Liquid ring vacuum pumps Flüssigkeitsring
Transcrição
Liquid ring vacuum pumps Flüssigkeitsring
Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen Grundplattenbauweise Liquid ring vacuum pumps Base plate version VU / VH / VZ 2 Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen Grundplattenbauweise Liquid ring vacuum pumps Base plate version Baureihe VU Robuste und bewährte Technik für Grobvakuum VU series Tried-and-tested robust technology for rough vacuum • • • • • • • • • • Einstufig VU-20 bis VU-220 ohne Ventile VU-300 bis VU-1600 mit Ventilklappen Mit Gleitringdichtung 120 bis 150 mbar Single-stage VU-20 up to VU-220 without valves VU-300 up to VU-1600 with valve flaps With mechanical seal 120 up to 150 mbar Baureihe VU-351 / 451 Robuste Technik für tieferes Vakuum VU-351 / 451 series Robust technology for deep vacuum ranges • • • • • • • • Einstufig Mit Ventilklappen Mit Gleitringdichtung 33 mbar Single-stage With valve flaps With mechanical seal 33 mbar Baureihe VH Robuste und bewährte Technik für tieferes Vakuum VH series Tried-and-tested robust technology for deep vacuum ranges • • • • • • • • Zweistufig Ohne Ventile Mit Gleitringdichtung 33 mbar Double-stage Without valves With mechanical seal 33 mbar Baureihe VZ Robuste und geräuscharme Technik für tieferes Vakuum VZ series Robust and low-noise technology for deep vacuum ranges • • • • • • • • • • • • Zweistufig Ohne Ventile Identische Anschlussmaße wie Baureihe VH In Block1)- und Grundplattenbauweise Mit Gleitringdichtung und Magnetkupplung2) 33 mbar Double-stage Without valves Identical connection dimensions as VH series In close-coupled1) and base plate version With mechanical seal and magnetic coupling2) 33 mbar 1) Siehe Prospekt Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen – Blockbauweise: VZ 110 / 140 / 180 1) See brochure Liquid ring vacuum pumps – Close-coupled version: VZ 110 / 140 / 180 2) Auf Anfrage 2) On request VU / VH / VZ Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen Grundplattenbauweise Liquid ring vacuum pumps Base plate version Ihr Nutzen Your Advantage Hohe Zuverlässigkeit • Einfaches Wirkungsprinzip • Robuster Aufbau • Einsatz hochwertiger Materialien • Verdichtung bei geringen Temperaturen High reliability • Simple working principle • Robust construction • Use of high-quality materials • Low-temperature compression Servicefreundlich • Einsatz nur weniger Bauteile • O-Ring Abdichtung Favourable maintenance • Use of few components • O-ring sealing Kostengünstig • Anwendungsspezifische Konstruktion • Lange Lebensdauer Cost effective • Customized construction • Long life-time Technische Daten / Technical data Typ 50 Hz/cycles Drehzahl Leistung 60 Hz/cycles max. Saugvermögen Drehzahl Leistung max. Saugvermögen min. Ansaugdruck Type Motor speed Motor rating max. suction capacity Motor speed Motor rating max. suction capacity min. inlet pressure VU-20 VU-40 1 / min 2800 2800 kW 1,1 1,5 HP 1.5 2.0 m³/h 21 47 CFM 12 27 rpm 3400 3400 kW 1,5 2,2 HP 2.0 3.0 m³/h 25 56 CFM 15 33 mbar 150 150 inch Hg a db(A) 4.4 67 4.4 67 VU-80 VU-140 VU-220 1450 1450 1450 3 4 5,5 4.0 5.4 7.4 80 145 223 47 85 131 1750 1750 1750 4 5,5 7,5 5.4 7.4 10.1 102 174 280 60 102 165 150 150 150 4.4 4.4 4.4 66 66 66 6, 7, 29, 40 VU-300 VU-450 1450 1450 7,5 11 10.1 14.8 284 438 167 258 1750 1750 11 15 14.8 20.1 364 530 214 312 150 150 4.4 4.4 66 66 8, 9, 30, 40 VU-500 VU-600 1450 1450 15 18,5 20.1 24.8 510 669 300 394 1750 1750 18,5 22 24.8 29.5 625 806 368 474 120 120 3.5 3.5 76 76 10,11, 31, 40 VU-800 975 VU-1200 975 VU-1600 975 22 30 45 29.5 40.2 60.3 863 1173 1552 508 690 913 1175 1175 1175 30 45 55 40.2 60.3 73.8 1030 1408 1900 606 829 1118 120 120 120 3.5 3.5 3.5 76 76 76 12, 13, 32, 40 VU-351 VU-451 1450 1450 7,5 11 10.1 14.8 300 420 177 247 1750 1750 11 15 14.8 20.1 360 500 212 294 33 33 1.0 1.0 66 66 14, 15, 33, 40 VH-20 VH-40 VH-60 2800 2800 2800 1,1 1,5 2,2 1.5 2.0 3.0 21 46 56 12 27 33 3400 3400 3400 1,5 2,2 3 2.0 3.0 4.0 25 52 68 15 31 40 33 33 33 1.0 1.0 1.0 67 67 67 16, 17, 34, 41 VH-110 VH-140 VH-180 1450 1450 1450 3 4 5,5 4.0 5.4 7.4 107 145 186 63 85 109 1750 1750 1750 4 5,5 7,5 5.4 7.4 10.1 128 174 223 75 102 131 33 33 33 1.0 1.0 1.0 66 66 66 18, 19, 35, 41 VH-300 VH-350 VH-400 1450 1450 1450 7,5 11 15 10.1 14.8 20.1 283 342 425 167 201 250 1750 1750 1750 11 15 15 14.8 20.1 20.1 314 411 475 185 242 280 33 33 33 1.0 1.0 1.0 66 66 66 20, 21, 36, 41 VH-500 VH-600 1450 1450 15 18,5 20.1 24.8 501 616 295 363 1750 1750 22 30 29.5 40.2 590 739 347 435 33 33 1.0 1.0 79 79 22, 23, 37, 41 VH-800 975 VH-1200 975 VH-1600 975 30 37 45 40.2 49.6 60.3 862 1252 1589 507 737 935 1175 1175 1175 37 45 55 49.6 60.3 73,8 1032 1407 1717 607 828 1011 33 33 33 1.0 1.0 1.0 79 79 79 24, 25, 38, 41 VZ-110-G 1450 VZ-140-G 1450 VZ-180-G 1450 3 4 5,5 4.0 5.4 7.4 107 145 186 63 85 109 1750 1750 1750 4 5,5 7,5 5.4 7.4 10.1 128 174 223 75 102 131 33 33 33 1.0 1.0 1.0 66 66 66 26, 27, 39, 42 1 ) Baureihe VU bei 200 mbar / 5.9 inch Hg a Baureihe VH bei 80 mbar / 2.4 inch Hg a Baureihe VZ bei 80 mbar / 2.4 inch Hg a 10/2015 | 1096.0913 Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. Schalldruckpegel1 Sound pressure level1 Seiten Pages 4, 5, 28, 40 1 ) VU series at 200 mbar / 5.9 inch Hg a VH series at 80 mbar / 2.4 inch Hg a VZ series at 80 mbar / 2.4 inch Hg a Subject to technical modifications and error. 3 VU-20 / VU-40 II 1/2 G Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen einstufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung Liquid ring vacuum pumps single-stage, without valves, with mechanical seal Maßzeichnung / Dimensional drawing VU-20 VU-40 Anschlüsse / Connections UB Ue/Ue1 UL Anschluss für Betriebsflüssigkeit Entleerung (Verschlussschraube) Anschluss für Belüftungsventil Daten / Data Connection for operation liquid Drainage (screw plug) Vacuum relief valve connection Type VU-20 VU-40 Gew./Weight kg lbs 20 44 21 46 Anschlüsse / Connections UB Ue UV G 3/8 G 1/4 Ovalflansche nach DIN 2558 PN 6 Ovale Gegenflansche gehören zum Lieferumfang 4 Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. Subject to technical modifications and error. G1/4 Oval flanges according to DIN 2558 PN 6 Oval counter flanges are included 10/2015 | 1096.0913 VU-20 / VU-40 Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen einstufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung Liquid ring vacuum pumps single-stage, without valves, with mechanical seal 50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves 60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves Q 60 Saugvermögen Inlet pressure 50 3 4 5 6 7 8 9 10 p [inch Hg a] 15 20 Inlet pressure 26 3 4 5 6 7 8 9 10 15 p [inch Hg a] 20 26 35 Q 30 VU-40 VU-40 40 25 20 Suction capacity [CFM] [m3/h] 30 15 VU-20 VU-20 20 10 10 0 1,75 1,50 VU-40 2.5 2.0 VU-40 1,25 VU-20 1.5 1,00 0,75 1.0 VU-20 0,50 0.5 0,25 Wasserbedarf [l/min] 0 6 5 4 3 2 1 0 0 1.6 VU-40 VU-40 VU-20 VU-20 1.2 0.8 0.4 100 120 150 200 300 400 500 600 700 Ansaugdruck 900 100 120 150 200 300 p [mbar] 50 Hz-cycles | 2800 1/min - rpm 400 500 600 700 Ansaugdruck 900 P [HP] Power consumption [kW] [GPM] Water requirement 0 2,00 Leistungsbedarf P 5 0 p [mbar] 60 Hz-cycles | 3400 1/min - rpm Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C. The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F). Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %, die des Leistungsbedarfs +10 %. The tolerance of the suction capacity is –10 % and of the power consumption +10 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 10/2015 | 1096.0913 Subject to technical modifications and error. Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. 5 VU-80 / VU-140 / VU-220 Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen einstufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung II 1/2 G Liquid ring vacuum pumps single-stage, without valves, with mechanical seal Maßzeichnung / Dimensional drawing VU-80 VU-140 VU-220 Anschlüsse / Connections UB Ue/Ue1 UL Um US UV 6 Anschluss für Betriebsflüssigkeit Entleerung (Verschlussschraube) Anschluss für Belüftungsventil Anschluss für Manometer Anschluss für Sensor Anschluss für Entleerungsventil Daten / Data Connection for operation liquid Drainage (screw plug) Vacuum relief valve connection Pressure gauge connection Connection for sensor Connection for drainage valve Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. Type VU-80 VU-140 VU-220 Gew./Weight kg lbs 48 106 63 139 82 181 Anschlüsse / Connections UB Ue Ue1 UL G 1/2 Flanschanschlussmaße nach EN 1092-2 PN 10 Ausführung nach ANSI auf Anfrage Subject to technical modifications and error. G 1/4 G 1/4 G1/2 Um G 1/4 US UV G 3/4 G 1/4 Flanges dimensions in acc. with EN 1092-2 PN 10 Execution in acc. with ANSI standards on request 10/2015 | 1096.0913 VU-80 / VU-140 / VU-220 Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen einstufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung Liquid ring vacuum pumps single-stage, without valves, with mechanical seal 50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves 60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves 250 3 4 5 6 7 8 9 10 p [inch Hg a] 15 20 Inlet pressure 26 3 4 5 6 7 8 9 10 15 p [inch Hg a] 20 26 175 [m3/h] 150 VU-220 125 200 100 VU-140 150 Q [CFM] VU-220 Suction capacity Q 300 Saugvermögen Inlet pressure VU-140 75 VU-80 100 50 VU-80 50 25 5 9 VU-220 8 VU-220 7 VU-140 4 6 5 VU-140 VU-80 3 4 VU-80 2 3 2 1 Wasserbedarf [l/min] P [HP] 1 0 30 25 20 15 10 5 0 0 8 VU-220 VU-220 VU-80 / 140 VU-80 / 140 6 4 2 100 120 150 200 300 400 500 600 700 Ansaugdruck 900 100 120 150 200 300 p [mbar] 50 Hz-cycles | 1450 1/min - rpm 400 500 600 700 Ansaugdruck 900 [GPM] Water requirement 6 Leistungsbedarf P [kW] Power consumption 0 0 7 0 p [mbar] 60 Hz-cycles | 1750 1/min - rpm Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C. The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F). Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %, die des Leistungsbedarfs +10 %. The tolerance of the suction capacity is –10 % and of the power consumption +10 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 10/2015 | 1096.0913 Subject to technical modifications and error. Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. 7 VU-300 / VU-450 II 1/2 G Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung Liquid ring vacuum pumps single-stage, with valve flaps, with mechanical seal Maßzeichnung / Dimensional drawing VU-300 VU-450 Anschlüsse / Connections UB Ue/Ue1 UL Um US UV 8 Anschluss für Betriebsflüssigkeit Entleerung (Verschlussschraube) Anschluss für Belüftungsventil Anschluss für Manometer Anschluss für Sensor Anschluss für Entleerungsventil Daten / Data Connection for operation liquid Drainage (screw plug) Vacuum relief valve connection Pressure gauge connection Connection for sensor Connection for drainage valve Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. Type VU-300 VU-450 Gew./Weight kg lbs 110 243 155 342 Anschlüsse / Connections UB Ue Ue1 UL G1 Flanschanschlussmaße nach EN 1092-2 PN 10 Ausführung nach ANSI auf Anfrage Subject to technical modifications and error. G 1/4 G 1/4 G 3/4 Um G 1/4 US UV G 3/4 G 1/4 Flanges dimensions in acc. with EN 1092-2 PN 10 Execution in acc. with ANSI standards on request 10/2015 | 1096.0913 VU-300 / VU-450 Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung Liquid ring vacuum pumps single-stage, with valve flaps, with mechanical seal 50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves 60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves 450 5 6 7 8 9 10 15 20 26 3 4 5 6 7 8 9 10 15 p [inch Hg a] 20 26 VU-450 300 275 VU-450 250 400 225 VU-300 350 200 300 175 VU-300 150 250 125 200 100 150 75 100 50 50 25 0 0 14 VU-450 [kW] 12 Leistungsbedarf P 10 VU-450 8 VU-300 18 16 14 VU-300 12 10 6 8 4 6 4 2 Wasserbedarf [l/min] Q [CFM] Suction capacity 500 4 Inlet pressure P [HP] Power consumption [m3/h] 3 p [inch Hg a] 2 0 60 50 40 30 20 10 0 0 16 VU-450 VU-450 VU-300 VU-300 12 8 4 100 120 150 200 300 400 500 600 700 Ansaugdruck 900 100 120 150 200 300 p [mbar] 50 Hz-cycles | 1450 1/min - rpm 400 500 600 700 Ansaugdruck 900 [GPM] Water requirement Q 550 Saugvermögen Inlet pressure 0 p [mbar] 60 Hz-cycles | 1750 1/min - rpm Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C. The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F). Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %, die des Leistungsbedarfs +10 %. The tolerance of the suction capacity is –10 % and of the power consumption +10 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 10/2015 | 1096.0913 Subject to technical modifications and error. Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. 9 VU-500 / VU-600 II 1/2 G Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung Liquid ring vacuum pumps single-stage, with valve flaps, with mechanical seal Maßzeichnung / Dimensional drawing VU-500 VU-600 Anschlüsse / Connections UB Ue/Ue1 UL Um US UV 10 Anschluss für Betriebsflüssigkeit Entleerung (Verschlussschraube) Anschluss für Belüftungsventil Anschluss für Manometer Anschluss für Sensor Anschluss für Entleerungsventil Daten / Data Connection for operation liquid Drainage (screw plug) Vacuum relief valve connection Pressure gauge connection Connection for sensor Connection for drainage valve Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. Type VU-500 VU-600 Gew./Weight kg lbs 190 419 215 474 Anschlüsse / Connections UB Ue Ue1 UL G1 Flanschanschlussmaße nach EN 1092-2 PN 10 Ausführung nach ANSI auf Anfrage Subject to technical modifications and error. G 1/2 G 1/2 G 3/4 Um US UV G 1/4 G 3/4 G 3/8 Flanges dimensions in acc. with EN 1092-2 PN 10 Execution in acc. with ANSI standards on request 10/2015 | 1096.0913 VU-500 / VU-600 Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung Liquid ring vacuum pumps single-stage, with valve flaps, with mechanical seal 50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves 60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves Q Saugvermögen [m3/h] 900 3 4 5 6 7 8 9 10 p [inch Hg a] 15 20 Inlet pressure 26 3 4 5 6 7 8 9 10 15 p [inch Hg a] 20 26 500 VU-600 800 450 700 VU-600 400 VU-500 600 350 VU-500 500 300 Q [CFM] Suction capacity Inlet pressure 250 400 200 300 150 200 100 100 0 32 VU-600 28 20 VU-500 VU-600 16 24 20 VU-500 12 16 12 8 8 4 Wasserbedarf [l/min] 4 0 20 0 75 60 VU-600 VU-600 VU-500 VU-500 15 45 10 30 15 0 P [HP] Power consumption Leistungsbedarf 0 24 100 120 150 200 300 400 500 600 700 Ansaugdruck 900 100 120 150 200 300 p [mbar] 50 Hz-cycles | 1450 1/min - rpm 5 400 500 600 700 Ansaugdruck 900 [GPM] Water requirement P [kW] 50 0 p [mbar] 60 Hz-cycles | 1750 1/min - rpm Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C. The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F). Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %, die des Leistungsbedarfs +10 %. The tolerance of the suction capacity is –10 % and of the power consumption +10 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 10/2015 | 1096.0913 Subject to technical modifications and error. Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. 11 VU-800 / VU-1200 / VU-1600 Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung II 1/2 G Liquid ring vacuum pumps single-stage, with valve flaps, with mechanical seal Maßzeichnung / Dimensional drawing VU-800 VU-1200 VU-1600 Anschlüsse / Connections UB Ue/Ue1 UL Um US UV 12 Anschluss für Betriebsflüssigkeit Entleerung (Verschlussschraube) Anschluss für Belüftungsventil Anschluss für Manometer Anschluss für Sensor Anschluss für Entleerungsventil Daten / Data Connection for operation liquid Drainage (screw plug) Vacuum relief valve connection Pressure gauge connection Connection for sensor Connection for drainage valve Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. Type VU-800 VU-1200 VU-1600 Gew./Weight kg lbs 360 794 470 1036 520 1146 Anschlüsse / Connections UB Ue Ue1 UL G2 Flanschanschlussmaße nach EN 1092-2 PN 10 Ausführung nach ANSI auf Anfrage Subject to technical modifications and error. G 1/4 Um G 1/2 G 1 1/2 G 3/8 US UV G 3/4 G 3/8 Flanges dimensions in acc. with EN 1092-2 PN 10 Execution in acc. with ANSI standards on request 10/2015 | 1096.0913 VU-800 / VU-1200 / VU-1600 Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung Liquid ring vacuum pumps single-stage, with valve flaps, with mechanical seal 50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves 60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves Q Saugvermögen [m3/h] 2000 3 4 5 6 7 8 9 10 p [inch Hg a] 15 20 Inlet pressure 26 3 4 5 6 7 8 9 10 15 p [inch Hg a] 20 26 VU-1600 1100 1800 1000 VU-1600 1600 900 VU-1200 1400 1200 800 700 VU-1200 VU-800 1000 600 VU-800 800 Q [CFM] Suction capacity Inlet pressure 500 400 600 300 400 200 200 80 VU-1600 50 40 VU-1600 30 VU-1200 70 60 VU-1200 50 VU-800 40 VU-800 20 30 20 10 Wasserbedarf [l/min] 10 0 125 VU-1600 / 1200 100 0 32 VU-1600 / 1200 24 75 16 50 VU-800 25 0 P [HP] Power consumption Leistungsbedarf 0 0 60 100 120 150 200 300 8 VU-800 400 500 600 700 Ansaugdruck 900 100 120 150 200 300 p [mbar] 50 Hz-cycles | 975 1/min - rpm 400 500 600 700 Ansaugdruck 900 [GPM] Water requirement P [kW] 100 0 p [mbar] 60 Hz-cycles | 1175 1/min - rpm Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C. The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F). Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %, die des Leistungsbedarfs +10 %. The tolerance of the suction capacity is –10 % and of the power consumption +10 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 10/2015 | 1096.0913 Subject to technical modifications and error. Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. 13 VU-351 / VU-451 II 1/2 G Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung Liquid ring vacuum pumps single-stage, with valve flaps, with mechanical seal Maßzeichnung / Dimensional drawing VU-351 VU-451 Anschlüsse / Connections UB UC Ue1/Ue2 UL UiF 14 Anschluss für Betriebsflüssigkeit Kavitationsschutz Entleerung (Verschlussschraube) Anschluss für Belüftungsventil Einstellschraube für interne Flüssigkeitsrückführung Daten / Data Connection for operation liquid Cavitation protection Drainage (screw plug) Vacuum relief valve connection Adjusting screw for internal liquid recirculation Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. Type VU-351 VU-451 Gew./Weight kg lbs 138 304 155 342 Anschlüsse / Connections UB UC Ue1 Ue2 G 3/4 Flanschanschlussmaße nach EN 1092-2 PN 10 Ausführung nach ANSI auf Anfrage Subject to technical modifications and error. G 3/8 G 1/2 G 1/2 UL UiF G 3/4 G 3/8 Flanges dimensions in acc. with EN 1092-2 PN 10 Execution in acc. with ANSI standards on request 10/2015 | 1096.0913 VU-351 / VU-451 Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen einstufig, mit Ventilklappen, mit Gleitringdichtung Liquid ring vacuum pumps single-stage, with valve flaps, with mechanical seal 50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves 60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves [m3/h] 500 450 1 2 3 4 5 6 7 8 p [inch Hg a] 10 15 20 26 Inlet pressure 1 2 3 4 5 6 7 8 10 p [inch Hg a] 15 20 26 320 280 VU-451 260 240 VU-451 400 220 VU-351 350 200 180 VU-351 300 Q [CFM] Suction capacity Q 550 Saugvermögen Inlet pressure 160 140 250 120 200 100 150 80 100 60 40 50 12 10 18 VU-451 16 VU-451 14 VU-351 8 12 10 VU-351 8 6 6 4 4 2 Wasserbedarf [l/min] 0 60 50 40 30 20 10 0 P [HP] Power consumption 0 2 0 16 VU 351 / 451 12 VU 351 / 451 8 4 33 40 60 80 100 200 300 400 Ansaugdruck 600 900 33 40 60 80 100 200 p [mbar] 50 Hz-cycles | 1450 1/min - rpm 300 400 600 Ansaugdruck 900 [GPM] Water requirement [kW] Leistungsbedarf P 20 0 14 0 p [mbar] 60 Hz-cycles | 1750 1/min - rpm Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C. The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F). Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %, die des Leistungsbedarfs +10 %. The tolerance of the suction capacity is –10 % and of the power consumption +10 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 10/2015 | 1096.0913 Subject to technical modifications and error. Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. 15 VH-20 / VH-40 / VH-60 II 1/2 G Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung Liquid ring vacuum pumps double-stage, without valves, with mechanical seal Maßzeichnung / Dimensional drawing VH-20 VH-40 VH-60 Anschlüsse / Connections UB Ue UV Anschluss für Betriebsflüssigkeit Entleerung (Verschlussschraube) Anschluss für Entleerungsventil Daten / Data Connection for operation liquid Drainage (screw plug) Connection for drainage valve Type VH-20 VH-40 VH-60 Gew./Weight kg lbs 23 51 24 53 31 68 Anschlüsse / Connections UB Ue UV G 3/8 G 1/4 G 1/4 G 3/8 G 1/4 G 1/4 G 1/2 G 1/4 G 1/4 Ovalflansche nach DIN 2558 PN 6 Ovale Gegenflansche gehören zum Lieferumfang 16 Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. Subject to technical modifications and error. Oval flanges according to DIN 2558 PN 6 Oval counter flanges are included 10/2015 | 1096.0913 VH-20 / VH-40 / VH-60 Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung Liquid ring vacuum pumps double-stage, without valves, with mechanical seal 50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves 60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves Q 70 1 2 3 4 5 6 7 8 p [inch Hg a] 10 15 20 26 Inlet pressure 1 2 3 5 6 7 8 10 15 20 26 40 [m3/h] Saugvermögen 4 p [inch Hg a] 60 35 VH-60 VH-40 50 Q [CFM] VH-60 30 VH-40 25 40 Suction capacity Inlet pressure 20 30 VH-20 15 VH-20 20 10 10 2,4 2,0 3.5 VH-60 3.0 VH-60 2.5 VH-40 1,6 2.0 VH-40 1,2 VH-20 1.5 VH-20 0,8 1.0 0,4 Wasserbedarf [l/min] 0.5 0 8 0 6 4 VH-60 VH-60 VH-20 / 40 VH-20 / 40 2.0 [GPM] 1.5 1.0 2 0 P [HP] Water requirement [kW] 0 Power consumption 0 2,8 Leistungsbedarf P 5 0.5 33 40 60 80 100 200 300 400 Ansaugdruck 600 900 33 40 60 80 100 200 p [mbar] 50 Hz-cycles | 2800 1/min - rpm 300 400 600 Ansaugdruck 900 0 p [mbar] 60 Hz-cycles | 3400 1/min - rpm Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C. The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F). Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %, die des Leistungsbedarfs +10 %. The tolerance of the suction capacity is –10 % and of the power consumption +10 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 10/2015 | 1096.0913 Subject to technical modifications and error. Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. 17 VH-110 / VH-140 / VH-180 Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung II 1/2 G Liquid ring vacuum pumps double-stage, without valves, with mechanical seal Maßzeichnung / Dimensional drawing VH-110 VH-140 VH-180 Anschlüsse / Connections UB Ue/Ue1 UL Um US UV 18 Anschluss für Betriebsflüssigkeit Entleerung (Verschlussschraube) Anschluss für Belüftungsventil Anschluss für Manometer Anschluss für Sensor Anschluss für Entleerungsventil Daten / Data Connection for operation liquid Drainage (screw plug) Vacuum relief valve connection Pressure gauge connection Connection for sensor Connection for drainage valve Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. Type VH-110 VH-140 VH-180 Gew./Weight kg lbs 62 137 77 170 86 190 Anschlüsse / Connections UB Ue Ue1 UL G 1/2 Flanschanschlussmaße nach EN 1092-2 PN 10 Ausführung nach ANSI auf Anfrage Subject to technical modifications and error. G 1/4 G 1/8 G 1/2 Um G 1/4 US UV G 3/4 G 1/4 Flanges dimensions in acc. with EN 1092-2 PN 10 Execution in acc. with ANSI standards on request 10/2015 | 1096.0913 VH-110 / VH-140 / VH-180 Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung Liquid ring vacuum pumps double-stage, without valves, with mechanical seal 50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves 60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves Q Saugvermögen [m3/h] 250 1 2 3 4 5 6 7 8 p [inch Hg a] 10 15 20 26 Inlet pressure 1 2 3 4 5 6 7 8 10 p [inch Hg a] 15 20 26 140 225 120 200 VH-180 VH-140 175 100 VH-140 150 80 VH-110 125 Q [CFM] VH-180 Suction capacity Inlet pressure VH-110 60 100 75 40 50 20 0 0 7 6 Leistungsbedarf P [kW] 5 VH-180 VH-180 4 VH-140 6 VH-110 VH-140 3 8 4 VH-110 2 2 P [HP] Power consumption 25 1 VH-110 / 140 / 180 15 5 VH-110 / 140 / 180 4 3 10 2 5 0 1 33 40 60 80 100 200 300 400 Ansaugdruck 600 900 33 40 60 80 100 200 p [mbar] 50 Hz-cycles | 1450 1/min - rpm 300 400 600 Ansaugdruck 900 [GPM] Water requirement Wasserbedarf [l/min] 0 0 20 0 p [mbar] 60 Hz-cycles | 1750 1/min - rpm Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C. The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F). Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %, die des Leistungsbedarfs +10 %. The tolerance of the suction capacity is –10 % and of the power consumption +10 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 10/2015 | 1096.0913 Subject to technical modifications and error. Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. 19 VH-300 / VH-350 / VH-400 Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung II 1/2 G Liquid ring vacuum pumps double-stage, without valves, with mechanical seal Maßzeichnung / Dimensional drawing VH-300 VH-350 VH-400 Anschlüsse / Connections UB Ue/Ue1 UL Um US UV 20 Anschluss für Betriebsflüssigkeit Entleerung (Verschlussschraube) Anschluss für Belüftungsventil Anschluss für Manometer Anschluss für Sensor Anschluss für Entleerungsventil Daten / Data Connection for operation liquid Drainage (screw plug) Vacuum relief valve connection Pressure gauge connection Connection for sensor Connection for drainage valve Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. Type VH-300 VH-350 VH-400 Gew./Weight kg lbs 139 306 151 333 163 360 Anschlüsse / Connections UB Ue Ue1 UL G1 Flanschanschlussmaße nach EN 1092-2 PN 10 Ausführung nach ANSI auf Anfrage Subject to technical modifications and error. G 1/4 G 1/4 G 3/4 Um G 1/4 US UV G 3/4 G 1/4 Flanges dimensions in acc. with EN 1092-2 PN 10 Execution in acc. with ANSI standards on request 10/2015 | 1096.0913 VH-300 / VH-350 / VH-400 Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung Liquid ring vacuum pumps double-stage, without valves, with mechanical seal 50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves 60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves Q Saugvermögen [m3/h] 500 1 2 3 4 5 6 7 8 p [inch Hg a] 10 15 20 26 Inlet pressure 1 2 3 4 5 6 7 8 10 p [inch Hg a] 15 20 26 VH-400 450 280 260 VH-400 VH-350 240 400 220 VH-350 350 200 VH-300 300 180 VH-300 160 250 140 200 120 Q [CFM] Suction capacity Inlet pressure 100 150 80 60 100 40 50 14 12 20 VH-400 18 VH-350 VH-400 10 14 VH-300 VH-350 8 16 12 VH-300 10 6 8 4 6 4 2 Wasserbedarf [l/min] 0 60 50 40 30 20 10 0 P [HP] 2 0 16 VH-300 / 350 / 400 VH-300 / 350 / 400 12 8 4 33 40 60 80 100 200 300 400 Ansaugdruck 600 900 33 40 60 80 100 200 p [mbar] 50 Hz-cycles | 1450 1/min - rpm 300 400 600 Ansaugdruck 900 [GPM] Water requirement [kW] 0 Power consumption 0 16 Leistungsbedarf P 20 0 p [mbar] 60 Hz-cycles | 1750 1/min - rpm Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C. The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F). Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %, die des Leistungsbedarfs +10 %. The tolerance of the suction capacity is –10 % and of the power consumption +10 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 10/2015 | 1096.0913 Subject to technical modifications and error. Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. 21 VH-500 / VH-600 II 1/2 G Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung Liquid ring vacuum pumps double-stage, without valves, with mechanical seal Maßzeichnung / Dimensional drawing VH-500 VH-600 Anschlüsse / Connections UB Ue/Ue1 UL Um US UV 22 Anschluss für Betriebsflüssigkeit Entleerung (Verschlussschraube) Anschluss für Belüftungsventil Anschluss für Manometer Anschluss für Sensor Anschluss für Entleerungsventil Daten / Data Connection for operation liquid Drainage (screw plug) Vacuum relief valve connection Pressure gauge connection Connection for sensor Connection for drainage valve Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. Type VH-500 VH-600 Gew./Weight kg lbs 215 474 240 529 Anschlüsse / Connections UB Ue Ue1 UL G1 Flanschanschlussmaße nach EN 1092-2 PN 10 Ausführung nach ANSI auf Anfrage Subject to technical modifications and error. G 1/2 G 1/2 G 3/4 Um G 1/4 US UV G 3/4 G 3/8 Flanges dimensions in acc. with EN 1092-2 PN 10 Execution in acc. with ANSI standards on request 10/2015 | 1096.0913 VH-500 / VH-600 Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung Liquid ring vacuum pumps double-stage, without valves, with mechanical seal 50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves 60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves Q Saugvermögen [m3/h] 800 1 2 3 4 5 6 7 8 p [inch Hg a] 10 15 20 26 Inlet pressure 1 2 3 4 5 6 7 8 10 p [inch Hg a] 15 20 26 450 VH-600 700 400 VH-600 600 VH-500 350 VH-500 500 300 Q [CFM] Suction capacity Inlet pressure 250 400 200 300 150 200 100 100 0 40 25 VH-600 20 VH-500 35 30 VH-600 25 20 15 VH-500 15 10 10 5 Wasserbedarf [l/min] 5 0 0 50 VH 500 / 600 40 12 VH 500 / 600 9 30 6 20 3 10 0 P [HP] Power consumption Leistungsbedarf 0 30 0 33 40 60 80 100 200 300 400 Ansaugdruck 600 900 33 40 60 80 100 200 p [mbar] 50 Hz-cycles | 1450 1/min - rpm 300 400 600 Ansaugdruck [GPM] Water requirement P [kW] 50 900 p [mbar] 60 Hz-cycles | 1750 1/min - rpm Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C. The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F). Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %, die des Leistungsbedarfs +10 %. The tolerance of the suction capacity is –10 % and of the power consumption +10 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 10/2015 | 1096.0913 Subject to technical modifications and error. Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. 23 VH-800 / VH-1200 / VH-1600 Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung II 1/2 G Liquid ring vacuum pumps double-stage, without valves, with mechanical seal Maßzeichnung / Dimensional drawing VH-800 VH-1200 VH-1600 Anschlüsse / Connections UB Ue/Ue1 UL Um US UV 24 Anschluss für Betriebsflüssigkeit Entleerung (Verschlussschraube) Anschluss für Belüftungsventil Anschluss für Manometer Anschluss für Sensor Anschluss für Entleerungsventil Daten / Data Connection for operation liquid Drainage (screw plug) Vacuum relief valve connection Pressure gauge connection Connection for sensor Connection for drainage valve Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. Type VH-800 VH-1200 VH-1600 Gew./Weight kg lbs 450 992 570 1257 640 1411 Anschlüsse / Connections UB Ue Ue1 UL G2 Flanschanschlussmaße nach EN 1092-2 PN 10 Ausführung nach ANSI auf Anfrage Subject to technical modifications and error. G 1/4 Um G 1/2 G 1 1/2 G 3/8 US UV G 3/4 G 1/2 Flanges dimensions in acc. with EN 1092-2 PN 10 Execution in acc. with ANSI standards on request 10/2015 | 1096.0913 VH-800 / VH-1200 / VH-1600 Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung Liquid ring vacuum pumps double-stage, without valves, with mechanical seal 50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves 60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves Q Saugvermögen [m3/h] 1800 1 2 3 4 5 6 7 8 p [inch Hg a] 10 15 20 26 Inlet pressure 1 2 3 4 5 6 7 8 10 p [inch Hg a] 15 20 26 VH-1600 1000 VH-1600 1600 900 VH-1200 1400 800 VH-1200 1200 700 VH-800 1000 600 VH-800 Q [CFM] Suction capacity Inlet pressure 500 800 400 600 300 400 200 200 0 80 70 VH-1600 50 60 VH-1600 40 VH-1200 VH-1200 VH-800 30 50 VH-800 40 30 20 20 10 Wasserbedarf [l/min] 10 0 0 120 30 80 20 VH-800 / 1200 / 1600 40 0 P [HP] Power consumption Leistungsbedarf 0 60 VH-800 / 1200 / 1600 10 33 40 60 80 100 200 300 400 Ansaugdruck 600 900 33 40 60 80 100 200 p [mbar] 50 Hz-cycles | 975 1/min - rpm 300 400 600 Ansaugdruck 900 [GPM] Water requirement P [kW] 100 0 p [mbar] 60 Hz-cycles | 1175 1/min - rpm Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C. The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F). Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %, die des Leistungsbedarfs +10 %. The tolerance of the suction capacity is –10 % and of the power consumption +10 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 10/2015 | 1096.0913 Subject to technical modifications and error. Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. 25 VZ-110-G / VZ-140-G / VZ-180-G Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung II 1/2 G Liquid ring vacuum pumps double-stage, without valves, with mechanical seal Maßzeichnung / Dimensional drawing VZ-110-G VZ-140-G VZ-180-G VZ-100-G / 140G / 180G auch in Blockbauweise erhältlich. Siehe Prospekt Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen – Blockbauweise: VZ 110 / 140 / 180 VZ-100-G / 140G / 180G also available in close-coupled version. See brochure Liquid ring vacuum pumps – close-coupled version: VZ 110 / 140 / 180 Anschlüsse / Connections Daten / Data UB UC Ue/Ue1 UL Um US UV 26 Anschluss für Betriebsflüssigkeit Kavitationsschutz Entleerung (Verschlussschraube) Anschluss für Belüftungsventil Anschluss für Manometer Anschluss für Sensor Anschluss für Entleerungsventil Connection for operation liquid Cavitation protection Drainage (screw plug) Vacuum relief valve connection Pressure gauge connection Connection for sensor Connection for drainage valve Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. Type VZ-110-G VZ-140-G VZ-180-G Gew./Weight kg lbs 73 161 75 165 85 187 Anschlüsse / Connections UB UC Ue Ue1 UL Um US UV G 1/2 G 1/4 G 1/2 G 1/4 G 1/2 G 1/4 G 3/4 G 1/2 Flanschanschlussmaße nach EN 1092-2 PN 10 und ANSI B 16.5 Subject to technical modifications and error. Flange connecting dimensions according to EN 1092-2 PN 10 and ANSI B 16.5 10/2015 | 1096.0913 VZ-110-G / VZ-140-G / VZ-180-G Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen zweistufig, ohne Ventile, mit Gleitringdichtung Liquid ring vacuum pumps double-stage, without valves, with mechanical seal 50 Hz | Kennlinien / Characteristic curves 60 Hz | Kennlinien / Characteristic curves Q Saugvermögen [m3/h] 250 1 2 3 4 5 6 7 8 p [inch Hg a] 10 15 20 26 Inlet pressure 1 2 3 4 5 6 7 8 10 p [inch Hg a] 15 20 26 140 225 120 200 VZ-180 VZ-140 175 100 VZ-140 150 80 VZ-110 125 Q [CFM] VZ-180 Suction capacity Inlet pressure VZ-110 60 100 75 40 50 20 0 0 7 6 Leistungsbedarf P [kW] 5 VZ-180 VZ-180 4 VZ-140 6 VZ-110 VZ-140 3 8 4 VZ-110 2 2 P [HP] Power consumption 25 1 VZ-110 / 140 / 180 15 5 VZ-110 / 140 / 180 4 3 10 2 5 0 1 33 40 60 80 100 200 300 400 Ansaugdruck 600 900 33 40 60 80 100 200 p [mbar] 50 Hz-cycles | 1450 1/min - rpm 300 400 600 Ansaugdruck 900 [GPM] Water requirement Wasserbedarf [l/min] 0 0 20 0 p [mbar] 60 Hz-cycles | 1750 1/min - rpm Saugvermögen und Leistungsbedarf in Abhängigkeit vom Ansaugdruck Suction capacity and power consumption depending on inlet pressure Die Kennlinien gelten bei Verdichtung trockener Luft von 20 °C vom Ansaugdruck auf Atmosphärendruck (1013 mbar) bei Nenndrehzahl und Antrieb mit Drehstrommotoren. Betriebsflüssigkeit ist Wasser mit 15 °C. The characteristics are applicable for compression of 20 °C (68 °F) dry air from inlet pressure to atmospheric pressure (1013 mbar / 30 inch Hg a) for nominal speed and drive with three phase motors. Ring liquid is water at 15 °C (59 °F). Die Toleranz des Saugvermögens beträgt –10 %, die des Leistungsbedarfs +10 %. The tolerance of the suction capacity is –10 % and of the power consumption +10 %. Bei abweichenden Betriebsbedingungen (z.B. abweichende Daten des zu fördernden Gases oder der Betriebsflüssigkeit, Mitförderung von Zusatzflüssigkeit, Förderung von Gas-Dampfgemischen) ändern sich die Kennlinien. With different operating conditions characteristic curves change (e.g. differing gas operating liquid conditions, conveying of additional liquids and/or pumping of gas-steam mixtures). 10/2015 | 1096.0913 Subject to technical modifications and error. Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. 27 VU Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen einstufig Liquid ring vacuum pumps single-stage Baureihe VU – Typenschlüssel / VU Series – Type Code T1 T2 VU Beispiel Example Pumpentype Pumpengröße Gleitringdichtung Werkstoffausführung Zählnummer Pump type Pump size Mechanical seal Material design Sequence number -300 -53 -10 -001 T1: Schlüssel Gleitringdichtung / Code mechanical seal Schlüssel / Code Gleitringdichtung Mechanical seal 41 50 53 Kohle, Cr-Stahl, NBR Carbon, Cr-steel, NBR Kohle, Edelstahl, FFKM Carbon, stainless steel, FFKM Kohle, Edelstahl, FKM Carbon, stainless steel, FKM 55 Kohle, Edelstahl, FKM doppelt PTFE ummantelt Carbon, stainless steel, FKM - PTFE double coated T2: Schlüssel Werkstoffausführung / Code material design 10 Schlüssel / Code Typ / Type VU-20 VU-40 VU-80 VU-140 VU-220 30 VU-300 VU-450 VU-351 VU-451 VU-20 VU-40 VU-80 VU-140 VU-220 VU-300* VU-450 40 VU-351 VU-451 VU-600 Sauggehäuse Suction casing Grauguss Cast iron Grauguss Cast iron Druckgehäuse Discharge casing Grauguss Cast iron Grauguss Cast iron VU-500 VU-800 VU-1200 VU-1600 Grauguss Cast iron Edelstahl Stainless steel Grauguss Cast iron Edelstahl Stainless steel Grauguss Cast iron Mittelkörper Stage casing Stahl Steel Grauguss Cast iron Stahl Steel Grauguss Cast iron Stahl Steel Laufrad Impeller Buntmetall Non-ferrous metal Steuerscheibe Inter casing Welle Shaft Stahl Steel Wellenschutzhülse Shaft protection sleeve Gehäuse für Wellendicht. Shaft seal casing Ventilklappe Valve flap - Edelstahl Stainless steel - Grauguss Cast iron - Stahl Steel Stahl Steel PTFE Genaue Werkstoffangaben auf Anfrage Precise material specifications on request 28 Edelstahl Stainless steel Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. Grauguss Cast iron - PTFE VU-20 VU-40 VU-80 VU-140 VU-220 60 VU-20 VU-40 VU-80 VU-140 VU-220 VU-300* VU-450 VU-500 VU-600 VU-800 VU-1200 VU-1600 Buntmetall Non-ferrous metal Buntmetall Non-ferrous metal Buntmetall Non-ferrous metal Buntmetall Non-ferrous metal Buntmetall Non-ferrous metal Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Stahl steel - - Edelstahl stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Buntmetall Non-ferrous metal - Edelstahl Stainless steel - PTFE * Auf Anfrage * On request Subject to technical modifications and error. 10/2015 | 1096.0913 VH Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen zweistufig Liquid ring vacuum pumps double-stage Baureihe VH – Typenschlüssel / VH Series – Type Code T1 T2 VH Beispiel Example Pumpentype Pumpengröße Gleitringdichtung Werkstoffausführung Zählnummer Pump type Pump size Mechanical seal Material design Sequence number -300 -53 -10 -001 T1: Schlüssel Gleitringdichtung / Code mechanical seal Schlüssel / Code Gleitringdichtung Mechanical seal 41 50 53 Kohle, Cr-Stahl, NBR Carbon, Cr-steel, NBR Kohle, Edelstahl, FFKM Carbon, stainless steel, FFKM Kohle, Edelstahl, FKM Carbon, stainless steel, FKM 55 Kohle, Edelstahl, FKM doppelt PTFE ummantelt Carbon, stainless steel, FKM - PTFE double coated T2: Schlüssel Werkstoffausführung / Code material design 10 Schlüssel / Code Typ / Type VH-20 VH-40 VH-60 VH-110 VH-140 VH-180 30 VH-300 VH-350 VH-400 VH-20 VH-40 VH-60 VH-110 VH-140 VH-180 VH-300 VH-350 VH-400 Sauggehäuse Suction casing Grauguss Cast iron Grauguss Cast iron Druckgehäuse Discharge casing Grauguss Cast iron Grauguss Cast iron Steuerscheibe Inter casing Grauguss Cast iron Grauguss Cast iron Stahl Steel Stahl Steel Mittelkörper Stage casing Laufrad Impeller Buntmetall Non-ferrous metal Welle Shaft Edelstahl Stainless steel Stahl Steel Wellenschutzhülse Shaft protection sleeve Gehäuse für Wellendicht. Shaft seal casing Grauguss Cast iron 40 VH-500 VH-600 VH-800 VH-1200 VH-1600 Stahl Steel Stahl Steel Edelstahl Stainless steel Grauguss Cast iron VH-20 VH-40 VH-60 VH-110 VH-140 VH-180 60 VH-20 VH-40 VH-60 VH-110 VH-140 VH-180 VH-300 VH-350 VH-400 Buntmetall Non-ferrous metal Buntmetall Non-ferrous metal Buntmetall Non-ferrous metal Buntmetall Non-ferrous metal Buntmetall Non-ferrous metal VH-500 VH-600 VH-800 VH-1200 VH-1600 Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Stahl Steel - - Edelstahl Stainless steel Buntmetall Non-ferrous metal Edelstahl Stainless steel Genaue Werkstoffangaben auf Anfrage Precise material specifications on request 10/2015 | 1096.0913 Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. Subject to technical modifications and error. 29 VZ Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen zweistufig Liquid ring vacuum pumps double-stage Baureihe VZ – Typenschlüssel / VZ Series – Type Code T1 T2 VZ Beispiel Example Pumpentype Pumpengröße Grundplattenversion Gleitringdichtung Werkstoffausführung Zählnummer Pump type Pump size Base plate version Mechanical seal Material design Sequence number -110 -G -53 -55 -001 T1: Schlüssel Gleitringdichtung / Code mechanical seal Schlüssel / Code Gleitringdichtung Mechanical seal 41 50 53 Kohle, Cr-Stahl, NBR Carbon, Cr-steel, NBR Kohle, Edelstahl, FFKM Carbon, stainless steel, FFKM Kohle, Edelstahl, FKM Carbon, stainless steel, FKM 55 Kohle, Edelstahl, FKM doppelt PTFE ummantelt Carbon, stainless steel, FKM - PTFE double coated T2: Schlüssel Werkstoffausführung / Code material design 35 55 65 Typ / Type VZ-110-G VZ-140-G VZ-180-G VZ-110-G VZ-140-G VZ-180-G VZ-110-G VZ-140-G VZ-180-G Sauggehäuse Suction casing Grauguss Cast iron Grauguss Cast iron Edelstahl Stainless steel Druckgehäuse Discharge casing Grauguss Cast iron Grauguss Cast iron Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl, SiC-beschichtet Stainless steel, SiC coated Grauguss Cast iron Grauguss Cast iron Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Buntmetall Non-ferrous metal Edelstahl Stainless steel Stahl Steel Stahl Steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Stainless steel Schlüssel / Code Steuerscheibe Inter casing Mittelkörper Stage casing Laufrad Impeller Welle Shaft Gehäuse für Wellendicht. Shaft seal casing Genaue Werkstoffangaben auf Anfrage Precise material specifications on request 30 Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten. Subject to technical modifications and error. 10/2015 | 1096.0913 Vertretungen / Representations D Germany Deutschland Ost Huckauf Ingenieure GmbH Rathausstraße 5 09244 Lichtenau Tel.: +49 37208 660 80 Fax: +49 37208 660 77 [email protected] www.huckauf.de Berlin Huckauf Ingenieure GmbH Fontanepromenade 17 10967 Berlin Tel.: +49 30 890 959 92 Fax: +49 30 890 959 91 [email protected] www.huckauf.de Norddeutschland Ingenieure Willy Wandrach GmbH Flurstraße 105 22549 Hamburg Tel.: +49 40 398 624 0 Fax: +49 40 398 624 28 [email protected] www.speck-nord.de Hannover, Kassel IVT – Pumpen GmbH Zum Wischfeld 1A 31749 Auetal Tel.: +49 5752 929 597 Fax: +49 5752 929 599 Mobile: +49 172 511 699 9 [email protected] www.ivt-pumpen.de Köln Huckauf Ingenieure GmbH Grillenpfad 28 40764 Langenfeld Tel.: +49 2173 914 560 Fax: +49 2173 914 588 [email protected] www.huckauf.de Bayern, Baden-Württemberg Speck Pumpen VERKAUFSGESELLSCHAFT GmbH Hauptstraße 1 – 3 91233 Neunkirchen a. Sand Tel.: +49 9123 949 – 0 Fax: +49 9123 949 – 260 [email protected] www.speck-pumps.com Service Deutschland Mitte FSE Fluid Systems Erfurt Poeler Weg 6 99085 Erfurt Tel.: +49 361 550 715 0 Fax: +49 361 550 715 19 [email protected] www.fluidsystems.org Köln Arpuma GmbH Ottostrasse 10 50170 Kerpen Tel.: +49 2273 953 300 0 Fax: +49 2273 953 300 20 [email protected] www.arpuma.de B Belgium Heat transfer pumps / Pompes pour fluid thermique FLOWMOTION BVBA Mergelweg 3 1730 Asse Tel.: +32 2 309 67 13 Fax. +32 2 309 69 13 [email protected] www.flowmotion.be SPECK - Pompen Belgie N.V. Bierweg 24 9880 Aalter Tel.: +32 937 530 39 Fax: +32 932 500 17 [email protected] www.speckpompen.be BG Bulgaria EVROTECH OOD 54 A, Manastirska Str. 1111 Sofia Tel.: +359 2 971 32 73 Fax: +359 2 971 22 88 [email protected] www.evrotech.com CH Switzerland Speck Pumpen Subsidiary Speck Pumpen Industrie GmbH Bürglenweg 4 8854 Galgenen Tel.: +41 554 425 094 Fax: +41 554 425 094 [email protected] www.speckswitzerland.com Sales and Service HänyTec AG Lättfeld 2 6142 Gettnau Tel.: +41 62 544 33 00 Fax: +41 62 544 33 10 [email protected] www.haenytec.ch Service MEYER ARMATUREN PUMPEN GMBH Rigackerstrasse 19 5610 Wohlen Tel. + 41 56 622 77 33 Fax + 41 56 622 77 60 [email protected] www.meyer-armaturen.ch CN China Speck Pumpen Subsidiary Jiashan SPECK PUMPS Systemtechnik Ltd. No. 57, Hong Qiao Rd., No. 4 Economical Developing Zone, 314100 Jiashan Xian, Zhejiang Province Tel.: +86 573 847 312 98 Fax: +86 573 847 312 88 [email protected] www.speck-pumps.cn International CZ Czech Republic Sigmet spol s.r.o. Kosmonautu č.p. 1103/6a 77200 Olomouc Tel.: +420 585 231 070 Fax: +420 585 227 072 [email protected] www.sigmet.cz A Austria Tuma Pumpensysteme GmbH Eitnergasse 12 1230 Wien Tel.: +43 191 493 40 Fax.: +43 191 414 46 [email protected] www.tumapumpen.at DK Denmark Pumpegruppen a/s Lundtoftegårdsvej 95 2800 Lyngby Tel.: +45 459 371 00 Fax: +45 459 347 55 [email protected] www.pumpegruppen.dk AUS Australia Pump Solutions Australasia Unit 1 7 Bessemer Way Wangara, WA 6065 P.O. Box 1811 Wangara DC, WA 6947 Tel.: +61 8 9408 1544 Fax: +61 8 9408 1644 [email protected] www.pumpsolutions.com.au E Spain Speck Pumpen Subsidiary SPECK BOMBAS INDUSTRIALES, S.L.U. Trafalgar, 53 despacho 6 Centro de Negocios CNAF 46023 Valencia Tel.: +34 963 811 094 Fax: +34 963 811 096 Mobile: +34 618 376 241 [email protected] www.speck.de F France Speck Pumpen Subsidiary Speck Pompes Industries S.A. Z.I. Parc d’Activités du Ried 4, rue de l’Energie B.P. 227 67727 Hoerdt Cedex Tel.: +33 3 88 68 26 60 Fax: +33 3 88 68 16 86 [email protected] 09_15 Pump Systems Australia Factory 2 21 London Drive Bayswater /Melbourne Victoria 3153 Tel.: +61 397 623 100 Fax: +61 397 623 188 [email protected] D Produktion / Verwaltung Production / Administration Speck Pumpen Walter Speck GmbH & Co. KG Speck Pumpen Systemtechnik GmbH Speck Pumpen Vakuumtechnik GmbH Regensburger Ring 6 – 8, 91154 Roth GB Great Britain Speck ABC UK Ltd AreenA House Moston Road, Elworth, Sandbach Cheshire CW11 3HL Tel.: +44 844 764 063 2 Fax: +44 844 764 063 4 [email protected] www.speck-abc.com GR Greece SPECK Hellas Salaminos St. 54 17676 Kallithea Tel.: +30 210 956 500 6 Fax: +30 210 957 747 3 [email protected] I Italy Centrifugal pumps / Pompe centrifughe Speck Industries S.r.l Via Garibaldi, 53 20010 Canegrate (MI) Tel.: +39 0331 405 805 Mobile: +39 339 16 59 440 [email protected] www.speckindustries.it N Norway Ing. Per Gjerdrum A/S P.O. Box 154 Nye Vakasvei 28 1360 Nesbru Tel.: +47 667 756 00 Fax: +47 667 756 01 [email protected] www.pg-marinegroup.com NL Netherlands Centrifugal pumps / Centrifugaalpompen Speck Pompen Nederland B.V. Businesspark 7Poort Stationspoort 10 6902 KG Zevenaar Tel.: +31 316 331 757 Fax: +31 316 528 618 [email protected] www.speck.nl Vacuum pumps / Vacuümpompen DOVAC B.V. Meer en Duin 228 2163 HD Lisse Tel.: +31 252 423 363 Fax: +31 252 417 946 [email protected] www.dovac.nl Vacuum pumps / Pompe per vuoto Rio Nanta S.r.l. Via Mauro Macchi, 42 20124 Milano Tel. +39 028 940 642 1 Fax: +39 028 323 913 Mobile: +39 339 658 781 6 [email protected] www.rionanta.it Heat transfer pumps / Pompes pour fluid thermique FLOWMOTION BVBA Mergelweg 3 1730 Asse Tel.: +32 2 309 67 13 Fax. +32 2 309 69 13 [email protected] www.flowmotion.be IL Israel Ambi-Tech Electronics Engineering Ltd., 20 Ta’as st.; Industrial Area, Kfar-Saba P.O. Box 50 Kfar-Saba 44425 Tel.: +972 976 775 00 Fax: +972 976 774 00 [email protected] www.pweiss.co.il NZ New Zealand MacEwans Pumping Systems Ltd. 19 Ride Way North Harbour Industrial Estate Tel.: +64 941 548 60 Fax: +64 941 548 68 [email protected] www.macewans.co.nz Small pumps / heat transfer pumps : Ringel Brothers (1973) Ltd. 134 Hertzel St. P.O. Box 5148 Tel-Aviv 66555 Tel.: +972 368 255 05 Fax: +972 368 220 41 Mobile: +972 544 623 095 [email protected] www.ringel-bros.co.il IND India Flux Pumps India Pvt. Ltd. 427/A-2, Gultekdi Industrial Estate Near Prabhat Printing Press Pune – 411 047, Maharashtra Tel.: +91 020 2427 1023 Fax: +91 020 2427 0689 Mobile: +91 98504 03114 [email protected] www.flux-pumps.in J Japan Rodateq, Inc. Suite 301 Oka Bldg. 2 - 1 - 16 Kyomachibori, Nishiku 550 – 0003 Osaka Tel.: +81 664 441 940 Fax: +81 664 449 050 [email protected] www.rodateq.co.jp Rodateq, Inc. Tokyo Branch No. 408, 3 - 22 - 12 Highashi Ikebukuro, Toshima - ku 170-0013 Tokyo Tel.: +81 359 798 818 Fax: +81 359 798 817 [email protected] www.rodateq.co.jp L Luxembourg Heat transfer pumps / Pompes pour fluid thermique FLOWMOTION BVBA Mergelweg 3 1730 Asse Tel.: +32 2 309 67 13 Fax. +32 2 309 69 13 [email protected] www.flowmotion.be MAL Malaysia Leesonmech Engineering ( M ) Sdn. Bhd. No. 18 Jalan 18, Taman Sri Kluang, 86000 Kluang, Johor Tel.: +607 777 105 5 Fax: +607 777 106 6 [email protected] www.leesonmech.com Tel.: +49 9171 809 0 Fax: +49 9171 809 10 P Portugal Ultra Controlo Projectos Industriais, Lda. Quinta Lavi – Armazém 8 Abrunheira 27 10 - 089 Sintra Tel.: +351 219 154 350 Fax: +351 219 259 002 [email protected] www.ultra-controlo.com PL Poland E.A. Krupinski Elzbieta Krupinska ul. Przymiarki 4A 31-764 Krakow Tel. / Fax: +48 126 455 684 [email protected] www.krupinski.krakow.pl RC Taiwan Speck Pumpen Subsidiary Speck Pumps Technology Taiwan Ltd. 2Fl., no. 153, Sec. 2 Datong Rd., Xizhi District New Taipei City Tel.: +886 286 926 220 Fax: +886 286 926 759 Mobile: +886 936 120 952 [email protected] www.speck-pumps.com.tw RCH Chile W & F Ingenieria Y Maquinas S.A. Felix de Amesti 90, Piso 6 Las Condes, Santiago Tel.: +56 220 629 43 Fax: +56 220 630 39 [email protected] RO Romania S.C. Gimsid S.R.L. Str. Arcului nr. 9, Arp.2 021031 Bucuresti Tel.: +40 21 2118701 Fax: +40 21 2102675 [email protected] www.gimsid.ro RUS Russia LLC Firm Kreoline Yunosti str., 5/3 Moscow 111395 Tel.: +7 495 737 321 4 Fax: +7 495 769 844 0 Mobile: +7 495 505 198 8 [email protected] www.kreoline.ru S Sweden Hugo Tillquist AB P.O.Box 1120 16422 Kista Tel.: +46 859 463 200 Fax: +46 875 136 95 [email protected] www.tillquist.com SK Slovakian Republic Czech Republic (CZ) SLO Slovenia SLOTEH Branko Gabric s.p. Zagrebška cesta 20 2000 Maribor Tel.: +38 624 614 460 Fax: +38 624 614 465 [email protected] www.sloteh.si SGP Singapore Malaysia (MAL) T Thailand Speck Pumpen Subsidiary Pump Systems Flux & Speck Co. Ltd. 181/4 Soi Anamai Srinakarin Road Suanluang Bangkok 10250 Tel.: +662 320 256 7 Fax: +662 322 248 6 [email protected] www.fluxspeck.com TR Turkey Speck Pompa San. ve Tic. Ltd. Sti. Girne Mah., Kücükyali Is Merkezi B Blok No.12 Maltepe 34852 Istanbul Tel.: +90 216 375 750 5 Fax: +90 216 375 753 3 Mobil: +(90) 532 293 010 4 [email protected] www.speckpompa.com.tr USA USA Speck Pumpen Subsidiary Speck Industries LP 301 Veterans Blvd Rutherford NJ 07070 Tel.: +1 201 569 3114 Fax: +1 201 569 9607 [email protected] www.speckamerica.com ZA Rep. South Africa AQUAPUMP ( Pty ) Ltd. Unit 54 APD Industrial park Kelvin street Kya Sand Tel.: +27 117 080 600 Fax: +27 865 864 151 Mobile: +27 824 509 078 [email protected] www.aquapump.co.za RI Indonesia PT Roda Rollen Indonesia Kompleks Pertokoan Glodok Jaya No. 30 Jl. Hayam Wuruk, Jakarta - Pusat Indonesia, 11180 Tel.: +6221 659 922 528 Fax: +6221 380 595 9 [email protected] ROK Corea J.C. International Inc. 2F, Bikeum Bldg. 108, Yanghwa-Ro, Mapo-Gu, 121-893 Seoul Tel.: +82 232 628 00 Fax: +82 232 569 09 [email protected] www.jcint.co.kr Ausgabe Edition 10/2015 [email protected] www.speck.de Ersatz für Ausgabe replaces edition 04/2014 31 10/2015 – 1096.0913 Speck Pumpen Vakuumtechnik GmbH Postfach 1453 · 91142 Roth / Germany Regensburger Ring 6 – 8 · 91154 Roth / Germany Tel.: +49 (0) 91 71 809 - 0 Fax: +49 (0) 91 71 809 - 10 [email protected] www.speck.de