a carta - Portuguese Organization for Social Services and
Transcrição
a carta - Portuguese Organization for Social Services and
This Newsletter “A CARTA” is a Monthly Publication A C A R TA Volume MMXVI, Edição Nº2 Circulação: 2000 Março de 2016 Portuguese Community Center – 1115 E. Santa Clara St. Suite A, San José, CA 95116 Phone: (408) 293-0877 Fax: (408) 293-5324 Email: [email protected] Website: www.portuguesecenter.org Facebook: www.facebook.com/POSSOsanjose NOITE PORTUGUESA – Tremendous Success! Sr. Agostim & Sra. Lubélia we are forever grateful to you and your committee; Fátima Bettencourt, Caracol (Joe Nunes) and José Mendes. To the many friends that came together to make this evening unforgettable, whether cooking, making sweet rice, sweet bread, linguiça, donating money, time, and to you who joined us, MUITO OBRIGADA! To our many sponsors, with special thanks to SATA International Airlines - Bernie Ferreira, Silveira Brothers Dairy-Gustine, the singers and instrumental players, a world of thanks for making this the largest event ever! Photos can be found on our Facebook page and the financials will be released in our April Newsletter. FOI UM GRANDE SUCESSO! Sr. Agostim e Sra. Lubélia com o seu comite; Fátima Bettencourt, Caracol (Joe Nunes) and José Mendes estão de parabéns e em nome da POSSO, nem sabemos como vos agradecer! A todos os voluntários, amigos da POSSO que ajudaram com arroz doce, massa sovada, linguiça, dinheiro, cantores, músicos, tempo e aos que passaram a noite connosco o mais sincero OBRIGADA! Especial agradecimento a SATA International Airlines – Bernie Ferreira, os irmãos Silveiras de Gustine e a todos os demais que nos ajudaram para que está noite fosse o maior sucesso até hoje. Sinceros agradecimentos em nome dos diretores e empregados da POSSO! Que Deus a todos vos recompense mil vezes mais. Finanças da festa será relatado no boletim de abril. Podem ver as fotos na nossa página do Facebook. We lost several members this month; Sra. Elvira Costa, Sra. Sara Lacerda & Sr. José Pereira. Our condolences to the families. Sra. Elvira Milagros Costa, dedicated many years to helping POSSO! She is missed by many, but we know she is now resting in peace! Sra. Elvira Milagros Costa, mais uma Santa que Deus levou para que nos possa protejer! Que sua alma descanse em paz e que seja recompensada por todo o bem que fez para ajudar a POSSO! th Special “THANK YOU to Angela Silveira for our 40 Anniversary logo, and also for working on updating our current pamphlet. ~Bela This Newsletter “A CARTA” is a Monthly Publication OS NOSSOS SERVIÇOS OUR SERVICES ASSISTÊNCIA SOCIAL: Somente por encontro marcado. ASSISTÊNCIA DE TRANSPORTES: Diariamente, das 9 da manhã às 3 da tarde, por encontro marcado. Por favor, telefone com antecedência. SERVIÇOS DE INTERPRETAÇÃO: Diariamente das 9h00 às 16h00. FORMULÁRIOS PARA CIDADANIA: Apenas com marcação. AULAS DE CIDADANIA: Quintas-feiras às 19h00 no segundo andar. AULAS DE INFORMÁTICA: Terças-feiras à 1 da tarde com a Fátima Moules. AULAS DE PORTUGUÊS: Quintas-feiras às 18h30 no segundo andar ASSISTÊNCIA LEGAL: Somente por encontro marcado, na última quinta-feira do mês. SACO CASTANHO: Quartas-feiras, das 9:00 às 10:00 da manhã. ALIMENTOS SUPLEMENTARES: Quartas-feiras, das 11:00 ao meiodia. CONSULTAS COM A ENFERMEIRA: Dias 2, 9, 16, 23 e 30 de março das 9:30 às 11 da manhã. MISSA PELOS MEMBROS DO CLUBE 60, vivos e falecidos, na Igreja das Cinco Chagas, no primeiro domingo de cada mês, às 11h00. DATAS ESPECIAIS 17 de março: Dia de São Patricío 18 de março: Passeio ao museu de combois em Sacramento 25 de março: Festa dos aniversariantes do Clube 60 31 de março: Serviços legais com Gary Rose 1:30-3:30 PROGRAMA DE NUTRIÇÃO (ALMOÇOS) Esta ementa pode ser alterada por qualquer motivo imprevisto Março Março Março Março Março Março Março Março Março Março Março Março Março Março Março Março Março Março Março Março Março Março Março 1: 2: 3: 4: 7: 8: 9: 10: 11: 14: 15: 16: 17: 18: 21: 22: 23: 24: 25: 28: 29: 30: 31: Sopa de Cenoura e Peixe Sopa de Galinha e Galinha guisada Caldo de Carne e Cozido Caldo de Peixe e Chicharros Sopa de Porco e Torresmos de Porco Sopa de couve e Churrasco de Galinha Caldo de Peixe e Peixe Sopa de Galinha e Peito de Galinha Sopa de Vegetais e Quiche Vegetariano Sopa de Couve e Churrasco de Galinha Sopa de Lentilha e Peixe Sopa de Repolho e Carne de Porco Salteada Sopa de Espinafre e Quiche Lorraine Caldo de Peixe e Chicharros Caldo de Peixe e Peixe Sopa de carne e Carne Assada Caldo de Peixe e “Bacalhau A Gomes de Sa” Sopa de Nabo e Peito de Galinha Sopa de Vegetais e Quiche de Espinafre Sopa de Galinha e Galinha Guisada Sopa de tortilha e Caçarola Enchilhada Sopa de Mostarda e Galinha Caldo de Peixe e Chicharros CASE MANAGEMENT: By appointment only. TRANSPORTATION ASSISTANCE: Daily from 9:00 a.m. to 3:00 p.m. by appointment. Please call in advance for your appointment. INTERPRETATION: Daily 9:00 a.m. to 4:00 p.m. APPLICATION FOR CITIZENSHIP: By appointment only. CITIZENSHIP CLASSES: Thursday’s at 7:00 p.m. COMPUTER CLASSES: Tuesdays at 1:00 p.m. with Fatima Moules. PORTUGUESE LANGUAGE CLASSES: Thursday’s at 6:30 p.m. LEGAL ASSISTANCE: By appointment only. Last Thursday of the month. BROWN BAG: Wednesdays, 9:00 a.m. to 10:00 a.m. SUPPLEMENTARY FOOD ITEMS: Wednesdays, 11:00 a.m. to noon CONSULTATION WITH REGISTERED NURSE: March 2, 9, 16, 23, & 30 from 9:30 a.m.- 11:00 a.m. MASS FOR ALL MEMBERS OF CLUBE 60, living and deceased at Five Wounds Catholic Church every first Sunday of each month at 11:00 SPECIAL DATES March 17: St. Patrick’s Day March 18: Trip to Sacramento and Train Museum March 25: Birthday party for members of Club 60 March 31: Legal services with Gary Rose: 1:30 – 3:30 NUTRITION PROGRAM Menu may be substituted due to availability March March March March March March March March March March March March March March March March March March March March March March March 1: 2: 3: 4: 7: 8: 9: 10: 11: 14: 15: 16: 17: 18: 21: 22: 23: 24: 25: 28: 29: 30: 31: Carrot Soup & Fish Chicken Soup & Chicken Stew Beef Soup & Cozido Linguica Fish Soup & Mackerel Pork Soup & Pork Ribs Kale Soup & BBQ Chicken Fish Soup & Fish Chicken Soup & Chicken Mix Vegetables Soup & Vegetarian Quiche Kale Soup & BBQ Chicken Lentil Soup & Fish Cabbage Soup &Pork “ Salteada” Spinach Soup & Quiche Lorraine Fish Soup & Mackerel Fish Soup & Fish Beef Soup & Pot Roast Fish Soup & “Bacalhau a Gomes de Sa” Turnip Soup & Baked Chicken Breast Mixed Vegetables Soup & Spinach Quiche Chicken Soup & Chicken Stew Tortilla Soup & Enchilada Casserole Mustard Green Soup & Chicken Fish Soup & Mackerel PARABÉNS aos nossos membros / HAPPY BIRTHDAY to our members! Norberta Alves, Honorato Amarante, Isilda Baron, Liberina Bettencourt, Maria Brasil, Salvina Carneiro, Amandio Carvalho, Maria Da Silva, Roberto Ebalobo, Gina Furtado, Maria Garcia, Maria Norberta Garcia, Maria Gomes, Luisa Gonçalves, Sérgio Mrestani, Joe Nunes, Maria Oliveira, Arthur Picanço, Carlos Silva, Maria Silva, Maria Silveira, Connie Soares, Lucília Sousa, Maria Sousa, Mary Vargas, Bernardette Vieira Lynch! NOT A MEMBER? PLEASE BECOME ONE! Seniors $20 per year, non-seniors $30 annual. NÃO É SÓCIO DA POSSO? POR FAVOR CONSIDER SER NOSSO SÓCIO! This Newsletter “A CARTA” is a Monthly Publication CALENDÁRIO 2016 18 de março, sexta-feira: Sacramento, Museu de Comboios, Edificio da Capital, Almoço num Cruzeiro no Rio. Quadragésimo Aniversário o 9 de abril, a POSSO realiza o seu 40 Jantar de Aniversário com o intuito de celebrar quatro décadas de serviço comunitário e angariar fundos para as suas atividades. O jantar, que se iniciará às 7 horas da noite, terá lugar no Salão da Irmandade do Espírito Santo (I.E.S.), em São José. A ementa incluirá sopa, filé de linguado recheado com caranguejo e camarão, sobremesa e vinho. Seguir-se-á entretenimento por jovens da nossa comunidade. A doação para o evento é de $50. Para reserva de lugares, por favor telefonar para a POSSO (408293-0877). Participem no Jantar de Aniversário da POSSO e ajudem a manter uma organização que é única nos serviços que presta na nossa comunidade. 2016 CALENDAR Friday, March 18th :Sacramento, Train Museum, Capitol Building, Lunch Cruise in the American River. Saturday, April 9th, POSSO Celebrates its 40th Anniversary POSSO celebrates four decades of community service and raise funds for their activities. The dinner, which starts at 7 pm, will take place in the Hall of the Holy Spirit (I.E.S.) in San Jose. The menu will include soup, filet of sole stuffed with crab and shrimp, dessert and wine. Entertainment will follow by the youth of our community. The donation for the event is $50. To reserve seats, please call (408-293-0877). Participate in the Anniversary Dinner and help maintain an organization that is unique in the services it provides our community. 24 de abril – 30 de abril: Las Vegas, Parques Nacionais em Utah e Laughlin. Sunday, April 24th to Saturday, April 30th :Las Vegas, National Parks in Utah, Laughlin. 7 de maio, sábado: Fim de Semana das Mães Provas de vinhos em Livermore com paragem nos Outlets. Saturday, May 7th: Mother’s Day Trip Livermore Wine Tasting with shopping at the Outlets. 19 de junho, sábado: Dia de Pais - Monterey, pescar num barco ou almoço na ponte. Saturday, June 19th: Father’s Day Trip Monterey, Fishing on boat or Lunch on Pier. 12 de agosto, sexta-feira: Graton Casino Membro $30/Não-Membro $35 Friday, August 12th Graton Casino Member $30/Non-Member $35 9 de setembro, sexta-feira: Apple Hill, Red Hawk Casino Membro $45/Não-Membro $50 Friday, September 9th :Apple Hill, Red Hawk Casino Member $45/Non-Member $50 7 de outubro, sexta-feira: Piquenique anual da POSSO no Seacliff Friday, October 7th :POSSO Picnic to Seacliff 15 de outubro, sábado: Festa em Watsonville Saturday, October 15th: Watsonville Festa 11 de novembro, sexta-feira: Black Oak Casino Membro $25/ Não-Membro $30 Friday, November 11th: Black Oak Casino Member $25/Non-Member $30 2 de dezembro, sexta-feira: Graton Casino, e visita a casa de um Rombeiro. Membro $40/ Não-Membro $45 Friday, December 2nd Graton Casino, Visit Rombeiro House. Member $40/Non-Member $45 “VIDA ATIVA” GINÁSTICA PARA SENHORAS E SENHORES segundas - sextas (terças e quintas com professora) 9:00 às 10:00 da manhã “VIDA ATIVA” FITNESS PROGRAM FOR MEN AND WOMEN Monday - Friday (Tuesdays and Thursday with teacher) 9:00 a.m.-10:00 a.m. Venha entrar em boa forma e diverta-se. O quarto de ginástica estará disponível diariamente para uso individual até às 3:00 da tarde. The exercise room is available daily for individual use until 3:00pm. Estas atividades são patrocinadas em parte pela San José State University e Silicon Valley Healthy Aging Partnership. These activities are supported in part by San José State University and Silicon Valley Healthy Aging Partnership. This Newsletter “A CARTA” is a Monthly Publication SILVA SAUSAGE CO. Linguiça - Italian Sausage Morcela - Chorizo - European Style Sausage–Portuguese Items SOUSA HANDY MAN SERVICE Family Mortuaries Joe Sousa 471 E. Santa Clara St. San Jose, CA 95116 (408) 998-2226 5935 Rossi Lane - Gilroy, CA 95020 10641 Porter Lane San Jose, CA 95127 Cell: (408) 234-7428 Remodeling Repair Plumbing – Electrical Flooring & Tile – Drywall LIC# 316835 Fala-se Português (408) 293-5437 Ask for; Luís Amarante or Carlos Fagundes SANTA CLARA REALTY TONY DELAS, Attorney 408-753-9526 ANTÓNIO AVELAR MARIA J. RIBEIRO Falo Português 408-204-3345 Wills – Trusts – Business Law Home Visits – Flat Fee 586 N. First St., Ste. 106 San Jose, CA 95112 1212 El Camino Real Ste. 101 Santa Clara, CA 95050 Phone: 408 241 2520 Email: [email protected] Fala-se Português www.willsandtrustlawyersanjose.com or www.tdelaslaw.com MARIA C. DE SOUSA NORBERT R. SILVEIRA ATTORNEY AT LAW (Advogado) Trusts – Wills – Probates 97 Decker Way San Jose, CA 95127 (408) 923-5566 – Real Estate Consultant Dr. Carol Pacheco, DDS (408) 530-8587 25+ years Serving the Community Buying and Selling Homes 990 W Fremont Ave. Ste T Sunnyvale, CA 94087 Dentista da Comunidade (408) 829-5515 [email protected] 1045 Willow St. San Jose, CA 95125 CalBRE #00844002 Falamos Português PORTUGUESE COMMUNITY CENTER Portuguese Organization for Social Services and Opportunities Non-Profit Org. U.S. Postage Paid Permit No. 3690 San Jose CA 1115 E. Santa Clara St. Suite A San Jose, CA 95116 Current Resident Or Manuel S. Bettencourt Sales – Leasing – Property Management 1251 Park Avenue San Jose, CA 95126 E-mail [email protected] Tel: 408-275-6600 Cell: 408-858-0754 Fax:408-275-6677 APARTMENTS FOR RENT – Apartamentos Para Idosos Boxer's Mayfair Village - Alum Rock Area Senior Apartment Living - All Utilities Paid, walk to Supermarket Bus, Hospital, Bank & Post Office, Fala-se Português 44 N. Jackson Ave. San Jose, CA (408) 251-4540 Helping families when they need it most ♥♥♥ Fala-se Português Joe Soares Ted Nunes Jimmy Silveira Cristina Escobar Gilbert Neves Sandra Gaspar Melissa Rosa Willow Glen Funeral Home FD.813 1039 Lincoln Ave. San Jose (408) 295-6446 Lima Family Santa Clara FD.93 466 N. Winchester Blvd. Santa Clara (408) 296-2977 Lima Family Erickson FD.128 710 Willow St. San Jose (408) 295-5160 4300 Business Center Drive Fremont, CA 94538 Temos pré-planeamento disponível e encorajamos a fazê-lo! Fax: 510-438-9772 Tel: 510-438-9192
Documentos relacionados
a carta - Portuguese Organization for Social Services and
Social Services and Opportunities 1115 E. Santa Clara St. Suite A San Jose, CA 95116
Leia mais