Caso não consiga visualizar o Jornal clique aqui
Transcrição
Caso não consiga visualizar o Jornal clique aqui
Edição Número 216 Sexta-feira, 5 de Junho de 2009 FELIZ SEMANA DE PORTUGAL FELIZ SEMANA DE PORTUGAL 2 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 3 4 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 5 6 www.venuscreations.ca/flashnews ga dos campeões mp s Liga O NALDO: L O: “O CRISTIANO RON RC ELONA NA NAO MERECIA ME BARC GANHAR A A MEIA-FIN IA IIA-FINAL A F NAL O O CHELSEA” EA COM Cristiano Ronaldo não gostou de perder a final da Liga dos Campeões para o Barcelona. O internacional português reconheceu que nada correu bem ao Manchester United, mas defendeu que o adversário teve sorte na prova. Já o duelo particular com Messi foi secundário, garantiu o melhor jogador do mundo. “Já passei o suficiente para aguentar a pressão. Mas é sempre mau perder, seja para o Chelsea ou o Barcelona, que também teve alguma sorte, pois não merecia ganhar a meia-final com o Chelsea. Correu tudo mal, até a nível táctico, mas também é preciso dar mérito ao Barcelona”, admitiu o melhor em campo dos red devils, referindo-se ao jogo de Roma, no qual nunca se sentiu “pressionado, nem perturbado” pelas comparações com a estrela argentina do Barça. Taça de PPor ortugal ug l L A RO: “F MA UM M LISANDRO: FOII MAIS G OLO, O M MAIS IIMPORT MP NTE T ER AN RA A T AÇA” Lisandro López, jogador do F.C. Porto, o melhor em campo na final da Taça de Portugal, declarou após a conquista da final da Taça de Portugal. O argentino, que marcou o golo da vitória, recordou que não pôde estar presente na última edição devido a lesão: [Sobre a distinção] O mais importante foi ganhar, para terminar bem a temporada. [Sobre o golo] Para mim foi mais um golo. Tive a sorte de ser eu a marcar, mas o que queria mesmo era levantar a Taça. [O F.C. Porto não teve adversários à altura durante esta temporada?] O F.C. Porto é uma equipa forte e com muita qualidade. Tem uma estrutura bem Sexta-feira 5 de Junho de 2009 organizada, que permite aos jogadores fazerem o seu trabalho com tranquilidade. Essa é a chave do sucesso. [A Taça pesa muito?] Não. Não pesa muito. e ci a l Seeleccção nacional G O COM A PONT O NTA RIA MÁGIC NA D AFINA DA A AFIN IN O MIGUEL I U PEDRO SILVA A Se o pecado capital da Selecção Nacional tem sido a finalização, então Carlos Queiroz já começou a tratar desse aspecto ao mínimo pormenor. Chamou a artilharia pesada e deu instruções para rematar à baliza. De todos os ângulos e feitios. Os jogadores, esses, fizeram-lhe a vontade e colocaram à prova os reflexos dos guarda-redes Eduardo, Moreira, Beto e Daniel Fernandes. Mas este foi, apenas, um aperitivo para o que viria a seguir-se. Após um jogo disputado numa parcela do campo - no qual Duda apontou um golo de belo efeito -, a sessão terminou com o ensaio de livres, todos eles frontais à baliza e com o recurso de uma barreira. E aí Deco esteve em particular evidência. Se os golos não chegarem de bola corrida, os lances de laboratório poderão, de certa forma, revelarem-se decisivos no encontro frente à Albânia, em que perder é... morrer. Pois neste particular, o médio do Chelsea fez questão de mostrar que está com a mira afinada, sendo um sério candidato a converter os lances de bola parada, a par de Simão e de Cristiano Ronaldo, que ontem estiveram ausentes por diferentes motivos. Deco chamou a si o papel de rei dos livres. Em seis tentativas, o Mágico acertou três vezes a bola nas redes e só não fez mais porque lá estavam os quatro guardiões a oporem-se ao virtuosismo do Mágico. Na peugada de Deco, seguiram-se Nani com dois remates certeiros e Duda, com um (ainda que tenha feito mais outro quando Deco já abandonara a sessão de tiro ao alvo), outro dos candidatos a melhor rematador de bola parada. Quem não esteve numa manhã inspirada foram Edinho e, sobretudo, João Moutinho, que acabou a sessão em branco ao fim de... 10 ensaios. Na ausência de outro especialista na cobrança de livres Bruno Alves ficou-se pelo ginásio -, cabe, pois, a Ronaldo e a Deco a D T DIRECTORES: A RMANDO MENDES, ANABELA SILILVVA, PAULO PEREIRA, A RTUR V., E DAVID S ILILVVA Y NEWSP APER – JORNAL SEMANÁRIO EEKLY EWSPAPER WEEKL 1457 Dundas Street West Toronto On M6J 1Y7 E O : (416) 6656-5291 - 1 TELEFONE: ( 1 656-8744 6 8 4 FAX: (416) w ..venuscreations.ca/flashnews n e o f e s www. www [email protected] JESUS2 SIL VA@ YAHOO. CA SILV D IRECÇÃO E EDIÇÃO DE: P AULO PEREIRA E DAVID SILILVVA responsabilidade de fazerem aquilo que a selecção ainda não logrou obter nesta fase de qualificação da era Queiroz: marcar golos na conversão de livres. Talvez por isso o seleccionador comece a insistir nesta lacuna, até porque golos precisam-se com urgência frente à Albânia, selecção que, em Braga, impôs um nulo à equipa lusa. Contra todas as previsões... S LAU U REN NTINO DIAS I Ó R ACRED D ITA EM VITÓRIA IA RE N T Â FRE TE À ALBÂNIA E ESP UGAL PORT TU NA A SPE ERA VER POR A N U ÁFRICA DO SUL O secretário de Estado da Juventude e D e s p o r t o , Laurentino Dias, disse hoje que acredita numa vitória de Portugal sobre a Albânia, sábado, em Tirana, salientando a importância da presença no Mundial de futebol de 2010. “Já nos pregou um susto e agora tem que fazer pela vida e ganhar porque o futebol português precisa de ir a este Mundial, por aquilo que tem sido o seu passado recente - em finais europeias e mundiais - e por aquilo que significa a África do Sul”, disse. Laurentino Dias, que falou à margem da cerimónia de assinatura do contrato-programa entre o Estado e o Comité Olímpico de Portugal (COP) para os Jogos Olímpicos de Londres2012, lembrou os muitos emigrantes na África do Sul. “Por aquilo que também significa a África do Sul e o enorme contingente de milhares de portugueses que vivem na África do Sul e esperam, ansiosamente, que Portugal lá esteja”, disse ainda o secretário de Estado. Para o governante as contas complicadas no apuramento não são um facto novo, lembrando que não seria a primeira vez que a selecção consegue ser apurada “só mesmo nos limites”. Portugal é terceiro no Grupo 1 de apuramento, com seis pontos em cinco jogos, atrás da Hungria (seis jogos e 13 pontos) e da Dinamarca (cinco jogos e 13 pontos), faltando-lhe ainda disputar cinco jogos. Para o Mundial qualificam-se o primeiro classificado, enquanto o segundo disputará um “play-off”. Nas últimas fases finais Portugal esteve no Mundial2002 - com o seleccionador António Oliveira -, no Euro2004, onde foi anfitrião e finalista vencido, no Mundial2006, quarto classificado, e no Euro2008, eliminado nos quartos-de-final, sempre com o TO DE BARROS, NATÉRCIA RODRIGUES SANTOS, CARLOS ROBER OBERTO (MONTREAL),) DANIEL DA ROCHA, MANEL BANCADAS, PROFESSOR BOLINHAS, MANUEL SOUSA, CHRISTTIANNE OLIVEIRA, FERNANDO MAR TINS, JOEL E JENNIFER DA NAIA, ARTINS Y COUTO, MOTORSPOR TS, TIAGO RICARDO FERREIRA, GAR ARY OTORSPORTS A, FERREIRA, FILIPE MAGALHÃES, ANA PEREIRA, GRAÇA FROT ROTA ARMANDO SOUSA, AVELINO TEIXEIRA, MANO BELMONTE, VITOR PEREIRA CRUZ DOS SANTOS, EUCLIDES CAVACO, FRANCISCO VIEIRA, RICARDO GOUVEIA, FRANCISCO FEDERICO. C ORPO REDACTORIAL: PAULO PEREIRA, DAVID SILILVVA, TERESA FERREIRA, JOAQUIM AFONSO, FLORA MIRANDA (N NEW JERSEY), TONY CAMPOS AR EPAR ARTTAMENTO DE PUBLICIDADE ( LONDON),, JOSÉ XAVIER ((HOLANDA),, MÁRIO CESAR FERREIRA, DEP N ELLIE FAUSTINO, E HÉLDER CAMPOS (L ( LONDON) PATRICIA MOREIRA, NEL PEREIRA, FRANK FOGGETI, SUZY PROJECTO GRÁFICO seleccionador brasileiro Luiz Felipe Scolari. M SIMÃO: “É MAIS A P PRES S SÃO D O QUE O NER I RVOSISMO” Simão Sabrosa chegou esta quarta-feira a Óbidos e encontrou um g r u p o “motivado para fazer o melhor”. O internacional português assegura que a Seleção Nacional está tranquila para conseguir os 3 pontos em Tirana, essenciais para manter acesa a esperança na qualificação para o Mundial’2010. “É mais a pressão do que o nervosismo. Já estamos habituados a lidar com ela. Vamos encarar este jogo como todos os outros, para vencer”, referiu o jogador do Atlético Madrid. “Estamos muito tranquilos. Vamos circular bem a bola, criar oportunidades e procurar concretizá-las. Temos jogadores que marcaram muitos golos nos seus clubes”, continuou. Simão Sabrosa lembrou que tem faltado uma pontinha de sorte à Seleção até porque “o mais difícil no futebol é criar oportunidades”. “Vamos lutar todos por estar numa competição tão importante como Mundial’2010", assegurou, considerando que “ainda não podemos falar de desilusão”. “Não dependemos só de nós mas sabemos do nosso valor. Vamos ganhar os jogos que faltam e esperar pelo que vai acontecer”, finalizou. N ING DA FIFA RANK Portugal manteve o 11º lugar no «ranking» da FIFA, na actualização de Junho de 2009. Mas, se a selecção nacional não viu a sua posição alterada, houve muitas mudanças no «top ten», numa tabela que tem em conta os resultados dos últimos 12 meses. Com a Espanha sólida na frente, a Holanda «roubou» o segundo lugar à Alemanha. A Itália também subiu à quarta posição, com o Brasil a descer para quinto. Ranking da FIFA (Junho 2009) 1. (1) Espanha 2. (3) Holanda 3. (2) Alemanha 4. (5) Itália 5. (4) Brasil 6. (7) Inglaterra 7. (6) Argentina 8. (8) Croácia 9. (9) Rússia 10. (10) França 11. (11) Portugal SORAIA PREVIDES O DEE PUBLICIDADE C A E ENVIO FLASHNEWS@ ROGERS. COM VA @YAHOO .CA JESUS2SIL SILV Aviso: Todos os artigos publicados em Flash são da exclusiva responsabilidade dos seus autores e não reflectem necessariamente a opinião do jornal Flash. www.venuscreations.ca/flashnews TAÇA CAMÕES 2009 TORNEIO DE FUTEBOL LISTA DE EQUIPAS CONCORRENTES JÚNIOR SUB 8 MASCULINO Jogo Data Hora Equipa Final 30 de Maio 10H00 0 SUPRA UNITED SC vs. BEIRA-MAR FC 8 Estádio SUL JÚNIOR SUB 13 MASCULINO Jogo Data Hora Equipa Estádio 1 24 de Maio 14H00 4 SPORTING CP vs. CASA DAS BEIRAS 3 PEN. BROCKTON Final 30 de Maio 12H00 1 BEIRA-MAR FC vs. SPORTING CP 6SUL JÚNIOR SUB 14 MASCULINO Jogo Data Hora Equipa Final 30 de Maio 10H00 0 SUPRA UNITED SC vs. SPORTING CP 1 Estádio NORTE JÚNIOR SUB 16 MASCULINO Jogo Data Hora Equipa Final 30 de Maio 12H00 0 SUPRA UNITED SC vs. SPORTING CP 8 Estádio NORTE JÚNIOR SUB 17 MASCULINO Jogo Data Hora Equipa Final 30 de Maio 14H00 0 SUPRA UNITED SC vs. BEIRA-MAR FC 1 Estádio NORTE SÉNIOR MASCULINO Jogo Data Hora 1 23 de Maio 15H00 2 15 de Maio 20H00 3 23 de Maio 17H00 4 31 de Maio 18H00 5 30 de Maio 12H00 Final 01 de Junho 21H00 Equipa 0 SPORTING CP vs. GIL VICENTE 1 3 PENICHE vs. ARSENAL 0 1 SUPRA UNITED vs. VARZIM FC 3 0 GIL VICENTE vs. PENICHE 1 0 VARZIM FC vs. SPORTING CP 8 1 PENICHE vs. SPORTING CP 0 Penalties Estádio BROCKTON LAMPORT BROCKTON BROCKTON BROCKTON BROCKTON VELHA GUARDA MASCULINO Jogo Data Hora EquipaEstádio 1 24 de Maio 10H00 7 SPORTING C P vs. VIT DE SETUBAL 1 BROCKTON 2 24 de Maio 12H00 2 ARSENAL vs. PENICHE 3 PEN BROCKTON Final 30 de Maio 16H00 2 SPORTING C P vs. PENICHE 0 NORTE Sexta-feira 5 de Junho de 2009 7 8 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 P OR: mula 1 Formula SUPERFUND ESPR SUPE SPRE EITA M MUNDIAL DE E 2010 2 temporada. Ao que tudo indica, a Federação Internacional do Automóvel pretende impor 100 milhões de euros em 2010, enquanto que, no ano seguinte, o valor passará para 45 milhões de euros, previstos inicialmente. «Não, absolutamente», afirma Stefano Domenicali, director-desportivo, citado pelo «site» oficial da Ferrari, confirmando que a inscrição não implica a aceitação do tecto orçamental. «A requisição para tornar os regulamentos de 2009 como ponto de partida significa que não haverá limite no orçamento», acrescenta o dirigente. Alexander Wurz, piloto de testes da Brawn GP, é o director-desportivo apoiado por Christian Baha. Em 2004, Álvaro Parente testou o Superfund SF01. A Superfund é mais uma nova equipa que pretende disputar o Mundial de 2010, tal como a Prodrive, Litespeed, Campos Meta 1 e USPGE, enquanto Lola e March ambicionam o regresso à grelha de partida da Fórmula 1. Alexander Wurz, piloto de testes da Brawn GP, esteve ligado à Benetton, McLaren e Williams e irá ser o director-desportivo de um candidato apoiado financeiramente pelo empresário Christian Baha, que esteve associado ao patrocínio de equipas de Fórmula 1. Aliás, em 2004, garantiu a realização de testes no Autódromo do Estoril, com Álvaro Parente e Patrick Lemarie ao volante do Superfund SF01. A FOTA, composta agora por nove equipas após a suspensão da Williams, submeteu as condições para que os seus «sócios» aceitassem a inscrição, tendo 2010 em vista: uma é que todas as partes assinassem a versão actualizada do Pacto da Concórdia e outra é que os regulamentos de 2010 teriam algumas modificações, em relação ao que foi publicado pela FIA no mês passado. O dirigente garante que a Brawn GP tem argumentos para garantir o título de campeão: «Temos pessoal e orçamento para sermos campeões, mas não penso desta maneira. Vamos tentar ganhar as corridas uma a uma. Há uma grande dupla de pilotos, depois de termos sofrido uma dolorosa reestruturação da empresa que está atrás de nós e todos estão envolvidos naquilo que podemos conseguir.» M ARCH C LU R SSO À U TA PELO REGRE SSO FÓRMULA 1 Domenicali é bastante claro, ao explicar o que pode acontecer caso as equipas não vejam cumpridas as suas condições: «A resposta é simples: as inscrições das nove equipas seriam inválidas». B WN «CORT C ROSS BRA A» NO CAFÉ Tal como acontece com outros candidatos, a Cosworth será a fornecedora de motores. N INUA A REJJEIT R FERRARI CO NTIN TAR TECT O AME ORÇAMEN C O ORÇAME AMENTAL Stefano Domenicali admite que o incumprimento das condições impostas pelas equipas pode anular as inscrições para a próxima época. A Ferrari voltou a recusar o limite orçamental, depois de ontem ter confirmado a inscrição na nova de asas ou carroçarias que levamos para um grande prémio. Preferimos manter os nossos fundos onde têm de estar para construirmos um carro mais rápido», afirma Ross Brawn. Poupança sem limites tem como objectivo canalizar todos os recursos para o desenvolvimento do BGP001. Ross Brawn, proprietário da sensacional Brawn GP, já não oferece cafés, como costumava acontecer nos tempos da Honda, antecessora do actual líder do Mundial de construtores, de modo maximizar a redução de custos. O inglês pretende dirigir os recursos financeiros para o desenvolvimento do BGP001 e não hesita na poupança de pormenores como a limpeza da fábrica de Brackley, a electricidade, material de escritório, enquanto o «staff» viaja em voos «low cost», fica em hotéis de três estrelas, em vez de quatro ou cinco, e nem tem carro à disposição. «Prefiro gastar o orçamento no túnel do vento. Isso é mais importante para nós do que o número C MI Equipa fundada por Max Mosley em 1969 totaliza 197 grandes prémios, três vitórias e 20 pódios. A March garantiu, a candidatura a uma vaga na Fórmula 1, seguindo, assim, os passos de equipas que pretendem competir pela primeira vez, como Prodrive, Litespeed, Campos Meta 1 e USPGE, enquanto a Lola, tal como a congénere inglesa, ambiciona, também, voltar à grelha de partida. A equipa espreita uma vaga no Mundial de 2010, tal como avança o F1 live, mas, devido à forte concorrência, o objectivo pode passar pela participação nas edições seguintes. Max Mosley, presidente da Federação Internacional do Automóvel, fundou a March em 1969, enquanto a primeira presença na Fórmula 1 aconteceu no ano seguinte, como fornecedora do chassis da Tyrrell. Na estreia, Jackie Stewart garantiu a «pole», o terceiro lugar na África do Sul e a primeira vitória surgiu em Espanha. Akira Akagi e Ken Marrable foram outros proprietários da equipa, enquanto Andrew Filton, antigo parceiro de Steve Ward, voltou a assumir a liderança, depois de a March ter disputado 197 grandes prémios, com três vitórias - Vittorio Brambila e Ronnie Peterson foram outros vencedores -, 20 pódios, cinco «poles» e 173,5 pontos. www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 9 POR:: AUTOMOBILISMO Velloocidade ccidad idad SM DE E T IAGO O MON MO TEI EI RO O TALISMÃ O Circuito Ricardo Tomo, em Valência, foi palco da melhor jornada do português desde o início da época do Mundial de Turismo. BMW também já pode sorrir. Tiago Monteiro garantiu o oitavo lugar na segunda corrida realizada em Valência, depois de ter terminado a primeira prova na segunda posição. O português arrancou na quarta fila da grelha de partida ao lado de Yvan Muller, como consequência do esquema de inversão da tabela, tendo terminado atrás do campeão do mundo. Monteiro pontuou, pela primeira vez, nas duas competições do mesmo fim-desemana, somou treze pontos, o que lhe permitiu subir ao décimo segundo lugar da Geral de pilotos. A BMW tem, também, razões para sorrir: conseguiu a primeira vitória da época, por intermédio de Augusto Farfus, depois de Sérgio Hernández ter garantido a «pole», enquanto que Jörg Müller garantiu o segundo posto, pelo que a Seat só obteve o último lugar do pódio, através de Gabriele Tarquini. Como consequência, a BMW, como cinco pilotos nos primeiros seis postos, totaliza, agora, com 120 pontos, menos 16 do que a equipa espanhola, e, no Mundial de pilotos, Farfus está a apenas três pontos de Yvan Muller, líder da classificação. Na Chevrolet, Alain Menu foi o melhor piloto, ao ficar na décima segunda posição, à frente de Nicola Larini, em contraste com o 22º lugar de Robert Huff. «Sabíamos que os BMW se iriam defender e tornar muito complicada a nossa missão. Se arriscássemos podíamos ter comprometido o resultado colectivo, pelo que a maior preocupação foi mantermo-nos dentro dos lugares pontuáveis. Em Valência, o nosso carro não foi o mais rápido, mas foi, seguramente, o mais equilibrado e isso fez toda a diferença. A SEAT Sport está de parabéns, porque tem tido um trabalho incrível nas várias alterações que tiveram de fazer no carro durante os últimos meses.Temos um conjunto muito consistente e é isso que nos permite estar competitivos. Dentro de três semanas, em Brno, espero continuar a lutar pelo pódio e acredito que podemos conseguir um bom resultado na defesa do título de construtores», afirmou, no final, Tiago Monteiro. MUNDIAL DE TURISMO TOP 10 1. AUGUSTO FARFUS 23:16.075 2. Jörg Müller +0.540 3. Gabriele Tarquini +5.426 4. Andy Priaulx +5.884 5. Alessandro Zanardi +6.676 6. Sérgio Hernández +7.176 7. Yvan Muller +11.169 8. TIAGO MONTEIRO +11.569 9. Stefano D’Aste +13.052 10. Tom Coronel +16.936 Ral ali E RAL ALI DE D LATHII LATVAL ALA V ENCE Finlândês indomável ao volante de um Ford Escort RS 1800, numa competição marcada pela destruição do Lancia de Burghard Brink. Jari Matti-Latava trocou o Focus do Mundial de ralis, por um Ford Escort RS 1800, e, no Rali Histórico de Lahti, garantiu o primeiro lugar, tal como tinha acontecido na Sardenha, na última ronda do WRC. Latvala venceu nove das onze especiais disputadas, tendo terminado à frente de Mikka Turkki e Pekka Laaksonen, segundo e terceiro classificados, ao volante de um Opel Ascona 400 e de um Ford Escort RS 2000, respectivamente. A prova finlandesa foi marcada pelo acidente aparatoso de Burghard Brink, o que deixou o seu Lancia Stratos bastante danificado. D N C EV C UI A RAL C O IIA A DONCHEV CONQ ONQUI UISTA RALII DA CR CRO KRUM DONCHE NC UIST OÁCIA Luta pela vitória bastante intensa numa prova com cinco Peugeot 207 S2000 nas primeiras posições. Krum Donchev venceu o Rali da Croácia, terceira prova do Europeu, disputada até ao último segundo: o búlgaro celebrou a liderança, depois de Michal Solowow ter chegado à derradeira especial no comando, mas acabou por ceder o primeiro lugar, ficando a 4,5 segundos do rival. Luca Betti garantiu o último lugar do pódio, a 41,5 segundos de Donchev, após o acidente sofrido em Istambul, enquanto Conrado Fontana, que perdeu três minutos devido a uma má escolha de pneus, e Davide di Benedetto fecharam o «top 5». Curiosamente, os cinco primeiros classificados competiram ao volante de um Peugeot 207 S 2000. Por isso, o melhor piloto sem um carro da marca francesa foi Valentin Porcisteanu, com um Evo IX, na sexta posição. Na Geral, Solowow comanda com 34 pontos, mais cinco do que Donchev, segundo classificado, enquanto Conrado Fontana ocupa a terceira posição, com 22 pontos. ba by daa Se Semana Pit baby emana 10 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 TORONTO R GRAÇA F R A FROTA POR OR FROT FR “ OM NIDADE A P U ESA A DE TO NTO,, “COMUNID PORT UGUE TORONT CAP AL OS AÇOR API AÇORE L DO ÇORES NO MUND MU NDO”” PI TA A comunidade açoriana que vive em Toronto, esteve em festa no último fim de semana quando o governo regional dos Açores esteve de visita para prestigiar a diáspora no Dia dos Açores. Na sexta-feira, 29 de Maio, a Casa dos Açores ofereceu um jantar, onde compareceram mais de 200 convidados para uma recepção à comitiva vinda dos Açores, quando Carlos César, o presidente do governo dos Açores clamou a todos da comunidade a se unirem incentivando a nacionalização e exercício pleno da cidadania canadiana. Carlos César fez um apelo, para que as instituições prestem serviços à comunidade e sejam facilitadores da acção do governo, “transformando-se em verdadeiras plataformas de ajuda à nossa comunicação com as autoridades provinciais e locais’. O presidente considerou a comunidade açoriana em Toronto como a capital açoriana no mundo, justificando a escolha da celebração do Dia dos Açores nesta capital como, “um abraço da alma açoriana e uma homenagem justa e repetida a todos aqueles que tiveram de sair, trabalhando e prestigiando lugares espalhados por todo o mundo”. Carlos César também pediu que as associações continuassem o trabalho de defender a lingua portuguesa, divulgando a cultura e manifestações de açorianidade, “que incorporem esta forma portuguesa diferente de estar”, assim completou. O presidente lembrou que nos dias de hoje os Açores estão num nível bem mais elevado de desenvolvimento e modernidade, impedindo a saída “da nossa gente para outras paragens”. O Presidente da Assembleia Legislativa dos Açores, Francisco Coelho, também presente em Toronto para as comemorações do Dias dos Açores, falou da escolha de Toronto para comemorar de forma diferente esta data, quando todos os anos distinguem entre os açorianos aqueles que merecem uma palavra simbólica de reconhecimento em diversas áreas. “Mais que os Açores, a nossa valia e a nossa riqueza são os açorianos”, completou Francisco Coelho, “quando atravessamos o mar vemos aqueles que pela sua honestidade e trabalho são notícia e são cidadãos”. No domingo, 31 de Maio, foram entregues 35 insígnias honoríficas açorianas no auditório do Liberty Grand numa sessão solene do Dia dos Açores. Entre aqueles que receberam reconhecimento este ano, foram 28 personalidades e sete pessoas colectivas: um que recebeu insígnia autonómica de Valor, oito de reconhecimento, 23 de Mérito e três de Dedicação . Fernando Menezes, que foi presidente do Parlamento nas duas anteriores legislaturas, recebeu a Insígnia Autonómica de Valor, enquanto a Insígnia Autonómica de Reconhecimento distinguiu os antigos reitores da Universidade dos Açores, Machado Pires e Vasco Garcia; os ex-ministros e ex-eurodeputados Medeiros Ferreira e Costa Neves e ainda os políticos de ascendência açoriana Mário Silva, deputado no Canadá, e congressistas californianos Dennis Cardoza, Devin Nunes e Jim Costa. Com a Insígnia Autonómica de Mérito Cívico foram contempladas as Casas dos Açores de Winnipeg, do Ontário e do Quebeque, a Banda de Música da Zona Militar dos Açores e o Fayal Sport Club, que este ano celebrou 100 anos de existência. A mesma insígnia foi atribuída ao escritor João de Melo, ao antigo hoquista internacional Jorge Vicente, ao padre José Lima do Amaral Mendonça, ex-Vigário Geral da Diocese de Angra, e, a título póstumo, ao padre Eugénio Coelho Rita, que paroquiou durante mais de 40 anos na ilha do Corvo, e a Maria Liónia Pereira, a primeira mulher a ser eleita Presidente de Câmara nos Açores. A Insígnia Autonómica de Mérito Profissional distinguiu António Manuel da Silva Melo, o maestro da Orquestra Regional “Lira Açoriana”, e ainda os docentes universitários Elvino Silveira de Sousa e José Carlos Moniz Teixeira, radicados no Canadá, e Frank Fontes Sousa, Irene Maria Ferreira Blayer, José Francisco Rodrigues Costa e Onésimo Teotónio Pereira de Almeida, que leccionam nos Estados Unidos. Com a Insígnia Autonómica de Mérito Industrial, Comercial e Agrícola, os Açores reconheceram este ano os empresários Carlos Pacheco, fundador da maior central de produção para abastecimento da Dunkin Donuts nos Estados Unidos, e David Nicodemos Tavares, presidente da empresa canadiana GlobeStar Systems, as conserveiras Cofaco-Açores e Sociedade Corretora e, a título póstumo, Gilberto Mariano da Silva, ligado aos barcos e às lanchas do Pico, e Francisco Pessanha, fundador da fábrica de conservas da Cofaco na Madalena. Conceição Castro Ramos, especialista em Educação, José Carreiro de Almeida, antigo Delegado Escolar de Ponta Delgada, e Luís Brito de Azevedo, especialista em Saúde Pública, receberam a Insígnia Autonómica de Dedicação. A abertura musical ficou a cargo do luso-canadiano de origem aaçoriana, Remigio Pereira, que tem fama intenacional como cantor, guitarrista, compositor e autor de canções. Os Hinos do Canadá, Portugal e dos Açores foi interepretado pelo coral Stela Maris. O presidente dos Açores, na ocasião, falou que todos os anos se comemora este Dia simbólico desde de 1980 “quando evocamos a nossa condição açoriana e requisitamos à nossa memória de povo outros e acumulados motivos de orgulho... É nosso Dia. Quero dizer: é o dia em que os açorianos meditam na conciência que têm de si”. CONVIDADOS DE HONRA COM A DIRECÇÃO DA CASA DOS AÇORES CONVIDADOS E AUTORIDADES PRESENTES EM CONVÍVIO E DESCONTRAÇÃO EDIÇÃO 216 COMPLEMENTO DE CULTURA SEXTA-FEIRA, 5 DE JUNHO DE 2009 DAVID TAVARES, LUISA CÉSAR, DRA. MARIA AMÉLIA PAIVA E CARLOS CÉSAR LUIS CESAR, CARLOS CÉSAR E LUISA CÉSAR DURVAL TERCEIRA NA CASA DOS AÇORES IMPOSIÇÃO MÁRIO SILVA, UM DOS AÇORIANOS AGRACIADOS PRESIDENTE DA ASSEMBLÉIA LEGISLATIVA DOS AÇORES, FRANCISCO COELHO DE INSIGNIAS NO LIBERTY GRAND CORAL STELA MARIS Missão de Paz A Associação dos Ex-Combatentes do Ultramar do Ontario convida todos os ex-combatentes a integrarem-se “numa missão de paz” na sua representação na Parada do Dia de Portugal. 11 12 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 TORONTO MENSAGEM DA CÔNSUL GERAL DE PORTUGAL EM TORONTO D E POR P ORTUGAL, U A L, DE E CAMÕE AMÕ ES E D PORT CAMÕES DA DIA DE AL, AMÕE AS CO M NIDA PORTUGUE U U ESA 09 COMUNIDAD DES PORT UGUESA COMUNID COM ADE S POR UE SAS 20 2009 “QUEM QUIS SEMPRE PÔDE”. LUÍS VAZ DE CAMÕES, OS LUSÍADAS, CANTO IX, 95,6 de um presidente de Câmara em Kingsville - e os/as jovens têm mostrado de várias formas o empenhamento em assumirem uma postura mais actuante nas diversas esferas da vida comunitária. Caros/as Compatriotas e Luso-descendentes, No último ano em que celebrarei convosco o Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas, quero antes de mais afirmar a muita honra que constituiu para mim ter sido nestes três anos e meio a representante do Estado Português nas Províncias do Ontário e de Manitoba. As muitas manifestações de confiança, apoio e mesmo carinho com que fui sempre acolhida por vós, constituíram um estímulo adicional para a minha actuação em defesa dos interesses de Portugal e das comunidades portuguesas nestas duas províncias. Antes de mais importa não esquecer que falar dos portugueses/as na diáspora é falar da determinação, da coragem, do espírito de sacrifício que tantos dos nossos antepassados e contemporâneos, homens e mulheres, postura com que então e hoje, demonstraram e continuam a demonstrar, em circunstâncias tantas vezes de grande dificuldade e dureza do ponto de vista físico e espiritual, o grande valor e força que os caracterizam. Esta comunidade, dizia, junto da qual, com muita honra, represento o Estado Português enquadra-se no paradigma de tantas outras comunidades portuguesas espalhadas pelo mundo – trabalhadora, dinâmica e no geral bem sucedida e razoavelmente integrada – encerra em si mesma um enorme potencial para alcançar mais elevados patamares de reconhecimento, nomeadamente a nível económico-social, mas também cívico e político e, em particular nesta última vertente. Na realidade, os cerca de 250 mil a 300 mil cidadãos/ãs de origem portuguesa que vivem hoje no Ontário e de Manitoba podem encontrar-se em todas as áreas da vida económica, social e cultural destas Províncias. Mesmo que muitos os queiram ainda “acantonar” e simplisticamente arrumar nas áreas tradicionais da construção civil e dos serviços domésticos e de limpeza, bem como na indústria manufactureira e dos serviços, cada vez mais e em números crescentes são aqueles que desempenham funções no sector bancário (em todos os níveis, mesmo nos de mais elevada responsabilidade), nos serviços governamentais e municipais, nas empresas, nas universidades, no exercício da advocacia ou da medicina, na engenharia, na assistência social, para além de muitos pequenos e médios empresários e algumas grandes empresas de dimensão nacional e internacional. Enfim, os luso-canadianos estão presentes um pouco por todas as áreas, não esquecendo a comunicação social, a música, o desporto, a moda e as artes em geral, entre as quais a literatura. É por essa razão que com muito gosto e pelo 4º ano consecutivo me dirijo às comunidades de portugueses/as e luso-descendentes destas duas Províncias, por ocasião de mais uma celebração do Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas, desejando em meu nome pessoal e dos restantes funcionários/as consulares, que estas comemorações possam mais uma vez elevar e dinamizar toda a comunidade em torno de Portugal e da cultura e língua portuguesas. Num ano em que em Portugal têm lugar vários actos eleitorais, sendo que em dois deles os portugueses residentes no estrangeiro e que estejam recenseados são chamados a participar, queria antes de mais apelar ao voto, quer nas eleições para o Parlamento Europeu que se realizarão a 7 de Junho – poderão votar no Consulado-Geral e no Consulado Honorário a 5, 6 e 7 de Junho – e mais tarde nas eleições legislativas, no Outono de 2009. Esse é um direito e um dever dos que vivemos em democracia – a participação activa dos cidadãos/ãs na vida cívica e política são a melhor forma de defender e promover os vossos direitos a título individual e como comunidade. Nestes três anos e meio pude testemunhar alguns progressos para a comunidade portuguesa destas Províncias – no Ontário foram eleitos dois deputados lusocanadianos para o Parlamento Provincial, tendo um deles responsabilidades ministeriais e recentemente foi reeleito um deputado a nível federal, para além Uma maior participação cívica e política da comunidade, visando entre outros objectivos a salvaguarda dos seus interesses e a preservação dos seus valores para as gerações futuras neste país multicultural, que é o Canadá, devem ser objectivos centrais da comunidade e das suas organizações. O apoio económico da comunidade é fundamental para a sustentabilidade desse outro objectivo, o de poder contar com um maior número de luso-canadianos em lugares de relevo da vida política canadiana. Muitos outros sucessos podem estar ao alcance da comunidade luso-canadiana em termos, quer de participação cívica e política, mas também nas vertentes da participação e melhor integração na vida económica, social e cultural canadiana, mas também da província e das comunidades onde vivem. Como várias vezes defendi, a comunidade e as suas organizações podem e devem alargar a sua actuação junto de outros públicos que não apenas o luso-canadiano, estabelecendo pontes e outras formas de cooperação e de parceria com as sociedades onde se encontram, dando a conhecer a nossa cultura e tradições, mas também o Portugal do século XXI. É fulcral que a comunidade se continue a unir de forma efectiva em torno de projectos comuns sejam eles de beneficência, culturais, económicos ou políticos, pois tem todas as condições nomeadamente as económicas para, como outras comunidades, ser mais visível e interveniente em vários campos, defendendo e abrindo portas para todos os seus membros mas também para o aprofundamento de relações mais estreitas entre a Província e Portugal. As diferentes organizações da comunidade luso-canadiana sempre trabalharam pela preservação e promoção da língua e cultura portuguesas. Hoje, para além desse, muitos outros desafios constituem o seu dia-a-dia. Entre tantos outros, a sucessão e a dificuldade em mobilizar voluntários/as para dar continuidade a projectos com algumas dezenas de anos, constituem um repto complexo e difícil, mas ultrapassável. Os caminhos a percorrer não serão fáceis ou sem obstáculos e terão que passar obrigatoriamente por uma maior união de esforços e de iniciativas e ainda por um maior debate e diálogo entre as diferentes gerações que constituem a comunidade. O diálogo entre gerações implica de parte a parte saber ouvir e escutar os diversos interesses e experiências, mas também saber decidir sobre o melhor caminho, respeitando com tolerância, os contributos de todos e de todas. É fundamental a renovação e participação inclusiva de jovens, mulheres, isto é de cidadãos e de cidadãs de todas as origens regionais e outras. As razões de esperança são muitas. Testemunhei nestes anos muitas manifestações de orgulho na nossa herança cultural e as que me deixaram mais confiante foram aquelas que me foram transmitidas por muitas/os dos nossos/as jovens. A língua e cultura portuguesas são a nossa identidade cultural – são aquilo que nos distingue – pelo que o seu ensino deve ser uma prioridade – quer em casa, quer na escola. Por outro lado, a educação, nomeadamente a educação universitária e a qualificação profissional e a promoção dos valores de excelência junto das nossas crianças e jovens são fundamentais não só para o seu sucesso pessoal e profissional mas também para a preservação da cultura portuguesa. Neste contexto, queria sublinhar a importância da actuação organizada e concertada das muitas e diversas organizações das comunidades portuguesas no Ontário e de Manitoba. Organizações que, com os seus voluntários e voluntárias, merecem todo o meu apoio e consideração. A concluir, e sendo esta a última mensagem que vos dirijo como Cônsul-Geral por ocasião do 10 de Junho, quero desejar a estas Comunidades uma excelente celebração do Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas e, por outro a continuação dos maiores sucessos a todos/as os portugueses/as e lusodescendentes que com o seu trabalho, esforço, inteligência e criatividade têm e continuarão certamente a contribuir para a prosperidade destas províncias. Mª Amélia Paiva Cônsul Geral de Portugal em Toronto 29 de Maio de 2009 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 13 TORONTO P R AÇ FROT FROTA POR GRAÇA RAÇ A IL ÃO POR P RTUGUÊS UG UÊ BR BRILHA L A MAJE JEST O SO NO OC SSAUGA UG 2009 0000 PA PORT MAJES TOSO CAR ASSAUG OP AVILHÃO UGUÊ OSO ARASSA CONVIDADOS DE HONRA ENTOANDO OS HINOS DO CANADÁ TONY SILVEIRA ACOMPANHADOS NA VOZ DE ROBERTO MEDEIROS, DRA MARIA AMÉLIA PAIVA, PETER FONSECA,RUI MELO,CHARLES SOUSA,ARMINDO SILVA E JACK PRAZERES EDUARDO GOUVEIA-OLEIRO MARIA VANILDE AMARAL-BORDADOS JOÃO ANDRADE-CESTEIRO JOSÉ NUNO ACHADINHA-MINIATURAS EM MADEIRA “O homem sonha...a obra nasce”. Assim tem sido o Carassauga, um sonho que se tem tornado realidade há 24 anos, quando as culturas se encontram para celebrar o multiculturalismo da cidade de Mississauga, quando as culturas que se entrelaçam para se darem a conhecer melhor e mostrar suas culinárias, artesanatos, músicas, danças e cultura de um modo em geral. Na abertura oficial do Pavilhão Português, estiveram presentes como convidados de honra, Jack Prazeres, Presidente do Carassauga; Peter Fonseca, Ministro do Trabalho e Deputado Provincial (MPP); Charles Sousa, Deputado Provincial (MPP); Dra. Maria Amélia Paiva, Cónsul-Geral de Portugal em Toronto; Rui Melo, Presidente da AMISM (Associação de Municípios da Ilha de São Miguel) e Presidente da Câmara Municipal de Vila Franca do Campo; Roberto Medeiros, Coordenador da Presença do artesanato de São Miguel no Festival Carassauga e vice-Presidente da Câmara Municipal de Lagoa Açores, que se juntaram aos Presidente do Executivo e da Assembléia Geral do Centro Cultural Portugues de Mississauga, Gilberto Moniz e Armindo Silva, para entoarem os hinos do Canadá e Portugal, na abertura de mais uma paticipação no Carassauga. Neste mês de Maio, entre os dias 22 a 24, como disse o luso-canadiano Jack Prazeres, Presidente do Carassauga, “conseguimos viajar o mundo com apenas 10 dólares e sem esperas nos aeroportos”. Sem dúvida alguma, um raro momento que se pode saborear a culinária de diversos países e enriquecer o conhecimento cultural, presenciando, usos e costumes de diversas nações de todo o mundo. Jack Prazeres, aproveitou o momento para agradecer aos mais de 3 mil voluntários que participaram com o trabalho incansável, atribuindo a estes o grande sucesso do evento durante estes 24 anos e definiu o Carassauga como “uma maneira de provar às Nações Unidas como se pode trabalhar juntos e com harmonia”. A bem da verdade, é um encontro que emociona,poder presenciar tantas nacionalidades diferentes, tendo a liberdade de mostrar suas tradições, suas raízes e reviver a memória de seu país de origem. Peter Fonseca, falou do orgulho de ver o Pavilhão Português no Carassauga, podendo compartilhar a cultura portuguesa com todos os participantes de mais uma temporada. O Ministro considera muito importante este evento, que mostra como uma sociedade pode viver unida e em paz para atingir um objectivo de crescimento. Gilberto Moniz, disse “ser cada vez mais motivo de orgulho ver o Pavilhão Português sempre cheio”, mostrando-se optimista de que este ano, mais uma vez, venham a ser reconhecidos pelos organizadores do evento como o melhor pavilhão, como foi no ano de 2008, quando venderam 2500 passaportes e desta vez até sexta-feira já haviam sido vendidos 2800. Moniz considera como o segredo do sucesso no evento, “a humildade e muito trabalho”. Dra. Maria Amélia Paiva, disse sentir um misto de felicidade e saudade neste momento que se despede da comunidade portuguesa de Toronto. A Consul referiu-se ao Pavilhão Português como, “mais uma vez fazendo bonito”, lembrando que, a presença do artesanato de São Miguel, vem dar ainda mais vida à riqueza da criatividade portuguesa. A AMISM, Associação de Municípios da Ilha de São Miguel, associou-se pelo segundo ano consecutivo ao festival, trazendo uma exposição etnográfica sobre aquela ilha, com a vinda de seis artesãos micaelenses que trabalharam ao vivo durante o evento, testemunhando e personificando a riqueza do património dos Açores, mostrando o génio inventivo, a habilidade manual de dar sua forma ao objecto trabalhado. Entre os artesãos presentes estavam, João Andrade, (cesteiro), do Concelho de Lagoa; Maria Cristina Borges, do Concelho da Ribeira Grande (com os terços tradicionais dos romeiros, azulejaria e artesanato variado); Luisa Amaral, ( bordados e ponto de cruz, biscoitos e compotas com artesanato diverso), do Concelho da Povoação; Eduardo Gouveia, (oleiro), vivendo em Kingston e representando o Concelho de Lagoa; Maria Zélia Raposo, (tecedeira), do Concelho do Nordeste; José Nuno Achadinho, (miniaturas em madeira), do Concelho de Vila Franca do Campo e Maria Vanilde Amaral, (bordados), do Concelho de Ponta Delgada. Mais uma vez, com a mesma motivação e imaginação, o Pavilhão Português brilhou com o conhecido orgulho do querer mostrar ao mundo que a cultura portuguesa está onde estiver um português que fale a lingua de Camões. Os que por lá passaram puderam apreciar o sabor da gastronomia, a qualidade dos vinhos, a cor e a alegria do folclore, a alegria e diversidade musical na voz de Tony Silveira, isto sem contar com a melancolia do fado, a canção nacional, na voz de Tony Câmara. MARIA ZÉLIA RAPOSO-TECELAGEM RANCHO DO CENTRO CULTURAL DE MISSISSAUGA MARIA CRISTINA BORGES-TERÇOS TRADICIONAIS, BIJUTERIAS, AZULEIJOS E ARTESANATO LUISA AMARAL-BORDADO EM PONTO DE CRUZ TONY CÂMARA E ACOMPANHAMENTO RANCHO DA CASA DOS POVOEIROS 14 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 TORONTO P GR A FROTA OT POR GRAÇA BE ÃO JOSÉ JOS C UR OM ERTA BEN NTO SÃO OMOVE URR ALE JOS PR ROMO M VE CH RRASC AS CO CO M AL PA RA SAÚDE CU DOS OM AMÍL AR CUIDA AD CO FAM AMÍLIA S Ú E E CUID CU DA O C M AF Í LIA Neste 23 de Maio, a Bento’s Auto Centre na Dundas, aprensentou uma programação diferente. Uma manhã de primavera ensolarado, com um churrasco comunitário, para justificar que as famílias pudessem sair de suas casas e fossem verificar se os assentos de seus bebés adaptados nos seus carros, apresentavam a segurança necessária para as crianças. Já ainda não eram bem 11 horas, quando os carros começaram a chegar na Oficina Bento’s Auto Centre, recepcionados por policias que verificavam a fixação de carros de bebés, que na grande maioria estavam inadequadamente colocados, e orientavam os pais no uso correcto e seguro de levar seus filhos, evitando ferimentos em casos de acidentes no trânsito. Os que por ali passavam, também podiam medir sua pressão e receber livros de orientação para o melhor cuidado da saúde, como por exemplo, o alivio do stress e os benefícios da caminhada para o melhor funcionamento do coração e manutenção de peso adequado. Presenteno local, oferecendo suporte na área de saúde e cuidados da família, também esteve presente uma equipa do Heart and Stroke Foundation e do St. John’s Ambulance. O Deputado Provincial, Tony Ruprecht, que esteve prestigiando o evento, considerou importante a iniciativa de Bento São José, e na ocasião falou de problema actual que sofrem as oficinas independentes, quando os novos motores têm sua manutenção feita por computadores, e as fábricas não liberam os programas, a não ser para as concessionárias. Ruprecht mencionou ainda a Lei Federal que está sendo proposta, a qual obriga os fabricantes a liberarem o programa para as oficinas independentes e assim gerar a possibilidade de uma concorrência. Bento São José, falou da satisfação de puder tentar ajudar as famílias a transportar suas crianças com segurança, “se houver crianças no carro elas não venham a sofrer acidentes”, completou Sr. Bento. Sean Lanfesty, Sargento da 11ª Divisão, falou da necessidade daquela ação, “são muitas as pessoas que usam a forma manual para fixar os assentos do bebê”. O Sargento completou dizendo que entre os carros checados, uma cerca de 80% estavam com os assentos colocados incorretamente. Durante a operação, os pais eram orientados em suas dúvidas, inclusive a idade correcta de se levar o bebé nos assentos, o que seria até 8 anos. Bento São José falou-nos da iniciativa do churrasco, que era um incentivo a mais para que as famílias não deixassem de vir por ter de preparar o almoço e também uma forma de gerar donativos para ajudar as crianças carentes nas escolas, que “ficam com dificuladade de aprendizagem se não tiver uma boa alimentação”. Os donativos arrecadados foram destinados para o lanche das crianças da St. Luigi Catholic School na área da Simyngton, que estava representada por Tereza Rodrigues e Jack Fava. Fica sempre um pouco de perfume, nas mãos que oferecem rosas e sabem ser generosas. E naquela manhãtarde de primavera, com certeza este perfume ficou nas mãos do sr. Bento São José e sua equipa, que prepararam de forma cuidadosa o evento, visando beneficiar não só as famílias portuguesas, mas famílias de todas as nacionalidades, dando uma verdadeira aula de amizade, preocupação comunitária e solidariedade. BENTO SÃO JOSÉ COM TONY RUPRECHT, COLABORADORES E AMIGOS NO CHURRASCO DE PRIMAVERA, SAÚDE E SEGURANÇA DONATIVOS PARA O LANCHE DA ST. LUIGI CATHOLIC SCHOOL ÁREA DA SYMINGTON POLICIA DA 11ª DIVISÃO EM AÇÃO DE FIXAR OS ASSENTOS MOMENTO DE VERIFICAR TAMBÉM A SAÚDE E INFANTIS NOS CARROS O BBQ COMPLETOU A ALEGRIA DO EVENTO TARDE DE PRIMAVERA COM DESCONTRAÇÃO BENTO’S BBQ SARGENTO SEAN LANFETY TERESA RODRIGUES, BENTO SÃO JOSÉ, JACK FAVAS EM MOMENTO DE ORIENTAÇÃO ÀS FAMÍLIAS NA ACÇÃO DE PROTECÇÃO À FAMÍLIA BENTO SÃO JOSÉ E SUA EQUIPA DE COLABORADORES E SERIEDADE NO E POLICIAS www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 15 16 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 17 18 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 19 20 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 21 22 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 23 HAMILTON AR A SAN S TO SE PRIME PRIME IIMEIR MEIRO O CD D “C O RR O P’R P’RA T I” CLA RA SANT COR RR CL OS E O SEU SE OR A cidade do aço derreteu-se e moldou-se ao talento de Clara Santos. Participante do Concurso de Cantores Amadores do João Santos, a jovem Clara Santos acreditou nas suas capacidades e deitou mãos à obra, gravando o disco “Corro P’ra Ti” nos estudios Alegre Brothers Recording Studio. O local para a apresentação foi Hamilton, a cidade que a acolheu quando os seus pais decidiram emigrar para o Canada. As memórias da POR sua terra natal estão bem implicitas no seu novo trabalho O MARIO discográfico e a música Vagueira Vagueira é bem um exemplo R ER CARNEIRO disso. Se no passado a familia Santos viajou para o Canada à procura de um futuro melhor, desta feita foram os seus amigos a correr para ela para encherem o National Union Station. Pedro Alegre forjou este trabalho na sua refinaria de Cambrige, que foi ouvido nota por nota numa sala requintada e elegante. Mais uma vez as referências familiares são mais que muitas e a musica Daddy, eu te amo comoveu nitidamente a jovem cantora. Mas o espectáculo teve outras peças que completaram esta engrenagem, isto para continuar a usar uma linguagem siderúrgica tão comum numa cidade como Hamilton. João Carlos Silva foi o apresentador do evento e Rita Francis, Kayla de Brito,e Sandra Silva, elementos que também já participaram no concurso do João Santos, quiseram contribuir com a sua voz para a festa da amiga Clara. O motor que tem impulsionado todos estes talentos, o Duo Santos, fechou a festa com animação e muita dança. O jornal Flash deseja o maior sucesso para esta jovem artista da nossa comunidade. KE N G CAN ANADDIANS A S WORKING: IN : W in Ontar a ioo KEEPPING Wor ork-Sh Sharing in In these uncertain economic times, our government is taking real action to help Canadians. We have moved quickly to ensure that the support provided through our Economic Action Plan, Budget 2009, is available to workers and employers across the country. Recognizing the uncertainty facing many businesses, our government introduced improvements to the Work-Sharing program, and we are seeing results. Currently, there are more than 3,300 Work-Sharing agreements nationally protecting over 110,000 jobs. In Ontario, there are now over 1,700 agreements involving more than 62,000 workers. One of these agreements is with Toyotetsu in Simcoe. Established in 2006, the company is a stamping and welding facility that manufactures automotive parts for Toyota. At Toyotetsu, more than 200 workers have been participating in Work-Sharing since March 1, 2009. There is also an agreement with Reiter Automotive Mastico Ltd. This Tillsonburg company, founded in 1995, manufacturers sound absorbing automotive components for the three major automakers. Work-Sharing has been protecting about 200 jobs at Reiter since January 18, 2009. As part of our Economic Action Plan, our government extended Work-Sharing agreements, over the next two years, by 14 weeks to a maximum of 52 weeks to allow companies a longer time to recover. We are also increasing access to Work-Sharing by providing greater flexibility in the qualifying criteria and by streamlining processes for employers. This means that more Canadians can continue working while companies experience a temporary slowdown. Work-Sharing, an element of the Employment Insurance (EI) program, has been assisting businesses that are experiencing a temporary slowdown caused by factors beyond their control. The program is designed to help companies avoid layoffs by offering EI income benefits to qualifying workers willing to work a reduced work week while their employer recovers. Our government knows that, by keeping Canadians working, we can minimize the impact of this difficult economic time. Work-Sharing is a good deal for everyone. The Honn DDiiane i e Finley M.P M.P.P. T e Hon. Ho n ey, P.C.,, M M t of o Hu a Reesources s n Skills k i Devel opment en Minister Human and 24 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 TORONTO ASA D A MADE MA EIR M RA 22ª 22 ª SE MA NA DA MADEIR IRA COME OMEM MORA SEMAN MANA CASA MA AC OME MOR MAN A E 46º 4 º ANIVE IIO CULT URA ANIVER SÁRIO O CUL TUR RSÁR OR GRAÇA A FROTA R POR A 22ª Semana Cultural Madeirense teve início no dia 22 de Maio com a cerimónia do içar das bandeiras, um Madeira de Honra e apresentação do grupo folclórico madeirense. Teve continuidade nos oito dias que se seguiram, com actividades destinadas a realçar algumas das principais características culturais e gastronómicas da Ilha da Madeira. No sábado, a música ficou por conta de J. Enterpraise, quando ainda se apresentaram os artistas Al Raposo, Júlia Leal e Natacha Pinheiro. Já no domingo, a animação foi pelo DJ da Casa da Madeira, com a actuação dos Ranchos Folclóricos da Casa do Alentejo, dos Povoeiros, Cantares e Bailares de São Miguel e o Rancho da Casa da Madeira. Dando seguimento às actividades da Semana Cultural Madeirense, na segunda foi o Dia da Bordadeira, quando aconteceu uma grande exposição de bordados. Na terça foi o Dia dos Concelhos de Funchal, Câmara dos Lobos, Ribeira Brava, Ponta do Sol e Colheita. e na Quarta foi considerado o Dia dos Concelhos de Porto Muniz, São Vicente, Santana, Machico, Santa Cruz e Porto Santo, com apresentação de música de gaita por João Ferraz. Na Quinta, actuou o pequeno artista Jonathan Garcia e na sexta aconteceu o grande desfile de trajes regionais, que segundo o Director do Executivo, João Abreu, “foi um grande espectáculo”, pois apesar de já terem se apresentado em outras casas, este dia parecia ter sido mais perfeito. Na parte artística, actuou a portuguesa animadora de festa, Katy. Olívia Abreu da Direcção Cultural, considerou a Semana Cultural como um sucesso, quando receberam muitas visitas e a participação de muitas pessoas. “Tem sido bastante trabalho, mas com a colaboração de todos, é que podemos continuar”, assim completou. O Director Executivo, João Abreu, disse ter sido “uma semana bem passada, como em todos os anos”. Falando dos projectos da direcção para o próximo ano, João Abreu classificou como prioridade de dar continuidade aos projectos já em andamento, como a reforma do pavilhão do Madeira Park na sua cozinha e casas de banho, além de algumas reformas na sede do Clube, que pretende pelo menos começar ainda este ano. Durante toda a semana, foi possível saborear a gastronomia madeirense, quando a cada dia era servido um prato típico da região, como o bacalhau assado no forno com grão de bico, espetada madeirense e milho frito, bife de atum, dobrada com arroz, macarrão guisado, cozido à madeirense e espada preta com batatas. O Centro Comunitário Casa da Madeira também comemorou seu 46º aniversário no sábado, quando do encerramento de sua 22ª Semana Cultural. A celebração teve início pelas 7 horas, com um Madeira de Honra, seguido do jantar de gala e o tradiconal corte do bolo. Durante a noite de aniversário, o rancho da casa, que está a preparar-se para viajar para a Ilha da Madeira brevemente, fez uma impecável apresentação, finalizando com quase todo o público presente a dançar consigo a dança do pézinho. Na parte artística actuaram o jovem André Cerneiro e Jorge Carvalho, tendo na parte musical o conjunto Ritz a animar o baile. SALOMÉ GONÇALVES, OLIVIA ABREU, JOSÉ ABREU E JOSÉ MÁRIO DE FREITAS,JOÃO OLIVIA ABREU E JOÃO ABREU RANCHO FOLCLÓRICO SEMANA CULTURAL JONATHAN GARCIA CANTANDO PARABÉNS PARA A CASA DA MADEIRA DA CASA NO ENCERRAMENTO DA ANDÉ CARNEIRO, VENCEDOR DO CONCURSO AMADORES NA CATEGORIA JUVENIL JOSÉ DA SILVA E JOÃO ABREU DOS 22º GRUPO RITZ CANTORES MIUDOS GIGANTES NO FOLCLORE MADEIRENSE www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 25 TORONTO CE MÓ ONSUL CA ABE RTUR RA CER RIMÓNIA CO ONSULAD MARC ABER URA MÓ A NO C NS ULADO MAR U DA 222ª SE MANA DE D PO POR TUGA UGAL RO N TO SEMAN PORT ORO ONT 2ª S L EM TO Como tradicionalmente acontece todos os anos, a abertura oficial da 22ª Semana das comemorações da cultutura portuguesa, deu-se na sede do Consuldo Geral de Portugal na passada Sexta-Feira, 28 de Maio, com a presença de representantes das colectividade participantes da Aliança dos R POR Clubes e Associações do Ontário G A F GRAÇA FROTA e o colorido sugestivo dos estandartes de vários Ranchos Folclóricos. Entre os ranchos representados na cerimónia, esteve o Rancho Folclórico do Sporting, As Tricanas, Arsenal do Minho, Ilhas e Províncias de Portugal, Migrantes de Barcelos, Os Camponeses de Toronto, Transmontanos, Rancho Folclórico do Nazaré, Rancho da Casa da Madeira, Estrêla do Norte, Acadêmicos de Viseu e Rancho Folclórico do Minho e da Casa dos Povoeiros. A cerimónia foi dirigida pelo Vice-Presidente da Comissão Administrativa da ACAPO, Laurentino Esteves, que juntamente com o Presidente da ACAPO, José Maria Eustáquio; do Ministro do Trabalho, Peter Fonseca e da Cônsul-Geral de Portugal em Toronto, Dra. Maria Amélia Paiva dirigiram a cerimónia da abertura formal da Semana de Portugal em Toronto. Uma semana que diga-se na verdade, e um mês de festejos. José Eustáquio, na ocasião, apresentou os nomes daqueles que foram distinção no ano pelo trabalho em diversas áreas, como tem sido feito ao longo dos anos. Na área das Artes, António Louvado; na Comunicação Social, António Perinú; no Desporto, João Almeida; na Juventude, Kris Cardoso, na Literatura, Rui Balsemão da Silva; na Música, Steven Dias Vieira e Dra Maria João Dodman como prémio principal. Eustáquio também agradeceu aos Clubes e Associações que fazem parte da ACAPO e aos voluntários por tudo que tem sido feito para que a Semana de Portugal no ano de 2009 venha a ser um sucesso. O presidente encerrou desejando a todos uma boa temporada cultural e que participassem e aproveitassem ao máximo os eventos. Peter Fonseca, como representante do governo do Ontário, disse sentir-se honrado de participar deste evento, e entre seus agradecimentos destacou José Eustáquio pelo excelente trabalho que sempre tem realizado nestas comemorações, como líder nos últimos 13 anos. Peter convocou a comunidade a participar unida, num único esforço, para partilhar com a grande Toronto toda a beleza da cultura portuguesa. “É bom ver as outras comunidades fazer parte destas comemorações, e ver nossa comunidade ser bem vista por tudo que tem sido feito em termos profissionais e sociais”, continuou o Ministro. Dra. Maria Amélia Paiva, lembrou ser este o último ano em que celebra com a comunidade Portuguesa de Toronto, o Dia de Portugal, como Cônsul Geral, reafirmando a honra que teve nestes três anos e meio ABERTURA OFICIAL DA SEMANA DE PORTUGAL-LAURENTINO ESTEVES,PETER FONSECA, DRA. MARIA AMÉLIA PAIVA E JOSÉ EUSTÁQUIO de representar o Estado Português nas Provincias de Ontário e Monitoba, e agradeceu a confiança e simpatia com a qual sempre foi acolhida. “Antes de mais, importa não esquecer que falar dos portugueses e portuguesas na diáspora é falar da determinação, da coragem, do espírito de sacrifício que tantos dos nossos antepassados e contemporâneos, homens e mulheres, demonstraram e continuam a demonstrar, em circunstâncias tantas vezes de grande dificuldade e dureza do ponto de vista físico e espiritual, o grande valor e força que os caracterizam”, lembrou a Cônsul. Do futuro, a mesma referiu-se que, “As razões de esperança são muitas. Testemunhei nestes anos muitas manifestações de orgulho na nossa herança cultural e , as que me deixaram mais confiantes, foram aquelas que me foram transmitidas por muitos e muitas dos nossos jovens”. Dra Maria Amélia, mais uma vez, incentivou o luso canadiano a ir mais à frente, “levar Portugal mais longe”; e não se intimidar, “ como várias vezes defendi, a comunidade e as suas organizações podem e devem alargar a sua actuação junto de outros públicos que não apenas o luso-canadiano, estabelecendo pontes e outras formas de cooperação e de parceria com as sociedades onde se encontram, dando a conhecer a nossa cultura e tradições, mas também o Portugal do século XXI”. Como parte da cerimónia, o acto solene dos hinos do Canadá e de Portugal foram interpretados por Sara e Rosemary da Silva, da Sociedade Musical de Santa Helena. Dando continuidade a programação, muitos dos que ali estavam seguiram para o Trinity-Bellwoods Park, para prestar o Tributo ao Voluntário. Desta feita, José Eustáquio mais uma vez enalteceu o trabalho dos voluntários. “Não há voluntário como na comunidade portuguesa”, lembrando que muitos passam naquele parque quase todos os dias, e raramente pensam no que aquela pedra representa. “A comunidade portuguesa ficou mais rica depois da inauguração desta pedra. A comunidade portuguesa é rica por causa de vosso trabalho e dedicação”, completou Joe Eustáquio. DURVAL TERCEIRA COM REPRESENTANTE DO RANCHO FOLCLÓRICO ACADÊMICOS DE VISEU REPRESENTAÇÃO DE 13 RANCHOS FOLCLÓRICOS NO CONSULADO PARA A CERIMÔNIA TRIBUTO AOS VOLUNTÁRIOS NO MONUMENTO DO TRINITYBELLWOODS PARK OS RANCHOS FOLCLÓRICOS NO TRIBUTO VOLUNTÁRIO 26 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 R A C V POR FRANCISCO RA VIEIRA FE L EUROVISÃO V ÃO DA CA NÇÃO O FESTIV AL S GRATID O ONDE N E A NOSSA IDÃO, ES S TÁ? A semana passada escrevi uma pequena notícia alusiva ao Festival da Eurovisão. Foi o seguimento de um artigo mais alargado que escrevi há dois meses, a quando do apuramento em Portugal, da música que nos representaria este ano naquele certame, na cidade de Moscovo, na Rússia, país ganhador da edição de 2008. No artigo a que me refiro, fiz (em jeito de desabafo) uma comparação entre quatro das nossas participações naquele festival, desde o António Calvário, até aos dias de hoje. Uma tentativa de despertar mentalidades para o facto de que estamos já num novo século, que o mundo mudou e que o festival da Eurovisão, como nós o conhecíamos, já não existe. “Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades” e os costumes também. O Festival hoje é muito diferente daquilo que se podia ver no século passado (não necessariamente melhor). Na minha opinião, perdeu muito da sua identidade. Hoje a esmagadora maioria dos países leva músicas que pouco ou nada tem a ver com a cultura do país. Quase todas cantadas em inglês, (por razoes comerciais), mas num inglês de má qualidade, o que a meu ver deveria ser proibido pela organização. “Eurovisão” é sinónimo de Europeu, e a Europa não fala toda em inglês. Sou do tempo em que ouvíamos os Países cantarem cada um na sua língua oficial. Nesse tempo estávamos em pé de igualdade. Era tão difícil para os Romenos entenderemnos, como para nós, entendermos os Checos. Para aqueles que não acompanham este assunto, este ano estamos representados em Moscovo por o grupo Flor-deLis, com o tema “Todas as ruas do Amor”. Um grupo recém-formado (tem apenas 9 meses de existência) que integra a nova geração da Música Popular Portuguesa. Concorreu ao Festival RTP da canção e ganhou. Reconheço que merecidamente. Alem deles e da música interpretada pela Luciana Abreu “Juntos vamos conseguir”, não vi mais nada à altura. A meu ver, a Luciana foi a sua única “rival”, de todas as que foram a concurso. Acho a “Todas as ruas do Amor” uma canção alegre. Tipicamente Portuguesa, com os nossos sons tradicionais. Uma música que transpira Portugalidade. Não posso negar que gostei de ver na semi-final, em Moscovo, o nosso cavaquinho, o nosso acordeão, a nossa guitarra, as roupas dos Flor-de-Lis, tipicamente Portuguesas. Eles com traços do Alentejo. Elas com as saias rodadas, inspiradas nas sete saias da Nazaré. Mas continuamos no mesmo. Falta-nos força! Falta-nos uma música forte, sonante, que caia no ouvido de toda a gente. Não percebo porque é que, depois de 53 anos de existência deste certame, ainda não tenhamos percebido o espírito daquilo, as tendências de quem tem algum poder de voto... Isto porque não quero acreditar que em Portugal não exista alguém capacitado para fazer uma canção capaz de ganhar aquele concurso... Este ano não foi excepção. Passamos (com alguma surpresa) à final, mas depois, quando foi a sério, “desaparecemos” no quadro de pontuações. É lógico que não culpo os “Flor-de-Lis! A meu ver, fizeram o seu melhor. Com profissionalismo, com alegria, com Amor à Pátria. Mas faltou-lhe aquilo que sobrou ao país ganhador. O mesmo que faltou aos outros 52 concorrentes que antes deles foram à Eurovisão representar Portugal; Uma canção com ESPÍRITO DE VITORIA!!! Uma canção FEITA PARA GANHAR, não apenas para ir lá representar Portugal. Bom, ficamos mais ou menos a meio da tabela. Não foi muito mal...Ninguém estava à espera que ganhassemos. Numa forma geral, foi um bom festival de cantigas. Grandes musicas, grandes interpretações, grandes vozes. Resumindo, um grande festival. Nota 10 também para a organização. O maior palco de sempre neste certame. Um recinto extraordinário, com uma lotação de vinte mil pessoas. Um palco espectacular, o “último grito” em questões de tecnologia, no som e efeitos especiais. Da canção que ganhou (Noruega), tenho a destacar o intérprete, que também fez a letra, a música e ainda acompanhou com o seu fantástico violino. Grande interpretação! Merecia ganhar?! Fica ao critério de cada um...Mas tem que se felicitar este jovem, pelo talento e a garra com que representou o seu país. Aos Flor-de-Lis, parabéns mais uma vez e votos de uma grande carreira repleta de sucessos. Mais uma vez vou-vos falar da América. Sei que corro o risco de ser olhado de lado por causa disso. Tenho plena consciência do sentimento antiamericanismo, comum nos quatro cantos do mundo. Eu próprio entro muitas vezes em desacordo com alguns amigos, cidadãos deste país, sobre temas diversos, embora evite sempre aprofundar demasiado algumas questoes, por achar normal eles defenderem a sua pátria, tal como eu defendo a minha. Mesmo sobre temas que não concordo em Portugal, nunca gostei de os ver criticados por terceiros. Faz-me lembrar os problemas familiares. Por muito que nos queixemos dos nossos, não gostamos de ouvir falar mal deles por pessoas de fora. A minha relação com a América é mais ou menos assim: Apesar de ser um pais que me “abraçou” (tenho dupla nacionalidade) e de me ter dado oportunidades que na maioria dos países, eu dificilmente conseguiria, sempre tive alguma aversão a algumas “Americanices”, principalmente no que toca à sua política externa. Mas nalguns aspectos, são uma raça que eu admiro. Sempre admirei a forma como defendem o que é seu. A forma como acarinham e protegem os seus cidadãos além fronteiras. Admiro a sua capacidade de aplicarem as leis, independentemente de concordar ou não com elas. A forma como protegem as suas crianças e a terceira idade. A gratidão com que tratam os seus veteranos de guerra e a como recordam os que caíram em defesa da sua bandeira, em qualquer parte do mundo. É sobre isso que vos escrevo hoje, por ser na América o Memorial Day. Um dos principais feriados Americanos. O dia em que recordam e homenageiam os seus soldados mortos. O monumento que postei com este texto é o Túmulo do Soldado Desconhecido, no Cemitério Nacional de Arlington, na cidade de Washington, Distrito de Colúmbia. Construído em cima de uma campa rasa, onde no dia 11 de Novembro de 1921, foi sepultado o cadáver não identificado de um soldado que morreu em Franca, na Primeira Guerra Mundial. O Monumento, como se pode ver hoje, só foi inaugurado a 11 de Novembro de 1932. Em 1958, outros dois cadáveres de soldados mortos na guerra, um na Segunda Guerra Mundial e o outro na Guerra da Coreia, foram a sepultar naquele túmulo. Os restos mortais de um outro soldado, morto na Guerra do Vietname foram aí sepultados em 1984, para serem removidos anos mais tarde, por se ter conseguido identificar o cadáver que era até aí considerado desconhecido, graças às novas tecnologias que se foram desenvolvendo no final do século passado, como os testes de ADN e outros. Em 1999, o Pentágono anunciou que no futuro, jámais um soldado Americano iria a sepultar sem ser identificado e o Túmulo do Soldado Desconhecido foi selado definitivamente. Claro que muitos outros soldados destas quatro guerras foram a sepultar sem identificação, mas estes quatro cadáveres foram ali depositados num gesto simbólico. Um de cada grande guerra em que a América se tinha envolvido até à data. Este Monumento tem ainda a particularidade de ter uma Guarda de Honra permanente (24 x 7 x 365). Um gesto nobre, a meu ver, que mostra a gratidão de um pais àqueles que morreram em sua defesa. Serviu-me de mote este tema e o dia celebrado hoje pelos Americanos, para tentar, mesmo que de uma forma muito superficial ( evito sempre envolver-me ou opinar sobre temas políticos), fazer aqui uma comparação entre a forma como eles tratam os seus Veteranos e as suas famílias, e a forma como isso foi feito em Portugal em relação aos nossos soldados das Guerras do Ultramar, já para não falar dos da Primeira Grande Guerra, onde combateu também o meu Avô. A nossa gratidão, onde está? Que apoio foi dado aos que voltaram feridos, ou às famílias dos mortos?... Fica aqui esta singela homenagem a todos eles e o meu agradecimento. Se somos o país que somos hoje, mesmo com os prós e os contras que nos são familiares (como todos os outros países), devemos-lhe a eles também o nosso carinho e gratidão. Bem hajam S O GRANJA N A VASC Há vários dias que “oiço” falar neste homem em todo o lado. Que foi responsável por isto e por aquilo, que “introduziu assim e que fez assado”...Claro que me lembro do Vasco Granja, mas onde esteve este homem nos últimos 20 anos? Há quanto tempo não se falava dele? Quantos jovens menores de 25 anos sabem quem foi Vasco Granja? Agora, depois da sua morte, “ressuscitaram” o “Pai da banda desenhada” em Portugal. Quantos “Vascos Granjas” não estão por aí “apagados” em fim de vida, sem que ninguém fale deles e da sua obra?! Estarão à espera que morram? Curioso o facto de aparecerem agora tantos “amigos” seus, na net, nos jornais, na televisão a falar dele. País de ingratos. Terra de Hipócritas!!! Tenho a certeza de que o Vasco, se adivinhasse esta repentina “Ressurreição”, tinha-se “deixado morrer” há mais tempo... O FRANCISCO N IS IR A POR VIEIRA NO MÍNIMO IN MÍNIMO,, INSÓL IT O IINSÓLI Esta história poderia fazer parte de um filme qualquer de Hollywood, mas aconteceu na vida real. Mostra-nos a falta de humanismo e o lado materialista que predomina no mundo de hoje. Um homem de 25 anos, nos Estados Unidos da América, tomou uma overdose de anti-depressivos e saiu de casa desorientado, entrando numa enorme floresta. Horas mais tarde, a família chamou a policia, que rapidamente activou uma enorme operação de busca, num perímetro que acharam possível o homem ter-se deslocado, naquele espaço de tempo. Informados de que o homem teria consigo o telemovel, contactaram a operadora para tentar descobrir a localização da antena que lhe estaria a dar rede naquele momento. Informação que, logicamente, seria muito útil nas buscas. Para grande surpresa de todos, a assistente que atendeu a chamada informou que aquele cliente tinha o serviço suspendido por falta de carregamento. Apesar das explicações da policia, sobre a importância da reactivação do serviço, nem que fosse apenas por cinco minutos, a operadora recusou fazê-lo, sem que fosse efectuado um carregamento mínimo de 15 euros naquele cartão, sabendo que esse gesto poderia salvar uma vida. Felizmente, o homem acabou por ser encontrado. Inconsciente, mas vivo. Fica no entanto esta pergunta no ar. Que mundo cão é este em que vivemos, onde a ganância e lucros estão acima da vida humana? É que este homem até nem estava em divida com a companhia. Apenas não tinha, por algum motivo, efectuado o tal carregamento obrigatório. www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 27 I O… PEL LA IMIGR PE RAÇÃO… OR JOEL L & JENNIFER E IF AN A - C E IA D POR DANAIACSIC/CMI - LICENCIADOS LH O “FAN ON ONSELH LHEIR IRO ANT ASMA”” C CON ONDEN DO CONSE LHE IR TASMA ONDE ENAD O POR N ÃO T A AU ORIZ IZAÇÃO… ÇÃO… ER A IZ AÇÃO… NÃO TE U TOR Com frequência mencionamos nesta coluna, que a Imigração não a c e i t a documentação, que seja apresentada P OR JOEL NAIA por pessoas, que L DA N L C E C LICENCIADO CENC PELA sendo pagas, não CSIC/CMI pertençam ao quadro da CSIC ou advogados. Uma nova campanha iniciada pelo presente Ministro da Imigração Jason Kenney, está a dar frutos positivos para eliminar os falsos conselheiros. Recentemente, uma pessoa sem licença de conselheiro, na área de Mississauga, foi punida pela Imigração, e condenada a 18 meses de prisão, mas devido à sua idade e ao seu estado de saúde, parte da sentença foi aplicada sob prisão na sua própria casa. Este conselheiro, depois de julgado e condenado, devolveu milhares de dólares às suas vítimas! Quando quiser saber se o seu conselheiro é autorizado a apresentá- lo na Imigração, consulte o sítio de Internete www.csic-scci.ca e aí terá a informação necessária. Com certeza que irá ficar supreendido com os nomes de consultores de origem portuguesa, que foram retirados do quadro e, os mesmos, continuam a fazer trabalhos de Imigração ilegalmente. Recentemente, estávamos no Centro de Imigração do 6900 Airport Road, quando presenciámos a triste cena de uma pessoa que recentemente perdeu a sua licença de consultor de Imigração, a ser recusada a sua entrada, para representar a sua cliente. Na opinião da “conselheira” ela teria toda a autoridade de representar o cliente, porque a sua licença ainda estava em vigor, quando inicialmente assinou os documentos e os mandou para a Imigração. Obviamente que a conselheira estava errada, e fazia um melhor papel se estivesse calada, porque falando da maneira como falou, alto e a bom som, deu a conhecer a sua ignorância. Aconselhamos a todas as pessoas, que sejam representadas por advogados ou consultores licenciados pela CSIC, que quando pagam para os serviços que os seus representantes fazem, para pedirem uma factura com a discrição e valor dos serviços prestados. Se eles forem autorizados a fazerem o trabalho de Imigração, com certeza que não vão ter qualquer problema em lhes darem a factura. Mas, se não o forem, com certeza que eles nunca lhes passarão a tal factura com o valor dos serviços ou a discrição dos mesmos! H O N HOUVE MUDA NÇAS S CONTR N TRAT NOS TOS D DE RABALHO… O… TR As aplicações para os contratos de trabalho, são agora feitos com um formato diferente do usual, e outros documentos serão necessários, para que os Recursos Humanos aceitem os processos. Desde o dia 27 de Abril, do corrente ano, que os Recursos Humanos terminaram com as extensões dos contratos de trabalho. Agora, para aqueles trabalhadores que queiram renovar os seus contratos, o patrão terá de preencher um novo contrato e não uma extensão, o qual, se for aprovado pelos Recursos Humanos do Canada, depois, vai dar entrada com outro documento, quando a pessoa pedir a extensão do Permite de Trabalho à Imigração. Damos por conselho para entrarem em contacto com representantes competentes, a tempo e horas, para que estes o ajudem, para assim minimizar o número de processos recusados. Joel e Jennifer da Naia, são colaboradores do Jornal Flash e são licenciados pela Sociedade dos Consultores de Imigração do Canadá. Podem ser contactados, para qualquer informação, ou conselho pelo telefone 416-654-5229. 28 www.venuscreations.ca/flashnews Advogados Sexta-feira 5 de Junho de 2009 Companhias de Construção Fernando Martins 905 College St, Toronto, ON, M6H 1A1 416-536-5488 Associações Casa da Madeira Community Centre 1621 Dupont St. Toronto, ON, M6P 3S8 – 416-533-2401 Casa do Alentejo 1130 Dupont St., Toronto, ON M5H 2A2 416-537-7766 Portuguese C. C. Mississauga 53 Queen St N, Mississauga, ON L5N 1A 2 905-286-1311 Automóveis bate chapas e pintura Sv Auto Collision 28 Howard Park Ave, Toronto, ON, M6R 1V5 416-588-9087 Automóveis reparações mecânicas Bento’s Auto Service Centre 2000 Dundas Street West, Toronto, ON 416-533-2500 Automóveis - Serviço completo Tony’s Auto Centre 30 Howard Park Ave,Toronto ON 416 - 588- 6116 Eurowoodcarpentry2000Inc 140 Regina Rd Unit 12 – Woodbridge, On L4L 8N1 905 265. 9255 Euroconcret and forming Inc 140 Regina Rd Unit 12 Woodbridge On L4L 8N1 905 265. 9400 Gremore Contracting Inc Residential/commercial/ industrial - Milton – Carlos Gonçalves – 905 -6939011 Lopies Excavating Demolition 5 Blaketon Road – Etobicoke ON M9B 4V8 - 417 697 - 0503 Verte Construction Group Inc – Jose Vertentes - 416-258-8322 Universal Construction Avelino Cell 416-875-0620 Universal Structural Restoration 435 Bowes Road Unit 1, Concord ON-L4K 1J5 - Tel: 905.669.0105 Decoração Decor Terminal Inc. Victor e Marina Tavares – 1554 Dundas St W- Toronto On M6K 1T8 416-537-3468 Electrodomésticos –venda e reparações Kanada – General Repairs LTD Fernando Melo 416-537-1317 BANCOS Banco Santander Totta 1110 Dundas St W, Toronto, ON - M6J 1X2 Tel: 416-538-7111 Canalizadores Silva Drain Service Limited 416-588-0813 ou 416-537-5538 Catering - restaurants Ambiance Banquet Hall – Victor Couto 501 Alliance Ave. Toronto, ON (416) 766-5620 ou (416) 537-1048 New Casa Abril – Restaurant & Catering 75 Oakwood Avenue, Toronto ON M6E 2W4 - 416.654.9696 Entretenimento Olé Toiro , Fernando Marques 4279 Creeks End, Mississauga ON L4Z 1L6 Tel.:416-561-8550 Hollywood Productions, Sports & Entertainment 3 Westmoreland Ave, Toronto 416-532-3666 Ervanárias Ervanaria Mundial 425 Rogers Road , Toronto ON, M6M 1A4 416-654-9133 Desenhadores-arquitectos Contabilidade Lismont Boookkeeping bookkeeping, accounting, income tax Ligia Monteiro – 1255 St. Clair Ave West, 2nd floor – 416-238 4558 Churrasqueiras Brasas Churrasqueira Rotisserie & Grill 2385 Burnhamthorpe Rd. W., Mississauga, ON 905- 593-2727 Farol Churrasqueira 3635 Cawthra Rd, Unit 9 – entrega ao domícilio/ take out 905- 272-4459 Churrasqueira Nova Esperanca 110 Brickyard Way, Unit #2, Brampton 905-457-5592 St. Matthew’s BBQ Chicken 527 Rogers Rd, Toronto, ON, M6N 1B4 416-658-4126 Cartões – telefone Amigo Phone Card 416-827-1787 ON, M6N 1J1 V. Rosa Designs Ltd 1762 St. Clair Ave West, Toronto 416-588-0001 Floristas Amar Flowers and Gifts 1268ª St. Clair Ave West 416-645-0180 Verdi Florist 1380 St. Clair Ave West www.verdiflorist.com T:416-656-6767 Gardening & Landscaping Early Morning Star 1034 Lucerne Crescent, Mississauga, ON L5C 3Y6 905-273-5691 Hipotecas Gary Couto - CIBC Imperial Service 2161 St. Clair Ave. W. Toronto, ON M6N [email protected] 5K1 416.766.7674 Marlen Silva-TD Canada TrustManager Residential Mortgages 416-833-1302 email: [email protected] Hipotecas Paulo Clara – Mortgage Specialist 647-988-0297 email: [email protected] Imigracao Canada Immigration Advisors & Consultants 1743 St. Clair Ave W. Toronto ON M6N 1J4 416-849. 1999 or 905- 796. 7071 Joel Danaia 169 Oakwood Ave, Toronto, ON, M6E 2V1 416- 654-5229 www immigration services Inc Unit #9-5 Manotou Dr, Kitchener, ON N2C 2Y6 – 519-743-3536 Imobiliaria Helder Silva – Remax 2000 1480 St. Clair Ave West, Toronto 416-656-3500 Joe Almeida – Homelife Cimerman 909 Bloor St West, Toronto ON M6H 1L2 – 416-534-1124 Homelife Regional Realty Ltd Lazaro Ramos sales representative 823 College St, Toronto ON M6G 1C9 416-535-3107 Re/max Central Corp. brokerage.... a Preferida da Comunidade!!! 1272 Dundas St. West. Toronto, On, M6J 1X7 416-530-1080 Gilberto Lopes Remax Central Corp. Brokerage 1272 Dundas Street West - 416- 5301080 – Direct: 416-427-7645 www.soldbygil.com Maquinas de Cafe Faema 1117 Davenport Rd Toronto, 265 James St Hamilton, e 25 The West Mall, Etobicoke – (416) 656- 1555 Mercearia - armazenistas Tavora Portuguese Sea products co. Ltd – import & export 1625 St. Clair – Toronto - 416-656-1592 e 15 Jenet Ave – Toronto 416- 537-9687 Padarias Doce Minho Pastry & Bakery 2189 Dufferin St, Toronto, ON, M6E 3R9 416-652-8666 Golden Grains Bakery Café 389 Main St, Brampton, ON, L5X 3P1 905-459-5641 Lazar Famous Delicatessen 325 Central Parkway West, Mississauga, ON L5B 3X9- Tel.: 905.896.1040 Leiria Bakery Limited 1617 Dupont Street, Toronto ON M6P 3S9 416-535 2261 Nova Pastry & Bakery 3635 Cawthra Rd, Mississauga, ON L5A 2Y4 – 905-279-3206 Traditional Bakery 4 Mclaughlin Rd, Barmpton, On, L6Y 3B2 905-796-6361 www.venuscreations.ca/flashnews Produtos de Beleza Lina da Silva Email: [email protected] 416-875-6516 Refrigeração Abreu Refrigeration Ltd 226 Christie St Toronto On M6G 3B7 – 416 531. 1801 Remessa de Dinheiro Star Remittance 1240 Dundas St. W. Toronto ON M6J 1X5 - (416) 537-1305 Brasil Remittance – Angela Mesquita 1458 Dundas St West- Toronto ON M6J 1Y6 – 416. 588.8295 Seguros The Regional Insurance Services Inc. 1284 Dundas Street West – Toronto – 416 -531-4674 e 2800 Skymark Av. Unit 34 – Mississauga – 905-238-9676 Victor Ferreira, EPC, RFC Ferreira Insurance & Investments Concepts Inc. www.lifehealthandwealth.ca 1-866-939-2930 Sindicatos Canadian Construction Workers Union “CCWU” 325 Weston Road Unit 1B Toronto ON M6N 4Z9 416 – 762-1010 Labourers Local 183 Toronto 1263 Wilson Ave, suite 200, Toronto, ON M3M 3G3 - 416 2411183 Sports Bar e Restaurantes A Nossa Casa Sports Bar 1331 Dundas St W, Toronto, ON 416-533-7614 Atlantic-Restaurant & lounge Inc. 1597 Dundas St. W., Toronto, On, M6K 1T9 416-788-7204 Atlantis Restaurant 1005 Bloor St West, Toronto ON, M6H 1M1 416-533- 8120 Bota Fogo Bar & Café Inc 1631 Dundas St W. Toronto, ON M6K 1V2 416-538-2628 Campino Kilo Buffet restaurant – eat in & take out 1454 Dundas Street West Tel: 416- 539-8323 Kingsview Sports Bar Restaurant 1675 Dundas St. W., Toronto, ON 416-534-3333 Soalhos Hardwood Floors AMCAN Hardwood Ltd 1120 Caledonia Road, Toronto ON, M6A 2W5 416-784-0064 Supermercados Torreense Store 223 Mill St. – Kitchener 519 –742-6551 Talhos e Salsicharias Borges Foods 1831 Mattawa Ave, Mississauga, Ontario L4X 1K7 905- 277-0677 O Nosso Talho 1042 Bloor St. West - 416-531-7462 e 1326 Dundas St. West, Toronto (416) 533-0101 Talho Rui Gomes 874 Bloor St. e 1300 St. Clair Ave W- 416-535 2886 – 416-656-3590 Sports Bar e Restaurantes New Leafs Sports Bar 1608 Dundas St. W.,Toronto, ON 647- 439-8497 Os Amigos Restaurant e Cafe Inc. 335 Silverthorn Ave, Toronto, ON, M6N 3K5 416-658-0864 Ti Carlos Sports Bar 1384 St. Clair Ave West, Toronto, ON 416-653-2093 Sapateiro Sapateiro Português 2A Rogers Rd 416-931-1661 Tourada Ganadaria Sol E Toiros Inc -Casa das Ganadarias -Elio Leal 416-768-4444 - 224 Queenslea Ave Toronto, Ontario M9N 2L6 FELIZ SEMANA DE PORTUGAL Sexta-feira 5 de Junho de 2009 29 Tourada Quinta Olé Toiro – West Orangeville 5th line Garafraxa-Fernando Marques 905-277.5581 Venda de Apartamentos no Algarve com 5% de rendimento Continent Azores Madeira Investments Ltd 2000 Dundas St West. Toronto ON M6R 1W6 Fernando Martins – 416- 258 8104 Venda de carros usados Unique used Cars Ltd Joe Moleiro- 30 Howard Park Ave 416-8186517 Viagens Sata Express 1274 Dundas Street West, Toronto ON M6J 1X7 - 416. 515.7188 Vinhos e equipamentos Macedo Wine 50 Caledonia Park Rd, Toronto 416-535-0416 Napa Valey Wines Inc., 18 Ingrid Dr. Unit #2, ON, M6M 2L6 416-248-5248 Nelson Abreu 30.50 Import Inc. 226 Christie St.-Toronto On M6G 3B7 416- 820. 9333 ANUNCI ANU NCIE NEST E STA SEECÇÃO CÇÃO LIGU I GUE AGORA PAR A RA 291 6-529 16- 656-5 416-6 30 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 TORONTO VEN NUS NU M PRE NOTÍCIA CREA EAT TIONS É SE SEM MPR U CR I UM OMUNIC O NII AD SE MA AL L EM C ABOR Ç O COM O JORN J NAL CO SEMA COL OLA JORNA M C N DO S EMAN ORAÇÃO L FL LASH SH MAIS MAI A S UMA A ID IDA À CALIFÓRNIA IFÓRNIA A minha vida das cantigas poderá não me ter tornado famoso, porque mesmo isso nunca foi o meu intento pois reconhecia não ter qualidades para tal, mas levaram-me a conhecer outros países com os quais eu sempre havia sonhado desde criança. Um deles era os Estados Unidos da América. Creio que essa curiosidade ficou-se devendo em parte à presença das forças americanas estacionadas na Base Aérea das Lajes, na minha POR O OR Ilha Terceira, cujos soldados visitavam com frequência Angra AV LN AVELINO do Heroismo, sempre com os bolsos atulhados de moedas cujo TEIXEIRA IX IIRA RA tilintar penetrava de uma forma agradável nos nossos ouvidos, e fazia inveja aos mais pobres, como eu. Por outro lado talvez fosse aquele Ya… e aquele Ok… dito de uma forma descontraída que me contagiava e me levava a querer aprender aquele idioma que hoje reconheço que, apesar de gostar dele porque me dá a facilidade de comunicar com o mundo inteiro, em nada gramaticalmente é mais rico, ou mais bonito que o meu. Talvez quem sabe se pelo contrário. Mas deixemos isso para os entendidos na matéria. quem afirme que efectivamente a maior descoberta fôra feita por Augustus T. Dowd um jovem que então trabalhava para a Union Water Company. Este deparouse com as Sequoias ou Redwoods enquanto caçava em 1852 ao perseguir o chamado Grizzly Bear. Depois de ter-mos passeado pelo parque e feito dezenas de fotos era tempo para merendar-mos. Eu e a Carolina localizámos uma mesa enquanto que a minha prima Iria e seu marido António Martins foram buscar a merenda ao carro. Colocase então a toalha sobre a mesa e logo se nota a falta dos pratos e dos garfos. Afortunadamente ainda encontrámos alguns em plástico deixados por discuido no canto da caixa. Mas os pratos… ha…estes tiveram que ser substituídos por papel de prata… Comemos até mais não querer e tivemos por sobremesa uma escancarada risada que marcou a nossa ida ao Calaveras Big Trees State Park. Dali fomos para o Yosemite National Park onde se encontra uma enorme barragem que ostenta a àgua que deriva da neve que cai na montanha Monte Lyell que mede Para quem tenha a curiosidade e a audácia de ler os meus escritos, se assim se podem chamar, procure as próximas edições do Flash ou a www.venuscreations.ca onde vai encontrar a página ONTARIO na coluna amarela do lado esquerdo da página principal, e acompanhe-me numa viagem pela Califórnia que teve como motivo primeiramente um convite para participar numa noite de Fado em Elk Grove integrada no programa das festividades em honra do Divino Espírito Santo daquela localidade, no dia 22 de Maio de 2009, e depois umas bem merecidas férias na companhia de alguns familiares dispersos por aqueles vales que iriam parecer perder-se no infinito se não fossem as montanhas cobertas pela relva resseqida devido à falta da chuva, e bordadas pelas árvores de Carvalho que se propagam por elas próprias. Essas montanhas, chamadas cabeços pelos portugueses, dividem pequenas cidades que vistas da nave em que viajávamos pareciam autênticos presépios. É impressionante rumar pelos vales, no meu caso o de S. Joaquim, quando fui a Calaveras, passando por, de entre outras pequenas cidades, Sonoma e Calaveras, para ver as sequoias, àrvores com mais de tresentos pés de altura e vinte e quatro de diâmetro, que derivaram de outras que existiram há mais de 180 milhões de anos, e eram conhecidas por Mammoth Trees, Giant Sequoias or Redwoods, cujos resíduos têm sido encontrados dispersos pelo Hemisfério Norte. Estas impressionantes e gingatescas árvores conhecidas na gíria por Big Trees, antes da chegada dos brancos áquelas paragens, já eram conhecidas e reverenciadas pelos índios norte americanos. De entre as primeiras descobertas destas raras preciosidades, conta-se a de John Bidwell em 1841 e a de um grupo de homens comandado por William B. Prince em 1849. Contudo há 13. 114 pés de altitude acima do nível do mar. Esta àgua depois vai pela ribeira Twolumne River que depois fornece 85 por cento da àgua potável usada por 24 milhões de habitantes. [email protected] www.venuscreations.ca Ontário www.venuscreations.ca/viewOn.asp www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 31 32 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 LONDON O R TONY CAMPOS A POR SE NHOR ISTO DOS MIL AGR J DE SEN SANT CRIST MILA GRE IGRE OR SAN S NTO CR RES NA IGR IGREJA D SAN A RTE 11) (PA ART SANT SA TA CR C UZ Z DE DE LOND ON DON N (P Nos passados dias 23 e 24 de Maio, na cidade de London, foram levadas a cabo a comemorações em honra do SENHOR SANTO CRISTO DOS MILAGRES, numa iniciativa da Comissão de Festas da Igreja Santa Cruz de London. No primeiro dia de festa, sábado, após a celebração da eucaristia, aconteceu o tradicional desfile religioso, simbolizando a mudança e transferência do Andor do Senhor Santo Cristo, que saiu do altar onde está normalmente todo o ano tendo sido colocado à mercê para que no dia seguinte, este pudesse seguir novamente na procissão que teve lugar após a celebração da missa de domingo. Muitos foram os fiéis que participaram na Procissão de domingo, onde se inseriram o Sr. Pe. Luis Carlos, pároco desta Igreja, um grupo de romeiros, entidades representadoras de outras associações e clubes locais e arredores. Musicalmente, as Bandas Filarmónicas de Santa Cecília e a Lira do Divino Espírito Santo ambas de London provocaram um panorama bem natural nesta que afinal é tradicionalmente português. A cave e o magnífico jardim da Igreja foram os locais de eleição para proporcionar ao público presente um autêntico momento de comemoração bem à portuguesa. No sábado e domingo, houve baile até às 23h00 pelo “D.J. SERVICE PEOPLE´S CHOICE”. Domingo, após o final da Procissão todos os caminhos foram dar à cave da Igreja onde foi servido o almoço aos cerca de 250 fiéis, e pela tarde na rectaguarda da Igreja, houve arraial pelas filarmónicas e muito bem acompanhadas pelo fantástico serviço de “comes-e-bebes” colocados ao dispor de todos. No final da festa, Luis Silva, considerado o “cérebro” de todo o processo, agradeceu a todos os presentes e aos voluntários por mais uma vez demonstrarem respeito e dedicação ao panorama religioso-cultural português. Deixando simultaneamente um convite para o ano de 2010, que foi acompanhado um pedido bem antigo mas muito certo que foi o de: “...ficarem todos um pouco com DEUS... pois um pouco com DEUS é muito... e muito sem DEUS é nada...”. A título de análise sobre esta efeméride, verificamos que afinal existe união bem evidente na comunidade local e um respeito e dedicação sem precedentes. Assim vale a pena, mesmo nós jornalistas voluntários, ceder algum tempo assim como outro tipo de voluntariado. Um reparo para o exemplar desempenho bem profissional do “PEOPLE’S CHOICE D.J. SERVICE”, onde o seu operador e proprietário João Almeida demonstrou que tem durante das cerca de 2 décadas de existência deste seu “serviço” desenvolvido tecnologicamente para melhor servir os seus clientes em casamento, festas sociais, festivais de musicais, etc... (continua na próxima edição) FUTEBOL INFANTIL NO PCLONDON REALIDADE A CAMINHO DA DÉCADA Já vai a caminho dos 10 anos de existência a organização do Torneio Anual de Futebol Infantil no Clube Português de London. Neste ano de 2009, o pontapé-de-saída aconteceu no passado sábado, dia 23. Mais de uma centena de crianças com idades entre os 4 e 10 anos, foram os “craques” que ofereceram ao público presente as suas traquinices que misturadas com alguns recortes técnicos futebolisciamente falando, conseguiram engrandecer, uma vez mais, o primeiro dia deste torneio e que teve no novo Director Desportivo, JORGE COTA, um responsável organizado, digno e que nos pareceu transparecer respeito e dignidade, e que concerteza irá ser acompanhado de outras individualidades no sentido de levaram este “barco” a bom porto. Pois esta á uma tarefa que durará até finais de Agosto, onde todas as manhãs de sábado serão ponto de atracção e de paragem obrigatória naquele magnífico complexo desportivo do Clube Português de London. www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 33 34 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 www.venuscreations.ca/flashnews Sexta-feira 5 de Junho de 2009 35 36 www.venuscreations.ca/flashnews FELIZ SEMANA DE PORTUGAL FELIZ SEMANA DE PORTUGAL Sexta-feira 5 de Junho de 2009
Documentos relacionados
Caso não consiga visualizar o Jornal clique aqui
D ANIEL DA R OCHA, MANEL BANCADAS, PROFESSOR B OLINHAS, ALVALADEZINHO, MANUEL SOUSA, CHRISTTIANNE O LIVEIRA, FERNANDO MAR TINS, JOEL E JENNIFER DA NAIA, ARTINS R ICARDO FERREIRA, GAR Y COUTO, MOTOR...
Leia mais