Liquid ring vacuum pumps Flüssigkeitsring

Transcrição

Liquid ring vacuum pumps Flüssigkeitsring
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
Grundplattenbauweise
Liquid ring vacuum pumps
Base plate version
VU / VH / VZ
2
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
Grundplattenbauweise
Liquid ring vacuum pumps
Base plate version
Baureihe VU
Robuste und bewährte Technik
für Grobvakuum
VU series
Tried-and-tested robust technology
for rough vacuum
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Einstufig
VU-20 bis VU-220 ohne Ventile
VU-300 bis VU-1600 mit Ventilklappen
Mit Gleitringdichtung
120 bis 150 mbar
Single-stage
VU-20 up to VU-220 without valves
VU-300 up to VU-1600 with valve flaps
With mechanical seal
120 up to 150 mbar
Baureihe VU-351 / 451
Robuste Technik
für tieferes Vakuum
VU-351 / 451 series
Robust technology
for deep vacuum ranges
•
•
•
•
•
•
•
•
Einstufig
Mit Ventilklappen
Mit Gleitringdichtung
33 mbar
Single-stage
With valve flaps
With mechanical seal
33 mbar
Baureihe VH
Robuste und bewährte Technik
für tieferes Vakuum
VH series
Tried-and-tested robust technology
for deep vacuum ranges
•
•
•
•
•
•
•
•
Zweistufig
Ohne Ventile
Mit Gleitringdichtung
33 mbar
Double-stage
Without valves
With mechanical seal
33 mbar
Baureihe VZ
Robuste und geräuscharme
Technik für tieferes Vakuum
VZ series
Robust and low-noise technology
for deep vacuum ranges
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Zweistufig
Ohne Ventile
Identische Anschlussmaße wie Baureihe VH
In Block1)- und Grundplattenbauweise
Mit Gleitringdichtung und Magnetkupplung2)
33 mbar
Double-stage
Without valves
Identical connection dimensions as VH series
In close-coupled1) and base plate version
With mechanical seal and magnetic coupling2)
33 mbar
1) Siehe Prospekt
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen –
Blockbauweise: VZ 110 / 140 / 180
1) See brochure
Liquid ring vacuum pumps –
Close-coupled version: VZ 110 / 140 / 180
2) Auf Anfrage
2) On request
VU / VH / VZ
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
Grundplattenbauweise
Liquid ring vacuum pumps
Base plate version
Ihr Nutzen
Your Advantage
Hohe Zuverlässigkeit
• Einfaches Wirkungsprinzip
• Robuster Aufbau
• Einsatz hochwertiger Materialien
• Verdichtung bei geringen Temperaturen
High reliability
• Simple working principle
• Robust construction
• Use of high-quality materials
• Low-temperature compression
Servicefreundlich
• Einsatz nur weniger Bauteile
• O-Ring Abdichtung
Favourable maintenance
• Use of few components
• O-ring sealing
Kostengünstig
• Anwendungsspezifische Konstruktion
• Lange Lebensdauer
Cost effective
• Customized construction
• Long life-time
Technische Daten / Technical data
Typ
50 Hz/cycles
Drehzahl Leistung
60 Hz/cycles
max. Saugvermögen Drehzahl Leistung
max. Saugvermögen min. Ansaugdruck
Type
Motor
speed
Motor rating
max. suction
capacity
Motor
speed
Motor rating
max. suction
capacity
min. inlet pressure
VU-20
VU-40
1 / min
2800
2800
kW
1,1
1,5
HP
1.5
2.0
m³/h
21
47
CFM
12
27
rpm
3400
3400
kW
1,5
2,2
HP
2.0
3.0
m³/h
25
56
CFM
15
33
mbar
150
150
inch Hg a db(A)
4.4
67
4.4
67
VU-80
VU-140
VU-220
1450
1450
1450
3
4
5,5
4.0
5.4
7.4
80
145
223
47
85
131
1750
1750
1750
4
5,5
7,5
5.4
7.4
10.1
102
174
280
60
102
165
150
150
150
4.4
4.4
4.4
66
66
66
6, 7,
29, 40
VU-300
VU-450
1450
1450
7,5
11
10.1
14.8
284
438
167
258
1750
1750
11
15
14.8
20.1
364
530
214
312
150
150
4.4
4.4
66
66
8, 9,
30, 40
VU-500
VU-600
1450
1450
15
18,5
20.1
24.8
510
669
300
394
1750
1750
18,5
22
24.8
29.5
625
806
368
474
120
120
3.5
3.5
76
76
10,11,
31, 40
VU-800 975
VU-1200 975
VU-1600 975
22
30
45
29.5
40.2
60.3
863
1173
1552
508
690
913
1175
1175
1175
30
45
55
40.2
60.3
73.8
1030
1408
1900
606
829
1118
120
120
120
3.5
3.5
3.5
76
76
76
12, 13,
32, 40
VU-351
VU-451
1450
1450
7,5
11
10.1
14.8
300
420
177
247
1750
1750
11
15
14.8
20.1
360
500
212
294
33
33
1.0
1.0
66
66
14, 15,
33, 40
VH-20
VH-40
VH-60
2800
2800
2800
1,1
1,5
2,2
1.5
2.0
3.0
21
46
56
12
27
33
3400
3400
3400
1,5
2,2
3
2.0
3.0
4.0
25
52
68
15
31
40
33
33
33
1.0
1.0
1.0
67
67
67
16, 17,
34, 41
VH-110
VH-140
VH-180
1450
1450
1450
3
4
5,5
4.0
5.4
7.4
107
145
186
63
85
109
1750
1750
1750
4
5,5
7,5
5.4
7.4
10.1
128
174
223
75
102
131
33
33
33
1.0
1.0
1.0
66
66
66
18, 19,
35, 41
VH-300
VH-350
VH-400
1450
1450
1450
7,5
11
15
10.1
14.8
20.1
283
342
425
167
201
250
1750
1750
1750
11
15
15
14.8
20.1
20.1
314
411
475
185
242
280
33
33
33
1.0
1.0
1.0
66
66
66
20, 21,
36, 41
VH-500
VH-600
1450
1450
15
18,5
20.1
24.8
501
616
295
363
1750
1750
22
30
29.5
40.2
590
739
347
435
33
33
1.0
1.0
79
79
22, 23,
37, 41
VH-800 975
VH-1200 975
VH-1600 975
30
37
45
40.2
49.6
60.3
862
1252
1589
507
737
935
1175
1175
1175
37
45
55
49.6
60.3
73,8
1032
1407
1717
607
828
1011
33
33
33
1.0
1.0
1.0
79
79
79
24, 25,
38, 41
VZ-110-G 1450
VZ-140-G 1450
VZ-180-G 1450
3
4
5,5
4.0
5.4
7.4
107
145
186
63
85
109
1750
1750
1750
4
5,5
7,5
5.4
7.4
10.1
128
174
223
75
102
131
33
33
33
1.0
1.0
1.0
66
66
66
26, 27,
39, 42
1 ) Baureihe VU bei 200 mbar / 5.9 inch Hg a
Baureihe VH bei 80 mbar / 2.4 inch Hg a
Baureihe VZ bei 80 mbar / 2.4 inch Hg a
10/2015 | 1096.0913
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Schalldruckpegel1
Sound
pressure
level1
Seiten
Pages
4, 5,
28, 40
1 ) VU series at 200 mbar / 5.9 inch Hg a
VH series at 80 mbar / 2.4 inch Hg a
VZ series at 80 mbar / 2.4 inch Hg a
Subject to technical modifications and error.
3
VU-20 / VU-40
II 1/2 G
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
einstufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung
Liquid ring vacuum pumps
single-stage, without valves, with mechanical seal
Maßzeichnung / Dimensional drawing
VU-20
VU-40
Anschlüsse / Connections
UB
Ue/Ue1
UL
Anschluss für Betriebsflüssigkeit
Entleerung (Verschlussschraube)
Anschluss für Belüftungsventil
Daten / Data
Connection for operation liquid
Drainage (screw plug)
Vacuum relief valve connection
Type
VU-20
VU-40
Gew./Weight
kg
lbs
20
44
21
46
Anschlüsse / Connections
UB
Ue
UV
G 3/8
G 1/4
Ovalflansche nach DIN 2558 PN 6
Ovale Gegenflansche gehören zum Lieferumfang
4
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Subject to technical modifications and error.
G1/4
Oval flanges according to DIN 2558 PN 6
Oval counter flanges are included
10/2015 | 1096.0913
VU-20 / VU-40
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
einstufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung
Liquid ring vacuum pumps
single-stage, without valves, with mechanical seal
50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
Q
60
Saugvermögen
Inlet pressure
50
3
4
5
6
7
8
9 10
p [inch Hg a]
15
20
Inlet pressure
26 3
4
5
6
7
8
9 10
15
p [inch Hg a]
20
26
35
Q
30
VU-40
VU-40
40
25
20
Suction capacity
[CFM]
[m3/h]
30
15
VU-20
VU-20
20
10
10
0
1,75
1,50
VU-40
2.5
2.0
VU-40
1,25
VU-20
1.5
1,00
0,75
1.0
VU-20
0,50
0.5
0,25
Wasserbedarf
[l/min]
0
6
5
4
3
2
1
0
0
1.6
VU-40
VU-40
VU-20
VU-20
1.2
0.8
0.4
100 120
150
200
300
400
500 600 700
Ansaugdruck
900 100 120
150
200
300
p [mbar]
50 Hz-cycles | 2800 1/min - rpm
400
500 600 700
Ansaugdruck
900
P
[HP]
Power consumption
[kW]
[GPM]
Water
requirement
0
2,00
Leistungsbedarf
P
5
0
p [mbar]
60 Hz-cycles | 3400 1/min - rpm
Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit
vom Ansaugdruck
Suction capacity and power consumption depending on
inlet pressure
Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit
Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C.
The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from
inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal
speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F).
Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %,
die des Leistungsbedarfs +10 %.
The tolerance of the suction capacity is –10 %
and of the power consumption +10 %.
Bei abweichenden Betriebsbedingungen
(z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit,
Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampf­gemischen)
ändern sich die Kennlinien.
With different operating conditions characteristic curves change
(e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids
and/or pumping of gas-steam mixtures).
10/2015 | 1096.0913
Subject to technical modifications and error.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
5
VU-80 / VU-140 / VU-220
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
einstufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung
II 1/2 G
Liquid ring vacuum pumps
single-stage, without valves, with mechanical seal
Maßzeichnung / Dimensional drawing
VU-80
VU-140
VU-220
Anschlüsse / Connections
UB
Ue/Ue1
UL
Um
US
UV
6
Anschluss für Betriebsflüssigkeit
Entleerung (Verschlussschraube)
Anschluss für Belüftungsventil
Anschluss für Manometer
Anschluss für Sensor
Anschluss für Entleerungsventil
Daten / Data
Connection for operation liquid
Drainage (screw plug)
Vacuum relief valve connection
Pressure gauge connection
Connection for sensor
Connection for drainage valve
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Type
VU-80
VU-140
VU-220
Gew./Weight
kg
lbs
48
106
63
139
82
181
Anschlüsse / Connections
UB
Ue
Ue1
UL
G 1/2
Flanschanschlussmaße nach EN 1092-2 PN 10
Ausführung nach ANSI auf Anfrage
Subject to technical modifications and error.
G 1/4
G 1/4
G1/2
Um
G 1/4
US
UV
G 3/4 G 1/4
Flanges dimensions in acc. with EN 1092-2 PN 10
Execution in acc. with ANSI standards on request
10/2015 | 1096.0913
VU-80 / VU-140 / VU-220
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
einstufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung
Liquid ring vacuum pumps
single-stage, without valves, with mechanical seal
50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
250
3
4
5
6
7
8
9 10
p [inch Hg a]
15
20
Inlet pressure
26 3
4
5
6
7
8
9 10
15
p [inch Hg a]
20
26
175
[m3/h]
150
VU-220
125
200
100
VU-140
150
Q
[CFM]
VU-220
Suction capacity
Q
300
Saugvermögen
Inlet pressure
VU-140
75
VU-80
100
50
VU-80
50
25
5
9
VU-220
8
VU-220
7
VU-140
4
6
5
VU-140
VU-80
3
4
VU-80
2
3
2
1
Wasserbedarf
[l/min]
P
[HP]
1
0
30
25
20
15
10
5
0
0
8
VU-220
VU-220
VU-80 / 140
VU-80 / 140
6
4
2
100 120
150
200
300
400
500 600 700
Ansaugdruck
900 100 120
150
200
300
p [mbar]
50 Hz-cycles | 1450 1/min - rpm
400
500 600 700
Ansaugdruck
900
[GPM]
Water
requirement
6
Leistungsbedarf
P
[kW]
Power consumption
0
0
7
0
p [mbar]
60 Hz-cycles | 1750 1/min - rpm
Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit
vom Ansaugdruck
Suction capacity and power consumption depending on
inlet pressure
Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit
Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C.
The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from
inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal
speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F).
Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %,
die des Leistungsbedarfs +10 %.
The tolerance of the suction capacity is –10 %
and of the power consumption +10 %.
Bei abweichenden Betriebsbedingungen
(z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit,
Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampf­gemischen)
ändern sich die Kennlinien.
With different operating conditions characteristic curves change
(e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids
and/or pumping of gas-steam mixtures).
10/2015 | 1096.0913
Subject to technical modifications and error.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
7
VU-300 / VU-450
II 1/2 G
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung
Liquid ring vacuum pumps
single-stage, with valve flaps, with mechanical seal
Maßzeichnung / Dimensional drawing
VU-300
VU-450
Anschlüsse / Connections
UB
Ue/Ue1
UL
Um
US
UV
8
Anschluss für Betriebsflüssigkeit
Entleerung (Verschlussschraube)
Anschluss für Belüftungsventil
Anschluss für Manometer
Anschluss für Sensor
Anschluss für Entleerungsventil
Daten / Data
Connection for operation liquid
Drainage (screw plug)
Vacuum relief valve connection
Pressure gauge connection
Connection for sensor
Connection for drainage valve
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Type
VU-300
VU-450
Gew./Weight
kg
lbs
110
243
155
342
Anschlüsse / Connections
UB
Ue
Ue1
UL
G1
Flanschanschlussmaße nach EN 1092-2 PN 10
Ausführung nach ANSI auf Anfrage
Subject to technical modifications and error.
G 1/4
G 1/4
G 3/4
Um
G 1/4
US
UV
G 3/4 G 1/4
Flanges dimensions in acc. with EN 1092-2 PN 10
Execution in acc. with ANSI standards on request
10/2015 | 1096.0913
VU-300 / VU-450
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung
Liquid ring vacuum pumps
single-stage, with valve flaps, with mechanical seal
50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
450
5
6
7
8
9 10
15
20
26 3
4
5
6
7
8
9 10
15
p [inch Hg a]
20
26
VU-450
300
275
VU-450
250
400
225
VU-300
350
200
300
175
VU-300
150
250
125
200
100
150
75
100
50
50
25
0
0
14
VU-450
[kW]
12
Leistungsbedarf
P
10
VU-450
8
VU-300
18
16
14
VU-300
12
10
6
8
4
6
4
2
Wasserbedarf
[l/min]
Q
[CFM]
Suction capacity
500
4
Inlet pressure
P
[HP]
Power consumption
[m3/h]
3
p [inch Hg a]
2
0
60
50
40
30
20
10
0
0
16
VU-450
VU-450
VU-300
VU-300
12
8
4
100 120
150
200
300
400
500 600 700
Ansaugdruck
900 100 120
150
200
300
p [mbar]
50 Hz-cycles | 1450 1/min - rpm
400
500 600 700
Ansaugdruck
900
[GPM]
Water
requirement
Q
550
Saugvermögen
Inlet pressure
0
p [mbar]
60 Hz-cycles | 1750 1/min - rpm
Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit
vom Ansaugdruck
Suction capacity and power consumption depending on
inlet pressure
Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit
Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C.
The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from
inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal
speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F).
Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %,
die des Leistungsbedarfs +10 %.
The tolerance of the suction capacity is –10 %
and of the power consumption +10 %.
Bei abweichenden Betriebsbedingungen
(z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit,
Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampf­gemischen)
ändern sich die Kennlinien.
With different operating conditions characteristic curves change
(e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids
and/or pumping of gas-steam mixtures).
10/2015 | 1096.0913
Subject to technical modifications and error.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
9
VU-500 / VU-600
II 1/2 G
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung
Liquid ring vacuum pumps
single-stage, with valve flaps, with mechanical seal
Maßzeichnung / Dimensional drawing
VU-500
VU-600
Anschlüsse / Connections
UB
Ue/Ue1
UL
Um
US
UV
10
Anschluss für Betriebsflüssigkeit
Entleerung (Verschlussschraube)
Anschluss für Belüftungsventil
Anschluss für Manometer
Anschluss für Sensor
Anschluss für Entleerungsventil
Daten / Data
Connection for operation liquid
Drainage (screw plug)
Vacuum relief valve connection
Pressure gauge connection
Connection for sensor
Connection for drainage valve
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Type
VU-500
VU-600
Gew./Weight
kg
lbs
190
419
215
474
Anschlüsse / Connections
UB
Ue
Ue1
UL
G1
Flanschanschlussmaße nach EN 1092-2 PN 10
Ausführung nach ANSI auf Anfrage
Subject to technical modifications and error.
G 1/2
G 1/2
G 3/4
Um
US
UV
G 1/4 G 3/4 G 3/8
Flanges dimensions in acc. with EN 1092-2 PN 10
Execution in acc. with ANSI standards on request
10/2015 | 1096.0913
VU-500 / VU-600
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung
Liquid ring vacuum pumps
single-stage, with valve flaps, with mechanical seal
50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
Q
Saugvermögen
[m3/h]
900
3
4
5
6
7
8
9 10
p [inch Hg a]
15
20
Inlet pressure
26 3
4
5
6
7
8
9 10
15
p [inch Hg a]
20
26
500
VU-600
800
450
700
VU-600
400
VU-500
600
350
VU-500
500
300
Q
[CFM]
Suction capacity
Inlet pressure
250
400
200
300
150
200
100
100
0
32
VU-600
28
20
VU-500
VU-600
16
24
20
VU-500
12
16
12
8
8
4
Wasserbedarf
[l/min]
4
0
20
0
75
60
VU-600
VU-600
VU-500
VU-500
15
45
10
30
15
0
P
[HP]
Power consumption
Leistungsbedarf
0
24
100 120
150
200
300
400
500 600 700
Ansaugdruck
900 100 120
150
200
300
p [mbar]
50 Hz-cycles | 1450 1/min - rpm
5
400
500 600 700
Ansaugdruck
900
[GPM]
Water
requirement
P
[kW]
50
0
p [mbar]
60 Hz-cycles | 1750 1/min - rpm
Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit
vom Ansaugdruck
Suction capacity and power consumption depending on
inlet pressure
Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit
Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C.
The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from
inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal
speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F).
Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %,
die des Leistungsbedarfs +10 %.
The tolerance of the suction capacity is –10 %
and of the power consumption +10 %.
Bei abweichenden Betriebsbedingungen
(z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit,
Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampf­gemischen)
ändern sich die Kennlinien.
With different operating conditions characteristic curves change
(e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids
and/or pumping of gas-steam mixtures).
10/2015 | 1096.0913
Subject to technical modifications and error.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
11
VU-800 / VU-1200 / VU-1600
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung
II 1/2 G
Liquid ring vacuum pumps
single-stage, with valve flaps, with mechanical seal
Maßzeichnung / Dimensional drawing
VU-800
VU-1200
VU-1600
Anschlüsse / Connections
UB
Ue/Ue1
UL
Um
US
UV
12
Anschluss für Betriebsflüssigkeit
Entleerung (Verschlussschraube)
Anschluss für Belüftungsventil
Anschluss für Manometer
Anschluss für Sensor
Anschluss für Entleerungsventil
Daten / Data
Connection for operation liquid
Drainage (screw plug)
Vacuum relief valve connection
Pressure gauge connection
Connection for sensor
Connection for drainage valve
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Type
VU-800
VU-1200
VU-1600
Gew./Weight
kg
lbs
360
794
470 1036
520 1146
Anschlüsse / Connections
UB
Ue
Ue1
UL
G2
Flanschanschlussmaße nach EN 1092-2 PN 10
Ausführung nach ANSI auf Anfrage
Subject to technical modifications and error.
G 1/4
Um
G 1/2 G 1 1/2 G 3/8
US
UV
G 3/4
G 3/8
Flanges dimensions in acc. with EN 1092-2 PN 10
Execution in acc. with ANSI standards on request
10/2015 | 1096.0913
VU-800 / VU-1200 / VU-1600
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung
Liquid ring vacuum pumps
single-stage, with valve flaps, with mechanical seal
50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
Q
Saugvermögen
[m3/h]
2000
3
4
5
6
7
8
9 10
p [inch Hg a]
15
20
Inlet pressure
26 3
4
5
6
7
8
9 10
15
p [inch Hg a]
20
26
VU-1600
1100
1800
1000
VU-1600
1600
900
VU-1200
1400
1200
800
700
VU-1200
VU-800
1000
600
VU-800
800
Q
[CFM]
Suction capacity
Inlet pressure
500
400
600
300
400
200
200
80
VU-1600
50
40
VU-1600
30
VU-1200
70
60
VU-1200
50
VU-800
40
VU-800
20
30
20
10
Wasserbedarf
[l/min]
10
0
125
VU-1600 / 1200
100
0
32
VU-1600 / 1200
24
75
16
50
VU-800
25
0
P
[HP]
Power consumption
Leistungsbedarf
0
0
60
100 120
150
200
300
8
VU-800
400
500 600 700
Ansaugdruck
900 100 120
150
200
300
p [mbar]
50 Hz-cycles | 975 1/min - rpm
400
500 600 700
Ansaugdruck
900
[GPM]
Water
requirement
P
[kW]
100
0
p [mbar]
60 Hz-cycles | 1175 1/min - rpm
Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit
vom Ansaugdruck
Suction capacity and power consumption depending on
inlet pressure
Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit
Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C.
The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from
inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal
speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F).
Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %,
die des Leistungsbedarfs +10 %.
The tolerance of the suction capacity is –10 %
and of the power consumption +10 %.
Bei abweichenden Betriebsbedingungen
(z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit,
Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampf­gemischen)
ändern sich die Kennlinien.
With different operating conditions characteristic curves change
(e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids
and/or pumping of gas-steam mixtures).
10/2015 | 1096.0913
Subject to technical modifications and error.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
13
VU-351 / VU-451
II 1/2 G
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung
Liquid ring vacuum pumps
single-stage, with valve flaps, with mechanical seal
Maßzeichnung / Dimensional drawing
VU-351
VU-451
Anschlüsse / Connections
UB
UC
Ue1/Ue2
UL
UiF
14
Anschluss für Betriebsflüssigkeit
Kavitationsschutz
Entleerung (Verschlussschraube)
Anschluss für Belüftungsventil
Einstellschraube für interne
Flüssigkeitsrückführung
Daten / Data
Connection for operation liquid
Cavitation protection
Drainage (screw plug)
Vacuum relief valve connection
Adjusting screw for internal liquid
recirculation
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Type
VU-351
VU-451
Gew./Weight
kg
lbs
138
304
155
342
Anschlüsse / Connections
UB
UC
Ue1
Ue2
G 3/4
Flanschanschlussmaße nach EN 1092-2 PN 10
Ausführung nach ANSI auf Anfrage
Subject to technical modifications and error.
G 3/8
G 1/2
G 1/2
UL
UiF
G 3/4
G 3/8
Flanges dimensions in acc. with EN 1092-2 PN 10
Execution in acc. with ANSI standards on request
10/2015 | 1096.0913
VU-351 / VU-451
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung
Liquid ring vacuum pumps
single-stage, with valve flaps, with mechanical seal
50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
[m3/h]
500
450
1
2
3
4
5 6 7 8
p [inch Hg a]
10
15
20 26
Inlet pressure
1
2
3
4
5 6 7 8
10
p [inch Hg a]
15
20 26
320
280
VU-451
260
240
VU-451
400
220
VU-351
350
200
180
VU-351
300
Q
[CFM]
Suction capacity
Q
550
Saugvermögen
Inlet pressure
160
140
250
120
200
100
150
80
100
60
40
50
12
10
18
VU-451
16
VU-451
14
VU-351
8
12
10
VU-351
8
6
6
4
4
2
Wasserbedarf
[l/min]
0
60
50
40
30
20
10
0
P
[HP]
Power consumption
0
2
0
16
VU 351 / 451
12
VU 351 / 451
8
4
33 40
60
80 100
200
300 400
Ansaugdruck
600
900 33 40
60
80 100
200
p [mbar]
50 Hz-cycles | 1450 1/min - rpm
300 400
600
Ansaugdruck
900
[GPM]
Water
requirement
[kW]
Leistungsbedarf
P
20
0
14
0
p [mbar]
60 Hz-cycles | 1750 1/min - rpm
Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit
vom Ansaugdruck
Suction capacity and power consumption depending on
inlet pressure
Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit
Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C.
The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from
inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal
speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F).
Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %,
die des Leistungsbedarfs +10 %.
The tolerance of the suction capacity is –10 %
and of the power consumption +10 %.
Bei abweichenden Betriebsbedingungen
(z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit,
Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampf­gemischen)
ändern sich die Kennlinien.
With different operating conditions characteristic curves change
(e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids
and/or pumping of gas-steam mixtures).
10/2015 | 1096.0913
Subject to technical modifications and error.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
15
VH-20 / VH-40 / VH-60
II 1/2 G
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung
Liquid ring vacuum pumps
double-stage, without valves, with mechanical seal
Maßzeichnung / Dimensional drawing
VH-20
VH-40
VH-60
Anschlüsse / Connections
UB
Ue
UV
Anschluss für Betriebsflüssigkeit
Entleerung (Verschlussschraube)
Anschluss für Entleerungsventil
Daten / Data
Connection for operation liquid
Drainage (screw plug)
Connection for drainage valve
Type
VH-20
VH-40
VH-60
Gew./Weight
kg
lbs
23
51
24
53
31
68
Anschlüsse / Connections
UB
Ue
UV
G 3/8 G 1/4 G 1/4
G 3/8 G 1/4 G 1/4
G 1/2 G 1/4 G 1/4
Ovalflansche nach DIN 2558 PN 6
Ovale Gegenflansche gehören zum Lieferumfang
16
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Subject to technical modifications and error.
Oval flanges according to DIN 2558 PN 6
Oval counter flanges are included
10/2015 | 1096.0913
VH-20 / VH-40 / VH-60
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung
Liquid ring vacuum pumps
double-stage, without valves, with mechanical seal
50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
Q
70
1
2
3
4
5 6 7 8
p [inch Hg a]
10
15
20 26
Inlet pressure
1
2
3
5 6 7 8
10
15
20 26
40
[m3/h]
Saugvermögen
4
p [inch Hg a]
60
35
VH-60
VH-40
50
Q
[CFM]
VH-60
30
VH-40
25
40
Suction capacity
Inlet pressure
20
30
VH-20
15
VH-20
20
10
10
2,4
2,0
3.5
VH-60
3.0
VH-60
2.5
VH-40
1,6
2.0
VH-40
1,2
VH-20
1.5
VH-20
0,8
1.0
0,4
Wasserbedarf
[l/min]
0.5
0
8
0
6
4
VH-60
VH-60
VH-20 / 40
VH-20 / 40
2.0
[GPM]
1.5
1.0
2
0
P
[HP]
Water
requirement
[kW]
0
Power consumption
0
2,8
Leistungsbedarf
P
5
0.5
33 40
60
80 100
200
300 400
Ansaugdruck
600
900 33 40
60
80 100
200
p [mbar]
50 Hz-cycles | 2800 1/min - rpm
300 400
600
Ansaugdruck
900
0
p [mbar]
60 Hz-cycles | 3400 1/min - rpm
Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit
vom Ansaugdruck
Suction capacity and power consumption depending on
inlet pressure
Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit
Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C.
The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from
inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal
speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F).
Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %,
die des Leistungsbedarfs +10 %.
The tolerance of the suction capacity is –10 %
and of the power consumption +10 %.
Bei abweichenden Betriebsbedingungen
(z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit,
Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampf­gemischen)
ändern sich die Kennlinien.
With different operating conditions characteristic curves change
(e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids
and/or pumping of gas-steam mixtures).
10/2015 | 1096.0913
Subject to technical modifications and error.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
17
VH-110 / VH-140 / VH-180
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung
II 1/2 G
Liquid ring vacuum pumps
double-stage, without valves, with mechanical seal
Maßzeichnung / Dimensional drawing
VH-110
VH-140
VH-180
Anschlüsse / Connections
UB
Ue/Ue1
UL
Um
US
UV
18
Anschluss für Betriebsflüssigkeit
Entleerung (Verschlussschraube)
Anschluss für Belüftungsventil
Anschluss für Manometer
Anschluss für Sensor
Anschluss für Entleerungsventil
Daten / Data
Connection for operation liquid
Drainage (screw plug)
Vacuum relief valve connection
Pressure gauge connection
Connection for sensor
Connection for drainage valve
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Type
VH-110
VH-140
VH-180
Gew./Weight
kg
lbs
62
137
77
170
86
190
Anschlüsse / Connections
UB
Ue
Ue1
UL
G 1/2
Flanschanschlussmaße nach EN 1092-2 PN 10
Ausführung nach ANSI auf Anfrage
Subject to technical modifications and error.
G 1/4
G 1/8
G 1/2
Um
G 1/4
US
UV
G 3/4 G 1/4
Flanges dimensions in acc. with EN 1092-2 PN 10
Execution in acc. with ANSI standards on request
10/2015 | 1096.0913
VH-110 / VH-140 / VH-180
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung
Liquid ring vacuum pumps
double-stage, without valves, with mechanical seal
50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
Q
Saugvermögen
[m3/h]
250
1
2
3
4
5 6 7 8
p [inch Hg a]
10
15
20 26
Inlet pressure
1
2
3
4
5 6 7 8
10
p [inch Hg a]
15
20 26
140
225
120
200
VH-180
VH-140
175
100
VH-140
150
80
VH-110
125
Q
[CFM]
VH-180
Suction capacity
Inlet pressure
VH-110
60
100
75
40
50
20
0
0
7
6
Leistungsbedarf
P
[kW]
5
VH-180
VH-180
4
VH-140
6
VH-110
VH-140
3
8
4
VH-110
2
2
P
[HP]
Power consumption
25
1
VH-110 / 140 / 180
15
5
VH-110 / 140 / 180
4
3
10
2
5
0
1
33 40
60
80 100
200
300 400
Ansaugdruck
600
900 33 40
60
80 100
200
p [mbar]
50 Hz-cycles | 1450 1/min - rpm
300 400
600
Ansaugdruck
900
[GPM]
Water
requirement
Wasserbedarf
[l/min]
0
0
20
0
p [mbar]
60 Hz-cycles | 1750 1/min - rpm
Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit
vom Ansaugdruck
Suction capacity and power consumption depending on
inlet pressure
Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit
Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C.
The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from
inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal
speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F).
Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %,
die des Leistungsbedarfs +10 %.
The tolerance of the suction capacity is –10 %
and of the power consumption +10 %.
Bei abweichenden Betriebsbedingungen
(z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit,
Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampf­gemischen)
ändern sich die Kennlinien.
With different operating conditions characteristic curves change
(e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids
and/or pumping of gas-steam mixtures).
10/2015 | 1096.0913
Subject to technical modifications and error.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
19
VH-300 / VH-350 / VH-400
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung
II 1/2 G
Liquid ring vacuum pumps
double-stage, without valves, with mechanical seal
Maßzeichnung / Dimensional drawing
VH-300
VH-350
VH-400
Anschlüsse / Connections
UB
Ue/Ue1
UL
Um
US
UV
20
Anschluss für Betriebsflüssigkeit
Entleerung (Verschlussschraube)
Anschluss für Belüftungsventil
Anschluss für Manometer
Anschluss für Sensor
Anschluss für Entleerungsventil
Daten / Data
Connection for operation liquid
Drainage (screw plug)
Vacuum relief valve connection
Pressure gauge connection
Connection for sensor
Connection for drainage valve
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Type
VH-300
VH-350
VH-400
Gew./Weight
kg
lbs
139
306
151
333
163
360
Anschlüsse / Connections
UB
Ue
Ue1
UL
G1
Flanschanschlussmaße nach EN 1092-2 PN 10
Ausführung nach ANSI auf Anfrage
Subject to technical modifications and error.
G 1/4
G 1/4
G 3/4
Um
G 1/4
US
UV
G 3/4 G 1/4
Flanges dimensions in acc. with EN 1092-2 PN 10
Execution in acc. with ANSI standards on request
10/2015 | 1096.0913
VH-300 / VH-350 / VH-400
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung
Liquid ring vacuum pumps
double-stage, without valves, with mechanical seal
50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
Q
Saugvermögen
[m3/h]
500
1
2
3
4
5 6 7 8
p [inch Hg a]
10
15
20 26
Inlet pressure
1
2
3
4
5 6 7 8
10
p [inch Hg a]
15
20 26
VH-400
450
280
260
VH-400
VH-350
240
400
220
VH-350
350
200
VH-300
300
180
VH-300
160
250
140
200
120
Q
[CFM]
Suction capacity
Inlet pressure
100
150
80
60
100
40
50
14
12
20
VH-400
18
VH-350
VH-400
10
14
VH-300
VH-350
8
16
12
VH-300
10
6
8
4
6
4
2
Wasserbedarf
[l/min]
0
60
50
40
30
20
10
0
P
[HP]
2
0
16
VH-300 / 350 / 400
VH-300 / 350 / 400
12
8
4
33 40
60
80 100
200
300 400
Ansaugdruck
600
900 33 40
60
80 100
200
p [mbar]
50 Hz-cycles | 1450 1/min - rpm
300 400
600
Ansaugdruck
900
[GPM]
Water
requirement
[kW]
0
Power consumption
0
16
Leistungsbedarf
P
20
0
p [mbar]
60 Hz-cycles | 1750 1/min - rpm
Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit
vom Ansaugdruck
Suction capacity and power consumption depending on
inlet pressure
Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit
Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C.
The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from
inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal
speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F).
Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %,
die des Leistungsbedarfs +10 %.
The tolerance of the suction capacity is –10 %
and of the power consumption +10 %.
Bei abweichenden Betriebsbedingungen
(z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit,
Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampf­gemischen)
ändern sich die Kennlinien.
With different operating conditions characteristic curves change
(e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids
and/or pumping of gas-steam mixtures).
10/2015 | 1096.0913
Subject to technical modifications and error.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
21
VH-500 / VH-600
II 1/2 G
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung
Liquid ring vacuum pumps
double-stage, without valves, with mechanical seal
Maßzeichnung / Dimensional drawing
VH-500
VH-600
Anschlüsse / Connections
UB
Ue/Ue1
UL
Um
US
UV
22
Anschluss für Betriebsflüssigkeit
Entleerung (Verschlussschraube)
Anschluss für Belüftungsventil
Anschluss für Manometer
Anschluss für Sensor
Anschluss für Entleerungsventil
Daten / Data
Connection for operation liquid
Drainage (screw plug)
Vacuum relief valve connection
Pressure gauge connection
Connection for sensor
Connection for drainage valve
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Type
VH-500
VH-600
Gew./Weight
kg
lbs
215
474
240
529
Anschlüsse / Connections
UB
Ue
Ue1
UL
G1
Flanschanschlussmaße nach EN 1092-2 PN 10
Ausführung nach ANSI auf Anfrage
Subject to technical modifications and error.
G 1/2
G 1/2
G 3/4
Um
G 1/4
US
UV
G 3/4 G 3/8
Flanges dimensions in acc. with EN 1092-2 PN 10
Execution in acc. with ANSI standards on request
10/2015 | 1096.0913
VH-500 / VH-600
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung
Liquid ring vacuum pumps
double-stage, without valves, with mechanical seal
50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
Q
Saugvermögen
[m3/h]
800
1
2
3
4
5 6 7 8
p [inch Hg a]
10
15
20 26
Inlet pressure
1
2
3
4
5 6 7 8
10
p [inch Hg a]
15
20 26
450
VH-600
700
400
VH-600
600
VH-500
350
VH-500
500
300
Q
[CFM]
Suction capacity
Inlet pressure
250
400
200
300
150
200
100
100
0
40
25
VH-600
20
VH-500
35
30
VH-600
25
20
15
VH-500
15
10
10
5
Wasserbedarf
[l/min]
5
0
0
50
VH 500 / 600
40
12
VH 500 / 600
9
30
6
20
3
10
0
P
[HP]
Power consumption
Leistungsbedarf
0
30
0
33 40
60
80 100
200
300 400
Ansaugdruck
600
900 33 40
60
80 100
200
p [mbar]
50 Hz-cycles | 1450 1/min - rpm
300 400
600
Ansaugdruck
[GPM]
Water
requirement
P
[kW]
50
900
p [mbar]
60 Hz-cycles | 1750 1/min - rpm
Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit
vom Ansaugdruck
Suction capacity and power consumption depending on
inlet pressure
Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit
Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C.
The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from
inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal
speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F).
Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %,
die des Leistungsbedarfs +10 %.
The tolerance of the suction capacity is –10 %
and of the power consumption +10 %.
Bei abweichenden Betriebsbedingungen
(z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit,
Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampf­gemischen)
ändern sich die Kennlinien.
With different operating conditions characteristic curves change
(e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids
and/or pumping of gas-steam mixtures).
10/2015 | 1096.0913
Subject to technical modifications and error.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
23
VH-800 / VH-1200 / VH-1600
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung
II 1/2 G
Liquid ring vacuum pumps
double-stage, without valves, with mechanical seal
Maßzeichnung / Dimensional drawing
VH-800
VH-1200
VH-1600
Anschlüsse / Connections
UB
Ue/Ue1
UL
Um
US
UV
24
Anschluss für Betriebsflüssigkeit
Entleerung (Verschlussschraube)
Anschluss für Belüftungsventil
Anschluss für Manometer
Anschluss für Sensor
Anschluss für Entleerungsventil
Daten / Data
Connection for operation liquid
Drainage (screw plug)
Vacuum relief valve connection
Pressure gauge connection
Connection for sensor
Connection for drainage valve
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Type
VH-800
VH-1200
VH-1600
Gew./Weight
kg
lbs
450
992
570 1257
640 1411
Anschlüsse / Connections
UB
Ue
Ue1
UL
G2
Flanschanschlussmaße nach EN 1092-2 PN 10
Ausführung nach ANSI auf Anfrage
Subject to technical modifications and error.
G 1/4
Um
G 1/2 G 1 1/2 G 3/8
US
UV
G 3/4 G 1/2
Flanges dimensions in acc. with EN 1092-2 PN 10
Execution in acc. with ANSI standards on request
10/2015 | 1096.0913
VH-800 / VH-1200 / VH-1600
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung
Liquid ring vacuum pumps
double-stage, without valves, with mechanical seal
50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
Q
Saugvermögen
[m3/h]
1800
1
2
3
4
5 6 7 8
p [inch Hg a]
10
15
20 26
Inlet pressure
1
2
3
4
5 6 7 8
10
p [inch Hg a]
15
20 26
VH-1600
1000
VH-1600
1600
900
VH-1200
1400
800
VH-1200
1200
700
VH-800
1000
600
VH-800
Q
[CFM]
Suction capacity
Inlet pressure
500
800
400
600
300
400
200
200
0
80
70
VH-1600
50
60
VH-1600
40
VH-1200
VH-1200
VH-800
30
50
VH-800
40
30
20
20
10
Wasserbedarf
[l/min]
10
0
0
120
30
80
20
VH-800 / 1200 / 1600
40
0
P
[HP]
Power consumption
Leistungsbedarf
0
60
VH-800 / 1200 / 1600
10
33 40
60
80 100
200
300 400
Ansaugdruck
600
900 33 40
60
80 100
200
p [mbar]
50 Hz-cycles | 975 1/min - rpm
300 400
600
Ansaugdruck
900
[GPM]
Water
requirement
P
[kW]
100
0
p [mbar]
60 Hz-cycles | 1175 1/min - rpm
Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit
vom Ansaugdruck
Suction capacity and power consumption depending on
inlet pressure
Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit
Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C.
The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from
inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal
speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F).
Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %,
die des Leistungsbedarfs +10 %.
The tolerance of the suction capacity is –10 %
and of the power consumption +10 %.
Bei abweichenden Betriebsbedingungen
(z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit,
Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampf­gemischen)
ändern sich die Kennlinien.
With different operating conditions characteristic curves change
(e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids
and/or pumping of gas-steam mixtures).
10/2015 | 1096.0913
Subject to technical modifications and error.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
25
VZ-110-G / VZ-140-G / VZ-180-G
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung
II 1/2 G
Liquid ring vacuum pumps
double-stage, without valves, with mechanical seal
Maßzeichnung / Dimensional drawing
VZ-110-G
VZ-140-G
VZ-180-G
VZ-100-G / 140G / 180G auch in Blockbauweise erhältlich.
Siehe Prospekt Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen – Blockbauweise: VZ 110 / 140 / 180
VZ-100-G / 140G / 180G also available in close-coupled version.
See brochure Liquid ring vacuum pumps – close-coupled version: VZ 110 / 140 / 180
Anschlüsse / Connections
Daten / Data
UB
UC
Ue/Ue1
UL
Um
US
UV
26
Anschluss für Betriebsflüssigkeit
Kavitationsschutz
Entleerung (Verschlussschraube)
Anschluss für Belüftungsventil
Anschluss für Manometer
Anschluss für Sensor
Anschluss für Entleerungsventil
Connection for operation liquid
Cavitation protection
Drainage (screw plug)
Vacuum relief valve connection
Pressure gauge connection
Connection for sensor
Connection for drainage valve
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Type
VZ-110-G
VZ-140-G
VZ-180-G
Gew./Weight
kg
lbs
73
161
75
165
85
187
Anschlüsse / Connections
UB
UC
Ue
Ue1
UL
Um
US
UV
G 1/2 G 1/4 G 1/2 G 1/4 G 1/2 G 1/4 G 3/4 G 1/2
Flanschanschlussmaße nach
EN 1092-2 PN 10 und ANSI B 16.5
Subject to technical modifications and error.
Flange connecting dimensions according to
EN 1092-2 PN 10 and ANSI B 16.5
10/2015 | 1096.0913
VZ-110-G / VZ-140-G / VZ-180-G
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung
Liquid ring vacuum pumps
double-stage, without valves, with mechanical seal
50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves
Q
Saugvermögen
[m3/h]
250
1
2
3
4
5 6 7 8
p [inch Hg a]
10
15
20 26
Inlet pressure
1
2
3
4
5 6 7 8
10
p [inch Hg a]
15
20 26
140
225
120
200
VZ-180
VZ-140
175
100
VZ-140
150
80
VZ-110
125
Q
[CFM]
VZ-180
Suction capacity
Inlet pressure
VZ-110
60
100
75
40
50
20
0
0
7
6
Leistungsbedarf
P
[kW]
5
VZ-180
VZ-180
4
VZ-140
6
VZ-110
VZ-140
3
8
4
VZ-110
2
2
P
[HP]
Power consumption
25
1
VZ-110 / 140 / 180
15
5
VZ-110 / 140 / 180
4
3
10
2
5
0
1
33 40
60
80 100
200
300 400
Ansaugdruck
600
900 33 40
60
80 100
200
p [mbar]
50 Hz-cycles | 1450 1/min - rpm
300 400
600
Ansaugdruck
900
[GPM]
Water
requirement
Wasserbedarf
[l/min]
0
0
20
0
p [mbar]
60 Hz-cycles | 1750 1/min - rpm
Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit
vom Ansaugdruck
Suction capacity and power consumption depending on
inlet pressure
Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit
Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C.
The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from
inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal
speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F).
Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %,
die des Leistungsbedarfs +10 %.
The tolerance of the suction capacity is –10 %
and of the power consumption +10 %.
Bei abweichenden Betriebsbedingungen
(z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit,
Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampf­gemischen)
ändern sich die Kennlinien.
With different operating conditions characteristic curves change
(e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids
and/or pumping of gas-steam mixtures).
10/2015 | 1096.0913
Subject to technical modifications and error.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
27
VU
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
einstufig
Liquid ring vacuum pumps
single-stage
Baureihe VU – Typenschlüssel / VU Series – Type Code
T1
T2
VU
Beispiel 
Example 
Pumpentype
Pumpengröße
Gleitringdichtung
Werkstoffausführung
Zählnummer
Pump type
Pump size
Mechanical seal
Material design
Sequence number
-300
-53
-10
-001
T1: Schlüssel Gleitringdichtung / Code mechanical seal
Schlüssel / Code
Gleitringdichtung
Mechanical seal
41
50
53
Kohle, Cr-Stahl, NBR
Carbon, Cr-steel, NBR
Kohle, Edelstahl, FFKM
Carbon, stainless steel, FFKM
Kohle, Edelstahl, FKM
Carbon, stainless steel, FKM
55
Kohle, Edelstahl,
FKM doppelt PTFE ummantelt
Carbon, stainless steel,
FKM - PTFE double coated
T2: Schlüssel Werkstoffausführung / Code material design
10
Schlüssel / Code
Typ / Type
VU-20
VU-40
VU-80
VU-140
VU-220
30
VU-300
VU-450
VU-351
VU-451
VU-20
VU-40
VU-80
VU-140
VU-220
VU-300*
VU-450
40
VU-351
VU-451
VU-600
Sauggehäuse
Suction casing
Grauguss
Cast iron
Grauguss
Cast iron
Druckgehäuse
Discharge casing
Grauguss
Cast iron
Grauguss
Cast iron
VU-500
VU-800
VU-1200
VU-1600
Grauguss
Cast iron
Edelstahl
Stainless
steel
Grauguss
Cast iron
Edelstahl
Stainless
steel
Grauguss
Cast iron
Mittelkörper
Stage casing
Stahl
Steel
Grauguss
Cast iron
Stahl
Steel
Grauguss
Cast iron
Stahl
Steel
Laufrad
Impeller
Buntmetall
Non-ferrous metal
Steuerscheibe
Inter casing
Welle
Shaft
Stahl
Steel
Wellenschutzhülse
Shaft protection
sleeve
Gehäuse für Wellendicht.
Shaft seal casing
Ventilklappe
Valve flap
-
Edelstahl
Stainless steel
-
Grauguss
Cast iron
-
Stahl
Steel
Stahl
Steel
PTFE
Genaue Werkstoffangaben auf Anfrage
Precise material specifications on request
28
Edelstahl
Stainless steel
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Grauguss
Cast iron
-
PTFE
VU-20
VU-40
VU-80
VU-140
VU-220
60
VU-20
VU-40
VU-80
VU-140
VU-220
VU-300*
VU-450
VU-500
VU-600
VU-800
VU-1200
VU-1600
Buntmetall
Non-ferrous
metal
Buntmetall
Non-ferrous
metal
Buntmetall
Non-ferrous
metal
Buntmetall
Non-ferrous
metal
Buntmetall
Non-ferrous
metal
Edelstahl
Stainless
steel
Edelstahl
Stainless steel
Stahl
steel
-
-
Edelstahl
stainless
steel
Edelstahl
Stainless steel
Edelstahl
Stainless steel
Edelstahl
Stainless steel
Edelstahl
Stainless steel
Edelstahl
Stainless steel
Buntmetall
Non-ferrous
metal
-
Edelstahl
Stainless steel
-
PTFE
* Auf Anfrage
* On request
Subject to technical modifications and error.
10/2015 | 1096.0913
VH
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
zweistufig
Liquid ring vacuum pumps
double-stage
Baureihe VH – Typenschlüssel / VH Series – Type Code
T1
T2
VH
Beispiel 
Example 
Pumpentype
Pumpengröße
Gleitringdichtung
Werkstoffausführung
Zählnummer
Pump type
Pump size
Mechanical seal
Material design
Sequence number
-300
-53
-10
-001
T1: Schlüssel Gleitringdichtung / Code mechanical seal
Schlüssel / Code
Gleitringdichtung
Mechanical seal
41
50
53
Kohle, Cr-Stahl, NBR
Carbon, Cr-steel, NBR
Kohle, Edelstahl, FFKM
Carbon, stainless steel, FFKM
Kohle, Edelstahl, FKM
Carbon, stainless steel, FKM
55
Kohle, Edelstahl,
FKM doppelt PTFE ummantelt
Carbon, stainless steel,
FKM - PTFE double coated
T2: Schlüssel Werkstoffausführung / Code material design
10
Schlüssel / Code
Typ / Type
VH-20
VH-40
VH-60
VH-110
VH-140
VH-180
30
VH-300
VH-350
VH-400
VH-20
VH-40
VH-60
VH-110
VH-140
VH-180
VH-300
VH-350
VH-400
Sauggehäuse
Suction casing
Grauguss
Cast iron
Grauguss
Cast iron
Druckgehäuse
Discharge casing
Grauguss
Cast iron
Grauguss
Cast iron
Steuerscheibe
Inter casing
Grauguss
Cast iron
Grauguss
Cast iron
Stahl
Steel
Stahl
Steel
Mittelkörper
Stage casing
Laufrad
Impeller
Buntmetall
Non-ferrous metal
Welle
Shaft
Edelstahl
Stainless steel
Stahl
Steel
Wellenschutzhülse
Shaft protection
sleeve
Gehäuse für Wellendicht.
Shaft seal casing
Grauguss
Cast iron
40
VH-500
VH-600
VH-800
VH-1200
VH-1600
Stahl
Steel
Stahl
Steel
Edelstahl
Stainless steel
Grauguss
Cast iron
VH-20
VH-40
VH-60
VH-110
VH-140
VH-180
60
VH-20
VH-40
VH-60
VH-110
VH-140
VH-180
VH-300
VH-350
VH-400
Buntmetall
Non-ferrous
metal
Buntmetall
Non-ferrous
metal
Buntmetall
Non-ferrous
metal
Buntmetall
Non-ferrous
metal
Buntmetall
Non-ferrous
metal
VH-500
VH-600
VH-800
VH-1200
VH-1600
Edelstahl
Stainless steel
Edelstahl
Stainless steel
Edelstahl
Stainless steel
Edelstahl
Stainless steel
Edelstahl
Stainless steel
Edelstahl
Stainless steel
Edelstahl
Stainless steel
Stahl
Steel
-
-
Edelstahl
Stainless steel
Buntmetall
Non-ferrous
metal
Edelstahl
Stainless steel
Genaue Werkstoffangaben auf Anfrage
Precise material specifications on request
10/2015 | 1096.0913
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Subject to technical modifications and error.
29
VZ
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen
zweistufig
Liquid ring vacuum pumps
double-stage
Baureihe VZ – Typenschlüssel / VZ Series – Type Code
T1
T2
VZ
Beispiel 
Example 
Pumpentype
Pumpengröße
Grundplattenversion
Gleitringdichtung
Werkstoffausführung
Zählnummer
Pump type
Pump size
Base plate version
Mechanical seal
Material design
Sequence number
-110
-G
-53
-55
-001
T1: Schlüssel Gleitringdichtung / Code mechanical seal
Schlüssel / Code
Gleitringdichtung
Mechanical seal
41
50
53
Kohle, Cr-Stahl, NBR
Carbon, Cr-steel, NBR
Kohle, Edelstahl, FFKM
Carbon, stainless steel, FFKM
Kohle, Edelstahl, FKM
Carbon, stainless steel, FKM
55
Kohle, Edelstahl,
FKM doppelt PTFE ummantelt
Carbon, stainless steel,
FKM - PTFE double coated
T2: Schlüssel Werkstoffausführung / Code material design
35
55
65
Typ / Type
VZ-110-G
VZ-140-G
VZ-180-G
VZ-110-G
VZ-140-G
VZ-180-G
VZ-110-G
VZ-140-G
VZ-180-G
Sauggehäuse
Suction casing
Grauguss
Cast iron
Grauguss
Cast iron
Edelstahl
Stainless steel
Druckgehäuse
Discharge casing
Grauguss
Cast iron
Grauguss
Cast iron
Edelstahl
Stainless steel
Edelstahl
Stainless steel
Edelstahl
Stainless steel
Edelstahl, SiC-beschichtet
Stainless steel, SiC coated
Grauguss
Cast iron
Grauguss
Cast iron
Edelstahl
Stainless steel
Edelstahl
Stainless steel
Buntmetall
Non-ferrous metal
Edelstahl
Stainless steel
Stahl
Steel
Stahl
Steel
Edelstahl
Stainless steel
Edelstahl
Stainless steel
Edelstahl
Stainless steel
Edelstahl
Stainless steel
Schlüssel / Code
Steuerscheibe
Inter casing
Mittelkörper
Stage casing
Laufrad
Impeller
Welle
Shaft
Gehäuse für Wellendicht.
Shaft seal casing
Genaue Werkstoffangaben auf Anfrage
Precise material specifications on request
30
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Subject to technical modifications and error.
10/2015 | 1096.0913
Vertretungen / Representations
D Germany
Deutschland Ost
Huckauf Ingenieure GmbH
Rathausstraße 5
09244 Lichtenau
Tel.: +49 37208 660 80
Fax: +49 37208 660 77
[email protected]
www.huckauf.de
Berlin
Huckauf Ingenieure GmbH
Fontanepromenade 17
10967 Berlin
Tel.: +49 30 890 959 92
Fax: +49 30 890 959 91
[email protected]
www.huckauf.de
Norddeutschland
Ingenieure Willy Wandrach GmbH
Flurstraße 105
22549 Hamburg
Tel.: +49 40 398 624 0
Fax: +49 40 398 624 28
[email protected]
www.speck-nord.de
Hannover, Kassel
IVT – Pumpen GmbH
Zum Wischfeld 1A
31749 Auetal
Tel.: +49 5752 929 597
Fax: +49 5752 929 599
Mobile: +49 172 511 699 9
[email protected]
www.ivt-pumpen.de
Köln
Huckauf Ingenieure GmbH
Grillenpfad 28
40764 Langenfeld
Tel.: +49 2173 914 560
Fax: +49 2173 914 588
[email protected]
www.huckauf.de
Bayern, Baden-Württemberg
Speck Pumpen
VERKAUFSGESELLSCHAFT GmbH
Hauptstraße 1 – 3
91233 Neunkirchen a. Sand
Tel.: +49 9123 949 – 0
Fax: +49 9123 949 – 260
[email protected]
www.speck-pumps.com
Service
Deutschland Mitte
FSE Fluid Systems Erfurt
Poeler Weg 6
99085 Erfurt
Tel.: +49 361 550 715 0
Fax: +49 361 550 715 19
[email protected]
www.fluidsystems.org
Köln
Arpuma GmbH
Ottostrasse 10
50170 Kerpen
Tel.: +49 2273 953 300 0
Fax: +49 2273 953 300 20
[email protected]
www.arpuma.de
B Belgium
Heat transfer pumps / Pompes pour
fluid thermique
FLOWMOTION BVBA
Mergelweg 3
1730 Asse
Tel.: +32 2 309 67 13
Fax. +32 2 309 69 13
[email protected]
www.flowmotion.be
SPECK - Pompen Belgie N.V.
Bierweg 24
9880 Aalter
Tel.: +32 937 530 39
Fax: +32 932 500 17
[email protected]
www.speckpompen.be
BG Bulgaria
EVROTECH OOD
54 A, Manastirska Str.
1111 Sofia
Tel.: +359 2 971 32 73
Fax: +359 2 971 22 88
[email protected]
www.evrotech.com
CH Switzerland
Speck Pumpen Subsidiary
Speck Pumpen Industrie GmbH
Bürglenweg 4
8854 Galgenen
Tel.: +41 554 425 094
Fax: +41 554 425 094
[email protected]
www.speckswitzerland.com
Sales and Service
HänyTec AG
Lättfeld 2
6142 Gettnau
Tel.: +41 62 544 33 00
Fax: +41 62 544 33 10
[email protected]
www.haenytec.ch
Service
MEYER ARMATUREN PUMPEN GMBH
Rigackerstrasse 19
5610 Wohlen
Tel. + 41 56 622 77 33
Fax + 41 56 622 77 60
[email protected]
www.meyer-armaturen.ch
CN
China
Speck Pumpen Subsidiary
Jiashan SPECK PUMPS
Systemtechnik Ltd.
No. 57, Hong Qiao Rd.,
No. 4 Economical Developing Zone,
314100 Jiashan Xian,
Zhejiang Province
Tel.: +86 573 847 312 98
Fax: +86 573 847 312 88
[email protected]
www.speck-pumps.cn
International
CZ Czech Republic
Sigmet spol s.r.o.
Kosmonautu č.p. 1103/6a
77200 Olomouc
Tel.: +420 585 231 070
Fax: +420 585 227 072
[email protected]
www.sigmet.cz
A Austria
Tuma Pumpensysteme GmbH
Eitnergasse 12
1230 Wien
Tel.: +43 191 493 40
Fax.: +43 191 414 46
[email protected]
www.tumapumpen.at
DK Denmark
Pumpegruppen a/s
Lundtoftegårdsvej 95
2800 Lyngby
Tel.: +45 459 371 00
Fax: +45 459 347 55
[email protected]
www.pumpegruppen.dk
AUS Australia
Pump Solutions Australasia
Unit 1
7 Bessemer Way
Wangara, WA 6065
P.O. Box 1811
Wangara DC, WA 6947
Tel.: +61 8 9408 1544
Fax: +61 8 9408 1644
[email protected]
www.pumpsolutions.com.au
E Spain
Speck Pumpen Subsidiary
SPECK BOMBAS INDUSTRIALES, S.L.U.
Trafalgar, 53 despacho 6
Centro de Negocios CNAF
46023 Valencia
Tel.: +34 963 811 094
Fax: +34 963 811 096
Mobile: +34 618 376 241
[email protected]
www.speck.de
F France
Speck Pumpen Subsidiary
Speck Pompes Industries S.A.
Z.I. Parc d’Activités du Ried
4, rue de l’Energie
B.P. 227
67727 Hoerdt Cedex
Tel.: +33 3 88 68 26 60
Fax: +33 3 88 68 16 86
[email protected]
09_15
Pump Systems Australia
Factory 2
21 London Drive
Bayswater /Melbourne
Victoria 3153
Tel.: +61 397 623 100
Fax: +61 397 623 188
[email protected]
D
Produktion / Verwaltung
Production / Administration
Speck Pumpen Walter Speck GmbH & Co. KG
Speck Pumpen Systemtechnik GmbH
Speck Pumpen Vakuumtechnik GmbH
Regensburger Ring 6 – 8, 91154 Roth
GB Great Britain
Speck ABC UK Ltd
AreenA House
Moston Road,
Elworth, Sandbach
Cheshire CW11 3HL
Tel.: +44 844 764 063 2
Fax: +44 844 764 063 4
[email protected]
www.speck-abc.com
GR Greece
SPECK Hellas
Salaminos St. 54
17676 Kallithea
Tel.: +30 210 956 500 6
Fax: +30 210 957 747 3
[email protected]
I
Italy
Centrifugal pumps / Pompe centrifughe
Speck Industries S.r.l
Via Garibaldi, 53
20010 Canegrate (MI)
Tel.: +39 0331 405 805
Mobile: +39 339 16 59 440
[email protected]
www.speckindustries.it
N Norway
Ing. Per Gjerdrum A/S
P.O. Box 154
Nye Vakasvei 28
1360 Nesbru
Tel.: +47 667 756 00
Fax: +47 667 756 01
[email protected]
www.pg-marinegroup.com
NL
Netherlands
Centrifugal pumps /
Centrifugaalpompen
Speck Pompen Nederland B.V.
Businesspark 7Poort
Stationspoort 10
6902 KG Zevenaar
Tel.: +31 316 331 757
Fax: +31 316 528 618
[email protected]
www.speck.nl
Vacuum pumps / Vacuümpompen
DOVAC B.V.
Meer en Duin 228
2163 HD Lisse
Tel.: +31 252 423 363
Fax: +31 252 417 946
[email protected]
www.dovac.nl
Vacuum pumps / Pompe per vuoto
Rio Nanta S.r.l.
Via Mauro Macchi, 42
20124 Milano
Tel. +39 028 940 642 1
Fax: +39 028 323 913
Mobile: +39 339 658 781 6
[email protected]
www.rionanta.it
Heat transfer pumps / Pompes pour
fluid thermique
FLOWMOTION BVBA
Mergelweg 3
1730 Asse
Tel.: +32 2 309 67 13
Fax. +32 2 309 69 13
[email protected]
www.flowmotion.be
IL Israel
Ambi-Tech
Electronics Engineering Ltd.,
20 Ta’as st.;
Industrial Area, Kfar-Saba
P.O. Box 50
Kfar-Saba 44425
Tel.: +972 976 775 00
Fax: +972 976 774 00
[email protected]
www.pweiss.co.il
NZ New Zealand
MacEwans Pumping Systems Ltd.
19 Ride Way
North Harbour Industrial Estate
Tel.: +64 941 548 60
Fax: +64 941 548 68
[email protected]
www.macewans.co.nz
Small pumps /
heat transfer pumps :
Ringel Brothers (1973) Ltd.
134 Hertzel St.
P.O. Box 5148
Tel-Aviv 66555
Tel.: +972 368 255 05
Fax: +972 368 220 41
Mobile: +972 544 623 095
[email protected]
www.ringel-bros.co.il
IND
India
Flux Pumps India Pvt. Ltd.
427/A-2, Gultekdi Industrial Estate
Near Prabhat Printing Press
Pune – 411 047, Maharashtra
Tel.: +91 020 2427 1023
Fax: +91 020 2427 0689
Mobile: +91 98504 03114
[email protected]
www.flux-pumps.in
J Japan
Rodateq, Inc.
Suite 301 Oka Bldg.
2 - 1 - 16 Kyomachibori, Nishiku
550 – 0003 Osaka
Tel.: +81 664 441 940
Fax: +81 664 449 050
[email protected]
www.rodateq.co.jp
Rodateq, Inc.
Tokyo Branch
No. 408, 3 - 22 - 12
Highashi Ikebukuro, Toshima - ku
170-0013 Tokyo
Tel.: +81 359 798 818
Fax: +81 359 798 817
[email protected]
www.rodateq.co.jp
L Luxembourg
Heat transfer pumps / Pompes pour
fluid thermique
FLOWMOTION BVBA
Mergelweg 3
1730 Asse
Tel.: +32 2 309 67 13
Fax. +32 2 309 69 13
[email protected]
www.flowmotion.be
MAL Malaysia
Leesonmech
Engineering ( M ) Sdn. Bhd.
No. 18 Jalan 18, Taman Sri Kluang,
86000 Kluang, Johor
Tel.: +607 777 105 5
Fax: +607 777 106 6
[email protected]
www.leesonmech.com
Tel.: +49 9171 809 0
Fax: +49 9171 809 10
P Portugal
Ultra Controlo
Projectos Industriais, Lda.
Quinta Lavi – Armazém 8
Abrunheira
27 10 - 089 Sintra
Tel.: +351 219 154 350
Fax: +351 219 259 002
[email protected]
www.ultra-controlo.com
PL Poland
E.A. Krupinski Elzbieta Krupinska
ul. Przymiarki 4A
31-764 Krakow
Tel. / Fax: +48 126 455 684
[email protected]
www.krupinski.krakow.pl
RC
Taiwan
Speck Pumpen Subsidiary
Speck Pumps Technology Taiwan Ltd.
2Fl., no. 153, Sec. 2
Datong Rd., Xizhi District
New Taipei City
Tel.: +886 286 926 220
Fax: +886 286 926 759
Mobile: +886 936 120 952
[email protected]
www.speck-pumps.com.tw
RCH Chile
W & F Ingenieria Y Maquinas S.A.
Felix de Amesti 90, Piso 6
Las Condes, Santiago
Tel.: +56 220 629 43
Fax: +56 220 630 39
[email protected]
RO Romania
S.C. Gimsid S.R.L.
Str. Arcului nr. 9, Arp.2
021031 Bucuresti
Tel.: +40 21 2118701
Fax: +40 21 2102675
[email protected]
www.gimsid.ro
RUS Russia
LLC Firm Kreoline
Yunosti str., 5/3
Moscow 111395
Tel.: +7 495 737 321 4
Fax: +7 495 769 844 0
Mobile: +7 495 505 198 8
[email protected]
www.kreoline.ru
S Sweden
Hugo Tillquist AB
P.O.Box 1120
16422 Kista
Tel.: +46 859 463 200
Fax: +46 875 136 95
[email protected]
www.tillquist.com
SK Slovakian Republic
 Czech Republic (CZ)
SLO Slovenia
SLOTEH Branko Gabric s.p.
Zagrebška cesta 20
2000 Maribor
Tel.: +38 624 614 460
Fax: +38 624 614 465
[email protected]
www.sloteh.si
SGP Singapore
 Malaysia (MAL)
T Thailand
Speck Pumpen Subsidiary
Pump Systems Flux & Speck Co. Ltd.
181/4 Soi Anamai
Srinakarin Road
Suanluang Bangkok 10250
Tel.: +662 320 256 7
Fax: +662 322 248 6
[email protected]
www.fluxspeck.com
TR Turkey
Speck Pompa
San. ve Tic. Ltd. Sti.
Girne Mah., Kücükyali Is Merkezi
B Blok No.12 Maltepe
34852 Istanbul
Tel.: +90 216 375 750 5
Fax: +90 216 375 753 3
Mobil: +(90) 532 293 010 4
[email protected]
www.speckpompa.com.tr
USA USA
Speck Pumpen Subsidiary
Speck Industries LP
301 Veterans Blvd
Rutherford
NJ 07070
Tel.: +1 201 569 3114
Fax: +1 201 569 9607
[email protected]
www.speckamerica.com
ZA Rep. South Africa
AQUAPUMP ( Pty ) Ltd.
Unit 54
APD Industrial park
Kelvin street
Kya Sand
Tel.: +27 117 080 600
Fax: +27 865 864 151
Mobile: +27 824 509 078
[email protected]
www.aquapump.co.za
RI Indonesia
PT Roda Rollen Indonesia
Kompleks Pertokoan Glodok
Jaya No. 30
Jl. Hayam Wuruk,
Jakarta - Pusat
Indonesia, 11180
Tel.: +6221 659 922 528
Fax: +6221 380 595 9
[email protected]
ROK Corea
J.C. International Inc.
2F, Bikeum Bldg. 108,
Yanghwa-Ro, Mapo-Gu,
121-893 Seoul
Tel.: +82 232 628 00
Fax: +82 232 569 09
[email protected]
www.jcint.co.kr
Ausgabe
Edition
10/2015
[email protected]
www.speck.de
Ersatz für Ausgabe
replaces edition
04/2014
31
10/2015 – 1096.0913
Speck Pumpen Vakuumtechnik GmbH
Postfach 1453 · 91142 Roth / Germany
Regensburger Ring 6 – 8 · 91154 Roth / Germany
Tel.: +49 (0) 91 71 809 - 0
Fax: +49 (0) 91 71 809 - 10
[email protected]
www.speck.de