rotato express - D-Mail

Transcrição

rotato express - D-Mail
Cod. 317797
www.dmail.it
Idee Utili e Introvabili
DMedia Commerce S.p.A.
Via Aretina 25 - 50065 Sieci (FI) ITALY
Tel. +39 055 8363040
Fax +39 055 8363057
Assist. Tecnica: Tel. +39 055 4206052
E-mail: [email protected]
SBUCCIAFRUTTA A BATTERIE
Rotato Express è un elettrodomestico veloce e facile da usare, che toglie la buccia della frutta e della verdura senza sprecare neanche un po’ di polpa. Rotato Express è semplice e sicuro. Nella sua base si trova un piccolo coltello in plastica che
serve per togliere gli “occhi” delle patate o altre imperfezioni.
ISTRUZIONI PER L’USO
riore e contemporaneamente premere il pulsante
rosso. La buccia verrà tolta in un’unica striscia. Rotato Express si fermerà automaticamente quando il
braccio con la lama raggiunge la base.
5. Per togliere la frutta o la verdura sbucciata, sollevare il supporto superiore fino all’estremità della
colonna. Prendere la frutta o la verdura sbucciata e
con un movimento avanti e indietro tirarla verso di
sé. Fare attenzione a non urtare con la mano le punte del supporto.
1. Mettere la frutta o la verdura al centro del supporto inferiore e premere leggermente.
2. Abbassare il supporto superiore in modo da tenere ferma la frutta o la verdura.
3. Usando la leva per regolare l’altezza, sollevare il
braccio con la lama ed appoggiarlo sopra la frutta o
la verdura da sbucciare. ATTENZIONE: non toccare la
lama … è affilata come un rasoio!
4. Tenere leggermente premuto il supporto supe-
COME SOSTITUIRE LA LAMA
Le lame di Rotato Express sono progettate appositamente per sbucciare e tagliare con precisione e con
facilità. Sostituire la lama quando non scorre bene,
si inceppa o si blocca.
1. Capovolgere Rotato Express, aprire il comparto
per conservare le lame che si trova sotto la base
dell’apparecchio e prendere una lama nuova.
2. Togliere la testa tagliente tirando delicatamente il
meccanismo che la blocca sul braccio.
3. Staccare la lama usata facendola scivolare dal
supporto. Gettare la lama vecchia usando le comuni precauzioni per lo smaltimento degli oggetti
taglienti.
4. Inserire la lama nuova sul supporto. Controllare
che la lama sia ben fissata prima di procedere con
il punto 5.
5. Rimettere la testa tagliente su Rotato Express inserendo sul braccio il meccanismo che la blocca.
COME PULIRE L’APPARECCHIO
ALIMENTATORE
Attenzione: Non immergere Rotato Express
nell’acqua. Pulirlo con un panno umido insaponato. Si raccomanda di togliere le batterie e di
lavare separatamente la testa tagliente staccandola dall’apparecchio.
In alternativa alle batterie, è possibile usare un
alimentatore esterno collegandolo alla presa
che si trova sul retro dell’apparecchio. Quando
non usate Rotato Express, scollegate l’alimentatore.
ATTENZIONE: Prima di cambiare gli accessori o di toccare il supporto della lama, scollegare l’alimentatore da Rotato Express e togliere le batterie (se installate). Prima di gettare Rotato Express, togliere le batterie e smaltirle nel
rispetto delle normative locali.
Made in PRC - Imported by: GD IMPORT - Z.I. DU CARRE' - 06131 GRASSE CEDEX - FRANCE
8
Made in PRC - Imported by: GD IMPORT - Z.I. DU CARRE' - 06131 GRASSE CEDEX - FRANCE
1
www.dmail.pt
Ideias Úteis, Presentes Originais
D-Mail Venda Directa SA
Parque Monserrate - Pav. C Z.I. da Abrunheira
2714-971 Sintra
PORTUGAL - Tel. +351 21 9156560
Fax +351 21 9156569
Email: [email protected]
DESCASCADOR ELÉCTRICO PARA FRUTA E VEGETAIS
O Rotato Express é um aparelho rápido e fácil de utilizar, que descasca apenas a pele, sem perder a parte nutritiva do
vegetal. O Rotato Express é simples e seguro. Na base possui uma pequena faca de plástico, concebida para os grelos das
batatas ou remoção de outras partes.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
sca-se numa onda encaracolada, limpa e contínua.
O Rotato Express irá parar automaticamente quando o braço do cortador alcançar o fundo.
Para remover o alimento descascado, levante o suporte de alimentos, subindo-o até à parte superior
da coluna de suporte. Então, segure o alimento,
utilizando um movimento suave para trás e para a
frente, puxando-o para si. Tenha atenção para não
passar a sua mão acidentalmente nos picos do suporte.
Centre o fruto ou o vegetal na parte inferior do suporte para alimentos e prima suavemente.
Baixe o suporte superior de alimentos, de forma a
englobar os alimentos, e mantenha-o firmemente.
Com o manípulo de ajuste de altura, levante o braço
do cortador de modo que este fique em cima da comida que irá ser descascada. ATENÇÃO: Não agarre
a lâmina de corte... é afiada que nem uma navalha!
Enquanto prime levemente o suporte superior de
alimentos, prima o botão vermelho. A pele desca-
COMO MUDAR A LÂMINA
As lâminas do Rotato Express foram especialmente concebidas para descascar ou cortar de forma
simples. Quando a lâmina escapa, fica encravada,
ou está excessivamente entupida, deve mudar de
lâminas.
Vire o Rotato Express de cabeça para baixo e abra o
compartimento de armazenagem de lâminas, localizado sob a base, e retire uma das lâminas novas:
Retire a cabeça de corte, puxando o acessório de
bloqueio do braço do cortador.
Desprenda e deslize a lâmina utilizada para longe
do suporte da lâmina. Elimine a lâmina usada utilizando as mesmas precauções que teria com uma
navalha afiada.
Deslize a nova lâmina pelo cume do suporte da lâmina. Certifique-se de que a lâmina está solidamente
no lugar antes de prosseguir para a próxima etapa.
Volte a colocar a cabeça de corte no Rotato Express,
inserindo o acessório de bloqueio no braço do cortador.
PARA UMA LIMPEZA FÁCIL
ADAPTADOR ELÉCTRICO
Atenção: Não mergulhe em água. Pode limpar
o Rotato Express com um pano húmido com
detergente. Recomenda-se retirar as pilhas e a
cabeça de corte inteira e lavar separadamente.
Como uma alternativa às baterias, um adaptador eléctrico pode ser ligado na parte de trás
do aparelho. Quando não estiver em utilização,
desligue o adaptador.
AVISO: Desligue o adaptador do Rotato Express e retire as baterias (se instaladas) antes da mudança de acessórios
ou de tocar no suporte de lâminas. As baterias devem ser removidas do Rotato Express antes de eliminar o produto.
As baterias devem ser eliminadas de forma segura e em conformidade com os regulamentos nacionais.
Made in PRC - Imported by: GD IMPORT - Z.I. DU CARRE' - 06131 GRASSE CEDEX - FRANCE
2
7
www.dmail.ro
Sc D-Mail Direct S.r.l.
Bd Natiunile Unite, Nr. 4 Bl. 106,
Parter, Sector 5, 050122 Bucuresti
ROMANIA
Tel 021 3360444 - Fax 021 3360413
E-mail: [email protected]
Idei Utile și Cadouri Originale
ROTATO EXPRESS
Rotato Express este un aparat rapid şi uşor de folosit care curăţă doar coaja fără a risipi partea nutritivă a legumelor.
Rotato Express este simplu şi sigur de operat. În cadrul bazei sale, aparatul deţine un mic cuţit de plastic destinat curăţării
cartofilor sau altor legume asemănătoare.
DIRECŢII DE UTILIZARE
butonul roşu. Coaja este curăţată printr-o mişcare
continuă şi uniformă. Aparatul Rotato Express se va
opri automat când braţul cutter atinge partea de
jos.
5. Pentru a scoate alimentul decojit, ridicaţi suportul
superior de pe aliment, şi ridicaţi-l în partea superioară a coloanei de suport. Apoi, apucaţi alimentul,
utilizând o mişcare uşoară în spate şi apoi în faţă,
trăgând spre dumneavoastră. Aveţi grijă să nu vă
accidentaţi mâna în vârfurile ascuţite ale suportului.
1. Centraţi fructul sau leguma în suportul de jos şi
apăsaţi uşor.
2. Coborâţi suportul de sus în aşa fel încât să prindă
alimentul şi să îl fixeze bine.
3. Utilizând maneta de reglare a înălţimii, ridicaţi
braţul cutter în aşa fel încât să se aşeze pe partea
superioară a alimentului de decojit. AVERTISMENT:
Nu atingeţi lama cutter-ului... este o lamă extrem de
ascuţită!
4. În timp ce apăsaţi uşor pe suportul de sus, apăsaţi
MODUL DE SCHIMBARE A LAMEI
Lamele aparatului Rotato Express sunt special proiectate pentru a asigura o decojire sau tăiere uşoară
şi uniformă. Când lama sare sau se blochează, sau
este excesiv de tocită, este timpul să o înlocuiţi.
1. Întoarceţi aparatul Rotato Express invers şi deschideţi compartimentul de păstrare a lamelor aflat
dedesubtul bazei şi scoateţi o lamă nouă.
2. Desfaceţi capul cutter prin tragerea uşoară a accesoriului cu blocare din braţul cutter.
3. Desprindeţi şi trageţi lama uzată din suportul său.
Scoateţi din uz lama tocită utilizând măsurile de
precauţie necesare în cazul ei.
4. Introduceţi lama nouă în suportul de lamă. Asiguraţi-vă că aceasta este bine fixată înainte de a trece
la următorul pas.
5. Fixaţi capul cutter înapoi pe aparatul Rotato Express prin introducerea accesoriului cu blocare în
braţul cutter.
PENTRU CURĂŢAREA UŞOARĂ
ADAPTOR ELECTRIC
Avertisment: Nu scufundaţi în apă. Puteţi curăţa
aparatul dumneavoastră Rotato Express cu o
cârpă umedă. Este recomandat să scoateţi bateriile şi întreg capul cutter şi să îl spălaţi separat.
Ca o alternativă la baterii, un adaptor electric poate fi conectat în spatele unităţii. Când nu este
utilizat, deconectaţi adaptorul.
AVERTISMENT: Deconectaţi adaptorul de la aparatul Rotato Express şi scoateţi bateriile (în cazul în care sunt instalate) înainte de a înlocui accesoriile sau de a atinge suportul lamei. Bateriile trebuie să fie scoase din aparatul Rotato
Express înainte de a se descărca. Bateriile trebuie reciclate în siguranţă şi conformitate cu reglementările naţionale.
Made in PRC - Imported by: GD IMPORT - Z.I. DU CARRE' - 06131 GRASSE CEDEX - FRANCE
6
3
www.dmail.es
www.dmail.cz
Nápady Pomůcky Zábava
D-Mail s.r.o.
Piaristická 16/1
370 01 České Budějovice
Tel. +420 389 139139
Fax +420 389 139132
E-mail: [email protected]
Ideas Útiles, Regalos Originales
ELEKTRICKÁ ŠKRABKA NA ZELENINU A OVOCE
ROTATO EXPRESS
Rotato expres je rychlý a jednoduchý přístroj, který loupe pouze slupku bez plýtvání jakýchkoliv výživných částí zeleniny.
Její použití je snadné a jednoduché. Na její základně je malý plastový nůž, určený k odstranění oček z brambor nebo
k odstranění jiných vad.
Rotato Express es un aparato fácil de usar y rápido que pela sólo la piel sin perder nada de la parte nutritiva de los vegetales. Rotato Express es fácil y seguro de usar. En su base tiene un pequeño cuchillo de plástico, diseñado para los brotes
de las patatas o para sacar cualquier otra irregularidad.
NÁVOD K POUŽITÍ
INSTRUCCIONES DE USO
zmáčkněte červené tlačítko. Kůže se oloupe v jedné
čisté, nepřerušené spirále. Škrabka se automaticky
vypne, když řezací rameno dosáhne dna.
5. Když chcete vyjmout oloupaný plod, zvedněte
horní držák potravin a zvedněte ho až na vrchol
podpůrného sloupce. Pak uchopte jídlo, použitím
jemného pohybu tam a zpět, tahem k sobě.
1. Coloque la fruta o vegetal en el soporte inferior
de comida y presione suavemente.
2. Baje el soporte superior de comida de modo que
alcance la pieza de fruta o vegetal que haya colocado y que la sujete con firmeza.
3. Usando la palanca de ajuste de altura, eleve el
brazo cortante de modo que descanse sobre la pieza de fruta o vegetal que desea pelar. ATENVCIÓN:
No agarre la cuchilla con las manos… ¡Es una cuchilla muy afilada!
4. Mientras que presiona suavemente en el soporte
Čepele jsou speciálně navrženy tak, aby čistě a
jednoduše loupaly a řezaly ovoce a zeleninu. Když
se čepele začnou zasekávat nebo přeskakovat nebo
jsou příliš ucpané, je třeba je vyměnit.
1. Otočte přístroj vzhůru nohama a otevřete úložný
prostor pro čepele, který se nachází pod základnou,
a vyjměte jednu novou čepel.
2. Odstraňte jemným tahem řezací hlavu z řezacího
ramene.
3. Otevřete a vysuňte použitou čepel z držáku. Při
likvidaci použité čepele postupujte opatrně, čepel
je stále velmi ostrá.
4. Zasuňte do držáku čepelí novou čepel. Než
přistoupíte k dalšímu kroku, ujistěte se, že je nová
čepel pevně na svém místě.
5. Dejte řezací hlavu zpět na přístroj zasunutím
uzamykacího příslušenství do řezacího ramene.
CÓMO CAMBIAR DE CUCHILLA
ČIŠTĚNÍ
ELEKTRICKÝ ADAPTÉR
Varování: Neponořujte do vody. Čistěte
přístroj vlhkým hadříkem a mýdlovou vodou.
Doporučujeme před čištěním vyjmout baterie a
celou řezací hlavici mýt odděleně.
Jako alternativu lze pro napájení přístroje použít
adaptér, který lze připojit do zásuvky na zadní
straně přístroje. Pokud přístroj nepoužíváte,
vždy adaptér odpojte.
1. Umístěte ovoce nebo zeleninu do spodní části
držáku potravin a jemně stiskněte.
2. Stáhněte horní část držáku potravin tak, že sevře
potravinu a pevně ji drží.
3. Použijte páku pro nastavení výšky, zvedněte
řezací rameno tak, aby spočívalo na vrcholku loupaného plodu. VAROVÁNÍ: nevytahujte čepel, je
velmi ostrá!
4. Zatímco lehce tlačíte na horní držák potravin,
superior de comida, presione el botón rojo. La piel
será extraída en un corte único y continuo. El Rotato
Express parará automáticamente cuando el brazo
de corte llegue hasta abajo.
5. Para extraer la fruta o vegetal pelado, suba el soporte superior de comida, que está a la altura de la
propia comida, y llévela hasta la parte superior de
la columna de soporte. Después, agarre la comida,
usando un movimiento oscilante en vaivén, de adelante hacia atrás, tirando hacia usted. Asegúrese de
que la mano no toca los pinchos del soporte.
JAK MĚNIT ČEPELE
VAROVÁNÍ: Pokud chcete vyměnit příslušenství nebo pokud se dotýkáte držáku čepelí, nejprve vyjměte baterie nebo
napájecí adaptér. Pokud budete chtít přístroj na konci jeho životnosti zlikvidovat, vyjměte baterie. Baterie musí být
likvidovány bezpečně a v souladu s platnými právními předpisy.
Estas cuchillas están especialmente diseñadas para
dar un corte o pelado fácil y limpio. Cuando la cuchilla vibra, o salta, o está excesivamente mellada, es el
momento de cambiar de cuchilla.
1. Ponga el Rotato Express boca abajo y abra el compartimento de las cuchillas que está situado bajo la
base y saque una de las cuchillas.
2. Saque el cabezal de la cuchilla tirando suavemente
de la pestaña de bloqueo que está en el brazo de corte.
3. Desenganche y deslice la cuchilla usada hasta que
esté fuera del soporte de las cuchillas. Deseche la
cuchilla usada usando las mismas medidas de precaución que toma con cualquier otra cuchilla afilada.
4. Deslice la nueva cuchilla por la ranura del soporte
de las cuchillas. Asegúrese de que la cuchilla está fijada de forma segura y estable en su sitio antes de
proceder con el siguiente paso.
5. Ponga el cabezal de corte de nuevo en el Rotato Express insertando la pestaña de bloqueo en el
brazo de corte.
PARA UNA LIMPIEZA FÁCIL
ADAPTADOR ELÉCTRICO
Atención: No sumerja el producto en agua. Puede limpiar su Rotato Express con un paño húmedo y jabonoso. Se recomienda sacar las pilas
y todo el cabezal de corte y lavar las piezas por
separado.
Como una alternativa a las pilas, puede conectar
un adaptador eléctrico en la parte posterior de
la unidad. Cuando no lo esté usando, desenchufe el adaptador.
ATENCIÓN: Desconecte el adaptador del Rotato Express y saque las pilas (en el caso de que estén instalados) antes
de cambiar accesorios o tocar el soporte de cuchillas. Las pilas nunca pueden ser extraídas del Rotato Express antes
de desechar el producto. Las pilas deben ser extraídas de forma segura de acuerdo con la reglamentación local.
Made in PRC - Imported by: GD IMPORT - Z.I. DU CARRE' - 06131 GRASSE CEDEX - FRANCE
4
5