Herunterladen - Tages

Transcrição

Herunterladen - Tages
AZA 6601 Locarno 1
Nr. 19
Fr. 3.00
Freitag 13. Mai 2016
9
771660 969006
50019
Speisen Sie bei
herrlicher
Panoramasicht!
erscheint wöchentlich
www.tessinerzeitung.ch
Seit 1908, früher
… im Boutique-Hotel La Rocca‚‚‚‚
Via Ronco 61 · Ronco sopra Ascona
Telefon 091 785 11 40
www.ristorantepanoramico.ch
Amici del Ticino
Neue Initiative
für unsere Leser
von Giò Rezzonico, TZ-Verleger
DIE BERGGEISTER
WERDEN GERUFEN
Seite 8
Keystone
Tz
Magazin
Tessiner Wirtschaftsaussichten
Zwischen Hoffnung machenden
neuen Märkten und einer Suche
nach innovativen Lösungen
Seite 5
Anzeige
Artistik
Parlamentssession
Überwachung der
AET übernimmt
nun die Regierung
Seite 7
Authentische Bilder,
natürlicher Klang mit Loewe UHD TVs
bilden Hören und
091 791 31 67
Sehen eine Einheit
koenig-ascona.ch
& geniessen
Seiten 4 und 6
Seite 17
Musik
Anzeige
Das Teatro San Materno bietet
Nachtkonzert im Schlafrock
Seite 22
Kunst
Seeufer-Umgestaltung
In Agnos Bucht
sollen fünf neue
Inseln entstehen
Seite 10
wohnen
Einmal im Jahr wird Asconas
Lungolago zur Zirkusmanege
Die “Tessiner Zeitung” präsentiert ihren Abonnenten und
Lesern eine neue Initiative, die es ermöglicht, kostenlos
Mitglied des “Club Amici del Ticino” zu werden. Es handelt sich um ein Angebot des Verlaghauses Rezzonico,
welches Ihnen Zugang zu den exklusiv für die Mitglieder
des Clubs organisierten Anlässe gewährt. Das Angebot
reicht von Ausflügen in die Natur bis zur Kultur, von der
Önogastronomie bis zum Sport. In diesem Jahr sind diese auf zwei Zeiträume von je fünf Wochen im Juni sowie
Mitte September bis Mitte Oktober aufgeteilt. Für die
kommenden Jahre sind Ausflüge während der gesamten Tourismussaison geplant: von Ostern bis Oktober.
Dieses Jahr erachten wir als Versuchsphase. Denn die
Initiative, an der wir seit über zwei Jahren arbeiten, ist
komplex. Sie erfordert einen Testlauf, damit wir vor dem
endgültigen Start eventuell noch Korrekturen vornehmen können. Bei der Optimierung des definitiven Produkts zählen wir auf Ihre Unterstützung.
Das Datum des Beginns wurde nicht zufällig gewählt. Es
fällt auf die Einweihung des Gotthardbasistunnels (Alptransit). Um uns auf die Eröffnung dieses bedeutenden
Werks vorzubereiten, haben wir vor fünf Jahren eine Erneuerung aller touristischer Produkte unseres Verlagshauses vorgenommen: auf Papier wie auch im Internet.
Eine Umgestaltung, welche in Zusammenarbeit mit
sämtlichen in den Tourismus involvierten Organen und
Unternehmen des Kantons Tessin geschah: den zentralen und lokalen Tourismusorganisationen, Vereinigungen aus den Bereichen Hotellerie, Gastronomie, Weinproduktion sowie Hersteller typischer Tessiner Erzeugnisse, RailAway und PostAuto. Auf diese Weise sind “Ticino Top Ten”, ein Führer auf vier Sprachen zu den 100
schönsten Orten und besten Produkten des Tessins, und
“Ticino Weekend”, die Internetseite in deutscher Sprache, welche jede Woche spannende Vorschläge fürs
Wochenende auf der Alpensüdseite präsentiert, entstanden. Der “Club Amici del Ticino” ist Teil dieses Programms. Er wurde geschaffen, um die touristische Attraktivität des Kantons in Bezug auf Alptransit, die den
Norden und den Süden der Alpen näher zusammenrükken lässt, aufzuwerten.
In der “Tessiner Zeitung” werden wir wöchentlich die
Angebote für unsere Leser und die anderen Mitglieder
des Clubs publizieren. Die Anmeldung zu den Aktivitäten
erfolgt, aus praktischen Gründen, nur im Internet, über
ein internationales Reservierungssystem. Die Aktivitäten
werden auch auf www.amicidelticino.ch präsentiert. In
der aktuellen Ausgabe veröffentlichen wir auf Seite 2
und 3 eine erste Liste der Veranstaltungen.
Der “Club Amici del Ticino” wird von einigen privaten
Gründungsmitgliedern unterstützt, denen wir für ihr Vertrauen in unser neues Angebot danken. Es handelt sich
dabei um Cornercard, FoxTown, AutoPostale, Caffè
Chicco d’oro und Caseificio del Gottardo. Mit zwei weiteren Sponsoren laufen noch Verhandlungen.
Mit dieser Initiative hoffen wir, unserer Leserschaft, die
sich in den vergangenen Jahren mit der “Tessiner Zeitung” immer sehr verbunden zeigte, ein noch attraktiveres Produkt anbieten zu können. Unser Anliegen ist es,
eine grosse Familie von Abonnenten zu schaffen, und
die “Tessiner Zeitung” dafür als Kommunikationsmittel
zu etablieren.
(Übersetzung Red.)
Tausende Täfelchen erzählen
von Literatur und Astronomie
Seite 23
Kino
Wein, Sein und Geflimmer
sorgen für rauschende Abende
mieten, kaufen, verkaufen… mit der Tessiner Zeitung
Seite 30
Seiten 4 und 6
wohnen
& geniessen
Seite 25
gastronomie
2
13. Mai 2016
Ein neuer Club für die Leserinnen und Leser der “Tessiner Zeitung”
Wie im Editorial auf der ersten Seite erklärt, sind Abonnentinnen und Abonnenten der “Tessiner
Zeitung” automatisch für den Club Amici del Ticino eingeschrieben, einem neuen Angebot des
Verlagshauses Rezzonico, um der grossen Familie der Leserinnen und Leser der TZ noch mehr
offerieren zu können. Der Club bietet die Möglichkeit, an exklusiven Events teilzunehmen. Die
Veranstaltungen, von denen wir hier eine erste Liste veröffentlichen, finden in diesem Jahr in
zwei Zeiträumen von je fünf Wochen statt: im Juni und von Mitte September bis Mitte Oktober. In
den kommenden Jahren werden die Aktivitäten über die gesamte Tourismussaison verteilt: von
6. Juni 2016 - Locarno
Ostern bis Oktober. Dieses Jahr erachten wir als Pilotphase. Die Initiative, an der wir seit über
zwei Jahren arbeiten, ist komplex und erfordert einen Testlauf mit der Möglichkeit, vor dem definitiven Start, noch Korrekturen vorzunehmen. Bei der Verbesserung des definitiven Produkts
zählen wir auf Ihre Unterstützung. Die Anmeldung zu den Aktivitäten erfolgt, aus praktischen
Gründen, nur über Internet, über ein internationales Reservierungssystem. Sämtliche Vorschläge
werden auch auf www.amicidelticino.ch präsentiert. Hier die erste Auflistung.
Kontakt: [email protected] oder +41 79 426 90 10 (Mo-Fr 9-17 Uhr)
6. Juni 2016 - Cavigliano
9. Juni 2016 - Foce del Cassarate
Mit dem Tram von 1900 von Locarno nach Intragna
Wildkräutern, den Bienen und dem Bauernleben auf der Spur
Typische Tessiner Gerichte, aber vom Sternekoch
In einem historischen Wagon der alten Trambahn von Locarno
nach Intragna, wo es auf den höchsten Kirchturm des Tessins
geht.
Ab ins Pedemonte zur Ernährungsberaterin Erica mit der Leidenschaft für Wildkräuter, zu Pascal dem Biobauer und Tino
dem Bienenzüchter.
Risotto, Polenta mit Kaninchen, Brotkuchen: ein typisches Tessiner Menü. Das kann man nun mit Sternekoch Roberto Galizzi
zubereiten.
Preis pro Person:
CHF 80.Anmeldeschluss:
Montag, 30.5.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/29
Preis pro Person:
CHF 97.Anmeldeschluss:
Samstag, 04.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/15
Preis pro Person:
CHF 187.- (inklusive Weine und Schiffsfahrt)
Anmeldeschluss:
Donnerstag, 02.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/10
10. Juni 2016 - Locarno
10. Juni 2016 - Verdasio
11. Juni 2016 - Tenero
Reise in die Geschichte des Tessiner Weinbaus
Erlebnis in Lama-Begleitung, Relax und Gastronomie
Modelleisenbahnen für Liebhaber
In den Weinbau von einst eintauchen und die Geschichte des Merlot
im Tessin erfahren. Darauf folgt ein Besuch in zwei Kellereien inklusive Degustation.
Begleitet von Lamas durch die unberührte Natur des Centovalli
spazieren und dann zum Brunch mit typischen Produkten auf den
Bauernhof.
Die Leidenschaft für Modelleisenbahnen auf der Anlage unter freiem
Himmel von Minusio-Mappo, einzigartig im Tessin, geeignet für
Gross und Klein.
Preis pro Person:
CHF 91.Anmeldeschluss:
Freitag, 03.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/30
Preis pro Person:
CHF 97.Anmeldeschluss:
Dienstag, 31.05.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/12
Preis pro Person:
CHF 23.Anmeldeschluss:
Samstag, 04.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/34
12. Juni 2016 - Monte Verità
16. Juni 2016 - Losone
17. Juni 2016 - Gudo
Mit einer Zeitzeugin auf dem Monte Verità
Asconas Reis vom Feld bis auf den Tisch
Dem Aceto Balsamico auf der Spur
Spüren Sie auf dem Hügel oberhalb Asconas dem Geist der Utopien
und der Freiheit nach – mit Hetty Rogantini, dem lebenden Gedächtnis des Ortes.
Besuch in Europas nördlichsten Reisfeldern und Kochkurs im Grotto
Broggini im Zeichen des Risotto und Ossobuco.
Wussten Sie, dass der berühmte Aceto Balsamico auch im Tessin
produziert wird? Entdecken Sie diese Köstlichkeit und ein gutes
Abendessen mit ausgezeichneten Weinen.
Preis pro Person:
CHF 99.- (inklusive Wein, Wasser und Kaffee)
Anmeldeschluss:
Freitag, 03.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/24
Preis pro Person:
CHF 150.- (inklusive Weine)
Anmeldeschluss:
Donnerstag, 09.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/17
Preis pro Person:
CHF 115.- (inklusive Getränke)
Anmeldeschluss:
Freitag, 10.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/8
17. Juni 2016 - Tenero
18. Juni 2016 - Meride
18. Juni 2016 - Intragna
Mit Kunst und Wein bei Matasci
Reise in die Urzeit
Spaziergang für Vogelfreunde
Der Schöpfer des berühmten Weines “Selezione d‘Ottobre” zeigt
seine ausserordentliche Kunstsammlung, die sonst der Öffentlichkeit
vorenthalten wird, und seine Kellerei.
Auf dem Monte San Giorgio, Unesco-Welterbe, die untergegangene
Welt von vor 240 Millionen Jahren wiederentdecken.
Mit einer Ornithologin durch den historischen Dorfkern Intragnas,
um Schwalben, Mauersegler, Rotschwänzchen und andere seltene
Vögel zu entdecken.
Preis pro Person:
CHF 67.Anmeldeschluss:
Freitag, 10.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/31
Preis pro Person:
CHF 20.Anmeldeschluss:
Samstag, 11.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/25
Preis pro Person:
CHF 62.Anmeldeschluss:
Montag, 30.05.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/11
18. Juni 2016 - Capolago
22. Juni 2016 - Ascona
23. Juni 2016 - Ligornetto
Mit Mario Botta auf den Monte Generoso
Als Pizzaiolo Asconas Piazza erobern
Im Atelier des Künstlers Ivo Soldini
Eine Führung mit dem Tessiner Stararchitekten Mario Botta zur
Baustelle auf dem Monte Generoso, wo seine „Steinblume“ entstehen wird.
Nur sehr wenige Plätze vergibt die Osteria Nostrana in Ascona, um
in einem Kurs die Geheimnisse der Pizza und des Zabaglione zu
erfahren.
Ivo Soldini gehört zu den am höchsten angesehenen Bildhauern der
Schweiz und des Tessins. Er öffnet sein Atelier und das typische Tessinerhaus, um über seine Kunst zu erzählen.
Preis pro Person:
CHF 14.Anmeldeschluss:
Samstag, 11.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/33
Preis pro Person:
CHF 97.- (inklusive Wein)
Anmeldeschluss:
Mittwoch, 15.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/26
Preis pro Person:
CHF 46.- (inklusive 2 Kataloge und dem Wein)
Anmeldeschluss:
Donnerstag, 16.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/21
13. Mai 2016
3
www.amicidelticino.ch
24. Juni 2016 - Montagnola
24. Juni 2016 - Balerna
25. Juni 2016 - Losone
Bei Hermann Hesse zuhause
Die Welt des Kaffees entdecken
Erste Schritte auf dem Golfplatz
Die Amici del Ticino erhalten exklusiv Zugang zur Casa Camuzzi,
Hermann Hesses erstem Zuhause in Montagnola.
Ein Besuch bei der Caffè Chicco d’Oro und im Museum, um mit
einem Abendessen ganz auf der Basis von Kaffee abzuschliessen.
Reizt Sie die Vorstellung, mit dem Golfspielen anzufangen? Dann
nichts wie hin zu diesem Anlass in den Golfclub Gerre in Losone.
Preis pro Person:
CHF 97.Anmeldeschluss:
Freitag, 17.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/18
Preis pro Person:
CHF 98.- (Inklusive Weine)
Anmeldeschluss:
Donnerstag, 17.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/32
Preis pro Person:
CHF 39.Anmeldeschluss:
Sonntag, 12.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/27
25. Juni 2016 - Cabbio
25. Juni 2016 - Loco
30. Juni 2016 - Ascona
Müller und Käser für einen Tag
Valle Onsernone: Die schönste Sackgasse der Schweiz
In Ascona mit einer Band aus New Orleans aufspielen
In der Mühle von Bruzella Mehl mahlen und mit der bezaubernden
Kulisse des Muggiotales vor Augen Polenta geniessen.
Abseits von urbanen Zentren hat das Tal seinen besonderen Zauber von
Natur und Kultur bewahrt. Für namhafte Künstler wie Max Frisch und
Alfred Andersch wurde es zum Ort des Rückzugs und der Inspiration.
Wo sind die Jazz-Liebhaber, die ein Instrument spielen? Ihnen bietet
sich die Gelegenheit, einen Tag lang zusammen mit der New Orleans
Tremé Brass Band durch Asconas Gassen zu ziehen.
Preis pro Person:
CHF 59.Anmeldeschluss:
Samstag, 18.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/22
Preis pro Person:
CHF 97.Anmeldeschluss:
Montag, 20.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/14
Preis pro Person:
CHF 190.- (inklusive Abendessen)
Anmeldeschluss:
Donnerstag, 23.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/16
30. Juni 2016 - Locarno
1. Juli 2016 - Blenio
1. Juli 2016 - Locarno
Stein und Sein im Maggiatal
Blühende Weiden am Lukmanier
Gemeinsame Kanufahrt auf dem Lago Maggiore
Stein ist das einzige, was die kargen Täler des Locarnese ihren
Bewohnern im Überfluss bieten.
Ein Ausflug, bei dem Freude am Spazieren in unberührter Natur und
Interesse für Wein und Gastronomie befriedigt werden.
Im Kanu geht es vom Lido Locarno bis zur Maggiamündung, wo auf
einem Strand am Flussufer schon der Grill bereit steht.
Preis pro Person:
CHF 88.Anmeldeschluss:
Freitag, 23.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/28
Preis pro Person:
CHF 98.- (Getränke ausgeschlossen)
Anmeldeschluss:
Freitag, 24.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/9
Preis pro Person:
CHF 97.Anmeldeschluss:
Freitag, 24.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/13
2. Juli 2016 - Capolago
7. Juli 2016 - Piazzogna
7. Juli 2016 - Lugano
Vom Gipfel des Generoso ins Muggiotal
Gartenkurs im Parco Eisenhut
Kurs für Gourmetküche, Architektur und tolle Weine
Ein intensiver Tag, der Natur, Kultur sowie Wein und gastronomische Speisen auf dem Gipfel mit dem spektakulärsten Panorama
im Tessin vereint.
Der Sohn des Gründers des Botanischen Gartens im Gambarogno
enthüllt seine Geheimnisse, um Kamelien, Magnolien, Azaleen und
Rhododendren anzubauen.
Die von Mario Botta entworfene Kellerei Moncucchetto, wo sonst
tolle Weine produziert werden, dient für einmal für einen Kurs in
Haute Cuisine.
Preis pro Person:
CHF 178.- (Inklusive Getränke und Weine)
Anmeldeschluss:
Samstag, 25.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/20
Preis pro Person:
CHF 62.- (Getränke ausgeschlossen)
Anmeldeschluss:
Donnerstag, 30.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/7
Preis pro Person:
CHF 169.- (inklusive Weine)
Anmeldeschluss:
Donnerstag, 30.06.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/23
Die besten Freunde von den Amici del Ticino
8. Juli 2016 - Airolo
Selber den eigenen Käse herstellen
Auf in die Gotthard-Schaukäserei und selber einen Laib Käse herstellen: Der reift dort aus und wird Ihnen schliesslich nachhause
geliefert.
Preis pro Person:
CHF 47.- (Getränke ausgeschlossen)
Anmeldeschluss:
Freitag, 01.07.2016
Buchung/Mehr info: www.amicidelticino.ch/6
wohnen
&
geniessen
Damit Sie sich in der Südschweiz zu Hause fühlen
Kauf - Verkauf - Vermittlung
Elegante Frank-Villa mit Innenpool an
idyllischer, sonniger Lage in Arcegno,
Zweitwohnsitz, interessanter Preis.
Villen - Häuser - Rusticohäuser - Wohnungen Grundstücke
Die schönsten Immobilien am Lago Maggiore !
Die Agentur mit der persönlichen Note !
www.immohohler.ch
Via delle Scuole 1 6612 Ascona
tel +41 91 786 90 00 www.bosshard-immo.ch
[email protected]
Tel. +41 91 791 81 81 - Mobile +41 79 204 90 21
K. Hofer Immobiliare Sagl
Via Signor in Croce 20b, 6612 Ascona
Mobile 079 621 81 91
e-mail: [email protected]
www.hofer-immobilien.ch
Zu Verkaufen !
In Fornasette “Centro vacanze Bosco della Bella”
Verkaufen wir ein Stück Architektur Geschichte!!! 21 Stk. der vom
Star Architekten Justus Dahinden anfangs der 60er für die
Projuventute Schweiz erstellten Bungalows stehen zum Verkauf!
Preise ab Fr. 185'000.Mehr Fotos: www.bdb.ch
Agarone :
Ascona :
Ascona :
Ascona :
Brione s. M. :
Brione s. M. :
Brissago :
Locarno :
Oreslina :
Dipl. Immobilientreuhand/Verwaltung
Mitglied SVIT
KOMPETENTE BERATUNG FÜR KAUF UND VERKAUF
SOWIE ALLE FRAGEN RUND UM DIE IMMOBILIE
Suchen Sie einen neuen Wohnsitz oder ein Feriendomizil im Tessin ?
wir verkaufen und wir suchen für unsere Kunden:
Eigentumswohnungen, Einfamilienhäuser, Villen und Grundstücke
Haus mit viel Umschwung
2 ½ ZWG / schöne Seesicht
4 ½ Attika-Penhouse-Wohnung / Neubau
4 ½ Attika-Penthouse-Wohnung/ Neubau
kleines Haus / teilweise Seesicht
Haus mit 2 Rustici / volle Seesicht
schöne Villa / volle Seesicht
Haus mit Ausbaumöglichkeiten / W 3 Zone
grosse Villa / volle Seesicht
CHF
CHF
CHF
CHF
CHF
VP
VP
CHF
VP
1’785’000.00
620'000.00
2'500'000.00
1’695’000.00
585'000.00
auf Anfrage
auf Anfrage
1'150'000.00
auf Anfrage
Alle wichtigen Informationen sind auf unserer
Web-Seite - www.fendoni.ch - ersichtlich.
Tel. +41 (0)91 786 10 10 / +41 (0)79 299 09 58
www.immoloretan.com
FENDONI immobili – seit 1985
Immobilien-Treuhand – 6612 Ascona
[email protected] – www.fendoni.ch
Tel. 091 791 45 47 – Mobile 079 336 36 64
Lago Maggiore / zu verkaufen
4-Zimmer-Tessinerhaus
$"# +
/ #! #!- "
%#"
$!"& + $ ")#"'"" !&
$ (&$ &" #$ " "! %*"$
$" #& %$ ( ' '"%
. , % #
"#
') $
)))') $
herrliche Aussicht auf den See. Mit
schönem Garten, gedecktem Parkplatz
und als ERST/ZWEITRESIDENZ
GEEIGNET.
VP: Fr. 1’9 Mio.
Chiffre 1364, Tessiner Zeitung,
6601 Locarno
Im oberen VERZASCATAL (Gerra/TI) 830 M.ü.M
ein Stück Paradies von Privat zu v e r k a u f e n
einzigartige, herrschaftliche Villa
mit privater Zufahrtsstrasse (über 200 m) umgeben von einem
wunderschönen Park. Herrliche Luft! Gesamtfläche
17’000 m6, Wohnfläche 230 m6, 9½ Zimmer, 1 Bad mit Wanne
und WC, 1 Bad mit Duschkabine und WC, 1 Nasszelle im
Erdgeschoss, grosser Wohnraum mit prächtigem Kamin, neue
moderne Küche, gewölbter Weinkeller aus Granit, Loggia und
Portico. Grosser Estrich. Nebengebäude mit Doppelgarage,
Waschküche und Öltankraum. Separater Holzschuppen.
Interessanter Nettonettopreis! Tel. 091 745 24 26 (I,D,F,E).
Siehe www.immoscout24.ch mit 9 Photos.
Losone, von Privat zu verkaufen an
Top Lage, wunderschöne
4½-ZIMMER-WOHNUNG
mit herrlichem Garten, sehr hell,
sonnig und ruhig.
Fr. 725’000.-. Garage Fr. 28’000.-.
Tel. 078 646 99 64
RESIDENZA DOLCE VITA Neue Luxus - Wohnungen im Zentrum von Muralto
Alle Wohnungen als 2. Wohnsitz erwerbbar!
Wohnfläche ca. 55 – 190 m²
Terrassenfläche ca. 10 – 25 m²
Anzahl Zimmer: 1 – 4.5
Heizung: Wärmepumpe, Fussbodenheizung
Baujahr / Fertigstellung: 2015/2017
ID-Nr. W-02560D
Kaufpreis Wohnungen: ab CHF 420'000.-Kaufpreis Büros: ab CHF 560'000.--
Büro Ascona · Piazza G. Motta 57 · 6612 Ascona
Tel.: +41 91 785 14 80 · [email protected] · www.engelvoelkers.ch/ascona
5
13. Mai 2016
Thema
Die Tessiner Handels-, Industrie,
Handwerks- und Dienstleistungskammer Cc-Ti hat in dieser
Woche zu einem Seminar geladen, bei dem “die Möglichkeiten
und Vorzüge des russischen
Marktes referiert wurden. Nicht
zufällig habe man den 9. Mai dazu gewählt, “ein symbolisches
Datum, denn heute feiert man
den Tag des Sieges zum Gedenken an die Kapitulation von Nazi-Deutschland im zweiten Weltkrieg.” In der Länderbeurteilung
der Forscher der Credit Suisse
wurde auf die sinkenden Erdölpreise und die stark inflationären
Tendenzen verwiesen. Das werde sich in der näheren Zukunft
nicht ändern. Hingegen sei beim
Industriesektor eine Erholung in
Sicht. Der russische Staat habe
insgesamt rund 10 Milliarden
Dollar in diverse Schlüsselsektoren gesteckt. Und die internationalen gegenseitigen Sanktionen
hätten für Russland eine entscheidende Rolle gespielt und zu
einem Wechsel bei den Importgütern geführt. “Diese Situation
hat für die Schweizer Firmen besonders im landwirtschaftlichen
Nahrungsmittelbereich zu einem
noch interessanteren Markt geführt”, teilt die Tessiner Handelskammer mit. Grundsätzlich werde der russische Markt für
Schweizer Firmen interessanter.
Die kommende Handelsreise aus
dem Tessin werde zu einer multisektoriellen Mission. Die Tessiner Zeitung stellte Luca Albertoni, dem Leiter der Tessiner Handelskammer zu Chancen und Risiken des Russlandhandels einige Fragen.
Sie promoten den Handel mit
Russland. Verspüren Sie dabei
Druck von Seiten des Kantons
oder Berns, da ja die offizielle
US- und EU-Ideologie (noch)
die Sanktion predigt?
Nein, wir haben absolut keinen
Druck. Der Kanton interessiert
sich nicht besonders für unsere
rein private Initiative. Wir organisieren und finanzieren zusammen mit den Firmen die Wirtschaftsmissionen, ohne jeglichen
Staatsbeitrag. Der Kanton ist
über unsere Tätigkeit informiert,
Die Tessiner Handelskammer Cc-Ti lotet Chancen und Vorteile ihres
Exportmarktes in Russland mit Messen, Handelsreisen und Seminaren aus
ES BLEIBT NICHT BEIM
JOGHURT AUS AIROLO
Aiti informiert
über Erwartung
der Tessiner
Wirtschaft
gratis im GUM während einer
Woche vorzustellen, nur deswegen erhalten haben, weil die Reputation der Schweiz und des
Tessins allgemein gut ist.
Ti-Press
von Rolf Amgarten
Die Agroval AG aus Airolo exportiert ihre Milchprodukte nach Russland, die Rappelli AG zieht nun nach
war aber nie dabei. Seitens des
Bundes haben wir überhaupt keine Probleme gehabt, und es gab
weder Druck für noch gegen eine
Förderung der Wirtschaftsbeziehungen mit Russland. Mit der
Schweizer Botschaft in Moskau
arbeiten wir sehr gut zusammen.
Von Anfang an war es klar, dass
wir den vom Bund vorgegebenen
Rahmen strikt einhalten. Das
heisst besonders, dass keine
Tricks versucht werden, um die
Sanktionen zu umgehen, z. B.
Dreiecksverhältnisse, um italienische Ware als Schweizer Ware
zu verkaufen. Das war immer
klar, das haben wir absolut strikt
eingehalten und nur Tessiner
Produkte und Tessiner Firmen
nach Moskau gebracht.
Was für Perspektiven könnte
der Russlandhandel zeitigen:
auch
Industrieprodukte,
Hightech, Spezialfertigungen?
Oder bleibt es bei Nahrung?
Die Nahrung war das erste Projekt, weil ein grosses Interesse
seitens der Tessiner Firmen bekundet wurde. Regelmässig sind
wir aber in Russland mit den
Firmen, die im Rohstoffhandel
tätig sind und dem entsprechenden Verband, die Lugano Commodity Trading Association
(Lugano). In diesem Bereich
sind wir Teil eines internationalen Netzwerkes und deshalb bei
vielen internationalen Veranstaltungen tätig, eben auch in Russland. Immer mehr gibt es durch
diese Kontakte auch Öffnungen
für Tessiner Firmen in anderen
Industriebereichen. Einige sind
in Russland schon seit Jahren tätig und die Präsenz kann dank
unserer Unterstützung verstärkt
werden. Ich würde sagen, dass
viele Branchen der Industrie wie
Mechanik, Elektronik, Medtech, Pharma usw. ihre Chancen
auf dem russischen Markt haben. Dafür besteht Interesse.
Das Tessin hat besondere Beziehungen zu Russland (historische). Wird hier und heute
auf alte Traditionen zurückgegriffen?
Die Schweiz hat allgemein ein
sehr gutes Image in Russland.
Was das Tessin anbelangt, spielen die alten Traditionen auch eine gewisse Rolle. Sie sind zwar
für Vertragsabschlüsse nicht entscheidend, erleichtern jedoch
die Kontakte, die dann hoffentlich zu Vertragsverhandlungen
und Vertragsabschlüssen führen.
Ich wage zu sagen, dass wir die
Möglichkeit, Tessiner Produkte
Wie weit können sich der Handel und die Wirtschaft vom politischen Paradigma auf Distanz halten?
Bis jetzt hatten wir kein Problem damit. Auf Schweizer Seite habe ich bereits in der ersten
Antwort die Situation beschrieben. Was die Kontakte mit den
russischen Behörden anbelangt,
hatten wir bis jetzt keinerlei Probleme. Es ist klar, dass wir die
gesamte politische Situation berücksichtigen müssen und immer vorsichtig und unter strikter
Einhaltung der geltenden Regeln arbeiten müssen. Aber das
ist für uns normal, es geht um
unsere Glaubwürdigkeit. Unsere und die russischen Behörden
wissen immer genau, was wir
mit wem tun, es herrscht eine
volle Transparenz und so muss
es sein.
Verspüren Sie eine Öffnung
der Einstellung und Mentalität
im Tessin gegenüber Russland?
Seitens der Tessiner Firmen auf
jeden Fall. Der Markt ist gross
und interessant, die Befürchtung, die Bürokratie sei unüberwindbar, ist weniger aktuell.
Vielleicht hat man auch gesehen, dass obwohl ein so grosser
Markt systemimmanent kompliziert ist, es jedoch möglich ist,
mit Geduld und professionellem
Verhalten interessante Beziehungen aufzubauen. Dass es
schwierig ist, dass es oft lange
dauert usw. gilt nicht nur für
Russland und ist Teil des Spiels
auf sehr vielen Märkten.
Vernetzte Wirtschaft
Die Wirtschaft ist ein vernetztes
Zusammenspiel von Erwartungen und Ereignissen. Landesweit hat sich laut der Konjunkturforschungsstelle der ETH Zürich die Wirtschaft der Schweiz
auf spürbar tieferem Niveau zumindest gegenüber dem letzten
Jahr etwas erholt. Die Tessiner
Industriellenkammer Aiti hat
diese Woche in Castione über
den aktuellen Stand der Tessiner
Wirtschaft informiert. Dem Südkanton müsse es gelingen, zum
Schweizer Landesmittel aufzuschliessen. Im letzten Viertel des
Jahres 2015 sei der Export aus
dem Tessin um 5,2 Prozent zurückgegangen. Der starke Franken habe dazu geführt, dass sich
Handelsmarge, Umsatz und Gewinn verkleinert und die Wettbewerbsfähigkeit abgenommen
habe. Um konkurrenzfähiger zu
werden, hätten die meisten Firmen in fünf Massnahmen ihre
Rettung gesucht: Arbeitszeiterhöhung, Kurzarbeit, Einfrieren
der Arbeitskosten, Personalentlassungen und/oder Investitionsbremse. Der Konsumrückgang
mache noch immer Mühe. Unbedingt müsse das Tessin die
Produktivität und die Innovation
der Firmen erhöhen, um national
dabei zu sein, sagt Aiti. Und wie
viele andere Sektoren hofft man
auf den beschwingenden Effekt
der Neat.
ra
Anzeige
Das Barry Trekking 2016
Datum: 17. – 20. Juni 2016 zum ersten Barry Alpaufzug
Preis: CHF 510.– (Anreise im Bus nach Martigny und Rückfahrt von Aosta,
3 Übernachtungen mit Frühstück, Begleitung durch einen Führer mit Hund),
CHF 95.– (Mahlzeiten am 2. und 3. Tag).
Neu 2016: Reise vom Tessin zum ersten Barry Alpaufzug,
17. – 18. Juni 2016
2 Tage mit Bustransfer, Übernachtung, Besuch von Barryland, dem
Hospiz-Museum und Spaziergang mit den Hunden
Teilnehmeranzahl: mindestens 10 (Zuschlag für kleine Gruppe)
Informationen und Anmeldungen
Für Informationen und Anmeldungen wenden Sie sich bitte an die Fondation
Barry (Tel. 091 600 33 44, E-Mail [email protected])
TM
PROGETTI
UNIQUE MARKETING
progettirossetti.ch
Zum ersten Mal seit dem Jahr 1800 bieten wir Ihnen die Gelegenheit
Napoleons Zug durch die Alpen vom Wallis in das Aostatal nachzuvollziehen. Heute wie damals in Begleitung eines Bernhardiners,
dem Schweizer Alpenhund. Eine Gelegenheit, um das Barryland in
Martigny zu besuchen und den Frankenweg von Bourg-Saint-Pierre
bis nach Aosta zu Fuss zurückzulegen mit einem Halt in dem historischen Hospiz auf dem Grossen Sankt Bernhard. „Eine Gelegenheit
für ein Erlebnis zwischen Natur und Spiritualität, in einer Region,
die zum Alpenparadies erklärt wurde” bemerkt Claudio Rossetti,
Geschäftsführer der Fondation Barry und Trekkingorganisator.
IMMOBILIEN
zu verkaufen
Ascona
www.duevizi.ch
Ronco sopra Ascona
www.eosdue.ch
In unserer
Residenz am Luganersee
Brione s./Minusio
2 ½-Maisonettewohnung in idyllischer
Ferienresidenz, Schwimmbad, herrlicher
Seeblick, Wohnfläche ca. 75 m2, TopZustand, Garagenplatz. Zweitwohnsitz !
Verkaufspreis: CHF 560‘000.-<wm>10CAsNsjY0MDAy0bU0MjQxNgQAI1DzGg8AAAA=</wm>
www.ondaviva.ch
Residenza AERODROMO, Attika mit Fernsicht
planen wir eine Senioren- oder Alzheimerresidenz
oder ähnlich. In Toplage am See. Wer beteiligt sich
als Pächter oder Leiter oder Beteiligter oder
Ratgeber oder Hauswart / Boots-führer?
<wm>10CFXKIQ6AMAwF0BN1-X_r2kElmSMIgp8haO6vCDjEc29doyZ8lr4dfQ8CWWXK1MJg1aTegqUlMwYqmUGb6ciwMuH3pSngwHiPoAo56AIKdLh5us_rAbrGSlRyAAAA</wm>
Chiffre 1374, Tessiner Zeitung,
Via Luini 19 - 6600 Locarno
Von Privat zu verkaufen in Brissago
2½-Zimmer-Terrassen-Wohnung
An ruhiger, sonniger, zentraler Lage
mit Seeblick. Hallenbad.
Verscio - Terre di Pedemonte
Zu verkaufen freistehendes
Einfamilienhaus (120m8)
VP: Fr. 425‘000.-- inkl. PP
Anfrage: 079 643 78 67
3½-Zimmer
mit Bad + Gästezimmer
mit eigener Dusche/WC im UG.
Terrasse, schöner Garten mit
Pergola. Grundstück 547 m8,
Anbau möglich. Preis Fr 890'000.Tel: 079/6172485
Email: [email protected]
An sehr ruhiger Lage, Nähe dem ehemaligen Flughafen,
mit grosser Terrasse und unverbaubarer Fernsicht
zu verkaufen auch als Zweitwohnsitz
neue 4½-Zimmer-Attikawohnung
ohn äche
m2 und 52m2 Terrasse
F
Fr 5
aragenplat
Verkaufspreis :
Ausbauwünsche können noch berücksichtigt werden
Grünenfelder Generalunternehmung
Via Lido 10 - 6612 Ascona
Tel. 091 780 58 05
E-Mail:
[email protected]
Internet:
www.gruenenfelder-ascona.ch
Exklusive Villa in Brione sopra Minusio
An traumhafter Aussichtslage in Brione sopra Minusio
Zu verkaufen
exklusive Villa mit 5 ½-Zimmern
aragenpl t en ift hoch ertige atursteinar eiten n nit
Ausbauwünsche können noch berücksichtigt werden
Verkaufspreis:
ool etc
Grünenfelder Generalunternehmung
Via Lido 10 - 6612 Ascona
Tel. 091 780 58 05
E-Mail:
[email protected]
Internet:
www.gruenenfelder-ascona.ch
Resi
denz
Via C a Lauro
661 eu 5
8 Ar
cegn
o
Tag der offenen Tür
15. Mai 2016, 11.00 bis 17.00 Uhr
Giorno delle porte aperte
15 maggio 2016, 11.00 alle ore 17.00
Hole in one
Besichtigen Sie unsere einzigartigen
Golf-Apartments in der Residenza Lauro.
Ci fa piacere di accogliervi con un aperetivo di Pentecoste.
Venite a visitare gli lussuosi appartamenti
di golf nella Residenza Lauro.
Premier Suisse Estates
Kronenplatz 1
CH - 7310 Bad Ragaz
+41 (0)81 302 74 10
[email protected]
www.premier-suisse-estates.ch
Premier Suisse Estates
Rivebelle 2
CH-6612 Ascona
+41 (0)91 791 16 81
[email protected]
www.premier-suisse-estates.ch
7
13. Mai 2016
Nachrichten
Parlamentssession: Grossräte geben der Regierung mehr Kontrolle über die kantonalen Elektrizitätswerke AET
von Martina Kobiela
Fabio Badasci (Lega dei Ticinesi) aus Frasco wurde im Rahmen
der Parlamentssession für das
Legislaturjahr 2016/17 zum Präsidenten des Grossen Rates ernannt. Erster Vizepräsident ist
Walter Gianora (FDP), zweite
Vizepräsidentin ist Pelin Kandemir Bordoli (SP).
Weniger voraussehbar war die
Wahl des neuen Präsidenten des
Zwangsmassnahmengerichts, eines 4-köpfigen Gremiums, das
unter anderem über vorzeitige
Entlassungen aus dem Strafvollzug entscheidet. Nominiert waren Maurizio Albisetti und Claudia Solcà. Obwohl eine Expertenkommission letztere als besonders geeignet für die Aufgabe
ansah, haben die Parlamentarier
Albisetti in das Amt gewählt.
Beide Kandidaten stammen aus
den Riegen der CVP, welche sich
jedoch mehrheitlich für Albisetti
einsetzte. Die Diskussionen um
die umstrittene Wahl gingen
auch tags darauf, am Dienstag,
weiter. Sara Beretta Piccoli
(CVP) verteilte einen Flyer, auf
dem sie die Ungleichbehandlung
der Geschlechter anprangerte.
Eines der Hauptgeschäfte in der
Parlamentssession vom Mai betraf jedoch die kantonalen Elektrizitätswerke (AET). Diese bleiben, wie es ein Rapport der besonderen Energiekommission
verlangt, ein selbstständiges Unternehmen des öffentlichen
Rechts. Ihre Zielsetzungen werden ihnen nun jedoch in einem 4Jahres-Rahmen von der Kantonsregierung vorgegeben. Die
Umsetzung liegt dann in Händen
der AET. Ausserdem haben die
Parlamentarier mit dem neuen
Gesetz die Überwachungsfunktion an den Regierungsrat abgegeben. Während dieser die direkte
Überwachung des Unternehmens übernimmt, fällt dem Parlament von nun an nur eine generelle Überwachungsfunktion zu.
Um diese wahrzunehmen wird
weiterhin die Kontrollkommission für öffentliche Aufträge dem
Grossen Rat regelmässig Bericht
Ti-Press
FABIO BADASCI IST NEUER PRÄSIDENT
Fabio Badasci (Lega) stammt aus der Verzasca-Gemeinde Frasco
erstatten. Neu ist, dass diese das
Parlament jährlich und nicht
mehr nur alle zwei Jahre informieren muss. Die grosse Mehrheit der Parlamentarier erhofft
sich von der direkten Involvierung der Regierung eine grössere
Effizienz der AET. Gegenstimmen gab es vor allem aus den
beiden Extremen des politischen
Spektrums, von der rechten “La
Destra” und von der Bewegung
für den Sozialismus (MpS). Regierungsrat Christian Vitta sieht
in dem neuen Governance-Modell hingegen einen Prototyp, der
bald auch auf andere Bereiche
ausgeweitet werden könne.
Für Gesprächsstoff sorgte auch
die dringende parlamentarische
Interpellanz der CVP bezüglich
der von Claudio Zali erdachten
Parkplatzgebühr (tassa di collegamento). Konkret wollten die
Autoren des Textes wissen, wie
Zali die Finanzierung des öffentlichen Verkehrs sicherstellen
wolle, falls das Volk sich gegen
eine Parkplatzgebühr aussprechen sollte (die TZ berichtete).
Anzeige
Bei den Stichwahlen gewannen häufig die Bisherigen
SP-Frau auf dem Abstellgleis
In Toricella-Taverne wurde die einzige
Frau in der Regierung – Amalia Mirante
(SP) – von ihren Ratskollegen aufs Abstellgleis gestellt, nachdem sowohl der
Sitz des Stadtpräsidenten als auch der seines Stellvertreters an die Lega dei Ticinesi
gingen. Mirante muss in dieser Legislaturperiode, das nur zu diesem Zweck geschaffene Amt der Friedhofsverwaltung
übernehmen. Ein Departement, das keines
ist. Aus Protest blieben die Abgeordneten
der SP und der Grünen diese Woche dem
Gemeinderat fern. In der letzten Legislaturperiode leitete die an der Fachhochschule SUPSI beschäftigte Politikerin den
Bereich Soziales, Schule und Finanzen.
In den meisten Gemeinden konnten sich
die bisherigen Stadtpräsidenten in den
Stichwahlen vom Sonntag behaupten. In
Ponte Tresa wurde Interims-Sindaco Daniele Buser (FDP) vor Stefano Baggio (Un
futuro per Ponte Tresa) gewählt. Auch in
Lamone, darf der bisherige Sindaco weiter regieren: Widersacher Carlo Franchini
(Gruppo Civico Lamone) unterlag Marco
Balerna (FDP). Auch in Cadempino
konnte sich der alt Sindaco behaupten:
Marco Lehner (CVP) gewann vor Juri Bonizzi (FDP). In St. Antonino gewann die
bisherige Simona Zinniker (FDP) gegen
Herausforderer Mauro Pedrelli (CVP). In
Bissone setzten die Stimmbürger mehrheitlich ebenfalls auf Bewährtes und wählten statt Marco Taminelli (Lega-UDC-Indipendenti) den bieherigen Sindaco Andreino Incerti (Bissone Unita) wieder. In
Grancia stiess Paolo Ramelli (Grancia
2016) den bisherigen Sindaco Andrea
Imerico (CVP) jedoch vom Thron. In Cadenazzo gewann Marco Bertoli (FDP) vor
Arnaldo Caccia (L’altra Cadenazzo). Eine
der kuriosesten Stichwahlen fand in Serravalle statt, wo zwei FDP Kandidaten gegeneinader antraten. Ursula d’Andrea
konnte mit ihren neuen Ideen weniger
(442) Wähler begeistern konnte als Luca
Bianchetti (620). Spannend war auch die
Wahl in Avegno Gordevio (s. S. 32). mk
Strafregisterauszug wird weiter systematisch gefordert
Kanton setzt auf Abschreckung
Diese Woche hat die Kantonsregierung
entschieden, an der systematischen Forderung des Strafregisterauszuges aus dem
Heimatland für die Ausstellung und Erneuerung der Ausländerausweise B (Aufenthaltsbewilligung) und G (Grenzgängerbewilligung) festzuhalten. Dem zuständigen Departement unter der Leitung
von Regierungsrat Norman Gobbi (Lega)
wurde die Aufgabe zugeteilt, eine Möglichkeit zu finden, die mit dem internationalen Recht vereinbar ist.
Ein Jahr nach der Einführung der Prozedur konnte keine Kausalbeziehung zwischen der Verminderung der Anträge und
der Einführung der Massnahme ausgemacht werden. Aber es sei eine vernünfti-
ge Annahme, dass die verringerte Nachfrage auf einen Abschreckungseffekt zurückgeführt werden könne, glaubt die Regierung. Weniger ausgeprägt als bei den
B-Ausweisen sei die Verminderung der
Anträge für eine Grenzgängerbewilligung. In 192 von knapp 20’000 Fällen lagen Verurteilungen oder Gerichtsprozesse
gegen den Antragssteller im Heimatland
vor. In 33 Fällen stellte das Amt für Migration keine Bewilligung (mehr) aus. 72 Anträge würden noch untersucht. Das Departement betonte, dass die Prozedur nicht
diskriminierend sei. Schliesslich würden
die Dokumente von allen EU- und EFTABürgern verlangt. Ausserdem sei meist eine Bewilligung erlassen worden.
mk
Raiffeisenbank Locarno
Genossenschaft
www.raiffeisen.ch/locarno
[email protected]
auc Ihr Ve
h in rtra
der uen
Anl spar
age tne
ber r
atu
ng!
Entziehungskur der Notenbanken
Während die Volatilität sowohl an den Aktien- als auch an den Devisenmärkten wieder
zugenommen hat, bleibt bei den Zentralbanken die lockere Geldpolitik das vorherrschende
Credo. Die Aktienmärkte lassen sich davon aber nicht mehr berauschen.
Zur Mitte des zweiten Quartals stehen mehrere Entwicklungen im Fokus der Märkte. So zum Beispiel an der
Devisenfront: Der Greenback etwa hat mit einer beachtlichen Schwäche zu kämpfen. Handelsgewichtet hat
die amerikanische Währung seit Jahresbeginn rund 6,8 Prozent verloren. Damit notiert sie auf dem tiefsten
Stand seit einem Jahr. Diese Entwicklung widerspiegelt sich auch im Vergleich zum Euro, welcher
gegenüber dem Dollar deutlich aufgewertet hat. Die Gründe für die Dollarschwäche und die Erstarkung des
Euro sind sowohl dies- als auch jenseits des Atlantiks zu suchen: Während der moderate Erholungskurs
innerhalb der Eurozone weiterhin gut unterstützt sein dürfte, blieben die jüngsten USKonjunkturindikatoren merklich unter den Erwartungen. Kommt hinzu, dass die Fed-Rhetorik bezüglich
weiterer Zinserhöhungen deutlich zurückhaltender geworden ist – auch wenn der Präsident des AtlantaFed jüngst einen Zinsschritt im Juni als «wirkliche Option» bezeichnet hat. An den Terminmärkten jedoch
wird für einen weiteren Zinsschritt im laufenden Jahr nur noch für Dezember eine Wahrscheinlichkeit von
knapp über 50 Prozent impliziert.
Besorgte Notenbanken
Damit dürfte das US-Zinsniveau in den USA weiterhin historisch tief bleiben. Ebenso in Japan, wo die Bank
of Japan die Zinsen Ende Januar unter null senkte. Doch die beabsichtigte Yen-Abschwächung wurde bisher
verfehlt – ganz im Gegenteil. Die japanische Währung hat zuletzt wieder deutlich zugelegt. Dies dürfte vor
allem am «Sicherer-Hafen-Effekt» liegen, da die Wachstumsdynamiksorgen um China zuletzt wieder etwas
in den Vordergrund gerückt sind. Diese Sorgen führte denn auch die australische Notenbank ins Feld, als
sie ihre überraschende Leitzinssenkung auf rekordtiefe 1,75 Prozent begründete.
Billiges Geld befeuert Aktienmärkte nicht mehr
Auch wenn die Zinsen noch im positiven Bereich liegen und im Vergleich zur EZB oder SNB geradezu hoch
anmuten, ist mit den Australiern die Reihe der geldpolitischen Lockerer um eine weitere Zentralbank
angewachsen. Eine expansive Geldpolitik ist weiterhin das Gebot der Stunde. Doch trotz des damit
verbundenen massiven Liquiditätsangebots bleibt ein Kursfeuerwerk an den Aktienbörsen aus. Mehr noch:
Der zunehmend rauere Gegenwind, der insbesondere Draghi entgegen weht, aber auch ausbleibende
Impulse durch positiv überraschende Unternehmensgewinne und wohl auch technische Hindernisse lassen
die Aktien seit geraumer Zeit taumeln.
Natürlich ist dies für bereits investierte Aktienanleger nicht eben erfreulich. Doch gleichzeitig bedeutet
diese Entwicklung, dass sich die Aktienmärkte langsam von der süssen Droge des Zentralbankengeldes
entwöhnen. Eine Entziehungskur, die zwar schmerzhaft ist und nicht ohne Entzugserscheinungen
vonstattengeht, aber schon längst überfällig war.
Agentur Locarno
Piazza Muraccio 6
Tel. 091 756 10 70
Agentur Minusio
Via San Gottardo 80 A
Tel. 091 756 10 35
Agentur Muralto
Piazza Stazione 4 A
Tel. 091 759 10 20
Agentur Solduno
Via Vallemaggia 73
Tel. 091 756 10 30
8
13. Mai 2016
Nachrichten
Bei den Arbeitsausschreibungen für den neuen Hafen des Gambarogno stockt es gewaltig
Ascona lässt Inseln fallen
Die Gemeinde Ascona hat genug, sie stellt ihren Anteil an
den Brissago-Inseln dem Kanton zur Verfügung. Wie Sindaco
Luca Pissoglio jüngst gegenüber
den Medien erklärte, würden die
Sparmassnahmen des Kantons
zu stark auf die kommunale
Kasse drücken. Weitere Ausgaben für die Inseln seien nicht
tragbar. Laut “laRegione” hat die
Gemeinde ihre Absichten am
Dienstag schriftlich dem Kanton
unterbreitet. Dieser möchte, angesichts der schlechten Finanzlage, seinerseits auf den Anteil
an den Inseln verzichten. Zugunsten der Gemeinden… Die
Brissago-Inseln sind gegenwärtig zur Hälfte in Besitz des Kantons, Ascona hält 25 %, Brissago und Ronco sopra Ascona
halten je 25 % an den “grünen
Perlen im Lago Maggiore”.
Bellinzonas 30er-Zonen
In den Wohnvierteln der Tessiner Kantonshauptstadt soll
künftig eine Höchstgeschwindigkeit von 30 km/h gelten.
Bellinzonas Stadtregierung hat
am Mittwoch den Medien einen
entsprechenden Kreditantrag
über 295’000 Franken präsentiert, um in den Quartieren San
Giovanni, Vela, Pedemonte, Carasso und Galbisio 30er-Zonen
einzurichten.
Erster Hybrid-Gelenkbus
Seit Montag ist im Mendrisiotto
der schweizweit erste GelenkPostbus mit Hybridantrieb unterwegs. Das Tessin nimmt eine
Vorreiterrolle in diesem Bereich
ein, fahren doch 11 von schweizweit 32 Hybrid-Postbussen auf
den Strassen des Südkantons.
Der im Mendrisiotto eingeweihte
Bus verbrauche 20 bis 25 Prozent weniger Kraftstoff als ein
Fahrzeug mit herkömmlichem
Dieselantrieb, teilte die Postbus
AG am Dienstag mit. Insgesamt
biete er 131 Passagieren Platz.
Viele Spontanbuchungen
Aus touristischer Sicht verlief
das Auffahrtswochenende für
das Tessin positiv. Lorenzo Pianezzi, der Präsident von Hotelleriesuisse Ticino, meinte gegenüber der RSI, dass er mit
der Übernachtungsstatistik zufrieden sei. Ebenso wie bereits
zu Ostern hätte der Südkanton
von vielen Buchungen in letzter
Minute profitiert. Die Hotels seien durchschnittlich zu 80 Prozent ausgelastet gewesen.
“Ferientag” in Lugano
Vertreterinnen und Vertreter der
Tourismusbranche haben sich
diese Woche in Lugano zum
19. Schweizer Ferientag getroffen. Einer der Höhepunkte des
von Schweiz Tourismus organisierten zweitägigen Symposiums war die Verleihung des
“Prix Bienvenu”. In der Kategorie der Stadthotels (bis 4 Sterne
Superior) gewann das Boutique-Hotel La Rinascente in
Locarno. Mit dem Preis werden
Betriebe ausgezeichnet, die in
Online-Gästebewertungen und
nach Jury-Besuchen punkto
Freundlichkeit am meisten
überzeugen können.
tz/sda
Wegen Wellenbrechern zieht Sturm auf
Ob es bloss ein Sturm im Wasserglas
gewesen sein wird, muss der weitere
Verlauf der Arbeitsausschreibung
für den neuen Hafen von Gambarogno zeigen. Das Projekt, für das ursprünglich rund 14,4 Mio. Franken
veranschlagt wurde, sollte an Ostern
dieses Jahres eingeweiht worden
sein. Der Baubeginn war auf 2014
angesetzt. Nun verzögert sich gar
die Ausschreibung für die erste
Etappe, die schwimmenden Wellen-
brecher. Der Tessiner Baumeisterverband ist ziemlich ungehalten und
hat deshalb aus dem Nähkästchen
geplaudert: Er kritisiert, dass alle
Offerten abgelehnt und das Projekt
neu ausgeschrieben wurde. Bei der
ersten Ausschreibung ging das Municipio Gambarogno von einem Investitionsvolumen für die Schwimmer von knapp 4 Mio. Franken aus.
Drei Firmen – zwei Tessiner, eine
italienische – boten mit und forder-
ten zwischen 5 und 7,7 Mio. Franken. Zuviel! Die Exekutive schrieb
neu aus und senkte den Betrag gar
auf knapp 3,6 Mio. Franken. Diesmal offerierte vier Firmen um einige
hunderttausend Franken tiefer als
bei der ersten Offerte. Die italienische Firma, welche anfangs 7,7
Mio. forderte, senkte die Offerte gar
auf 3,99 Mio. Franken. Nun fragt
sich der Baumeisterverband, wie es
bei gleicher Arbeits- und Material-
qualität möglich sei, um 50 Prozent
billiger anzubieten. Man werde sehr
wachsam sein in Sachen Arbeitsund Materialsicherheit sowie unlauterer Wettbewerb.
Der neue Hafen war eines der Fusionsprojekte, an denen auch der Kanton mitfinanziert. Gebaut soll er in
der Zone Sass di Sciatt werden rund
300 Boote aufnehmen. Diese Plätze
sollten dereinst die vielen Bojenplätze am See ersetzen.
ra
Die Eröffnung des GotthardBasistunnels findet unter strengen
Sicherheitsvorkehrungen statt
DIE WEICHEN
FÜRDIE FEIER
SINDGESTELLT
von Gerhard Lob
Die offizielle Eröffnung des
Gotthard-Basistunnels am kommenden 1. Juni wirft immer
deutlichere Schatten voraus. Für
Schweizer Verhältnisse ist dieser Anlass, der live vom Fernsehen SRF übertragen wird, ein
Ereignis von bisher unbekannten Dimensionen. Die Präsenz
ausländischer Staats- beziehungsweise Regierungschefs
und Minister – erwartet werden
unter anderem die deutsche
Bundeskanzlerin Angela Merkel, der italienische Premier
Matteo Renzi und der französische Staatspräsident François
Hollande – macht aussergewöhnliche Sicherheitsvorkehrungen nötig. So werden VIPBereiche geschaffen, die für
Journalisten nicht zugänglich
sind. Selbst der Kontakt zu den
Bundesräten ist für Medienschaffende extrem eingeschränkt.
An den Festgeländen hat man
bereits mit einer Einzäunung begonnen, wie diese Woche anlässlich einer Medienkonferenz
in Rynächt (UR) zu sehen war.
Die Kontrollen werden rigoros
sein. Bis zu 2’000 Armeeangehörige kommen zum Einsatz
und werden die Kantonspolizeien von Tessin und Uri unterstützen. Zur Sicherung des Luftraums kommt die Luftwaffe
zum Einsatz.
Rynächt, Installationsplatz am
Nordportal des 57 Kilometer
langen Gotthard-Basistunnels,
und Erstfeld werden Schauplatz
für die offizielle Eröffnungsfeier
sein – zusammen mit Pollegio
auf der Südseite im Tessin.
“Lange haben wir diskutiert, ob
wir im Süden oder Norden feiern
sollen”, erklärte BAV-Direktor
Peter Füglistaler. Am Ende habe
man im Sinne des Taktfahrplans
für eine symmetrische Lösung
optiert, bei der Züge auf beiden
Seiten zur gleichen Zeit los fahren. Bekanntlich werden in der
ersten Fahrt 1’000 ausgeloste
Personen aus der Schweizer Bevölkerung sowie zwei Schulkassen unterwegs sein. Erst danach
kommen die Gäste an die Reihe.
1’100 Personen sind geladen sowie 300 Medienschaffende.
Für die Feierlichkeiten wird
kein Aufwand gescheut. So wer-
Ti-Press
Kurz gefasst
Themen der Feierlichkeiten werden der Mythos Gotthard und der hochmoderne neue Tunnel sein
den auf beiden Festplätzen
künstlerische Inszenierungen
mit 600 Mitwirkenden unter der
Leitung des Regisseurs Volker
Hesse zu sehen sein. Ein buntes
Ensemble aus Tänzern, Sängern
und Akrobaten wird die Zuschauer in die Welt der Mythen
und Mineure entführen. Unter
den Boden-Künstlern finden
sich viele Absolventen der Dimitri-Schule in Verscio. Die
Luft-Akrobaten kommen aus
Chile.
Nach dem grossen Event, dem
“Fest der Unbeteiligten”, wie es
ironisch genannt wird, kommt
am 2. Juni die “Feier der Projektbeteiligten”, rund 2’400 Personen, von Planern über Inge-
nieure bis zu Mineuren, welche
dieses Werk geschaffen haben.
Am Wochenende vom 4. und
5. Juni wird dann unter Federführung der SBB der Publikumsanlass an beiden Tunnelportalen durchgeführt. Der Eintritt zu den Festgeländen ist frei.
Für eine Fahrt durch den neuen
Tunnel mitsamt Rückfahrt über
die Bergstrecke muss aber vorab
ein Ticket erworben werden
(30 CHF, 15 CHF mit Halb-Tax,
8 Franken für GA-Besitzer).
Auf Tessiner Seite stehen die
Feierlichkeiten in Pollegio unter
dem Motto “Von Kunst bis Kulinarik”. Der Kanton Tessin präsentiert sich mit einer interaktiven Inszenierung in den Berei-
chen Kultur, Tourismus, Mobilität und Gastronomie. In Biasca
wird die Multimediale Ausstellung “Gottardo 2016” einen vertieften Einblick in die historischen Dimensionen des neuen
Gotthard-Tunnels verschaffen.
Zudem erhält man einen Einblick in die Mobilität der Zukunft dank autonom fahrender
Postautos. In einem Fahrsimulator kann man sich bereits im
neuen Gotthard-Zug “Giruno”
von Stadler-Rail auf die Achse
machen. Es wird dringend gebeten, mit öffentlichen Verkehrsmitteln anzureisen. Die SBB
rechnet mit bis zu 100’000 Besuchern.
www.gottardo2016.ch
Erste Bauphase ist anvisiert und hängt im öffentlichen Aushang der Gemeinde von Locarno
Ein neues Quartier für das Quartiere Nuovo
Er möchte nicht nur den FC Lugano
auf die Siegestour bringen, sondern
auch ganze Quartiere in Tessiner Orten und Städtchen umwandeln: der
Architekt und Fussballvereinspräsident Angelo Renzetti. Zusammen
mit Compagnons will er im Quartiere Nuovo in Locarno eine Riesenüberbauung in einem Investitionsvolumen von rund 60 Mio. Franken
realisieren. Das Projekt soll, ähnlich
wie dasjenige der Alfred Müller in
Tenero, schrittweise je nach Nachfrage nach den Mietwohnungen im
Zeitrahmen von 20 Jahren umgesetzt werden. Geplant wird im Quartier gleich hinter dem grossen Kreisel von Locarno, dort, wo die alte
Seifensiederei stand, ein Rechteck
von nebeneinanderstehenden mehr-
stöckigen bunt gewürfelten Mietshäusern. Wie eine Ansammlung von
Rubikwürfeln, sollen sie laut Promotoren werden. Der Innenhof,
grösser als die Piazza Grande, soll
für alle Licht garantieren. Die bisher
bestehenden Mehrfamilienhäusern
im Areal sollen noch bestehen bleiben und nur schrittweise ersetzt werden. Dominiert werden soll das neue
Quartier von einem rund 24-stöckigen Wolkenkratzer, welcher neben
der Rotonda zu stehen kommen soll.
Renzetti möchte aber nicht nur ein
Quartier in Locarno neu gestalten,
auch in Paradiso soll zusammen mit
dem ehemaligen Stadtpräsidenten
von Lugano und Architekten Giorgio Giudici ein neues Quartier entstehen.
ra
9
13. Mai 2016
Nachrichten
Die kleine Luftseilbahn im Bleniotal fährt nach einer mehrjährigen Zwangspause ab heute wieder
Wiedereröffnung der Funivia Malvaglia - Dagro
Heute, am Freitag, dem 13. Mai, eröffnet die Seilbahn Filovia Malvaglia - Dagro im Bleniotal nach
einer drei Jahre langen Zwangspause wieder. Man
lasse sich weder vom schlechten Wetter, noch von
dem mit Vorurteilen behafteten Datum abschrecken, erklärte Willy Grata, Verwaltungsratsmitglied der Filovia Malvaglia SA, gegenüber der TZ.
Ende April wurde eine Rettungsübung an der Seilbahn organisiert. Es war eine der letzten Prüfungen, welche die kleine Bahn vor ihrer Wiedereröffnung bestehen musste. Ein Erhöhung des Aktienkapitals im Herbst 2015 sorgte für das notwen-
dige Kapital, um die Instandsetzungsarbeiten
durchzuführen.
Die Luftseilbahn von Malvaglia blickt auf eine
lange und bewegte Geschichte zurück. 1930 wurde hier die erste Bergbahn dieser Art im Tessin gebaut. Das Bähnchen, das von 1935 bis 1950 in Betrieb war, führte seine Fahrgäste 400 Meter höher
als es die heutige Bahn macht. Als die noch heute
bestehende Bergstrasse gebaut wurde, bedeutete
dies das Ende der kleinen weissen Kabinen. Erst
1996 wurde die heutige Bahn eröffnet, die von
Malvaglia bis Dagro fährt und in nur acht Minuten
einen Höhenunterschied von fast 1’000 Metern
überwindet. Die Betreibergesellschaft Filovia
Malvaglia AG wurde 2014 von Privatpersonen
übernommen, die freiwillig für die Wiedereröffnung und den Neustart der Seilbahn und der Herberge Dagros arbeiten.
Die Funivia wird von Mai bis September täglich
von 7 bis 18 Uhr in Betrieb sein, die Fahrt in eine
Richtung soll CHF 10.- kosten (ermässigt CHF
8.-), Berg- und Talfahrt sollen CHF 20.- (ermässigt 16.-) kosten. Der Transport von Fahrrädern
ist für CHF 5.- möglich.
mk
Das Nationalparkprojekt Parc Adula gerät wegen Forderungen aus Bern nach mehr Restriktionen
ins Stocken. Die Parkdirektion ist sauer, Kritiker sehen ihre Befürchtungen bestätigt
ZU RESTRIKTIVE HALTUNG IN
BEZUG AUF DIE KERNZONEN
Der Parc Adula hat eigentlich die
besten Chancen, zum ersten
Schweizer Nationalpark der
neuen Generation zu werden.
Doch nun sind die Verantwortlichen des auf die Kantone Tessin
und Graubünden verteilten Nationalparkprojekts in höchster
Sorge: Grund sind Stellungnahmen aus Bundesbern zur Charta
des künftigen Nationalparks, namentlich vom Bundesamt für
Umwelt (Bafu) und vom Bundesamt für Raumplanung
(ARE). Anwalt Fabrizio Keller
aus Grono, Präsident des Leitungsausschusses im Verein Parc
Adula, spricht sogar von einer
konkreten Gefährdung des Gesamtprojekts.
Es geht um Stellungnahmen, die
rund drei Monate nach Fristende
des offiziellen Vernehmlassungsverfahrens zur Park-Charta
vom 1. Februar eingetroffen
sind. Schon diese Verspätung
sorgte für Unmut. Wesentlich
gravierender ist aber die inhaltliche Stossrichtung, welche laut
Promotoren einen mühsam gefundenen Kompromiss zwischen
den verschiedenen Nutzer- und
Anspruchsgruppen, von Jägern
über Landwirte und Forstwirte
bis zu Alpinisten und Bürgergemeinden, in Frage stellt.
“In den Stellungnahmen werden
Ideen vertreten, die nicht mit den
Grundgedanken des als ‘Bottom-up’ (von unten nach oben)
definierten und während über
Ti-Press
von Gerhard Lob
Stellungnahme aus Bern stellt mühsam gefundenen Kompromiss in Frage
15 Jahren erarbeiteten Projekts
übereinstimmen”, heisst es in einer vor wenigen Tagen versandten Medienmitteilung des Vereins Parc Adula. Dieses Prinzip
werde ausgehöhlt. “Plötzlich
wird in Bern die reine Lehre verkündet”, ärgert sich Peter Binz,
Präsident der Gemeinde Medel/Lucmagn, der für die Region
Surselva im Leitungsausschuss
sitzt. Konkret kritisierte Binz unter anderem eine zu restriktive
Haltung in Bezug auf die Kernzonen: “Wenn etwa das Kristallsuchen absolut verboten ist, geht
das an der Realität und den Tra-
ditionen vorbei.”
Ein konkretes Problem gibt es
auch mit dem Schiessplatz Hinterrhein, dessen Terrain aus strategischen, militärischen Gründen in keiner Weise mehr Teil
der künftigen Kernzone des
Parks sein soll. “Wenn aber die
Kernzone verkleinert wird, erreichen wir bestimmte strategische
Ziele in Bezug auf den Anteil
von Weiden und Wald nicht”,
sagt Martin Hilfiker, Direktor
des Parc Adula.
Ein sehr wichtiger Punkt betrifft
auch die Umgebungszone, die
sich dank eines Nationalpark-
Labels wirtschaftlich entwickeln
soll. Auf planerische Vorgaben
sollte verzichtet werden. Und so
hat man der Bevölkerung den
Nationalpark auch schmackhaft
gemacht. “Nun werden aber
doch raumplanerische Einschränkungen für die Umgebungszone gefordert”, so Hilfiker, der nicht verstehen kann,
wie es in Bern zu diesem Meinungswandel kam. Kritiker des
Nationalparkprojekts sehen hingegen ihre Befürchtungen bestätigt, wonach auch in der Umgebungszone noch mit weiteren
Einschränkungen zu rechnen ist.
Sie lehnen das Projekt genau aus
diesem Grund ab.
Die Situation ist äusserst delikat.
Denn bis Ende Jahr soll die
Charta, eine Art Managementplan für die zehnjährige Betriebsphase des Parks, den 17 beteiligten Gemeinden zur Abstimmung unterbreitet werden. Zurzeit arbeitet man an der definitiven Version der Charta. Erst
nach der Annahme der Charta
durch die Bevölkerung verleiht
der Bund das Nationalpark-Label. Nun aber droht ein WorstCase-Szenario. “Wenn die Bundesämter auf ihren Standpunkten
beharren, könnte das Label trotz
eines positiven Volksentscheids
verweigert werden”, so Hilfiker.
15 Jahre Arbeit und Investitionen
von 10 Millionen Franken stünden auf dem Spiel.
Das Bundesamt für Umwelt (Bafu) zeigt sich bedeckt und will
sich zu den strittigen Punkten
nicht äussern. Die fraglichen
Stellungnahmen könne man
nicht veröffentlichen, heisst es
auf Anfrage, da es sich um ein internes Dokument zur Vorprüfung
der Charta handele. Beim Parc
Adula gibt man sich aber so
leicht nicht geschlagen. In einem
bereits abgesandten Brief an
Bundesrätin Doris Leuthard
wird “grösste Besorgnis” geäussert. Und möglichst bald möchte
man die Chefin des Departements für Umwelt, Verkehr,
Energie und Kommunikation
(UVEK) zu einem persönlichen
Gespräch treffen.
Bellinzona kämpft gegen Vermüllung mit Zigarettenstummeln
Kampagne gegen Littering
Zigarettenskulpturen vor dem Rathaus
Nachdem vor einigen Wochen ein Hundebesitzer medienwirksam gebüsst wurde, weil sein Vierbeiner gegen eine
Häuserwand am Viale Stazione gepinkelt hatte, geht die
Informationskampagne zur neuen Verordnung gegen Littering in Bellinzona in die zweite Runde: Ausser den üblichen weggeworfenen Zigarettenstummeln auf dem roten
Kopfsteinpflaster, “schmücken” nun auch Skulpturen von
überdimensionierten Zigaretten die Plätze und Strassen
der Altstadt. Ausserdem werden im Rahmen der einwöchigen Kampagne gegen Littering, gegen die Vermüllung des
öffentlichen Bodens, 5’000 kleine tragbare Aschenbecher
in der Kantonshauptstadt verteilt. Denn Zigarettenstummel machen einen Grossteil der Verschmutzung in der Innenstadt aus und geben trotz ihrer kleinen Dimensionen
giftige Stoffe an die Umwelt ab und verschandeln die
Landschaft, wie die Stadt mitteilt.
mk
Kurz gefasst
Opfer tätlicher Angriffe
Anderthalb Monate nach ihrer
Lancierung sei die Volksinitiative “Opfer von Angriffen müssen
die Kosten für ihre Verteidigung
nicht selbst bezahlen” (auf Italienisch: Le vittime di aggressioni non devono pagare i costi
di una legittima difesa) zustande gekommen, vermeldete diese Woche Giorgio Ghiringhelli.
Der “Guastafeste” (Spielverderber) aus Losone will die mindestens 7’000 Unterschriften
am nächsten Donnerstag der
Staatskanzlei in Bellinzona
übergeben. Ghiringhelli hatte
sich beklagt, dass das Sammeln von Unterschriften seit der
Einführung des brieflichen
Stimm- und Wahlrechts im Tessin immer schwieriger werde.
Von Baum getroffen
In Lugano ist am Mittwochmorgen eine junge Frau bei einem
Spaziergang beim Spielplatz an
der Piazzale Paride Pelli von einer umfallenden Linde schwer
verletzt worden. Nach Angaben
der Polizei hat die 27-Jährige
schwere Verletzungen am Kopf
erlitten und sich ein Bein gebrochen. Die Stadt Lugano teilte
am Mittwoch in einem Communiqué mit, den Unfall von einem
unabhängigen Experten abklären zu lassen. Auch die anderen
Bäume im Park sollen auf ihre
Standfestigkeit geprüft werden.
Wanderwege putzen
Der Quartierverein SoldunoPonte Brolla-Vattagne organisiert am Samstag, 21. Mai und
4. Juni, den obligaten “Frühlingsputz” auf den Wanderwegen der Region. Treffpunkt ist
jeweils um 7.30 Uhr auf der
Piazza von Solduno. Interessierte freiwillige Helfer melden sich
bis zum 18. Mai unter Tel. 079
221 65 65 oder der E-MailAdresse [email protected].
Ukraine trainiert in Tenero
Wie die Schweiz und Deutschland schlägt auch die ukrainische Fussballnationalmannschaft ihre Zelte für die Vorbereitung auf die Fussball-Europameisterschaften vom 10. Juni bis 11. Juli in Frankreich im
Tessin auf. Das Team trainiere
vom 30. Mai bis 3. Juni im Jugendsportzentrum in Tenero,
bestätigte Direktor Bixio Caprara am Mittwoch gegenüber der
Zeitung “laRegione”.
Öffentliche Trainings
Die Schweizer Fussballnationalmannschaft bereitet sich vom
22. Mai bis 3. Juni im Stadion
Cornaredo in Lugano auf die
EM 2016 vor. Zu diesem Anlass
wird nördlich des Stadions ein
Fan Village eingerichtet und es
finden öffentliche Trainings
statt. Für letztere können bis
Ende Mai kostenlos Tickets direkt beim Sportamt von Lugano
(Divisione Sport, Stadio Cornaredo) oder bei Ticino Turismo in
Bellinzona bezogen werden.
Karten für das Trainingsspiel
der Schweiz gegen Moldawien
am Freitag, 3. Juni, um 18 Uhr
in Lugano sind über www.ticketcorner.ch erhältlich. tz/sda
10
13. Mai 2016
Nachrichten
Das Interesse an Veranstaltungen im prunkvollen Stadthaus hat nachgelassen
Villa Foresta steht zum Verkauf
Aufgefallen
Erst seit 1929
heisst der
Ferienort am
See “Paradiso”
Einer von Mendrisios Schätzen
Die Villa Foresta schien für Mendrisio bis
vor wenigen Monaten ein herausragendes
Beispiel für die Nutzung eines historischen
Gebäudes zu sein. Das prunkvolle Stadthaus mit seinen Kronleuchtern, Gemälden
und Marmorböden und -säulen mitten in einem grünen Park wurde als Veranstaltungsort für Dinnerparties, Hochzeiten und Apéros genutzt. Wie der “Corriere del Ticino”
diese Woche meldet, vermietet das auf
Eventmanagement spezialisierte Unterneh-
men, das die vielen Innen- und Aussenräume der Villa seit einigen Monaten nicht
mehr. Die Nachfrage nach der Villa Foresta
als Veranstaltungsort sei zu gering gewesen.
Tatsächlich steht das imposante Haus, dass
sich im Besitz zweier im Bezirk wohnhafter
Brüder befindet, zum Verkauf.
Die Villa Foresta in Mendrisio wurde 1872
vom Architekten Antonio Croci erbaut. Das
imposante Haus mitten in einem grünen
Park in der Nähe von Mendrisios Zentrum
wurde als Feriendomizil von Tessiner Emigranten, der Familie Bernasconi, erbaut, die
bei Besuchen in der alten Heimat ihrem Erfolg in Argentinien entsprechend residieren
wollten.
Das Äussere der neoklassischen Villa
Foresta ist etwas in die Jahre gekommen.
Im Inneren jedoch strahlen Kronleuchter
und bunte Marmorböden um die Wette. Alle
Zimmer sind mit Wandbildern und Stuk dekoriert.
mk
Aus Fischerkreisen gibt es eine Einsprache gegen das Projekt von vier Gemeinden, mit Aushubund Ausbruchmaterial eine neue Seeufergestaltung für rund 10 Millionen Franken zu realisieren
BUCHT VON AGNO SOLL FÜNF
OFFSHORE-INSELN ERHALTEN
Promenade am Ceresio
Die Gemeinde Paradiso will das Seeufer
neu gestalten. Am
Dienstag stellte die
gleich neben Lugano
gelegene Gemeinde
das Siegerprojekt der
Ausschreibung vor.
Das Projekt von Jachen Könz + Studio
Vulkan Landschaftsarchitektur, Lukas
Schweingruber
+
Staubli Kurath und
Partner, sowie von Richard Staubli bringt
die Gemeinde am
Fusse des Monte San
Salvatore – grösstenteils nur im übertragenen Sinne – näher an
den See. Das war die
Prämisse der Stadtregierung für die Ausschreibung. Nicht nur
sollte die Seepromenade einen Bereich
darstellen, der der
ganzen Bevölkerung
zugute kommt, das
neue Projekt sollte
den Ceresio auch wieder allen zugänglich
machen.
Die Gemeinde Paradiso hat sich schon
vor Jahrzehnten auf
den Tourismus ausgerichtet. Mit der Eröffnung der Gotthardbahn 1882 wurde das
Dorf zu einem beliebten Ferienort. Bis
1929 hiess das kleine,
malerische Dorf am
Ceresio noch Calprino. Um mehr Anklang bei potentiellen
Gästen zu erhalten
wurde der Ort in Paradiso umbenannt. Die
neue Seepromenade
soll wieder ein Paradies für Feriengäste
am Fusse des San Salvatore schaffen. mk
Die Gemeinden Agno, Collina
d’Oro, Magliaso und Muzzano
sind reif für die Insel. Genauer
für fünf Inseln. Dabei orientiert
man sich an den Flussdelta-Inseln der Reuss im Kanton Uri.
Dort wurde mit Ausbruchmaterial der Neat-Bauselle eine Inselgruppe am Rande des Urnersees
gestaltet.
Die vier Tessiner Gemeinden
nahmen sich dieses Projekt als
Vorbild und wollen nun die
Bucht von Agno ebenso mit einer Inselgruppe neu gestalten.
Dabei möchten sie das anfallende Baumaterial aus der Umsetzung des Agglomerats- Verkehrsplans des Luganese zur
Aufschüttung verwerten. Gemeint ist das Ausbruchmaterial
für den geplanten Tunnel unterhalb von Breganzona und der
Aushub für die Umfahrung
Agno-Bioggio.
Gerechnet wird mit einem Investitionsvolumen von rund 10
Millionen Franken und einem
rund vier- bis fünfjährigen Arbeitsaufwand. Bereits in diesen
Tagen soll das Projekt mit Baugesuch öffentlich aufgelegt werden. Von den fünf Inseln sollen
Ti-Press
von Rolf Amgarten
Die Bucht von Agno beim Seebad als möglicher Standort von fünf Inseln
drei in der Nähe des Lido von
Agno zur Naherholung, Freizeit
und zum Badeplausch dienen,
wobei der Unterwasserteil der
Wiederaufwertung der Natur gewidmet werden soll. Die anderen, der Bucht gegenüberliegenden Inseln, sollen einzig der
Tier- und Pflanzenwelt des Sees
dienen und als Schutzzonen eingerichtet werden.
Dagegen gibt es eine Einsprache
von Romeo Manzoni, der im
Vorstand des Fischereiverbands
Agno Süd sitzt. Der Einsprecher
argumentiert, dass schon allein
das eidgenössische Wasserschutzgesetz verbiete, irgend-
welche Feststoffe im Wasser abzulagern, auch wenn sie nicht
umweltschädlich seien. Dabei
übersieht er allerdings, dass Renaturierungen von Fliessgewässern oder Seeufern durchaus
auch Neuaufschüttungen von
Sand oder Kies beinhalten können, wie die Beispiele am Fluss-
delta des Ticino sowie die kleinen Inseln am neuen Hafen von
Locarno oder die Veränderung
der Bucht des Cassarate in Lugano aufzeigen. Der Einsprecher
erinnert jedoch auch daran, dass
das Ausbruchs- oder Aushubmaterial für die See-Umwelt gefährliche Stoffe beinhalten könnte.
Und er erinnert ebenfalls daran,
dass Gesuche für Ausnahmebewilligungen für solche Umgestaltungen der Seestruktur im
Detail begründet werden und
den Gemeinden und der Bevölkerung vorgestellt und erklärt
werden müssten. Darüber hätte
also ein basisdemokratischer
Diskurs stattzufinden, meint Romeo Manzoni. Generell kritisiert
er das Fehlen einer wissenschaftlichen Studie über den dortigen
Seegrund, um zu verstehen, welche Folgen die Inseln auf den
weiteren Verlauf der Strömungen haben werden. Überhaupt
nicht verstehen kann der Einsprecher den Umstand, dass man
hier einerseits solche Inseln
schaffen möchte und andererseits jene Inseln, welche sich
spontan am Delta des VedeggioFlusses bilden, ständig entfernt
werden müssen.
1842 Unterschriften gegen Turm im Zentrum Das Mendrisiotto mit dem Gaumen entdecken
Referendum in Mendrisio
Mit 1842 Unterschriften ist das
Referendum gegen eine intensive Besiedlung des Dorfkens von
Mendrisio geglückt. Das überparteiliche Referendumskomittee “Un’effimera Piazza del
Ponte? No grazie” hat die fast
zweitausend gesammelten Unterschriften diese Woche dem
Gemeindesekretär Massimo
Demenga überreicht. Darin nehmen Stadtbürger Stellung gegen
diese Variante des Zonenplans
(piano regolatore) zur Piazza
del Ponte. Die entsprechende
Planung wurde Ende März von
einer Mehrheit der Gemeindeversammlung gutgeheissen. Der
Zonenplan hätte die Errichtung
eines maximal 26 Meter hohen
Turms erlaubt. Einem Gebäude,
das nicht in den Ortskern von
Mendrisio und vor allem nicht
auf die Piazza passe, wie das
Referendumskomitee betont.
An der Piazza del Ponte endet
der verkehrsberuhigte Ortskern.
Der Platz im Schatten der Pfarrkirche auf einer danebenliegenden Erhebung ist Transitort für
Autos, Veranstaltungsort, Treffpunkt und Parkplatz zugleich.
Bei Touristen ist der Platz vor
allem wegen seines mittelalterlichen Turms und der Kastanienbäume bekannt.
mk
Snack Box für Grand Tour-Gäste
Die südlichste Verbindungsstrekke der Grand Tour of Switzerland
beginnt in Chiasso und führt
durch das Mendrisiotto. Die regionale Tourismusorganisation
(OTR) Mendrisiotto e Basso Ceresio realisiert – als erste OTR im
Tessin – zwei Projekte, um den
Besuch und die Entdeckung des
Mendrisiotto zu einem unvergesslichen Erlebnis werden zu
lassen. Seit Montag wird in 25
Verkaufsstellen in der ganzen
Schweiz die Snack Box angeboten. Die Knabbereien für die Reise in der Schweiz variieren von
Region zu Region und sollen Besuchern so die Möglichkeit ge-
ben, die Schweiz auch über den
Gaumen kennenzulernen. In der
für zwei Personen konzipierten
Snack Box enthalten sind zwei
Flaschen “Gazzosa”, zwei “Salametti”, zwei Stück Käse, sowie
Brot und Kekse, die aus PolentaMehl, das in der Mühle von Bruzella gemahlen wurde. Die leere
Snack Box kostet 25 Franken.
Der Inhalt, mit dem man die
Snack Box an den verschiedenen
Verkaufsstellen auffüllen kann,
kostet 20 Franken. Ausserdem
stellt das Mendrisiotto bis Ende
Juni sogenannte Foto Points an
besonders schönen Stellen entlang der Strecke auf.
mk
11
13. Mai 2016
Vermischtes
Durch eine stärkere Verankerung in den Regionen rückt Unicef Schweiz näher an die Spender/-innen
“DIE WELT HAT SICH VERÄNDERT”
von Marianne Baltisberger
Das Schweizerische Komitee
für Unicef wurde im vergangenen Jahr erweitert. Nach
welchen Kriterien wählen Sie
Neumitglieder aus?
Unicef Schweiz hat sich in den
letzten Jahren verändert – weg
von einem kleinen Aufsichtsgremium, hin zu einer stärkeren
Verankerung in den Regionen.
Unsere Spender/-innen leben in
der ganzen Schweiz, näher bei
ihnen und ihren Bedürfnissen
zu sein, ist unser Ziel.
Unsere Delegierten sind gut in
der Gesellschaft verankert und
kennen die Aufgaben in einem
Aufsichtsgremium. Vor allem
aber trägt sie ein gemeinsame
Vision: die Welt für die Kinder
ein bisschen besser zu machen.
Dafür setzen sie sich ein. Sie
bringen dafür ihre Kenntnisse
aus ihrem beruflichen Umfeld
mit ein und ermöglichen uns eine bessere Vernetzung in der
Region.
Welche Bedeutung haben im
Komitee die verschiedenen
Regionen der Schweiz, insbesondere das Tessin?
Alle Regionen der Schweiz
sind ausgewogen vertreten.
Das Tessin und die Romandie
sind jedoch verglichen zur
Deutschschweiz etwas stärker
vertreten. Das ist uns wichtig,
da wir Personen mit unter-
Ti-Press
Mit Nadia Dresti, Mario G.
Bianchetti, Sandro Foiada
und der ehemaligen Regierungsrätin Patrizia Pesenti
hat das Tessin im 19-köpfigen
Schweizerischen Komitee für
Unicef eine starke Vertretung.
Gegenüber der TZ erklärt
Unicef Schweiz Geschäftsleiterin Elsbeth Müller die Ausrichtung und die Aufgabe des
Gremiums.
Elsbeth Müller leitet Unicef Schweiz seit 1996
schiedlichem Umfeld berücksichtigen möchten: Kultur,
Wirtschaft, Bildung, Lehre. Eine einzige Person könnte dies
nicht auf sich vereinen. Das
Tessin liegt uns aber besonders
am Herzen. Gerade in dieser
Sprachregion können wir ein
grosses Bewusstsein und ein
starkes Interesse für Kinderfragen bezeugen.
Wie schwierig ist es, Mitglieder fürs Komitee zu finden?
Mit wie viel Zeitaufwand ist
ein solches Amt verbunden?
Als wir die Struktur änderten,
haben wir uns grosse Sorgen gemacht, diese engagierten Menschen nicht zu finden. Doch das
Gegenteil war der Fall. Unsere
Anfragen wurden wohlwollend
und sehr positiv beantwortet.
Und dies, obwohl das Amt regelmässige Sitzungen und Veranstaltungen mit sich bringt,
Mitdenken verlangt und auch –
und dies gerade für die Tessiner
– Anreisewege hinzu kommen.
Dass wir die Personen gefunden
haben, spricht auch für das Vertrauen in Unicef. Das freut mich
ganz besonders.
Ende April organisierte
Unicef in Bellinzona eine
Charity-Veranstaltung. Welche Bedeutung haben solche
Anlässe?
An solchen Veranstaltungen
kommt vieles zusammen: engagierte Menschen, ein Fenster in
die Region, die Arbeit von
Unicef näher zu den Menschen
zu bringen. Daher sind uns solche Veranstaltungen in allen
Regionen wichtig. Jede Region
hat ihre eigene Kultur zu feiern
und Grosszügigkeit zu zeigen.
Da unterscheidet sich das Tessin nicht von der übrigen
Schweiz. Umgekehrt aber
möchten Spender/-innen das
Gesicht hinter der Organisation
kennen und sich auf die gute
Arbeit verlassen können. Sich
begegnen und daraus – in unserem Falle – eine Spendenbeziehung aufbauen, dies möchten
wir stärken.
Sie leiten seit 1996 Unicef
Schweiz. Wie hat sich Ihre Arbeit in den vergangenen Jahren verändert?
Die Welt hat sich verändert.
Während verschiedene Länder
grosse Fortschritte gemacht haben, die Kindersterblichkeit
stark zurückging und viel mehr
Kinder in die Schule gehen,
bleiben die Rechte des Kindes
vor allem in Krisen, Kriegen,
Katastrophen und auf der
Flucht häufig leere Versprechen. Immer mehr werden Spitäler und Schulen zu Zielscheiben von Auseinandersetzungen. Hier bleibt noch viel zu
tun. Verändert hat sich auch die
Spendensammlung. Menschen
spenden spontaner, langfristige
wichtige Projekte haben es
schwerer zu Mitteln zu kommen. Insgesamt aber bleibt die
Arbeit herausfordernd und ist
gleichzeitig erfüllend. Denn
der Einsatz für Kinder gestern
wie heute lohnt sich täglich
aufs Neue.
Bei Unicef denkt man oft an
von Krieg und Hungersnöte
gezeichnete Kinder irgendwo
im “fernen” Ausland. Wie ist
die Lage in der Schweiz?
Wenn man das Wohlergehen
oder auch die Kindersterblichkeit von Kindern in anderen Ländern, Krisengebieten oder Konfliktzonen betrachtet, kann man
sicher sagen, dass es unseren
Kindern vergleichsweise gut
geht. Dies heisst aber nicht, dass
wir uns nicht einsetzen müssen,
mehr zu tun, um unsere Kinder
besser zu fördern und zu schützen. Die Zukunftsfähigkeit einer
Gesellschaft zeigt sich auch daran, wie gut es ihr gelingt, Kinder
und Jugendliche zu integrieren,
zu schützen und zu fördern. Hier
ist Unicef zurzeit in verschiedenen Bereichen engagiert, so etwa in der Überwindung von
Mädchenbeschneidung in der
Schweiz oder auch bei Fragestellungen um begleitete Flüchtlingskinder. Jedes Kind hat gemäss Kinderrechtskonvention
dieselben
Rechte.
Unicef
Schweiz setzt sich dafür ein, dass
diese Rechte auch für alle Kinder
gleichermassen gelten und kein
Kind diskriminiert wird.
Welchen Stellenwert hat
Unicef Schweiz im internationalen Vergleich?
Die Schweiz ist für Unicef ein
wichtiges Land – Genf ist Gaststadt unseres Regionalbüros.
Unicef Schweiz gehört zu den
wichtigen Spendenorganisationen von Unicef. Die Schweizer/-innen sind verglichen zu
anderen europäischen und angelsächsischen Ländern sehr
grosszügig. Das liest sich am
pro Kopf Spendenbetrag an
Unicef ab. Deshalb freuen wir
uns auch besonders, dass wir
künftig noch stärker bei unseren
Spendern/-innen vertreten sind
– in den Regionen – in den
Sprachkulturen.
Die Organisation Tandem-Spicchi di vacanze feiert in diesem Jahr ihr 20-jähriges Jubliäum
Vergnügliche Sommeraktivitäten für Kinder
Der Sommer steht vor der Tür. Die langen Ferien, die alle Kinder und Jugendlichen lieben. In diesen unbeschwerten
zwei Monaten bietet Tandem-Spicchi di
vacanze unterhaltsame Aktivitäten für 3bis 15-Jährige, um die Freizeit zusammen mit Gleichaltrigen zu verbringen.
Das Angebot ist auch für diejenigen Eltern gedacht, die beruflich eingespannt
Anzeige
sind und nicht die Möglichkeit haben,
sich rund um die Uhr um ihre Kinder zu
kümmern.
Koordinatorin des Projekts ist seit gut
sechs Jahren Serena Giudicetti. Sie präsentiert in diesem Jahr 283 Kurse, 70 davon eignen sich auch für Kinder und Jugendliche mit Behinderung.
Das Heft, in dem sämtliche wichtigen In-
formationen über Tandem zusammengefasst sind, wird gegenwärtig in einer
Auflage von 36'000 Exemplaren in allen
Schulen der italienischen Schweiz sowie
auf Bestellung kostenlos abgegeben. Das
Programm kann auch auf der App von
Tandem oder der Internetseite, wo alle
Details über die einzelnen Kurse bezüglich ihres Themas und dem Zeitpunkt der
Durchführung aufgelistet sind, eingesehen werden.
Am Samstag, den 3. September, von 10
bis 18 Uhr, wird im Park von Casvegno
bei einem Volksfest für Familien mit
Kindern das 20-jährige Bestehen von
Tandem Spicchi di vacanze gefeiert.
Für Infos: www.tandem-ticino.ch oder
www.club74.ch. Marta Rodriguez/tz
Kopf der Woche
Der Maestro
dirigiert und
er komponiert
eigene Stücke
Franco Cesarini
Eigentlich gehören zu Luganos Blasmusik 85 Personen.
Doch an dieser Stelle sei
nun ihr Maestro hervorgehoben: Franco Cesarini leitet die Civica Filarmonica
seit fast zwei Jahrzehnten –
mit Erfolg.
Am Eidgenössischen Musikfest vor vier Jahren in
St. Gallen erreichte die Formation aus der Ceresio-Stadt
unter seiner Leitung den ersten Rang und damit die
Qualifikation zum Europäischen Blasmusikwettbewerb
am 21. Mai im holländischen
Utrecht (European Championship for Wind Orchestras). Dort wird sie gegen
sieben Orchester aus sieben
Ländern um Titel und Ehre
kämpfen. Maestro Cesarini,
der unter anderem mit dem
Preis der Schweizer Kulturstiftung Pro Helvetia ausgezeichnet wurde, hat zu diesem Anlass ein abwechslungsreiches Programm zusammengestellt, mit Werken
von Leonard Bernstein, Oyvind Moe und der Sinfonie
Nr. 1 “Gli Arcangeli” op. 50,
die er eigenhändig komponierte und den Erzengeln Gabriel, Raphael, Michael und
Uriel gewidmet hat. Ein
Stück mit “kraftvoller und
energiegeladener Musikalität”, wie Cesarini am Mittwoch bei einer Medienkonferenz erklärte.
Einen Vorgeschmack auf den
Auftritt der Civica Filarmonica beim Europäischen
Blasmusikwettbewerb gibt
es am Mittwoch, 18. Mai, um
20.30 Uhr, im Palazzo dei
Congressi in Lugano.
mb
IMMOBILIEN
zu verkaufen
Wollen Sie Ihre Liegenschaft verkaufen ?
Vertrauen Sie es einem Immobilien-Treuhänder-Fachmann an,
der Ausbildung, Erfahrung und Marktkenntnisse besitzt.
Ausbildung: Aldo Fendoni besitzt als einer der wenigen im
Tessin, das Diplom als eidg. dipl. Immobilien-Treuhänder.
Erfahrung: Fendoni immobili verkauft und vermittelt
Liegenschaften seit 1985
Marktkenntnisse: unsere Firma hat sich hauptsächlich auf
den Raum Ascona, Locarno und Umgebung spezialisiert.
FENDONI immobili / seit 1985
[email protected] / www.fendoni.ch
tel. 091 791 45 47 / Mobile 079 336 36 64
Zu verkaufen:
Im Zentrum von Ascona, 5 Gehminuten zum Golfplatz, 10 Minuten an die
Promenade, an ruhiger, sonniger
Südlage mit unverbaubarer Sicht ins
Grüne und in die Berge. Grosszügige,
gepflegte 3½-Zimmer-Wohnung
Hochparterre, Wohnfläche ca. 95 m8,
grosser Balkon. Parkplatz, Schwimmbad. Verkaufspreis: CHF 695‘000.00
Tel. 079 / 357 49 85
(keine Makler erwünscht)
Residenza LA PALMA, Nähe Golf Ascona
Seit 1908
jeden Freitag
die
Nachrichten
aus dem Tessin
in deutscher
Sprache
An pivilegierter Lage, Nähe Golfplatz und Strandbad Lido Ascona,
10 Gehminuten von der berühmten Seepromenade
zu verkaufen auch als Zweitwohnsitz
3 ½-Zimmerwohnung an ruhiger Wohnlage
bedachungen
isolationen
holzböden
spenglerei
Via alle scuole 14
6595 Riazzino
www.grgcarpenteria.ch
Bellinzona
Lugano
Tel. +41 91 743 23 23
[email protected]
www.multiresidenza.ch
Neue moderne 5½ Zimmer Attika
an ruhiger Südhang Lage mit
fantastischer Fern- und Seesicht.
GepflegteGartenanlage mit Pool.
Atemberaubender Seesicht.
Via Lido 10 - 6612 Ascona
Tel. 091 780 58 05
E-Mail:
[email protected]
Internet:
www.gruenenfelder-ascona.ch
CONTRA Locarno / Zweitwohnsitz
MINUSIO Mondacce / Zweitwohnsitz
Letzte moderne 2½ Zimmer Wohnung
In Neubau-Residenz. Große gedeckte
Terrasse, fantastische Fern- und Seesicht.
Mit oder ohne privatem Garten.
Komplett modern renoviertes 4½ Zimmer
Tessinerhaus, fantastische Aussicht,
sonnige und ruhige Lage, 2 Pergolas sind
nur einige Pluspunkte dieses speziellen
Objektes.
Verkaufspreis CHF 1’230’000.–
Ursula Sargenti +41 79 444 29 69
Via Luini 19
6600 Locarno
Tel. 091 756 24 00
Fax 091 756 24 79
Grünenfelder Generalunternehmung
T + 41 (0)91 752 25 38
F + 41 (0)91 752 25 39
E [email protected]
CONTRA Locarno / Zweitwohnsitz
Muralto
ohn äche m2, gedeckter Balkon 15m2,
mit Ausblick in parkähnliche Umgebung.
Verkaufspreis :
0 000. , inkl. Keller und
Autoabstellplatz in grosszügiger Tiefgarage
Verkaufspreis CHF 540’000.–
Ursula Sargenti +41 79 444 29 69
Verkaufspreis CHF 895’000.–
Petra Viel +41 79 686 51 62
ORSELINA / Zweitwohnsitz
2 ½ Zimmer Wohnung, fantastische
Aussicht auf den Lago Maggiore,
hoher Ausbaustandard, total renoviert,
50 m² Wohnfläche, inkl. 1 Außen
Parkplatz.
Verkaufspreis CHF 440’000.Petra Viel +41 79 686 51 62
IMMOBILIEN
zu vermieten
Gesucht Nachfolger für schöne 4.5 Zimmerwohnung
im zweiten Stock in Minusio (Tessin)
Ascona, Via Lido
zu vermieten/verkaufen, grosszügige
• Küche mit großem Arbeitstisch
• Wohnzimmer mit Terrasse
• Bad mit Badewanne
• Geräumiges Doppelzimmer mit Terrasse
• Zwei große Zimmer (Parquetboden)
• Keller
• Komplett renoviert im Jahr 2013
. origineller Grundriss 85 m/
. grosser Balkon /wunderschöne
Gartenanlage
. 2 Min. zu Piazza /ÖV/Geschäfte
. auch als Ferienwohnung ganzjährig
Miete Fr. 1’600.Tel. 078 720 54 20
Caslano - Nachmieter gesucht für
2½-Zi.-Wohnung
2½-Zi.-Wohnung
MORCOTE ARBOSTORA
an ruhiger Lage mit Seesicht,
zu vermieten
70m2, 5. Etage. Wunderschöne Sicht
auf See und Berge. Vis-à-vis Golfplatz.
Fr. 1’350.- inkl., auch Parkplatz!
Sofort oder nach Vereinbarung
Tel. 079 405 88 25
<wm>10CAsNsjY0MDAy0bU0MjAxsQAAJRnSlA8AAAA=</wm>
Luxuriöse 4½
Zimmerwohnung
<wm>10CFXKIQ6AMAwF0BN1-S3d2lJJ5giC4GcImvsrAg7x3FvXrAWfpW9H35MBUQqBqifXqcA4OaRYbQkVF3CbERywJvz75AoYMN5DUBIfCGIniWGTlfu8HtZmYftyAAAA</wm>
Miete. Fr. 1'580.- (Nebenkosten inbegriffen) + evtl. Parkplatz Fr. 50.00.Adresse: Via Rinaldo Simen in Minusio
Die Wohnung befindet sich in einer sehr ruhigen und sonnigen Lage,
in der Nähe des Sees, von Schulen und Bushaltestelle
Fr. 5’250.- + Spesen
und
Eintritt vorgesehen für 1. Juli 2016 oder nach Vereinbarung
Luxuriöse 4½
Zimmerwohnung
Bitte melden Sie sich bei Frau Baggio Sharon, Handynummer:
079/ 894 43 47 - Freue mich auf Ihren Anruf
mit Privatgarten
Fr. 5’500.– + Spesen
Ronco s/Ascona, Vic. Sorazzi 6,
Zu Vermieten
Ab sofort 3 Zimmer Wohnung,
Küche, Bad, Balkon mit einmaliger
Seesicht, Ideal als Ferienwohnung
in Dauermiete, Miete CHF 950.- +
NK Akonto CHF 100.Tel. 091 785 40 90 Bürozeiten oder
e-mail: [email protected]
<wm>10CAsNsjY0MDAy0bU0MjQxNgMAgMWXhA8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKqw7EMAxE0S9yNOPY3rSGVVhVsFoesiru_6M-WMGVLjjrml7wtPTt179JQE0mpdVIOks0S5qVqkw4qWDMDFdYs_ry0gz4AOM2AhdyXOMU6Aj3cvz3EzcNcq1yAAAA</wm>
Zu vermieten ab sofort in Brione s/M.
4-Zimmer-Haus
mit Garten und Seesicht.
Affittasi a BRISSAGO
Ristorante CANVETTO TICINESE
Posti interni a sedere 56,
posti esterni a sedere 48,
5 camere doppie con servizi,
cucina arredata, 10 posteggi privati.
Entrata e condizioni da convenire.
Interessati scrivere a:
[email protected]
e telefonare allo: +41 79 773 62 89
Hier könnte
Ihr Inserat stehen.
Diese Grösse ab
CHF 2’500.- exkl. NK.
Tel. 079 672 01 28
Fr. 78.40
2½-Zimmer-Wohnung
125 m², Seesicht.
CHF 1’420.- exkl. NK.
Tel. 079 672 01 28
Vira-Magadino, Gambarogno
Residenza Belvedere, zu vermieten
An ruhiger, leicht erhöhter Lage in
Locarno schöne, helle, komfortable
3½-Zi.-ATTIKAWOHUNG
Lift, rollstuhlgängig, mit grosser
Terrasse, beste Lage mit freier Sicht
auf See u. Berge, luxuriöser Ausbau.
Beheizter Aussenpool.
Miete p.M. CHF 1850.- + NK,
Garage CHF 120.- , Option
Bootsgarage oder Bootsplatz.
Mitbenützung Segelboot,
Motorboot Cranchi CSL 28
32 ft., gegen Übernahme
von laufenden Kosten
Schreiben an: Chiffre 1369,
Tessiner Zeitung, Via Luini 19,
6600 Locarno
Auch Interessenten, die schon
geschrieben haben, melden sich bitte
noch einmal.
in 3-Fam.-Haus, mit Balkon und
Seesicht, nach Vereinbarung zu
vermieten. Mtl. Fr. 1'400.- inkl. NK.
Tel. 079 620 10 94 18.00-20.00 Uhr
1-Zimmer-Studio
mit separater Küche und Bad.
Komplett für 2 Personen eingerichtet.
Gartensitzplatz, Dachterrasse.
Bei Lido, Golf und ÖeV.
CHF 975.- monatlich inkl. NK.
Tel.: 041 811 26 27 oder 091 743 72 79
nach 18.00 Uhr
IMMOBILIEN
Kauf
LOCARNO, Via Saleggi 11,
zu vermieten ATTIKA
Privat sucht zu kaufen als Erstwohnsitz
4½-ZI.-WOHNUNG-DUPLEX
4./5. Stock, 1 WC + Dusche, 1 WC +
Bad. Miete Fr. 1'550.-- + NK
Garage auf Anfrage.
Info: 091 756 22 00 - 091 791 52 42
Jahrgang 2004, 8.75m x 2.83m
220 Stunden, 2 x 235 PS
Sehr gepflegt in top Zustand
Liegeplatz (Boje) vor Locarno
kann übernommen werden
Fr. 55'000.- exkl. Boje und Beiboot.
Kontakt, 079 639 35 56
2½-ZIMMERWOHNUNG
Locarno, zu vermieten ab sofort
Tel. 091 795 33 85 / 091 795 21 46
Grosse Wohnung
neu oder im guten Zustand.
Ca. 180 m0, mit Terrasse und
2 Parkplätze.
Ein- oder
Zweifamilienhaus.
Kontakt: Tel. 091 791 38 09
Email: [email protected]
www.ticinoweekend.ch
in Ascona, Minusio, Muralto, Locarno
Zu kaufen gesucht im unteren
Maggiatal,
Terre di Pedemonte oder Golino,
Preis ca. CHF 1’800’000.-.
Zahlung nach Wunsch des
Verkäufers.
Bitte schreiben an:
Chiffre 1372, Tessiner Zeitung,
Via Luini 19, 6601 Locarno
AUTO–MOTO–BOOT
Zu verkaufen:
Zu vermieten ab 1. Juli 2016
an Toplage in Gordemo
möbliertes 3½-Zimmer Haus mit
grosser gedeckter Terrasse und
Pergola, Parkplatz vorhanden
Miete CHF 1400.-- exkl.
Tel. 0049 172 859 1070
Zu vermieten ab sofort in Paradiso
R.P.S. Buchhaltungen
EIN ANRUF & GENÜGT
Zu verkaufen:
Motoryacht Draco 2500 TC
Jahrgang 1986, 7.55m x 2.80m
ca. 300 Stunden, 2 x 140 PS
werftgepflegt, Hafenplatz am
Züri-Obersee kann übernommen
werden Fr. 25'000.—
Kontakt: 079 416 08 08
Abbonamenti / Abonnements:
Ufficio marketing TicinoVino Wein
091 756 24 10 [email protected]
Via S. Gottardo 137, 6596 GORDOLA
Tel. 091 840 92 05 – Fax 086 079 467 38 05
079 467 38 05
LATTONIERE – IMPERMEABILIZZAZIONI
SPENGLEREI – FLACHDACH – DACHREPARATUREN
13. Mai 2016
13
Passaparola
Wortschatz
La politica culturale ticinese
dopo la nascita del LAC a Lugano
a cura di Giò Rezzonico
Dopo una lunga fase inaugurale, il LAC (Lugano Arte e Cultura)
è entrato ormai nel vivo della sua programmazione con risultati
del tutto soddisfacenti. Mi auguro con tutto il cuore che questo
faro della cultura cantonale, voluto con determinazione e lungimiranza dalla città di Lugano, ottenga il successo che merita,
nell’interesse di tutto il Ticino. Sì, certo, di tutto il Cantone. Il
LAC non va infatti considerato come un’iniziativa regionale, bensì cantonale. Soprattutto a partire dal 2020, quando, grazie alla
nuova galleria ferroviaria di base del Monte Ceneri, Lugano sarà
distante 20 minuti di treno da Locarno e poco più di 10 da Bellinzona. Sono ormai trascorsi sette mesi dall’inaugurazione ed è pertanto giunto il momento di chiedersi come il nuovo centro cambierà la politica culturale luganese e ticinese. Da molte parti non
si nascondono i timori che il LAC metta in ombra altre iniziative
culturali dell’agglomerato, ma anche delle altre città ticinesi.
D’altra parte, ci si chiede, il Ticino dispone della massa critica per
sostenere un’iniziativa del genere? E ancora, quale cultura pro-
porre per avere successo? Su questi ed altri temi intervisterò nelle
prossime settimane e mesi alcuni intellettuali. Ma questo primo
contributo chi poteva ospitare se non Giovanna Masoni Brenni,
che in questi anni si è ammirevolmente battuta all’interno del Municipio di Lugano per portare in porto il LAC, sfidando polemiche
di bassa Lega?
Dunque, signora Masoni, il LAC non rischia di oscurare altre iniziative? “Evitare questo rischio – afferma – è stata la prima preoccupazione della commissione nominata dal Municipio e costituita da personalità del mondo della cultura incaricata di elaborare
le linee direttive della nuova politica culturale cittadina. Il LAC
non deve assolutamente fagocitare altre iniziative, ma costituire
il centro, il cuore di una rete che permetterà a realtà locali di qualità di meglio esprimersi”. Quindi le altre città non hanno nulla da
temere? “Quale progetto culturale sarebbe il nostro se avesse per
scopo di mettere in difficoltà altre iniziative invece di cercare la
collaborazione?” In Ticino esiste la massa critica per tenere in
piedi tutte queste proposte culturali? “Il LAC si rivolge innanzitutto al pubblico ticinese, ma conta anche di attrarre a Lugano
spettatori dalla Svizzera tedesca, dall’Italia e turisti da altre parti
del mondo. Al museo vogliamo raggiungere nel 2018/19 circa 80
mila biglietti venduti all’anno e nelle sale tra i 100 e i 150 mila: li
considero obiettivi ambiziosi ma raggiungibili”. Con un budget
di che entità? “Di circa 27 milioni all’anno, di cui la metà proviene dalle casse della città e il resto da altri enti, finanziamenti privati, e autofinanziamento”. Per realizzare quale tipo di programma? “Tematicamente vorremmo puntare sul ruolo di ponte tra
nord e sud tipico dalla nostra regione. D’altra parte il nostro programma sarà interdisciplinare e tratterà tutte le forme artistiche”.
In base a quale idea di cultura? “Non amo molto le categorizzazioni. Dimostreremo la massima apertura, sia verso forme di cultura alta o espressioni artistiche di nicchia, sia verso espressioni
più popolari, ma puntando sempre su qualità e professionalità nelle varie forme espressive”.
fase inaugurale: Eröffnungszeit
soddisfacenti: befriedigend
lungimiranza: Weitsicht
i timori: die Befürchtungen
intervisterò: werde ich interviewen
oscurare: überschatten
evitare: vermeiden
fagocitare: sich einverleiben
attrarre: anziehen
obiettivi ambiziosi: ehrgeizige Ziele
ponte tra nord e sud: Brücke zwischen Nord und Süd
nicchia: Nische
Anzeige
Assofide SA - Locarno
Tel. +41 91 752 17 52
[email protected] - www.assofide.ch
Tessiner
& Tourismus
Geführte Besichtigungen:
Geschichte, Kultur und Tradition
Trekking dei Fiori
5. - 9. Juli
Die Durchquerung des
Parks auf Höhenwegen:
von den Brissago Inseln
bis nach Bosco Gurin
Infos und
Anmeldungen:
091 751 83 05
[email protected]
Tamaro Park zum Entdecken mit SBB RailAway
Ein Tag voller Abenteuer und Spass. Besuchen Sie auf dem Monte Tamaro den
Adventure Park, die Tyrolienne sowie die Rodelbahn. Unten im Tal im Aquapark
Splash e Spa Tamaro entspannen Sie im wunderschönen Panoramabecken. Spiel
und Spass erleben Sie im Wellenbad und auf den fünf verschiedenen
Wasserrutschen. Dank des Tamaro Parks wird Ihr Tag zum einzigartigen Erlebnis.
RailAway-Kombi-Angebot: 30% Ermässigung auf die Fahrt mit Öffentlichem
Verkehr nach Rivera-Bironico und zurück sowie auf das Package «Tamaro Park
Basic» (Gondelbahn auf die Alpe Foppa retour und Tageseintritt Splash e Spa ohne
Spa) (Angebot bis 3. Juli 2016 gültig).
Intragna entdecken
Jeden Mittwoch – 10.30 Uhr
Infopoint Centovalli und
Pedemonte – 091 780 75 00
[email protected]
INFORMATION und KAUF
an den meisten Schweizer Bahnhöfen, telefonisch
beim Rail Service 0900 300 300 (1.19/Min. vom
Schweizer Festnetz) oder online auf sbb.ch/tamaro-park
www.parconazionale.ch
www.cardada.ch
Orselina / Locarno
Ein entdeckenswerter Berg
Hätten Sie gedacht, dass ausgerechnet im Tessin,
oberhalb von Locarno ein bequem erreichbarer
Aussichtspunkt liegt, von dem gleichzeitig der
tiefste (Lago Maggiore) und der höchste Punkt
(Dufourspitze im Monte Rosa Massiv) der Schweiz
zu sehen sind?
Mit der Luftseilbahn in wenigen Minuten von Orselina nach Cardada auf 1‘340 m und weiter mit
dem Sessellift nach Cimetta auf 1‘670 m. In dieser
Oase von Frieden und Natur empfängt Sie eine unvergessliche 360° Rundsicht auf den Lago Maggiore
und die umliegenden Täler, sowie zahlreiche Wanderungen für jedes Alter.
Cardada Impianti Turistici SA
Tel. +41 (0)91 735 30 30
[email protected]
Für sportliche Gäste bieten wir einen kleinen Reflexzonenpfad, einen Orientierungslauf, drei offizielle
Helsana Nordic Walking Trails, eine Mountainbike
Rundpiste sowie ein Startpunkt für Gleitschirmflieger. Familien mit Kindern können sich während
der Schatzsuche oder bei der Arche Noah amüsieren, sich im Indianerdorf und bei den beiden
Spielzonen verweilen oder den schattigen Spielspazierweg begehen.
Die fünf verschiedenen Restaurants und Berghütten verwöhnen Ihre Gaumen gerne mit typischen
Tessiner Gerichten.
13. Mai 2016
15
Forum
Rück- und Ausblicke
Literarischer Zirkel im Tessin
Dieser Tage trafen sich wieder einmal literaturinteressierte
Frauen, um ihre Leseerfahrungen auszutauschen. In der Vorankündigung war das Buch “Meine ersten sieben Jahre und ein paar
dazu” von Dario Fo als Lektüre empfohlen worden.
Der Nobelpreisträger Dario Fo, erinnert sich an seine Kindheit
und Jugend. Geboren zwischen Eisenbahnwagons – sein Vater ist
der geachtete Stationsvorsteher Felice – wächst er an den Ufern
des Lago Maggiore in Italien auf. Ein zauberhafter Ort, der allerdings seinen Bewohnern harte körperliche Arbeit und Entbehrungen abverlangt. Das Leben in Armut und inmitten kleiner
Gaunereien wird spätestens bei Kriegsausbruch zum Kampf ums
Überleben. Zunächst aus der Perspektive des kleinen Jungen erzählt, der fest davon überzeugt ist, dass die Dächer in der nahe gelegenen Schweiz aus Schokolade sind, berichtet Fo über erste
Begegnungen mit der Malerei und dem Volkstheater. Klar und kritisch beschreibt er das Ausbrechen des Faschismus aus der Sicht
eines weisen, witzigen Knaben. Schon früh zeigt sich eine klare
politische Haltung, die später im Widerstand gipfelt. Doch der Lebenskünstler Fo sieht immer auch die komischen Seiten.
Den seltenen Glücksfall, dass die Teilnehmerinnen den Schauplatz einer Lektüre, in Augenschein nehmen können, bot sich dieses Mal an. Irene Thörig, die nicht weit von Pino Tronzano in
ihrem Sommerhaus wohnt, übernahm die Führung in das beschauliche Dörfchen. Zuerst besichtigte man bei strahlendem Sonnenschein, die Eisenbahnstation, wo Fo als Sohn des
Bahnhofvorstands aufwuchs. Es wurde ein ausgezeichneter Apéro
gereicht und bereits ausgiebig diskutiert. Hierbei waren die Ehemänner des weiblichen Literaturzirkels mit anwesend. Danach
hatten sie ihr eigenes Herrenprogramm.
Weiter führte der Weg die Gruppe über eine schmale Strasse hinauf in den Ort. Besichtigt wurde hier seine erste Bildungsstätte,
die kleine Schule und selbstverständlich das ganze Dörfchen,
immer im Hintergrund die gelesenen Geschichten. Trifft man in
Pino Tronzano Bewohner, die nicht mehr ganz jung sind, und
fragt nach Fo, so wissen sie stets eine lustige Geschichte über den
Schriftsteller zu berichten. Nicht zuletzt, wegen der anschaulichen
Ortsbesichtigung, verlief die anschliessende Diskussionsrunde
über das Buch sehr angeregt.
Ein grosses Dankeschön an Irene Thörig, die nicht nur die sachkundige Führung in Pino Tronzano übernommen hatte, sondern
auch als Gastgeberin des Treffens, exzellent für das leibliche
Wohl der lesenden Damen sorgte.
Die für das nächste Treffen angekündigte Lektüre “Stoner”, entstammt der Feder des Amerikaners John Williams: Hierbei handelt es sich um die Wiederentdeckung eines Jahrhundertromans.
Thematisiert wird die Liebe zur Literatur und was es heisst, ein
allzu menschlicher Mensch zu sein. Dieses Buch wird gleichermassen für einen regen Austausch sorgen. Man darf auch hier
wieder auf die verschiedenen Leseerfahrungen der Teilnehmerinnen gespannt sein.
Dr. Claudia Grimm,
Literatur- und Medienwissenschaftlerin
–––––––––––––––––
Zuschriften von Leserinnen und Lesern werden in der TZ so
schnell wie möglich veröffentlicht – vorausgesetzt, sie sind mit
vollständigem Namen und Kontaktadresse gezeichnet und
wahren die Regeln des Anstands. Die Redaktion behält sich
Kürzungen und stilistische Veränderungen vor.
Sailbox geht in Locarno vor Anker
Am Samstag, den 30. April, wurden im Yachthafen von Locarno
die beiden Boote des Typs mOcean “Inverna” und “Tramontana”
von der ehemaligen Miss Schweiz Christa Rigozzi getauft. Promotor des Projekts “Sailbox” auf dem Lago Maggiore ist der
Yacht Club Locarno. Die Boote stehen für Sailbox zertiizierte
Segler zur Verfügung. Für Nicht-Mitglieder von Sailbox oder des
Yacht Club Locarno werden verschiedene Segelkurse angeboten.
www.yclo.ch (Bearbeitung tz)
Ftia organisiert Segelkurse für Menschen mit Handicap
Eine Woche an Bord eines Segelboots – das bietet die Federazione
Ticinese Integrazione Andicap (Ftia), die Tessiner Vereinigung für
die Integration von Menschen mit Behinderung, im Rahmen ihres
umfangreichen Kurs- und Sportprogramms. Das seit 2013 bestehende Projekt ermöglicht jeweils vier jungen Frauen und Männern
während einer siebentägigen Umsegelung der Insel Elba, sich in
der Gruppe zu bewähren und Neues zu erleben. Der erste Vorbereitungskurs für den Segeltörn indet morgen Samstag, 14. Mai,
beim Segelclub (Circolo Velico) in Lugano statt.
www.ftia.ch (Übersetzung tz)
Leserbriefe
Dritte Etappe der Xcat World Series auf dem Ceresio
Offener Brief an Luganos Stadtpräsidenten Marco Borradori
Noch ist es früh genug, um den im Juni von Dubai aus organisierten Event in Lugano abzusagen. Meiner Meinung nach hat Regierungsrat Norman Gobbi das Inkrafttreten des “Anti-BurkaGesetzes” verschoben, um die Veranstaltung nicht zu gefährden.
Stresa, wo bereits ähnliche Schnellbootrennen stattgefunden
haben, war in eine erstickende Gaswolke gehüllt.
Mit freundlichen Grüssen vom Lago Maggiore
Leticia Emma Gonzales-Senn, Gerra (Gambarogno)
Besserer öV im Tessin ist der Wunsch vieler Touristen
Zum TZ-Artikel vom 29. April “Beschämende öV-Debatte…”
Das nennt sich Grosser Rat? Ein Rat, der stolz darauf ist, beim öV
eine Menge Geld gespart zu haben!
Soviel ich weiss und immer wieder höre, wünscht sich der Tessiner Tourismus mehr Gäste und weniger Autos. Besserer öV im
Tessin ist auch der Wunsch vieler Touristen. Immer mehr Leute
lassen ihr Auto gern zu Hause und geniessen die Entspannung
beim Reisen mit Bus und Bahn.
Wem wäre gedient mit einem besseren öffentlichen Verkehr?
Nicht zuletzt den Tessinern selber! Der Hotellerie, dem Gewerbe,
den Menschen, die hier wohnen und arbeiten. Weniger Strassen
bedeuten weniger Steuern, weniger Stress und Lärm, weniger
Eingriffe in die Natur und darum auch mehr Gäste.
Das Tessin ist ein wunderbarer Kanton. Doch wir müssen ihm
Sorge tragen. Wann realisiert unsere Tessiner Regierung endlich,
dass ein zeitgemässes Konzept für den öffentlichen Verkehr eine
der wichtigsten Investitionen in unsere Zukunft ist?
Maya Zwahlen, Gerra (Gambarogno)
Causa Bundesrat Guy Parmelin
Als ehemaliges Mitglied des Nationalrats ist es mir ein Anliegen,
mich zum Fall Parmelin zu äussern. Es geht mir nicht um eine parteipolitische “Abrechnung”. Vielmehr möchte ich eine Diskussion
auslösen, die etwas vertiefter auf den Aspekt eines möglichen Verfassungsbruchs eingeht.
Die Causa Parmelin erfährt in den Medien eine bemerkenswerte
Wende weg vom Täter, hin zum Bundesrat. Heftig diskutiert wird
die Geheimhaltung des verhängnisvollen Mitberichtes oder die
Plicht, Bundesrat Guy Parmelin auf seine Ausstandsplicht hinzuweisen. Mit Verlaub, das Bundesratszimmer ist keine Hilfsschule
mit dem Auftrag des Lehrers oder der gütigen Hilfe der “Gspähnli”,
dem Unbeholfenen oder Frechen auf die Sprünge zu helfen. Es geht
um unser staatspolitisch höchstes Gut, die Bundesverfassung.
– Schon die Präambel hält fest, dass die Stärke des Volkes sich am
Wohl des Schwachen misst.
– Bei den Allgemeinen Bestimmungen erwähnt der Art. 2 Zweck ausdrücklich die Förderung der gemeinsamen Wohlfahrt.
– Weiter sei Art. 5 Grundsätze rechtsstaatlichen Handelns zitiert mit
der Bestimmung, dass “staatliches Handeln im öffentlichen Interesse
liegen und verhältnismässig sein müsse”.
– Art. 8 Rechtsgleichheit widmet sich dem wohl allen bekannten und
oft diskutiertem Grundsatz, dass alle vor dem Gesetz gleich sind.
Ohne parteipolitische Präferenzen oder andere, die Sicht auf das Wesentliche erschwerende Abschweifungen, ist das Handeln von Bundesrat Guy Parmelin zu beurteilen. Ich eröffne damit die nur auf das
Verfassungsmässige konzentrierte Diskussion mit der meines Erachtens schwer zu widerlegenden Meinung, dass Verfassungsbruch
vorliegt. Themen dazu gibt es zur Genüge und betreffen die Ausstandsplicht, wie sie jeder Dorfpolitiker an der politischen Basis kennt.
Die auch mit zu später Überschreibung von Grundbesitz nicht zu widerlegende persönlich Begünstigung oder Bereicherung wiegt
schwer. Dass mit dieser schweren Hypothek belastet, ein Bundesrat
vor dem Parlament noch glaubwürdig Geschäfte zum Wohle unsres
Landes vertreten kann, bezweile ich.
Werner Jöri, alt Nationalrat (TG), Morbio Inferiore
Anzeige
CENTRO FUNERARIO NICORA & VIGIZZI
BESTATTUNGSINSTITUT
und
LOCARNESER KREMATORIUM
WIR STEHEN IHNEN ZUR SEITE UND ÜBERNEHMEN FÜR SIE DIE ORGANISATION
JEGLICHER BESTATTUNGSZEREMONIEN
UNSER ZENTRUM UNSERE BÜROS
CH-6595 LOCARNO – RIAZZINO – tel. +41(0)91 850 53 90
Daniele Nicora, Verwalter
Marco Sgroi, Direktor
Wir arbeiten zu besten Festpreisen und kostenlose Beratung sofort vor Ort
Kleinarbeiten sind Willkommen
Die Vorteile von StoLotusan
NASSE WÄNDE
FEUCHTE KELLER
Kein Problem denn wir sind
sofort vor Ort
Putzablösung
Salzausblühung
Modergeruch
Schimmel-Pilz
Offerte kostenlos
Haus Sanierungs Firma Stey
Wir bieten an:
• Kostenlose Beratung
• Holzanstriche
• Fassadenanstrich/-reinigung
• Flachdachsanierung
• Spezialverfugung
• Mauertrockenlegung
• Gartengestaltung + Pflege
• Natursteinverlegung/-reinigung
• Sockel- und Verputzarbeiten
• Natursteinreinigung
• Natursteinversiegelung
• Dachfirst aus Kupfer
• Dachsanierung
Alle Arbeiten mit und ohne Gerüst möglich!
Mit Spezialmaschinen und Langzeitschutz
Die Produktvorteile von StoLotusan im Überblick:
• Extreme Unbenetzbarkeit mit Wasser durch den Lotus-Effekt
• Stark reduzierte Haftung von Schmutzpartikeln
• Erhöhte natürliche Schutzwirkung gegen Algen und Pilze
• Schutzwirkung für stark bewitterte Fassaden
• StoLotusan-Beschichtungen
• Schmutz perlt mit dem Regen ab
Schlausaniert AG
Speicherstr. 31
9000 St. Gallen/Lugano
Tel. (CH) 071 222 27 93 / 076 573 17 14
www.schlausaniert.ch - [email protected]
T
Vorschau auf
den Tessiner
Musikherbst
Strand Volley
auf sandiger
Teer-Piazza
Segantinis
magisches Licht
im Kino
zMagazin
Seite 18
Seite 32
Seite 27
Mit Musik, Artistik
und Klamauk
verzaubern Künstler
aus aller Welt das
malerische Ascona
WAS KUNST W
MIT STRASSEN
ZU TUN HAT
enn man in Ascona auf Feuerspucker trifft, auf bunt bekleidete Tänzer, unbewegliche Harlekins, jonglierende Clowns
oder wild trompetende Musiker
dann sind nicht die Narren, sondern die Strassenkünstler los. Das geschieht jeweils
einmal im Jahr und zwar an Pfingsten. Auch heuer bevölkern Artisten aller Couleurs wieder die lauschigen
Gassen des einstigen Fischerdorfes am Langensee.
Anders als manchmal auf dem politischen Parkett, hat
hier ausschliesslich das Publikum das Sagen. Während des viertägigen “Festival artisti di strada” zeigen
Künstler aus verschiedenen Ländern ihr Können an
der Seepromenade. “Auch das diesjährige Festival
wird nicht in Form eines Wettbewerbes stattfinden.
Nur Sie, liebe Zuschauer, dürfen die Produktionen bewerten und Ihrem Lieblingskünstler oder Ihrer Lieblingsgruppe den Publikumspreis von 800.- Franken
verleihen”, erklären die Veranstalter. Die Stimmkarten
finden sich jeweils an den Urnen neben der Bühne
oder am Infostand. Die Preisverleihung findet am
Pfingstmontag um 14.30 Uhr auf der Piazza Torre bei
der Bühne 1 statt. Fast ein wenig an das HimmelszeltTheater Shakespeares erinnert der Anlass mit über
100 Auftritten von Pantomimen, Schauspielern, Tänzern, Jongleuren, Gleichgewichtsartisten, Feuerspukkern, Musikern und Clowns. Da der Anlass bei jedem
Wetter stattfindet, nehmen sich Masha Dimitri und
Emmanuel Pouilly, die künstlerische Leitung also, das
Recht heraus, bei starkem Regen oder zu heisser Sonne den Anlass temporär zu unterbrechen. Die Ensembles reisen aus vielen Ländern – wie Kanada, Chile,
Belgien, Dänemark, Deutschland, Irland, Israel, Italien und Spanien – an. Die vier Bühnen befinden sich
auf der Piazza Torre, beim Tabakladen, vor der Stadtbibliothek und auf der Piazza Elvezia. Das Programm
beginnt am Freitag um 18.30 kund geht bis 21.30 Uhr.
Am Samstag und Sonntag beginnt es bereits um 11.00
und dauert bis 23.00 Uhr. Am Montag dann von 11.00
bis 14.30 Uhr mit der Preisvergabe.
Festival artisti di strada, Strassenkünstler-Festival,
Freitag, 13. bis Pfingstmontag, 16. Mai, Lungolago,
Ascona. Infos: www.artistidistrada.ch.
18
13. Mai 2016
Service
MAGAZIN
Notfalldienste
13. - 19.5.2016
Bellinzona und Umgebung
Dienstapotheke - Farmacia Stazione, Bellinzona,
091 825 27 33 oder 091 800 18 28; ab 14. Mai:
Farmacia Pellandini, Arbedo, 091 829 13 14 oder
091 800 18 28; ab 16. Mai: Farmacia Sagittario,
Giubiasco, 091 857 29 29 oder 091 800 18 28
Dienstarzt - 091 800 18 28
Zahnarzt - Dr. med. dent. Giovanni Chiaravalloti, Faido,
091 866 10 44 (Sa+So 9-11 Uhr, an Werktagen
9-12/14-16 Uhr) oder 091 800 18 28; ab 14. Mai: Dr.
med. dent. Mauro Piazzini, Bellinzona, 091 821 86 40
(Sa+So 9-11 Uhr, an Werktagen 9-12/14-16 Uhr)
oder 091 800 18 28
Tierarzt - 0900 140 150
VORSCHAU AUF DIE
SETTIMANE MUSICALI
Locarno und Umgebung - Gambarogno
Dienstapotheke - Farmacia Nassa, Lugano 091 922 78
30 oder 1811; ab 14. Mai: Farmacia Besso, Lugano,
091 966 40 83 oder 1811; ab 16. Mai: Farmacia Solari,
Lugano, 091 923 12 28 oder 1811
Dienstarzt - 091 800 18 28
Zahnarzt - Dr. med. dent. Josef Marschalko,
091 993 30 15 (Sa+So 9-11 Uhr, an Werktagen
9-12/14-16 Uhr) oder 091 800 18 28; ab 14. Mai:
Dr. med. dent. André Staub, 091 966 25 63
(Sa+So 9-11 Uhr, an Werktagen 9-12/14-16 Uhr)
oder 091 800 18 28
Mendrisiotto
Dienstapotheke - Farmacia Santa Chiara, Vacallo,
091 683 72 43 oder 1811; ab 14. Mai: Farmacia
Stazione, Mendrisio, 091 646 69 51 oder 1811; ab
17. Mai: Farmacia Signer, Stabio, 091 224 69 98
oder 1811
Dienstarzt / Kinderarzt - 091 800 18 28
Zahnarzt - Dr. med. dent. Antonio De Francesco,
091 646 05 65 (Sa-Mo 9-11 Uhr, Di-Fr 9-12/14-16
Uhr) oder 091 800 18 28; ab 14. Mai: Dr. es med.
dent. Monti e Ianella, 091 683 68 88 (Sa-Mo 9-11 Uhr,
Di-Fr 9-12/14-16 Uhr) oder 091 800 18 28
Ambulanz Nr. 144
117
118
140
163
1414
144
(Airolo, Ascona, Bellinzona, Biasca, Bodio, Chiasso, Faido, Locarno,
Lugano, Mendrisio, Mesocco/GR, Roveredo/GR)
Dienstapotheke - 091 800 18 28
Tierarzt - 0900 140 150
Lugano und Umgebung
Polizeinotruf
Feuermeldestelle
Strassenhilfe
Strassenzustand (ita/dt/fra)
REGA
Alle Tessiner Ambulanzdienste sind erreichbar unter der Nummer
Biasca, Blenio, Riviera, Leventina
Dienstapotheke - Farmacia Zintgraff, Locarno,
091 751 50 75; ab 16. Mai: Farmacia Vanoni, Minusio,
091 743 58 63 oder 091 800 18 28
Kinderarzt - Dr. med. Luca Pissoglio, 091 751 16 16
oder Pronto Soccorso Pediatrico Ospedale La Carità
091 811 45 80; ab 16. Mai: Dr. med. Stefano Giuliani,
091 811 45 24 oder Pronto Soccorso Pediatrico
Ospedale La Carità 091 811 45 80
Dienstarzt - 091 800 18 28
Zahnarzt - Dr. ssa med. dent. Elsa Bettoni, Locarno,
091 751 91 19 (Sa+So 9-11 Uhr, an Werktagen
9-12/14-16 Uhr) oder 091 800 18 28; ab 14. Mai:
Dr. med. dent. Erik Schneider, Locarno, 091 751 29 04
(Sa+So 9-11 Uhr, an Werktagen 9-12/14-16 Uhr)
oder 091 800 18 28
Orthopädischer Notfalldienst - 091 743 11 11
(durchgehend)
Tierarzt - 0900 140 150
Nützliche Telefonnummern
Die Tessiner Musiklandschaft
bietet einiges, von Rock zu Pop
über Jazz bis hin zur Klassik.
Was Letztere betrifft, sind die
Settimane musicali di Ascona
aus dem Veranstaltungskalender nicht wegzudenken. Die 71.
Ausgabe findet dieses Jahr vom
5. September bis zum 14. Oktober statt. Die insgesamt dreizehn Konzerte werden traditionellerweise im Collegio Papio
in Ascona (Kammermusikabende) und in der Kirche San Francesco in Locarno (Symphoniekonzerte) ausgetragen. Die
zwei Konzerte der Serie Début
finden im Saal Sopracenerina in
Locarno statt. An diesen werden
junge Talente vorgestellt, die
auf dem besten Weg zu einer
vielversprechenden Karriere
sind. Dieses Jahr sind das Trio
David Pia / Kim Da Sol / Christel Lee und der koreanische
Pianist William Youn geladen.
Die von Francesco Piemontesi
geleiteten 71. Musikwochen
unterstreichen einen der faszinierendsten, dichtesten Momente der ganzen Musikgeschichte, nämlich die erste
Hälfte des 20. Jahrhunderts, mit
besonderem Bezug auf Komponisten des Impressionismus wie
Claude Debussy und Maurice
Ravel, aber auch auf Musiker
wie Schostakowitsch und Janacek, die sich weniger einer bestimmtem Schule zuordnen lassen, jedoch dank ihrer ganz persönlichen Sprache die Ästhetik
künftiger Generationen beeinflussten.
Eröffnet werden die Musikwochen vom London Symphony
Orchester unter der Leitung von
Gianandrea Noseda. Konzerte
mit weiteren bekannten Orchestern wie die Tschechische Philharmonie oder das Chamber Orchestra of Europe vervollständigen die Musikreihe. Als Artist
in Residence tritt der amerikanische Pianist Stephen Kovacevich auf, und als junge Künstler
werden unter anderen Hilary
Hahn (Violine), Jérémie Rhorer
(Dirigent) und Alina Ibragimova (Violine) erwartet. Wie üblich sind zwei Konzerte mit
dem Orchestra della Svizzera
italiana vorgesehen, sowie eines
mit dem Chor I Barocchisti.
Die Eintrittskarten gibt es im
Vorverkauf beim Ente Turistico
Lago Maggiore, an allen Ticketcorner-Stellen sowie online auf
www.settimane-musicali.ch.
Die Preise variieren je nach Kategorie zwischen CHF 20.- und
140.-.
Settimane musicali, 5. Sept.14. Okt., Ascona und Locarno.
Telethon Ticino fliegt
Zum sechsten Mal wird am
Sonntag im Tessin der Telethon-Anlass durchgeführt, bei
welchem die Aviatik im Mittelpunkt steht. Die ersten drei Male war der Flughafen
bei Lugano Schauplatz des Geschehens, heuer wird
zum dritten Mal zum
Flughafen von Locarno geladen.
Letztes Jahr feierte
Telethon Ticino sein
25-jähriges Bestehen mit einem
Grossanlass
und
zahlreichen Animationen. Dieses Jahr wird das Fest in kleinerem Rahmen durchgeführt, bietet jedoch ein genauso interessantes Programm.
Von halb zwölf Uhr bis abends
um halb sechs dreht sich alles
ums Flugzeug. Wer mag, kann
einen Probeflug in einem PC-7
oder einem Helikopter unternehmen und die Welt von oben
betrachten. Motorradliebhaber
werden sich über die HarleyDavidson-Parade freuen und
Sportfreunde über die Präsentation von Rugby. Ausserdem
sind diverse Flugzeuge, Fahrzeuge und Feuerwehrautos ausgestellt.
Der Benefizanlass wird sowohl
kulinarisch als auch musikalisch umrahmt. Der Erlös
kommt der Stiftung Telethon
Aktion Schweiz zugute.
Telethon vola, Sonntag, 15.
Mai, ab 11.30 Uhr, Flughafen
Locarno-Magadino.
mm
Verkehrsverein Lago Maggiore
Locarno, Largo Zorzi 1
0848 091 091
Ascona, via B. Papio 5
Brissago, via Leoncavallo 25
www.ascona-locarno.com
[email protected]
Centovalli (infopoint)
091 780 75 00
Onsernone (infopoint)
091 797 10 00
Verkehrsverein Tenero/Verzasca
Tenero, via ai Giardini
091 745 16 61
www.tenero-tourism.ch
[email protected]
Vallemaggia Turismo
Maggia
091 753 18 85
www.vallemaggia.ch
[email protected]
Verkehrsverein Gambarogno
Vira Gambarogno
091 795 18 66
www.gambarognoturismo.ch
[email protected]
Verkehrsverein Mendrisiotto
Mendrisio, via Lavizzari 2 091 641 30 50
Info-point FoxTown
www.mendrisiottotourism.ch
[email protected]
Verkehrsverein Lugano
Lugano, Riva Albertolli
www.luganoturismo.ch
[email protected]
Lugano Stazione FFS
Lugano Airport
Morcote
Tesserete
Caslano (Malcantone)
Bellinzona Turismo
Bellinzona, Pal. Civico
www.bellinzonaturismo.ch
[email protected]
Blenio Turismo
Olivone
www.blenioturismo.ch
[email protected]
Leventina Turismo
Airolo, via Stazione 22
www.leventinaturismo.ch
[email protected]
Ticino Turismo
Bellinzona, via Lugano 12
www.ticino.ch
[email protected]
Hauspflegedienste
SPIPED Ticino
Locarno
ABAD Bellinzona
Spitex per città e
campagna Bellinzona
Servizio di Assistenza
cura a cura del
domicilio Mendrisiotto
Basso Ceresio
TICINOCURE SA
Taverne
SCuDO Lugano
Spitex per città e
campagna Lugano
Lugano Internursing
Sollievo Tesserete
ALVAD Locarno und
Vallemaggia
Spitex Val Blenio
Olivone
Andere Organisationen
Aiuto Aids Lugano
Riazzino, Casa Faro
Armònia (Frauenhaus)
Tenero
ACSI Konsumentinnen
Lugano
Alcolisti Anonimi
Società Epilettici
091 751 65 06
091 850 40 80
091 826 21 04
091 640 30 60
091 945 10 05
091 973 18 10
091 950 85 85
058 866 66 00
091 923 51 20
091 605 12 26
058 866 49 60
058 866 49 50
091 606 29 86
091 825 21 31
091 872 14 87
091 869 15 33
091 825 70 56
091 994 94 54
091 943 27 60
091 756 22 70
091 826 21 04
091 923 17 17
091 754 23 80
0848 33 47 33
091 922 97 55
0848 848 846
091 825 54 74
Kirche
GOTTESDIENSTE KATHOLISCH
Luganese
DEUTSCH - Lugano San Carlo So 10.00
ITALIENISCH – Castagnola Sa 18.00, So 8.00, 10.00. Lugano Sacro Cuore-Basilika Sa 18.00, So 10.00, 18.00; Santa Maria degli Angeli Sa 17.30, So 10.30,
17.00. Morcote 10.30 Paradiso 8.00, 11.00, 18.00.
Locarnese
DEUTSCH – Locarno Pfarrkirche San Francesco Sa 18.00, So 10.00. Orselina
Madonna del Sasso So 11.00.
ITALIENISCH – Ascona Pfarrkirche Sa 17.30, So 10.00, 11.15; Papio 8.00. Locarno Collegiata Sant’Antonio Sa 17.30, So 7.30, 9.00, 10.30, 20.00. Orselina
Madonna del Sasso Sonn-/Feiertage 7.15, 9.00, 10.00, 17.00, werktags 7.00,
17.00. Ronco s/Ascona So 10.30, werktags ausser Mi 18.00 (Apr-Okt) 17.00
(Nov-März); Tenero Sa 17.30, So 10.30
Bellinzonese
ITALIENISCH – Bellinzona Collegiata Sa 17.15,
So 10.00, 11.15 (Kinder), 20.00, werktags 7.00; Sacro Cuore
Mo-Sa ohne Mi 20.00, Sa 9.00, 10.45, 18.00
Mendrisiotto
ITALIENISCH – Chiasso Pfarrkirche Sa 17.30, So 8.00, 10.30, 17.30, Mo-Fr
18.00; Chiesa della Madonna di Fatima Mo-Sa 6.30; Mi 9.00.
Mendrisio Sa 18.00, So 8.00, 10.30, 20.00.
Mesolcina
ITALIENISCH – Mesocco Pfarrkirche 8.00;
San Pietro 9.30. Roveredo Pfarrkirche 8.00
EVANGELISCH-REFORMIERTE KIRCHE
Sonntag, 15. Mai, Pfingsten
DEUTSCH
Ascona*, 10.30 Uhr, Erny, für Gross und Klein
Grono*, 10.00 Uhr, Ortmann
San Nazzaro*, 10.00 Uhr, de Petris
DEUTSCH/ITALIENISCH
Bellinzona*, 09.45 Uhr, Schäfer
Novaggio*, 10.00 Uhr, Ulbrich
ITALIENISCH
Muralto, 10.30 Uhr, Cassano
Lugano, 10.30 Uhr, Campoli, Konfirmationen
Vacallo, 10.00 Uhr, La Torre, Konfirmationen
Dienstag, 17. Mai
DEUTSCH
Residenza al Parco*, 15.30 Uhr, Cassano
Residenza al Lido, 16.15 Uhr, Erny
*mit Abendmahl
19
13. Mai 2016
Literatur
MAGAZIN
WANDERTOUREN IM TESSIN
bearbeitet von Angelika Tauscher
Der Autor
Hannes Stricker, pensionierter Primarlehrer und ehemaliger Kantonsrat aus dem
thurgauischen Kesswil hat sein von A bis Z von Hand gemachtes Wanderbüchlein
zum Tessin neu überarbeitet und in 3. Auflage aktualisiert und erweitert. “Es ist wichtig, dass die Angaben zu Bergrestaurants aktuell sind. Deshalb drucken wir nur kleine
Auflagen.” Seit Jahren ist das Malen auf den Wanderwegen für ihn ein Hobby. Während andere vor dem Computer sitzen, hat er das Gefühl, etwas Sinnvolles zu tun und
freut sich, wenn sich andere daran freuen.
Ebenfalls aktualisiert wurden
- “Die schönsten Wanderungen rund um den Bodensee” (6. Auflage CHF 14.-)
- “Von der Höll’ ins Paradies” (3. Auflage CHF 24.-)
- “Winterwandern im Appenzellerland” (8. Auflage CHF 12.-)
Das Buch
“Tessin über Stock und Stein” ist ein Wanderführer, der keine neuen Touren erfindet, die bereits bekannten jedoch liebevoll und detailliert “zeichnet”.
Es handelt sich hier um die dritte überarbeitete und erweiterte Auflage, herausgegeben vom Verlag am Bach in
Kesswil und gedruckt bei Brüggli-Medien, Romanshorn, TG, einem der grössten und modernsten Ausbildungsund Integrationsbetriebe der Schweiz, wo Jugendliche mit psychischen und physischen Problemen eine Chance erhalten, eine Lehre zu absolvieren und den Start ins Berufsleben mit sehr hoher Erfolgsquote zu schaffen.
Das Büchlein erscheint zum 10 -jährigen Jubiläum neu in zwei verschiedenen Auflagen, gebunden wie bisher für CHF 14.- (für Wanderer) und neu in der Deluxe-Ausgabe (Hardcover und Fadenbindung) für
CHF 18.- (Geschenkausgabe).
Herausgeber: Verlag am Bach, Wiesenwinkel 2, 8593 Kesswil
www.verlagambach.ch - ISBN: 978-3-906155-13-5
20
13. Mai 2016
Freizeit
MAGAZIN
Bergbahnen
Arvigo – Braggio (Val Calanca)
Schwebebahn, 079 252 26 81,
automatischer Betrieb, 24 Std. täglich.
Airolo - Pesciüm
Kabinenbahn (1745 m), 091 873 80 40,
www.airolo.ch/seilbahnen. Geschlossen.
Sommersaison vom 25. Juni bis 2. Oktober.
Bosco Gurin – Ritzberg
Sesselbahn (2000m), 091 759 02 02, (Vallemaggia
Turismo), www.bosco-gurin.ch.
Sommersaison vom 20. Juni bis 6. September.
Brusino - Serpiano
Bergbahn, 091 996 11 30, www.funivia.ch.
Fahrzeiten: Mi-So 09.15-17.45 Uhr (bei schlechtem Wetter ausser Betrieb).
Capolago - Monte Generoso
Wegen Renovierungsarbeiten ausser Betrieb.
Carì - Brusada
Sesselbahn, www.cari.ch. Anlagen geschlossen.
Wiedereröffnung im August.
Lumino - Monti Saurù (Pizzo di Claro)
Seilbahn (1308 m), 091 829 20 19,
www.funivia-pizzodiclaro.ch.
Fahrzeiten Mai: Mo-Fr 08.00 / 09.00 / 13.30 / 17.00 Uhr
Sa/So/Feiertage 08.00 / 09.00 / 10.00/ 11.00 / 13.30 /
16.00 / 18.00 Uhr
Piotta - Ritom
Standseilbahn (1793 m), 091 868 31 51, www.ritom.ch.
Geschlossen. Wiedereröffnung am 21. Mai.
Orselina - Cimetta
091 735 30 30, www.cardada.ch.
Fahrzeiten Mai 2016:
Luftseilbahn Orselina-Cardada: Mo-Fr 09.15-18.15 Uhr
alle 30 Min., Sa, So, Feiertage 08.15-18.15 Uhr alle 30
Minuten, 19.15 letzte Kabine.
Zwischenhalt Brè / S. Bernardo: Zwischenhalt nur auf Anfrage. Bitte 15 Minuten vorher an der Kasse, per Sprechanlage oder per Tel. 091 735 30 38 anmelden, Mo-Fr
09.30 / 12.00 / 16.00 / 18.00 Uhr,
Sa, So, Feiertage 08.30 / 12.00 / 16.00 / 18.00 Uhr
Sessellift Cardada-Cimetta: Täglich 09.30-12.15 und
13.15-16.50 Uhr.
Rivera - Alpe Foppa - Monte Tamaro
Gondelbahn (1530 m), www.montetamaro.ch,
091 946 23 03.
Bis 30. Juni täglich durchgehender Betrieb von 08.30 bis
17.00 Uhr (letzte Bergfahrt 16.30 Uhr, letzte Talfahrt
17.00 Uhr). Vom 1. Juli bis 31. August täglich durchgehender Betrieb ab 08.30, letzte Bergfahrt 17.30 Uhr, letzte
Talfahrt ab Bergstation 18.00 Uhr, letzte Talfahrt ab Mittelstation 18.00 Uhr
Selma - Landarenca (Val Calanca)
Kabinenbahn, 079 252 26 81 (Nr. Pikettdienst),
automatischer Betrieb, 24 Std.
San Carlo - Robiei
Gondelbahn, www.robiei.ch, 091 756 66 77.
Geschlossen. Wiedereröffnung am 18. Juni 2016.
Verdasio - Monte Comino
Gondelbahn, www.comino.ch, 091 798 13 93.
Fahrzeiten Mai: Mo-Fr 09.00-12.30 / 14.0018.00 Uhr, Sa+So 09.00-18.00 Uhr
Verdasio - Rasa
Gondelbahn, www.centovalli.ch, 091 798 12 63 (FART).
Fahrzeiten bis 16. November: 09.00-13.00 / 14.20-18.00
Uhr alle 20 Minuten.
Märkte im Tessin und in Italien
Ascona
Bis 11. Oktober dienstags 10-17.30 Uhr,
Lungolago
Locarno
Donnerstag 9-16 Uhr, Piazza Grande
Lugano
Sonntag 8-13 Uhr
Piazzale ex Scuole Frischmarkt Di + Fr 7-12
Uhr. Ausserdem in der Via Canova Antiquariat,
Kunsthandwerk, Flohmarkt Di + Fr 7-12, Sa
7-17 Uhr
Chiasso
Luino (Italien)
Bellinzona – Altstadt
Samstag 8-13 Uhr
Cannobio (Italien)
Freitag 8.00 bis 17.00 Uhr, Piazza
Indipendenza und Teile des Corso
San Gottardo Nord
Mittwoch 8.30-16.30 Uhr
Como (Italien)
Di/Do/Sa 8.30-13 Uhr (Sa bis 18 Uhr)
Ponte Tresa (Italien)
Domodossola (Italien)
Varese (Italien)
Samstag 7.30-15 Uhr
Intra (Italien)
Samstag 8-16 Uhr
Vormittagskreuzfahrt nach Ponte Tresa
Von Lugano nach Ponte Tresa und wieder zurück nach Lugano. Täglich ab Lugano: 9.15 Uhr,
ab Paradiso 9.23 Uhr/ Dauer 3 h 20 min.
Vormittagskreuzfahrt nach Melide/
Porto Ceresio
Von Lugano nach Porto Ceresio und wieder zurück nach Lugano. Täglich ab Lugano: 10.00
Uhr, ab Paradiso 10.08 Uhr / Dauer. 1 h 50 min.
Monte Carasso - Mornera
Seilbahn (1400 m), www.mornera.ch,
Tel. 091 825 81 88.
Fahrzeiten Mai: Mo-Fr 07.30-12.00, 14.00-17.00 Uhr,
Sa+So 07.30-12.00 und 13.30-17.30 Uhr
Faido - Pianaselva
www.pianaselva.ch, 091 867 15 46.
Von Mai bis September 08.00-20.00 Uhr.
Locarno - Orselina
Funicolare Locarno – Madonna del Sasso,
Tel. 091 752 14 63.
Fahrzeiten Mai und Juni: 08.00, 08.15 dann alle 15 Min.
bis 20.00 Uhr; 20.30, 21.00, 21.30, 22.00 Uhr (letzte
Fahrt).
Rundfahrten in der Bucht von Lugano
Von Lugano nach Gandria und zurück: die zauberhafte Atmosphäre des Luganersees. Sie haben die Möglichkeit, an jeder Haltestelle auszusteigen. Ab Lugano täglich zehn Fahrten zwischen 9.10 (Paradiso 9.18) und 17.30 Uhr /
Dauer ca. 1 h 15 min.
Miglieglia - Monte Lema
Kabinenbahn (1620 m), 091 609 11 68,
www.montelema.ch.
Fahrzeiten bis Ende Juni: 09.00-17.00 Uhr, Fahrten alle
30 Min. Bei schlechtem Wetter alle 60 Min.
Paradiso - Monte San Salvatore
Standseilbahn (912 m), 091 985 28 28,
www.montesansalvatore.ch.
Fahrzeiten bis 14. Juli: 09.00-18.00 Uhr, alle 30 Min.,
Freitag und Samstag bis 23.00 Uhr (keine Fahrt um 18.30
Uhr); dann ist auch das Restaurant abends geöffnet.
Leontica-Cancorì - Pian Nara
091 871 18 28, www.nara.ch.
Die Anlagen sind geschlossen. Saisoneröffnung 28. Mai.
Fahrzeiten bis 23. Oktober 2016:
Malvaglia
www.filoviamalvaglia.ch, [email protected]. Die
Seilbahn wird heute Freitag, 13. Mai, wiedereröffnet. Fahrzeiten bis September: täglich von 07.00-18.00 Uhr.
Cassarate - Monte Brè
Standseilbahn (933 m), 091 971 31 71,
www.montebre.ch.
Fahrzeiten bis 31. Mai: ab Cassarate 09.20 und ab 09.45
bis 16.45 Uhr alle 30 Minuten (um 12.15 Uhr keine Fahrt);
ab Monte Brè 09.35 bis 17.05 Uhr alle 30 Minuten (um
12.35 Uhr keine Fahrt).
Intragna - Pila-Costa
Seilbahn (637 m), 091 796 11 27.
Fahrzeiten bis 16. November: 09.00-12.40 /
14.30-18.10 Uhr alle 20 Minuten.
Schiffskurse
Schiffskurse auf dem Luganer See
Die Schiffe können auch das ganze Jahr für Veranstaltungen gemietet werden.
Infos: Società Navigazione del Lago di Lugano, Tel. 091 971 52 23, E-Mail
[email protected], www.lakelugano.ch. Alle Angaben ohne Gewähr.
Mendrisio
Samstag 8-17 Uhr, Dorfkern
Samstag 8.30-17 Uhr
Mo/Do/Sa 7-17 Uhr. Ausserdem freitagmorgens, Zona Stadio, Markt “vom Produzenten
zum Konsumenten”.
Pfingsten zwischen
Hesses Söhnen und Dada
Den Literatur-Nobelpreisträger Hermann Hesse vorzustellen, wäre
wie Wasser in den Ticino zu schütten. Er und Montagnola auf der Collina d’Oro sind zu einem kulturellen Zentrum erster Klasse in der
Südschweiz geworden. Hesse, der sich 1919 dort für 40 Jahre niederliess, kannte das Tessin aber schon früher, im April 1907 war er bei
den “Naturmenschen” auf dem Monte Verità zur Kur. Das ihm gewidmete Museum in Montagnola wurde 1997 in den Räumlichkeiten der
Torre Camuzzi eingerichtet. Es befindet sich in nächster Nähe zur Casa Camuzzi, in der Hesse von 1919 bis 1931 lebte. Die Dauerausstellung in der Torre Camuzzi widerspiegelt Hesses Leben im Tessin. Persönliche Gegenstände, Fotografien, Bücher und Aquarelle zeugen von
seinen Vorlieben und Interessen. Wichtige Themen wie zum Beispiel
Indien oder die Umsetzung des Werkes “Glasperlenspiel” bieten dem
Besucher Gelegenheit, die Entwicklung des Malers und Schriftstellers nachzuvollziehen. Eine kürzlich veröffentlichte Umfrage zeigt,
dass der grösste Teil der Museumsbesucher von der Ausstellung begeistert ist; 20% kehren sogar mehrmals zurück. Die meisten Besucher (60%) kommen aus dem Ausland, vor allem aus Deutschland
und Italien. Das nicht weit vom Museum entfernte Caffè letterario ist
gut besucht und sehr beliebt. Neben der Dauerausstellung bietet das
Hesse Museum in Montagnola das ganze Jahr über ein reiches Veranstaltungsprogramm. Wechselnde Ausstellungen, Referate, Konzerte,
Filme, Wanderungen und wöchentliche Lesungen auf Italienisch und
Deutsch lassen aus dem Museum einen Ort der Begegnung für ein internationales Publikum werden. Das ist an Pfingsten nicht anders.
Morgen findet die musikalische Lesung “Hermann Hesse und seine
Söhne: Bruno der Maler” statt (auf Deutsch, 17.30 Uhr, Sala Boccadoro). Die bisher grösstenteils unveröffentlichte Korrespondenz zwischen Hermann Hesse und Bruno wurde von dessen Sohn Simon gesichtet. Der zweite und letzte Teil der Brief-Auswahl gibt einen Einblick in die Vater-Sohn-Beziehung nach 1927. Brunos Enkelinnen
Anna Houston (Cello und Mandoline) und Karin Widmer (Bouzouki)
begleiten die Lesung musikalisch. Es lesen Klaus Henner Russius und
Ernst Süss. Am Pfingstsonntag wird der Dada-Bewegung, die heuer
ihr 100-jähriges Jubiläum feiert, gedacht. Und zwar mit der Buchpräsentation “100 Jahre DADA. Bärbel Reetz: Das Paradies war für uns
– Emmy Hennings und Hugo Ball” (auf Deutsch, 11.00 Uhr). Die
Veranstaltung findet im Garten des ehemaligen Wohnhauses von Hugo Ball und Emmy Hennings in Agnuzzo (Piazzetta Roncorino) statt.
Mit Bärbel Reetz, Ernst Süss und Edith Salmen (Percussion). Es wird
um Voranmeldung gebeten (siehe TZ vom 6. Mai).
Museo Hermann Hesse, Ra Cürta 2, Montagnola, Tel. 091 993 37
70, www.hessemontagnola.ch.
Infos auf:
www.TicinoWeekend.ch
Wettbewerb der Woche
Hotel Lugano Dante
Gewinnen Sie zwei Übernachtungen für zwei Personen
im traumhaften Hotel Lugano Dante, in Lugano
Einfach auf www.TicinoWeekend.ch/wettbewerb klicken und mitmachen
Dieses Angebot gilt bis Montag, 16.5.2016. Ab Dienstag, 17.5.2016, inden Sie einen neuen Wettbewerb!
Panoramakreuzfahrten am Nachmittag
Es gibt drei Nachmittagskreuzfahrten:
“Belvedere” von Lugano nach Morcote und zurück. Täglich ab Lugano 13.45 Uhr, ab Paradiso 13.53 Uhr / Dauer 2 h 10 Min.
“Panoramica” von Lugano nach Morcote und
Ponte Tresa und zurück. Täglich ab Lugano:
14.00 Uhr, Paradiso 14.10 Uhr / Dauer 3 h 45
min.
“Nord-Süd” von Lugano nach Morcote und zurück: Täglich ab Lugano: 15.10 Uhr, Paradiso
15.18 Uhr / Dauer 1 h 45 min.
Lugano - Campione - Melide (Swissminiatur)
Brusino Funivia - Morcote - Porto Ceresio (Italien). Es wird ein Mittagessen serviert. Täglich ab
Lugano 11.50 Uhr, Paradiso 11.58 Uhr / Dauer
ca. 2 h 5 min.
Kreuzfahrt nach Porlezza (Italien)
Ein Zwischenhalt für Einkäufe und einen guten
Kaffee in Italien. Über Gandria - Gandria Confine Oria (Italien) - San Mamete (Italien) - Osteno (Italien) nach Porlezza (Italien) - eine Stunde Aufenthalt in Porlezza. Täglich ab Lugano 14.15 Uhr, Paradiso 14.23 Uhr / Dauer 3 h 25 min. Ausserdem
eine weitere Fahrt nach Porlezza zum Markt (nur
am Samstag, Dauer 2 h 10 min.). Ab Lugano
09.00 Uhr (kein Halt in Paradiso). Das Schiff hält
nur 10 Minuten in Porlezza; Abfahrt in Porlezza
10.05 Uhr. Es besteht die Möglichkeit, mit dem
Bus nach Porlezza bzw. nach Lugano zu fahren.
Fahrten zu anderen Attraktionen
Es sind Kombitickets (Schifffahrt und Eintrittskarte) zu verschiedenen Attraktionen erhältlich:
Swissminiatur, Seilbahn Serpiano, Parco Scherrer, Fischereimuseum, Villa Fogazzaro Roi (I).
Mittagskreuzfahrt / Lunch Boat
Die nächsten Ereignisse an Bord:
19. Mai: Tag der Senioren. Alle Fahrgäste über
60 profitieren von einem Rabatt von 50 %. Am
selben Tag kreuzt das Apero Boat zwischen
18.00 und 20.00 Uhr auf dem Luganer See (ab
Imbarcadero Lugano Centrale).
Schiffskurse auf dem Lago Maggiore
Fahrplan gültig bis zum 31. Mai 2016.
Angaben ohne Gewähr.
Auskünfte: Tel. 0848 81 11 22,
www.navigazionelaghi.it
Reservation Tragflügelboot: Tel. 091 751 18 65
Locarno - Magadino - Locarno
Ab Locarno: 7.10*, 8.10, 9.10, 11.10, 11.30, 12.10,
14.10, 15.05, 16.10, 17.10, 18.10, 19.10*.
Ab Magadino: 7.30*, 8.30, 9.30, 11.30, 12.30, 13.35,
14.30, 16.30, 17.30, 18.30, 19.30, 19.45.
* werktags
Touristisches Schiff mit italienischem Restaurant
Rundfahrten im Schweizer Seebecken
Locarno 7.10, Ascona 7.30, Brissago an 7.49 (umsteigen), Brissago ab 8.45, Porto Ronco 8.55, Brissago-Inseln 9.00, Ranzo 9.15, Gerra 9.20, San Nazzaro 9.30,
Ascona 9.45, Locarno 10.10.
Locarno 10.30, San Nazzaro 10.45, Ascona 11.00,
Brissago-Inseln 11.15, Brissago 11.35, Brissago-Inseln
11.45, Ascona 12.00, San Nazzaro 12.15, Vira 12.25,
Magadino 12.31 (nur zum Aussteigen), Locarno 12.50.
Locarno 11.30, Magadino 11.45, Vira 11.50, San Nazzaro 12.00, Ascona 12.15, Brissago-Inseln 12.30, Brissago 12.45, Brissago-Inseln 12.55, Ascona 13.10, Magadino 13.35, Locarno an 13.55.
Locarno 13.00, Ascona 13.20, Brissago-Inseln 13.35,
Brissago 13.50, Brissago-Inseln 14.00, San Nazzaro
14.20, Ascona 14.35, Locarno an 14.55.
Locarno 14.20, Ascona 14.40, San Nazzaro 14.55,
Gerra 15.00, Ranzo 15.10, Brissago-Inseln 15.25, Brissago 15.45, Brissago-Inseln 15.55, Ascona 16.10, San
Nazzaro 16.25, Locarno an 16.40.
Locarno 15.05, Magadino 15.20, Vira 15.25, San Nazzaro 15.35, Ascona 15.50, Brissago-Inseln 16.05, Brissago 16.20, Brissago-Inseln 16.30, Ranzo 16.45, Gerra
16.50, Ascona 17.05, San Nazzaro 17.20, Locarno an
17.35.
Locarno 17.40, San Nazzaro 17.55, Ascona 18.10,
Brissago-Inseln 18.25, Porto Ronco 18.30, Brissago
18.45, Ranzo 19.00, Gerra 19.05, Ascona 19.15, San
Nazzaro 19.30, Vira 19.40, Magadino 19.45, Locarno an
20.05.
Locarno-Stresa (Borromäische Inseln), täglich
ausser Mittwoch:
Locarno 9.30, Ascona 9.50, Brissago 10.15, Isola
Madre 12.25, Isola Superiore 12.30, Isola Bella 12.35,
Stresa 12.45.
Touristisches Schiff
Stresa (Borromäische Inseln)-Locarno, täglich,
ausser Mittwoch:
Stresa 16.00, Isola Bella 16.05, Isola Superiore 16.10,
Isola Madre 16.20, Brissago 18.34, Ascona 18.55,
Locarno 19.15.
Nur Mittwoch:
Locarno 16.15, Luino 17.25, Intra 18.15, Stresa 18.40,
Angera 19.25, Arona19.35.
Nur Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag:
Locarno 16.15, Ascona 16.40, Brissago-Inseln 16.55,
Cannobio 17.20, Luino 17.45, Intra 18.35, Palanza
18.50, Baveno 19.00, Stresa 19.20, Angera 20.10, Arona 20.20.
Markt in Luino (Mittwoch)
Locarno 9.00, Ascona 9.10, Brissago 9.20, Cannobio
9.30, Luino 9.39 (Schnellboot mit zahlungspflichtiger, obligatorischer Reservierung, keine lokalen Verbindungen)
Locarno 9.30, Ascona 9.50, Brissago-Inseln 10.00,
Brissago 10.15, Cannobio 10.40, Luino an 11.05.
Locarno 10.30, Ascona 10.50, Porto Ronco 11.05,
Brissago 11.15, Cannobio 11.40, Luino an 12.05.
Luino 14.30, Brissago 15.10, Porto Ronco 15.15, Ascona 15.30, Locarno 15.55.
Luino 15.30, Brissago 16.10, Ascona 16.30,
Locarno 16.55.
AL Luino 18.05, Cannobio 18.15, Brissago 18.24, Ascona 18.34, Locarno 18.45 (Schnellboot mit zahlungspflichtiger, obligatorischer Reservierung, keine lokalen
Verbindungen)
Markt in Cannobio (Sonntag)
Nach Italien
HINFAHRT
Locarno 7.10, Ascona 7.30, Brissago 7.50,
Cannobio 8.10
AL Locarno 9.00, Ascona 9.10, Brissago 9.20, Cannobio an 9.28 (Schnellboot mit zahlungspflichtiger, obligatorischer Reservierung)
Locarno 9.30, Ascona 9.50, Brissago-Inseln 10.00,
Brissago 10.15, Cannobio an 10.35.
Cannobio (täglich)
Locarno 7.10, Ascona 7.30, Brissago 7.50,
Cannobio 8.10.
RÜCKFAHRT
Cannobio 13.15, Brissago 13.40, Brissago-Inseln 13.50,
Ascona 14.05, Locarno 14.30.
Nur Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag:
Brissago 13.40, Brissago-Inseln 13.50, Ascona 14.05,
Locarno an 14.30
Locarno 16.15, Ascona 16.40, Brissago-Inseln an
16.55
21
13. Mai 2016
Musik
MAGAZIN
KLASSIK MIT
LEONCAVALLO
Freitag, 13. Mai
BALERNA
Lyrisches Opernkonzert
Mit Mario Ritter und Giuseppe Sanzari am Klavier. Mit Musik von Mozart, Verdi, Bellini, Rossini, Bizet, Mascagni und weiteren. Eintritt frei, Offerten.
Chiesa Parrocchiale - 20.30 Uhr
BANCO
Meditations on Ustvolskaya
Huldigung der russischen Komponistin Galina Iwanowna Ustwolskaja.
Teatro di Banco - Tel. 079 268 63 28 - 21.00 Uhr
BELLINZONA
Matthew Shipp
Konzert des bekannten amerikanischen Jazzpianisten.
Helvetic Music Institute - via Cancellerie Molo - 20.30 Uhr
CAMPIONE D’ITALIA
Music Club - Finale
Fünf Bands aus der italienischen Schweiz im musikalischen Wettstreit.
Casinò di Campione - Piazzale Milano 2 - Tel. 091 640 11 11 - 21.30 Uhr
LOCARNO
Gabor Lesko
Virtuose der akustischen und elektrischen Gitarre.
Negromante Bar & Ristorante - Via Borghese 14 - Tel. 091 751 40 44 - 21.00 Uhr
Red Lioness
Rock, Blues.
Caffé Bar Festival - Via Balli 2 - Tel. 091 752 12 59 - 19.00-21.00 Uhr
PONTE TRESA
Malcantone in Coro
Mit dem Chor La Voce del Vedeggio.
Hotel Tresa Bay - Via Lugano 18 - Tel. 091 611 27 00 - 20.30 Uhr
ROVEREDO TI
Trio Moreno
Lateinamerikanische Musik.
Locanda del Giglio - Dorfkern - Tel. 091 930 09 33 - 21.30 Uhr
Austragungsort ist die Kirche Madonna del Ponte in Brissago
Brissagos bekannter Tenor Ottavio Palmieri lädt zur 21. Ausgabe
des Internationalen Festivals Ruggero Leoncavallo, das morgen
Samstag beginnt. An drei Abenden steht klassische Musik vom
Feinsten auf dem Programm, mit hochkarätigen Stimmen.
Morgen wird zu einem lyrischen und sinfonischen Konzert geladen. Das Alpen Sinfonie Orchester spielt unter der Leitung von Igor
Longato und begleitet die Sopranistin Anna Pirozzi. Interpretiert
werden Stücke von Verdi, Puccini, Mascagni und Leoncavallo. Das
zweite Konzert am 21. Mai ist ein Rezital mit dem Bariton Eugene
Villanueva, begleitet von Fabio Montani am Klavier. Der amerikanische Sänger ist weltweit bekannt und hat schon in verschiedenen
Opernhäusern Europas, Asiens und Amerikas gesungen. In Brissago interpretiert er im Gedenken an den 100. Todestag von Francesco Paolo Tosti einige Stücke des Sängers, Pianisten und Komponisten. Der letzte Konzertabend ist eine Hommage an Ruggero Leoncavallo: Ottavio Palmieri singt zusammen mit Giovanni Brollo
(Piano) Noten des italienischen Komponisten.
Festival R. Leoncavallo, 14., 21. und 28. Mai, jeweils 20.45 Uhr,
Kirche Madonna del Ponte, Brissago.
mm
Samstag, 14. Mai
Piero Pelù eröffnet die
Saison von Ascona Live
© Paolo De Francesco - Moltimedia.it
AROGNO
Konzert
Mit dem Ochestra da Camera del Locarnese, Musik von Georg Friedrich Händel und
Wolfgang Amadeus Mozart. Eintritt frei. Es werden Erfrischungen angeboten. Auch am
Sonntag, 15. Mai um 20.30 Uhr in Ponte Tresa (Chiesa S. Bernardo).
Chiesa di S. Stefano - 20.30 Uhr
ASCONA
Jazz-Apéro - Jazz and Dine
Mit Olivia and The Familiy Band. New Orleans-Tradition-Jazz, Swing, Rhythm’n’
Blues, Gospel und Blues. Anschliessend Möglichkeit zum Nachtessen.
Art Hotel Riposo - Scalinata della Ruga 4 - Tel. 091 791 31 64 - 17.45-19.30 Uhr
BANCO
Brock Zeman
Kanadischer Texter und Komponist.
Teatro di Banco - Tel. 079 268 63 28 - 21.00 Uhr
BRISSAGO
21. Festival Ruggero Leoncavallo - Eröffnungskonzert
Mit dem Alpen Sinfonie Orchester. Siehe Beitrag rechts.
Chiesa Madonna del Ponte - Tel. 079 685 12 90 - 20.45 Uhr
CAMPIONE D’ITALIA
The Beatbox
Multimediale Show der italienischen Beatles Coverband.
Casinò di Campione - Piazzale Milano 2 - Tel. 091 640 11 11 - 21.30 Uhr
CASTIONE
International Tango Stars - Gala-Milonga
Mit dem bekannten Orchester Sexteto Milonguero und Vorführungen der Tanzmeister Juan Pablo und Sara, Juan und Mariana sowie Vincenzo und Adriana.
Centro Cast - Via San Gottardo 18a - Tel. 078 606 02 57 - 20.30-00.30 Uhr
CEVIO
Duo Perancio
Musik und Tessiner Spezialitäten vom Grill und mehr. Bei schlechtem Wetter wird
der Anlass verschoben.
Grotto Franci - Via ai rotti 17 - Tel. 079 890 56 25 - 12.00 Uhr
CHIASSO
Andres Ortiz Quintett
Vorstellung des neuen Albums “Libre”.
Cinema Teatro - Via Dante Alighieri 5 - Tel. 091 695 09 14 - 18.00 Uhr
GIORNICO
Flötenensemble Collina d’Oro
Mit Schülern von Isabel Longato und Lucilla Piccioni. Bei gutem Wetter im Hof des
Museums.
Museo etnografico di Leventina - Casa Stanga - Tel. 091 864 25 22 - 16.30 Uhr
GORDEVIO
Rassegna Organistica Valmaggese
10. Orgelfestival. Gastorganist Erwin Messmer aus Bern.
Chiesa Parrocchiale - 20.30 Uhr
LOSONE
Aaradhakananda & Band
Indische Musik und Pop.
Osteria La Fabbrica - Via Locarno 43 - Tel. 091 791 40 05 - 20.30 Uhr
MENDRISIO
“Uomo... ma dove vai?”
Gesangsspektakel mit dem Coro SCAM aus Giornico und den Italian Harmonists.
Mercato Coperto - 20.30 Uhr
MURALTO
osa! - Svetlana Spajic
Das Svetlana Spajic Vokalquartett singt archaische Lieder aus dem alten Serbien.
Sala Congressi - Via Municipio 2 - Tel. 091 743 33 42 - 20.30 Uhr
QUINTO
Akkordeonkonzert
Mit den Fisarmonicisti di Verona und den Swiss Accordion. Eintritt frei.
Chiesa dei Santi Pietro e Paolo - 17.00 Uhr
SEROCCA D’AGNO
Assorted Lunatics
Pink Floyd Tribute. After Rock Party. DJ Richhard.
Temus Music Bar - Via Campagne 30 - Tel. 091 605 11 50 - 22.00-04.00 Uhr
VACALLO
Vokal- und Instrumentalkonzert
Mit dem Chor “L’Eco delle colline” von Cantarana (Asti, Italien) und dem Chor “Santa Croce” von Vacallo. Eintritt frei.
Chiesa di Santa Croce - 20.30 Uhr
VERSCIO
Peter’s PlayStation feat. Andy Scherrer - Snowland
Mit P. Preibisch, A. Scherrer, G. Müller, E. Hunziker, S. Jeger, R. Wäger.
Teatro Dimitri - Tel. 091 796 25 44 - 20.30 Uhr
Ascona Live, die Veranstaltungsreihe im Lido von
Ascona, beginnt das sommerliche Abenteuer mit
einem der bekanntesten italienischen Sänger, mit
Piero Pelù.
Am 25. Mai ist der Florentiner und
Frontman der Rockband Litfiba
Gast am Lago Maggiore und gibt
ein Konzert. Pelù begann 1999 seine
Solokarriere und verliess Litfiba –
heute ist er als Solist und mit der
Band erfolgreich. Als Special Guest
des Abends tritt kein Geringerer als
der Schlagzeuger von Litfiba, Luca
Martelli, auf und zeigt eine “DrumShow”. Fans der Rockband sollten
sich diesen Abend also dringend
vormerken. Vorverkauf/Infos: beachascona.ch.
Piero Pelù, Mittwoch, 25. Mai, ab 19.00 Uhr, Lido Ascona.
mm
Fünf russische Cellisten
spielen Brahms Tänze
Im Rahmen der Concerti in San Martino in Ronco
sopra Ascona steht am Sonntag ein russisches
Konzert auf dem Programm. Sasha Neustrov und
das Rastrelli Cello Quartett aus Russland interpretieren die 21 ungarischen Tänze von Johannes
Brahms in einer nur selten zu hörenden Bearbeitung des berühmten Cellovirtuosen Alfredo Piatti
(1822-1901). Der Cellist Sasha Neustrov begann
bereits mit fünf Jahren mit dem Cellospiel, gerade mal zwei Jahre später gab er sein erstes Konzert mit Orchester. Heute ist der Virtuose mit dem
Tonhalle-Orchester Zürich unterwegs und tritt
auch als Solist auf.
Sasha Neustrov & Rastrelli Cello Quartett,
Sonntag, 15. Mai, 17.00 Uhr, Kirche San Martino, Ronco sopra Ascona. www.concerti-in-sanmartino.ch
mm
Sonntag, 15. Mai
ASCONA
Konzert - Goethes Geheimnisse
Die Geheimnisse von Johann Wolfgang von Goethe in der Vertonung von Jürgen
Schriefer, mit Constanze Saltzwedel (Alt). Eintritt frei. Kollekte zugunsten des Kulturfonds. Auch am Montag um 19.30 Uhr.
Casa Andrea Cristoforo - Ita Wegman Saal - Via Collinetta 25 Tel. 091 786 96 00 - 11.00 Uhr
BELLINZONA
intrii
Natalie Peters (Gesang), Guy Bettini (Trompete, Flügelhorn ),
Ivano Torre (Schlagzeug).
Folk - Via Ludovico il Moro 7 - Tel. 091 825 03 05 - 18.00 Uhr
LAMONE
Tanznachmittag und -abend im Royal Dance
In familiärer Atmosphäre Tanz zu Livemusik mit dem Orchester Molinari Band.
Club Royal Dance - Via Sirana 79 - Tel. 091 946 34 64 - 15.00-18.30 Uhr
LUGANO
Zohastre live
Eintritt frei, Bar und Buffet. Freiwilliger Beitrag.
Sonnenstube - Via Luigi Canonica 12 - Tel. 079 735 09 72 - 18.30 Uhr
Orgel-Vesper
Giulio Mercati (Orgel). Werke von Dieterich Buxtehude, Georg Böhm, Johann Sebastian Bach. Eintritt frei.
Chiesa Santa Maria degli Angioli - Piazza Bernardino Luini - Tel. 091 922 01 12 16.30 Uhr
Stagione concertistica - Konzert AMIC
Mit Antonio Faillaci und Sebastien Galley (Trompete), Daniel Moos (Orgel). Musik
von Antonio Vivaldi.
Evang. ref. Kirche - Viale Cattaneo 2 - Tel. 091 923 91 44 - 17.00 Uhr
OLIVONE
Zwischen Jazz und neuer Musik - Danseizen-Sgrò-Giger Trio
Thomas Danseizen (Sax), Santo Sgrò (Schlagzeug), Brook Giger (Bass).
Osteria Centrale - bei der Kirche - Tel. 091 872 11 07 - 17.00 Uhr
ORSELINA
Coro FAT
Eintritt frei.
Santuario della Madonna del Sasso - Via Santuario 2 - 20.00 Uhr
RONCO SOPRA ASCONA
Russian Cellists – Sasha Neustrov & Rastrelli Cello Quartett
Siehe Beitrag links.
Chiesa di San Martino - 17.00 Uhr
SOLDUNO
Forte... Piano
Konzert der Schüler von Gabriele Pezzoli. Eintritt gratis.
Atelier Ambrosius Pfaff - via Vallemaggia 75 - 11.00 Uhr
VAIRANO
Sonntags-Brunch
Sonntags-Brunch mit Tessiner Musik im Panoramarestaurant. Bitte reservieren.
Ristorante Hotel La Campagnola - Via Campagnola 12 - Tel. 091 785 25 00 12.00 Uhr
Montag, 16. Mai
VAIRANO
Candlelight Dinner
Jeden Montagabend im Panoramarestaurant. Mit live Jazz Piano von Antonio Bonazzo.
Ristorante Hotel La Campagnola - Via Campagnola 12 - Tel. 091 785 25 00 19.00 Uhr
Dienstag, 17. Mai
LUGANO
Alma Latina
Eine Veranstaltung, um die Batterien wieder aufzuladen. Mit DJ Medina und Tänzerinnen und Tänzern der Tanzschule Lugano, welche die Gäste in Schwung bringen.
CHF 5.-.
Il Foce - Studio Foce - Via Foce 1 - Tel. 058 866 48 00 - 20.30 Uhr
Mittwoch, 18. Mai
LUGANO
Civica Filarmonica di Lugano
Die Civica Filarmonica spielt Werke von Bernstein, Moe und Cesarini.
Palazzo dei Congressi - 20.30 Uhr
MINUSIO
Mercoledì pianistico - Levon Avagyan
Musik von Schubert, Rachmaninow und Mussorgsky. Reservation empfohlen.
Centro Culturale Elisarion - Via Rinaldo Simen 3 - Tel. 091 743 66 71 20.30 Uhr
VAIRANO
Blues Night
Jeden Mittwochabend. Blues Night, Tischgrill BBQ mit live Blues & Ragtime von
Max de Bernardi & Friends, ab 19.00 Uhr im Grotto.
Ristorante Hotel La Campagnola - Via Campagnola 12 - Tel. 091 785 25 00 19.00 Uhr
Donnerstag, 19. Mai
DAVESCO-SORAGNO
Matteo “Tedd” Bertini
Pop und Rock.
Disco Bar Cafè Fusion - Via La Stampa 6B - Tel. 091 941 17 57 - 21.30 Uhr
LUGANO
Lehrer und Studenten konzertieren
Lehrer: Massimo Quarta (Geige), Danilo Rossi (Bratsche), Enrico Dindo (Cello). Studenten: Alejandro Oloriz Soria, Ludovica Rana (Cello), Carmen Pirrone, Alina Gilardi
(Bratsche), Mariechristine Lopez, Xu Zhen (Geige). Mit Musik von Tschaikowski.
Eintritt frei.
Conservatorio della Svizzera italiana - Via Soldino 9 - Tel. 091 960 23 61 19.00 Uhr
OSI al LAC - Beethoven
Orchester der italienischen Schweiz. Unter der Leitung von Vladimir Ashkenazy. Solist am Klavier: Jean-Efflam Bavouzet. Musik von Ludwig van Beethoven.
LAC - Teatro - Piazza Bernardino Luini 6 - Tel. 058 866 42 00 - 20.30 Uhr
LUGANO - BESSO
Tra Jazz e Nuove Musiche - Vijay Iyer Trio
Vijay Iyer (Klavier), Stephan Crump (Bass), Marcus Gilmore (Schlagzeug).
Studio RSI - Via Canevascini 7 - Tel. 091 803 51 11 - 21.00 Uhr
22
13. Mai 2016
Unterhaltung
MAGAZIN
EINE NACHT IN DEN
ARMEN DER MUSIK
Geht man ins Theater, so tut man dies meistens elegant gekleidet und
tipptopp frisiert. Nicht so dieses Mal in Ascona. Im Teatro San Materno wird morgen Abend nämlich campiert. Das ist kein Witz. Ehrlich.
Deshalb noch einmal klipp und klar: Morgen Abend wird im Teatro
San Materno campiert. Wer also Lust hat, mit der Kunst eine Nacht zu
verbringen, soll ein Campingbett mitnehmen, einen Schlafsack oder
wenigstens ein Kissen, um etwas weicher zu liegen. Was das soll? Das
soll ein unvergessliches
Erlebnis werden. Eine
Klangreise durch dunkle, traumhafte Welten.
Dafür sorgen die beiden
Schweizer
Musiker
Paul Giger und Andres
Bosshard. Mit indischer
Musik. Fliegende Töne
erwecken den stürmischen Wind weit entfernter Bergspitzen des asiatischen Kontinents. Er begleitet die Besucher des Theaters durch die Nacht, wiegt sie in den Schlaf, rüttelt und
schüttelt ihre Träume, lässt sie geborgen fühlen in wachen Augenblicken. Eine Nacht in rauer Natur unter dem Bauhausdach des Teatro San Materno sozusagen. Und ehe das Klappbett zusammengelegt
und die Schlafdecke aufgerollt wird, gibt es noch ein kleines europäisches Frühstück zur Eingewöhnung. Der Appenzeller Paul Giger
kennt Asien nicht nur aus Büchern. Er hat den Orient als Strassenmusiker bereist, bevor er in Winterthur und Bern Musik studierte. Drei
Jahre lang hat er danach das St. Galler Symphonieorchester dirigiert.
Dann lockte ihn die Freiheit. Die musikalische Freiheit. Er widmete
sich verschiedenen Musikstilen, spielte sich durch den Barock bis zu
zeitgenössischen Kompositionen. Nichts liess er aus, weder Jazz,
noch Volksweisen, weder arabische noch indische Musik. Giger hat
im Laufe seiner Karriere unzählige Stücke komponiert, sowohl für
Chöre und Kammerorchester als auch für Tanzspektakel und Filmstreifen. Andres Bosshard aus Zürich hat sich durch die Malerei der
Experimentalmusik genähert. Mithilfe technischer Mittel kreiert er
Töne. 1985 gründete er “Nachtluft”, eine Gruppe, deren Ziel es war,
musikalische Improvisationen in Städten und an wenig konventionellen Orten zu verwirklichen. Das Konzert wird am Sonntag um
17.00 Uhr wiederholt. Ohne nächtliches Bivak jedoch.
bs
Leserinnen und Leser der Tessiner Zeitung erhalten für das
Nachtkonzert “Suono-sogno-notte” mit Bivak im Theater,
am Samstag, 14. Mai, 20.30 Uhr,
und für das Vorabendkonzert “Suono, sogno”,
am Sonntag, 15. Mai, 17.00 Uhr,
im Teatro San Materno, Via Losone 3, in Ascona bei Vorlage dieses
Abschnitts an der Theaterkasse eine Ermässigung von 50% auf den
Eintrittspreis. Pro Talon erhalten maximal zwei Personen die Sonderermässigung. Die Eintrittskarten können auch telefonisch oder
über E-Mail beim Theater reserviert werden, [email protected], Tel. 079 646 16 14. Bitte erwähnen Sie auch im Falle einer
Reservierung vorab die Ermässigung von 50% für TZ-Leser.
Nicht vergessen: Dieser Abschnitt muss beim Abholen der reservierten Karten an der Kasse vorgezeigt werden.
Luganese
Mendrisio
Marienkäfer fliegt auf Kultur
Ein Mekka für Neugierige
Das Kulturfestival “Il Maggiolino” ist Kindern gewidmet
Der Pfingstsonntag gehört dem Kunst- und Antiquitätenmarkt
Der Marienkäfer fliegt wieder. Vom kulturellen Marienkäfer ist hier die Rede. Das Festival “Il Maggiolino” findet
heuer bereits zum achten Mal statt und spricht vor allem
Kinder zwischen 1 und 10 Jahren an. Fünf Tage lang wird
ihnen im Raum Lugano das Theater, der Tanz, die Kunst
und die Musik nähergebracht. Denn, so steht es in der Kinderrechtskonvention, auch Kinder hätten das Recht, Teil eines künstlerischen Prozesses zu sein, der ihre emotionale
Intelligenz nähre. Eingeläutet wird die Veranstaltung am
Mittwoch, 18. Mai, mit einem Eltern-Kind-Tanzlaboratorium (10.00 und 16.30 Uhr, Studio Foce). Die Auswahl an
Anlässen ist riesig. Wer die Malerei liebt, kommt genauso
auf seine Rechnung wie kleine Theaterliebhaber oder Musikfans. Benoît Sicat aus Frankreich entführt Kinder und
Erwachsene zum Beispiel in eine magische Tast- und
Klangwelt aus hohlen Bäumen (20. Mai, 9.30/10.30/
14.00/16.30 Uhr, Studio Foce, Lugano), während die italienische Theatergruppe Riserva Canini mit ihrem Stück
“Little Bang” die Entstehung des Universums mit ihren unzähligen, verblüffenden Umwandlungen thematisiert
(20.5., 17.00 Uhr, Teatro Foce, Lugano).
Festival Il Maggiolino, 18. bis 22. Mai, Lugano, Castagnola, Gandria, Infos: www.teatro-pan.ch.
bs
Der Kunst- und Antiquitätenmarkt in Mendrisio ist weit
über die Grenzen des Tessins hinaus bekannt. Für Sammler
ist er ein Pflichttermin, denn wo sich mehr als 120 professionelle Aussteller präsentieren, gelingt immer das eine
oder andere Schnäppchen. Doch selbst Menschen, die sich
eigentlich gar nicht sonderlich für Altes und Kurioses interessieren, lassen sich nur zu gerne anlocken. Schliesslich ist
nicht nur die Veranstaltung an und für sich eine Pracht, sondern auch ihr Rahmen. Für viele ist Mendrisio ohnehin der
Geheimtipp unter den Städten des Kantons. So viel mediterranes Flair, so viel Dolce Vita findet man selten. Gegen
diese Kombination ist kaum jemand immun. Scheint die
Sonne, glitzert und blitzt es überall: Schmuck, Silbergeschirr und Kristall. Spezialisiert sind die Händler der “Fiera
dell’Antiquariato, Arte e Collezionismo” auf Malerei des
16. bis 20. Säkulums, vor allem auf Tessiner Meister des 18.
und 19. Jahrhunderts. Ausserdem? Da finden sich Porzellan, Majolika, Bücher, Skulpturen, historische Kleidung
und Stoffe, Möbel, Spielsachen, Designobjekte, kurz: so
viele und vielfältige Dinge, wie man sie eben nur auf einem
Markt findet, auf dem jedes Stück ein Unikat ist.
Kunst- und Antiquitätenmarkt, Pfingstsonntag, 15.
Mai, Dorfkern, Mendrisio.
Bühne
Freitag, 13. Mai
BELLINZONA
Twilight - ABGESAGT
Die Vorstellungen von Trickster-p wurden annulliert. Die Theatergruppe wird Twilight
im Rahmen des Festivals Territori, das vom 12.-16. Juli stattfindet, aufführen.
Teatro Sociale - Tel. 091 820 24 44
LUGANO
LuganoInScena - Pilade
Pasolini im Fokus. Eine Auseinandersetzung mit dem Krieg und den Mythen der
Antike. Regie und Dramaturgie von Daniele Salvo.
LAC - Sala Teatro - Piazza B. Luini 6 - Tel. 058 866 42 00 - 20.30 Uhr
TESSIN
11. Festa Danzante
Bis Sonntag, 15. Mai, Tanzperformances, offene Türen und Flashmobs an verschiedenen Tessiner Orten. Bis 16. Mai ausserdem ca. 50 Fotografien von Steeve Iuncker, die die Geschichte des Tanzes illustrieren. Ausgestellt sind sie an folgenden
Orten in Lugano: LAC, Spazio 1929 und Choisi Artphilein Editions.
Infos: www.festadanzante.ch/ticino
Samstag, 14. Mai
ASCONA
Perfide per un anno
Mit Romina Antonelli und Clementina Scudiero, Regie Oscar Genovese.
Teatro del Gatto - Via Muraccio 21 - Tel. 091 792 21 21 - 20.30 Uhr
VERSCIO
WaKouWa Teatro - Re Fu
Theater für Kinder ab 6 Jahren. Fast ohne Worte.
Teatro Dimitri - Tel. 091 796 25 44 - 17.00 Uhr
Montag, 16. Mai
VERSCIO
Compagnia Tre Secondi - Zürich Hauptbahnhof
Bewegungstheater mit Musik. Regie Luciano Rosso, Hermes Gaido. Mit A. Ardito,
C. Barrett, M. Kröger, L. Lesage, M. R. Sautter, R. Schira, S. Thüring, R. Vuilleumier.
Teatro Dimitri - Tel. 091 796 25 44 - 18.00 Uhr
Donnerstag, 19. Mai
ASCONA
Elisir d’amore
Oper von Gaetano Donizetti unter der Mitwirkung von Ticino Musica. Bis 20. Mai.
Teatro San Materno - Via Losone 3 - Tel. 079 646 16 14 - 20.00 Uhr
BELLINZONA
Finale di partita
Komödie von Samuel Beckett in der Neufassung von Luca Spadaro.
Teatro Sociale Bellinzona - Tel. 091 825 48 18 - 20.45 Uhr
LUGANO
Etre un bâtiment
Nach dem Buch “Architektur denken” von Peter Zumthor. Mit und von Hélène Cattin
und Anna Hohler, Musik Christian Garcia.
Biblioteca cantonale - Viale C. Cattaneo 6 - Tel. 091 815 46 11 20.15 Uhr
VERSCIO
DimiTRIgenerations
Clownesk, musikalisch, burlesk, poetisch, artistisch. Mit Dimitri Clown, Masha Dimitri, Nina Dimitri, Samuel Müller, Silvana Gargiulo.
Teatro Dimitri - Tel. 091 796 25 44 - 20.30 Uhr
Samstag, 21. Mai
ASCONA
DAMaTRA’ - Paese piccolo, gente che mormora
Amateur- und Dialekttheater. Mit der Compagnia dul dialett da Intra.
Teatro del Gatto - Via Muraccio 21 - Tel. 091 792 21 21 - 16.30 Uhr
BRISSAGO
Anastasia
Künstlerisches Theater für Kinder. “Pulci e Cicale” von Betty Martinetti. Eintritt frei.
Parkhotel Brenscino - Via Sacro Monte 21 - Tel. 091 786 81 11 17.00 Uhr
STABIO
Gesù o Barabba
Stück der Compagnia Eciccio in Zusammenarbeit mit der Associazione Giullari di
Gulliver. Regie von Antonello Cecchinato.
Aula magna Scuole medie - Tel. 091 993 06 09 - 20.30 Uhr
Museen
ASCONA
Museo Comunale d’Arte Moderna - Via Borgo 34
MARCEL DUCHAMP, DADA UND NEO-DADA
Marcel Duchamp und Fluxus-Künstler.
Bis 26.6, Di-Sa 10-12/14-17, So/Feier.10.30-12.30 Uhr
BELLINZONA
Museo Civico Villa dei Cedri - Piazza San Biagio 9
DIMENSIONE DISEGNO
Zeitgenössiche Arbeiten von Schweizer Künstlern.
Bis 7. August, Mi-Fr 14-18. Sa/So/Feiertage 11-18 Uhr
BRISSAGO
Palazzo Branca-Baccalà
MUSEUM RUGGERO LEONCAVALLO
Leoncavallos (1857-1919) Spuren in Brissago.
Bis 31. Oktober, Mi-Sa 10-12 / 16-18 Uhr
CHIASSO
m.a.x. museo - Via Dante Alighieri 6/10
DEMNÄCHST NEUE AUSSTELLUNG
Werke von Simonetta Ferrante.
Vernissage am 20. Mai um 18.30 Uhr
LIGORNETTO
Museo Vincenzo Vela - Largo Vela
IM LICHTE ROMS
Fotografien 1840-1870 (Sammlung Marco Antonetto).
Bis 19. Juni verlängert, Di-Sa 10-17 Uhr, So 10-18 Uhr
LOCARNO
Fondazione Ghisla/Ghisla Art Collection - Via Ciseri 3
MODERNE UND ZEITGENÖSSISCHE KUNST
Sammlung von Pierino und Martine Ghisla. Neue Ausstellung “Zeitgenössische Einblicke”, www.ghisla-art.ch.
Zeiten bis Ende Okt.: Mi-So 14-19 Uhr
Pinacoteca Comunale Casa Rusca
MIMMO ROTELLA UND DAS KINO
Eine einflussreiche Figur der italienischen Filmszene.
Bis 14. August, Di-So 10-12 / 14-17 Uhr
LOCARNO-SOLDUNO
Fondazione Marguerite Arp - Via alle Vigne 46
WERKE AUS DER SAMMLUNG
Garten des Atelierhauses von Hans Arp und Schauraum
des neuen Kunstdepots (Werke von Arp, Man Ray etc.).
Bis 30. Oktober, So 14-18 Uhr, www.fondazionearp.ch
LUGANO
MASILugano - LAC - Piazza Bernardino Luini 6
WERKE AUS DER SAMMLUNG
Werke von Jean Arp, Paul Klee, Not Vital und anderen.
Bis 26. Feb.17, Di/Mi/So 10.30-18, Do-Sa 10.30-20 Uhr
MASILugano - Palazzo Reali - Via Canova 10
ARMAND SCHULTHESS
A. Schulthess sowie “Che c’è di nuovo”. Siehe S. 23.
Bis 19. Juni, Di 14-17 Uhr, Mi-So 10-17 Uhr
MERIDE
Museo dei fossili del Monte San Giorgio
PERMANENTE AUSSTELLUNG
Versteinerte Tiere und Pflanzen vom Monte San Giorgio.
Ganzjährig geöffnet, Di-So 9-17 Uhr
MONTAGNOLA
Museo Hermann Hesse - Torre Camuzzi
HEILIGER DER HIPPIES?
Die Rolle Hesses in den USA wird beleuchtet.
Von März bis Oktober täglich 10.30-17.30 Uhr
RANCATE
Pinacoteca Cantonale Giovanni Züst
ARTE. ANTICHITÀ. ARGENTI.
Werke aus den Sammlungen von Giovanni Züst. Zudem
“Bastoni che passioni” über historische Spazierstöcke
(Sammlung Luciano Cattaneo).
März bis Juni: Mi-So 9-12 / 14-17 Uhr
23
13. Mai 2016
Vernissagen + Finissagen
Kunst
ASCONA
Vernissage - Pan - Francine Mury und Sandra
Snozzi
FREITAG, 13. MAI
Die Tessiner Künstlerinnen Francine Mury und Sandra
Snozzi mit Objekten und Bildern zum Spirituellen in Tier
und Natur, Fossil und Leben. Bis 26. Juni.
Galleria Wolf - Carrà dei Nasi 11 - Tel. 091 225 46 08
- 17.00-19.30 Uhr
Vernissage - Richard Seewald und das Tessin
SAMSTAG, 14. MAI
Bilder des gebürtigen deutschen Künstlers, die er von seiner Wahlheimat Tessin malte. Einführung Diana Mirolo und
Simona Martinoli. Bis zum 31. Juli.
Fondazione Rolf Gérard - Via Carrà dei Nasi 1 Tel. 091 791 19 82 - 17.30 Uhr
Vernissage - Giorgio Morandi
DONNERSTAG, 19. MAI
Formen, Farben, Raum, Licht. Die Ausstellung dauert bis
zum 18. September.
Museo Castello San Materno - Via Losone 10 Tel. 091 759 81 60 - 18.30 Uhr
AURIGENO
Vernissage - Serena Martinelli
MONTAG, 16. MAI
Pastelle, Gouachen, Radierungen. Die Ausstellung dauert
bis zum 29. Mai.
Galleria Ursula Bovien - Castello Ciappui 9 Tel. 091 753 18 31 - 11.00-13.00 Uhr
LOCARNO
Vernissage - Sascha Corti - Attimi sospesi
DONNERSTAG, 19. MAI
Fotografien. Ausgestellt in den Gängen des Erdgeschosses
des Krankenhauses. Bis 31. August.
Ospedale Regionale di Locarno La Carità Via all’Ospedale 1 - Tel. 091 811 41 11 - 18.00 Uhr
LUGANO
Finissage - Alex Dorici - Pointillism Garden Balls 2
SAMSTAG, 14. MAI
Letzte Möglichkeit, die Installation zu besichtigen und sich
ein Stück davon anzueignen, um es daheim weiterleben zu
lassen.
Buchmann Galerie - Via della Posta 2 Tel. 091 980 08 30 - 17.00 Uhr
MONTE CARASSO
Vernissage - Eine Brücke der Solidarität für Nepal
MONTAG, 16. MAI
Fotos von Alfonso Zirpoli zum Bau der tibetischen Hängebrücke und Bilder aus Nepal. Bis Oktober. Bei schlechtem
Wetter wird die Vernissage auf Sonntag, 22. Mai, verschoben. Die Ausstellung bleibt bis Oktober geöffnet.
Ostello Curzutt - 17.00 Uhr
MORCOTE
MAGAZIN
EINBLICK IN ARMAND
SCHULTHESS’ GARTEN
Fotos und ein Film lassen den Giardino
enciclopedico in Auressio wieder aufleben
Der zum Kunstmuseum der italienischen Schweiz
(MASILugano) gehörende Palazzo Reali präsentiert nicht nur aufstrebende Künstler (siehe TZ vom
29. April), sondern auch solche, die die Kunstgeschichte des Südkantons mitgeschrieben haben. Zu
diesen zählt Armand Schulthess.
1901 kommt Armand Schulthess, der eigentlich Alfred Fernand Armand Dürig, heisst, zur Welt. Er
wächst als Adoptivkind im Kanton Neuenburg und
Zürich auf. Nach der Lehre und Arbeit als Sekretär
betreibt er über zehn Jahre lang ein eigenes Damenkonfektionsgeschäft. Wegen der Wirtschaftskrise
muss er dieses aufgeben, findet aber später Beschäftigung in der Bundesverwaltung.
1941 beginnt dann ein völlig neues Kapitel in
Schulthess’ Leben. Er kauft ein Rustico in Auressio
im Onsernonetal – und Schritt für Schritt weiteres
Land hinzu. Irgendwann sind es mehr als 18’000
Quadratmeter. 1951, im Alter von 50 Jahren, gibt er
seine Arbeit als Bundesbeamter auf und zieht sich
in sein Tessiner Refugium zurück. Er widmet sich
nun der Gestaltung seines Besitzes, legt im Garten
Wege an und beschreibt über tausend kleine Täfelchen, zumeist aus Blech, mit Texten über Psycho-
analyse, Literatur, Astronomie und
Musik. Die Schrifttäfelchen hängt
er in die Bäume und Sträucher seines Kastanienwaldes. Eine in einen
philosophischen Garten eingebettete Enzyklopädie entsteht.
1972 wird Schulthess tot in seinem
Garten aufgefunden. Seine Erben
und die Behörden zerstören daraufhin die Enzyklopädie im Wald, die
Max Frisch später zur Erzählung
“Der Mensch erscheint im Holozän” inspiriert, und verbrennen den
kompletten Hausrat. Dank Dokumentation und Fotografien von Ingeborg Lüscher, Gérald Minkoff und Hans-Ulrich
Schlumpf – Letzterem gelingt es, während der
Hausräumung noch einige Filmaufnahmen zu machen – bekommt die Nachwelt auch heute Einblick
in den enzyklopädischen Garten. Wie eben jetzt im
Palazzo Reali. Die Ausstellung will den Garten jedoch nicht rekonstruieren, sondern evoziert diesen
märchenhaften Ort. “Die verschiedenen Säle wollen eine Vorstellung davon geben, wie einige Instal-
Foto: Hans-Ulrich Schlumpf
lationen und die Inszenierungen ausgesehen haben,
denen sich Schulthess mit ganz aussergewöhnlicher
Inbrunst und einem grossen Einfallsreichtum gewidmet hat”, heisst es im Kommuniqué des Museums.
“Armand Schulthess. Il giardino enciclopedico”,
bis 19. Juni, Di 14.00-17.00 Uhr, Mi-So 10.0017.00 Uhr, Mo geschlossen (16. Mai geöffnet),
MASILugano, Palazzo Reali, Via Canova 10. uj
Vernissage - Franco Rognoni und Paolo Frosecchi
SAMSTAG, 14. MAI
Hommage an die beiden Künstler Rognoni und Frosecchi.
Bilder und Zeichnungen. Bis 31. August.
Galleria Poma - Via Strecia di Mort 1 Tel. 091 996 17 77 / 091 996 11 35 - 15.00 Uhr
Erinnerungen an Arogno und die Val Mara
SONVICO
Das auf einer Hochebene gelegene
Dorf Arogno ist die Heimat bedeutender Künstlerfamilien. So wurde beispielsweise Adamo d’Arogno, der
Baumeister des Doms San Vigilio in
Trient, in dem Ort im Mendrisiotto
geboren. Trotz dieser bedeutenden
Vergangenheit, sind in Arogno Ausstellungen eher eine Rarität. Doch
letzten Samstag wurde eine Werkschau eröffnet, in dessen Mittelpunkt
sogar die sonnige Gemeinde und ihre
Umgebung stehen: “Ricordi dalla Val
Mara”. Es sind gleich zwei Künstler,
Vernissage - Daniel Eggli
SAMSTAG, 14. MAI
Holzskulpturen.
Il Torchio delle Noci - Strada della Castellanza 17.00 Uhr
TREMONA
Finissage - Leggerezza - Leichtigkeit
SONNTAG, 15. MAI
Bilder von Aurora Ghielmini und Jaros Rebosolan, Skulpturen von Lorenzo Cambin.
Atelier Irene Weiss - Via ai Grotti 10 Tel. 091 646 07 19 - 15.00 Uhr
die ihre “ricordi”, ihre Erinnerungen,
mit den Ausstellungsbesuchern teilen,
Solvejg Albeverio Manzoni und Romeo Manzoni. Und Erinnerungen an
Arogno und das nach dem Wildbach
Mara benannte Tal haben die beiden
eine ganze Menge. Sowohl die heute
im deutschen Bonn lebende Schriftstellerin und Malerin als auch der in
Magliaso lebende Künstler stammen
aus Arogno und haben dort ihre Kindheit und Jugend verbracht.
Beide können auf Ausstellungen im
In- und im Ausland zurückblicken. Im
Rathaus von Arogno zeigen sie insgesamt 26 Arbeiten – Öl- und Temperagemälde, Zeichnungen, Aquarelle,
Collagen sowie Stiche.
Die Ausstellung kann bis zum 20. Mai
zu folgenden Uhrzeiten besucht werden: Montag 09.00-11.00 und 14.0019.00, Dienstag bis Freitag 09.0011.00 und 14.00-16.00 Uhr, Samstag
und Sonntag 10.00-12.00 und 15.0018.00 Uhr.
Solvejg Albeverio Manzoni und Romeo Manzoni, Municipio, Sala
Alessandro Vanini, Arogno.
uj
Ausstellungen
CAMORINO
LUGANO-BESSO
Conservatorio - Centro San Carlo - Via Soldino 9
PROJEKT NEUER CAMPUS
Studenten der Architekturakademie der USI von Mendrisio haben unter der Leitung von Prof. Antonio Citterio
und in Zusammenarbeit mit dem Konservatorium der italienischen Schweiz ein Projekt für einen neuen Musikcampus ausgearbeitet. Eine Auswahl der Arbeiten ist im
1. OG des Konservatoriums ausgestellt.
Bis 24. Mai, täglich 08.00-23.00 Uhr
areapangeart - Incontri d’arte - Ai Casgnò 15 - Tel. 091 857 39 79 /
076 338 09 67
STEINGUT UND TINTE
Lebenssaft zwischen Keim und Stachel. Skulpturen von Cesare De Vita, Bilder von Loredana Müller. Am Montag, 16. Mai um 19.00 Uhr präsentieren Cesare De Vita und Loredana Müller ihre Arbeit, mit Lesung und Musik.
Bis 12. Juni, täglich geöffnet, nach telefonischer Vereinbarung
LUGANO
Galleria “il raggio” - La Cornice SA - Via A. Giacometti 1
LAURO MONTI
Etwa dreissig Werke des Künstlers aus Lugano, die mit verschiedenen Techniken auf Papier und Karton kürzlich entstanden sind. Lauro Monti begann seine Künstlerkarriere
1982. Nach Versuchen verschiedener Arbeitsweisen, stellt er heute viele Werke her, die
dem Action Painting zugeschrieben werden.
Bis 30. Juni, Mo-Fr 8.00-12.00 / 14.00-18.30 Uhr, Sa 9.00-12.00 Uhr
Lo Spazio 1929 - Via Ciseri 3 - Tel. 076 452 81 87
KARIN REICHMUTH
Erste persönliche Ausstellung der Künstlerin. Verschiedene Skulpturen aus isländischem
Basalt und Marmor, einige Zeichnungen und Gemälde.
Bis 28. Mai, Sa 15.00-18.30 Uhr und nach telefonischer Vereinbarung
PARADISO
Art... on Paper - Via Cattori 5a / Via San Salvatore 2 - Tel. 091 922 55 53
CUBA - 1 DE MAYO CON FIDEL
Fotografien von Fidel Castro und seltene Bücher. Eine Hommage an Kuba.
Bis 21. Mai, Mi-Sa 15.30-18.30 Uhr
VAIRANO-GAMBAROGNO
Galleria arte bene weber - Nucleo 23 (Dorfkern)
BILDER, SKULPTUREN UND OBJEKTE
Werke diverser Künstler. Ausserdem hat die Galerie in der Osteria Vairano die Ausstellung
“La Palma” mit Bildern von Eric Weber organisiert (bis 25. September).
Bis Mitte Oktober, Fr 14.00-19.00, Sa/So 13.00-17.00 Uhr
Galerien
ASCONA
Galleria Sacchetti - Via B. Berno 14 - 091 791 20 79
LETZTE GROSSE AUSSTELLUNG IN DER GALERIE SACCHETTI
Neue Skulpturen von Hanneke Beaumont. Informationen zur Galleria
Sacchetti auch auf www.galleriasacchetti.com.
Mo 14-18 Uhr, Di bis Fr 10-12 und 14.30-18 Uhr, Sa 10-17 Uhr
Casa d’Arte Ascona SA - Via Borgo 47a - 079 471 90 91
FRÜHLINGSAUSSTELLUNG
Neue Bilder und Skulpturen von Fred Baumann. Weiterhin sind Werke von
Rolf Knie, Tonyl, Stauffi, Armin Strittmatter, Vincenzino Vanetti zu sehen.
Siehe auch www.casadarteascona.ch.
Do bis Sa 15 bis 19 Uhr oder nach telefonischer Vereinbarung unter
Tel. 079 471 90 91
Galleria Wolf - Carrà dei Nasi 11 - 091 225 46 08
FRANCINE MURY / SANDRA SNOZZI: "PAN (13.5. – 26.6.2016)
Francine Murys Bilder sind Zeichen des Spirituellen im Lebenden und Fossilem, berührend in ihrer zarten Abstraktion. Sandra Snozzi schafft Skulpturen
und Collagen, die die Natur von Hund, Esel oder Fisch so liebenswert wie
intellektuell neu interpretieren. Info: www.galleriawolf.ch.
Mi bis So 14.00-18.30 Uhr
VERSCHIEDENES
Suchen Sie für den Verkauf Ihrer Liegenschaft
einen kompetenten und seriösen Partner ?
Rudischhauser Treuhand unterstützt Sie professionell
und bietet Ihnen eine umfassende,
persönliche Betreuung vor Ort. Info/Kontakt:
www.rudischhauser.ch und Tel. 041 7630470
GARTENUNTERHALT
- CHF 45.- / Std. exkl. Entsorgungsgebühren
- 5-jährige Berufserfahrung
- inkl. allen Benzinmotorgeräten
- Bäume fällen / Baumschnitt
Unverbindliche Offerte:
079.265.29.05 - Minusio
Alles in und aus einer Hand!
Lösungskonzepte
&
effiziente Beratung
Ob Finanzplanung, Steuern, Immobilien,
Versicherungen oder Ihre Vorsorge
ich kümmere mich darum,
mit
Herz und Verstand!
Roland Schwerzmann - 6670 Avegno
091 780 71 90
[email protected]
www.rolandschwerzmann.ch
Zu verkaufen
Holzkanu aus Cederholz
Cert. n. AJAEU/12/1279
BANKFRAGEN?
Probleme mit der Bank?
Fragen zu Banktransaktionen?
Pens. Bankfachmann mit
45 Jahren Bankerfahrung hilft Ihnen!
www.bankfragen.ch
Tel. 091-835 51 03 (Mo-Fr. 10-11.30, 13.30-17.00)
Neupreis 12’000.Zu verkaufen für CHF 3’700.Tel. 079 672 01 28
Serviceleistungen
Installationen
Swisscom, Alarmsystem & Videoüberwachung
und Satellitenschüssel
Die Lösung auf Mass
mit Lieferung und Montage
Inneneinrichtungen
Grosse Auswahl an Gardinen
fertig montiert
Rundum-Vollservice
mit Zufriedenheitsgarantie
L+A Caviola
5-Tage-Tiefpreisgarantie
30-Tage-Umtauschrecht
Schneller Liefer- und
Installationsservice
Garantieverlängerungen
Mieten statt kaufen
Via Luserte 2, 6572 Quartino
Tel. 091 858 20 37
Fax 091 858 15 43
Verlangen Sie unsere Offerte
Schneller Reparaturservice
Testen vor dem Kaufen
Haben wir nicht, gibts nicht
Kompetente Bedarfsanalyse
und Top-Beratung
Alle Geräte im direkten Vergleich
Infos und Adressen: 0848 559 111 oder www.fust.ch
nur
nur
349.–
statt 599.–
nur
599.–
799.–
statt 1349.–
statt 1799.–
<wm>10CAsNsjY0MDQx0TW2tAQiADIOr2QPAAAA</wm>
-41%
Ein Blick auf deinen
Lebensweg
<wm>10CAsNsjY0MDAy0bU0tLQ0MAIANpMbIg8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKuw6AIBBE0S9aMsMuCG5p6IiFsacx1v5_5aMzubc7vXsK-F7aurfNCZqJ1vrkUUsgXa2EnOlIiBHMM6nKStqPSzFgAsZrBEkQBykKUY5SU7iO8wa0g4_7cQAAAA==</wm>
-1000.–
-55%
<wm>10CFXKqw6AMAxG4Sfq8rd03UolmVsQBD9D0Ly_4uIQ56iv98gJX0tb97YFA6Lk7A4JzlNC4WDTpPCAigvYZlYxmBX9eaoKFGC8hqAkPvh5JrFRs6frOG_WIb_3cgAAAA==</wm>
H/B/T: 175 x 60 x 66 cm
Hellsehen Kartenlegen
Top-Qualität aus
dem Hause Bosch
H/B/T: 176 x 60 x 65 cm
0901 577 977
Fr. 2.50/Min. D+I
Nie mehr abt
Augenarztpraxis Dr. med. S. Näf
Maino FMH Ophthalmologie und
Ophthalmochirurgie
Waschmaschine
Wir freuen uns, Sie auch an unserer
neuen Adresse
Zur Zeit ca. 100 Aquarelle und
Zeichnungen zu verkaufen.
(hauptsächlich Tessin )
Grösse bis 50 x 60 cm
teilweise gerahmt.
Via delle Scuole 13 in LuganoParadiso (neben Gemeinde,
oberhalb Credit Suisse )
kompetent und freundlich beraten zu
können. Gerne nehmen wir Termine
entgegen unter 091 922 24 24 fu
r
Notfälle unter 079 244 52 24
Kühl-/Gefrierkombi-
nation KS-TF 309-IB
WA 1260
• Kaltwaschen 20°C
• 309 Liter Nutzinhalt, davon
• Programmablaufanzeige
111 Liter Gefrierteil****
Art. Nr. 107715
Art. Nr. 108137
Gefrierschrank
TFN 22160-IB NoFrost
• 220 Liter Nutzinhalt
Art. Nr. 108535
Ausführungen von Arbeiten innerhalb kurzer Zeit
Termingerechte und saubere Ausführung
Verwendung umweltfreundlicher Materialien
Telefon 079 685 16 30
[email protected]
NEW
Special Offer
Internet
& Festnetz
6594 Contone Tel. 091 795 26 26
Keramische Wand und Bodenbeläge, Maler
Laminat, Kittfugen, Kleintransporte,
Räumungen und Entsorgungen
6622 Ronco s/Ascona
Gepflegte Gärten - schöne Gärten
Ihr Mann für alle Fälle
PITTURA – MALER
Gartenpflege und Unterhalt
Gartenumänderungen
Gartenneuanlagen
Gehölz- und Heckenschnitt
Bepflanzungen
Umbauarbeiten
Ernesto
Für Ihren Garten tun wir alles!
Seit mehr als 30 Jahren für Sie da
091 840 15 03 / 079 431 69 51
Die Praxis in Locarno in Via Vela 11
bleibt wie gewohnt täglich für Sie
geöffnet
Suche Kamerasammlung von
Leica, Hasselblad, Zeiss, Contax,
Canon, Nikon, Minolta, Olympus
usw.Termin vor Ort nach Vereinbarung möglich.
091 780 45 87 - [email protected]
auen!
No Frost
w w w. s t u d i o m e r l i n . c h
80
49.90
Mbit/s
Aus einer Hand, Ihr Handwerker-Allrounder
seriös, zuverlässig, termingerecht
URCA GmbH
CH-6648 Minusio
Mobile: 079 222 07 00
Tel.: 091 730 18 94
[email protected]
Urs Emmenegger
www.handwerker-allrounder.npage.ch
Rufen Sie mich an und überzeugen Sie sich
uter
Fi Ro
i
W
is
Grat
Infoline: 043 522.00.00
Info und Optionen: ticino.com
Internet Geschwindigkeit: Down-/Upload in Mbit/s
Unsere Preise verstehen sich in CHF pro Monat
inkl. 8% MwSt.
25
13. Mai 2016
Gastronomie
MAGAZIN
Was gibt es an heissen Tagen Besseres als ein kühles Eis
Die Tenuta Castello kultiviert 172 Hektaren Land
Weil Menschen seit jeher höchst erfindungsreich
sind, wenn es ums Geniessen geht, wundert es
nicht, dass man schon vor gut zwei Jahrtausenden auf die Idee kam, der äusserlichen Wärme
des Mittelmeerraums von innen entgegenzuwirken: durch Kälte. Alexander der Grosse (356323 v. Chr.) belohnte seine Offiziere mit Gletschereis, vermischt mit
Wein
oder
Honig,
Fruchtsaft oder Milch.
Auch die Köche Kaiser
Neros (37-68 n. Chr.)
verstanden sich aufs Mixen: Sie aromatisierten
den kalten Gaumenkitzel
mit zerdrückten Himbeeren oder damals exotischen Früchten und Gewürzen, wie Zitronen,
Orangen, Zimt und Ingwer. Noch heute gelten
die Nachfahren der alten
Römer als Top-Profis,
wenn es um eisige Gaumenfreuden geht. Ein echter “Maestro Gelatiere”
ist ein Meister seines Fachs, und in dem Wort
“Gelato artigianale” steckt nicht nur “ars”, die
“Kunst”, sondern auch viel Handarbeit. Diese
hohe Tradition treibt in der italienischen Schweiz
ihre eigenen, lokalen Blüten. Neben internatio-
Die Tenuta Castello di Morcote liegt wahrlich an
einem schönen Fleck: im Südtessin, umgeben
vom Gewässer des Luganer Sees. Auf 172 Hektaren werden Reben, Olivenbäume und Obst kultiviert und die Bienen-, Esel- und Pferdezucht gepflegt. Das Landgut Castello di Morcote blickt
auch auf eine beachtenswerte Vergangenheit zurück. Man sagt, Friedrich Barbarossa soll hier
vorbeigekommen sein. Sicher ist, dass Adelige
wie Ludovico il Moro ihren Weg zum Schloss
fanden und sich dort aufhielten. Heute wird auf
dem Betrieb Castello Morcote ausgezeichneter
Wein produziert – Gault Millau 2016 zählt ihn zu
den hundert besten Weinproduzenten der
Schweiz. Gaby Gianini, Quereinsteigerin, übernahm das Weingut ihres Vaters und hat es weit gebracht. Ihre Weine werden über die Grenzen des
Tessins geschätzt und genossen. Die Tenuta über-
WIEDIEALTEN RÖMER, SO EIN SCHLOSS, GUTER
DIEAKTUELLEN TESSINER WEIN – DAS PARADIES
nalen Klassikern wie Stracciatella, AmarenaKirsch und Vanilleeis, verwenden Tessiner Eiskünstler auch einheimische Spezialitäten, um ihre Kreativität auszudrücken: die beste Schokolade der Welt, die bekanntlich aus der Schweiz
kommt, oder “Farina bóna”, ein pudriges Maismehl aus dem Onsernonetal, das der süssen
Köstlichkeit ein einmaliges Röstaroma verleiht.
Dass man sein Fach hier
wirklich versteht, hat
2010 der Tessiner Tiziano Bonacina bei der EisWM in Rimini bewiesen:
Er holte mit der Schweizer Mannschaft Silber.
Allgegenwärtig sind natürlich auch im Südkanton Vanille, Erbeere,
Nuss und Co. Doch die
Maestri experimentieren
fleissig weiter. Zunehmend nachgefragt werden neue Sorten, etwa
mit Käse, Safran oder zartem Gemüse – damit
auch der nächste heisse Sonnentag voller genüsslicher Überraschungen sei.
Infos auf:
www.TicinoWeekend.ch
nimmt ausserdem die Produktion und den Verkauf der Weine von Adriano Kaufmann. Die Weine Pio della Rocca, Il Rubino, Sauvignon Blanc
und Sémillon werden neu vom Castello die Morcote vermarktet. Auf dem grossen Gelände des
Landgutes befindet sich zudem das Restaurant
Vicania, in welchem hauseigene Produkte wie
Wein und Öl zu den schmackhaften Gerichten angeboten werden. Zudem bietet das Castello di
Morcote den idealen Rahmen für allerlei Ereignisse. Am Sonntag, 22. Mai, findet zum Beispiel
das Déjeuner au Château statt, an welchem Sterneköche ihre Künste zeigen.
Tenuta Castello di Morcote SA, Strada al Castel
27, Vico Morcote, Tel. 091 996 12 30.
mm
Infos auf:
www.TicinoWeekend.ch
Anzeige
TESSINER ZEITUNG
GASTRONOMIE
RESTAURANT LA BREZZA
17 PUNKTE GAULTMILLAU
Lassen Sie sich von Salvatore Frequente und
seiner kreativ-mediterranen Küche
in unserem „Il piacere del sud“ verwöhnen.
Wir freuen uns auf Ihren Besuch.
Wjb!Bmcbsfmmf!27!!!DI.7723!Btdpob! !
Telefon: +41 (0)91 785 71 71 edenroc.ch
Ufmfgpo;!,52!)1*:2!896!82!82!!!fefospd/di
Member of Tschuggen Hotel Group
Nfncfs!pg!Utdivhhfo!Ipufm!Hspvq
Romantische
Sternennächte
PFINGSTMENÜ
Mediterrane
Küche bei
herrlicher
Panoramasicht
Jeden Freitag und Samstag
haben wir auch abends
geöffnet
Bei Abendessen im Restaurant
Bahnfahrt nur Fr. 9.Reservierungen 091 993 26 70
Die Risotti unseres
Küchenchefs Antonio
sind einzigartig,
überzeugen Sie sich
selbst!
In der Mai Karte finden
Sie unter anderem eine
Tessiner Bouillabaisse,
Felchenfilets vom Lago
Maggiore und ein
Orangen-Parfait mit
Farina Bona Bisquit.
Geöffnet
von Dienstag bis Sonntag
Sonntagabend Pianomusik
mit Christian Minotti
Schönstes Grotto
mit Aussichtsterrasse
auf den Lago Maggiore
Hausspezialität:
Tischgrill
Divesere Fleischfondues
Ossobuco
Rindsilets im Pfännli
Lachs aus eigener Räucherei,
Risesencrevetten auf dem
heissen Eisen
Risotto, Polenta und Pastas
6645 Brione s/Minusio
ob Locarno, Via Orselina 77
Tel. 091 743 58 52
www.ca-nostra.ch
[email protected]
SONNTAG, 15. MAI 2016
CARPACCIO VOM SCHWERT- UND THUNFISCH MIT
RUCOLA UND INGWER
***
GRÜNE UND WEISSE SPARGELN
MIT SAUCE HOLLANDAISE
***
KALBSKARREE AN EINER MORCHELSAUCE
TAGLIOLINI AN BUTTER
MARKTGEMÜSE
***
ERDBEERHALBGEFRORENES MIT
RHABARBERKOMPOTT AN VALLEMAGGIA PFEFFER
Menu komplett
Hauptgang
Dessert
CHF 68.00
CHF 37.00
CHF 9.50
MWST inkl. / IVA incl
Ristorante da capo - Via Collinetta 78 - 6612 Ascona
091 791 23 33 - [email protected]
Bitte frühzeitig Ihren Tisch reservieren!
26
13. Mai 2016
Wegweiser
MAGAZIN
Auf Cardada und Cimetta erleben Erholungssuchende, Familien und Freizeitsportler die Natur von ihrer schönsten Seite
EINFACH DIE SEELE BAUMELN LASSEN
von Marianne Baltisberger
Das Panorama ist einzigartig:
Von Cimetta reicht der Blick
vom tiefsten Punkt der Schweiz
am Ufer des Lago Maggiore
(193 m ü. M.) bis zur Dufourspitze, der mit 4'634 m ü. M.
höchsten Erhebung des Landes.
Dazwischen liegen unzählige
Berge und Täler, Städte und
Dörfer. Locarnos Hausberg
Cardada-Cimetta ist ein beliebter Aussichtspunkt. Und er ist
ein Ort der aktiven Erholung,
nur wenige Seilbahnminuten
von der Hektik des urbanen
Alltags entfernt.
Barfuss über Stock und Stein
“Lassen Sie auf Cardada einfach mal die Seele baumeln”,
schreiben die Verantwortlichen
des von Schweiz Tourismus als
“Wellness Destination” zertifizierten Ausflugsziels. Ausgedehnte Touren durch die Wälder, sportliche Spaziergänge
auf den Nordic-Walking-Strecken, Orientierungslauf und ein
angenehmes Fussgefühl auf
dem zwischen der Bergstation
der Cardada-Luftseilbahn und
dem Sessellift nach Cimetta angelegten Reflexzonenpfad lassen die Herzen von Natur- und
Wanderfreunden höher schlagen. Der mit Steinen und anderen Materialien bestückte Barfuss-Pfad stimuliert die Nerven
der Fusssohle, wirkt wie eine
Reflexzonenmassage und sorgt
für Wohlbefinden im ganzen
Körper. Sowohl für das Nordic
Walking als auch für den Orientierungslauf sind auf Cardada Strecken von unterschiedlicher Länge und diverser
Schwierigkeitsgrade ausgeschildert. Die Natur und das
Panorama bilden den passen-
den Rahmen, um durchzuatmen und ein paar erholsame
Stunden in freier Natur zu verbringen.
Wo Kinder sich vergnügen
Die Schaukel lässt Töne erklingen, der Parabolspiegel reflektiert unerwartete Geräusche
und die Rufsäulen wiedergeben
die Stimmen des Waldes – auf
dem Naturpfad durch den Wald
erleben kleine und grosse Entdecker originelle Überraschungen. Mit einer Länge von etwas
mehr als einem Kilometer lässt
sich dieser auch gut mit kleineren Kindern zurücklegen. Ausserdem ist mit der koordinierten Wippe oder der klingenden
Schaukel für zusätzliche Bewegung gesorgt. Findige Spurensucher folgen bei der “Schatzsuche” dem Eichhörnchen
Squitty durch sein natürliches
Habitat und lernen dabei auch
seine Freunde, den Fuchs, die
Gämse oder den Marder kennen (die entsprechende Karte
dazu ist an der Talstation der
Bergbahn erhältlich). Während
sich nach dem Rundgang die
Eltern eine entspannende Auszeit gönnen, geht für die Jüngeren die Reise durch die Abenteuerwelt weiter im Indianerdorf im kleinen Wäldchen nahe
der Ankunft der Seilbahn oder
in der mehrheitlich aus Holz
gefertigten Arche Noah, auf
dem Spielplatz mit Kletterbaum und grosser Rutsche auf
der Wiese hinter dem Hotel
Cardada.
Ab Cimetta gehts hoch hinaus
Von der Ebene aus sind sie an
schönen Tagen oft zu beobachten, die bunten Gleitschirme,
die sich vor dem blauen Himmelszelt und den bewaldeten
Auf zwei Rädern: Cardada ist ein beliebtes Ziel für Mountainbiker
Hängen über Locarno abzeichnen. Cardada-Cimetta ist ein
Mekka für Gleitschirmflieger.
Der Paragliding-Club Volo Libero Ticino bietet auch Tandemflüge an. Der Startplatz
liegt wenige hundert Meter von
der Bergstation des Sessellifts
auf Cimetta entfernt. Landeplätze stehen beispielsweise
beim Maggia-Delta in Locarno
oder bei Ronchini im Maggiatal zur Verfügung. Auf der Internetseite der Bergbahn, die
für Paraglider Einzelfahrten
und Tageskarten im Angebot
hat, sind in deutscher Sprache
weitere nützliche Informationen zum Gleitschirmfliegen am
Hausberg über Locarno zu finden.
Die Gegend per Bike erkunden
Die Tourismusorganisation der
Region Locarno und Täler hat
ihr Angebot auf Zweirad-Fahrer ausgerichtet, wie sie in diesem Frühjahr bekanntgab. Dazu gehören, neben den Motorrad- und Rennradfans, insbesondere die Mountainbiker, die
in den Wäldern und an den
Hängen von Cardada und Ci-
metta ein ideales Trainingsgelände finden. Fitte Biker legen
den gesamten Aufstieg auf dem
Rad zurück. Bequemer ist die
Bergfahrt jedoch mit der Luftseilbahn und anschliessend mit
dem Sessellift. Auf Cardada
und Cimetta stehen Strecken
für geübte und weniger geübte
Fahrer zur Verfügung. Die ausgeschilderten Wege führen beispielsweise von Locarno Monti
über Monte Brè und Monteggia
bis auf den Gipfel, die andere
Seite des Berges kann von Orselina und Brione sopra Minusio über Tendrasca, Val Resa
und die Alpe Cardada bezwungen werden. Die Touren für
Mountainbiker werden in Zusammenarbeit mit dem lokalen
Tourismusbüro in naher Zukunft weiter ausgebaut.
Weitere Attraktionen geplant
Baupläne gibt es auf Cardada
auch betreffend eines kleinen
Sees, der in der Nähe der Berghütte Lo Stallone entstehen
soll. Wie Gianbeato Vetterli,
Verwaltungsratspräsident der
Cardada Impianti Turistici SA,
gegenüber der TZ erklärte,
dient dieser als zusätzliche Attraktion für die Besucher, die in
den warmen Sommermonaten
der Hitze der tieferen Lagen
entfliehen. Am Hang ein Wasserreservoir einzurichten, hat
aber auch einen praktischen
Grund. Falls in Zeiten grosser
Trockenheit im Wald oder auf
den Weiden ein Brand ausbrechen sollte, kann die Feuerwehr auf diesen Vorrat an
Löschwasser zurückgreifen.
Den Berg kulinarisch erleben
Aussicht, Sport und Erholung
sind nicht alles, was Cardada
und Cimetta zu bieten haben:
zwei Restaurants und drei
Berghütten sorgen dafür, dass
die Ausflügler auch gastronomisch auf ihre Kosten kommen.
Die Bergbahn hat unter dem Titel “Gusta Cardada” ein Paket
zusammengestellt,
welches
noch bis Oktober das Retourticket und einen Tagesteller beinhaltet. Erwachsene bezahlen
dafür 42, Kinder 21 Franken
(Getränke nicht inbegriffen).
Als Spezialitäten hat das Albergo Ristorante Cardada, gleich
neben der Bergstation der Seil-
Locarnos Hausberg
Für die Seilbahn ORSELINA-CARDADA gelten folgende Öffnungszeiten: im Mai, Mo-Fr 9.15-18.15 Uhr,
alle 30 Minuten, Samstag, Sonntag, Feiertage 8.15-18.15 Uhr, alle 30 Minuten, 19.15 Uhr letzte Kabine.
Juni, Juli, August, täglich, 8.15-18.15 Uhr, alle 30 Minuten, 18.15-20.15 Uhr, alle 60 Minuten.
September, Oktober, November, Mo-Fr 9.15-18.15 Uhr, alle 30 Minuten, 19.15 Uhr letzte Kabine,
Samstag, Sonntag, Feiertage 8.15-18.15 Uhr, alle 30 Minuten, 19.15 Uhr letzte Kabine.
Zwischenhalt in Brè / S. Bernardo nur zu bestimmten Zeiten und auf Anfrage (Tel. 091 735 30 38).
Der Sessellift CARDADA-CIMETTA ist in Betrieb: Mai, September, Oktober, November, jeden Tag
9.30-12.15 und 13.15-16.50 Uhr. Juni, Juli, August, täglich 9.15-12.15 und 13.15-17.30 Uhr.
Bei Schlechtwetter werden die Fahrten eingestellt.
Die Talstation der Cardada-Bahn in Orselina ist bequem mit der Funicolare Locarno-Madonna del Sasso
zu erreichen. Diese verkehrt zwischen 8 und 20 Uhr alle 15 Minuten (während den Sommermonaten
anschliessend halbstündlich bis 22 bzw. 24 Uhr).
Weitere Infos auf Internet: www.cardada.ch
Barfuss: Der Relexzonenpfad lässt einen die Natur erspüren
bahn, Schweinebäckchen an
Biersauce und Polenta oder Kaninchen mit Risotto auf dem
Menüplan stehen. Im jüngst
nach ökologischen Massstäben
umgebauten und mit Solarenergie betriebenen Albergo Ristorante Colmanicchio werden bis
Ende September ein bunter Salatteller oder ein anderes Tagesangebot serviert. Die Capanna
Lo Stallone ist für ihre auf dem
Holzfeuer zubereitete Polenta
bekannt. Das Berghaus ist ab
Cardada oder Cimetta über den
offiziellen Wanderweg zu erreichen. In der am höchsten gelegenen Capanna Cimetta werden
Ossobucchi oder Pizza aus dem
Holzofen zubereitet, in der Capanna Cardada eine aktuelle
Tagesspezialität.
Umliegende Gipfel erklimmen
Die mit Seilbahn und Sessellift
erreichbaren Höhen über Locarno sind Ausgangspunkt für
Wanderungen zu den umliegenden Gipfeln, welche ihrerseits mit einem atemberaubenden Alpenpanorama aufwarten
können. Die nächstgelegenen
Ziele sind die Cima della Trosa
(1869 m ü. M.) und der Madone (2039 m ü. M.). Der Abstieg
von dort erfolgt entweder zurück nach Cardada, nach Gordevio im Maggia- oder Mergoscia im Verzascatal. Am Eingang beider Täler gelegen, eignen sich Cardada und Cimetta
bestens für Exkursionen in beide Regionen. Ihrer Wasserscheide folgt die “Via Alta Vallemaggia”, welche in fünf oder
sechs Tagesetappen von Cardada am Lago Maggiore bis nach
Fusio führt. Höhepunkt des
Trekkings für geübte Wanderer
ist der Pizzo Campo Tencia auf
3071 Metern über Meer.
Weitsicht: Hoch über dem Locarnese die Aussicht geniessen
27
13. Mai 2016
Wechselkurse
KURS
Ankauf
Verkauf
1 Euro
1 US-Dollar
1.08
0.95
1.14
0.99
1 kanadischer Dollar
0.73
0.77
1 engl. Pfund
1.37
1.44
Gold (1 kg)
Silber (1 kg)
39 600.525.-
40 200.585.-
Vreneli
225.-
260.-
Edelmetall und Münzen
Mitgeteilt von der
BancaStato Bellinzona.
Alle Angaben ohne Gewähr.
ASCONA
Vortrag mit Lichtbildern
MITTWOCH, 18. MAI
Krankheit und Heilung. Über den tieferen Sinn von Krankheit und Heilung
im Spannungsfeld von Leben und
Tod. Mit Dr. Andreas Leuenberger.
Eintritt frei, Kollekten zugunsten Kulturfonds.
Casa Andrea Cristoforo - Ita
Wegman Saal - Via Collinetta 25
- Tel. 091 786 96 00 - 19.30 Uhr
Chopin auf dem See
DONNERSTAG, 19. MAI
Zur Einstimmung auf das Ascona
Music Festival stellt der künstlerische Leiter und Pianist Daniel Levy
das Programm vor. Zu hören sind einige seiner Musikaufnahmen.
Seven Sea Lounge - www.academyofeuphony.com - 19.00 Uhr
BELLINZONESE
Aprite le porte alla musica
BIS MONTAG, 23. MAI
Die Musikschule des Konservatoriums der italienischen Schweiz bietet
Probetage in verschiedenen Schulen
Bellinzonas, in Ambrì und Airolo an.
Detaillierte Informationen sind telefonisch erhältlich.
Tel. 091 960 30 48
BIASCA
La Buzza di Biasca - Vortrag
MITTWOCH, 18. MAI
Vortrag des Historikers Adriano Martignoni in italienischer Sprache zur
Erinnerung an die Bergsturz- und
Hochwasser-Tragödie vor 500 Jahren. (30.09.1513) im Bleniotal. Thema: “L’uomo e l’ambiente tra Medioevo ed epoca moderna”.
Casa Cavalier Pellanda Contrada Cavalier Pellanda 4 Tel. 091 862 30 31 - 20.00 Uhr
CABBIO
Vogelbeobachtung
SAMSTAG, 21. MAI
Im Valle di Muggio. Organisiert von
der Tessiner Vogelbeobachtungsstation Ficedula. Einfache Wanderung,
Bergausrüstung von Vorteil. Infos:
[email protected],
Tel. 091 649 61 38 oder Tel. 079
230 32 56.
Parkplatz bei der Kirche www.ficedula.ch - 08.00 Uhr
CASLANO
Sommermarkt
SONNTAG, 22. MAI
Verkauf von Blumen und Pflanzen,
Kunsthandwerk, Kleidern, Geschenkartikeln, Spielsachen und vielen Lebensmitteln. Der Markt findet bei jedem Wetter statt. Organisiert von der
Associazione commercianti ambulanti ticinesi ACAT.
Seepromenade - 08.30-18.00 Uhr
GIORNICO
Anmeldung - Museumsfest
SONNTAG, 22. MAI
Festtag im Museum di Leventina anlässlich des internationalen Museumstages. Freier Eintritt und Mittagessen. Um 15.00 Uhr Konzert der
Horngruppe der italienischen
Schweiz. Anmeldung bis 15. Mai
unter [email protected]
oder Tel. 091 864 25 22 / 078 731
46 26.
Museo etnografico di Leventina Im Hof - Casa Stanga - 11.30 Uhr
Zugfahrt durch die Epochen der
Gotthardlinie
SAMSTAG, 6. AUGUST
Sonderzugfahrt von Biasca nach Flüelen und wieder zurück, einmal auf der
alten Linie, zurück auf der Alp TransitStrecke. Begleitet wird der Zug von
Experten, welche geschichtliche Fakten rund um die Gotthardstrecke erläutern. CHF 140.-. Anmeldung bis
15. Mai unter [email protected] oder Tel. 091 864 25 22 / 078
731 46 26. Organisiert vom Museo di
Leventina.
www.museodileventina.ch
Kurzmeldungen
MAGAZIN
Beach Volley
An Pfingsten wird Locarno mit Sand
zugeschüttet – für die Coop Beachtour
An Pfingsten hat der Gast im Tessin wieder einmal die Qual der Wahl. Soll es eher
Kultur, Klamauk oder Sport sein? Für alle drei Optionen gibt es ein Angebot. Hier soll
es der Sport sein. Und zwar einer der attraktivsten Sommerevents: das Beach Volley.
Durchtrainierte Bodys zeigen Sprungkraft und
Aufschlagspower und dies alles in internationalen Teams auf dem Sand. Besonders ist die
Atmosphäre, wenn die Sonne heiss auf den
Sand brennt. Dieser wird extra für den Anlass,
und zwar gleich tonnenweise, auf die Strasse
beim Largo Zorzi von Locarno geschüttet.
Der Anlass reiht sich in die grosse Coop Beachtour 2016 ein, bei der sich im Laufe des
Frühjahrs und Sommers in verschiedenen
Schweizer Städten die besten Beachvolleyballspieler/-innen messen und um den Turniersieg kämpfen werden. Parallel laufen die
Plauschturniere, die sehr populär sind und für
welche die Anmeldung bereits angelaufen ist. Für Locarno gibt es momentan nur
noch Plätze für das “Mixed” Turnier am Samstag; wer also mitmachen möchte, sollte
sich schnellstens einschreiben. Wie jedes Jahr werden ausserdem Helfer/-innen gesucht.
Locarno ist ein passender Spielort. Volleyball nimmt unter den Sportarten im Locarnese einen wichtigen Platz ein. Generell hat das Tessin einige gute Teams. Und praktisch in jedem Freibad findet sich ein gesandetes Areal mit hoch gehängtem Netz.
Fast so, als wäre man in Kalifornien oder am spanischen Strand. Und es gibt immer
wieder neue gute Spieler/-innen aus dem Südkanton.
Coop Beachtour, Freitag bis Montag, 13.-16. Mai, Largo Zorzi, Locarno.
LOCARNO
Anglo Swiss Club - Vortrag
DONNERSTAG, 19. MAI
Das politische und wirtschaftliche
System in der Schweiz und im Tessin
mit Professor Jonathan Steinberg.
Anschliessend Speaker’s Dinner.
Bitte um Anmeldung.
Hotel Belvedere - Tel. 079 745 14
41 - E-Mail: [email protected] - 18.00 Uhr
LUGANO
Play! Die Schulen auf der LACBühne
SA, 14. UND SO, 15. MAI
Schüler der kantonalen Mittelschulen
und der Handelsmittelschule Bellinzona interpretieren Shakespeare,
Aristofane und Tschechow.
LAC - Piazza Bernardino Luini 6 Tel. 058 866 42 30 - www.edu.luganolac.ch - Fr+Sa ab 18.30 Uhr
MALVAGLIA
Die Wunderwelt der Ameisen
DONNERSTAG, 19. MAI
Vortrag von Christian Bernasconi, im
Rahmen vom Projekt “giochiamo?”,
in italienischer Sprache. Anschliessend Erfrischung. Anmeldung erwünscht.
Atelier Titta Ratti - E-Mail: [email protected] 20.00 Uhr
MINUSIO
Phänomen Farbe
SONNTAG, 22. MAI
Vortrag auf Deutsch von Dr. Rudolf
Müller. Anschliessend Aperitif.
Spazio Arauco Via dell’Acqua 27 Tel. 079 731 30 55 - 11.00 Uhr
Önogastronomie
In Sementina hiesige Produkte kosten,
in Brissago feinen Fisch geniessen
“Mangiainsem” ist ein beliebter gastronomischer Spaziergang zwischen Sementina,
Monte Carasso und Bellinzona. Die fast 1’000 zur Verfügung stehenden Plätze waren kurz nach Verkaufsstart alle vergeben. Doch der Höhepunkt von Mangiainsem
ist nicht unbedingt die Wanderung oder die Überquerung der tibetischen Hängebrücke, sondern das anschliessende Volksfest im Centro Ciosetto
in Sementina, das für alle offen ist, auch für diejenigen, die
kein Ticket ergattern konnten. All die Leckereien, die auf der
gastronomischen Wanderung zum Forfait-Preis gekostet werden können, gibt es bei einem kleinen Markt zu kaufen – auch
den Wein. I Tacalà und Nicola Locarnini spielen für die müden
Wanderer und die hungrigen Volksfestbesucher. Abends wird
allen Anwesenden ein traditioneller Minestrone offeriert. Ab
19.00 Uhr wird gegrillt.
Das Schicksal des Dorfes und der Bewohner Brissagos ist eng
mit dem See verwoben. Auch weil der See über Jahrhunderte
hinweg Nahrung spendete. Auch heute noch hat das Fischen
in Brissago Tradition. Das Fischerfest am Seeufer, die Sagra
del Pesce, ist wohl die beste Art, in diese Welt einzutauchen.
Das Fest findet jedes Jahr am Seeufer Gabietta statt. Das typische Brissagheser
Dorffest besticht in erster Linie durch das gastronomische Angebot. Dieses Jahr
steht der Fritto Misto vom See mit Reis auf dem Menü. Musikalisch untermalt wird
das Event von “I Vitamina”.
Festa Mangiainsem, Sonntag, 15. Mai, ab 15.00 Uhr, Sementina;
Sagra del Pesce, Sonntag, 15. Mai, ab 11.00 Uhr, Brissago.
mk
Falconeria Locarno, Via Delle Scuole 12, Locarno, Tel. 091 751 95 86, [email protected], www.falconeria.ch. Park von 10.00-16.30 geöffnet, Flugvorführungen
um 11.00 und 15.00 Uhr. Montags geschlossen, Feiertage geöffnet.
Lido Locarno, Via Respini 11, Locarno, Tel. 091 759 90 00, [email protected],
www.lidolocarno.ch. Montag bis Sonntag 8.30-21.00 Uhr, Donnerstag 6.30-21.00 Uhr.
Schokoladenmuseum Alprose, Caslano. Tel. 091 611 88 56, [email protected], www.alprose.ch. Montag bis Freitag 9.00-17.30 Uhr, Samstag und Sonntag
9.00-16.30 Uhr.
Splash & Spa Tamaro, Via Campagnole, Rivera, Tel. 091 936 22 22, [email protected], www.splashespa.ch. Werktags 10.00-22.00 Uhr, an Wochenenden und
Feiertagen 9.00-22.00 Uhr
Swissminiatur Melide, Tel. 091 640 10 60, [email protected], www.swissminiatur.ch. Vom 14. März bis 25. Oktober 9.00-18.00 Uhr geöffnet.
Termali Salini & Spa, Via Respini 7, Locarno, Tel. 091 786 96 96, [email protected], www.lidospa-locarno.ch. Täglich von 9.00-21.30 Uhr. In der Saunaund Badelandschaft in eine andere Welt eintauchen, den Alltag zurücklassen.
Ticino Experience (“den Film, den man isst”), Albergo Losone, Via dei Pioppi 14,
Losone, [email protected], www.albergolosone.ch.
Zoo al Maglio, Via ai Mulini 14, Magliaso, Tel. 091 606 14 93,
www.zooalmaglio.ch, April bis Oktober 09.00-19.00 Uhr
Freitag, 13. Mai
BIASCA
Beach 3 Valley
Beachvolleyball-Turnier.
Piazzale Ex-UBS - Tel. 077 450 95 48 www.scoutbiasca.ch - Fr+Sa ab 17.30, So ab 15.30 Uhr
TAVERNE
Inline Skater Hockey
Turnier mit Festwirtschaft. Abends ab 22.00 Uhr Konzerte.
Capannone Centro Sportivo - Fr ab 18.00 Uhr,
Sa ab 10.00 Uhr, So ab 09.00 Uhr
Sonntag, 15. Mai
MALVAGLIA
Laufwettkampf
Kategorien für Running, Walking, Nordic Walking und Handbike. Anmeldung telefonisch oder per E-Mail, oder vor Ort ab
08.00 Uhr.
Campo di calcio al boschetto / Fussballplatz - Tel. 091 870
24 18 - E-Mail: [email protected] - 09.30 Uhr
Montag, 16. Mai
LUGANO
FC Lugano - BSC Young Boys
Fussballmeisterschaft Super League.
Stadio Cornaredo - Via Trevano 100 - Tel. 058 866 72 66 www.lugano.ch - 16.00 Uhr
Mittwoch, 18. Mai
ASCONA
Tag der offenen Tür auf dem Golfplatz
Vorführungen, Einführung und Aperitif. Offener Platz ab
17.00 Uhr für alle, die schon einmal Golf gespielt haben.
Anmeldung bis 16. Mai.
Golf Club - Tel. 091 785 11 77 E-mail: [email protected] - www.golfascona.ch ab 13.00 Uhr
Körper & Geist
Ascona
AB SOFORT
CENTRO KAPPA - VIALE PAPIO 5
Pilates (Mattentraining mit Kleingeräten)
Pilates ist ein Ganzkörpertraining, das die Körperhaltung verbessert und Kraft, Ausdauer, Stabilität und Gleichgewicht verbindet. Neue Kurse: Fr 9.00-10.00 und 13.30-14.00 Uhr mit
Sophia. Laufende Kurse: Mo 8.30-9.30; Mi 9.00-10.00,
18.30-19.30 Uhr.
Info/Anm.: Tel. 091 791 80 70, [email protected]
Ascona-Moscia
SAMSTAG, 14. MAI
CASA ERANOS
Seminar über C.G. Jung und K. Kerényi
Mit Giovanni Sorge. Behandlung der Theorien und Lehren
zum Thema “Manipolazioni del mito e tentazioni totalitarie”
von C.G. Jung und K. Kerényi. Eintritt frei, Anm. obligatorisch.
Anm.: Tel. 079 194 30 90, [email protected]
Locarno
Ausstellung
Im Centro Coop Tenero sind Briefmarken
neben alten Fahrzeugen ausgestellt
Vorschläge für die Freizeit
Sport
Was haben Autos und Briefmarken gemeinsam? Vieles, denn beide sind Zeugen
unserer Geschichte und Teil unserer Kultur. Und dann sind sie beide Protagonisten
der Ausstellung, die zurzeit im Centro Coop Tenero läuft. “L’auto d’epoca nei francobolli” heisst sie und zeigt Oldtimer, die auf Briefmarken abgebildet sind. In der
Haupthalle des Einkaufszentrums wurde zum
Beispiel eine italienische Piazza eingerichtet, auf
welcher zwei (italienische) Autos stehen und von
übergrossen Briefmarken umrahmt werden.
Briefmarken, auf welchen sie natürlich zu sehen
sind. Im oberen Stockwerk, bei Coop Bau+Hobby,
wird eine vergrösserte Briefmarkensammlung
dargestellt: mit viereckigen und zackigen Exemplaren, einer Lupe, einer Pinzette und einem Oldtimer. In der Nähe des Aufzugs wurde in Zusammenarbeit mit dem Museum für Kommunikation
in Bern die einstige Post von Ascona nachgebaut.
Umrahmt wird die Ausstellung von verschiedenen Ereignissen. Der morgige Samstag zum Beispiel ist den Kindern gewidmet. Ausserdem kann man einen Smart im
Wert von CHF 16’400 gewinnen. Am Samstag, 21. Mai, fahren dann zahlreiche
Oldtimer aus und zeigen sich der Öffentlichkeit. Organisiert wird die Ausstellung erneut von Top Club Ticino, einem Verein für Oldtimer-Liebhaber.
L’auto d’epoca nei francobolli, bis 27. Mai, Centro Coop, Tenero.
mm
FREITAG, 20. MAI
TEATRO DEI FAUNI - VIA ALLA MORETTINA 2
Offenes Singen (monatlich)
Lieder aus aller Welt, keine Vorkenntnisse nötig, nur Freude
am Singen, von 17.00-18.30 Uhr.
Info: Tel. 091 752 00 05 / 076 570 16 24
(Katharina Jakob), [email protected]
Lugano
SAMSTAG, 21. MAI
EX-ASILO CIANI - VIALE CATTANEO
Patient und Pfleger - gemeinsam erleben
Organisiert von der Krebsliga. Patienten, Pfleger und Ärzte
treffen sich und erleben gemeinsam Therapien wie Yoga,
Gymnastik, Kunsttherapie und Logotherapie. Ab 13.30 Uhr,
Apéro um 18.00 Uhr.
Anm.: bis 14. Mai an Tel. 091 820 64 20,
[email protected]
Pambio-Noranco
SONNTAG, 15. MAI
YOGA ROOF - VIA PIAN SCAIROLO 8
Relax
Mit Ursula, auf Englisch. Yoga Nidra von 16-17 Uhr und Meditation von 17-18 Uhr.
Anm.: Tel. 091 224 81 35
San Nazzaro
DONNERSTAG, 19. MAI
BIBLIOTECA COMUNALE
Yoga und Lesung
Sabrina Nussbaum leitet das Yoga, Chiara Tassi liest aus Texten über die orientalische Tradition und Yoga vor. Kosten CHF
25.-, um 19.30 Uhr. Anmeldung obligatorisch.
Anm.: [email protected], Tel. 079 278 55 45
VERSCHIEDENES
NEUES BUSINESS
im Franchising-Bereich
Wollen Sie einen Laden im BIOBereich ( Food und non Food)
eröffnen? Fr. 50'000.Info: www.eco-bio.ch
Tel. 079 153 84 82
Der einzige Zoo im Tessin!
Cheminée-Sanierung
nach Mass!
Cheminéeverglasungen und
Cheminéewarmlufteinsatze nach Mass!
Mit unserer 40-jährigen Erfahrung,
machen wir auch aus Ihrem (offenen) Cheminée,
eine optimal funktionierende Heizanlage!
Der Zoo al Maglio ist ein Muss für Familien
und alle, die in einer Einzigartigen Umgebung
Tiere und Natur geniessen möchten.Löwen,
Schneeleoparden, Bennett-Wallaby, Waschbären,
Gibbons, Japanmakaken, Kapuzineraffen,
verschiedene Vogelarten und Kleintiere
erwarten Sie inmitten von Tessiner Palmen.
Zwei Spielplätze und Picknickmöglichkeiten im
Grünen laden zum längeren verweilen ein, und
für besondere Gegebenheiten können Führungen,
Kindergeburtstage oder Events gebucht werden!
Erleben Sie die Tiere aus nächster Nähe
und geniessen Sie die Zeit in diesem kleinen
exotischen Paradies!
Altershalber zu verkaufen
seit Jahrzehnten gut eingeführtes
Keine Umbauarbeiten an
der bestehenden Bausubstanz!
Rascher Einbau in wenigen Stunden!
Modegeschäft in Ascona
(Damen und Herren)
Optimale, zentrale Lage.
Inventar muss übernommen
werden.
Via ai Mulini 14, CH - 6983 Magliaso
Tel: +41 (0)91 606 14 93
www.zooalmaglio.ch
Ernstgemeinte Anfragen bitte
unter Chiffre L 012-286018 an
Publicitas S.A, Postfach 1280,
1701 Fribourg
Eigene Fabrikation – Schweizer Qualitätsprodukt!
5-Jahre Garantie!
Kostenlose Fachberatung bei Ihnen vor Ort!
möglicher Termin: Mo. 16. Mai + Di. 17. Mai 2016
Melima Markus Meier, Loohof 1, 5304 Endingen
Tel. 056 242 16 52, www.melima.ch/ [email protected]
SCHWIMMBÄDER
BERATUNG UND SERVICE
• Sanitär
• Reparaturdienst
• Heizung
• Tankrevision
• Schwimmbäder
• Gartenbewässerungsanlagen
Innovatives System
zur Wasserdesinfektion
ohne Chemie, mit Neuthox
Tel 091 791 35 91
Fax 091 791 64 41
[email protected]
ENERGIE ALTERNATIVE
Kois Grösse
ca. 25 cm
Wir sind vier Kois in den Farben rot-weiss
und blauschwarz-weiss. Nach zufriedenen
Kindertagen sind wir gesund und agil, aber
unser Becken in 6577 Ranzo ist leider zu
klein geworden. Wir wünschen uns nun
einen schönen Platz, wo wir Freude haben
und weiterwachsen können.
Tel. 078 771 35 63
Von Natur aus.
HAUS- UND GARTENPFLEGE
CH-Allrounder pflegt zuverlässig ihr
Haus und Garten, Grund- und
Unterhaltsreinigung,
Malarbeiten, Kleinreparaturen,
Hauswartungen.
079 835 24 79
LAUBE sa
Biasca Tel. 091 873 95 95
Losone Tel. 091 791 29 55
Melano Tel. 091 648 28 55
[email protected] - www.laube-sa.ch
BORDEAUX–WEINE GESUCHT
Lucasdesign.ch
Auch Italiener und Burgunder von ca 1980 bis
Zimmerei
Bedachung
Spenglerei
Fassaden
Elementhäuser
Un tetto… è tutto
.
ZAHLE HÖCHSTPREISE
C.Hartmann lic.oec.HSG T
2000 [email protected]
n F071 333 6008
weinankauf.ch
www.kaminosan.ch
tel. +41 91 859 00 50
Innensanierung von Kaminen
und Ventilationen
Keine Maurerarbeiten
Schnell, sauber und präzise
Kostengünstig
Beckmann & Püntener
Gartenbau und Gartenunterhalt
6672 Gordevio
Tel. 091 796 21 25
Fax 091 796 31 25
Hier könnte
Ihr Inserat stehen.
Diese Grösse ab
6652 PONTE BROLLA
dal 1951
Fr. 48.60
www.caviezelticino.ch
tel. +41 91 859 26 64
Die Adresse für Ihren
Geschäftssitz im Tessin
Via all’ Ospedale 6 • CH-6600 Locarno
Tel. +41 91 752 06 07
www.ufficio-pro.ch • [email protected]
www.beckmannpuentener.ch
• Gartenunterhalt
• Pflanzenschnitt
• Mauern
• Bodenbeläge
• Treppen
• Steinarbeiten
www.carol-giardini.ch
Entstopfen von Abläufen
Leeren von Klärgruben
Schadensuche
Sanieren von Rohrleitungen
Qualitä
t
091 753 14 53 - 079 323 05 92 - [email protected]
e-mail: [email protected]
• Teiche
• Bäume fällen
usw…..
Vicolo del Gabi 2 - 6596 Gordola
Tel. 091 745 31 22
Fax 091 745 27 16
E-mail: [email protected]
Schwimmbadservice und Unterhalt
Montag-Freitag 08.00-12.00/13.30-18.00 – Samstag 09.00-12.00
Abbonamenti / Abonnements:
Ufficio marketing TicinoVino Wein
091 756 24 10 [email protected]
SANITAER-HEIZUNG
INSTALLATIONEN
REPARATUR SERVICE
Via P. Venerdi 2 Casella Postale 749 - 6616 Losone
Tel. uff. 091 751 62 62 - Fax 091 751 62 63
[email protected]
Beratung - Planung - Einrichtungen - Unterhalt - Reparaturen - Sanierung
Verkauft von Produkten “Bayrol” und Zubehör für Schwimmbäder
Schwimmbäder - Whirl-Pool - Sauna + Bio Sauna
Dampfbad, Solarium
29
13. Mai 2016
Veranstaltungen
Italien
Piemonteser Markt
13./14. MAI, CANNOBIO (VB)
Jedes Wochenende findet der “Mercato
Regionale Piemontese” in einer anderen norditalienischen Ortschaft statt.
Die Köstlichkeiten werden unter roten
Pagoden-Marktständen feilgeboten.
www.mercatinoregionalepiemontese.it,
Tel. +39 0383 214908.
Geigenkonzert
14. MAI, CANNERO RIVIERA
(VB)
Die “Momenti culturali” von Raffaella
Morelli werden alle Jahre vom Frühling
bis in den Herbst organisiert. Das erste
Konzert für Geige findet morgen Samstag um 21.00 Uhr in der Kirche von
San Rocco in Cannero Riviera statt, mit
einem Rezital und Werken von Paganini, aber auch einigen Duetten mit einem “Gast-Instrument”. Infos bei: [email protected].
Geführte Besichtigung
14. MAI, ARONA (NO)
Der Kulturverein ProntoGuide organisiert zusammen mit der Stadt Arona
morgen Samstag eine kostenlose Führung zur Collegiata di Santa Maria Nascente, von 10.00 bis 12.00 Uhr. Ein
spezielles Augenmerk wird dabei auf
die Gemälde und Skulpturen gelegt.
Anmeldungen nimmt das Tourismusbüro von Arona am Largo Vidale entgegen, unter Tel. +39 0322 243601.
www.guidelaghi.it.
Pfingstkonzert
15. MAI, CANNOBIO (VB)
Am Seeufer von Cannobio findet am
Sonntag, 15. Mai um 21.00 Uhr, das
“Concerto di Pentecoste” mit dem Corpo Filarmonico Cannobiese statt.
www.procannobio.it,
Tel. +39 0323 71212.
30. Bergrennen
15. MAI, VERBANIA
Der “Giro del Monterosso di Verbania”
gelangt heuer zu seiner 30. Ausgabe
und startet diesen Sonntag um 9.00
Uhr in Verbania. Die Strecke ist rund
12,5 Kilometer lang, und das Bergrennen wird vom italienischen Blutspendeverein Avis organisiert. Für Anmeldungen und Infos kann die Webseite
www.avismarathonverbania.it konsultiert werden, Tel. +39 348 6612016.
Klavierkonzert zum
Ersten
15. MAI, COMO
Im Istituto Carducci in Como steht diesen Sonntag um 17.30 Uhr das zweitletzte Konzert von “Como Classica” auf
dem Programm, mit dem Pianisten Antonio di Cristofano am Klavier.
Infos: [email protected].
Klavierkonzert zum
Zweiten
22. MAI, MAILAND
Am kommenden Sonntag, 22. Mai,
greift die junge toskanische Pianistin
Giulia Mazzoni in die Klaviertasten: Sie
ist um 18.15 Uhr im Piano Center im
Park der Villa Belgioioso an der Via Palestro 16 in Mailand live zu erleben und
trägt einige Stücke ihres ersten Albums
“giocando con i bottoni” vor.
www.giuliamazzoni.com.
MAGAZIN
IM BELPAESE WIRD DIE
LANGSAMKEIT GEFEIERT
von Sarah Coppola-Weber
Von wegen “dolce-far-niente”: Das süsse Nichtstun ist schon längst durch rastloses Hasten ersetzt
worden. Si corre... man rennt, auch im Belpaese.
“Non ho tempo!” (Ich habe keine Zeit!) oder
“Muoviti!” (mach vorwärts!) sind zu Standardausdrücken geworden. Das Rad dreht sich immer
schneller und die Menschheit dazu. Es ist an der
Zeit, einen Gang zurückzuschalten, innezuhalten.
Neben Slow Food für genussvolles, langsames
Essen und den Slow Cities, den Städten, welche
mit althergebrachten Berufen einen langsameren
Tagesrhythmus vorgeben, gibt es seit 1999 die
“Giornata della Lentezza” , die immer mehr Anhänger rund um die Welt findet. Da werden, um
nur ein Beispiel zu nennen, Passanten gebüsst, die
zu schnellen Schrittes in der Stadt unterwegs sind
und zum Einhalten der “Comandalenti” aufgefordert (aus Comandamenti =
Gebot und lento = langsam).
Klischeehafter könnte die
“Giornata della Lentezza”
nicht entstanden sein: Bruno
Contigiani, gestresster Mailänder Manager, sprang an seinem letzten Ferientag auf einen Felsen im Meer. Glücklicherweise trug er von dem Unfall keine folgenschweren
Schäden davon, aber in ihm
entstand der Wunsch, seinen
frenetischen Lebensstil zu ändern. Fortan delegierte er
mehr, hatte nicht mehr den
Anspruch, unersetzlich zu sein
und änderte Schritt für Schritt
seinen Alltag. Zusammen mit Freunden sprach er
über die Langsamkeit als ersten Schritt für einen
ruhigeren Lebenswandel. “Mit Hasten folgt man
der Masse, man braucht nicht nachzudenken. Wer
langsamer ist, wird automatisch zum Aussenseiter”, sagt Bruno Contigiani. Gegen den Strom zu
schwimmen sei individuell, brauche aber Mut.
“Wir füllen unsere Tage oft mit unnützen Aktivitäten. Wenn wir nicht bereit sind, kürzer zu treten,
ist es schwierig, in einen langsameren Lebensmo-
BIS 29. MAI, ARONA (NO)
Noch bis zum Sonntag, 29. Mai, kann
man im Sitz des Parco dei Lagoni von
Mercurago (Via Gattico 6) die Ausstellung “Tra boschi e laghi”, zwischen
Wäldern und Seen, besichtigen. Die
Ausstellung ist jeweils an Wochenenden und Feiertagen von 14 bis 19 Uhr
offen. www.parcoticinolagomaggiore.it,
Tel. +39 0321 517706.
BIS 26. JUNI, LEGNANO (MI)
Mit über fünfzig Werken aus Gips,
Wachs, Holz und Bronze, die von einem
der bedeutendsten Bildhauern der
Nachkriegszeit gefertigt wurden, läuft
derzeit eine Austellung im Palazzo Leone da Perego in Legnano. Franco Fossa
beschäftigte sich mit Themen wie der
Einsamkeit, dem Verlassenwerden,
dem Alter und dem Tod.
Die Ausstellung ist jeweils am Freitag
von 15.00 bis 19.00 Uhr, und am Wochenende von 10.00 bis 12.00 Uhr und
von 15.00 bis 19.00 Uhr geöffnet.
Am 15. Mai wird ein geführter Rundgang mit dem Verein “Associazione
Franco Fossa e Emma Zanella” organisiert (11.00 und 16.00 Uhr).
www.museomaga.it,
Tel. +39 0331706011.
dus zu kommen.” Neben der “Giornata della Lentezza” organisiert der Verein “Vivere con Lentezza” auch Lesungen in Bars und in den Gefängnissen von Pavia und Piacenza. Der Langsamkeitstag dauert an, für einen Tag oder auch länger –
hier einige Events: Pavia: Spaziergang Bereguardo - Zelata - Bereguardo, 14. Mai; Ziano Piacentino (PC): Spaziergang durch Rebberge, 15. und
22. Mai (Pro Loco); Mailand: Slow Brand Festival, 18. Mai.
Einige Comandalenti:
Fülle Deine Agenda nicht mit Terminen, sondern
achte auf einige leere Zeitfenster.
Stehe morgens fünf Minuten früher auf als sonst,
um Dich in Ruhe zu schminken oder zu rasieren
und um ohne Hast zu frühstücken.
Kauf ab und zu im Quartierladen statt im Supermarkt ein, du sparst Zeit und Stress.
www.vivereconlentezza.it
Der Ape-Car wird zum Single-Camper
Ausstellung Wälder &
Seen
Ausstellung von Franco
Fossa
Passanten werden zu mehr Langsamkeit aufgefordert. Links: Die Schnecke als Synonym von “lentezza”
Ape eignet sich auch als Camper
Für reiselustige Singles sind normale
Wohnmobile oft zu gross: Der deutsche Jungdesigner Cornelius Comanns hat für seine Diplomarbeit den
herkömmlichen dreirädrigen Ape-Car
von Piaggio, der in Italien fast schon
den Kultstatus erlangt hat, zu einem
Einmann-Camper umfunktioniert.
Dabei hat er alles bis ins kleinste Detail durchdacht: Der “Bufalino”, wie
ihn der Jungdesigner getauft hat, ist
mit einem Klappbett, einem Tisch,
der im Handumdrehen zu einem Pult
wird, einer Garderobe, einer Kochecke sowie einem Waschbecken und
einem Kühlschrank ausgerüstet. Es
reicht, den Fahrersitz nach hinten zu
klappen und schon kann man ins Bett
hechten. Einziger Nachteil: Die Toilette fehlt. Momentan befindet sich
der Bufalino noch in der Projekt-Phase, aber wer weiss, welcher Wohnmobil-Hersteller sich dereinst auf den
Mini-Camper spezialisieren wird.
Der deutsche Designer ist indes nicht
der einzige, der den Ape Piaggio umfunktioniert hat: Auch der Italiener
Bignami hat eine Version des “ApeCamper” gezeichnet. “Die Idee, einen
Ape 50 in einen Camper zu verwan-
deln, ist Mitte der Neunziger Jahre
aus Diskussionsrunden mit Freunden
entstanden und wurde später in einem
– nie veröffentlichten – Comic über
einige Leute, die in Camper und
Wohnwagen leben, wieder aufgegriffen”, sagt er. In jenem Modell wird
die Hinterseite des Ape verlängert
und bietet so optimalen Komfort für
einen Single-Trip. Mit Betonung auf
“Single”, denn für zwei ist der Ape zu
klein. Der Erfolg der “Biene” ist auf
das einfache Lenken durch ein Fahrrad-Lenkrad, auf wenig Konsum und
Unterhalt zurückzuführen.
Auf Expo-Gelände entsteht Forschungszentrum
Das Expo-Gelände ist nach der Weltausstellung ein verlassenes Gebiet, das
brach liegt zwischen der Stadt Mailand
und dem Vorort Rho. Bestrebungen, das
Gelände am Leben zu erhalten und die
leerstehenden Hallen weiter zu nutzen,
sind da, aber wie immer fehlt es in Sachen Finanzen an allen Ecken und Enden. Mal abgesehen davon, dass das über
eine Million Quadratmeter grosse Ge-
lände 160 Millionen Euro gekostet hat
und auch die Instandhaltung nicht ganz
ohne ist. Die Wiedereröffnungsfeier am
1. Mai mit Konzerten und Feuerwerk
wird als eigentlicher Beginn einer neuen
Expo-Ära angesehen (vgl. Cannocchiale
vom 29. April), aber die Feier war erst
die Vorspeise: Wie die “Repubblica”
schreibt, seien die ersten Investitionen
für das neue Forschungszentrum für Er-
nährung und Lebenswissenschaften bereits getätigt worden. Premier Renzi sagte gegenüber der Wirtschaftszeitung “Il
sole 24 ore”, es hätten sich bereits 20
Unternehmen dafür interessiert, ihren
Sitz ans Expo-Gelände zu verlegen. Wöchentlich würden mehr Kontakte mit den
Unternehmen geknüpft, gab auch Arexpo-Geschäftsführer Giuseppe Bonomi
zu Protokoll. Falls das ambitiöse Projekt
Mitte 2017 eröffnet werden könne, sei
dies ein Rekord. Bis der “Human Technopole”, wie das Zentrum dereinst heissen wird, auch tatsächlich steht, werden
Kulturevents und Sportaktivitäten geboten. Am 25. Mai konzertiert Andrea Bocelli auf dem Expo-Gelände und vom 27.
Mai bis zum 30. September ist die 11. Internationale Ausstellung der Triennale
zum Thema Architektur zu sehen.
30
13. Mai 2016
Kino
MAGAZIN
Film
ACQUAROSSA
Blenio Programminfo: Tel. 091 871 17 05, www.cinemablenio.vallediblenio.ch
AIROLO
Leventina Programminfo: Tel. 091 869 24 04, www.cinemaleventina.ch
ASCONA
Otello Tel. 091 791 03 23
Ballett - Royal Opera House London: Frankenstein (2016)
Live-Übertragung der Weltpremiere auch ins Multisala Teatro, Mendrisio.
von Liam Scarlett. Originalversion. - Mi 20.15
Love & Mercy
von William Pohlad. - I. Fr-Di 20.30
The Dressmaker
von Jocelyn Moorhouse. - I. Fr-Di 20.30
X-Men: Apocalypse - 3D
von Bryan Singer. - I. Mi 17.25
Zootropolis
von Byron Howard, Rich Moore, Jared Bush. - I. Sa-Mo 16.10 Mi 15.20
BELLINZONA
Forum 1+2 Programminfo: Tel. 091 825 08 09, www.cinemaforum.ch
LOCARNO
Rialto 1-3 Info: rialtoilcinema.ch, Tel. 0900 013 013 (CHF 1.-/Min./Festnetz)
LUGANO
Cinema Iride Tel. 091 922 96 53
Spotlight
von Thomas McCarthy. - I. Fr-Mo 20.45 So/Mo 17.00
Truth: Il prezzo della verità
von James Vanderbilt. Ab 10 Jahren. - I. Sa 16.30 So/Mo 14.30
CineStar Tel. 0900 55 22 02 (CHF 1.-/Min aus dem Festnetz)
10 Cloverfield Lane
von Dan Trachtenberg. Ab 16 Jahren. - I. Fr-Di 20.50
Captain America - Civil War
Reihe
von Joe Russo, Anthony Russo. - I. Fr-Mi 17.30 / 20.40 Sa-Mo/Mi 14.40
E/d/f. Fr-Mi 20.30
Kinofans erleben Rausch
Heidi
Der Luganeser Filmclub und Ticinowine präsentieren im Iride “Cinema Divino”
How to Be Single
Die schönen Seiten des Lebens werden noch schöner, wenn sie sich verbinden
lassen. Wie Kino und Wein. An diesen beiden “Genussmitteln” können sich diesen Monat Besucher des Cinema Iride in Lugano berauschen. “Cinema Divino”
heisst die Reihe, die der Filmclub LuganoCinema93 in Zusammenarbeit mit Ticinowine, der Promotionsstelle für Tessiner Qualitätsweine, organisiert hat.
Als Nächstes, am 17. Mai, steht eine Tragikomödie von 2004 auf dem Programm, die sowohl bei Kritikern als auch beim Publikum Begeisterung hervorgerufen hat. Ein Film über den Wein als Heilmittel gegen Liebeskummer und Lebenskummer. “Sideways” von Alexander Payne ist ein vollmundiger Genuss, der
gleichermassen unterhält und berührt. Jack (Thomas Haden Church) will heiraten. Doch bevor er mit Victoria (Jessica Hecht) vor den Traualtar tritt, will er mit
seinem Kumpel Miles (Paul Giamatti) noch einige Tage das Junggesellenleben
geniessen. Für ihren Trip suchen sie sich die kalifornische Weinregion Santa
Ynez Valley bei Santa Barbara aus, von deren Schönheit man schon vom Anschauen betrunken wird. Und während Miles tatsächlich nur Sightseeing, Wein
und gutes Essen im Kopf hat, will es Jack vor der Hochzeit nochmal krachen
lassen und andere Frauen kennenlernen. Gezeigt wird “Sideways” in der englischen Originalfassung mit italienischen Untertiteln.
Weiter geht “Cinema Divino” eine Woche später, am 24. Mai, mit dem 2015 gedrehten “Premiers Crus” von Jérôme Lemaire (auf Französisch). Der Film ist
zum ersten Mal im Tessin zu sehen und erzählt von einer Familie, die sich trifft,
um ihren Besitz zu retten. Eine weitere Tessin-Premiere bildet am 31. Mai den
Abschluss von “Cinema Divino”: “Resistance naturelle” von Jonathan Nossiter,
die Geschichte von Winzern in der Toskana, die Einblick in den ökologischen
Weinanbau gibt – und zugleich in die Landzerstörung durch industrielle Weinerzeugung (auf Italienisch mit französischen Untertiteln).
Das Programm der Reihe und weitere Details zu den Filmen finden sich unter
www.luganocinema93.ch.
Reihe “Cinema Divino”, 17., 24. und 31. Mai, jeweils 19.45 Uhr, Iride,
Quartiere Maghetti, Lugano.
uj
von Christian Ditter. Ab 12 Jahren. - I. Fr-Mo/Mi 17.50
von Alain Gsponer. - I. Sa-Mo 15.00
Da das Donnerstagsprogramm bei Drucklegung noch nicht vorliegt,
ist das Programm auf dieser Seite stets nur bis Mittwoch gültig.
Il libro della giungla
von Wolfgang Reitherman. - I. Fr-Mi 18.00 / 20.50 Sa-Mo/Mi 14.50
Kung Fu Panda 3
von Jennifer Yuh, Alessandro Carloni. - I. Sa-Mo/Mi 15.10
Mister Chocolat
von Roschdy Zem. Ab 12 Jahren. - I. Fr-Di 17.55
Money Monster - L’altra faccia del denaro
von Jodie Foster. - I. Fr-Mi 18.00 Fr-Di 20.30 Sa-Mo/Mi 15.20
Ride Along 2
von Tim Story. - I. Fr-Di 18.10 / 20.45 Mi 20.45
Robinson Crusoe
von Vincent Kesteloot. - I. Sa-Mo/Mi 15.30
The Dressmaker
von Jocelyn Moorhouse. - I. Fr-Mi 17.55 / 20.45
X-Men: Apocalypse
von Bryan Singer. - I. Mi 14.40 / 17.40 / 20.40, E/i. Mi 14.45 / 17.45 / 20.45
Zootropolis
von Byron Howard, Rich Moore, Jared Bush. - I. Sa-Mo 15.25
Corso Tel. 091 922 96 62
The Walk
von Robert Zemeckis. Ab 6 Jahren. - I. Mi 18.00 / 20.30
MASSAGNO
Lux Programminfo: Tel. 091 967 30 39, www.luxlugano.ch
MENDRISIO
Plaza/Multisala Teatro Ciak Tel. 091 646 16 54, mendrisiocinema.ch
Anzeige
STELLENINSERATE
BEKANNTSCHAFTEN
FACSA Sanierung AG ist seit uber 15 Jahren erfolgreich in der Sachschadensanierung tätig. Qualität, Sorgfalt und kontinuierliche Weiterentwicklung sind
Leistungsmerkmale, die wir leben und weiter ausbauen wollen.
Fur unseren neuen Standort in Bellinzona suchen wir einen/eine:
Schreiner/-in 100% - Reparatur- und Servicearbeiten an Fenstern und Türen
Sie sind ein/eine ausgebildete(r) Schreiner/in und gerne im Aussendienst
tätig? Sie sind den Umgang mit Kunden gewohnt und verfugen uber ein
freundliches Auftreten? Selbstständiges Arbeiten mach Ihnen Freude? Sie
beherrschen die italienische und deutsche Sprache?
Dann umfasst Ihr mögliches Aufgabengebiet die Reparatur von Fenstern und
Turen nach Einbruchbeschädigungen. Mit Ihrem Servicewagen nehmen Sie
die Arbeitsumfänge auf und fuhren folgend die Reparaturarbeiten selbstständig aus. Ihr Einsatzgebiet ist der Kanton Tessin.
Wir bieten Ihnen eine abwechslungsreiche und interessante Tätigkeit, bei der
Sie,nach einer intensiven Einarbeitungsphase, Ihre Aufgabe selbstständig
und mit Eigenverantwortung ausfuhren. Haben wir Ihr Interesse geweckt?
Dann freuen wir uns auf Ihre vollständigen Bewerbungsunterlagen!
T
eitung
zessiner
Die Redaktion der Tessiner Zeitung
sucht
Mitarbeiterinnen oder Mitarbeiter
deutscher Muttersprache mit guten
Italienischkenntnissen
für
Ferienvertretung
wochen- oder tageweise
Verfassen Sie gerne Texte, haben Sie Erfahrung im
Redaktionsalltag,
interessiert Sie das politische und kulturelle
Geschehen im Tessin,
sind Sie lexibel und teamfähig,
dann bewerben Sie sich schriftlich bei:
Als ehemaliger Unternehmer in der
Innerschweiz; jetzt in den 70ern bin
als einstiger Spitzensportler gesund,
aktiv und ein frohgemuter Mensch
geblieben, NR. Man bezeichnet mich
mich im Allgemeinen als attraktiv
und mit seriöser Reputation. Jetzt in
Muralto TI privatisierend lebend,
suche ich für ein glückliches
Miteinander eine charmante,
hübsche und feminine Partnerin mit
Herzensbildung, NR. Zuschrift mit
Bild, unter Diskretion, an Chiffre Nr.
1373, Tessiner Zeitung, Via Luini 19,
6600 Locarno
Marianne Baltisberger, Chefredaktion,
Tessiner Zeitung, Via Luini 19,
6600 Locarno, [email protected]
KURSE
FACSA Sanierung AG
Grossmatte Ost 2-4
6014 Luzern
[email protected]
Nach meinem Umzug ins Tessin freue ich mich auf neue
Herausforderungen, wo Sie von meinen langjährigen Erfahrungen als
Eidg. Dipl. Personalfachfrau
Eidg. Dipl. Direktionsassistentin / Sekretärin
Gesucht für Küchenarbeiten
(stundenweise) flexible,
KÜCHENHILFE mit Erfahrung
„mini Beiz dini Beiz“
GROTTO AL CAPON
091 743 45 10 /P. Lüdi
Liebe
Partnersuchende
Tun Sie den ersten Schritt –
Alles weitere schaffen wir gemeinsam!
<wm>10CAsNsjY0MDA21jW0MDc1NwQAWidr4Q8AAAA=</wm>
<wm>10CFXKIQ6AQAxE0RN1M0NbWlhJ1hEEwa8haO6vCDjEzzdvXasXfC1tO9peCagKMzxY6VrwHlGCUWHwARxnmoGcMn9e0oAA-msEJvBOE51E2VPHcp_XAybs9-xyAAAA</wm>
Andrea Klausberger – 091 683 33 30
www.produe.ch
Seit 20 Jahren vertrauensvoll, kompetent, erfahren
Selbstinserentin, CH - Kosmopolitin, 67
Glücklich, herzlich, lebensbejahend,
verlässlich, neugierig auf die Jahre,
die vor mir liegen, sucht unabhängigen Mann, 60 - 70, um diese Zeit
lustvoll zu teilen. Ich freue mich auf
jedes Echo - Rückantwort
selbstverständlich:
[email protected]
www.ticinoweekend.ch
Privatlektionen und Nachhilfestunden
Examensvorbereitung
Intensivkurse und Lektionen in kleinen Gruppen
Sprachkurse für Ihre Firma / auch Online
Korrekturen von eingesandten Texten
FSEA - Modul 1 Fachausweis Ausbilder/in
Filmforum und Bücherklub
Sprachenabbonnement/Privatcoaching/E-Learning
„Sabbatical“ Jahr (10. Übergangsschuljahr)
Ascona – Riazzino
091 792 17 55 – www.glossa.ch
<wm>10CAsNsjY0MDAy0bU0tDSzsAQAi4dMdg8AAAA=</wm>
<wm>10CFWKoQ6AMAwFv6jLa9exlkoyRxAEP0PQ_L9i4BB3Z25doyR8LG072h4MiJKzT-bBJSfU4IoRD6i4gKeZVQrM4L-dTIEK9PchKIl3HlZS7ZYt3ef1AJ6xCKBxAAAA</wm>
und meinen Sprachkenntnissen (Deutsch Muttersprache, Englisch
perfekt in Wort und Schrift, Französisch, Spanisch, Italienisch)
proitieren können. Ich kann mir auch gut vorstellen in einem
Teilzeitpensum für verschiedene Arbeitgeber zu arbeiten.
Gesucht
Sie erreichen mich unter [email protected]
079 672 01 28
Sekretärin
Für Heimarbeit 3-5 Std. tägl.
Evtl. auch 100%. Tel. + Schreibarbeit
No. SCEF 025
T I C I N O | T O P | T E N. C H
Wegweiser zu den Tessiner Highlights
TicinoWeekend:
Entdecken Sie das Tessin immer wieder neu
31
13. Mai 2016
Gedankenstrich
MAGAZIN
Bild der Woche
Tiere
Nobita ist eher scheu,
aber auch neugierig
Das einjährige Hundemännchen Nobita ist kastriert und
lebt seit letztem Dezember im Tierheim. Es hat einen
eher verschlossenen Charakter, ist aber auch neugierig
und kooperativ, wenn es danach mit einem Guetzli belohnt wird. Nobita macht “Sitz” und “Platz”, kennt den
Rückruf und lernt, ohne zu ziehen an der Leine zu gehen. Es ist fremden Personen gegenüber sehr zurückhaltend und
mag es nicht, gestreichelt und berührt zu werden,
ausser wenn es
den Kontakt selber sucht. Nobita
sucht ein neues
Zuhause bei einer
ruhigen und sicher auftretenden Person, die viel Geduld
und Zeit für es aufbringen kann.
Weitere Informationen: Tierheim Riazzino Gordola,
Tel. 091 859 39 69 oder www.spalv.ch.
An Pfingsten wird nicht nur die Entsendung des Heiligen Geistes gefeiert. Und im Kreise der Familie viel gegessen. Ein langes Wochenende lässt auch Zeit für Sport. In Malvaglia im Bleniotal treffen sich am Pfingstsonntag Läufer, Walker und
Nordic Walker zur 43. Ausgabe der “Corsa Podistica Malvagliese”. Alle Infos dazu gibt’s online unter gsomalvaglia.ch.
Sudoku-Manie!
Leicht
Leicht
Mittel
Fülle das Rastergitter so aus, dass jede
Reihe, jede Spalte und alle 3 x 3 Boxen die
Zahlen 1 bis 9 beinhalten.
Mittel
Schwer
Schwer
Auflösungen
der letzten
Ausgabe
Wetter
Min.
11
Min.
12
Max.
20
Max.
22
Bellinzona
Bellinzona
Locarno
Locarno
Die weiteren Aussichten
Dank Nordwindtendenz wird das
Wetter die ganze Woche über recht
sonnig und mild sein. Im Nordtessin
sind aber lokale Schauer nicht ganz
ausgeschlossen.
Lugano
Samstag
Lugano
Sonntag
Die Restaurants der Woche von TicinoWeekend
Hotel Ristorante degli Angioli
Via Albarelle 3, 6612 Ascona
Tel. 091 791 25 18 - www.angioli.ch
Das Ristorante degli Angioli, das direkt am Ufer des
Lago Maggiore liegt, ist nur fünf Gehminuten von Asconas Dorfkern entfernt. Das typische Tessiner Lokal
befindet sich in einem renovierten Haus aus dem Jahr
1474, welches von einem schönen Garten und einer
pergolabedeckten Terrasse umgeben ist. Aber auch
im mit Holzbalken und grossem Kamin ausgestatteten
Saal munden die feinen Tessiner Spezialitäten. Es gibt
auch komfortable Zimmer; Hunde sind willkommen.
Ristorante Vetta Monte Brè
Via alla Vetta, 6979 Monte Brè sopra Lugano
Tel. 091 971 20 45 - www.vetta.ch
Auf dem Luganeser Hausberg, der für eine der schönsten Aussichten im ganzen Kanton bekannt ist, gibt es
sowohl auf der Terrasse als auch im gemütlichen Saal
des Ristorante Vetta Monte Brè allerhand regionale
und internationale Köstlichkeiten zu geniessen. Das
Ristorante Vetta bietet spektakuläre Tage und zauberhafte Abende. Informationen zur Zahnradbahn gibt es
unter www.montebre.ch. Das Restaurant kann auch
per Auto besucht werden.
Capanna alla Fattoria
Sentiero Colmanicchio, 6600 Locarno-Cardada
Tel. 091 751 11 59 - www.allafattoria.ch
Die Capanna ist ein typisches Tessiner Rustico, das
im Grünen liegt und sanft renoviert wurde. In diesem
kleinen Paradies kommt man mit der Natur und den
Tieren in Berührung, übernachtet in romantischen
und rustikalen Zimmern, geniesst die authentische
Küche der Region unter einer Pergola oder im gemütlichen Saal mit Kamin, kann sich auf einem Liegestuhl im Freien ausruhen oder auf der grossen
Wiese spielen.
Ristorante San Grato
Via San Grato, 6914 Carona
Tel. 091 649 70 21
Die Panoramaterrasse und die geschmackvoll eingerichteten Säle des Restaurants laden Feinschmecker
und Familien zu Tisch. Flavio Riva und seine Equipe
servieren regionale Gerichte, zum Beispiel Tessiner
Wurst und Käse, Pasta und Risotto, Ossobuco, Brasato und viele weitere Fleischgerichte, Polenta in diversen Varianten und hausgemachte Desserts. Die
Weinkarte mit ihrer reichhaltigen Auswahl rundet das
Angebot ab.
32
13. Mai 2016
Tessin in
5
TESSINER ZEITUNG
Minuten
Wochenrückschau
Spannende Stichwahl im Maggiatal
Ist der Parc Adula gefährdet?
Einen Wahlkrimi gab es in Avegno Gordevio:
Mario Laloli (La nuova Avegno Gordevio) gewann mit nur zwei Stimmen vor Jonathan Pozzoni (Insieme) die Stichwahl vom Sonntag.
Doch damit nicht genug: Nachdem 45 “vergessene” Wahlzettel vom 10. April in einer Urne gefunden worden waren, stellte der Kanton
am 4. Mai fest, dass diese zwar nichts an der
Regierung geändert hätten, dass am 10. April
aber Laloli zum Sindaco gewählt worden war
und nicht Pozzoni.
Seite 7
Die Stellungnahmen aus Bundesbern zur
Charta des geplanten Adula-Nationalparks
bereiten den Verantwortlichen des Projekts
Sorgen: Sowohl das Bundesamt für Umwelt
als auch das Bundesamt für Raumplanung
bemängeln zu wenig restriktive Massnahmen in den Kernzonen. Eine Änderung
würde den mühsam gefundenen Kompromiss zwischen den verschiedenen Nutzerund Anspruchsgruppen jedoch in Frage
stellen, sagen die Promotoren.
Seite 9
Ti-Press
Ti-Press
Unicef rückt näher an die Regionen
Neues Quartier im Quartier
Anlässlich eines Charity-Anlasses in Bellinzona präsentierte sich Unicef Schweiz jüngst
ihren Spenderinnen und Spendern auf der Alpensüdseite. Die Hilfsorganisation suche eine
stärkere Verankerung in den Regionen, sagt
Elsbeth Müller (Bild) gegenüber der TZ. Zu
dieser Strategie gehört auch die Erweiterung
des Komitees, dem neu drei Personen aus
dem Südkanton und die heute bei Zürich lebende ehemalige Tessiner Regierungsrätin
Patrizia Pesenti angehören.
Seite 11
In Locarno im Quartiere Nuovo, einen
Steinwurf vom Megakreisel entfernt, soll innerhalb von zwanzig Jahren ein völlig neues
Quartier entstehen. Geplant wie bunte Rubikwürfel, sollen die neuen Wohntrakte visuell durch den grossen, lichten Innenhof
verbunden werden, wie einst die Reformquartiere der grösseren Deutschschweizer
oder Städte der Romands. Die Visiere jedenfalls für den schrittweisen und stellenweisen Umbau stehen bereits.
Seite 8
Ti-Press
Kulturplatz
Freitag, 13. Mai
ASCONA
Konzert-Einführung - Goethes Geheimnisse
Die Geheimnisse von Johann Wolfgang von Goethe. Mit der
Altistin Constanze Saltzwedel. Eintritt frei. Kollekte zugunsten
des Kulturfonds.
Casa Andrea Cristoforo - Ita Wegman Saal Via Collinetta 25 - Tel. 091 786 96 00 - 19.30 Uhr
BELLINZONA
Fahrzeuge - Auto in Burg
Auto-Ausstellung von den regionalen Garagen und Händlern.
Eintritt frei. Bis Sonntag.
Piazza del Sole - ganzer Tag
LOCARNO
Wissen - Matematicando
Anlass für Erwachsene und Kinder, bei dem sich Erfahrungen
der Mathematik mit Literatur, der Jonglage, der Robotik, Musik und anderem vereinen. Weitere Informationen auf der Internetseite. Auch am Samstag.
Altstadt - www.supsi.ch/go/matematicando Fr und Sa 09.00-16.00 Uhr
MASSAGNO
Krimifestival - Tutti i colori del giallo
Der Abschlussabend mit dem schwedischen Autor Hakan
Nesser ist bereits ausverkauft.
Cinema Lux - Via Giuseppe Motta 61 - Tel. 091 967 30 39 www.tuttiicoloridelgiallo.ch
Das Licht Segantinis
strahlt bis ins Tessin
Geboren wurde der Maler Giovanni Segantini 1858 in Arco im italienischen Trentino, das damals noch zum Kaisertum Österreich gehörte. Seine Liebe gehörte zeitlebens den Bergen. Immer höher hinauf wollte er, seinen
Gipfeln immer näher sein. Auf der Suche nach dem reinen Licht für seine Naturbilder. Die letzten fünf Jahre seines Lebens verbrachte er in Maloja, im Bündnerland. Mit
nur 41 Jahren starb der geniale Künstler in der später
nach ihm benannten Hütte auf dem Schafberg bei Pontresina (2700 m ü. M.). Der Film “Giovanni Segantini, la
magia della luce” von Christian Labhard kommt nun nach
erfolgreichen Aufführungen in der Deutschschweiz, in der
Romandie, in Deutschland, Österreich und in Mailand
auch ins Tessin. Er wird ab 19. Mai im Cinema Lux, Massagno, im Cinema Forum, Bellinzona, im Cinema Plaza in
Mendrisio und im Cinema Rialto in Locarno gezeigt. Tessiner Uraufführung ist am 18. Mai im Lux in Massagno
(20.00 Uhr).
“Giovanni Segantini, la magia della luce”, Film von
Christian Labhard, ab 18. Mai in Tessiner Sälen. bs
Samstag, 14. Mai
ASCONA
Vortrag - Zwischen Licht und Finsternis
Referat über “Das Schaffen von Liane Colt d’Herbons zwischen Licht und Finsternis”, von Dr. med. Andreas Zucker.
Kolllekte.
Casa Andrea Cristoforo - Ita Wegmann Saal Via Collinetta 25 - Tel. 091 786 96 00 - 19.30 Uhr
LUGANO
Lesung - Il destino di Achille
Mythologische Lesung mit Benedetta und Matilda, in italienischer Sprache, für Kinder ab 6 Jahren. Eintritt frei.
Biblioteca dei ragazzi - Via Besso 13 - Tel. 091 967 20 34 www.labibliotecadeiragazzi.ch - 10.30 Uhr
RIVERA
Spass - Family Day
Spiele, Unterhaltung und Musik für die ganze Familie. Eintritt
für vier Stunden CHF 25.-/15.-.
Splash e Spa Tamaro - Via Campagnole Tel. 091 936 22 22 - 09.00-22.00 Uhr
RONCO S/ASCONA
Strassenfest - Festa ni strecc
Zwei Abende lang können sich die Einwohner Roncos und die
Touristen gemeinsam bei schöner Musik an einem Glas guten Wein und Köstlichkeiten vom Grill erfreuen. Das Fest findet in den Gässchen und den typischen Weinkellern von Privatleuten statt, in denen früher Getränke und Speisen aufbewahrt wurden. Nur bei gutem Wetter.
www.ronco-s-ascona.ch - 18.00 Uhr
Dienstag, 17. Mai
Tipp der Woche
SANT’ ANTONINO
Freizeit - Maifest mit Flohmarkt
Anlässlich des Sankt-Antonius-Maifests Flohmarkt in der Via
Malcantone 5, im Dorfkern, oberhalb der Kirche und hinter
dem Ristorante Centrale. Zugunsten der Stiftung Alessia von
Vernate. Auch am Sonntag.
Dorfkern - Via Malcantone 5 - hinter der Kirche Tel. 079 408 14 35 - Sa 12.00-14.30 Uhr,
So 10.00-18.00 Uhr
VICO MORCOTE
Fest - Vico Viva
Fest mit Kunst, Konzerten, Tanz, Kinderprogramm und
Maccheronata im Dorfzentrum. Bei jedem Wetter, Eintritt frei.
Dorfkern - 17.30 Uhr
Sonntag, 15. Mai
BRUZELLA - VALLE DI MUGGIO
Geschichte - Mulino di Bruzella
Die Mühle, die von Bäumen umgeben an den Ufern des Flusses Breggia liegt, ist in Betrieb. Es besteht die Möglichkeit,
frisch gemahlenes Mehl zu kaufen. Die Mühle ist in rund einer Viertelstunde über einen alten Saumpfad von Bruzella
oder Cabbio aus zu erreichen.
Mulino di Bruzella - 14.00-16.30 Uhr
GORDOLA
Tag der offenen Tür - Bhakti Marga
Vorträge, Präsentationen, Kurse, Meditation und ein reiches
veganes und vegetarisches Buffet. Eintritt frei, Spenden. Um
19.15 Uhr öffentliche Jam Session. Organisiert von Bhakti
Marga (dies bedeutet Weg der Liebe und der Hingabe, gegründet wurde die spirituelle Gemeinschaft von Sri Swami
Vishwananda, einem spirituellen Meister aus Mauritius).
Bhakti Marga - Vicolo del Campanile 1 - 11.00 Uhr
MORBIO INFERIORE
Geologie - Vom Jura- zum Kreidezeitalter
Zweite von drei Führungen in italienischer Sprache zum Thema Erdgeschichte, erzählt von den Felsen und Fossilien des
Mendrisiotto. Info und Anmeldung: Tel. 091 640 00 80,
[email protected]
Treffpunkt beim ehemaligen Zementwerk Saceba Parco Gole della Breggia - 14.30-16.30 Uhr
Montag, 16. Mai
TESSIN
Kultur - Buchmesse von Turin
Mit dem Bus an die Buchmesse: ab Bahnhof Bellinzona um
07.30 Uhr, ab Lugano Posta di Noranco um 08.00 Uhr, ab Balerna Centro Breggia um 08.20. Rückreise ab Torino Lingotto
um 18.00 Uhr. CHF 67.- mit Eintrittsbillett. Nach Anmeldung.
Tel. 091 857 07 10 - E-Mail: [email protected]
BIASCA
Buchvorstellung - L’incontro
Das neue Heft für Schüler der Scuola media zum Thema Sexualität und Emotionalität. Mit folgenden Referenten: Barbara
Bonetti, Daniele Dell’Agnola, Gabriele Lucchini, Christa Leonard und Christina Zamboni (Schauspielerin).
Bibliomedia Svizzera - Via Giuseppe Lepori 9 Tel. 091 880 01 60 - 20.30 Uhr
Mittwoch, 18. Mai
LUGANO
Buchpräsentation - Sassello
Fotoband über ein missverstandenes Quartier, die Geschichte
eines verschwundenen Namens im alten Lugano. In Italienisch.
Chiesa di San Carlo Borromeo - Via Nassa - 18.00 Uhr
TESSIN
Cineforum della Misericordia - Filmabende
Filme zum Thema Barmherzigkeit mit anschliessender Diskussion in italienischer Sprache, geleitet von Don Claudio
Laim. Organisiert von der Diözese Lugano. “About Schmidt”
am 18.05. in der Sacra Famiglia in Locarno und am 19.05.
im Oratorio von Giubiasco.
Tel. 091 913 89 89 - www.diocesilugano.ch - 18.00 Uhr
Donnerstag, 19. Mai
FAIDO
Fahrräder aus alten Zeiten
Ausstellung von Oldtimer-Fahrrädern, Karikaturen und Aquarellen zum Thema. Bis zum 19. Juni.
Aula magna centro scolastico - Mo-Sa 10.00-17.00 Uhr
LOCARNO
Lesung - In viaggio con i profughi sulla via dei
Balcani
Begegnung mit dem Schriftsteller Gianluca Grossi. Präsentation seines neusten Buchs in italienischer Sprache.
Libreria Locarnese - Piazza Grande 32 Tel. 091 751 93 57 - 18.00 Uhr
MENDRISIO
Öffentlicher Vortrag - Sonja Hildebrand
Vortrag in englischer Sprache und öffentliche Lesung. Thema:
Freedom of Thought and its Form: Gottfried Semper - from
Göttingen to Paris and London.
Accademia di Architettura - Palazzo Canavée Via Canavée 5 - Tel. 058 666 50 00 - 19.30 Uhr
Freitag, 20. Mai
CONTONE
Natur - Permakulturfestival
Drei Tage, um mehr über Permakultur zu erfahren. Mit Präsentationen, Ateliers, Vorträgen, Verpflegung und Musik. Bei
Regen wird der Anlass auf das folgende Wochenende verschoben.
All’Acero - Via al Ramello 29 - Tel. 076 352 30 26 Fr 18.00 Uhr, Sa 09.30 Uhr, So 09.00 Uhr

Documentos relacionados