City Post International Post Services
Transcrição
City Post International Post Services
CITY POST tiene acuerdos con los principales operadores públicos y privados de todo el mundo para garantizar que su envío postal llegue con toda garantía a su destino. CITY POST has agreements with the main public and private operators all over the world to wholly guarantee that your postal sending reaches its destination. CITY POST a des accords avec les principaux opérateurs publiques et privés du monde entier pour garantir totalement que votre envoi postal arrive à sa destination. CITY POST arbeitet weltweit mit den bekanntesten öffentlichen und privaten Dienstleistern zusammen, um zu gewährleisten, dass Ihre Postsendung den Bestimmungsort auch garantiert erreicht. Información para turistas que visitan España Information for tourists visiting Spain Information pour touristes qui visitent l’espagne Information für touristen in Spanien TELÉFONOS DE INTERES GENERAL: Policía: 091 Emergencias: 112 Urgencias sanitarias: 061 TELEPHONE NUMBERS OF GENERAL INTEREST: Police: 091 Emergency telephone number: 112 Medical emergencies: 061 TÉLÉPHONES D’INTÉRÊT GÉNÉRAL: Police: 091 Téléphone d’urgence: 112 Urgences sanitaires: 061 WICHTIGE TELEFONNUMMERN: Polizei: 091 Notruf: 112 Medizinische Notfälle: 061 Pensamiento nº 27 3º 3º - 28020 MADRID www.citypost.es | [email protected] Envíe el souvenir de sus vacaciones con la garantía de CITY POST Send your holiday greetings with the guarantee of CITY POST Envoyez le souvenir de vos vacances avec la garantie de CITY POST Verschicken Sie Ihr Urlaubs souvenir mit der CITY POST Garantie CITY POST INTERNATIONAL POST SERVICES CITY POST INTERNATIONAL CITY POST POST SERVICES INTERNATIONAL POST SERVICES CITY POST INTERNATIONAL POST SERVICES INTERN ATIONA L REGULAR SERVICE CITY POST INTERNATIONAL INTE RNATION POST SERVICES REGULAR SERV AL ICE CITY POST INTERNATIONAL POST SERVICES Grana da INTERNATIONAL POST SERVICES Granad a CITY POST CITY POST INTERNATIONAL POST SERVICES CITY POST INTERNATIONAL POST SERVICES Etiqu eta Pre-P ago/ Pre-P aid Ticke t. Uso exclu de la Red City INTERNATIONAL Post/ For exclu sivo en los buzo sive use on City nes REGULAR SERVICE Post letter boxe s Granada buzones Ticket. Uso exclusivo en los CITY POST Etiqueta Pre-Pago/ Pre-Paid boxes INTERNATIONAL POST SERVICES use on City Post letter de la Red City Post/ For exclusive Etiqueta Pre-Pago/ Pre-Paid Ticket. Uso exclusivo en los buzones de la Red City Post/ For exclusive use on City Post letter boxes PARA ENVIAR SUS TARJETAS POSTALES ASEGURESE DE UTILIZAR LOS SERVICIOS DE CITY POST; NUESTRA MAXIMA ES LA CALIDAD Utilice las etiquetas Pre-pago de CITY POST; usted las podrá encontrar en nuestros establecimientos colaboradores: hoteles, tiendas de prensa, tiendas de souvenirs y no olvide depositar sus envíos exclusivamente en nuestra red de buzones, son fáciles de distinguir por su color rojo. TO SEND YOUR POST-CARDS, MAKE SURE YOU USE CITY POST SERVICES; OUR MAXIM IS QUALITY Use CITY POST Pre-Paid tickets; you will find them in our collaborating establishments: hotels, newsagents, souvenir shops, and do not forget to place your sendings exclusively in our post box network, their red colour makes find them easy. POUR ENVOYER VOS CARTES POSTALES, ASSUREZ-VOUS D’UTILISER LES SERVICES DE CITY POST; NOTRE MAXIME EST LA QUALITÉ Utilisez les tickets Pré-Payés de CITY POST; vous pourrez les trouver dans nos établissement partenaires: hôtels, bureaux de presse, boutiques de souvenirs, et ne oubliez pas déposer vos envois exclusivement dans notre réseau de boîtes aux lettres, faciles de distinguer par leur couleur rouge. NUTZEN SIE ZUM VERSENDEN SIE IHRER POSTKARTEN DEN SERVICE VON CITY POST; QUALITÄT IST UNSERE MAXIME Benutzen Sie die Prepaid-Marken von CITY POST; Sie finden sie in unseren Partnerunternehmen: Hotels, Zeitschriftengeschäfte und Souvenirläden. Und denken Sie daran, Ihre Postsendungen ausschließlich in unsere Briefkästen einzuwerfen, die aufgrund ihrer roten Farbe leicht zu erkennen sind.