Karl-Klostermann-Verein Karl Klostermann – Dichter des

Transcrição

Karl-Klostermann-Verein Karl Klostermann – Dichter des
Karl-Klostermann-Verein
Karl Klostermann – Dichter des Böhmerwaldes e.V.
Sektionen Grafenau und Srní / Rehberg
Občanské sdružení Karel Klostermann
Občanské sdružení Karel Klostermann – spisovatel
Šumavy, sekce Srní a Grafenau
Vor 166 Jahren, im Jahre 1848, wurde Karl Klostermann als Deutscher
geboren. Vor 91 Jahren, im Jahre 1923, ist er – durch veränderte
Lebensverhältnisse – als Tscheche gestorben. Bis vor wenigen Jahren
kannte in Deutschland fast niemand den Dichter des Böhmerwaldes,
Karl Klostermann, obwohl kein anderer Schriftsteller den zentralen
Böhmerwald und seine Bewohner so ausführlich beschrieben hatte
wie er. Der deutschstämmige Karl Klostermann war zweisprachig
aufgewachsen und hatte seine Bücher durch seine guten Kontakte
zu Verlagen in Prag fast ausschließlich in tschechischer Sprache
veröffentlicht. Im 19. Jahrhundert wurde er von den Deutschen als
Abtrünniger betrachtet. Das führte dazu, dass seine Werke nicht ins
Deutsche übersetzt wurden und in keinem deutschen Literaturlexikon
zu finden waren.
Před 166 lety, v roce 1848, se Karel Klostermann narodil jako Němec.
Před 91 lety, v roce 1923, zemřel – změněný životními poměry – jako
Čech. Ještě před několika málo lety v Německu téměř nikdo neznal
spisovatele Šumavy, Karla Klostermanna, ačkoliv žádný jiný spisovatel
nepopsal centrální část Šumavy a její obyvatele tak podrobně jako
on. Karel Klostermann vyrůstal dvojjazyčně a vydával své knihy díky
dobrým kontaktům s nakladatelstvími v Praze téměř výhradně v českém
jazyce. Jelikož byl v 19. století Němci považován za „přeběhlíka“, nebyla
jeho díla překládána do německého jazyka a nenacházela se v žádných
německých literárních slovnících.
Im Juni 1998 regte Václav Sklenář, Direktor des Hotels „Srní“ in Srní
an, einen Verein zur Erinnerung an Karl Klostermann, den Dichter
des Böhmerwaldes und zweier Nationen, zu gründen. Die Idee
wurde begeistert aufgegriffen und bereits am 04.07.1998 fand die
Gründungsversammlung statt.
Im vergangenen Jahr feierte der Verein sein 15-jähriges Bestehen.
Es war ein Rückblick auf große und nachhaltige Erfolge. Die Gründung
des Karl-Klostermann-Vereins mit einer bayerischen und einer
tschechischen Sektion stand unter einem besonders günstigen Stern:
Die beiden Gründerväter, Václav Sklenář und Willi Steger, bekamen von
hochkarätigen Persönlichkeiten und Institutionen Unterstützung.
In der Gründungssatzung wurde als Ziel des Vereins unter anderem
die Völker verbindende kulturelle Zusammenarbeit zwischen Bayern
und der Tschechischen Republik in der Grenzregion des Böhmerwaldes
definiert. Diese ist in der unermüdlichen Zusammenarbeit der beiden
Sektionen in den letzten 15 Jahren zu voller Blüte gelangt: Durch viele
gemeinsame Veranstaltungen und Übersetzungen seiner Werke wurde
Karl Klostermann fest in der deutschen Literaturlandschaft verankert.
Das bei der Vereinsgründung ins Auge gefasste Ziel, in Srní am
ehemaligen Friedhof einen Klostermann-Gedenkstein aufzustellen,
konnte 2002 verwirklicht werden. Nächster Schritt war 2003 – mit
finanzieller Unterstützung durch den Lions-Club Freyung-Grafenau
und durch die bayerische Sektion des Karl-Klostermann-Vereins – ein
Klostermann-Museum am Březnik / Purstling zu errichten. In Stěkeň /
Steken, hier verbrachte Klostermann seinen Lebensabend, entstand
ein Klostermann-Wanderweg und im Schloss Stěkeň ein weiteres
Klostermann-Museum.
Zu den Initiativen des Karl-Klostermann-Vereins der Sektion Srní
gehörte zusammen mit dem Nationalpark Böhmerwald die Freilegung
und Konservierung der Überreste der Hauswaldkapelle in der Nähe von
Srní. Mittlerweile gewann dieser ehemalige Wallfahrtsort – das „Lourdes
des Böhmerwaldes“ – wieder große Bedeutung.
Für das beispielhafte kulturelle und historische Engagement verleiht
Bavaria Bohemia e.V. den Preis Brückenbauer | Stavitel mostů 2014
an die beiden Sektionen des Karl-Klostermann-Vereins, Dichter des
Böhmerwaldes e.V. in Grafenau und Srní mit der nachdrücklichen Bitte,
nicht nachzulassen und das Andenken an den Schriftsteller
Karl Klostermann zu bewahren und zu verbreiten.
V červnu 1998 dal Václav Sklenář, ředitel Hotelu „Srní“ v Srní, podnět
k založení sdružení na památku Karla Klostermanna, spisovatele
Šumavy a dvou národů. Tato myšlenka byla přijata s velkým nadšením
a již 4. 7. 1998 se konala jeho ustavující schůze.
V minulém roce oslavilo sdružení 15. výročí. To bylo příležitostí
k ohlédnutí za jeho velkými a trvalými úspěchy. Sdružení Karla
Klostermanna s jednou českou a jednou bavorskou sekcí bylo založeno
pod mimořádně šťastnou hvězdou: Oba zakladatelé, Václav Sklenář
a Willi Steger, získali podporu od vysoce renomovaných osobností
a institucí. Ve stanovách sdružení byla jako cíl mimo jiné definována
národy spojující kulturní spolupráce mezi Českou republikou
a Bavorskem v příhraniční oblasti Šumavy. Tohoto cíle bylo díky
neúnavné spolupráci obou sekcí v posledních 15 letech v plné míře
dosaženo. Prostřednictvím velkého množství společných akcí
a překladů jeho děl se podařilo najít pro Karla Klostermanna pevné
místo v německé literární oblasti.
Cíl, který byl stanoven při založení sdružení a který spočíval
ve vybudování památníku Karla Klostermanna u bývalého hřbitova
v Srní, se podařilo zrealizovat v roce 2002. Dalším krokem bylo v roce
2003 – s finanční podporou ze strany Lions Clubu Freyung-Grafenau
a bavorské sekce sdružení Karla Klostermanna – zřízení muzea Karla
Klostermanna na Březníku. Ve Štěkni, kde Karel Klostermann strávil
podzim svého života, vznikla Klostermannova turistická stezka
a na zámku Štěkeň další Klostermannovo muzeum.
Mezi iniciativy sekce Srní sdružení Karla Klostermanna patřilo společně
s Národním parkem Šumava odkrytí a zakonzervování pozůstatků
Hauswaldské kaple / Hauswaldkapelle nedaleko Srní. Mezitím toto
bývalé poutní místo – „Lurdy Šumavy“ – získalo opět svůj velký význam.
Za tuto příkladnou kulturně-historickou činnost uděluje spolek Bavaria
Bohemia e. V. cenu
Brückenbauer | Stavitel
mostů 2014 oběma sekcím
Občanského sdružení Karel
Klostermann – spisovatel
Šumavy v Srní a Grafenau
s velikou prosbou, aby
ve svých aktivitách
nepolevily a dále
uchovávaly a šířily
památku spisovatele
Verein Karl Klostermann-Dichter
Karla Klostermanna.
des Böhmerwaldes e.V. &
Sdružení Karla Klostermanna