Pobierz - Hifi24.pl

Transcrição

Pobierz - Hifi24.pl
Przewodnik szybkiego startu • Manual de Iniciação Rápida • Snabbstartshandbok
http://www.Bose.com/soundtouch_app
http://www.Bose.com/soundtouch_app
http://www.Bose.com/soundtouch_app
1
POLSKI
PRZECZYTAJ NAJPIERW
Skorzystaj z podręcznika użytkownika, w którym zamieszczono
informacje dotyczące bezpieczeństwa.
W celu skonfigurowania systemu wymagane są:
• Szerokopasmowe połączenie internetowe
• Sieć bezprzewodowa (zgodna ze standardem 802.11b/g)
• Komputer w sieci
• Nazwa i hasło sieci
Pobierz aplikację SoundTouch™.
Instalowanie systemu i głośników
• Umieść pakiet w pobliżu komputera.
• Rozpakuj moduł Acoustimass®.
• Rozpakuj moduł komunikacji bezprzewodowej SoundTouch™.
• Podłącz moduł komunikacji bezprzewodowej do złącza Bose link
modułu Acoustimass®.
• Uruchom na komputerze przeglądarkę internetową i przejdź do witryny
http://www.Bose.com/soundtouch_app.
• Ustaw moduł Acoustimass w ostatecznej lokalizacji.
• Zainstaluj głośniki.
Porada: Użyj komputera, na którym zapisana jest biblioteka muzyczna.
• Pobierz i uruchom aplikację SoundTouch™.
Uwaga: Przeczytaj sekcję „Konfigurowanie systemu” w podręczniku
użytkownika.
Uwaga: Nie podłączaj przewodu zasilania przed wyświetleniem
odpowiedniego monitu przez aplikację.
Uwaga: Nie używaj smartfona ani tabletu w celu przeprowadzenia
konfiguracji.
Czy systemy SoundTouch™ zostały już
skonfigurowane?
• Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie,
aby skonfigurować system. Aplikacja prowadzi użytkownika przez
proces konfiguracji.
Jeżeli nie, przejdź do kroku 2.
LEIA ISTO PRIMEIRO
Consulte as informações relacionadas à segurança no manual do
proprietário.
Para configurar o sistema, precisa de:
• Conexão com Internet de banda larga
• Rede sem fio (compatível com 802.11b/g)
• Computador conectado à rede
• Nome e senha da rede
LÄS DETTA FÖRST
I bruksanvisningen finns mer säkerhetsrelaterad information.
Du behöver detta för att installera systemet:
• Bredbandsanslutning till internet
• Trådlöst nätverk (802.11b/g-kompatibelt)
• Dator ansluten till nätverket
• Nätverksnamn och lösenord
• Wykonaj kalibrację ADAPTiQ®.
Uwaga: Przeczytaj sekcję dotyczącą kalibracji ADAPTiQ w podręczniku
użytkownika.
Uwaga: Aby uzyskać więcej informacji, przeczytaj sekcję
„Konfigurowanie systemu” w podręczniku użytkownika.
Zamieszczono w nim szczegółowe informacje dotyczące
wyboru lokalizacji systemu.
Preparo para instalação
Baixe o aplicativo SoundTouch™
Instale o sistema e os alto-falantes
• Coloque a caixa perto do seu computador.
• Retire o módulo Acoustimass® da embalagem.
• Retire do adaptador sem fio SoundTouch™ da embalagem.
• Conecte o adaptador ao conector Bose link do módulo Acoustimass®.
• No computador, abra o navegador e acesse
http://www.Bose.com/soundtouch_app
• Instale o módulo Acoustimass em sua localização permanente.
• Instale os auto-falantes.
Dica: Use o computador em que a biblioteca de música está
armazenada.
Observação: Consulte a seção Configuração do sistema no manual do
proprietário.
Observação: Não conecte o cabo de alimentação até ser solicitado
pelo aplicativo.
• Baixe e execute o aplicativo SoundTouch™.
• Execute a calibração do ADAPTiQ®.
Observação: Não use um smartphone ou tablet para configurar.
Observação: Consulte a seção ADAPTiQ no manual do proprietário.
Já tem os sistemas SoundTouch™ configurados?
Se Sim, inicie o aplicativo agora. Clique em EXPLORE > SETTINGS >
Systems > ADD SYSTEM. Siga as instruções apresentadas na tela para
configurar o sistema.
Se Não, vá para a etapa 2.
SVENSKA
3
Przygotowanie do konfiguracji
Jeżeli tak, uruchom aplikację teraz. Kliknij kolejno opcje EXPLORE >
SETTINGS > Systems > ADD SYSTEM (Eksploruj > Ustawienia >
Systemy > Dodaj system). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie, aby skonfigurować system.
PORTUGUÊS
2
• Siga as instruções apresentadas na tela para configurar o sistema.
O aplicativo orientará você durante a configuração.
Observação: Consulte a seção Configuração do sistema no manual
do proprietário para obter mais informações. Fornece
informações detalhadas sobre como definir o local do
seu sistema.
Installationsförberedelser
Ladda ned SoundTouch™-appen
Installera systemet och högtalarna
• Placera förpackningen nära datorn.
• Packa upp Acoustimass®-modulen.
• Packa upp den trådlösa SoundTouch™-adaptern.
• Anslut adaptern till Bose link-kontakten på Acoustimass®-modulen.
• Öppna webbläsaren på datorn och gå till
http://www.Bose.com/soundtouch_app
• Placera Acoustimass-modulen där du vill ha den.
• Installera högtalarna.
Tips! Använd datorn där du har musikarkivet.
Obs! Du hittar mer information i avsnittet Installera systemet i
bruksanvisningen.
Obs! Sätt inte in elsladden förrän du uppmanas till det i appen.
Har du redan installerat ett SoundTouch™-system?
Om Ja, starta appen nu. Klicka på Explore > Settings > Systems >
Add System (Utforska > Inställningar > System > Lägg till system).
Följ anvisningarna på skärmen för hur du installerar systemet.
Om Nej, gå till steg 2.
• Ladda ner och kör SoundTouch -appen.
™
Obs! A
nvänd inte en smarttelefon eller surfplatta för att göra
installationen.
• Följ anvisningarna på skärmen för hur du installerar systemet.
Appen vägleder dig igenom förloppet.
Obs! Du
hittar mer information i avsnittet Installera systemet i
bruksanvisningen. Där finns detaljerad information om hur du
placerar systemet.
• Gör en ADAPTiQ®-kalibrering.
Obs! Du hittar mer information i ADAPTiQ-avsnittet i bruksanvisningen.
POLSKI
PORTUGUÊS
SVENSKA
Rozwiązywanie problemów
Solução de problemas
Felsökning
Nie można ukończyć konfiguracji sieci
Não é possível concluir a configuração de rede
Det går inte att slutföra nätverksinställningarna
• Upewnij się, że komputer i system SoundTouch™ są połączone z tą samą domową siecią Wi-Fi®.
• Upewnij się, że nazwa i hasło sieci są prawidłowe.
• Upewnij się, że system znajduje się w zasięgu routera.
• Zamknij inne otwarte aplikacje.
• Sprawdź ustawienia zapory na komputerze, aby upewnić się, że aplikacja SoundTouch™ i serwer SoundTouch™
Music Server są programami dozwolonymi.
• Uruchom komputer ponownie.
• Uruchom router ponownie.
• Uruchom ponownie system SoundTouch™ (skorzystaj z Pomocy aplikacji SoundTouch™).
• Odinstaluj aplikację, przywróć ustawienia fabryczne systemu, a następnie rozpocznij ponownie proces konfiguracji.
Aby przywrócić ustawienia fabryczne systemu, odłącz kabel BoseLink, a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk
Control podczas ponownego podłączania kabla.
• Jeżeli nazwa sieci nie pojawia się lub jest ukryta, wybierz opcję Manually Connect to Another Network (Ręcznie
ustanów połączenie z inną siecią) na ekranie CONNECT TO HOME WI-FI NETWORK (Połącz z domową siecią Wi-Fi).
• Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź forum online aplikacji SoundTouch™ lub skontaktuj się z Działem pomocy
technicznej firmy Bose (skorzystaj z listy adresów dostarczonej razem z systemem).
Uwaga: Więcej informacji dotyczących rozwiązywania problemów zawiera system pomocy w aplikacji SoundTouch™
• Seu computador e o sistema SoundTouch™ devem estar conectados à mesma rede Wi-Fi®.
• Verifique se o nome e a senha da rede estão corretos.
• Verifique se o sistema está dentro do alcance do roteador.
• Feche outros aplicativos abertos.
• Verifique as configurações do firewall do computador para garantir que o aplicativo SoundTouch™ e o SoundTouch™
Music Server sejam programas permitidos.
• Reinicie o computador.
• Reinicie o roteador.
• Reinicie o sistema SoundTouch™ (consulte a ajuda do sistema no aplicativo SoundTouch™).
• Desinstale o aplicativo, restaure as configurações de fábrica do sistema e reinicie o processo de configuração.
Para restaurar as configurações de fábrica do sistema, desconecte o cabo de conexão Bose e pressione o botão
de controle enquanto reconecta o cabo.
• Se o nome da rede não aparecer ou estiver oculto, selecione Manually Connect to Another Network na tela
CONNECT TO HOME WI-FI NETWORK.
• Para obter mais informações, visite o fórum on-line do SoundTouch™ ou entre em contato com o suporte da Bose
(consulte a lista de contatos fornecida na embalagem).
Observação: Para mais resolução de problemas, consulte a Ajuda do sistema no aplicativo SoundTouch™
• Kontrollera att datorn och SoundTouch™-systemet är anslutna till samma trådlösa Wi-Fi®-nätverk.
• Kontrollera att nätverksnamnet och lösenordet är korrekta.
• Kontrollera att systemet finns inom routerns räckvidd.
• Stäng andra öppna program.
• Kontrollera brandväggsinställningarna i datorn för att säkerställa att SoundTouch™-appen och SoundTouch™musikservern är tillåtna program.
• Starta om datorn.
• Starta om routern.
• Starta om SoundTouch™-systemet (se hjälpen i SoundTouch™-appen).
• Avinstallera appen, fabriksåterställ systemet och starta om installationsprocessen. Du fabriksåterställer
systemet genom att koppla från Bose link-kabeln och sedan trycka och hålla ned kontrollknappen medan du
sätter tillbaka kabeln.
• Om nätverksnamnet inte visas eller om det är dolt väljer du Anslut manuellt till ett annat nätverk i fönstret
ANSLUT TILL TRÅDLÖST NÄTVERK HEMMA.
• Mer information finns i SoundTouch™ Online Forum. Du kan även kontakta Bose kundtjänst (se adresslistan som
finns i förpackningen).
Obs! Fler felsökningstips finns i hjälpsystemet i SoundTouch™-appen
AirPlay
• Upewnij się, że system i urządzenie zgodne z funkcją AirPlay są podłączone do tej samej sieci.
• Upewnij się, że system jest wybrany w menu AirPlay urządzenia
• Sprawdź, czy urządzenie zgodne z funkcją AirPlay odtwarza; zwiększ jego poziom głośności
AirPlay
• Certifique-se de que o sistema e o dispositivo AirPlay estejam conectados à mesma rede
• Certifique-se de que o sistema esteja selecionado no menu AirPlay do dispositivo
• Certifique-se de que o dispositivo AirPlay esteja reproduzindo; aumente o volume
AirPlay
• Kontrollera att systemet och AirPlay-enheten är anslutna till samma nätverk
• Kontrollera att systemet har valts i AirPlay-menyn på enheten
• Kontrollera att ljud spelas upp på AirPlay-enheten; skruva upp volymen
• Odsuń urządzenie zgodne z funkcją AirPlay od potencjalnych źródeł zakłóceń i zmniejsz odległość od routera
bezprzewodowego lub punktu dostępu
• Afaste o dispositivo AirPlay de possíveis interferências e aproxime-o do roteador sem fio ou ponto de acesso
• Flytta bort AirPlay-enheten från möjliga störningskällor och närmare den trådlösa routern eller åtkomstpunkten
Observação: A proximidade do dispositivo AirPlay ao sistema não é importante, apenas ao router sem fio ou ponto
de acesso
Obs! Hur nära Airplay-enheten står systemet är inte så viktigt, det är endast avståndet till den trådlösa routern och
åtkomstpunkten som är viktigt
Uwaga: Odległość urządzenia zgodne z funkcją AirPlay od systemu nie ma znaczenia; liczby się tylko odległość od
routera bezprzewodowego lub punktu dostępu
SoundTouch e o design de nota Wi-Fi são marcas registradas da Bose Corporation nos EUA e em outros países.
SoundTouch och den trådlösa notens design är varumärken som tillhör Bose Corporation i USA och i andra länder.
SoundTouch i projekt bezprzewodowej nuty są znakami towarowymi firmy Bose Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
AirPlay é uma marca comercial da Apple Inc., registrada nos EUA e em outros países.
AirPlay är ett varumärke som tillhör Apple Inc., registrerat i USA och i andra länder.
AirPlay jest znakiem towarowym firmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach.
Wi-Fi é uma marca registrada da Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi är ett registrerat varumärke som ägs av Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi jest zastrzeżonym znakiem towarowym organizacji Wi-Fi Alliance.
© 2014 Bose Corporation. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida, modificada, distribuída ou utilizada de qualquer outra forma sem a
prévia autorização por escrito.
© 2014 Bose Corporation. Ingen del av detta dokument får återges, modifieras, distribueras eller användas på något annat sätt utan föregående skriftlig
tillåtelse.
© 2014 Bose Corporation. Żadnej części tej publikacji nie wolno powielać, modyfikować, rozpowszechniać ani wykorzystywać w inny sposób bez
uprzedniego uzyskania pisemnego zezwolenia.
©2014 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM721007 Rev. 00

Documentos relacionados