042929-RC Racer-IM-El Corte-150518

Transcrição

042929-RC Racer-IM-El Corte-150518
AAA
ON/OFF
2 x 1,5V AA (LR6)
ES ATENCION ADULTOS: Remueva todos los materiales de embalaje y arrójalos, antes de dar el juguete al niño. Utilice 4 pilas AA LR6 de 1.5V(para
avión) y 3 pilas AAA LR03 de 1.5V (para auricular) se han incluido para la demostración del funcionamiento del producto.
PT AVISO AOS ADULTOS: Retirar todos os fios do material de embalagem e deitá-los fora antes de dar o brinquedo à criança. É favor usar 4 pilhas AA de
1.5V LR6 (para avião) e 3 pilhas AAA de 1.5V LR03 (para microtelefone) incluídas são apenas para efeitos de demonstração.
ES Aviso: cuando el juguete esté inactivo por 1 minuto, cambiará automáticamente al modo "OFF" y habrá 2 maneras de reactivar el sensor infrarrojo en el modo de
espera: Interruptor en "OFF" y luego en "ON" Presione cualquier tecla en los juguetes (botones en el volante o bajo el conductor). Las luces / música electrónica podrán
no funcionar correctamente de vez en cuando debido al largo uso. Si esto ocurriese, simplemente extraer las pilar, volverlas a colocar y pulsar cualquier botó para
reiniciar. Si el juguete tiene poca pila esto puede afectar la operabilidad del juguete, incluso el funcionamiento de los sonidos o las luces irregulares, y es posible que el
juguete no se encienda o se apague. PT Atenção: Quando o brinquedo não estiver a ser utilizado durante 1 minuto, desliga automaticamente e há duas maneiras de
voltar a pôr a trabalhar o sensor de infra-vermelhos no modo de pausa: Rodar para OFF (Desligar) e depois para ON (ligar). Carregue qualquer tecla nos brinquedos
(botão no volante ou por baixo do condutor). Com o uso prolongado, as luzes/músicas electrónicas podem sofrer ocasionalmente algum comportamento irregular. Se
isto acontecer recomendamos que as pilhas sejam retiradas, reinstaladas e qualquer tecla seja pressionada, para recomeçar a brincar. Uma bateria com carga baixa
pode afectar o funcionamento do brinquedo, incluindo luzes ou sons irregulares, e o brinquedo poderá não acender ou apagar.
ES INSTRUCCIONES IMPORTANTES RELACIONADAS CON LAS PILAS:
• No mezclar pilas nuevas y usadas. • No mezclar pilas alcalinas, estándar (carbono-zinc) o recargables (níquel-cadmio). • Si no va a utilizar las pilas durante un
periodo largo, sáquelas • No se deben recargar las pilas no recargables. • Retirar las pilas recargabels de dentro del juguete antes de recargarlas. • Las pilas
recargables solo deben ser cargadas bajo la supervisión de un adulto. • Solo deben usarse pilas recomendadas del mismo tipo o equivalentes • El cambio de pilas debe
ser realizado por un adulto. • Las pilas deben insertarse con la polaridad correcta. • Las pilas agotadas deben ser retiradas del juguete. • No deben cortocircuitarse los
terminales de alimentación.
PT INSTRUÇÕES IMPORTANTES DAS PILHAS:
• Não misture pilhas novas com pilhas usadas. • Não misture pilhas alcalinas com pilhas normais (zinco-carbono), ou recarregáveis (níquel-cádmio). • Retire as pilhas
do produto se não o usar durante um longo período de tempo. • As pilhas não recarregáveis não podem ser recarregadas. • As pilhas recarregáveis devem ser
retiradas do brinquedo antes de serem recarregadas. • As pilhas recarregáveis só deverão ser recarregadas sob a supervisãode um adulto. • Use apenas pilhas do
mesmo tipo ou equivalentes ás recomendadas. • A substituição das pilhas deve ser feita por um adulto. • As pilhas destinam-se a ser introduzidas com a polaridade
correcta. • As pilhas gastas devem ser removidas do brinquedo. • Não coloque os terminais em curto-circuito.
ES Los colores y contenidos pueden ser diferentes de los ilustrados. Retire el envoltorio, bolsas, bridas y alambres antes de dar el juguete al niño. Conserve las instrucciones y el envoltorio para futura referencia.Limpie pasando un paño seco sobre la superficie únicamente. No sumerja el producto en el agua. Tras el uso prolongado, es
posible que las luces y la música no funcionen correctamente. Si esto ocurriera, extraiga las pilas y vuelva a colocarlas; luego pulse cualquier botón para reiniciar el
funcionamiento del juguete. Si la batería está baja (pilas gastadas), la operabilidad del juguete puede verse afectada, y con ella el funcionamiento de las luces y los
sonidos. Cambie las pilas cuando estén agotadas.
PT As cores e os conteúdos podem diferir das imagens apresentadas.Remova a embalagem, bolsas, braçadeiras e fios antes de dar o brinquedo à criança.
Conservar as instruções e o invólucro para referéncia no futuro.
Limpar com um pano seco apenas na superfície. Não mergulhar o brinquedo em água. Após o uso prolongado, é possível que as luzes e a música não funcionem
corretamente. Se isso acontecer, retirar as pilhas e colocá-las de volta; em seguida, pressionar qualquer tecla para reiniciar o funcionamento do brinquedo. Se a bateria
estiver baixa (pilha fraca), a operacionalidade do brinquedo pode ver-se afetada, e com ele a operação das luzes e dos sons. Substituir as pilhas quando estiverem
descarregadas.
ES
Especificación y color del contenido pueden variar. PT As especificações ecores são sujeitas a alterações.
• ¡Usted puede ayudar a proteger el medioambiente!
Recuerde respectar las reglamentaciones locales:
deseche los equipos eléctricos que no funcionen en un
centro de desechos de desperdicios adecuado.
• Pode ajudar a proteger o ambiente! Por favor,
lembre-se de respeitar os regulamentos locais:
entregue os equipamentos eléctricos que não
funcionem a um centro de recolha de lixo apropriado.
EL CORTE INGLÉS S.A.
Hermosilla 112, 28009 Madrid, España N.I.F. : A-28017895
www.elcorteingles.es
• Recomendamos quardar todas
informaciones acerca de este
producto para uso futuro.
• Spara all information om denna
produkt for framtida behov.
• Fabricado en China • Fabricado na China
ITEM NO. 042929
Batch code: 04030414