Manual de Instruções da DODGE Luva de polímero

Transcrição

Manual de Instruções da DODGE Luva de polímero

Manual de Instruções da DODGE
Luva de polímero com alojamento de polímero
Essas instruções devem ser lidas na íntegra antes da instalação ou operação deste produto.
Os colares DODGE estão disponíveis para localização do
eixo, e devem ser adquiridos separadamente.
Montagem: Deslize o pillow block montado no eixo. O
diâmetro externo do anel externo do mancal é esférico e gira
no alojamento para compensar o desalinhamento. Insira os
parafusos de fixação e use o eixo para girar cada mancal até
sua posição final estar no centro do movimento livre de cima
para baixo e também de um lado para outro. Isso impede
o pré-carregamento do mancal. Use arruelas planas com
parafusos de fixação. Calce as superfícies de montagem para contato total com o
alojamento e aperte os parafusos de fixação no eixo vertical
ao torque adequado.
NOTA: O deslizamento do alojamento depende do torque
de aperto do parafuso de fixação na montagem, do número
de parafuso e das características de fricção entre as superfícies de montagem. Dispositivos auxiliar de carregamento
de carga, como barras de corte, são aconselháveis para
carregamento lateral ou posterior dos pillow blocks e cargas
radiais para unidades de flange onde temos carga de normal
a pesada ou carga de choque.
ADVERTÊNCIA Para garantir que a unidade não comece
a girar acidentalmente, desligue ou desconecte a fonte de
alimentação antes de continuar. A não observância destes
cuidados pode resultar em lesões corporais.
Em execução: Para aumentar a durabilidade desse tipo
de mancal, um breve amaciamento deve ser realizado. O
amaciamento deve ser executado com um mancal montado
no seu eixo correspondente, como em serviço com carga
possível removida. O período de amaciamento acumulará
uma película de lubrificante no eixo para reduzir possíveis
danos no inserto durante a partida. INSTALAÇÃO:
Preparação do eixo: O munhão do mancal não deve
ser exposto a graxa, óleo ou poeira para assegurar a durabilidade do mancal. NENHUM ÓLEO OU GRAXA DEVE
SER USADO NO INSERTO OU NO EIXO AO MONTAR
ESTE MANCAL. O eixo deve estar limpo e livre de rebarbas
e farpas. O eixo deve ser posicionado de modo a provocar
uma quantidade mínima de conicidade e a menor excentricidade possível para permitir a manutenção de uma superfície de borracha uniformemente distribuída. A tolerância do
eixo comercial é aceitável, +0,000/-0,0508 mm; no entanto,
para melhores resultados, o acabamento do eixo deve ser
mantido a uma distância de 0,25 ou 0,50 micrometros em
unidades métricas, e a dureza deve ser de 35 Rockwell “C”
ou mais (10 a 20 micropolegadas.)
OPERAÇÃO
O inserto de polímero contém um lubrificante impregnado
que transfere uma película ou camada para o eixo à medida
que gira. O lubrificante não é espremido quando o eixo não
está girando. O lubrificante que está impregnado no material
da bucha é transferido ou “desgastado” no eixo giratório a
uma taxa determinada pela velocidade do atrito de um material no outro e na carga imposta. Como essa é uma “bucha
de desgaste”, o desgaste ocorrerá em condições normais
de operação.
ADVERTÊNCIA: Em virtude do possível perigo de acidentes
envolvendo pessoas ou patrimônio que possam resultar do
mau uso dos produtos, é importante seguir os procedimentos
corretos. Os produtos devem ser usados de acordo com as
informações técnicas especificadas no catálogo. Deve-se
observar os procedimentos corretos de instalação, operação
e manutenção. Deve-se seguir as instruções contidas nos
manuais. Quando necessário, deve-se fazer inspeções para
garantir uma operação segura sob determinadas condições.
Quando as normas de segurança sugerirem, ou exigirem,
deve-se providenciar proteções ou outros dispositivos de
segurança adequados; sendo que tais providências não
são fornecidas pela Baldor Electric Company e nem são
de sua responsabilidade. Esta unidade e seus respectivos
equipamentos devem ser instalados, ajustados e mantidos
por pessoal qualificado e familiarizado com a construção
e operação de todos os equipamentos do sistema e cientes
dos possíveis riscos envolvidos. Quando houver algum risco
às pessoas ou ao patrimônio, deve haver um dispositivo de
segurança, como parte integrante do equipamento acionado,
além do eixo de saída do redutor de velocidade.
Faixa de temperatura operacional: -40º a 82ºC (-40º a
180ºF)
Em decorrência de cargas desconhecidas nas elevações,
mancais de luva de polímero não são recomendados para
uso como um mancal de elevação.
1
Tabela 1 - PEÇAS DE REPOSIÇÃO PARA OS MANCAIS DE LUVA NO ALOJAMENTO DE POLÍMERO MONTADO EM DODGE
Série
204
Diâm. do eixo
205
206
1-1/4 pol.
032875
032876
032878
032877
032879
034702
034703
034751
034704
034705
034728
034729
034769
034730
034731
034761
034718
034719
034762
034720
034721
034711
034757
034712
034713
034758
034714
034715
034737
034775
034738
034739
034776
034740
034741
25mm
1 pol.
Inserto
032868
032867
032871
032872
032874
Pillow Block
034748
034700
034749
034701
034750
034766
034726
034767
034727
034768
Flange com quatro
parafusos
034759
034716
034760
034717
Pillow Block
base cônica
034755
034710
034756
034773
034736
034774
com
Suporte de flange
com três parafusos
30mm
Bujão
034636
Série
206
210
40mm
1-1/2 pol.
50mm
1-15/16
pol.
Inserto
032882
032881
032887
032886
Pillow Block
034752
034706
034754
034709
034770
034732
034772
034735
034763
034722
034765
034725
Diâm. do eixo
Flange com
parafusos
dois
Flange com quatro
parafusos
1-7/16
pol.
35mm
3/4 pol.
dois
207
1-1/4 pol.
20mm
Flange com
parafusos
1-3/16
pol.
Bujão
034636
Tabela 2 - VALORES DE TORQUE DO PARAFUSO DE MONTAGEM PARA MANCAIS EM ALOJAMENTO DE POLÍMERO
Pillow Block com
dois parafusos
Série de
mancais
Flange com dois
parafusos
Perfil de base cônica
Flange com quatro
parafusos
Prendedor de flange
Tamanho
do
parafuso
Tipo 2
Tamanho do parafuso
Torque
tipo 2
Tamanho
do
parafuso
Torque
tipo 2
Tamanho
do
parafuso
Torque
tipo 2
Tamanho
do
parafuso
Torque
tipo 2
pol.,
mm
pol-lbs,
N-m
pol., mm
pol-lbs,
N-m
pol.,
mm
pol-lbs,
N-m
pol.,
mm
pol-lbs,
N-m
pol.,
mm
pol-lbs,
N-m
204
3/8, 10
225, 25
3/8-16, M10 x 1,5
225, 25
3/8, 10
200, 22
3/8, 10
200, 22
3/8, 10
200, 22
205
3/8, 10
225, 25
3/8-16, M10 x 1,5
250, 30
3/8, 10
225, 25
3/8, 10
225, 25
3/8, 10
225, 25
206
1/2, 12
300, 30
7/16-14, M10 x 1,5
300, 35
3/8, 10
250, 30
3/8, 10
250, 30
3/8, 10
250, 30
207
1/2, 12
325, 35
1/2-13, M2 x 1,75
400, 45
1/2, 12
300, 35
1/2, 12
300, 35
1/2, 12
300, 35
208
1/2, 12
400, 45
1/2, 12
400,45
1/2, 12
400, 45
209
1/2, 12
450, 50
9/16, 14
450, 50
9/16, 14
450, 50
210
5/8, 16
500, 56
5/8, 16
500, 55
5/8, 16
500, 55
Sede mundial
Caixa Postal 2400, Fort Smith, AR 72902-2400 EUA, Tel.: (1) 479.646.4711, Fax (1) 479.648.5792, Fax Internacional (1) 479.648.5895
Suporte a Produto Dodge
6040 Ponders Court, Greenville, SC 29615-4617 EUA, Tel.: (1) 864.297.4800, Fax: (1) 864.281.2433
www.baldor.com
© Baldor Electric Company
IMN3048PT (Substitui 499728)
*3048-1010*
Todos os direitos reservados. Impresso nos EUA.
10/10