewer is
constantly changing. The polished
complete the perfect picture. Gently add to the transitions into the
landscape or the room.
4
LED-BELEUCHTUNG · LED-LIGHTING
Taurus
Dieser Brunnen ist sowohl im Innen- als auch im Außenbereich einsetzbar. Die 3 Edelstahlsäulen werden über ein beigefügtes 3-Wege-Ventil
gleichmäßig mit Wasser versorgt. Hierdurch wird ein gleichbleibendes
Bild erzeugt. Die mittig platzierte LED-Beleuchtung setzt diesen Brunnen
auch bei Nacht diskret in Szene.
Lagos 120S
24251
Edelstahl-Designwasserwand inkl. LED-Beleuchtung,
Pumpe inkl.10 m Zuleitung, Zierkies
This fountain is suitable for use both indoors and outdoors. The three stainless steel
columns are supplied with water via an integrated 3-way valve. This produces a harmonious overall image. Taurus will be also centre of attraction during the night caused by
the LED-lighting in the middle of the fountain.
Wasserwand: H:120 cm, B: 47,5 cm, T: 6,5 cm
Schieferbecken: H: 29 cm, B: 57 cm, T: 23 cm
Stainless steel water wall design including LED lights,
pump incl. 10 m cable, gravel
5 Taurus
Water Wall: H:120 cm, W: 47,5 cm, D: 6,5 cm
Slate basin: H: 29 cm, W: 57 cm, D: 23 cm
24020
Edelstahl-Designbrunnen, Pumpe inkl. 5 m Zuleitung,
inkl. LED-Beleuchtung Quellstar 600 warmweiss,
Flusskieselsteine
V2A
LED-BELEUCHTUNG · LED-LIGHTING
3
Lagos 120E
24250
Edelstahl-Designwasserwand inkl. LED-Beleuchtung, Pumpe 10 m Zuleitung, Zierkies
Wasserwand: H:120 cm, B: 47,5 cm, T: 6,5 cm
Edelstahlbecken: H: 29 cm, B: 60 cm, T: 26 cm
Stainless steel water wall design including LED-lighting, pump 10 m cable, gravel
Water Wall: H: 120 cm, W: 47,5 cm, D: 6,5 cm
Stainless steel basin: H: 29 cm, W: 60 cm, D 26 cm
Säulen: Ø 7,5 cm, H: 35 / 50 / 60 cm
Gefäß H: 20 cm, B: 30 cm, T: 30 cm
features
Edelstahl
Stainless steel
Stainless steel fountain, pump incl. 5m supply line,
including LED lights Quellstar 600 warm white,
river flints,
· Water
2
Columns: Ø 7,5 cm, H: 35 / 50 / 60 cm
Basin H: 20 cm, W: 30 cm, D: 30 cm
Wasserspiele
3
LED-BELEUCHTUNG · LED-LIGHTING
2
Edelstahl
Stainless steel
V2A
Edelstahl
Stainless steel
V2A
5
12
EDELSTAHLBRUNNEN
STAINLESS STEEL FOUNTAINS
13
S
c h i e f e r b r u n n e n
Schiefer fantansievoll in Szene gesetzt
Jeder seliger® Schieferbrunnen ist ein edles, kunstvolles und handgearbeitetes Unikat. Aus einem natürlichen Material, über Jahrmillionen entstanden, das mit seinen verschiedenen, mineralischen
Farbnuancen immer aufs Neue fasziniert.
Unsere Schieferbrunnen sind aber weit mehr als nur pure Dekoration. Sie sorgen auch für eine bessere Luft und schaffen ein positives
Raumklima.
Ganz getreu der alten Feng Shui Regel: „Lebendiges Wasser zieht
neue Lebensenergie an“.
S
l
a
t
e
f
o
u
n
t
a
i
n
s
Slate - beautifully transformed
Every seliger® slate fountain is a precious, artful and hand worked master piece. Originated from a natural material millions of years old, it will fascinate you again and again
with its various mineral colour shades.
Wasserspiele
· Water
features
Our slate fountains are far more than just decoration. They help create a positive environment in your accommodation true to the Feng Shui rule: „lively water activates new
vitality“.
Tischmodelle
· Table
S ta n d m o d e l l e
Schieferbrunnen
· Slate
to p f o u n ta i n s
· F lo o r
f o u n ta i n s
fountains
Calgary
1
Calgary – Edelstahl - Schieferbrunnen
Diese hochwertige Wasserwand mit Schiefer und Edelstahlelementen verleiht ein angenehm
ruhiges und wohlfühlendes Ambiente. Die chinesischen Schriftzeichen auf dem Brunnen
stehen für eine Teezeremonie.
Calgary – stainless steel - slate fontain
This high-quality water wall with slate and stainless steel elements gives a pleasantly quiet and feel-good
ambience. The Chinese characters on the fountain stand for a tea ceremony.
1 Calgary
20042
Edelstahlbrunnen, Pumpe, LED - Beleuchtung,
2,5 m Zuleitung, weiße Kieselsteine
H: 29 cm, B: 20,5 cm, T: 13,5 cm
Stainless steel - slate fountain, pump, LED
lamp, 2,5 m supply line, white shingle
H: 29cm, W: 20,5 cm, D: 13,5 cm
Kingston
2
2
Kingston – Edelstahl - Schieferbrunnen
Dieser exclusive Kugelbrunnen bringt eine beruhigende Atmosphäre in ihre vier Wände.
Schieferbrunnen · Slate fountains
Kingston – staniless steel - slate fontain
This exclusive sphere fountain brings a calming atmosphere in your homes.
2 Kingston
20043
1
Edelstahlbrunnen, Pumpe, LED Beleuchtung,
2,5 m Zuleitung, weiße Kieselsteine
Tian
Tian – Schieferbrunnen
Das Naturprodukt Schiefer lässt diesen Brunnen ein ruhiges und wohltuendes Ambiente verbreiten,
dass ihren vier Wänden eine besonders schöne Atmosphäre verleiht. Die Schieferplatte enthält ein
chinesisches Schriftzeichen, dass für Buddha steht.
H: 22 cm, B: 16,5 cm, T: 16,5 cm
Stainless steel fountain, pump, LED
lamp, 2,5 m supply line, white shingle
H: 22 cm, W: 16,5 cm, D: 16,5 cm
Tian – slate fontain
The natural product slate makes this fountain a calm and soothing Ambience spread that their four walls gives a particularly nice
atmosphere. The slate includes a Chinese character that stands for Buddha.
3
Montreal
Montreal – Edelstahl - Schieferbrunnen
Ein Säulenbrunnen, der für Entspannungs- und Wohlfühlmomente sorgt.
1 Tian
20040
Montreal – stainless steel - slate fontain
A column fountain that provides relaxation and feel-good moments.
3 Montreal
20044
Schieferbrunnen, Pumpe, Halogenbeleuchtung, 2,5 m Zuleitung, Flusskieselsteine
H: 30,5 cm, B: 24 cm, T: 12 cm
Slate fountain, pump, halogen
lighting, 2,5 m supply line, river flints
H: 30,5 cm, W: 24 cm, D: 12 cm
Edelstahlbrunnen, Pumpe, LED Beleuchtung,
2,5 m Zuleitung, weiße Kieselsteine
H: 30 cm, B: 16,5 cm, T: 16,5 cm
Stainless steel fountain, pump, LED
lamp, 2,5 m supply line, white shingle
H: 30 cm, W: 16,5 cm, D: 16,5 cm
16
SCHIEFERBRUNNEN
S late fountains
17
2
Guo
Dao Ling
Guo – Schieferbrunnen
Eine in Handarbeit eingeschliffene Blume symbolisiert zusammen mit dem Wasser das Leben.
Auch bei diesem Brunnen wurden wieder mehrere Elemente aufgenommen,
um der Lehre des Feng Shui gerecht zu werden.
Die Beleuchtung symbolisiert das Feuer. Der Schiefer wird aus der Erde
gewonnen. Das Metall hält die 4 Steinketten und das Wasser fließt wie ein
Kreislauf die Ketten hinab.
Guo – slate fontain
An ingrained crafted flower symbolizes together with the water of life.
Das angenehme Plätschern und die ausdrucksvolle Erscheinung dieses Echtsteinbrunnens sind eine Bereicherung für jeden Wohn- und Geschäftsraum.
In order to resemble Feng Shui, this fountain was created to combine several positive
elements into one.
The lighting symbolizes the fire. The slate is obtained from the earth. The metal maintains
the four stone chains and the water pursuits a circular flow.
2 Guo
20041
The enjoyable sound of plashing water and the impressive appearance of this natural stone
fountain are enrichment for every living and business area.
Schieferbrunnen, Pumpe, Halogenbeleuchtung, 2,5 m Zuleitung, Flusskieselsteine
H: 41 cm, B: 25,5 cm, T: 15 cm
Slate fountain, pump, halogen lamp,
2,5 m supply line, river flints
4 Dao Ling*1
20008
Real-stone fountain, pump halogen
lamp, 2,5 m supply line,river flints
Echtsteinbrunnen, Pumpe, Halogenbeleuchtung, 2,5 m Zuleitung,
Flusskieselsteine
H: 41 cm, W: 25,5 cm, D: 15 cm
H: 38 cm, W: 30 cm, D: 30 cm
Bowl H: 12 cm, W: 26 cm, D: 26 cm
H: 38 cm, B: 30 cm, T: 30 cm
Schale H: 12 cm, B: 26 cm, T: 26 cm
4
Schieferbrunnen · Slate fountains
Ein Zimmerbrunnen ist der ideale „Kraftspender“ für jeden Wohn- und
Geschäftsraum. Er verbessert die Luft und die gesamte Wohlfühlatmosphäre. Das Wasser muss sauber und aktiv sein, denn eine Grundregel des
Feng Shui lautet: Lebendiges Wasser zieht verstärkt Lebensenergie an.
Water is life. In the traditional science of Feng Shui, water improves the life energy (Chi),
the “cosmic breath” in the atmosphere, in the earth and in man. According to Feng Shui,
an enhanced Chi increases happiness, wealth and vitality.
Improving the ambient air and the whole atmosphere, indoor fountains are the ideal
“source of power” for every living space and business premises. Following one of the
basic rules of Feng Shui “Lively water increasingly attracts life energy”, the water must
be clean and active.
Mandala
3
Steinalt – über Jahrmillionen wuchs er, bildete seine Form heraus, nahm Gestalt an: Schiefer. Aus diesem natürlichen
Material, aus der Tiefe der Erde, entstehen unsere Schieferbrunnen nach den Regeln des Feng Shui. Feng Shui (chin.) ist
die Lehre von der harmonischen Wechselwirkung zwischen Mensch und Lebensumfeld. Laut Feng Shui steigert fließendes
Wasser die Lebensenergie. Jeder Brunnen ist aus Schiefer höchster Güte handgearbeitet – jedes Stück ein Unikat.
Old as a stone – this natural material from the depth of the earth has grown and developed its shape over millions of years. Slate is used for the fabrication of our slate fountains according to the rules of Feng Shui (chin.), the science of the harmonic interaction between men and their environment.
According to the Feng Shui science, running water increases the life energy. Each fountain is a unique piece, hand-made of high-quality slate.
Sala
5
Glücklich – helfen Sie Ihrem Glück etwas auf die Sprünge – mit
einem Buddha und Wasser! In China glaubt man, dass das Aufstellen einer Buddha-Statue in Wohnräumen, Häusern oder Büros
Glück, Gesundheit und gutes Leben bescheren soll. In Verbindung mit
fließendem Wasser bekommt die Feng-Shui-Lehre – allein schon im
Namen ist dieses Element verewigt – eine tragende Rolle, denn Shui
heißt „Wasser“. Dieses Element bringt Energien zum fließen.
Lucky – give your luck a helping hand - with Buddha and water! The Chinese believe
that setting up a Buddha statue in homes or offices brings luck, health and a good life.
When combined with flowing water, the wisdom of Feng Shui takes a leading role –
even in the name because Shui means “water”. This sculpture will help energies to flow.
Vital – über mehrere Ebenen perlt das Wasser lebendig herab. Mit
diesem Feng-Shui-Zimmerbrunnen gestalten Sie eine vitalisierende
Oase, die Erfolg und Wohlbefinden herbeiführt.
20022
Vital – The water pearls down lively over several levels. With this Feng Shui indoor
fountain, you create a vitalising oasis which can improve your success and well-being.
Echtsteinbrunnen, Pumpe, Halogenbeleuchtung, 2,5 m Zuleitung, Flusskieselsteine
5 Sala*1
H: 43 cm, B: 31 cm, T: 21 cm
3 Mandala*1
20021
Echtsteinbrunnen, Pumpe, Halogenbeleuchtung, Kristallglaskugel, 2,5 m Zuleitung
Real-stone fountain, pump, halogen lamp
crystal glass ball, 2,5 m supply line
H: 28 cm, B: 28 cm, T: 28 cm
H: 28 cm, W: 28 cm, D: 28 cm
Real-stone fountain, pump, halogen
lamp, 2,5 m supply line, river flints
H: 43 cm, W: 31 cm, D: 21 cm
*1Dekoration im Lieferumfang nicht enthalten · Decoration is not contained in the delivery
18
SCHIEFERBRUNNEN
S late fountains
features
Wasser ist Leben. In der traditionsreichen Lehre des Feng Shui fördert
Wasser die Lebensenergie (Chi), den „kosmischen Atem“ in der Atmosphäre, der Erde und im Menschen. Laut Feng Shui soll ein gesteigertes
Chi positiv auf Glück, Wohlstand und Vitalität wirken.
· Water
Water is life
Wasserspiele
Wasser ist Leben
19
3
Yang
Suna
Gegensätzlich – man meint, in diesem Brunnen würden Tag und
Nacht für immer vereint sein. Der schwarze Schiefer (Nacht) wirkt
kraftvoll und magisch. Die Kupferapplikation symbolisiert die Sonne oder den Tag. Nach alter asiatischer Lehre stellt dieser Brunnen
ein perfektes Arrangement dar.
Einem Wasserfall gleich plätschert das Wasser kontinuierlich die Wasserwand hinunter und lädt zum
Entspannen ein.
Laut Feng Shui fördern Wasserfälle und Zimmerbrunnen – vorausgesetzt sie sind nach Feng Shui richtig
aufgestellt – vorteilhaftes Chi und ziehen Reichtum und Wohlstand an.
Opposed – you might think this fountain combines day and night in one. The
black slate (night) appears strong and magical. The copper application resembles
the sun or the day. According to old Asian believes, this fountain is a perfect
arrangement.
Like a waterfall, the water splashes continously down the water wall and invites you to relax.
According to Feng Shui waterfalls and indoor fountains – provided they are set up correctly according to Feng Shui –
encourage positive Chi and attract wealth and prosperity.
3 Suna*1
1 Yang*1
20007
Echtsteinbrunnen, Pumpe, Halogenbeleuchtung, 2,5 m Zuleitung, Flusskieselsteine
20010
ohne Abb. |10 W Halogenleuchtmittel
without ill. |10 W halogen lamp
Echtsteinwasserwand, Pumpe, Halogenbeleuchtung, 2,5 m Zuleitung, Flusskieselsteine
2er Set, 12 V, MR16
40140
H: 47 cm, B: 25 cm, T: 21 cm
H: 43 cm, B: 31 cm, T: 21 cm
Schale: H: 12 cm, B 25 cm, T: 16 cm
Real stone fountain, pump, halogen
lighting, 2,5 m supply line, river flints
Set of 2, 12 V, MR16
H: 47 cm, W: 25 cm, D: 21 cm
Real-stone fountain, pump, halogen
lamp, 2,5 m supply line, river flints
H: 43 cm, W: 31 cm, D: 21 cm
Bowl: H: 12 cm, W: 25 cm, D: 16 cm
4
1
Sidu
Man geht davon aus, dass alle fünf Elemente miteinander im Einklang stehen müssen, um
einen optimalen Energiefluss zu garantieren.
Sidu – the fountain in which the elements combine.
According to Feng Shui everything in this world is assigned to the five base elements: the round shape stands for the
sun - fire. The halogen lighting was purposely attached to a metal clamp. The slate which is obtained from the earth was
named “wood splinter” (scivaro) until the 14th century. The flowing water completes the elements.
People assume that each of the five elements must be in harmony in order to guarantee an optimum flow of energy.
2
3
Guan
Im Feng Shui gilt es als günstig, wenn Sie von Ihrem Haus aus auf einen langsam fließenden Fluss
blicken können. Leider verfügen die wenigsten Häuser, Wohnungen oder Büros über eine derart
günstige Lage. Daher wurde dieser Brunnen einem langsam fließenden Fluss nachempfunden. Denn
Flüsse liefern gutes Chi, welches verhindert, dass sich so genannte verstockte Energien in Räumen
festsetzen können, damit das Chi frei fließen kann.
features
Laut Feng Shui werden alle Dinge dieser Welt fünf Grundelementen zugeordnet: Die runde
Form steht für die Sonne – Feuer. Die Halogenbeleuchtung wurde bewusst an einem
Metall-Bügel angebracht. Aus der Erde wird der Schiefer gewonnen, der bis zum 14.
Jahrhundert „scivaro“ (Holz-Splitter) genannt wurde. Das fließende Wasser vervollständigt die Elemente.
In Feng Shui, it is considered favorable if you can see a slowly flowing river from your home. Unfortunately, few houses or offices
have such a fortunate location. Therefore, this fountain was designed to recreate the feeling of a gently flowing river. Rivers provide
excellent Chi, which prevents so-called negative energy being trapped in rooms, so that the Chi can flow freely.
· Water
Sidu – der Brunnen, bei dem die Elemente sich vereinen.
Wasserspiele
2 Sidu
20030
Echtsteinbrunnen, Pumpe, Halogenbeleuchtung, 2,5 m Zuleitung, Flusskieselsteine
H: 30 cm, B: 38 cm, T: 18 cm
4 Guan
20023
Echtsteinbrunnen, Pumpe, Halogenbeleuchtung, 2,5 m Zuleitung, Flusskieselsteine
Real-stone fountain, pump, halogen
lamp, 2,5 m supply line, river flints
H: 43 cm, B: 25 cm, T: 16 cm
H: 30 cm, W: 38 cm, D: 18 cm
Real-stone fountain, pump, halogen lamp,
2,5 m supply line, river flints
*1Dekoration im Lieferumfang nicht enthalten
Decoration is not contained in the delivery
20
SCHIEFERBRUNNEN
S late fountains
21
3
Tao
Intuitiv – wie ein Wasserfall läuft das Wasser bei diesem Brunnen
über die Treppen. Das fließende Wasser setzt Energien frei und
symbolisiert in der Feng-Shui-Lehre den Wohlstand und Reichtum.
Die sich drehende Calcit-Kugel harmonisiert das Bild und steht für
Intuition.
Like a waterfall, the water runs over the steps in this fountain. The flowing water
releases the energies and symbolises prosperity and wealth in the teachings of FengShui. The calcite sphere harmonises the image and stands for intuition.
1 Masao*1
3 Tao*1
20006
20031
Echtsteinbrunnen, Pumpe, Halogenbeleuchtung, 2,5 m Zuleitung, Flusskieselsteine
Echtsteinbrunnen, Pumpe,
Halogenbeleuchtung,
Orangencalcit-Kugel,
2,5 m Zuleitung
H: 27 cm, B: 20 cm, T: 20 cm
Schale: H: 12 cm, B: 14 cm, T: 14 cm
Ø: 35 cm, H: 26 cm
Real-stone fountain, pump, halogen
lamp, 2,5 m supply line, river flints
Real-stone fountain, pump,
halogen lamp, orange calcit ball
H: 27 cm, W: 20 cm, D: 20 cm
Bowl: H: 12 cm, W: 14 cm, D 14 cm
Ø: 35 cm, H: 26 cm
1
3
Masao
4
Stufe für Stufe nimmt das Wasser bei diesem einzigartigen Echtsteinbrunnen seinen Lauf. Masao wirkt durch sein harmonisches Erscheinungsbild
beruhigend auf den Betrachter und lädt zum Relaxen oder Meditieren ein.
Ardo
Level to level, the water takes its course down this unique natural stone fountain. Masao has a calming appearance and invites for relaxation or meditation.
Zentriert – gleichmäßig gleitet das Wasser über die konzentrischen Kreise des Schieferbrunnens.
Die beruhigende Wirkung dieser Meditationsoase führt in
die Stille und in die eigene Mitte.
Als meditativer Blickfang bildet er einen Ruhepol in unserer schnelllebigen Zeit.
Round – This natural slate fountain with its excellent finishing and its soft, harmonious
shape forms an oasis of calm as a meditative eye-catcher in our swiftly moving time.
2 Kasumi *1/2
20027
Echtsteinbrunnen, Pumpe, Halogenbeleuchtung, 2,5 m Zuleitung, Flusskieselsteine
41065
Ø: 45 cm, H: 17 cm
Ø 5 cm;
H: inkl. Wasserstandsensor 4,5 cm
Real-stone fountain, pump, halogen
lamp, 2,5 m supply line, river flints
Ø: 45 cm, H: 17 cm
22
SCHIEFERBRUNNEN
ohne Abb. |Nebelgerät
without ill. |Nebuliser
inkl. Netzgerät,
Centred – Steadily the water glides over the concentric circles of the
slate fountain.
The calming effect of this oasis of meditation leads to silence and ones
own centre.
features
Rund – harmonisch und weich in der Form zeigt sich dieser meisterhaft gearbeitete Natur-Schieferbrunnen.
4 Ardo
· Water
2
20029
Echtsteinbrunnen, Pumpe, Halogenbeleuchtung, 2,5 m Zuleitung,
Wasserspiele
Kasumi
H: 19 cm, Ø 22 cm
Real-stone fountain, pump, halogen
lamp, 2,5 m supply line
H: 19 cm, Ø 22 cm
incl. transformer
Ø 5 cm;
H: incl. water level control sensor 4.5 cm
*1 Dekoration im Lieferumfang nicht enthalten · Decoration is not contained in the delivery
*2 optional mit Nebeltechnik erweiterbar · Optionally, mist technology can be added
S late fountains
23
Bao
Schließen Sie die Augen, lauschen
Sie dem beruhigenden Fallen des
Wassers und atmen Sie die gesunde Raumluft. Gönnen Sie sich
etwas Entspannung und Erholung
nach einem anstrengenden Tag.
Sias
Wie der Kreislauf der fünf chinesischen
Elemente fließt das Wasser immer wieder ruhig die Wasserwand herunter.
All dies schenkt Ihnen diese Wasserwand. Wasserwände eignen sich
hervorragend zur Raumluftverbesserung in Büros und Praxen, da sie
Schmutzpartikel binden, die Luft
ionisieren und ausreichend große
Mengen Wasser verdunsten lassen.
Das Wasser lässt das Holz sprießen.
Das Holz nährt das Feuer. Das Feuer
(die Asche) düngt die Erde. Die Erde
reichert Metall an. Metall und Mineralien sind Bestandteile des Wassers.
Der Fluss des Wassers sorgt für ein
gutes Raumklima und laut der FengShui-Lehre werden neue Energien
freigesetzt.
Das steigert die Konzentration und verhindert wirkungsvoll ein Austrocknen der Haut
und Schleimhäute.
Like the cycle of five Chinese elements, water flows calmly down the water wall in an
eternal cycle.
Close your eyes, listen to the reassuring
babble of the water and breathe the healthy
room air. Indulge yourself with some relaxation and recovery after a tiring day.
Water brings green shoots from the wood.
Wood feeds the fire. The ash from the fire
fertilizes the earth. The earth enriches metal.
Metal and minerals are parts of the water.
The water wall gives you all this. Water
walls are excellent at improving the air quality in offices and surgeries, since they trap
dust particles, ionize the air and evaporate
large quantities of water.
The flow of the water ensures a good room climate and, according to Feng Shui teachings,
new energies are released.
This increases the air humidity and prevents
skin and mucous membranes from drying out.
2 Sias
20037
Echtsteinwasserwand mit Kupferapplikation,
Pumpe, Halogenbeleuchtung, 4,9 m Zuleitung,
Flusskieselsteine
1 Bao
20034
Echtsteinwasserwand, Pumpe, Halogenbeleuchtung, 2 m Zuleitung, Flusskieselsteine
H: 125 cm, B: 42 cm, T: 21 cm
H: 167 cm, B: 58 cm, T: 38 cm
Real-stone fountain, pump, halogen lamp,
4,9 m supply line, river flints
Real-stone fountain, pump, halogen lamp,
2 m supply line, river flints
H: 125 cm, W: 42 cm, D: 21 cm
without ill. |
10 W halogen lamp
2er Set, 12 V, MR16
2er Set, 12 V, MR16
Set of 2, 12 V , MR16
Set of 2, 12 V, MR16
1
SCHIEFERBRUNNEN
Wasserspiele
40140
70102
24
· Water
ohne Abb. |
10 W Halogenleuchtmittel
ohne Abb. |
10 W Halogenleuchtmittel
without ill. |10 W halogen lamp
2
S late fountains
features
H: 167 cm, W: 58 cm, D: 38 cm
25
W
a
s
s
e
r
w
ä
n
d
e
Erfrischende Akzente für jeden Raum
Wasserwände und -displays sind weit mehr als formschöne RaumAccessoires: moderne, ästhetische Wellness-Objekte gepaart mit
der gesunden, reinigenden Kraft des Wassers. Ideal für Wohn- und
Geschäftsräume sowie repräsentative Foyers.
Sie dienen als anziehender Blickfang, beleben das Raumklima und
wirken darüber hinaus als effektive Luftbefeuchter. Kurzum, Wasserwände verwandeln Räume in harmonische Oasen des Wohlbefindens. Willkommen im persönlichen Wellness-Bereich.
W
a
t
e
r
w
a
l
l
s
Refreshing architectural design for every room
Water walls and water displays are more than just a beautiful room accessory. They are
modern, aesthetic wellness objects serving the purifying strength of water. They are the
ideal design for living space, office as well as prestigious foyers.
Wasserspiele
· Water
features
They serve as eye catchers and in addition, act as effective air humidifiers. In short,
water walls turn rooms into harmonious oases of well-being. Welcome to your personal
wellness area.
Wasserwände
W a s s e r d i s p l ay s
W
a s s e r w ä n d e
·
W
·
· W at e r
W at e r
a t e r
walls
d i s p l ay s
w a l l s
Aquaduct de Luxe
Luxuriös – die exklusive Variante der Wasserwand mit hochwertigem
Edelstahlrahmen und schwarzen Lamellen. Die schlichte Eleganz sorgt in
einem designorientierten Haushalt oder Büro für Aufsehen und zugleich
für ein frisches Wellness-Gefühl. Darüber hinaus unterstützt die Wasserwand die medizinisch empfohlene Luftfeuchtigkeit eines Raumes.
3
Luxurious – the exclusive version of the water wall with high-quality stainless steel
frame and black lamellas. The plain elegance attracts attention in a design-oriented
household or in business premises and, at the same time, creates a fresh wellness feeling. The water wall helps to reach the medically recommended air-humidity of a room.
2 Aquaduct de Luxe, schwarz / Aquaduct de Luxe, black
70105
Wasserwand, Pumpe, indirekte LED-Beleuchtung 3W, 4,9 m Zuleitung
H: 145,5 cm inkl. Beleuchtungseinheit,
B: 30 cm, T: 27 cm
Water wall, pump, indirect LED-lighting 3W, 4,9 m supply line
H: 145.5 cm incl. luminous unit,
W: 30 cm, D: 27 cm
Wasserwände · water walls
On page 132 you
find regiles® Water wall special
for an attractive and lime-free
look.
1 Aquaduct, blau
70103
Wasser ist Leben. Mit der Kraft dieser Naturenergie steigern Sie Ihr Wohlbefinden, Ihre Energie und Ihre Lebensfreude. Wasser ist in Wellness-Oasen
und Spa-Anlagen die vorherrschende Kraft und fasziniert durch seine vielfältige Anwendungsweise. Wasser ist entspannend und belebend zugleich.
Wasserwand, Pumpe, indirekte LEDBeleuchtung 3 W, 4,9 m Zuleitung
Moderne, architektonische Designs, gepaart mit der Energie des Wassers
– dies sind unsere Wasserwände. Sie beleben Ihre Wohn- oder Geschäftsräume und zaubern harmonische Oasen der Entspannung.
Water wall, pump, indirect LED-lighting 3W,
4,9 m supply line
H: 156 cm inkl. Beleuchtungseinheit;
B: 33 cm, T: 36 cm
Farblamellen Nachrüstset
Geschmacksmusterrechtlich geschützt! · Protected under the law for design patents!
Water is life. With the power of this natural energy, you increase your well-being, your
vigour and your ‘joie de vivre’. Water is the prevailing power in Wellness oases and spas
and the many different applications are fascinating. Water is relaxing and stimulating at
the same time.
Modern, architectural designs together with the energy of water - these are our water walls.
They enliven your home or office, creating a magical, peaceful environment.
Aquaduct
Luftig – durchatmen und aufatmen in einem angenehmen Raumklima.
Aufgrund ihrer großen Oberfläche wirkt diese Wasserwand als effektiver
Luftbefeuchter und dient zugleich als apartes Accessoire in Wohn- und
Geschäftsräumen. Das Wasser fällt über die ganze Breite schuppenartig
herunter und ist dabei geräuschlos, was den besonderen Anziehungspunkt dieses Objektes ausmacht. Zur Ausstattung gehören eine bewährte, geräuscharme Pumpe und eine indirekte Beleuchtung. Weiter
unterstützt die Wasserwand die medizinisch empfohlene Luftfeuchtigkeit
eines Raumes.
Breezy – Breathe freely in pleasant ambient air. With its big surface, this water wall is an
effective air-humidifier and a stylish accessory in living spaces and business premises.
ohne Abb. |LED Leuchtmittel 3W
without ill. | LED lamp 3W
Add-on sets of coloured lamellas
With the optional easy-to-change colours sets in 6
colours, Aquaduct and Aquaduct de Luxe adapt to any
environment.
3 F arblamellen Nachrüstset
Add-on sets of coloured lamellas
70170 blau
70171 gelb
70172 orange
70175 schwarz
70174 rot
70177 weiß
features
H: 156 cm incl. luminous unit;
W: 33 cm, D: 36 cm
Durch die optional in sechs verschiedenen
Farben erhältlichen, einfach austauschbaren
Farbsets lassen sich Aquaduct und Aquaduct
de Luxe jeder Umgebung anpassen.
· Water
Water walls
für Aquaduct und Aquaduct de Luxe
70101
2er Set, 12 V, MR16
70170 blue
70171 yellow
70172 orange
70175 black
70174 red
70177 white
Wasserspiele
Wasserwände
Geschmacksmusterrechtlich geschützt! · Protected under the law for design patents!
Ab S. 132 finden Sie
das regiles® WasserwandSpezial für ein freundliches und
kalkfreies Erscheinungsbild.
for Aquaduct and Aquaduct de Luxe
Set of 2, 12 V, MR16
The water silently falls over the whole width, forming overlapping scales, which makes this
object particularly attractive. An approved, silent pump and an indirect lighting are included.
The water wall helps to reach the medically recommended air-humidity of a room.
2
28
WASSERWÄNDE
1
3
WATER WALLS
29
Nebel-Luftbefeuchter
Genießen Sie gesundes Raumklima
Feinste Wasserperlen schweben durch den Raum, die Luft wird gefiltert, Staub und Pollen werden gebunden – und Sie können aufatmen. Die Nebel-Luftbefeuchter sorgen für eine gesunde und angenehme Wohlfühlatmosphäre in jedem Raum.
Die reingewaschene Luft erzeugt ein gesundes Raumklima und steigert Ihr persönliches Wohlbefinden. Dazu noch einige Tröpfchen
ätherischen Öls und die Seele wird sanft umschmeichelt.
Aufgewertet werden diese Nebel-Luftbefeuchter zusätzlich durch
ihr formschönes Design und faszinierende Lichteffekte. So lassen
sich optimale Raumluftbefeuchtung und ästhetischer Anspruch wirkungsvoll kombinieren. Erleben Sie die entspannende und harmonisierende Wirkung dieser Arrangements.
D
e
s
i
g
n
a
i
r
h
u
m
i
d
i
f
i
e
r
s
Enjoy a healthy atmospheric environment
Smooth mist is flowing through the room, the air is filtered, dust and pollen are bound –
and you can finally breathe again. The air humidifiers provide for a healthy and comfortable well-being atmosphere in every room.
Wasserspiele
· Water
features
In addition, our air humidifiers fascinate through their shapely design and astonishing
light effects. This perfectly combines optimized air quality with aesthetic demand. You
will certainly love the harmonizing effects created by these products.
Nebel - Luftbefeuchter
N ebel - L uftbefeuchter
· Design
· D esign
air
air humidifiers
H umidifiers
Munich
Wie historische Kuppeln wirken die
drei Kugeln auf dem Metallständer.
Sie tragen die orangene Satinglasschale und verleihen dieser
Zusammenstellung eine magische
Anziehungskraft.
The three spheres on the metal stand evoke historic cupolas. They hold the orange
frosted glass bowl and lend this composition
magical attraction.
2
2 Munich
50682
Satinglasschale orange mit 3 Glaskugeln,
hochwertiger Metallständer, Nebelgerät,
LED-Beleuchtung
Ø 50 cm, H: 67 cm
Satin-glass bowl orange with 3 glass balls,
high-quality metal stand, nebuliser with
supply line, LED-lamp
Ø 50 cm, H: 67 cm
Nebel-luftbefeuchter · design air humidifiers
Nebel-Luftbefeuchter
Design Air-Humidifiers
1
Eine sanfte Meeresbrise umschmeichelt die Haut, geheimnisvoller Nebel
schwebt durch den Raum – wohlfühlen mit allen Sinnen durch NebelLuftbefeuchter. Eine sprühende Idee mit vielen Vorteilen:
Solaris
Luftig – Eine leichte Brise schwebt
durch den Raum und erfrischt sanft
und dennoch tief. Das dezente Licht
wirkt beruhigend und entspannend.
Der Nebel-Luftbefeuchter Solaris
überzeugt auch durch das harmonisch ausgewogene Design.
• Attraktiver Blickfang
• Optimale Raumluftbefeuchtung
• Aufwertung der Wohlfühlatmosphäre
• Gesundes Klima
• Entspannende und harmonische Wirkung • Steigerung des Wohlbefindens
Mystische Effekte, Funktionalität und formschönes Design garantieren perfekte
und individuelle Lösungen für jeden Wohn- und Geschäftsraum.
Ein gesundes Raumklima (medizinisch empfohlene Luftfeuchtigkeit von
45-55 %) entsteht ganz natürlich durch die nebelfeine Zerstäubung von
klarem Wasser. Die rein gewaschene Luft sorgt für Wohlbefinden. Die feinen
Wasserperlen binden Staub sowie Pollen und filtern die Luft. Allergiker und
Asthmatiker atmen auf. Saubere Luft und relative Luftfeuchtigkeit verbessern
die Wohn- und Schlafqualität.
1 Solaris
Mystical effects, functionality and a beautiful design allow perfect and individual solutions for
every living space and business premises.
The evaporation of clear water creates quite naturally a healthy ambient air (medically recommended air-humidity of 45 % to 55 %). The purified air creates well-being. The fine water drops
bind dust and pollen, and filter the air. Allergics and asthmatics breathe freely again. Clean air
and a higher air humidity improve the quality of your home and your sleep.
32
NEBEL-LUFTBEFEUCHTER
· Water
Milchglasschale, Glassockel, Nebelgerät
inkl. Zuleitung, LED-Beleuchtung
Ø 35 cm, H: 16 cm
Wasserspiele
• optimal room-air humidifying
• a healthy climate
• furthering of well-being
50555
Milk glass bowl, glass base, nebuliser
incl. supply line, LED-lighting
LED-BELEUCHTUNG · LED-LIGHTING
• an attractive eye-catcher
• a cosy atmosphere
• a relaxing and harmonious effect
features
Breezy – a smooth breeze, softly but nevertheless deeply refreshing, hovers through
the room. The discreet light has a soothing
and relaxing effect. Another convincing feature of the design air-humidifier Solaris is its
harmonious well-balanced design.
Als Balsam für Leib und Seele wirkt der Zusatz von einigen Tröpfchen
wasserlöslichem, ätherischem Öl als kostbare Aroma-Essenz für Harmonie
und Wohlbefinden. Die beliebten Komplett-Sets an Nebel-Luftbefeuchtern
beinhalten alle Komponenten für den Betrieb eines Nebel-Arrangements:
Schale, Ständer, Schmuck-Accessoires und die gesamte Technik handlich
verpackt.
A smooth breeze from the sea caresses the skin, mysterious fog flickers through the room –
designair-humidifiers create well-being for all your senses. This sparkling idea brings you:
G
Ø 35 cm, H: 16 cm
DESIGN AIR-HUMIDIFIERS
33
Pumpen
für den
Innenbereich
Auch im Haus zuhause
Pumpentechnik von seliger kommt natürlich auch in Ihren vier Wänden optimal zum Einsatz. Dort sorgen die Magnetkreiselpumpen mit
modernster, geprüfter Technik für einen lebendigen Wasserkreislauf
in Aquarien, Terrarien, Zimmerbrunnen und Wasserspielen - bis zu
einer Wassertiefe von maximal 90 cm.
Sie arbeiten sehr zuverlässig und besitzen eine hohe Laufleistung.
Hergestellt aus Materialien höchster Qualität.
P
u
m
p
s
f
o
r
i
n
d
o
o
r
u
s
e
PIn the house at home
In your own four walls seliger pump technology is applied optimally. The magnetic rotation
pumps with its modern, certified technology assure a lively water circulation in aquariae,
terrariae, indoor fountains and water feature - up to a water depth of maximum 90 cm.
Wassertechnik
· Water
technology
They work very reliable and have a high operational performance. Manufactured with highest quality materials.
seliger®
seliger®
Pumpen
34
Serie
L Serie
·
·
seliger® line
seliger®
L
line
für den I nnenbereich · Pumps for indoor use
35
P
s e l i g e r ®
s
e
l
i
g
e
r
®
u m p e n
p
u
m
p
s
Zimmerbrunnenpumpen · Pumps for indoor fountains
1
2
Zimmerbrunnenpumpen · Pumps for indoor fountains
seliger® 150
seliger® 730
1
Art.-Nr. 40330 · Art. No. 40330
®
Pump seliger® 730 (adjustable with valve)
· Adapter 10 und 13 mm · Adapter 10 and 13 mm
· Netzgerät 10 W · Transformer 10 W
seliger® 280
2
Art.-Nr. 40350 · Art. No. 40350
3
4
Zubehör · Accessories
Absperrventil · Shut-off valve
· Pumpe seliger® 280 · Pump seliger® 280
· Adapter 8, 10 und 13 mm · Adapter 8, 10 and 13 mm
· Netzgerät 10 W · Transformer 10 W
5
5
Art.-Nr. 40397 · Art. No. 40397
· Pumpe seliger® 730 (regelbar per Ventil)
· Pumpe seliger 150 · Pump seliger 150
· Adapter 8 und 10 mm · Adapter 8 and 10 mm
· Netzgerät 10 W · Transformer 10 W
®
Art.-Nr. 40274 · Art. No. 40274
· Passend für Schlauchanschlüsse von ½“, ¾“, 1“
Matching with tube connections of: ½“, ¾“, 1“
· Ø Bohrung: 30 mm · Ø borehole: 30 mm
seliger® 320
3-Wege-Wasserventil · 3-way-water valve
Art.-Nr. 40275 · Art. No. 40275
· Passend für Schlauchanschlüsse von ½“, ¾“, 1“
3
Art.-Nr. 40370 · Art. No. 40370
Matching with tube connections of: ½“, ¾“, 1“
· Pumpe seliger® 320 · Pump seliger® 320
· Adapter 8, 10 und 13 mm · Adapter 8, 10 and 13 mm
· Netzgerät 10 W · Transformer 10 W
· Ø Bohrung: 80 mm · Ø borehole: 80 mm
Schlauch · Tube
Schlauch 10/2 · Ø 14 mm · Art.-Nr. 40320
Tube 10/2 · Ø 14 mm · Art. No. 40320
Schlauch 12/2 · Ø 16 mm · Art.-Nr. 40321
seliger® 400
Tube 12/2 · Ø 16 mm · Art. No. 40321
4
Art.-Nr. 40390 · Art. No. 40390
· 10/2 lichte Weite: 10 mm · 12/2 lichte Weite: 12 mm
10/2 Inside Ø: 10 mm · 12/2 Inside Ø: 12 mm
· Pumpe seliger 400 · Pump seliger 400
· Adapter 8, 10 und 13 mm · Adapter 8, 10 and 13 mm
· Netzgerät 10 W · Transformer 10 W
®
®
Quelladapter · Well adapter
Art.-Nr. 20219 · Art. No. 20219
· für Schlauchanschluß am Quellaustritt
10/2 Inside Ø: 10 mm · 12/2 Inside Ø: 12 mm
technology
· Ø Bohrung: 18 mm · Ø borehole: 18 mm
Leistungstabelle für die seliger® Pumpen · Performance table for the seliger® pumps
H(m)
· Water
1
1,25
Wassertechnik
1,50
2
1,00
3
Anwendung
· Application
Hauptmerkmale · Main features
Kunststoff
Polymer
Regulierbare Magnetkreiselpumpe
Für den Innenbereich geeignet · Qualified for indoor use
Einsatz in Aquarien · Use in aquaria
Aus Materialien von höchster Qualität
4
0,50
0,25
Adjustable magnetic rotation pump
5
0,00
Zuleitung
2,5 m
Einsatz unter Wasser · Use under water
0,75
0
50
100
150
200
250
300
350
400
730
l/h
Supply line
High-quality materials
Einsatz in Terrarien · Use in terraria
Produktion nach DIN ISO 9001
Production according to DIN ISO 9001
Einsatz in Wasserspielen · Use in water features
36
2m
Hohe Laufleistung · High operational performance
Integriertes Filtersystem · Integrated filter system
Einsatz in Zimmerbrunnen · Use in indoor fountains
90
Großes Zubehörsortiment · Large range of accessories
0,5 m
5° C
+35 °C
37
L Pumpen
seliger®
s
e
l
i
g
e
r
®
L
p
u
m
p
s
Zimmerbrunnenpumpen · Pumps for indoor fountains
1
2
Zubehör · Accessories
seliger 150 L
®
1
Art.-Nr. 40340 · Art. No. 40340
Schlauch · Tube
· Pumpe seliger 150 L · Pump seliger 150 L
· Adapter 8 und 10 mm · Adapter 8 and 10 mm
· Netzgerät 3 W · Transformer 3 W
®
®
Schlauch 10/2 · Ø 14 mm · Art.-Nr. 40320
Tube 10/2 · Ø 14 mm · Art. No. 40320
Schlauch 12/2 · Ø 16 mm · Art.-Nr. 40321
Tube 12/2 · Ø 16 mm · Art. No. 40321
Halogen
· 10/2 lichte Weite: 10 mm · 12/2 lichte Weite: 12 mm
1,8 W
10/2 Inside Ø: 10 mm · 12/2 Inside Ø: 12 mm
seliger® 280 L
2
Art.-Nr. 40365 · Art. No. 40365
Quellsteinadapter · Well stone adapter
Art.-Nr. 23169 · Art. No. 23169
· Pumpe seliger® 280 L · Pump seliger® 280 L
· Adapter 8, 10 und 13 mm · Adapter 8, 10 and 13 mm
· Netzgerät 12 W · Transformer 12 W
3
4
· Ø Bohrung: 34 mm · Ø borehole: 34 mm
Halogen
10 W
Ersatzleuchtmittel · Replacement lamp
12 V / 1,8 W G4
3
Art.-Nr. 40380 · Art. No. 40380
· Pumpe seliger® 320 L · Pump seliger® 320 L
· Adapter 8, 10 und 13 mm · Adapter 8, 10 and 13 mm
· Netzgerät 12 W · Transformer 12 W
12 V / 10 W G4
seliger® 320 L
Leistung 1,8 W · Art.-Nr. 40344 · für 1
Power consumption 1,8 W · Art. No. 40344 · for 1
Leistung 10 W · Art.-Nr. 40131 · für 2 - 4
Power consumption 10 W · Art. No. 40131 · for 2 - 4
· 12 V Halogen – 2er Set · 12 V halogen – Set of 2
Halogen
10 W
seliger® 400 L
Ersatzglas · Replacement glass
4
Art.-Nr. 40395 · Art. No. 40395
Ø 8 mm · Art.-Nr. 40343 · für 1
Ø 8 mm · Art. No. 40344 · für 1
Ø 13 mm · Art.-Nr. 40146 · für 2 - 4
Ø 13 mm · Art. No. 40344 · for 2 - 4
· Abdeckung für die Lampe
· Pumpe seliger® 400 L · Pump seliger® 400 L
· Adapter 8, 10 und 13 mm · Adapter 8, 10 and 13 mm
· Netzgerät 15 W · Transformer 15 W
Halogen
1,50
1
1,25
By using a seliger® well stone
adapter it is possible to place
the lamp in the centre of the
well stone.
1,00
2
Anwendung
· Application
Hauptmerkmale · Main features
Kunststoff
Polymer
Einsatz unter Wasser · Use under water
Regulierbare Magnetkreiselpumpe
0,75
0,25
Adjustable magnetic rotation pump
Aus Materialien von höchster Qualität
Zuleitung
0
50
100
150
200
250
300
350
400
l/h
2,5 m
Einsatz in Aquarien · Use in aquaria
0,3 m
4
0,00
Für den Innenbereich geeignet · Qualified for indoor use
3
0,50
Supply line
High-quality materials
Einsatz in Terrarien · Use in terraria
Produktion nach DIN ISO 9001
Production according to DIN ISO 9001
Einsatz in Wasserspielen · Use in water features
38
2m
Hohe Laufleistung · High operational performance
0,5 m
0,5 m
Integriertes Filtersystem · Integrated filter system
Einsatz in Zimmerbrunnen · Use in indoor fountains
90
Großes Zubehörsortiment · Large range of accessories
5° C
+35 °C
39
· Water
H(m)
Wassertechnik
Durch den Einsatz eines
seliger® Quellsteinadapters kann man die Lampe mittig im Quellstein
platzieren.
Leistungstabelle für die seliger® L Pumpen · Performance table for the seliger® L pumps
technology
Cover for the lamp
10 W
P
f l e g e p r o d u k t e
Klare Sache regiles® pflegt perfekt
Mit der hochwertigen regiles® Pflegeserie verlängern sie die Lebensdauer Ihres Wasserspiels, verbessern die Qualität des Wassers
und erhalten die Leistung Ihrer Geräte. Der unverzichtbare Schutz
für alle Wasserspiele.
P
r
o
a
n
d
d
u
a
c
r
t
o
s
m
f
a
t
o
r
c
a
r
e
i
c
o
i
l
s
Care products - clear as daylight
Wasserspiele
· Water
features
Thanks to the high-quality regiles® care series, you are able to conserve the lifespan of
your water feature and maintain the performance of technical devices through a better
water quality. This is the ultimate protection for your water feature.
P f l e g e p r o d u kt e
Pflegeprodukte
· Products
· Products
for
for care
cares
regiles ® Edelstahlpolitur · regiles ® Stainless steel polish
2
Glänzend – Die regiles® Edelstahlpolitur ermöglicht Ihnen kleine Kratzer, Unebenheiten o.ä. in
Ihren Edelstahlobjekten zu beseitigen. Polieren Sie Ihren Edelstahlbrunnen oder Ihre Edelstahlwasserwand auf Hochglanz.
Die Anwendung der Politur ist kinderleicht und das Ergebnis überzeugt. Machen Sie ab jetzt allen
Kratzern den Garaus und genießen Sie auch in Zukunft den glänzenden Auftritt Ihrer Edelstahlobjekte.
Gleaming – with regiles® stainless steel polish you can get rid of small scratches or unevenness in your stainless steel
objects. Polish your fountain or water wall to a brilliant finish.
The polish is very easy to apply and the result is convincing. Make scratches a thing of the past, and enjoy the shining
appearance of your stainless steel objects.
3 r egiles® Edelstahlpolitur
regiles® Stainless steel polish
3
59040
Inhalt 45 ml, inkl. Schwamm
und Baumwolltuch
Contains 45 ml, with
sponge and cotton cloth
pflegeprodukte
products for care
Pflegeprodukte
regiles ® Brunnen- & Nebler-Spezial
regiles® Fountain & nebuliser special
Products for care
Konzentrat 0,5 l
1
Concentrate 0.5 l
Easy care – Our solution for the conservation of your indoor and outdoor
water feature. regiles® Fountain & nebuliser special removes algae which detract from the look and impair the function, without need to exchange the water
or to clean the parts. The water will be clean and hygienically safe water, and
thus for air-humidification of the highest quality. The concentration and effect
of regiles® Fountain & nebuliser special is exactly adapted to the sensible
technology. However, it is harmless for plants and biodegradable.
regiles® Wasserwand-Spezial schützt
wirkungsvoll vor Verkeimung und Veralgung,
beseitigt weiße Kalkränder an den Lamellen
und verhindert die Verschleimung der Pumpe. Das Wasser bleibt sauber und garantiert
so eine verbesserte Luftbefeuchtung.
Clean water – Prolong the life span of your water
feature and create a better ambient air with the
high-quality products for care regiles®, the indispensable protection for all water features.
Our biologically recyclable product for care regiles®
fountain & nebuliser special supplies very clean
water. It conserves your indoor and outdoor water
features by removing algae and facilitating cleaning
of the parts.
The regiles® water-wall special prevents formation
of germs, of algae and mucus in the pump and removes white lime deposits in the lamellas. The water remains clean and allows better air-humidifying.
42
PFLEGEPRODUKTE
regiles ® Wasserwand-Spezial
features
59050
regiles® Water wall special
2 regiles® Wasserwand-Spezial
regiles® Water wall special
59010
Konzentrat 0,25 l
Concentrate 0.25 l
Nach der Verdunstung bleiben die im Wasser enthaltenen Wirkstoffe (u.a. Kalzium- und Magnesiumkarbonat) als fester Rückstand an Lamellen und in Leitungen haften. Dieser Kalkrückstand
beschädigt langfristig die Wasserpumpe. Ein weiteres Problem
sind die Mikroorganismen im Wasser. Sie bilden Algen, die ins
Pumpensystem gelangen können.
· Water
regiles® Brunnen- und Nebler Spezial
ist ein biologisch abbaubares Pflegeprodukt
für sauberes und hygienisch einwandfreies
Wasser. Es pflegt Luftbefeuchter und Wasserspiele im Innen- und Außenbereich, befreit von Algen und erleichtert die Reinigung
der Objekte.
Pflegeleicht – Die Lösung für Ihr Wasserspiel im Innen- und
Außenbereich. regiles® Brunnen- & Nebler-Spezial (Konzentrat) befreit von Algen, die das Aussehen und die Funktion
beeinträchtigen. Es sorgt für sauberes und hygienisch einwandfreies Wasser und garantiert damit eine Luftbefeuchtung höchster
Güte. In der Konzentration und Wirkung ist regiles® Brunnen& Nebler-Spezial auf die sensible Technik abgestimmt. Es ist
unschädlich für Pflanzen und biologisch abbaubar.
1 r egiles® Brunnen- & Nebler-Spezial
regiles® Fountain- & nebuliser special
Wasserspiele
Klare Sache – Gepflegtes und sauberes Wasser. Erhöhen Sie die Lebensdauer Ihres Wasserspiels und die Qualität der Raumluft durch
die hochwertigen regiles® Pflegeprodukte
mit System. Der unverzichtbare Schutz für
alle Wasserspiele und Gartenteiche.
regiles® Wasserwand-Spezial verhindert Verkalkung, wirkt
antibakteriell und außerdem antistatisch. Dadurch reduziert sich
die Einlaufzeit einer neuen Wasserwand auf wenige Stunden.
After evaporation of the water, the active substances contained in the water,
such as calcium carbonate and magnesium carbonate, are deposited in the
lamellas and in the water pipes as a firm residue. In the long run, this lime
deposit damages the water pump.
Furthermore, the micro-organisms in the water form algae which could enter
the pump system. regiles® Water wall special prevents calcification and has
an antibacterial and antistatic effect, which allows to run in a new water wall
within a few hours.
PRODUCTS FOR CARE
43
Symbol-Legende · Symbol legend
Symbol-Legende · Symbol legend
L icht - & W assertechnik
L ight & W ater
technology
Technische Angaben · allgemein
Technical Information · basics
Edelstahl
Stainless steel
V2A
L icht - & W assertechnik
L ight & W ater
technology
Technische Angaben · Wassertechnik
Technical Information · light technology
Fördermenge in l/h
Materialbeschaffenheit
Conveyance amount in l/h
Material consistence
Förderhöhe
Angabe der Spannung
Conveyance height
Information about voltage
Leistungsaufnahme Gerät
100
Max. Wassertiefe
Max. water depth
Power consumption of the device
Schutzart IP 44
Protection class IP 44
Schutzart IP 67
Protection class IP 67
Schutzart IP 68
Protection class IP 68
Max. Einsatztemperatur
max. working temperature
W asserspiele
W ater
features
Allgemeine Hinweise
General information
Für den Außenbereich geeignet
Suitable for outdoor use
LED-Beleuchtung
LED lighting
+40 °C
Min. Einsatztemperatur
min. working temperature
Ersatzteile
Spare parts
-25° C
Umweltfreundliches ECO-Gerät
Eco-friendly device
Spezial-Membran Ø 16 mm
Special membrane Ø 16 mm
Spezial-Membran Ø 20 mm
Special membrane Ø 20 mm
1,8 W Halogenleuchtmittel G4
1,8 W halogen lamp G4
5 W Halogenleuchtmittel G4
5 W halogen lamp G4
10 W Halogenleuchtmittel G4
Technische Angaben · Lichttechnik
Technical Information · light technology
Halogen Leuchteinheit
Halogen lamp
20 W Halogenleuchtmittel G4
20 W halogen lamp G4
LED Leuchteinheit
10 W Leuchtmittel
Ø 35 mm GU 5.3
Betriebstemperatur
20 W Leuchtmittel
Ø 51 mm GU 5.3
LED lamp
+50 °C
10 W halogen lamp G4
Operating temperature
10 W lamp Ø 35 mm GU 5.3
20 W lamp Ø 51 mm GU 5.3
Versandarten
Mode of dispatch
Paket/Päckchen
(small) parcel
2x Paket/Päckchen
2x (small) parcels
Paket extra lang
Parcel extra long
Einwegpalette
Small pallet
Palette
Pallet
Kuthmühleweg 6
W a s s e r s p i e l e · W a t e r
features
78050 Villingen
G
e
r
m
a
n
y
[email protected]
www
É
Symbol-Legende ·
bitte umblättern
F
S
a
p
e
c
c
h
i
a
h
l
i
ä
s
n
t
S
d
l
u
pp
e
l
.seliger.eu
/
r
i
2013
e
r
Symbol legend ·
please turn page
45
46
47