BusinessPhone - Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Transcrição
BusinessPhone - Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office
Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office BusinessPhone Communication Platform Quick Reference Guide Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings: • Width: 15,4 cm (Important!) • Height: 11,2 cm (May be smaller) • Top: 5,3 cm (Important!) • Left: -0,3 cm (Important!) This text should then be hidden. ? LZTBS 180 320 R1A © Ericsson Enterprise AB 2005 2 BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Česky ............................................................... 4 Dansk .............................................................. 6 Deutsch ........................................................... 8 English ........................................................... 10 Español .......................................................... 12 Français ......................................................... 14 Italiano ........................................................... 16 Magyar ........................................................... 18 Nederlands .................................................... 20 Norsk ............................................................. 22 Polski ............................................................. 24 Português do Brasil ........................................ 26 Русский ......................................................... 28 Slovensky ....................................................... 30 Suomi ............................................................ 32 Svenska ......................................................... 34 BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office 3 Česky Stručná příručka Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Tato Stručná příručka obsahuje stručný popis způsobu použití základních funkcí. Více informací o všech dostupných funkcích naleznete v příslušné Uživatelské příručce. Přijetí hovoru Přijetí: u nebo (Dialog 4222) Line 1 6 Dotaz ÖÔ Na jiné lince: Linka číslo (AT, BE, BR, DE, DK: 8) Uložení vnějšího čísla: 2nd Save/Redial (Před dokončením hovoru) Ô Volání Linka číslo Vnější hovory: Přístupový kód linky + Vnější číslo Opakované vytočení posledního vnějšího čísla: Ô u Vnitřní hovory: Společné zkrácené číslo: Ô Ô 2nd Ô Save/Redial Ô Je obsazeno nebo volaný účastník neodpovídá Pokračující konverzace: 5d 4 8 Dialog 4222 Přepnutí na hlasitý odposlech: Dialog 4222 Přepnutí na sluchátko: Pozastavení jednoho hovoru: Vyvěste sluchátko (AT, BE, BR, DE, DK: 5) (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Ô Ô Inquiry nebo Line 2 Volejte jiného účastníka Conference 2nd Ô 4 Ô Skupinový odposlech: (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Konferenční hovor Ô Inquiry Volejte jiného účastníka nebo Transfer (před či po přijetí hovoru) í d Ö nebo Ô ÖÔ nebo ÖÔ Při hovoru Opakované vytáčení: Vyrušení: Přepojení Přepojení hovoru: Ukončení hovoru: ***u Ô Ô Inquiry nebo Line 2 Volejte jiného účastníka Přepínání mezi hovory: Line 1 Line 2 Inquiry 2nd Save/Redial (Před dokončením hovoru) Zachycení: Pokračující konverzace: Přepnout zpět u Zkrácené číslo u Uložení vnějšího čísla: Automatické zpětné volání: Kompletní uživatelská příručka je k dispozici v elektronickém formátu k online prohlížení nebo vytisknutí na přiloženém CD-ROM Telephone Toolbox nebo na stránce http://www.ericsson.com/enterprise. Ô Â d u Â Ô Line 1 V hovoru pokračujte stiskem tlačítka s blikajícím indikátorem Přesměrování hovoru Ô Pevné přesměrování: 2nd Vnitřní přesměrování: 2nd Diversion a zadejte nové číslo Diversion 2nd Zrušení:  2nd Diversion Ô Ô Ô Ô Diversion Ô Õ Ô ÕÔ BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Česky Stručná příručka Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Přesměrování hovoru Přesměrování vlastního čísla: Zrušení: Vnější přesměrování: *21* * #í #21* # í *22* #í #22#í *22*#í vlastní číslo nové číslo vlastní číslo Přístupový kód linky Vnější číslo Zrušení: Opětovná aktivace: Zprávy Odeslat zprávu, je-li volaná linka obsazená nebo neodpovídá. Zpráva Zavolej mi: Message Hlasová zpráva: Message Přehrávání: Opětovný záznam: Odeslání: Kontrola a uložení přijatých zpráv: Změna hesla Výběr nového hesla: * 9 #í Ô Ô #í 9 Mluvte Mluvte Message listování seznamem volání: odstranění položky seznamu: volání položky seznamu: Opuštění seznamu volání: Zadejte první písmeno (písmena) jména Přístup k obecně zkráceným číslům: Zadejte první písmeno (písmena) jména Vyhledávání: Procházení dopředu: Procházení zpět: Line Volání: Ukončení telefonního seznamu: í Informace Zadání informací (přednastavený text): Ô Ô Ô 2nd Info Zadejte kód informace a doplňující informace (viz tabulka) #í u 2nd Ô Ô 9 Mluvte Info ÖÔ #*72* * #í aktuální heslo (výchozí: 0000) nové heslo * 48 # ì (tlačítko +) Přehrávání: Opětovný záznam: Zastavení a uložení: Vymazání informací: * 9 #í Mluvte 2nd Info Kód informace Čas návratu Datum návratu Oběd Porada Dovolená Nemoc ì (tlačítko -) Line *0# #0* # 0 * Přístup k interním číslům: Hlasové informace: Seznam volání (Dialog 4222) Přístup k seznamu volání: Telefonní seznam systému (Dialog 4222) Ô 1 2 3 4 5 6 Ô Ô0 #í Doplňující informace hodina (00-23) minuta (00-59) měsíc (01-12) den (01-31) zpět v, hodina minuta zpět v, hodina minuta zpět, měsíc den zpět, měsíc den Varování: Horní část sluchátka může přitahovat malé kovové předměty a ty se zde mohou zachycovat. í BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office 5 Betjeningsoversigt Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Dansk Denne betjeningsoversigt indeholder en kort vejledning i brugen af de grundlæggende funktioner. Se den tilhørende brugervejledning for at få yderligere oplysninger om de tilgængelige funktioner. Besvare opkald Besvare: Forespørgsel u eller (Dialog 4222) Linie 1 6 ÖÔ På et andet lokalnummer: Lokalnr. (AT, BE, BR, DE, DK: 8) Gemme eksternt nummer: 2. Gem/Genkald (Før du afslutter opkaldet) Ô Kalde op Eksterne opkald: Linieadgangskode + Eksternt nr. Fælles kortnummer: Kortnummer Genopkalde sidste eksterne nummer: ***u Genopkalde: Under opkald Ô Ô Ô Automatisk notering: Indbrydning: 5d 4 8 Fast viderestilling: Intern viderestilling: (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Konference Ô Ô Ö Ô ÖÔ Linie 1 eller eller Linie 2 Forespørgsel í ÖÔ Â d u Â Ô Linie 1 Tryk på den blinkende tast for at tilbagetage Viderestille opkald Hold håndsættet løftet af (AT, BE, BR, DE, DK: 5) Annuller: Ô Igangværende samtale: Forespørgsel eller Linie 2 Kald 3. part Konference 2. 6 Dialog 4222 Skifte til håndsæt: Individuel parkering: (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Banke på: Dialog 4222 Skifte til håndfri: Medhør: Du hører en optagettone eller intet svar Ô d Afslutte opkald: 2. Gem/Genkald (Før du afslutter opkaldet) 2. Gem/Genkald Ô Transportere et opkald: Forespørgsel Kald 3. part eller Transportere (før eller efter svar) Skifte mellem opkald: u u Ô Ô Vende tilbage u Lokalnr. Ô Igangværende samtale: Forespørgsel eller Linie 2 Kald 3. part Transportere Ô Interne opkald: Gemme eksternt nummer: Den komplette brugervejledning er tilgængelig i elektronisk format til online-læsning eller udskrivning på den vedlagte cd-rom Telefon Toolbox eller på internettet under http://www.ericsson.com/enterprise. Ô Medflytning: Ô Viderestilling Ô Â 2. Ô Viderestilling Ô Nyt nr. 2. Ô Viderestilling ÕÔ 2. Ô Viderestilling ÕÔ 2. *21* * #í #21* #í Eget nr. Nyt nr. Annuller: Eget nr. BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Viderestille opkald Ekstern viderestilling: Annuller: Genaktivere: Systemtelefonbog (Dialog 4222) *22* #í #22#í *22*#í Linieadgangskode Eksternt nr. Meddelelse Meddelelse Afspil: Genoptag: Send: Check og gem modtagne meddelelser: * 9 #í Ô Ô #í 9 Information Indtast informationer (prædef.): Voice information: Afspil: ÖÔ Stop og gem: Slet information: #*72* * #í Nuværende password (standard: 0000) Nyt password * 48 # Returtidspunkt Returdato Frokost Møde Ferie Sygdom ì ( + tast) Fjern en listeindførelse: ì (- tast) Rul igennem listen: Ring op til en listeindførelse: Forlad opkaldslisten: Linie í Ô Ô Ô 2. Info Indtast Info-kode og Fuldfører info (se tabel) #í u 2. Ô Ô 9 Tal * 9 #í Tal Genoptag: Opkaldsliste (Dialog 4222) Adgang til opkaldslisten: í Info Ændre password Vælge password: Linie Tal Tal Meddelelse Rul tilbage: Ring op: Meddelelser Tale: 0 * Rul frem: Afslut telefonbogen: Send en meddelelse, hvis det kaldte lokalnr. er optaget eller ikke svarer. Kald mig op: Dansk Betjeningsoversigt Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Info-kode 1 2 3 4 5 6 Ô Ô 2. Info 0 #í Fuldfører info time (00–23) minutter (00–59) måned (01–12) dag (01–31) tilbage kl., time minutter tilbage kl., time minutter tilbage, måned dag tilbage, måned dag Advarsel: Håndsættet kan tiltrække små metaldele i området ved ørehætten. Ô Systemtelefonbog (Dialog 4222) *0# #0* # Adgang til interne numre: Indtast det/de første bogstav/-er i navnet Adgang til fælles kortnumre: Indtast det/de første bogstav/-er i navnet Søg: BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office 7 Kurzanleitung Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office In dieser Kurzanleitung finden Sie kurze Beschreibungen zu den grundlegenden Funktionen. Eine ausführliche Beschreibung aller verfügbaren Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung. Deutsch Anrufe annehmen Annehmen: Die vollständige Bedienungsanleitung steht in elektronischem Format auf der mitgelieferten Toolbox-CD-ROM und online unter http://www.ericsson.com/enterprise zum Nachschlagen oder Ausdrucken zur Verfügung. Rückfrage u oder Laufendes Gespräch: (Dialog 4222) Leitung 1 ÖÔ Anrufe anderer Nebenstellen annehmen: Externe Rufnummer speichern: 6 Rufnr. d. Nebenstelle Externgespräche: Amtskennziffer + Externe Rufnummer Externe Rufnummer speichern: Wahlwiederholung: Kurzwahlnummer Makeln u u u Ô Gespräch individuell halten: Speichern/ Shift Wahlwiederholung Ô 5d 4 8 Aufschalten: Laufendes Gespräch: (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Ô Ô Rückfrage oder Leitung 2 2. Teilnehmer anrufen Shift Konferenz Ô 8 Interne Rufumleitung: Hörer nicht auflegen (AT, BE, BR, DE, DK: 5) Konferenz í ÖÔ Â d u Â Ô Leitung 1 Für Wiederaufnahme blinkende Leitungstaste betätigen Anrufweiterschaltung Feste Rufumleitung: (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Anklopfen: Ö Ô ÖÔ Leitung 1 oder Leitung 2 oder Rückfrage Während Sie telefonieren Lauthören: Besetzt / Keine Antwort Automatischer Rückruf: Anrufe beenden: Dialog 4222 Zum Hörer wechseln: Shift Speichern/ Wahlwiederholung (Bevor Sie auflegen.) Ô Wechseln zwischen zwei Anrufen: Dialog 4222 Zum Freisprechen wechseln: ***u Ô Ô Ô Rückfrage 2. Teilnehmer anrufen Übergabe oder (vor/nach Annahme) d Ô Interngespräche: Wahlwiederholung letzte externe Rufnummer: Anruf übergeben: Speichern/ Shift Wahlwiederholung (Bevor Sie auflegen.) Anrufe tätigen Allgemeine Kurzwahlnummer: Übergabe Rufnr. d. Nebenstelle (AT, BE, BR, DE, DK: 8) Ô Ô Ô Rückfrage oder Leitung 2 2. Teilnehmer anrufen Aufheben: Ô Rufumleitung Ô Â Shift Ô Rufumleitung Ô Neue Nr. Shift Ô Rufumleitung Ô Õ Shift Ô Rufumleitung ÕÔ Shift *21* * #í #21* # Follow me (Rufnummer Eigene Nr. für Rufmitnahme): Neue Nr. Aufheben: Ô í Eigene Nr. BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Kurzanleitung Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Externe Rufumleitung: Aufheben: Erneut aktivieren: *22* #í #22#í *22*#í Amtskennziffer Externe Rufnr. Nachrichten Senden Sie eine Nachricht, wenn bei der angerufenen Nebenstelle besetzt ist oder diese nicht antwortet. Rückruf-Nachricht: Sprachnachricht: Abspielen: Neue Aufnahme Senden: Nachrichten abfragen und speichern: Nachricht Nachricht Sprechen * 9 #í Ô Ô # 9 Rückwärts blättern: Telefonbuch verlassen: Sprachinformationen: #*72* * #í Anrufliste (Dialog 4222) Anrufliste anzeigen: * 48 # ì (Taste +) Listeneintrag entfernen: ì (Taste -) Listeneintrag anrufen: Leitung Ô Anrufliste verlassen: í durch Liste blättern: Ô #í u Shift Ô Info Ô 9 Sprechen Shift Info Code Abwesend/ Besuch Reise/Seminar Mittagspause Besprechung Urlaub Krank Ô Sprechen Information löschen: Aktuelles Passwort (Standard: 0000) Neues Passwort Ô Shift Info Code und Abwesenheitsinfo eingeben (siehe Tabelle) * 9 #í Anhalten und speichern: Passwort ändern Neues Passwort auswählen: í Anrufer informieren Information eingeben (Menütext): Neue Aufnahme: ÖÔ * Leitung Anrufen: Abspielen: Sprechen Nachricht Systemtelefonbuch (Dialog 4222) Deutsch Anrufweiterschaltung 1 2 3 4 5 6 Ô Ô0 #í Abwesenheitsinformationen Stunde (00-23) Minute (00-59) Monat (01-12) Tag (01-31) zurück um, Stunde Minute zurück um, Stunde Minute zurück am, Monat Tag zurück am, Monat Tag Warnung: Unter Umständen kann der Hörer kleine magnetische Metallobjekte anziehen, die sich in der Hörmuschel verfangen. Systemtelefonbuch (Dialog 4222) *0# #0* # 0 Interne Rufnr. aufrufen: Anfangsbuchstaben d. Namens eingeben Allg. Kurzwahlnr. aufrufen: Anfangsbuchstaben d. Namens eingeben Suchen: Vorwärts blättern: BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office 9 Quick Reference Guide Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office This Quick Reference Guide includes short descriptions on how to use the basic functions. To learn more about all available functions, please see the related User Guide. Answer calls Answer: u or Inquiry (Dialog 4222) Line 1 On another extension: English 6 ÖÔ Ext. No. (AT, BE, BR, DE, DK: 8) Ô Ô u Switch between calls: Internal calls: Ext. No. External calls: Line access code + External No. u Abbreviated No. ***u Ô End call: u 2nd Ô Ô Save/Redial Camp-on: Intrusion: Conference Ô Line 1 Line 2 Inquiry í d Ö Ô or ÖÔ or ÖÔ Â d Dialog 4222 Switch to handset: u  Group Listening: Individual Hold: 5d 4 8 Ô Line 1 Press flashing key to retake Call Forwarding Ô Ô (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Fixed Diversion: 2nd Keep handset off hook (AT, BE, BR, DE, DK: 5) Internal Diversion: 2nd Diversion New No. Diversion 2nd (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Ô Ô Ô Cancel: Ongoing conversation: Inquiry or Call 3rd party Line 2 2nd Conference 10 Ô Ô Inquiry Call 3rd party Transfer or (before or after answer) Dialog 4222 Switch to handsfree: You get busy tone or no answer Automatic Callback: Ô or Ô Call 3rd party During calls Save external number: 2nd Save/Redial (Before you finish the call) Redial: Transfer a call: Refer Back Make calls Last external number redial: Ongoing conversation: Inquiry Line 2 Transfer Save external number: 2nd Save/Redial (Before you finish the call) Common Abbreviated Number: The complete User Guide is available in electronic format for online viewing or printout on the attached Telephone Toolbox CD-ROM and on http://www.ericsson.com/enterprise. Ô Follow me:  2nd Ô Ô Diversion Ô Ô Diversion Õ Ô ÕÔ *21* * #í #21* #í Own No. New No. Cancel: Own No. BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Quick Reference Guide Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office External Diversion: Cancel: Re-activate: *22* #í #22#í *22*#í Line access code External No. Messages Voice: Play-back: Re-record: Send: Check and store received messages: Message Message * 9 #í Ô Ô #í 9 Speak Enter the first letter(s) of the name Access common abbreviated numbers: Enter the first letter(s) of the name Search: Message Scroll backward: Line Call: Exit the phonebook: ÖÔ Voice information: #*72* * Present Password (default: 0000) New password Call List (Dialog 4222) Access the call list: scroll through the list: remove a list entry: call a list entry: Exit the call list: * 48 # ì (+ key) ì (- key) Line Ô í Ô Ô #í Play-back: #í u Ô Ô9 * 9 #í Ô Ô 0 #í 2nd Speak Speak Re-record: Stop and save: Erase information: Time of return Date of return Lunch Meeting Vacation Illness Ô 2nd Info Enter Info Code and Completing Info (see table) Info Change Password Select new password: í Information Enter information (pre-text): Speak *0# #0* # 0 * Access internal numbers: Scroll forward: Send a message if the called extension is busy or does not answer. Call Me: System Phonebook (Dialog 4222) English Call Forwarding Info Code 1 2 3 4 5 6 2nd Info Completing Info hour (00-23) minute (00-59) month (01-12) day (01-31) back at, hour minute back at, hour minute back, month day back, month day Warning: The handset may attract and retain small metal objects in the earcap region. BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office 11 Guía de referencia rápida Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Esta Guía incluye breves descripciones de cómo usar las funciones básicas. Para saber más acerca de las funciones disponibles, consulte la Guía de Usuario correspondiente. Contestar llamadas Contestar: Consulta uo (Dialog 4222) Línea 1 6 ÖÔ Español Contestar en otra extensión: Nº extensión (AT, BE, BR, DE, DK: 8) Guardar nº externo: 2º Guard./Volv. a marc. (Antes de finalizar la llamada) Ô Ô Realizar llamadas u Nº extensión Llamadas externas: Cód. acceso a línea + Nº externo Volver a marcar el último nº externo marcado: Guardar nº externo: Volver a marcar: Ô d Ô Ô Dialog 4222 Cambio a manos libres: Dialog 4222 Cambio a microteléfono: Escucha por altavoz: Retención individual: Cuando reciba tono de ocupado o no respondan Rellamada automática: Puesta en espera: Intrusión: 5d 4 Desvío fijo: Mantener el microteléfono descolgado (AT, BE, BR, DE, DK: 5) Desvío interno: (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Conversación en curso: 12 Cancelar: Sígueme: Conferencia Ô Consulta o Línea 2 Llamada a un tercero Conferencia 2º Ô Ô ÖÔ Línea 1 o Línea 2 o Consulta Ö Ô í ÖÔ Â d u Â Ô Línea 1 Pulsar la tecla que parpadea para retomar Desvío de llamadas (AT, BE, BR, DE, DK: 6) 8 Ô Durante las llamadas 2º Guard./Volv. a marc. (Antes de finalizar la llamada) Ô Transferencia Terminar una llamada: ***u 2º Guard./Volv. a marc. Ô Ô Consulta o Línea 2 Llamada a un tercero Transferir una llamada: Consulta Llamada a un tercero Transfer. o (antes o después de contestar) Conmutar entre llamadas: u Nº abreviado u Ô Conversación en curso: Volver a la primera llamada Llamadas internas: Nº abreviado común: La Guía de Usuario completa está disponible en formato electrónico para su visualización en línea o como copia impresa en el CD-ROM «Telephone Toolbox» adjunto, o en http://www.ericsson.com/enterprise. Ô Ô Desvío Ô Â 2º Ô Desvío Ô Nuevo nº 2º Ô Desvío ÕÔ 2º Ô Desvío ÕÔ 2º *21* * #í #21* #í Nº propio Nuevo nº Cancelar: Nº propio BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Guía de referencia rápida Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Desvío externo: Cancelar: Reactivar: *22* #í #22#í *22*#í Cód. acceso a línea Nº externo Mensajes Enviar un mensaje si la extensión llamada está ocupada o no contesta. Mensaje de llámame: Mensaje Mensaje de voz: Mensaje Reproducir: Volver a grabar: Enviar: * 9 #í Ô Ô #í 9 ÖÔ #*72* * #í Información Introducir información (texto predefinido): Volver a grabar: Parar y guardar: Borrar información: Contraseña actual (predef.: 0000) Nueva contraseña * 48 # Hora de regreso Fecha de regreso Almuerzo Reunión Vacaciones Enfermo ì (Tecla +) Eliminar entrada de lista:ì (Tecla -) Llamar a número de lista:Línea Ô Salir de la lista de llamadas:í Desplazarse por la lista: 0 * Línea Llamar: Salir de la agenda: Reproducir: Lista de llamadas (Dialog 4222) Acceder a la lista de llamadas: Desplazar atrás: Información de voz: Cambiar contraseña Seleccionar nueva contraseña: Desplazar adelante: Hable Hable Comprobar y almacenar mensajes recibidos: Mensaje Agenda del sistema (Dialog 4222) í Ô Ô Ô 2º Info Introducir Código de información e Información complementaria (ver tabla) #í u 2º Ô Info Ô 9 Hable * 9 #í Hable Ô Ô 2º Info Código de información 1 2 3 4 5 6 0 #í Información complementaria hora (00-23) minuto (00-59) mes (01-12) día (01-31) regreso a las, hora minuto regreso a las, hora minuto regreso el, mes día regreso el, mes día Advertencia: El microteléfono podría atraer y retener pequeños objetos metálicos en la zona de audición. Agenda del sistema (Dialog 4222) *0# #0* # Acceder a números internos: Introducir primera(s) letra(s) del nombre Acceder a números abrev. comunes: Introducir primera(s) letra(s) del nombre Buscar: BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office 13 Español Desvío de llamadas Guide de référence Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Ce guide vous indique comment utiliser les fonctions de base. Pour plus d'informations sur les fonctions disponibles, reportezvous au manuel de l'utilisateur concerné. Répondre aux appels Répondre : Transfert u ou (Dialog 4222) Line 1 6 ÖÔ À partir d'une autre extension : N° ext (AT, BE, BR, DE, DK : 8) Mémoriser un n° externe : 2nd Save/Redial (avant la fin de l'appel) Ô Effectuer des appels Français N° ext. Appels externes : Code accès ligne + N° externe Recomposer dernier n° externe : Ô Ô Mémoriser un n° externe : 2nd Save/Redial (avant la fin de l'appel) Recomposer : 2nd Ô Save/Redial Appel en attente : Intrusion : Conférence Conversation en cours : Conversation en cours : 14 d ÖÔ ou Line 2 ÖÔ ÖÔ Line 1 ou Inquiry í Pendant un appel Ô Ô 5d 4 Dialog 4222 Mode combiné : Écoute de groupe : Mise en attente indiv. :  d u Â Ô Line 1 Touche clignotante pour reprendre appel Déviation d'appels Ô Ô (AT, BE, BR, DE, DK : 6) Déviation fixe : 2nd Gardez le combiné décroché (AT, BE, BR, DE, DK : 5) Déviation interne : 2nd Diversion Nouveau n° 2nd Diversion 8 (AT, BE, BR, DE, DK : 4) Annuler : Suivez-moi : Ô Ô Inquiry ou Line 2 Appel 3e personne Conference 2nd Ô Appel interne Appel courtier Dialog 4222 Mode mains libres : Tonalité occupé ou pas de réponse Rappel automatique : Ô Inquiry Appel 3e personne ou Transfer (avant ou après la réponse) Ô Mettre fin à l'appel : u N° abrégé u ***u Transférer un appel : Passer d'un appel à l'autre : u Appels internes : N° abrégé commun : Le manuel complet est disponible au format électronique pour un affichage en ligne et une impression sur le CD-ROM Guide de référence joint ou sur http://www.ericsson.com/enterprise. Annuler : Ô Déviation externe : Annuler : Ô Ô Inquiry ou Line 2 Appel 3e personne Réactiver :  2nd Ô Ô Diversion Ô Ô Diversion Õ Ô ÕÔ *21* * #í #21* #í *22* #í #22#í *22*#í Votre n° Nouveau n° Votre n° Code accès ligne N° externe BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Guide de référence Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Informations Envoyer un message si l'extension appelée est occupée ou ne répond pas. Message de rappel : Message Message vocal : Message Écouter : Réenregistrer : Envoyer : Vérifier et sauvegarder les messages reçus : * 9 #í Ô Ô #í 9 Parlez Parlez Message Nouveau mot de passe : #*72* * #í Mot passe actuel (par défaut : 0000) Nouveau mot passe Liste des appels (Dialog 4222) Accéder à la liste : Informations vocales : Réenregistrer : Modifier le mot de passe * 48 # Arrêter et sauvegarder : Effacer des informations : Heure de retour Date de retour Déjeuner Réunion Congé Malade ì (touche +) supprimer une entrée ì (touche -) appeler une entrée Line Ô Quitter la liste : í faire défiler la liste Ô #í Écouter : ÖÔ Ô Entrer des informations 2nd Info (texte prédéfini) : Entrez le code info et les infos complémentaires (voir tableau) u 2nd Ô Ô 9 Parlez Info * 9 #í Parlez 2nd Info Code info 1 2 3 4 5 6 Ô Ô0 #í Infos complémentaires heure (00-23) minute (00-59) mois (01-12) jour (01-31) de retour à, heure minute de retour à, heure minute retour, mois jour retour, mois jour Attention : De petits objets métalliques peuvent rester accrochés dans la région du combiné. Annuaire système (Dialog 4222) Accès numéros internes : *0# #0* # 0 * Entrez la/les 1e(s) lettre(s) du nom Accès numéros abrégés Entrez la/les 1e(s) communs : lettre(s) du nom Recherche : Feuilleter vers le bas : Feuilleter vers le haut : Appeler : Quitter l'annuaire : Line í Ô BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office 15 Français Messages Guida rapida Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Questa Guida rapida contiene brevi descrizioni sull'utilizzo delle funzioni di base. Per ulteriori informazioni su tutte le funzioni disponibili, consultare la Guida utente. Risposta a chiamate Risposta: La Guida completa è disponibile in formato elettronico per la consultazione in linea o per la stampa, sul CD del telefono fornito o al sito http://www.ericsson.com/enterprise. Richiesta uo ÖÔ (Dialog 4222) Linea 1 6 Chiamata in arrivo: Accettazione individuale N. est. di una chiamata: (AT, BE, BR, DE, DK: 8) Memorizzazione di un numero esterno: Ô 2° Salva/riselez. (prima di terminare la chiamata) Ô Trasferimento Trasferimento di una chiamata: u Chiamate interne: N. est. Chiamate esterne: Codice accesso linea + N. esterno Italiano Riselezione ultimo n. esterno: Memorizzazione di un numero esterno: Riselezione: u N. abbreviato u *** u Ô 2° Salva/riselez. (prima di terminare la chiamata) 2° Ô Salva/riselez. Riferimento indietro Ô Ô Si ascolta il tono di occupato o non si riceve risposta Richiamata automatica: 5d 4 8 Intrusione: (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Ô Ô Richiesta o Linea 2 Chiamare il terzo interlocutore 2° Conferenza Ô 16 Conclusione della chiamata: í Durante le chiamate Dialog 4222 Passare a vivavoce: Dialog 4222 Passare a handset: Annullamento: Ô Â d u Â Ô Linea 1 Premere il tasto lampeggiante Inoltro della chiamata Deviazione fissa: Deviazione interna: Conferenza Chiamata in arrivo: Linea 1 Linea 2 Richiesta Tenuta individuale: Tenere sganciato l'handset (AT, BE, BR, DE, DK: 5) Ô Ö Ô o ÖÔ o ÖÔ Commutazione tra chiamate: Ascolto di gruppo: (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Attesa: Ô Richiesta Chiamare il terzo interlocutore Trasferimento o (prima o dopo la risposta) d Esecuzione di chiamate Numero abbreviato comune: Ô Ô Richiesta o Linea 2 Chiamare il terzo interlocutore Follow-me: Ô Deviazione Ô Â 2° Ô Deviazione Ô Nuovo n. 2° ÕÔ Deviazione Ô 2° ÕÔ Deviazione Ô 2° *21* #í * Proprio n. Nuovo n. BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Guida rapida Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Annullamento: Deviazione esterna: #21* #í *22* Rubrica di sistema (Dialog 4222) Proprio n. # Codice accesso linea N. esterno Annullamento: Riattivazione: #22#í *22*#í Messaggio vocale: * 9 #í Riascolto: Riregistrazione: Invio: Controlla e salva i messaggi ricevuti: scorre attraverso la lista: rimuove una voce della lista: chiama una voce della lista: Abbandona l'elenco delle chiamate: Linea Messaggio Informazione vocale: Riascolto: ÖÔ #*72* * Riregistrazione: Password corrente (default: 0000) Nuova password #í * 48 # ì (tasto +) Interruzione e memorizzazione: Cancellazione informazioni: Ora di rientro Data di rientro Pranzo Incontro Vacanza Malattia ì (tasto -) Linea í Informazioni Inserimento di informazioni (testo preprogrammato): Parlare Elenco delle chiamate (Dialog 4222) Accede all'elenco delle chiamate: Ricerca: Chiamata: Modifica della password Selezione della nuova password: Immettere le prime lettere del nome Uscita dalla rubrica: Ô #í Messaggio Ô 9 Parlare Messaggio Accesso a numeri abbreviati comuni: Scorrimento indietro: Invia un messaggio se l'estensione chiamata è occupata o non risponde. Messaggio chiamami: Immettere le prime lettere del nome Scorrimento avanti: Messaggi *0# #0* # 0 * Accesso a numeri interni: Ô Ô 2° Informazioni Immettere il codice e le informazioni per il completamento (vedere tabella) #í u 2° Ô Informazioni Ô 9 Parlare * 9 #í Ô Ô 0 #í Parlare 2° Codice 1 2 3 4 5 6 Ô Informazioni Info completamento ora (00–23) minuto (00–59) mese (01–12) giorno (01–31) fino a, ora minuto fino a, ora minuto fino a, mese giorno fino a, mese giorno Avviso: l'handset può attirare e trattenere piccoli oggetti metallici nella regione dell'auricolare. Ô í BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office 17 Italiano Inoltro della chiamata Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office – Rövid kézikönyv Ez a kézikönyv röviden ismerteti az alapvető funkciók használatát. Az összes funkció részletes leírását a használati útmutató tartalmazza. A teljes felhasználói kézikönyv Hívás fogadása Fogadás: u vagy Átkérdezés (Dialog 4222) Line 1 6 ÖÔ Más melléken: mellék száma (AT, BE, BR, DE, DK: 8) Külső hívószám mentése: 2-dik Save/Redial (még a hívás bontása előtt) Ô Hívás kezdeményezése Ô mellék száma Külső hívás: vonal-hozzáférési kód + külső hívószám Legutóbbi külső szám újratárcsázása: u rövidített hívószám ***u u Magyar Hívás közben Ô Save/Redial Ô Újratárcsázás: 2-dik A hívott fél foglalt vagy nem válaszol Belépés beszélgetésbe: Konferencia Beszélgetés közben: Váltás a vonalak között: Line 1 Line 2 Inquiry Dialog 4222 Váltás kagyló nélküli beszélgetésre: 5d 4 8 (AT, BE, BR, DE, DK: 6) félretett kagyló (AT, BE, BR, DE, DK: 5) Ô Ô Ô Ô Dialog 4222 Váltás kagylóhasználatra: Kihangosítás: (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Inquiry vagy Line 2 harmadik fél hívása 2-dik Conference Ô Inquiry harmadik fél hívása vagy Transfer (a hívás fogadása előtt vagy után) Ô Ô 2-dik Save/Redial (még a hívás bontása előtt) Vonal tartása: Átadás Hívás átadása: Hívás bontása: Ô Ô Ô Inquiry vagy Line 2 harmadik fél hívása Visszakapcsolás Külső hívószám mentése: Automatikus visszahívás: Beszélgetés közben: u Belső hívás: Közös rövidített hívószám: elektronikus formátumban rendelkezésre áll online megtekintés vagy kinyomtatás céljára a mellékelt Telefon eszköztár CDROM-on vagy a http://www.ericsson.com/enterprise címen. Hívásvisszatartás (saját): í d Ö Ô vagy ÖÔ vagy ÖÔ Â d u Â Ô Line 1 folytatás a villogó billentyű megnyomásával Hívásátirányítás Ô Ô Fix elterelés: 2-dik Belső elterelés:  2-dik Diversion új szám Diversion 2-dik Visszavonás: 2-dik Követés: Diversion Ô Ô Ô ÕÔ Ô Diversion ÕÔ *21* * #í saját szám új szám 18 BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office – Rövid kézikönyv Visszavonás: Külső elterelés: #21* #í *22* Rendszer telefonkönyv (Dialog 4222) saját szám #í #22#í *22*#í vonal-hozzáférési kód külső hívószám Visszavonás: Újraaktiválása: Üzenetek Visszahívás kérése: Message Hangüzenet: Message Újbóli rögzítés: Küldés: * 9 #í Ô Ô #í 9 szöveg Keresés: Lapozás előre: Lapozás vissza: ÖÔ #*72* * #í jelenlegi jelszó (alapértelmezés: 0000) új jelszó A lista legördítése: Lista bejegyzés eltávolítása: Lista bejegyzés hívása: Kilépés a híváslistából: í Tájékoztatás Tájékoztatás bevitele (magyarázat): Visszajátszás: Leállítás és mentés: Tájékoztatás törlése: ì (+ billentyű) ì (- billentyű) Line í Kód Visszatérés időpontja Visszatérés napja Ebéd Gyűlés Szabadság Betegség Ô BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Ô Ô 2-dik Info a tájékoztatás kódja és kiegészítő információ (ld. táblázat) #í u 2-dik Ô Info Ô 9 szöveg * 9 #í szöveg Újbóli rögzítés: Híváslista (Dialog 4222) * 48 # Ô Line Kilépés a telefonkönyvből: Szöveges tájékoztatás: Jelszó megváltoztatása A híváslista elérése: Írja be a név első betűjét (betűit) szöveg A fogadott üzenet ellenőrzése és tárolása: Message Új jelszó választása: Általános rövidített számok elérése: Hívás: Üzenet küldése, ha a hívott mellék foglalt vagy nem jelentkezik. Visszajátszás: *0# #0* # 0 * Belföldi telefonszámok Írja be a név első elérése: betűjét (betűit) Ô Ô0 2-dik Info Magyar Hívásátirányítás #í Kiegészítő információ 1 óra (00–23) perc (00–59) 2 3 4 5 6 hónap (01–12) nap (01–31) visszatérés időpontja: óra perc visszatérés időpontja: óra perc visszatérés napja: hónap nap visszatérés napja: hónap nap Figyelem! A kagyló hallgatórésze vonzhatja vagy taszíthatja a kis fémtárgyakat. 19 Snelle referentiegids Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office De snelle referentiegids bevat korte beschrijvingen van de basisfuncties. Meer over alle beschikbare functies vindt u in het desbetreffende gebruikershandboek. Het volledige Oproepen beantwoorden Beantwoorden: u of Informatieverzoek (Dialog 4222) Lijn 1 6 ÖÔ Antwoorden op nevenaansluiting: Toestelnr. (AT, BE, BR, DE, DK: 8) Extern nummer opslaan: 2de Opslaan/Opnieuw (Voor u het kiezen gesprek beëindigt) Ô Ô Gesprekken voeren u Interne oproepen: Toestelnr. Externe gesprekken: Lijntoegangscode + Extern nr. Algemeen afgekort nummer: Het laatste externe nummer opnieuw kiezen: u Ô Ô Nederlands 2de kiezen Ô Opslaan/Opnieuw Ô Bezettoon of geen antwoord 5d 4 8 (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Laat de hoorn van de haak (AT, BE, BR, DE, DK: 5) (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Conferentie Lopend gesprek: Ô Informatieverzoek Gesprek of Lijn 2 3de partij 2de Conferentie Ô Ô Ô 20 Ô Ô Informatieverzoek Gesprek 3de partij of Doorverbinden (voor of na het beantwoorden) Ô ÖÔ Lijn 1 of Lijn 2 of Informatieverzoek í ÖÔ ÖÔ Tijdens gesprekken *** u Opnieuw kiezen: Opschakeling: Ô d Gesprek beëindigen: 2de Opslaan/Opnieuw (Voor u het kiezen gesprek beëindigt) Wacht indien bezet: Informatieverzoek of Lijn 2 Gesprek 3de partij Doorverbinden Gesprek doorverbinden: Tussen gesprekken: Extern nummer opslaan: Automatisch terugbellen: Lopend gesprek: Ruggespraak houden u Afgekort nr. Gebruikershandboek is als elektronisch formaat voor on line raadpleging of als uitdraai beschikbaar op de bijgevoegde Telefoon Toolbox CD-ROM of op http://www.ericsson.com/enterprise. Dialog 4222 Naar handsfree:  d Dialog 4222 Naar hoorn: u Meeluisteren met een groep:  Individueel wachten: Lijn 1 Druk de knippertoets om opnieuw te nemen Ô Gesprek doorverbinden Ô Ô Vaste omleiding: 2de Interne omleiding: 2de Omleiding Nieuw nr. Omleiding 2de Annuleren: Volg mij:  2de Ô Ô Omleiding Ô Ô Omleiding Õ Ô ÕÔ *21* * #í #21* #í Eigen nr. Nieuw nr. Annuleren: Eigen nr. BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Snelle referentiegids Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Externe omleiding: Systeemtelefoonboek (Dialog 4222) *22* #í #22#í *22*#í Lijntoegangscode Extern nr. Annuleren: Reactiveren: Berichten Stuur een bericht, wanneer de opgeroepen aansluiting bezet is of niet antwoordt. Bel mij bericht: Bericht Gesproken bericht: Bericht Afspelen: Heropnemen: Zenden: Ontvangen berichten nakijken en opslaan: * 9 #í Ô Ô #í 9 Spreek Spreek Bericht ÖÔ Wachtwoord wijzigen Nieuw wachtwoord kiezen: #*72* Huidig wachtwoord (standaard: 0000) Nieuw wachtwoord * #í Bellijst (Dialog 4222) Toegang tot de bellijst: door de lijst rollen: een lijstingang verwijderen: een lijstingang opbellen: De bellijst verlaten: * 48 # ì (+ toets) ì (- toets) Lijn í *0# #0* # 0 * Toegang interne nummers: Voer de eerste letter(s) van de naam in Toegang algemene verkorte nummers: Voer de eerste letter(s) van de naam in Zoek: Scrol voorwaarts: Scrol achteruit: Lijn Bel: í Ô Verlaat het telefoonboek: Informatie Ô Informatie invoeren (vaste tekst): Gesproken informatie: #í u Ô Ô9 * 9 #í Ô Ô 0 #í 2de Spreek Info Afspelen: Spreek Heropnemen: Stop en bewaar: Informatie wissen: Retourtijd Datum van terugkomst Lunch Vergadering Vakantie Ziekte Ô BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Ô 2de Info Voer informatiecode en informatie aanvullen in (zie tabel) 2de Info Info code 1 Informatie aanvullen uur (00-23) minuten (00-59) 2 3 4 5 6 maand (01-12) dag (01-31) terug om, uur minuten terug om, uur minuten terug, maand dag terug, maand dag Nederlands Gesprek doorverbinden Waarschuwing: De hoorn kan kleine metalen voorwerpen in het bereik van de ontvanger aantrekken en vasthouden. 21 Rask referanseguide Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Denne raske refereranseguiden inkluderer korte beskrivelser om hvordan du bruker de grunnleggende funksjonene. For å lære mer om alle de tilgjengelige funksjonene, se den relevante Brukerveiledningen. Svare på anrop Svare: Spørreanrop u eller (Dialog 4222) Linje 1 6 ÖÔ På et annet internnummer: Internnr. (AT, BE, BR, DE, DK: 8) Lagre eksternnummer: 2. Lagre/ringe på nytt (Før du avslutter samtalen) Ô Ringe Den komplette Brukerveiledningen er tilgjengelig i elektronisk format på Internet, kan skrives ut fra den vedlagte Telephone Toolbox CD-ROM-en, eller kan fås ved å gå til http://www.ericsson.com/enterprise. Ô u Pågående samtale: Sette over Pendle Internnr. Kode for eksternlinje + Eksternnr. Veksle mellom samtaler: *** u Avslutte samtale: Ring siste eksternnr. på nytt: Ô Lagre eksternnummer: 2. Lagre/ringe på nytt (Før du avslutter samtalen) Ringe på nytt: 2. nytt Ô Ô Lagre/ringe på Ô Venting: Norsk Inntrengeroppkopling: Dialog 4222 Bytte til høyttalende: Gruppelytting: 5d 4 8 Individuell Parkering: (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Hold håndsettet avløftet (AT, BE, BR, DE, DK: 5) (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Konferanse Pågående samtale: Under samtaler Dialog 4222 Bytte til håndsett: Du får opptattsignal eller ikke svar Automatisk tilbakeringing: Ô Ô Ô Oppheve: Medflytting: Ö Ô ÖÔ Linje 1 eller eller Linje 2 Spørreanrop í ÖÔ Â d u Â Ô Linje 1 Trykk på blinkende tast for å svare på nytt Ô Viderekobling Ô Â 2. Ô Viderekobling Ô Nytt nr. 2. Ô Viderekobling ÕÔ 2. Ô Viderekobling ÕÔ 2. *21* * #í #21* #í Eget nr. Nytt nr. Oppheve: 22 Ô Viderekoble anrop Fastsatt overføring: Intern overføring: Spørreanrop eller Linje 2 Ringe 3dje samtalepartner Konferanse 2. Ô Ô d Eksterne samtaler: Felles kortnummer: Ô Sette over en samtale: Spørreanrop Ringe 3dje samtalepartner Sette over eller (før eller etter svar) Interne samtaler: u Kortnummer u Ô Spørreanrop eller Linje 2 Ringe 3dje samtalepartner Eget nr. BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Rask referanseguide Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Viderekoble anrop *22* #í #22#í *22*#í Kode for eksternlinje Eksternnr. Oppheve: Reaktivere: Beskjeder Sende en melding dersom internnummeret er opptatt eller du ikke får svar. Melding for midlertidig overføring: Beskjed Talemelding: Beskjed Spille av: Spille inn på nytt: Sende: * 9 #í Endre passord Les inn Tast inn første bokstav(er) i navnet Hente felles kortnummer: Tast inn første bokstav(er) i navnet Søke: Søke forover: Søke bakover: Linje Ringe: Gå ut av telefonlisten: ÖÔ Taleopplysning: Spille av: Nåværende passord (standard: 0000) Nytt passord #í Spille inn på nytt: Stoppe og lagre: Slette informasjon: Telefonliste (Dialog 4222) Gå inn i telefonlisten: bla igjennom listen: slette en oppføring i listen: ringe en oppføring i listen: Gå ut av telefonlisten: * 48 # ì (+ tast) ì (- tast) Linje í Ô Ô Ô Info 2. Tast inn Infokode og Tilleggs Info (se tabell) #í u 2. Ô Ô 9 Les inn Info #*72* * í Informasjon Taste inn informasjon (forhåndstekst): Les inn Spille av og lagre samtaler du har mottatt: Beskjed Velg nytt passord: #í Ô9 Ô *0# #0* # 0 * Hente internt nummer: Tilbake kl. Returdato Lunsj Møte Ferie Sykdom Ô BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Info Kode 1 2 3 4 5 6 * 9 #í Les inn Ô Ô 2. Info 0 #í Tilleggs informasjon time (00-23) minutt (00-59) måned (01-12) dag (01-31) tilbake kl., time minutt tilbake kl., time minutt tilbake, måned dag tilbake, måned dag Norsk Ekstern overføring: System-telefonliste (Dialog 4222) Varsel: Små metallobjekter kan trekkes til og samle seg i ørestykket på telefonen. 23 Polski Skrócona instrukcja obsługi Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Niniejsza Skrócona instrukcji obsługi zawiera krótkie wskazówki dotyczące korzystania z podstawowych funkcji telefonu. Więcej informacji na temat wszystkich dostępnych funkcji można znaleźć w instrukcji obsługi. Odbieranie połączeń Odbieranie połączenia: u lub Z innego aparatu: Nr wewn. Zapytanie (Dialog 4222) Linia 1 6 ÖÔ (AT, BE, BR, DE, DK: 8) Ô Zapamiętywanie numeru 2 F zewnętrznego: Zapamiętaj/Powtórz (przed zakończeniem połączenia) Wykonywanie połączeń Połączenia wewnętrzne: Nr wewn. Kompletny podręcznik użytkownika jest dostępny w formacie elektronicznym do przeglądania online lub wydrukowania z załączonej płyty CD-ROM Telephone Toolbox CD-ROM lub na stronie http://www.ericsson.com/enterprise. Podczas trwającej rozmowy: Ô Ô Zapytanie lub Linia 2 Połącz się z osobą trzecią Łączenie rozmowy Ô Łączenie rozmowy: u Ô Ô d Zapytanie Połącz się z osobą trzecią Transfer lub (przed odebraniem połączenia lub po jego odebraniu) Przełączanie się między rozmowami Ô Ö lub Ô Ö lub ÖÔ Połączenia zewnętrzne: Kod dostępu do linii zewnętrznej + Nr zewn. Przełączanie się między Linia 1 połączeniami: Linia 2 Zapytanie Wspólny numer skrócony: Nr skrócony Kończenie połączenia: Powtarzanie ostatnio wybranego numeru zewnętrznego: ***u u u Ô Podczas połączeń Zapamiętywanie numeru 2 F zewnętrznego: Zapamiętaj/Powtórz (przed zakończeniem połączenia) Ô 2F Zapamiętaj/Powtórz Ô Powtarzanie numeru: Ô Dialog 4222 Przełączenie na urządzenie głośnomówiące: Dialog 4222 Przełączenie na słuchawkę: Odsłuchiwanie grupowe: Kolejkowanie: 5(AT,d BE, BR, DE, DK: 6) 4słuchawkę Trzymaj podniesioną (AT, BE, BR, DE, DK: 5) Ingerencja w połączenie: Konferencja Podczas trwającej rozmowy: Ô Ô 2F Ô Konferencja Ô Przekierowanie wewnętrzne: Anulowanie: Podążanie wywołania za abonentem: Anulowanie: 24 u Â Ô Przenoszenie wywołań Stałe przekierowanie: 8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Zapytanie lub Linia 2 Połącz się z osobą trzecią Âd Indywidualne zawieszanie Linia 1 Aby wznowić połączenia: połączenie, należy nacisnąć migający przycisk Słychać sygnał zajętości lub abonent nie odpowiada Automatyczne oddzwanianie: í Ô 2F Przekierowanie Â Ô Ô Ô Ô ÕÔ 2F Przekierowanie Nowy nr 2 F Przekierowanie Ô 2F Przekierowanie ÕÔ * 2 1 * Własny nr * Nowy nr # í # 2 1 * Własny nr # í BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Polski Skrócona instrukcja obsługi Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Przenoszenie wywołań Przekierowanie zewnętrzne: Anulowanie: Ponowne włączanie: *zewnętrznej 2 2 * Kod dostępu do linii Nr zewnętrzny # í #22#í *22*#í Wiadomości Wyślij wiadomość, jeśli wybrany numer jest zajęty lub nie odpowiada. Wiadomość „Zadzwoń do mnie“: Wiadomość głosowa: Ô #í Wiadomość Ô 9 Wiadomość * Ponowne nagrywanie: 9 Wypowiedz wiadomość Wysyłanie: #í Odbierz i zapisz otrzymane Wiadomość wiadomości: Zmiana hasła (Dialog 4222) Przewiń do przodu: Przewiń do tyłu: Wybierz numer: Opuść książkę telefoniczną: ÖÔ #*72* * #í Aktualne hasło (domyślnie: 0000) Nowe hasło Przewiń listę: Usuń wpis z listy: Połącz z numerem z listy: Opuść listę: * 48 # ì (przycisk +) ì (przycisk -) Linia í Linia Informacje Wprowadzanie informacji (pre-tekst): Informacja głosowa: Ô 2F Ô Informacje Ô Wprowadź kod informacji oraz informacje dodatkowe (patrz tabela) #í u2F Ô Informacje Ô 9 Wypowiedz wiadomość Odtwarzanie: Ponowne nagrywanie: Zatrzymywanie i zapamiętywanie: Usuwanie informacji: Lista połączeń (Dialog 4222) Dostęp do listy połączeń: 0 * í Wypowiedz wiadomość Odtwarzanie: Wybór nowego hasła: Systemowy spis telefonów Godzina powrotu Data powrotu Obiad Spotkanie Urlop Choroba Ô * 9 #í Wypowiedz wiadomość Ô 2F Informacje Kod informacji 1 2 3 4 5 6 Ô 0 #í Informacje dodatkowe godzina (00–23) minuty (00–59) miesiąc (01–12) dzień (01–31) powrót: godzina i minuty powrót: godzina i minuty powrót: miesiąc i dzień powrót: miesiąc i dzień Ostrzeżenie: Część słuchawki zawierająca głośnik może przyciągać niewielkie metalowe przedmioty. Systemowy spis telefonów (Dialog 4222) Dostęp do wewenętrznych numerów: Dostęp do wspólnych numerów skróconych: Wyszukaj: *0# Wprowadź pierwszą literę nazwy #0* # Wprowadź pierwszą literę nazwy BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office 25 Guia de Consulta Rápida Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Brasil Este Guia de Consulta Rápida oferece uma descrição curta das funções mais importantes. Para saber mais sobre todas as funções disponíveis, por favor, veja o Guia do Usuário. Atendendo chamadas Atender: Consulta u ou (Dialog 4222) Linha 1 Em outro ramal: Armazenar o n.º externo: 6 ÖÔ N.º do ramal (AT, BE, BR, DE, DK: 8) Transferir uma chamada: u N.º do ramal Chamadas externas: Código de acesso à linha + N.º externo Rediscar o último n.º externo teclado: Armazenar o n.º externo: Rediscar: u N.º abreviado u ***u Ô Salvar/Rediscar Ô (antes de desligar) 2.º Ô Salvar/Rediscar Ô 2.º Quando ouvir um tom de ocupado ou não atendem Retorno automático de chamada: Chamada em espera: Intercalação: 5d 4 Chamada em curso: Ô Ô Consulta ou Linha 2 Ligar para um terceiro 2.º Conferência Ô Ô Ö Ô ÖÔ Terminar uma chamada: í  d u Â Ô Linha 1 Pressionar a tecla a piscar para retomar Redirecionamento de chamadas Direto: Interno: Cancelar: Siga-me: Ô Redirecion. Ô Â 2.º Ô Redirecion. Ô Novo n.º 2.º Ô Redirecion. ÕÔ 2.º Ô Redirecion. ÕÔ 2.º *21* Novo n.º 26 ÖÔ Durante uma ligação Dialog 4222 Mudar para viva-voz: Retenção individual: (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Ô Voltar à primeira chamada Escuta em grupo: Manter o fone fora do gancho (AT, BE, BR, DE, DK: 5) Conferência Ô Consulta Ligar para um terceiro ou Transferir (antes ou depois de ter sido atendido) Mudar entre chamadas: Linha 1 ou Linha 2 ou Consulta Dialog 4222 Mudar para fone de mão: (AT, BE, BR, DE, DK: 6) 8 Ô Ô Consulta ou Linha 2 Ligar para um terceiro d Chamadas internas: N.º abreviado comum: Chamada em curso: Transferência Ô Salvar/Rediscar Ô (antes de desligar) 2.º Estabelecer chamadas O Guia do Usuário completo está a sua disposição em forma digitalizada e pode ser consultado online ou impresso. Por favor, veja o CD Telephone Toolbox em anexo ou: http://www.ericsson.com/enterprise. #í N.º próprio * BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Redirecionamento de chamadas Cancelar: Redirecion. externo: #21* #í *22* Agenda do sistema (Dialog 4222) N.º próprio Buscar: Avançar: #í Código de acesso à linha N.º externo Cancelar: Reativar: #22#í *22*#í Mensagem Mensagem Reproduzir: Regravar: Enviar: * 9 #í Selecionar uma nova senha: #í 9 Falar Informação falada: Linha í Regravar: ÖÔ #*72* * #í Senha atual (programação default: 0000) Nova senha * 48 # Acessar lista de chamadas: Ô Ô Ô 2.º Info Inserir o código de informação e a informação complementar (veja quadro) #í u 2.º Ô Ô 9 Falar Info Reproduzir: Lista de chamadas (Dialog 4222) Parar e salvar: Apagar informação: * 9 #í Falar 2.º Info Código de informação Hora de retorno 1 Data de retorno 2 Almoço 3 Reunião 4 Férias 5 Licença Médica 6 ì (tecla +) Apagar entrada da lista:ì (tecla -) Chamar número da lista:Linha Ô Sair da lista de chamadas:í Rolar a lista: # 0 * Informação Falar Escutar e armazenar mensagens recebidas: Mensagem Mudar a senha Ô Ô Chamar: Inserir informação (texto predefinido): Enviar mensagem se o ramal chamado estiver ocupado ou ninguém atender. Retorno de chamada: Voltar: Sair da agenda: Mensagens Mensagem falada: Brasil Guia de Consulta Rápida Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Ô Ô 0 #í Informação complementária hora (00-23) minuto (00-59) mês (01-12) dia (01-31) de volta às, hora minuto de volta às, hora minuto de volta em, mês dia de volta em, mês dia Advertência: o fone de mão pode prender e enganchar-se com pequenos objetos metálicos na zona de audição. Agenda do sistema (Dialog 4222) *0# #0* Acessar números externos: Inserir a(s) primeira(s) letra(s) do nome Acessar os números abreviados comuns: Inserir a(s) primeira(s) letra(s) do nome BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office 27 Краткий справочник Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office В этом кратком справочнике описаны основные функции. Подробные сведения обо всех функциях см. в соответствующих разделах руководства пользователя. Русский Ответ на вызовы Ответ: На другом аппарате: Сохранение внешнего номера: Передача вызова u или (Dialog 4222) Line 1 № абонента 6 ÖÔ Ô Ô 2nd Save/Redial (Прежде чем завершить разговор) u № абонента Внешние вызовы: Код выхода на линию + Внешний № Сохранение внешнего номера: Повторный набор: u Сокращ. № Ô Ô Ô Ô 2nd Save/Redial (Прежде чем завершить разговор) 2nd Save/Redial Если вы слышите тон «занято» или вам не отвечают Автоматический обратный вызов: Постановка в очередь: Вмешательство: 5(AT,d BE, BR, DE, DK: 6) 4(AT, BE, BR, DE, DK: 5) 8 (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Не кладите трубку Конференц-связь Текущий разговор: Запрос Текущий разговор: 28 Ô Ô Ô Inquiry или Line 2 Вызовите третьего абонента 2nd Conference Ô Ô d Ô Ö Ô Ö Line 1 или Line 2 или Inquiry í ÖÔ Во время разговора Dialog 4222 Переключение на громкую связь: u *** u Ô Ô Inquiry Вызовите третьего абонента Transfer или (до или после ответа) Переключение вызова Переключение между вызовами: Завершение вызова: Внутренние вызовы: Повторный набор последнего набранного внешнего номера: Передача вызова: (AT, BE, BR, DE, DK: 8) Вызов абонента Общий сокращенный номер: Полное руководство пользователя в электронном формате находится на входящем в комплект поставки компакт-диске и по адресу http://www.ericsson.com/enterprise. Ô Inquiry или Line 2 Вызовите третьего абонента Dialog 4222 Переключение на трубку:  d u Групповое прослушивание:  Индивидуальное удержание вызова: Line 1 Нажмите мигающую клавишу для продолжения Ô Перенаправление вызовов Фиксированная переадресация: Внутренняя переадресация: Отмена: «За мной»: 2nd Ô Â ÕÔ ÕÔ *21* 2nd #21* *22* Новый № Отмена: Внешняя переадресация: Diversion Ô Ô Ô 2nd Diversion Новый № Diversion 2nd Ô Diversion Ô Ваш № * Ваш № #í #í Код выхода на линию Внешний № #í BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Краткий справочник Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Прекращение внешней переадресации: Возобновление внешней переадресации: Системная телефонная книга (Dialog 4222) #22#í Доступ к внутренним номерам: *22*#í Доступ к общим сокращенным номерам: Отправить сообщение, если вызываемый другой аппарат занят или не отвечает. Перезвоните: Message Голосовое: Message Воспроизведение: Перезапись: Отправка: * 9 #í Ô Ô #í 9 Говорите Говорите Проверка и сохранение полученных сообщений: Message #*72* * прокрутка по списку: Текущий пароль (стандартный: 0000) Новый пароль #í * 48 # Line Выход из телефонной книги: ì (Клавиша -) вызвать элемент списка: Line í Ô í Ô Ô Ô 2nd Info Введите код информации и информацию (см. таблицу) #í u 2nd Ô Info Ô 9 Говорите * 9 #í Воспроизведение: Перезапись: Говорите Остановка и сохранение: Удаление информации: 2nd Info ì (Клавиша +) переместить элемент списка: Выход из списка вызываемых номеров: Вызов: Голосовая информация: Список вызываемых номеров (Dialog 4222) Доступ к списку вызываемых номеров: Прокрутка к концу: # 0 * Информация Изменение пароля Выбор нового пароля: Прокрутка к началу: Ввод информации: ÖÔ Введите первые буквы имени Поиск: Сообщения * 0# #0* Введите первые буквы имени Русский Перенаправление вызовов Ô Ô0 #í Код информации Информация Время возвращения Дата возвращения Обед Встреча Отпуск Болен BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office 1 часы (00–23) минуты (00–59) 2 3 4 5 6 месяц (01–12) число (01–31) вернусь, час мин вернусь, час мин вернусь, месяц число вернусь, месяц число Внимание: Трубка может притягивать мелкие металлические предметы в области наушника. 29 Stručná príručka Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Táto Stručná príručka obsahuje stručný popis spôsobu použitia základných funkcií. Ďalšie informácie o všetkých dostupných funkciách nájdete v príslušnej Užívateľskej príručke. Prijatie hovoru Prijatie: Dotaz u alebo 6 (Dialog 4222) Line 1 ÖÔ Slovensky Na inej linke: Linka číslo (AT, BE, BR, DE, DK: 8) Uloženie vonkajšieho čísla: Save/Redial 2nd (Pred dokončením hovoru) Ô Telefonovanie Linka číslo Vonkajšie hovory: Prístupový kód linky + Vonkajšie číslo Opakované vytočenie posledného vonkajšieho čísla: Uloženie vonkajšieho čísla: Opakované vytáčanie: Ô u Vnútorné hovory: Spoločné skrátené číslo: Ô Ô Save/Redial Zachytenie: Vyrušenie: Ô Ô 5d 4 8 (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Vyveste slúchadlo (AT, BE, BR, DE, DK: 5) (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Konferenčný hovor Pokračujúca konverzácia: Ô Ô Inquiry alebo Line 2 Volajte iného účastníka Conference 2nd Ô Ô Dialog 4222 Prepnutie na hlasité odpočúvanie: í Ö Ô alebo ÖÔ alebo ÖÔ Â d Dialog 4222 Prepnutie na slúchadlo: u Skupinové odpočúvanie:  Pozastavenie jedného hovoru: Line 1 V hovore pokračujte stlačením tlačidla s blikajúcou kontrolkou. Ô Presmerovanie hovoru Ô Pevné presmerovanie: 2nd Vnútorné presmerovanie: 2nd Diversion a zadajte nové číslo Diversion 2nd Zrušenie: Presmerovanie vlastného čísla: 30 Line 1 Line 2 Inquiry d Pri hovore Je obsadené alebo volaný účastník nezdvíha telefón Automatické spätné volanie: Ô Inquiry Volajte iného účastníka alebo Transfer (pred či po prijatí hovoru) Ô Ukončenie hovoru: Save/Redial 2nd (Pred dokončením hovoru) 2nd Ô Ô Inquiry alebo Line 2 Volajte iného účastníka Prepojenie Prepojenie hovoru: Prepínanie medzi hovormi: u ***u Pokračujúca konverzácia: Prepnúť späť u Skrátené číslo Úplná užívateľská príručka, ktorú môžete pozerať online alebo si ju vytlačiť, je k dispozícii v elektronickom formáte na dodanom CD-ROM, alebo na adrese: http://www.ericsson.com/enterprise. Â Ô Ô *21* 2nd nové číslo Diversion Ô Ô Diversion #í Ô Õ Ô ÕÔ vlastné číslo * BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Stručná príručka Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Zrušenie: Vonkajšie presmerovanie: Zrušenie: Opätovná aktivácia: #21* #í *22* #í #22#í *22*#í vlastné číslo Prístupový kód linky vonkajšie číslo Správy Zavolajte späť: Message Hlasová správa: * 9 #í Opätovný záznam: Odoslanie: Skontrolovanie a uloženie prijatých správ: Zmena hesla Výber nového hesla: Message Ô Ô #í 9 Hovorte Hovorte Message Zadajte prvé písmeno(á) mena Prístup k spoločným skrát. číslam: Zadajte prvé písmeno(á) mena Vyhľadať: Presunúť dopredu: Line Volať: Opustiť tel. zoznam: #*72* * #í aktuálne heslo (prednastavené: 0000) nové heslo rolovanie cez zoznam: odstránenie položky zoznamu: zavolanie položky zoznamu: Ukoncenie zoznam hovorov: * 48 # ì (kláves +) ì (kláves -) Line Ô Ô Ô 2nd Info Zadajte kód informácie a doplnkové informácie (pozri tabuľku) #í u 2nd Ô Ô 9 Hovorte Info Prehrávanie: Opätovný záznam: Zastavenie a uloženie: Vymazanie informácií: Zoznam hovorov (Dialog 4222) Sprístupnenie zoznamu hovorov: í Informácie Zadanie informácií (prednastavený text): Hlasová informácia: ÖÔ *0# #0* # 0 * Prístup k interným číslam: Presunúť dozadu: Odoslanie správy, ak volaná linka je obsadená, alebo neodpovedá. Prehrávanie: Systém. tel. zoznam (Dialog 4222) Slovensky Presmerovanie hovoru * 9 #í Hovorte 2nd Info Kód informácie Čas návratu Dátum návratu Obed Porada Dovolenka Choroba Ô 1 2 3 4 5 6 Ô Ô0 #í Doplnkové informácie hodina (00-23) minúta (00-59) mesiac (01-12) deň (01-31) späť o, hodina minúta späť o, hodina minúta späť, mesiac deň späť, mesiac deň Upozornenie: Horná časť slúchadiel môže priťahovať malé kovové predmety a tie sa tu môžu zachytávať. í BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office 31 Pikaopas Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Tässä pikaoppaassa kerrotaan lyhyesti puhelimen perustoiminnoista. Tarkempia tietoja puhelimen kaikista toiminnoista on puhelimen käyttöohjeessa. Täydellinen käyttöopas on saatavissa sähköisessä muodossa online-tarkastelua varten tai se voidaan tulostaa CD-ROM:lta tai osoitteesta http://www.ericsson.com/enterprise. Puheluihin vastaaminen Vastaaminen: Puhelunsiirto u tai (Dialog 4222) Linja 1 6 ÖÔ Toisesta alaliittymästä: Alaliittymä Alanro (AT, BE, BR, DE, DK: 8) Tallenna ulkonumero: Vaihto Tall./toisto (Ennen puhelun lopettamista) Ô Ô Suomi u Liitt. nro Ulkopuhelut: Linjan avauskoodi + Ulkonumero Yhteinen lyhytnumero: Viimeksi valitun ulkonumeron toisto: Tallenna ulkonumero: Toisto: Ô Vuorottelu Ô Ô Tall./toisto Ô 5d 4 8 Rinnankytkentä: Neuvottelu Puhelu käynnissä:  d Dialog 4222 Kytke luuriin: u  Ryhmäkuuntelu: Yksilöllinen pito: Välipuhelu 32 Sisäinen soitonsiirto: (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Ô Ô Ô Puhelu käynnissä: Kiinteä soitonsiirto: Pidä luuri nostettuna (AT, BE, BR, DE, DK: 5) Välipuhelu tai Linja 2 Soita kolmannelle Vaihto Neuvottelu Ô Ô Ô Välipuhelu tai Linja 2 Soita kolmannelle í ÖÔ Ô Ö Peruuta: Kutsunsiirto: Ô Linja 1 Jatka painamalla vilkkuvaa näppäintä Puhelunsiirto (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Koputus: Ô Ö Dialog 4222 Kädet vapaana -tilaan: Varattu-ääni tai ei vastausta Automaattinen jonotus: d Puhelujen aikana Tall./toisto Vaihto (Ennen puhelun lopettamista) Vaihto Ô Lopeta puhelu: u Lyhytnumero u ***u Ô Välipuhelu Soita kolmannelle tai Siirto (paikalleen ennen vastausta tai saatuasi vastauksen) Siirry puhelusta toiseen: Linja 1 tai Linja 2 tai Välipuhelu Puheluiden soittaminen Sisäpuhelut: Puhelun siirtäminen: Vaihto Ô Soitonsiirto Ô Â Vaihto Ô Soitonsiirto Ô Uusi nro. Vaihto Ô Soitonsiirto ÕÔ Vaihto Ô Soitonsiirto ÕÔ *21* * #í #21* #í *22* #í Oma nro Uusi nro Peruuta: Ulkoinen soitonsiirto: Oma nro Linjan avauskoodi Ulkonumero BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Pikaopas Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Ulkoisen soitonsiirron poistaminen: Ulkoisen soitonsiirron uudelleenaktivointi: #22#í *22*#í Viestit Lähettää viestin, jos soitettu alanumero on varattu tai ei vastaa. Soittopyyntö: Viesti Ääniviesti: Viesti Kuuntele: Nauhoita uusi: Lähetä: Vastaanotettujen viestien tarkastus ja tallennus: Ô Ô * 9 #í #í 9 Puhu viesti Puhu viesti Viesti ÖÔ Salasanan vaihtaminen Valitse uusi salasana: #*72* * #í Nykyinen salasana (oletus: 0000) Uusi salasana Puhelulista (Dialog 4222) Soittolistaan siirtyminen: Listan selaus: Listan merkinnän poisto: * 48 # ì (+ näppäin) ì (- näppäin) Soitto listassa olevaan numeroon: Linja Listasta poistuminen: í Ô Puhelinluettelojärjestelmä (Dialog 4222) *0# #0* # 0 * Pääsy sisäisiin numeroihin: Syötä nimen ensimmäinen kirjain Pääsy yhteisiin lyhytnumeroihin: Syötä nimen ensimmäinen kirjain Etsi: Selaus eteenpäin: Selaus taaksepäin: Linja Soita: Poistu puhelinluettelosta: í Tiedote Tiedotteen laatiminen (esiohjelmoitu teksti): Ô Vaihto Tiedot Anna tietokoodi ja täydentävät tiedot (katso taulukko) Ô #í u Vaihto Ô Tiedot Ô 9 Puhu viesti Äänitiedote: Kuuntele: * 9 #í Puhu viesti Nauhoita uusi: Lopeta ja tallenna: Tiedotteen poistaminen: Vaihto Tiedot Paluuaika Paluupäivämäärä Lounas Kokous Loma Sairaus Ô Suomi Puhelunsiirto Tietokoodi 1 2 3 4 5 6 Ô Ô 0 #í Täydentävä tieto tunti (00–23) minuutti (00–59) kuukausi (01–12) päivä (01–31) takaisin, tunti minuutti takaisin, tunti minuutti takaisin, kuukausi päivä takaisin, kuukausi päivä Varoitus: Luurin kuulokkeen kansi voi vetää puoleensa pieniä metalliesineitä, jotka tarttuvat kanteen kiinni. BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office 33 Snabbguide Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Den här snabbguiden innehåller kortfattade beskrivningar av hur telefonens grundfunktioner används. Se användarhandboken om du vill veta mer om tillgängliga funktioner. Den fullständiga Besvara samtal Svara: Förfrågan u eller (Dialog 4222) Linje 1 6 ÖÔ Svara på annan telefon: Ankn.nr (AT, BE, BR, DE, DK: 8) Spara externt nr: Ô 2:a Spara/Repetition (Innan du avslutar samtalet) Ringa Svenska Ankn.nr Externa samtal: Linjenr + Externt nr Gemensamt kortnummer: Repetera senast slagna externa nr: Ô u Interna samtal: 2:a Spara/Repetition (Innan du avslutar samtalet) Repetera nummer: 2:a Spara/Repetition Ô Ô Inbrytning: Konferens Pågående samtal: Dialog 4222 Byta till handsfree: Dialog 4222 Byta till lur: Grupplyssning: Det tutar upptaget eller ingen svarar Avisering: 5d 4 8 Enskild parkering: (AT, BE, BR, DE, DK: 6) Vidarekoppling Låt luren vara av (AT, BE, BR, DE, DK: 5) Fast vidarekoppling: (AT, BE, BR, DE, DK: 4) Intern vidarekoppling: Ô Ö Ô eller ÖÔ eller ÖÔ Linje 1 Linje 2 Förfrågan í  d u Â Ô Linje 1 Tryck på blinkande linjeknapp för att återta Ô 2:a Vidarekoppling Ô 2:a Vidarekoppling 2:a Vidarekoppling Ô 2:a Vidarekoppling Ô Â Ô ÕÔ Ô Ô Förfrågan eller Linje 2 Ring upp tredje part Konferens 2:a Ô Ô Förfrågan Ring upp tredje part Överflyttning eller (Före eller efter svar) d Under samtal Spara externt nr: Automatisk återuppringning: Överflyttning Flytta över ett samtal: Avsluta samtal: ***u Ô Ô Ô Förfrågan eller Linje 2 Ring upp tredje part Pendling u Ô Pågående samtal: Växla mellan samtal: u Kortnummer användarhandboken finns i elektroniskt format för online-visning eller utskrift på den medföljande cd-skivan med telefonverktyg eller på http://www.ericsson.com/enterprise. Ô Avbeställa: Medflyttning: ÕÔ Nytt nr Ô *21* * #í Eget nr Nytt nr 34 BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Snabbguide Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Avbeställa: Extern vidarekoppling: #21* #í *22* #í #22#í *22*#í Eget nr Linjenr Externt nr Avbeställa: Aktivera på nytt: Meddelanden Skicka ett meddelande om den uppringda anknytningen är upptagen eller inte svarar. Ring mig-meddelande: Meddelande Röstmeddelande: Lyssna: Spela in nytt: Skicka: Kontrollera och spara mottagna meddelanden: Ändra lösenord Välja nytt lösenord: Meddelande * 9 #í Ô#í Ô 9 Tala bläddra igenom listan: ÖÔ #*72* * #í Aktuellt lösenord (standard: 0000) Nytt lösenord * 48 # ì (+ knapp) ta bort en post i listan:ì (- knapp) ringa upp en post i listan: Stänga samtalslistan: Linje í Ô #0* Ta fram gemensamma Ange första kortnummer: bokstaven/bokstäverna i namnet # 0 * Sök: Bläddra framåt: Bläddra bakåt: Linje Ringa: Stänga telefonboken: Mata in information (förprogrammerad): Samtalslista (Dialog 4222) Öppna samtalslistan: *0# Ta fram interna nummer: Ange första bokstaven/bokstäverna i namnet í Information Tala Meddelande Systemtelefonbok (Dialog 4222) Röstinformation: Ô Ô #í u Ô Ô9 * 9 #í Ô Ô 0 #í 2:a Tala Info Lyssna: Tala Spela in nytt: Avsluta och spara: Radera information: Lunch, åter Tillfälligt ute, åter Sammanträde, åter Tjänsteresa, åter Sjuk, åter Semester, åter BusinessPhone – Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Ô 2:a Info Mata in informationskod och kompletterande information (se tabell) 2:a Info Informationskod 1 2 3 4 5 6 Kompletterande information timme (00-23) minut (00-59) timme (00-23) minut (00-59) timme (00-23) minut (00-59) månad (01-12) dag (01-31) månad (01-12) dag (01-31) månad (01-12) dag (01-31) Varning! Lurens högtalardel kan dra till sig små metallföremål. 35 Svenska Vidarekoppling Enterprise Telephone Toolbox Version LZY 203 138 All rights reserved. Ericsson Enterprise AB For questions regarding the product, please contact your Ericsson Enterprise Certified Sales Partner. Also visit us on www.ericsson.com/enterprise © Ericsson Enterprise AB 2005 LZTBS 180 320 R1A Printed on chlorine free paper. Ericsson is shaping the future of Mobile and Broadband Internet communications through its continuous technology leadership. Providing innovative solutions in more than 140 countries, Ericsson is helping to create the most powerful communication companies in the world.
Documentos relacionados
BusinessPhone - Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Dialog 4223 Professional- og Dialog 3213-telefonen. Denne betjeningsoversigt indeholder kun illustrationer af Dialog 4223tasterne. Hvis du bruger Dialog 3213, skal du se nedenstående tabel for at f...
Leia maisBusinessPhone - Dialog 4224 Operator / Dialog 3214
Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings:
Leia maisHL_D-lite Magic.book
The lamp is splash waterproof according to the IP44 standard and has special features as emergency wake-up. Because it is charged by induction, it is safe to use. Supplied with 3 replaceable color ...
Leia mais