BusinessPhone - Dialog 4223 Professional / Dialog 3213

Transcrição

BusinessPhone - Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
BusinessPhone Communication Platform
Quick Reference Guide
Cover Page Graphic
Place the graphic directly on the page, do not care about
putting it in the text flow. Select Graphics > Properties
and make the following settings:
•
Width: 15,4 cm (Important!)
•
Height: 11,2 cm (May be smaller)
•
Top: 5,3 cm (Important!)
•
Left: -0,3 cm (Important!)
This text should then be hidden.
LZTBS 170 322 R2A
© Aastra Telecom Sweden AB 2008. All rights reserved.
2
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Česky ............................................................... 4
Dansk .............................................................. 6
Deutsch ........................................................... 8
English ........................................................... 10
Español .......................................................... 12
Français ......................................................... 14
Italiano ........................................................... 16
Magyar ........................................................... 18
Nederlands .................................................... 20
Norsk ............................................................. 22
Polski ............................................................. 24
Português do Brasil ........................................ 26
Русский ......................................................... 28
Slovensky ....................................................... 30
Suomi ............................................................ 32
Svenska ......................................................... 34
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
3
Česky
Stručná příručka
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Tato Stručná příručka obsahuje stručný popis způsobu použití
základních funkcí. Více informací o všech dostupných funkcích
naleznete v příslušné Uživatelské příručce.
Přijetí hovoru
Přijetí:
u nebo Line 1 ÖÔ
Odpověď na volání
jiných linek:
Linka číslo
Uložení vnějšího čísla:
save
Vnitřní hovory:
Linka číslo
Vnější hovory:
Přístupový kód linky +
Vnější číslo
Společné
zkrácené číslo:
Zkrácené číslo
Samostatné
zkrácené číslo:
2nd
Airport
Dotaz
Přepnout zpět
Ô
Ô
Ukončení hovoru:
redial
camp-on
Přepojení hovoru:
d
intrusion
Přesměrování hovoru
Přepnutí na sluchátko:
Skupinový odposlech:
4
Âd
u
Â
Ô
Ô
Pevné přesměrování:
2nd
Vnitřní přesměrování:
2nd
Diversion
nové číslo
2nd
Diversion
Při hovoru
Přepnutí na hlasitý
odposlech:
Ô
Ô
Inquiry
nebo
Line 2
Volejte jiného účastníka
transfer nebo
(Před nebo po přijetí volání)
d
Po zpětném volání zvedněte
sluchátko
Vyvěste sluchátko
Rušení:
Ô
Ô
conf
Přepojení
Je obsazeno nebo volaný účastník
neodpovídá
Zachycení:
Ö nebo
Ô
ÖÔ nebo
ÖÔ
Pokračující konverzace: Inquiry
nebo
Line 2
Volejte jiného účastníka
save
call-back
í
Konferenční hovor
***
Automatické zpětné
volání:
Ô
Ô
Přepínání mezi hovory: Line 1
Line 2
Inquiry
(Před dokončením hovoru)
Opakované vytáčení:
Ô
Line 1
V hovoru pokračujte stiskem
tlačítka s blikajícím indikátorem
Pokračující konverzace: Inquiry
nebo
Line 2
Volejte jiného účastníka
Volání
Uložení vnějšího čísla:
Při hovoru
Pozastavení jednoho
hovoru:
pick-up
(Před dokončením hovoru)
Opakované vytočení
posledního vnějšího
čísla:
Kompletní uživatelská příručka je k dispozici v elektronickém formátu
k online prohlížení nebo vytisknutí na přiloženém CD-ROM Telephone
Toolbox nebo na stránce http://www.aastra.com.
Zrušení:
Přesměrování
vlastního čísla:
Â
2nd
Ô
Ô
*21*
nové číslo
Diversion
Ô
Ô
Diversion
#í
Õ
Ô
ÕÔ
vlastní číslo
*
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Česky
Stručná příručka Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Přesměrování hovoru
Zrušení:
#21*
#í
*22*
#í
#22#í
*22*#í
vlastní číslo
Vnější přesměrování:
Zrušení:
Opětovná aktivace:
Změna hesla
Výběr nového hesla:
Přístupový kód
linky + Vnější číslo
#*72*
*
#í
aktuální heslo
(výchozí: 0000)
nové heslo
Zprávy
Odeslání zprávy:
Kontrola přijatých
zpráv:
listování seznamem
next
volání:
odstranění položky
seznamu:
erase
volání položky
seznamu:
call
Procházení zpět:
backward
Volání:
call
Ukončení telefonního
seznamu:
disconn
Informace
Zadání informací
(přednastavený text):
2nd
Ô
pre-text Vyberte na
displeji next-info
Doplňte informace (viz tabulka)
activate
Vymazání informací:
2nd
Ô
erase
Kód
informace
Čas návratu
Datum návratu
Oběd
Porada
Dovolená
Nemoc
Tlačítko
Vymazat
Sluchátka
s mikrofonem
Reproduktor
internal
Zadejte první písmeno
(písmena) jména
directory
Info
absc
1
2
3
4
5
6
Info
Ô
absence
Doplňující informace
hodina (00-23) minuta (00-59)
měsíc (01-12) den (01-31)
zpět v, hodina minuta
zpět v, hodina minuta
zpět, měsíc den
zpět, měsíc den
Tlačítka na telefonu
í
directory
Ô
leave
V této tabulce je uveden přehled odlišných tlačítek na telefonu
Dialog 4223 Professional a Dialog 3213. Tato Stručná příručka
obsahuje pouze obrázky s tlačítky na telefonu Dialog 4223.
V následující tabulce lze najít příslušnou kombinaci tlačítek pro
telefon Dialog 3213.
Telefonní seznam systému
Přístup k obecně
zkráceným číslům:
search
Procházení dopředu: forward
ÖÔ
receive
Message
Vyberte jednu ze zobrazených možností
Seznam volání
Přístup k interním
číslům:
Vyhledávání:
Ô
Message
send
číslo linky send
Výběr typu zprávy
Přístup k seznamu volání:list
Opuštění seznamu
volání:
Telefonní seznam systému
external
Funkční tlačítko
Ztlumit
Hlasitost
Zadejte první písmeno
(písmena) jména
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Dialog 4223
í
Í
Â
Ô
É
ì
Dialog 3213
X
h
s
g
m
V
Headset
Varování: Horní část sluchátka může
přitahovat malé kovové předměty a ty se
zde mohou zachycovat.
5
Betjeningsoversigt
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Dansk
Denne betjeningsoversigt indeholder en kort vejledning i brugen af
de grundlæggende funktioner. Se den tilhørende brugervejledning
for at få yderligere oplysninger om de tilgængelige funktioner.
Besvare opkald
Besvare:
u eller
Besvare opkald til et
andet lokalnr.:
Lokalnr.
Gemme eksternt
nummer:
gem nr.
Linie 1
ÖÔ
Individuel parkering:
(Inden opkaldet afsluttes)
Eksterne opkald:
Linieadgangskode +
Eksternt nr.
Gemme eksternt
nummer:
Genopkalde:
Forespørgsel
Vende tilbage
Skifte mellem opkald:
Kortnr.
Ô
***
Ô
Linie 1
Tryk på den blinkende tast for
at tilbagetage
Ô
Lokalnr.
Individuelt kortnummer: 2.
Lufthavn
Â
Ô
Afslutte opkald:
Ö
Ô
ÖÔ
Linie 1
eller
eller
Linie 2
Forespørgsel
í
Konference
gem nr.
(Inden opkaldet afsluttes)
notering
d
Løft håndsættet ved tilbagekald
Indbrydning:
Under et opkald
Skifte til håndfri:
Skifte til håndsæt:
6
Ô
Igangværende samtale: Forespørgsel
eller
Linie 2
Kald 3. part konf
Ô
Transportere
Vente:
ÖÔ
gentag nr.
Du hører en optagettone eller intet
svar
Automatisk notering:
Ô
Igangværende samtale: Forespørgsel
eller
Kald 3. part
Linie 2
Interne opkald:
Genopkalde sidste
eksterne nummer:
Under et opkald
Medhør:
indtræk
Kalde op
Fælles kortnummer:
Den komplette brugervejledning er tilgængelig i elektronisk
format til online-læsning eller udskrivning på den vedlagte
cd-rom Telefon Toolbox eller på internettet under
http://www.aastra.com.
Ô
d
Viderestilling af opkald
vent
Hold håndsættet løftet af
Fast viderestilling:
indbryd
Intern viderestilling:
Annuller:
 d
u
Ô
Transportere et opkald: Forespørgsel
eller
Kald 3. part
Linie 2
transport eller
(Før eller efter besvarelse)
Medflytning:
Ô Viderestilling Ô
 2. Ô
Viderestilling Ô Nyt nr.
2. Ô Viderestilling ÕÔ
2. Ô Viderestilling ÕÔ
2.
*21*
*
#í
#21*
#í
Eget nr.
Nyt nr.
Annuller:
Eget nr.
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
*22*
Viderestilling af opkald
Ekstern viderestilling:
Systemtelefonbog
#í
Linieadgangskode
Eksternt nr.
Annuller:
Genaktiver:
#22#í
*22*#í
#*72*
*
#í
Ring op:
kald
Afslut telefonbogen:
afbryd
Oplysninger
Indtaste oplysninger
(prædef.):
2.
Send meddelelse:
Kontrollér modtagne
meddelelser:
Ô
Ö
Meddelelse
modtag
Vælg funktion i display
Opkaldsliste
Forlad opkaldslisten:
Slette information:
næste
Returtidspunkt
Returdato
Frokost
Møde
Ferie
Sygdom
kald
Info-kode
1
2
3
4
5
6
Tast
í
Clear
Systemtelefonbog
Adgang til fælles
kortnumre:
navnekat
Højttaler
intern
Indtast det/de første
bogstav/-er i navnet
navnekat
ekstern
Funktionstaster
Mute
Lydstyrke
Indtast det/de første
bogstav/-er i navnet
Søg:
søg
Rul frem:
kald
Rul tilbage:
næste
Ô
Info
Ô
slet fravær
Headset
Adgang til interne
numre:
2.
Fuldfører info
time (00–23) minutter (00–59)
måned (01–12) dag (01–31)
tilbage kl., time minutter
tilbage kl., time minutter
tilbage, måned dag
tilbage, måned dag
Denne tabel giver dig en oversigt over de forskellige taster på
Dialog 4223 Professional- og Dialog 3213-telefonen. Denne
betjeningsoversigt indeholder kun illustrationer af Dialog 4223tasterne.
Hvis du bruger Dialog 3213, skal du se nedenstående tabel for
at finde den relevante tastkombination.
Fjern en listeindførelse: slet
Ring op til en
listeindførelse:
aktivere
Telefontaster
Adgang til opkaldslisten liste
Rul igennem listen:
Ô
Vælg i display næste
Fuldfør info (se tabel)
Ô
Meddelelse
send
Lokalnr. send
Vælg meddelelsestype
Info
predæf
Nuværende
password (standard: 0000)
Nyt password
Meddelelser
Ô
indlæg fravær
Ændre password
Vælge nyt password:
Dansk
Betjeningsoversigt Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Dialog 4223
í
Í
Â
Ô
É
ì
Dialog 3213
X
h
s
g
m
V
Headset
Advarsel: Håndsættet kan tiltrække små
metaldele i området ved ørehætten.
7
Kurzanleitung
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
In dieser Kurzanleitung finden Sie kurze Beschreibungen zu den
grundlegenden Funktionen. Eine ausführliche Beschreibung aller
verfügbaren Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Deutsch
Anrufe annehmen
Annehmen:
u oder
Leitung 1
ÖÔ
Die vollständige Bedienungsanleitung steht im elektronischen
Format auf der mitgelieferten Toolbox-CD-ROM und online
unter http://www.aastra.com zum Nachschlagen oder
Ausdrucken zur Verfügung.
Rückfrage
Laufendes Gespräch:
Anrufe anderer
Rufnummer der Nebenstelle
Nebenstelle annehmen: übernahme
Externe Rufnummer
speichern:
speichern
Makeln
(Bevor Sie auflegen)
Wechseln zwischen
zwei Anrufen:
Anrufe tätigen
Interngespräche:
Rufnummer der Nebenstelle
Externgespräche:
Amtskennziffer +
Externe Rufnummer
Ô
Shift
Flughafen
Wahlwiederholung
letzte ext. Rufnummer:
***
Externe Rufnummer
speichern:
Wahlwiederholung:
Laufendes Gespräch:
Ô
Anruf übergeben:
(Bevor Sie auflegen)
d
Anklopfen:
anklopfen
Hörer bei Rückruf abheben
Hörer nicht auflegen
Interne Rufumleitung:
aufsch.
Zum Hörer wechseln:
Lauthören:
Gespräch individuell
halten:
8
Âd
u
Â
Leitung 1 Ô
Ô
Ô
Rückfrage
oder
Leitung 2
2. Teilnehmer anrufen
übergabe oder
(Vor/nach Annahme)
Anrufweiterschaltung
Feste Rufumleitung:
Ô
Shift
Rufumleitung
Â
Aufheben:
Ô
Ô
Ô Neue Nr.
Shift
Rufumleitung
Shift
Rufumleitung
Ô
Während Sie telefonieren
Zum Freisprechen
wechseln:
Ô
Ô
Rückfrage
oder
Leitung 2
2. Teilnehmer anrufen
d
wahlwiederholung
rückruf
ÖÔ
konferenz
speichern
Besetzt / Keine Antwort
í
Übergabe
Automatischer
Rückruf:
Aufschalten:
Anruf beenden:
Ö
Ô
ÖÔ
Leitung 1
oder
Leitung 2
oder Rückfrage
Konferenz
Allgemeine Kurzwahlnr.: Kurzwahlnummer
Individuelle
Kurzwahlnummer:
Ô
Ô
Rückfrage
oder
Leitung 2
2. Teilnehmer anrufen
Ô
Shift
Rufumleitung
ÕÔ
ÕÔ
*21*
*
#í
#21*
#í
Follow me (Rufnummer
Eigene Nr.
für Rufmitnahme):
Neue Nr.
Aufheben:
Für Wiederaufn. blinkende
Leitungstaste betätigen
Eigene Nr.
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Kurzanleitung Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Externe Rufumleitung:
Aufheben:
Erneut aktivieren:
Amtskennziffer
Externe Rufnr.
#*72*
*
Passwort ändern
Neues Passwort
auswählen:
Aktuelles
Passwort (Standard: 0000)
Neues Passwort
Nachrichten
Nachricht senden:
Empfangene
Nachrichten
abfragen:
#í
Ô
Nachricht
senden
Rufnr. d. Nebenst. senden
Nachrichtentyp wählen
Nachricht
ÖÔ
empfangen
Option im Display auswählen
Anrufliste
Anrufliste anzeigen
durch Liste blättern:
rufliste
weitere
Anrufer informieren
Information eingeben
(Menütext):
Information löschen:
Code
Abwesend/
Besuch
Reise/Seminar
Mittagspause
Besprechung
Urlaub
Krank
Programmierbare
Funktionstaste
MikrofonStummschaltung
Lautstärke
Anfangsbuchstaben d.
Namens eingeben
suchen
Vorwärts blättern:
vorwärts
Rückwärts blättern:
rückwärts
Anrufen:
anrufen
1
2
3
4
5
6
Info
Ô
info
Abwesenheitsinformationen
Stunde (00-23) Minute (00-59)
Monat (01-12) Tag (01-31)
zurück um, Stunde Minute
zurück um, Stunde Minute
zurück am, Monat Tag
zurück am, Monat Tag
Telefontasten
extern
Suchen:
Ô
Die nachfolgende Tabelle vermittelt Ihnen einen Überblick über
das unterschiedliche Design, das die Tasten des Dialog 4223
Professional und des Dialog 3213 aufweisen. In dieser
Kurzanleitung sind ausschließlich die Tasten des Dialog 4223
abgebildet.
Wenn Sie mit dem Dialog 3213 Executive arbeiten, entnehmen
Sie die für Sie geltenden Tastenkombinationen bitte der
nachstehenden Tabelle.
Hörsprechgarnitur
telbuch
Shift
löschen
Lautsprecher
Allg. Kurzwahlnr.
aufrufen:
menü
speichern
Listeneintrag anrufen: anrufen
Interne Rufnr. aufrufen: telbuch intern
Anfangsbuchstaben d.
Namens eingeben
Ô
info
weitere
Taste
Systemtelefonbuch
Info
Info ergänzen (siehe Tabelle)
C-Taste (Löschen/
Trennen)
í
Ô
eingeben
Im Display wählen
Listeneintrag entfernen: löschen
Anrufliste verlassen:
Shift
Dialog 4223
í
Í
Â
Ô
É
ì
Dialog 3213
X
Kopfhörertaste
h
s
g
m
V
Warnung: Unter Umständen kann der
Hörer kleine magnetische Metallobjekte
anziehen, die sich in der Hörmuschel
verfangen.
Telefonbuch verlassen: ende
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
9
Deutsch
*22*
#í
#22#í
*22*#í
Anrufweiterschaltung
Quick Reference Guide
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
This Quick Reference Guide includes short descriptions on how
to use the basic functions. To learn more about all available
functions, please see the related User Guide.
Answer calls
Answer:
u or
Line 1
Inquiry
ÖÔ
Ongoing conversation: Inquiry
Line 2
Answer calls to another Ext. No.
pick-up
extension:
English
Save external number: save
(Before you finish the call)
Make calls
Refer Back
Switch between calls:
End call:
Internal calls:
Ext. No.
External calls:
Line access code +
External No.
Common Abbreviated
Number:
Abbreviated No.
Individual Abbreviated
Number:
2nd
Airport
Last external number
redial:
The complete User Guide is available in electronic format for
online viewing or printout on the attached Telephone Toolbox
CD-ROM and on http://www.aastra.com.
Conference
Ô
Ô
Transfer
Transfer a call:
***
call-back
d
Lift handset when called
back
Camp-on:
camp-on
During calls
Switch to handsfree:
Switch to handset:
Group Listening:
Individual Hold:
Ô
Ô
Fixed Diversion:
2nd
Internal Diversion:
2nd
Diversion
New No.
Diversion
2nd
Cancel:
Â
2nd
Ô
Ô
Diversion
Ô
Ô
Diversion
Õ
Ô
ÕÔ
*21*
*
#í
#21*
#í
*22*
#í
#22#í
*22*#í
Own No.
New No.
intrusion
Cancel:
External Diversion:
Âd
u
Â
Line 1 Ô
Ô or
Ô Call 3rd party
transfer or d
Inquiry
Line 2
(Before or after answer)
Follow me:
Keep handset off hook
Intrusion:
Ô
Ô
Call Forwarding
redial
You get busy tone or no answer
Automatic Callback:
í
Ö
Ô
or
ÖÔ or
ÖÔ
Ongoing conversation: Inquiry
or
Line 2
Call 3rd party conf
Save external number: save
(Before you finish the call)
Redial:
Line 1
Line 2
Inquiry
Ô or
Ô Call 3rd party
Own No.
Line access code
External No.
Cancel:
Re-activate:
Press flashing key to retake
10
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Quick Reference Guide Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Select new password:
Present
Password (default: 0000)
New password
Messages
Send Message:
Check received
messages:
Information
#í
Scroll through:
Exit the call list:
ÖÔ
Access common
abbreviated numbers:
next
activate
Erase information:
forward
Scroll backward:
backward
Call:
call
Info Code
1
2
3
4
5
6
Info
Ô
absence
Completing Info
hour (00-23) minute (00-59)
month (01-12) day (01-31)
back at, hour minute
back at, hour minute
back, month day
back, month day
internal
external
Enter the first letter(s) of the
name
Scroll forward:
Ô
erase
Key
Enter the first letter(s) of the
name
search
2nd
This table gives you an overview of the different key design of
the Dialog 4223 Professional and the Dialog 3213 . In this Quick
Reference Guide you will only find illustrations of the Dialog
4223 keys.
If you are using the Dialog 3213, please refer to the table below
to find out the appropriate key combination.
í
Search:
Exit the phonebook:
Complete Info (see table)
Phone Keys
call
directory
Ô
absc
Select in display
Time of return
Date of return
Lunch
Meeting
Vacation
Illness
list
directory
Info
pre-text
receive
Message
Select options in display
System Phonebook
Access internal
numbers:
Ô
leave
next-info
Remove a list entry: erase
Call a list entry:
2nd
Ô
Message
send
Ext. No. send
Select message type
Call List
Access the call list
Enter information
(pre-text):
English
#*72*
*
Change Password
Clear
Headset
Loudspeaker
Function key
Mute
Volume
disconn
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Dialog 4223
í
Í
Â
Ô
É
ì
Dialog 3213
X
Headset h
s
g
m
V
Warning: The handset may attract and
retain small metal objects in the earcap
region.
11
Guía de referencia rápida
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Esta Guía incluye breves descripciones de cómo usar las
funciones básicas. Para saber más acerca de las funciones
disponibles, consulte la Guía de Usuario correspondiente.
Contestar llamadas
Contestar:
uo
Línea 1
Contestar llamadas a
otra extensión:
Nº extensión
Guardar número
externo:
guardar
ÖÔ
La Guía de Usuario completa está disponible en formato
electrónico para su visualización en línea o como copia impresa
en el CD-ROM «Telephone Toolbox» adjunto, o en
http://www.aastra.com.
Durante las llamadas
Escucha por altavoz:
Retención individual:
captura
(Antes de finalizar la llamada)
Español
Llamadas internas:
Nº extensión
Llamadas externas:
Cód. acceso a línea +
Nº externo
Consulta
Número abreviado
Conmutar entre
llamadas:
Número abreviado
individual:
2º
Aeropuerto
Terminar una llamada:
Volver a marcar el último
nº externo marcado:
***
Volver a marcar:
Ô
Ô
Volver a la primera llamada
Número abreviado
común:
Guardar número
externo:
Ô
guardar
(Antes de finalizar la llamada)
í
Ô
Ô
Conversación en curso: Consulta
o
Línea 2
Llamada a un tercero conf
rellamada
Transferencia
d
Rellamada automática: rellamada
Descolgar el microteléfono
cuando la reciba
en espera
Mantener el microteléfono
descolgado
Intrusión:
intrusion
d
Desvío de llamadas
Desvío fijo:
Desvío interno:
Cambio
a manos libres:
Âd
Cambio
a microteléfono:
u
Ô
Ô
Transferir una llamada: Consulta
o
Línea 2
Llamada a un tercero
transfer o
(Antes o después de
contestar)
Durante las llamadas
12
Ö
Ô
o
ÖÔ o
ÖÔ
Línea 1
Línea 2
Consulta
Conferencia
Cuando reciba tono de ocupado
o no respondan
Puesta en espera:
Ô
Línea 1
Pulsar la tecla parpadeante
para retomar
Conversación en curso: Consulta
o
Línea 2
Llamada a un tercero
Realizar llamadas
Ô
Â
Cancelar:
Sígueme:
Ô Desvío Ô
 2º Ô
Desvío Ô Nuevo nº
2º Ô Desvío ÕÔ
2º Ô Desvío ÕÔ
2º
*21*
Nuevo nº
#í
Nº propio
*
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Guía de referencia rápida Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Cancelar:
Desvío externo:
Nº propio
#í
#í
Cód. acceso a línea
Nº externo
Cancelar:
Volver a activar:
#22#í
*22*#í
#*72*
*
#í
Cambiar contraseña
Seleccionar nueva
contraseña:
Ô
recibir
Mensaje
Seleccionar opciones en
pantalla
ÖÔ
Lista de llamadas
llamar
Información
Introducir información
(texto predefinido):
Llamar a número de lista:llamar
Ô
Info
dejar
Ô
ausencia
predefin
Seleccionar en pantalla
siguiente
2º
Ô
borrar
Hora de regreso
Fecha de regreso
Almuerzo
Reunión
Vacaciones
Enfermo
í
Tecla
Borrar
Agenda del sistema
Auriculares
interno
Introducir primera(s) letra(s)
del nombre
director.
2º
Código de
información
1
2
3
4
5
6
Info
Ô
ausencia
Información
complementaria
hora (00-23) minuto (00-59)
mes (01-12) día (01-31)
regreso a las, hora minuto
regreso a las, hora minuto
regreso el, mes día
regreso el, mes día
Esta tabla le ofrece una descripción general de los diferentes
diseños de teclas de los modelos Dialog 4223 Professional y
Dialog 3213. En esta Guía de referencia rápida sólo encontrará
ilustraciones de las teclas del modelo Dialog 4223.
Si está utilizando el modelo Dialog 3213, consulte la tabla de
abajo para conocer la combinación de teclas apropiada.
Eliminar entrada de lista:borrar
director.
desconec
Teclas de teléfono
lista
Desplazarse por la lista: siguiente
Buscar:
Llamar:
Salir de la agenda:
activar
Comprobar mensajes
recibidos:
Acceder a números
abrev. comunes:
atras
Borrar información:
Mensaje
enviar
Nº extensión enviar
Seleccionar tipo de mensaje
Acceder a números
internos:
Desplazar atrás:
Info completa (ver tabla)
Enviar mensaje:
Salir de la lista de llamadas:
Desplazar adelante: adelante
Contraseña
actual (predef.: 0000)
Nueva contraseña
Mensajes
Acceder a la lista de
llamadas:
Agenda del sistema
Español
#21*
*22*
Desvío de llamadas
Altavoz
Tecla de función
Mute
externo
Introducir primera(s) letra(s)
del nombre
Volumen
propuesta
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Dialog 4223
í
Í
Â
Ô
É
ì
Dialog 3213
X
Auriculares
h
s
g
m
V
Advertencia: El microteléfono podría
atraer y retener pequeños objetos
metálicos en la zona de audición.
13
Guide de référence
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Ce guide vous indique comment utiliser les fonctions de base.
Pour plus d'informations sur les fonctions disponibles, reportezvous au manuel de l'utilisateur concerné.
Répondre aux appels
Répondre :
Pendant un appel
u ou Line 1 ÖÔ
Écoute de groupe :
Répondre aux appels N° ext.
d'une autre extension : pick-up
Mémoriser un
n° externe :
Mise en attente indiv. :
save
(avant la fin de l'appel)
Français
Appels internes :
N° ext.
Appels externes :
Code accès ligne +
N° externe
N° abrégé commun :
N° abrégé
N° abrégé individuel :
2nd
Aéroport
Mémoriser un
n° externe :
Recomposer :
Ô
***
Â
Ô
Ô
Inquiry
ou
Line 2
Appel 3e personne
Appel courtier
Passer d'un appel
à l'autre :
Ô
Mettre fin à l'appel :
ÖÔ
Line 1
ou Line 2
ou Inquiry
í
Conférence
Conversation
en cours :
save
(avant la fin de l'appel)
call-back
d
Transférer un appel :
Décrochez lorsque vous
êtes rappelé
Ô
Ô
intrusion
Déviation d'appels
Mode combiné :
Âd
u
Ô
2nd
Déviation interne :
2nd
Diversion
Nouveau n°
Diversion
2nd
Annuler :
Suivez-moi :
Annuler :
14
Ô
Déviation fixe :
Pendant un appel
Mode mains libres :
Ô
Ô
Inquiry
ou
Line 2
Appel 3e personne
transfer ou
(avant ou après la réponse)
d
camp-on
Gardez le combiné
décroché
Intrusion :
ÖÔ
Inquiry
ou
Line 2
Appel 3e personne conf
Transfert
Appel en attente :
ÖÔ
redial
Tonalité occupé ou pas de réponse
Rappel automatique :
Ô
Line 1
Touche clignotante pour
reprendre appel
Appel interne
Conversation
en cours :
Effectuer des appels
Recomposer dernier
n° externe :
Le manuel complet est disponible au format électronique pour
un affichage en ligne ou une impression sur le CD-ROM Guide
de référence joint ou sur http://www.aastra.com.
Â
2nd
Ô
Ô
Diversion
Ô
Ô
Diversion
Õ
Ô
ÕÔ
*21*
*
#í
#21*
#í
Votre n°
Nouveau n°
Votre n°
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Guide de référence Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
*22*
Déviation d'appels
#í
Code accès ligne
N° externe
Annuler :
Réactiver :
#22#í
*22*#í
Appeler :
call
Quitter l'annuaire :
Informations
#*72*
*
#í
Vérifier les messages
reçus :
faire défiler la liste :
Ô
Message
send
N° ext. send
Sélectionner type de
message
ÖÔ
receive
Message
Options de l'écran
next
í
Effacer des
informations :
Heure de retour
Date de retour
Déjeuner
Réunion
Congé
Malade
2nd
Ô
erase
Code info
1
2
3
4
5
6
Touche
Clear (Effacer)
Annuaire système
directory
Headset (Casque)
internal
Entrez la/les 1e(s) lettre(s) du
nom
Accès numéros abrégés directory external
Entrez la/les 1e(s) lettre(s) du
communs :
nom
Recherche :
next-info
Infos complémentaires
(voir tableau)
Info
Ô
absence
Infos complémentaires
heure (00-23) minute (00-59)
mois (01-12) jour (01-31)
de retour à, heure minute
de retour à, heure minute
retour, mois jour
retour, mois jour
Ce tableau vous donne une vue générale des différentes
touches des modèles Dialog 4223 Professional et Dialog 3213.
Ce guide de référence contient uniquement des illustrations des
touches du Dialog 4223.
Si vous utilisez le modèle Dialog 3213, référez-vous au tableau
ci-dessous pour trouver la combinaison de touches appropriée.
appeler une entrée : call
Accès numéros
internes :
Sélection sur l'écran
Touches du téléphone
list
supprimer une entrée :erase
Quitter la liste :
Ô
absc
activate
Liste des appels
Accéder à la liste
Info
pre-text
Mot passe
actuel (par défaut : 0000)
Nouveau mot passe
Messages
Envoyer message :
Ô
Entrer des informations 2nd
leave
(texte prédéfini) :
Modifier le mot de passe
Nouveau mot
de passe :
disconn
Haut-parleur
Touche de
fonction
Mute (Secret)
search
Feuilleter vers le bas : forward
Volume
Dialog 4223
í
Í
Â
Ô
É
ì
Dialog 3213
X
h
s
g
m
V
Headset
Attention : De petits objets métalliques
peuvent rester accrochés dans la région
du combiné.
Feuilleter vers le haut :backward
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
15
Français
Déviation externe :
Annuaire système
Guida rapida
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Questa Guida rapida contiene brevi descrizioni sull'utilizzo delle
funzioni di base. Per ulteriori informazioni su tutte le funzioni
disponibili, consultare la Guida utente.
Risposta a chiamate
Risposta:
La guida completa è disponibile in formato elettronico per la
consultazione in linea o per la stampa, sul CD del telefono
fornito o al sito http://www.aastra.com.
Richiesta
u o Linea 1 ÖÔ
Chiamata in arrivo:
Risposta a chiamate per N. est.
prel.ch.
un altro interno:
Memorizzazione di
un numero esterno:
mem.num. (prima di
Riferimento indietro
terminare la chiamata)
Esecuzione di chiamate
Chiamate interne:
N. est.
Chiamate esterne:
Codice accesso linea +
N. esterno
Italiano
N. abbreviato
Numero individuale
abbreviato:
2°
Aeroporto
Riselezione ultimo
n. esterno:
***
Riselezione:
Ô
Linea 1
Linea 2
Richiesta
Conclusione della
chiamata:
í
Chiamata in arrivo:
Ô
Trasferimento
Trasferimento di una
chiamata:
mem.num. (prima di
terminare la chiamata)
d
Inoltro della chiamata
Deviazione fissa:
Deviazione interna:
attesa
Tenere sganciato l'handset
inclus.
Annullamento:
Follow-me:
Durante le chiamate
Passare a vivavoce:
Passare a handset:
Ascolto di gruppo:
Tenuta individuale:
Âd
u
Â
Linea 1 Ô
Ô Deviazione Ô
 2° Ô
Deviazione Ô Nuovo n.
2° Ô Deviazione ÕÔ
2° Ô Deviazione ÕÔ
2°
*21*
*
#í
#21*
#í
*22*
#í
Proprio n.
Nuovo n.
Annullamento:
Deviazione esterna:
Premere il tasto lampeggiante
16
Ô
Ô
Richiesta
o
Linea 2
Chiamare il
terzo interlocutore
trasferta o
(prima o dopo la risposta)
d
riselez.
Richiamata automatica: prenotaz.
Sganciare alla richiamata
Intrusione:
Ô
Ô
Richiesta
o
Chiamare il
Linea 2
terzo interlocutore
conferen.
Si ascolta il tono di occupato o non si
riceve risposta
Attesa:
Ö
Ô
o
ÖÔ o
ÖÔ
Commutazione tra
chiamate:
Conferenza
Numero abbreviato
comune:
Memorizzazione di
un numero esterno:
Ô
Ô
Richiesta
o
Linea 2
Chiamare il terzo interlocutore
Proprio n.
Codice accesso linea
N. esterno
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Guida rapida Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
#22#í
*22*#í
Annullamento:
Riattivazione:
#*72*
*
Rubrica di sistema
Chiamata:
Uscita dalla rubrica:
Modifica della password
Selezione della nuova
password:
Messaggio
disconn.
Informazioni
Password
corrente (default: 0000)
Nuova password
Messaggi
Invio messaggio:
mess.rich
#í
Inserimento di
informazioni (testo
preprogrammato):
2°
ÖÔ
Elenco delle chiamate
Accede all'elenco delle lista
chiamate
scorre attraverso la lista:avanti
info suc.
Specificare (vedere tabella)
att.info
Cancellazione
informazioni:
Ora di rientro
Data di rientro
Intervallo pranzo
In riunione
In ferie
In malattia
cancella
chiama una voce
della lista:
mess.rich
í
elenco
Accesso a numeri
abbreviati comuni:
elenco
Ricerca:
Ô
inf.ass.
Ô
cancella info ass.
Codice
1
2
3
4
5
6
Info completamento
ora (00–23) minuto (00–59)
mese (01–12) giorno (01–31)
fino a, ora minuto
fino a, ora minuto
fino a, mese giorno
fino a, mese giorno
In questa tabella viene fornita una panoramica dei tasti presenti sia
sul telefono Dialog 4223 Professional che sul telefono Dialog 3213.
Nella Guida rapida sono riportate solo illustrazioni dei tasti del
telefono Dialog 4223.
Se si utilizza il telefono Dialog 3213, fare riferimento alla tabella
riportata di seguito per individuare la combinazione di tasti corretta.
Tasto
Cancellazione
Cuffia
Rubrica di sistema
Accesso a numeri
interni:
2°
Tasti del telefono
rimuove una voce
della lista:
Abbandona l'elenco
delle chiamate:
Ô
ass. testo pr.
trasmiss. N. est.
ricez.
Controllo dei messaggi Messaggio
Selezionare le opzioni sul
ricevuti:
display
inf.ass.
Selezionare sul display
Ô
Selezione tipo messaggio
Ô
imm.info info ass.
interni
Immettere le prime lettere
del nome
Altoparlante
Tasto di funzione
esterni
Immettere le prime lettere
del nome
proposta
Scorrimento avanti: avanti
Muto
Volume
Dialog 4223
í
Í
Â
Ô
É
ì
Dialog 3213
X
Cuffia h
s
g
m
V
Avviso: l'handset può attirare e trattenere
piccoli oggetti metallici nella regione
dell'auricolare.
Scorrimento indietro: indietro
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
17
Italiano
Inoltro della chiamata
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
– Rövid kézikönyv
Ez a kézikönyv röviden ismerteti az alapvető funkciók
használatát. Az összes funkció részletes leírását a használati
útmutató tartalmazza.
Hívás fogadása
Fogadás:
u vagy
Line 1
Hívás fogadása más
melléken:
mellék száma
Külső hívószám
mentése:
save
ÖÔ
A teljes felhasználói kézikönyv elektronikus formátumban
rendelkezésre áll online megtekintés vagy kinyomtatás céljára a
mellékelt Telefon eszköztár CD-ROM-on vagy a
http://www.aastra.com.
Hívás közben
Hívásvisszatartás
(saját):
pick-up
(még a hívás bontása előtt)
Átkérdezés
Beszélgetés közben:
Hívás kezdeményezése
Belső hívás:
mellék száma
Külső hívás:
vonal-hozzáférési kód +
külső hívószám
Közös rövidített
hívószám:
rövidített hívószám
Egyéni rövidített
hívószám:
2-dik
Airport
Legutóbbi külső szám
újratárcsázása:
***
Magyar
Külső hívószám
mentése:
Újratárcsázás:
Ô
Ô
Visszakapcsolás
Hívás bontása:
í
Konferencia
Beszélgetés közben:
save
Ö vagy
Ô
ÖÔ vagy
ÖÔ
Ô
Ô
Inquiry
vagy
Line 2
harmadik fél hívása conf
(még a hívás bontása előtt)
Átadás
redial
Hívás átadása:
d
Automatikus
visszahívás:
call-back
Vonal tartása:
camp-on félretett kagyló
Hívás közben
Váltás kagyló nélküli
beszélgetésre:
Âd
Váltás
kagylóhasználatra:
u
Â
Ô
Ô
Inquiry
vagy
Line 2
harmadik fél hívása
transfer vagy
(a hívás fogadása előtt vagy
után)
d
visszahíváskor a kagyló
felemelése
Belépés beszélgetésbe: intrusion
18
Ô
Ô
Inquiry
vagy
Line 2
harmadik fél hívása
Váltás a vonalak között: Line 1
Line 2
Inquiry
A hívott fél foglalt vagy nem válaszol
Kihangosítás:
Ô
Line 1
folytatás a villogó billentyű
megnyomásával
Hívásátirányítás
Ô
Ô
Fix elterelés:
2-dik
Belső elterelés:
Â
2-dik
Diversion
új szám
Diversion
2-dik
Visszavonás:
2-dik
Követés:
Diversion
Ô
Ô
Ô
ÕÔ
Ô Diversion ÕÔ
*21*
*
#í
saját szám
új szám
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 – Rövid kézikönyv
Visszavonás:
Külső elterelés:
#21*
í
*22*
saját szám
#
#í
#22#í
*22*#í
vonal-hozzáférési kód
külső hívószám
Visszavonás:
Újraaktiválás:
Jelszó megváltoztatása
Új jelszó választása:
#*72*
*
#í
Ô
Híváslista
Lista bejegyzés
hívása:
call
Tájékoztatás
Tájékoztatás bevitele
(magyarázat):
2-dik
Ô
Info
Ô
leave absc pre-text
kiválasztás a kijelzőn
next-info
kiegészítő információ
(ld. táblázat)
activate
2-dik
erase
Kód
Visszatérés
időpontja
Visszatérés
napja
Ebéd
Gyűlés
Szabadság
Betegség
Ô
Info
absence
Ô
Kiegészítő információ
1
óra (00–23) perc (00–59)
2
3
4
5
6
hónap (01–12) nap (01–31)
visszatérés időpontja: óra perc
visszatérés időpontja: óra perc
visszatérés napja: hónap nap
visszatérés napja: hónap nap
Az alábbi táblázat a Dialog 4223 Professional és a Dialog 3213
készülék eltérő alakú billentyűit ismerteti. E kézikönyv ábráin
csak a Dialog 4223 billentyűi szerepelnek.
Dialog 3213 használata esetén a táblázat alapján találhatók
meg a megfelelő billentyűk.
Billentyű
í
Bontás
Fejhallgató
Rendszer telefonkönyv
Belföldi telefonszámok directory internal
elérése:
Írja be a név első betűjét
(betűit)
Keresés:
call
A telefon billentyűi
next
erase
Általános rövidített
számok elérése:
Hívás:
Kilépés a telefonkönyvből:disconn
list
Lista bejegyzés
eltávolítása:
Kilépés a híváslistából:
backward
Message
send
mellék száma send
Üzenet típus kiválasztása
ÖÔ
A lista legördítése:
forward
Lapozás vissza:
Tájékoztatás törlése:
receive
Üzenet kézbesítésének Message
lehetőségek kiválasztása
ellenőrzése:
a kijelzőn
A híváslista elérése
Lapozás előre:
jelenlegi jelszó
(alapértelmezés: 0000)
új jelszó
Üzenetek
Üzenet elküldése:
Rendszer telefonkönyv
directory
external
Írja be a név első betűjét
(betűit)
Kihangosítás
Funkcióbillentyű
Elnémítás
Hangerő
search
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Dialog 4223
í
Í
Â
Ô
É
ì
Dialog 3213
X
h
s
g
m
V
Headset
Figyelem! A kagyló hallgatórésze vonzhatja
vagy taszíthatja a kis fémtárgyakat.
19
Magyar
Hívásátirányítás
Snelle referentiegids
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
De snelle referentiegids bevat korte beschrijvingen van de
basisfuncties. Meer over alle beschikbare functies vindt u in het
desbetreffende gebruikershandboek. Het volledige
Oproepen beantwoorden
Beantwoorden:
u of
Gesprekken naar een
andere aansluiting
beantwoorden:
Toestelnr.
Extern nummer
opslaan:
Lijn 1
Tijdens gesprekken
ÖÔ
gesprek beëindigt)
Toestelnr.
Lijntoegangscode +
Extern nr.
Afgekort nr.
Individueel
afgekort nummer:
2de
Luchthaven
Ô
Gesprek beëindigen:
***
gesprek beëindigt)
Nederlands
nr-herh
Wacht indien bezet:
wait
Gesprek
doorverbinden:
d
Naar hoorn:
20
Âd
u
í
Ô
ÖÔ
Ô
Informatieverzoek
of Lijn 2
Gesprek 3de partij conf
Ô
Informatieverzoek
of Lijn 2
Gesprek 3de partij
doorverb. of
(Voor of na het
beantwoorden)
Ô
Ô
d
Laat de hoorn van de haak
Tijdens gesprekken
ÖÔ
ÖÔ
Lijn 1
of
Lijn 2
of
Informatieverzoek
Doorverbinden
Bij terugbellen hoorn
opnemen
opschakel
Ô
Conferentie
Lopend gesprek:
bewaar (voor u het
bel-terug
Informatieverzoek
of Lijn 2
Gesprek 3de partij
Ruggespraak houden
Ô
Automatisch
terugbellen:
Ô
Informatieverzoek
Bezettoon of geen antwoord
Naar handsfree:
Lijn 1
Druk de knippertoets om
opnieuw te nemen
Tussen gesprekken:
Algemeen
afgekort nummer:
Opschakeling:
Individueel wachten:
Lopend gesprek:
Externe gesprekken:
Opnieuw kiezen:
Â
bewaar (voor u het
Interne oproepen:
Extern nummer
opslaan:
Meeluisteren met
een groep:
pick-up
Gesprekken voeren
Het laatste externe
nummer opnieuw
kiezen:
Gebruikershandboek is als elektronisch formaat voor on line
raadpleging of als uitdraai beschikbaar op de bijgevoegde
Telefoon Toolbox CD-ROM of op
http://www.aastra.com.
Gesprek doorverbinden
Ô
Ô
Vaste omleiding:
2de
Interne omleiding:
2de
Omleiding
Nieuw nr.
2de
Omleiding
Annuleren:
Â
2de
Ô
Ô
Omleiding
Ô
Ô
Omleiding
Õ
Ô
ÕÔ
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Snelle referentiegids Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
*21*
*
#í
#21*
#í
*22*
#í
#22#í
*22*#í
Gesprek doorverbinden
Eigen nr.
Nieuw nr.
Annuleren:
Externe omleiding:
Eigen nr.
Lijntoegangscode
Extern nr.
Annuleren:
Opnieuw activeren:
#*72*
*
Wachtwoord wijzigen
Nieuw wachtwoord
kiezen:
Ontvangen berichten
nakijken:
#í
Scrol achteruit:
retour
Bel:
gesp
Verlaat het telefoonboek:afsluiten
Informatie
Informatie invoeren
(vaste tekst):
2de
afw
ÖÔ
Bericht
ontvang
Kies opties op het display
lijst
volgende
een lijstingang
verwijderen:
wissen
een lijstingang
opbellen:
gesp
Toegang algemene
verkorte nummers:
tellijst
Ô
Volledige informatie
(zie tabel) activaer
Informatie wissen:
2de
Ô
Retourtijd
Datum van
terugkomst
Lunch
Vergadering
Vakantie
Ziekte
info
Ô
afwezig
Info code
1
Informatie aanvullen
uur (00-23) minuten (00-59)
2
3
4
5
6
maand (01-12) dag (01-31)
terug om, uur minuten
terug om, uur minuten
terug, maand dag
terug, maand dag
Telefoontoetsen
Deze tabel geeft u een overzicht van de verschillende toetsen
van de Dialog 4223 Professional en de Dialog 3213. In deze
snelle referentiegids vindt u enkel afbeeldingen van de Dialog
4223 toetsen. Indien u de Dialog 3213 gebruikt, gelieve de
onderstaande tabel te raadplegen om de passende
toetscombinatie te vinden.
Toets
Wis
Koptelefoon
Systeemtelefoonboek
tellijst
info
afwezig
volgende
í
Toegang interne
nummers:
Ô
vast Kies op het display
Ô
Bericht
zend
Toestelnr. zend
Kies berichttype
door de lijst rollen:
De bellijst verlaten:
verder
wissen
Bellijst
Toegang tot de bellijst
voorstel
Scrol voorwaarts:
Huidig
wachtwoord (standaard:
Nieuw
0000)
wachtwoord
Berichten
Bericht zenden:
Zoek:
intern
Voer de eerste letter(s) van
de naam in
extern
Voer de eerste letter(s) van
de naam in
Luidspreker
Functietoets
Uitschakelen
Volume
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Dialog 4223
í
Í
Â
Ô
É
ì
Dialog 3213
X
Koptelefoon
h
s
g
m
V
Waarschuwing: De hoorn kan kleine
metalen voorwerpen in het bereik van de
ontvanger aantrekken en vasthouden.
21
Nederlands
Volg mij:
Systeemtelefoonboek
Hurtigreferanse
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Denne Hurtigreferansen inkluderer korte beskrivelser om
hvordan du bruker de grunnleggende funksjonene. For å lære
mer om alle de tilgjengelige funksjonene, se den relevante
Besvare anrop
Svare:
u eller
Linje 1
ÖÔ
Besvare samtaler for et
annet internnummer:
Internnr. innhent
Brukerveiledningen. Den komplette Brukerveiledningen er
tilgjengelig i elektronisk format på Internet, kan skrives ut fra den
vedlagte Telephone Toolbox CD-ROM-en, eller kan fås ved å gå
til http://www.aastra.com.
Under samtaler
Gruppelytting:
Individuell Parkering:
Lagre eksternnummer: lagre
(Før du avslutter samtalen)
Â
Ô
Linje 1
Trykk på blinkende tast for
å svare på nytt
Spørreanrop
Ringe
Pågående samtale:
Interne samtaler:
Internnr.
Eksterne samtaler:
Kode for eksternlinje +
Eksternnr.
Felles kortnummer:
Kortnummer
Individuelt kortnummer:
2.
Flyplass
Ring siste
eksternnr. på nytt:
Ô
***
Ô
Avslutte samtale:
Lagre eksternnummer: lagre
(Før du avslutter samtalen)
Ringe på nytt:
Ô
Pendle
Veksle mellom
samtaler:
Ö
Ô
ÖÔ
Linje 1
eller
eller
Linje 2
Spørreanrop
í
Konferanse
Pågående samtale:
gjenta
Ô
Spørreanrop
eller
Linje 2
Ringe 3dje samtalepartner
ÖÔ
Ô
Spørreanrop
eller
Linje 2
Ringe 3dje samtalepartner
Ô
konf
Ved opptatt eller ikke svar
Automatisk
tilbakeringing:
tilbakering
Sette over
d
Løft håndsettet når du ringes
tilbake
Norsk
Venting:
Sette over en
samtale:
Under samtaler
Bytte til høyttalende:
Bytte til håndsett:
bryt inn
Medflytting
Fast Viderekobling:
Âd
u
Ô
d
vente på
Hold håndsettet avløftet
Bryte inn:
Ô
Spørreanrop
eller
Linje 2
Ringe 3dje samtalepartner
Sette over eller
(Før eller etter svar)
Intern Viderekobling:
Oppheve:
Medflytting:
Ô Viderekobling Ô
 2. Ô
Viderekobling Ô Nytt nr.
2. Ô Viderekobling ÕÔ
2. Ô Viderekobling ÕÔ
2.
*21*
*
#í
Eget nr.
Nytt nr.
22
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Hurtigreferanse Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Oppheve:
Ekstern Viderekobling:
#21*
*22*
Eget nr.
#í
#í
Kode for eksternlinje
Eksternnr.
Oppheve:
Reaktivere:
Endre Passord
Velg nytt passord:
#22#í
*22*#í
System-telefonliste
Søke forover:
neste
Søke bakover:
forrige
Ringe:
ring til
Gå ut av telefonlisten:
kople fra
Informasjon
Taste inn informasjon
(forhåndstekst):
#*72*
2.
*
Sende beskjed:
Kontrollere
innkommende
beskjeder:
bla igjennom listen:
Ô
Beskjed
send
Internnr.
send
Velg beskjedstype
ÖÔ
motta
Beskjed
Velg alternativer i tegnrute
liste
Gå ut av telefonlisten:
activere
Slette informasjon:
2.
Ô
slette
Info Kode
1
2
3
4
5
6
Tilbake kl.
Returdato
Lunsj
Møte
Ferie
Sykdom
Info
Ô
fravær
Tilleggs informasjon
time (00-23) minutt (00-59)
måned (01-12) dag (01-31)
tilbake kl., time minutt
tilbake kl., time minutt
tilbake, måned dag
tilbake, måned dag
ring til
í
Tast
Slett
Hodesett
Hente internt nummer: katalog intern
Tast inn første bokstav(er) i
navnet
Søke:
Tilleggs informasjon
(se tabell)
Denne tabellen gir deg en oversikt over de forskjellige tastene på
Dialog 4223 Professional og Dialog 3213-modellene. I denne
Hurtigreferansen vil du kun finne illustrasjoner av tastene på
Dialog 4223-modellen.
Hvis du bruker Dialog 3213, se tabellen nedenfor for å finne den
rette kombinasjonen av taster.
System-telefonliste
Hente felles
kortnummer:
neste-info
Telefontaster
neste
slette en oppføring i
slett
listen:
ringe en oppføring i
listen:
fravær
Velg i tegnrute
#í
Telefonliste
Gå inn i telefonlisten
Ô
Info
pre-tekst
Nåværende passord
(standard: 0000)
Nytt passord
Beskjeder
Ô
etterlate
katalog
ekstern
Høyttaler
Funksjonstast
Bortkobling av
høyttaler
Tast inn første bokstav(er) i
navnet
søk
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Volum
Dialog 4223
í
Í
Â
Ô
É
ì
Dialog 3213
X
h
s
g
m
V
Hodesett
Varsel: Små metallobjekter kan trekkes til
og samle seg i ørestykket på telefonen.
23
Norsk
Medflytting
Polski
Skrócona instrukcja obsługi
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Niniejsza skrócona instrukcji obsługi zawiera krótkie wskazówki
dotyczące korzystania z podstawowych funkcji telefonu. Więcej
informacji na temat wszystkich dostępnych funkcji można znaleźć
w instrukcji obsługi.
Odbieranie wywołań
Odbieranie wywołania:
u lub Linia 1 ÖÔ
Odbierz połączenie z
innym numerem
wewnętrznym:
Nr wewn.
przejmij
Zapamiętywanie numeru zachowaj
zewnętrznego:
(przed zakończeniem
połączenia)
Wykonywanie połączeń
Kompletny podręcznik użytkownika jest dostępny w formacie
elektronicznym do przeglądania online lub wydrukowania z
załączonej płyty CD-ROM Telephone Toolbox CD-ROM lub
na stronie http://www.aastra.com.
Podczas połączeń
Przełączenie na
urządzenie
głośnomówiące:
u
Odsłuchiwanie grupowe: Â
należy nacisnąć migający
przycisk
Kod dostępu do linii
zewnętrznej +
Nr zewn.
Wspólny numer
skrócony:
Nr skrócony
Indywidualny numer
skrócony:
2F
Lotnisko
Powtarzanie ostatnio
wybranego numeru
zewnętrznego:
***
Ô
Ô
powtórz
Kolejkowanie:
oddzwoń
d
Podnieś słuchawkę po
usłyszeniu sygnału
oddzwonienia
Połącz się z osobą trzecią
í
Konferencja
ÖÔ lub
ÖÔ lub
ÖÔ
Ô
Ô
Zapytanie
lub
Linia 2
Połącz się z osobą
trzecią konf
Połączenie (przekazanie) rozmowy
Przekazanie rozmowy:
czekanie
Ô
Ô
d
Zapytanie
lub
Linia 2
Połącz się z osobą trzecią
transfer lub
(przed odebraniem połączenia
lub po jego odebraniu)
Przenoszenie wywołań
Stałe przekierowanie:
Przekierowanie
wewnętrzne:
24
lub
Przełączanie się między rozmowami
Trzymaj słuchawkę
podniesioną
Ingerencja w połączenie: ingerencja
Ô
Ô
Zapytanie
Linia 2
Przełączanie się między Linia 1
połączeniami:
Linia 2
Zapytanie
Podczas trwającej
rozmowy:
Słychać sygnał zajętości lub abonent
nie odpowiada
Automatyczne
oddzwanianie:
Zapytanie
Podczas trwającej
rozmowy:
Kończenie połączenia:
Zapamiętywanie numeru zachowaj
zewnętrznego:
(przed zakończeniem
połączenia)
Powtarzanie numeru:
Ô
Indywidualne
Linia 1
zawieszanie połączenia: Aby wznowić połączenie,
Połączenia wewnętrzne: Nr wewn.
Połączenia zewnętrzne:
Âd
Przełączenie na
słuchawkę:
Ô
2F
Przekierowanie
Ô
Â2F Ô
Przekierowanie Ô
Nowy nr 2 F Ô
Przekierowanie ÕÔ
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Polski
Skrócona instrukcja obsługi Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Przenoszenie wywołań
Anulowanie:
Podążanie wywołania
za abonentem:
Anulowanie:
Przekierowanie
zewnętrzne:
Anulowanie:
Ponowne
uaktywnianie:
Zmiana hasła
Wybór nowego hasła:
Systemowy spis telefonów
Ô
2F
Przekierowanie
*Nowy
2 1 numer
* Własny
nr *
#í
# 2 1 * Własny nr # í
*Kod2 2dostępu
* do linii
zewnętrznej
Nr zewnętrzny # í
#22#í
*22*#í
# * 7 2 * Aktualne hasło
(domyślnie: 0000)
* Nowe hasło # í
Wiadomości
Wyślij wiadomość:
Sprawdzanie
otrzymanych
wiadomości:
ÕÔ
Ô
Wiadomość
wyślij
Nr wewn. wyślij
Wybierz typ wiadomości
Wiadomość
odbierz
ÖÔ
Wybierz opcje na wyświetlaczu
Lista połączeń
następna
Usuń wpis z listy:
kasowanie
Połącz z numerem
z listy:
Opuść listę:
Przewiń do tyłu:
do tyłu
Wybierz numer:
wybierz
Opuść książkę
telefoniczną:
Informacje
Dostęp do wspólnych
numerów skróconych:
spis nr
Ô
Informacje
zostaw nieobecny
pre-tekst
Ô
nast inf
Pełne informacje (patrz tabela)
wyślij
Usuwanie informacji:
2F
Ô
Informacje
Ô
kasowanie nieobecny
Kod
informacji
Godzina powrotu
1
Data powrotu
2
Obiad
3
Spotkanie
4
Urlop
5
Choroba
6
Informacje dodatkowe
godzina (00–23) minuty (00–59)
miesiąc (01–12) dzień (01–31)
powrót: godzina i minuty
powrót: godzina i minuty
powrót: miesiąc i dzień
powrót: miesiąc i dzień
Przyciski telefonu
Zestaw
nagłowny
í
spis nr
2F
Wybierz na wyświetlaczu
Przycisk
wybierz
Dostęp do
wewenętrznych
numerów:
rozłącz
Wprowadzanie
informacji (pre-tekst):
Kasowanie
Głośnik
Przycisk
funkcyjny
Systemowy spis telefonów
Wyszukaj:
przÓd
Tabela ta zawiera wykaz przycisków dostępnych w telefonach
Dialog 4223 Professional i Dialog 3213. W niniejszej skróconej
instrukcji obsługi można znaleźć tylko rysunki przycisków telefonu
Dialog 4223.
W przypadku korzystania z telefonu Dialog 3213 odpowiednią
kombinację przycisków można znaleźć w poniższej tabeli.
Dostęp do listy połączeń lista
Przewiń listę:
Przewiń do przodu:
wewnętrzn
Wprowadź pierwszą literę
nazwy
Wyciszenie
Głośność
zewnętrzn
Wprowadź pierwszą literę
nazwy
Dialog 4223
í
Í
Â
Ô
É
ì
Dialog 3213
X
Zestaw nagłowny
s
g
m
V
h
Ostrzeżenie: Część słuchawki
zawierająca głośnik może przyciągać
niewielkie metalowe przedmioty.
szukaj
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
25
Guia de Consulta Rápida
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Brasil
Este Guia de Consulta Rápida oferece uma descrição curta
das funções mais importantes. Para saber mais sobre todas
as funções disponíveis, por favor, veja o Guia do Usuário.
Atendendo chamadas
Atender:
u ou
Linha 1
ÖÔ
Responde chamadas de N.º do ramal
captura
outro ramal:
Armazenar
o n.º externo:
salvar
(antes de desligar)
N.º do ramal
Chamadas externas:
Código de acesso à linha +
N.º externo
N.º abreviado
comum:
N.º abreviado
N.º abreviado
individual:
2.º
Aeroporto
Rediscar o último
n.º externo teclado:
***
Ô
Â
Ô
Ô
Ô
Consulta
ou
Linha 2
Ligar para um terceiro
Voltar à primeira chamada
Ö
Ô
ou
ÖÔ ou
ÖÔ
Mudar entre
chamadas:
Linha 1
Linha 2
Consulta
Terminar uma
chamada:
í
Conferência
salvar
Chamada em curso:
(antes de desligar)
Ô
Linha 1
Pressionar a tecla a piscar
para retomar
Consulta
Chamada em curso:
Chamadas internas:
Rediscar:
Durante uma ligação
Escuta em grupo:
Retenção individual:
Estabelecer chamadas
Armazenar
o n.º externo:
O Guia do Usuário completo está a sua disposição em forma
digitalizada e pode ser consultado online ou impresso. Por favor,
veja o CD em anexo ou: http://www.aastra.com.
rediscar
Ô
Ô
Consulta
ou
Linha 2
Ligar para um terceiro
confer
Quando ouvir um tom de ocupado
ou não atendem
Retorno automático
de chamada:
retorno
Chamada em espera:
espera
d
Levantar o fone do gancho
ao receber o retorno
Transferência
Transferir uma
chamada:
d
Manter o fone de mão fora
do gancho
Intercalação:
intercal
Durante uma ligação
Mudar para viva-voz:
Mudar para fone
de mão:
26
 d
u
Ô
Ô
Consulta
ou
Linha 2
Ligar para um terceiro
transfer ou
(antes ou depois de ter sido
atendido)
Redirecionamento de chamadas
Direto:
Interno:
Cancelar:
Ô Redirecion. Ô
 2.º Ô
Redirecion. Ô Novo n.º
2.º Ô Redirecion. ÕÔ
2.º Ô Redirecion. ÕÔ
2.º
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
*21*
*
#í
#21*
#
í
*22*
#í
#22#í
*22*#í
Redirecionamento de chamadas
Siga-me:
N.º próprio
Novo n.º
Cancelar:
Redirecion. externo:
Cancelar:
Reativar:
Mudar a senha
Selecionar uma nova
senha:
N.º próprio
Código de acesso
à linha + N.º externo
#*72*
*
#í
Enviar mensagem:
Verificar mensagens
recebidas:
Buscar:
busca
Avançar:
proximo
Voltar:
anterior
Chamar:
cham
Sair da agenda:
fim
Informação
Inserir informação
(texto predefinido):
2.º
ÖÔ
recebe
Mensagem
Selecionar opção no display
Lista de chamadas
Rolar a lista:
proxima
Apagar entrada da
lista:
apagar
Chamar número da
lista:
cham
Apagar informação:
lista
Acessar os números
abreviados comuns:
lista
Hora de retorno
Data de retorno
Almoço
Reunião
Férias
Licença Médica
externa
Ô
Código de
informação
1
2
3
4
5
6
Info
Ô
ausencia
Informação
complementária
hora (00-23) minuto (00-59)
mês (01-12) dia (01-31)
de volta às, hora minuto
de volta às, hora minuto
de volta em, mês dia
de volta em, mês dia
Teclas do telefone
Alto-falante
Inserir a(s) primeira(s) letra(s)
do nome
Ô
ausencia
Este quadro fornece-lhe uma visão geral das diferentes teclas
do Dialog 4223 Professional e do Dialog 3213. Neste Guia
de Consulta Rápida, só utilizamos ilustrações das teclas do
Dialog 4223.
Se você estiver usando o Dialog 3213, por favor, veja o quadro
abaixo para encontrar a combinação correta de teclas.
Apagar
interna
2.º
apagar
Fone de cabeça
Agenda do sistema
Acessar números
externos:
Info
display proximo
Informação complementar
(veja quadro) ativar
Tecla
í
Ô
deixar
texto-pre Selecionar no
Ô
Mensagem
envia
N.º do ramal envia
Selecionar tipo de
mensagem
Acessar lista de chamadas chamadas
Sair da lista de chamadas:
Agenda do sistema
Senha atual
(programação default: 0000)
Nova senha
Mensagens
Brasil
Guia de Consulta Rápida Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Tecla de função
Sigilo (Mute)
Volume
Inserir a(s) primeira(s) letra(s)
do nome
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Dialog 4223
í
Í
Â
Ô
É
ì
Dialog 3213
X
Fone de cabeça
h
s
g
m
V
Advertência: o fone de mão pode
prender e enganchar-se com pequenos
objetos metálicos na zona de audição.
27
Краткий справочник
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
В этом кратком справочнике описано использование
основных функций. Подробные сведения обо всех доступных
функциях см. в соответствующих разделах Руководства
пользователя.
Русский
Ответ на вызовы
Ответ:
u или
Ответ на вызовы с
другого добавочного
номера:
№ абонента
Сохранение внешнего
номера:
Line 1
ÖÔ
pick-up
(Прежде чем завершить
разговор)
Â
Индивидуальное
удержание вызова:
Line 1
Нажмите мигающую клавишу
для продолжения
Запрос
Текущий разговор:
Внутренние вызовы:
№ абонента
Внешние вызовы:
Код выхода на линию +
Внешний №
Общий сокращенный
номер:
Сокращ. №
Индивидуальный
сокращенный номер:
2nd
Airport
Повторный набор
последнего набранного
внешнего номера:
***
Повторный набор:
Во время разговора
Групповое
прослушивание:
save
Вызов абонента
Сохранение внешнего
номера:
Полное руководство пользователя в электронном виде для
просмотра и распечатки в интерактивном режиме имеется
на CD-ROM и на сайте http://www.aastra.come.
save
(Прежде чем завершить
разговор)
redial
call-back
Передача вызова
Передача вызова:
d
Поднимите трубку, когда вам
перезвонят
Постановка в очередь: camp-on
Не кладите трубку
Вмешательство:
intrusion
Во время разговора
Переключение на
громкую связь:
Âd
Переключение на
трубку:
u
28
Line 1 ÖÔ или Line 2
Ö или Inquiry ÖÔ
Ô
í
Конференц-связь
Текущий разговор:
Если вы слышите тон «занято» или
вам не отвечают
Автоматический
обратный вызов:
Ô
Ô
Inquiry
или
Line 2
Вызовите третьего абонента
Переключение вызова
Переключение между
вызовами:
Завершение вызова:
Ô
Ô
Ô
Ô
Ô
Inquiry
или
Line 2
Вызовите третьего
абонента conf
Ô
Ô
Inquiry
или
Line 2
Вызовите третьего абонента
transfer или
(до или после ответа)
d
Перенаправление вызовов
Фиксированная
переадресация:
Внутренняя
переадресация:
Отмена:
«За мной»:
Отмена:
Внешняя
переадресация:
2nd Ô Diversion Ô
 2nd Ô
Diversion Ô Новый №
2nd Ô Diversion ÕÔ
2nd Ô Diversion ÕÔ
* 2 1 * # í*
#21*
#í
*22*
#í
Новый №
Ваш №
Ваш №
Код выхода на линию
Внешний №
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Краткий справочник Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Отмена:
Повторное
включение:
Информация
#22# í
*22* # í
Ввод информации:
2nd
# *7 2*
*
Отправка сообщения:
Завершите ввод (см. таблицу)
activate
#í
Ô
Message
send
№ абонента send
Выбор типа сообщения
ÖÔ
Список вызываемых номеров
прокрутка по списку:
next
erase
вызвать элемент
списка:
call
Выход из списка
вызываемых номеров:
Доступ к общим
сокращенным
номерам:
Наушники
Громкоговоритель
Поиск:
internal
Введите первые буквы
имени
directory
external
Функциональная
клавиша
Выключение
микрофона
Громкость
Введите первые буквы
имени
search
Прокрутка к началу: forward
Прокрутка к концу:
backward
Вызов:
call
Info
Ô
Информация
1
часы (00–23) минуты (00–59)
2
3
4
5
6
месяц (01–12) число (01–31)
вернусь, час мин
вернусь, час мин
вернусь, месяц число
вернусь, месяц число
Клавиши телефона
Очистка
í
directory
Время
возвращения
Дата
возвращения
Обед
Встреча
Отпуск
Болен
Клавиша
Системная телефонная книга
Доступ к внутренним
номерам:
Ô
erase absence
В этой таблице представлен обзор различий в клавишах
телефонов Dialog 4223 Professional и Dialog 3213. В этом
кратком справочнике изображены только клавиши телефона
Dialog 4223.
Если вы пользуетесь телефоном Dialog 3213, см.
соответствующие сочетания клавиш в представленной
ниже таблице.
list
переместить
элемент списка:
Удаление информации: 2nd
Код
информации
receive
Проверка полученных Message
Выберите вариант на
сообщений:
дисплее
Доступ к списку
вызываемых номеров
Ô
next-info
Текущий пароль
(стандартный: 0000)
Новый пароль
Сообщения
Info
Выберите на дисплее
Изменение пароля
Выбор нового пароля:
Ô
leave absc
pre-text
Dialog 4223
í
Í
Â
Ô
É
ì
Dialog 3213
X
h
s
g
m
V
Headset
Внимание: Трубка может притягивать
мелкие металлические предметы в
области наушника.
Выход из телефонной
книги:
disconn
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
29
Русский
Перенаправление вызовов
Stručná príručka
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Táto Stručná príručka obsahuje stručný popis spôsobu použitia
základných funkcií. Ďalšie informácie o všetkých dostupných
funkciách nájdete v príslušnej Užívateľskej príručke.
Prijatie hovoru
Prijatie:
u alebo Line 1 ÖÔ
Slovensky
Odpoveda na hovory
na iné smer. číslo
Linka číslo
Uloženie vonkajšieho
čísla:
save
Úplná užívateľská príručka, ktorú môžete pozera online alebo
si ju vytlači , je k dispozícii v elektronickom formáte na
dodanom CD-ROM, alebo na adrese:
http://www.aastra.com.
Pri hovore
Pozastavenie
jedného hovoru:
pick-up
(Pred dokončením hovoru)
Telefonovanie
Linka číslo
Vonkajšie hovory:
Prístupový kód linky +
Vonkajšie číslo
Skrátené číslo
Prepínanie medzi
hovormi:
Samostatné
skrátené číslo:
2nd
Airport
Ukončenie hovoru:
***
Pokračujúca
konverzácia:
Uloženie vonkajšieho
čísla:
Opakované vytáčanie:
Ô
Ô
(Pred dokončením hovoru)
Prepojenie hovoru:
Je obsadené alebo volaný účastník
nezdvíha telefón
Zachytenie:
camp-on
Vyrušenie:
Prepnutie na slúchadlo:
30
Ô
Ô
Inquiry
alebo
Volajte iného
Line 2
účastníka conf
Ô
Ô
Inquiry
alebo
Line 2
Volajte iného účastníka
transfer alebo
(Pred alebo po prijatí volania)
d
d
Po spätnom volaní zdvihnite
slúchadlo
Presmerovanie hovoru
Ô
Vyveste slúchadlo
Pevné presmerovanie:
2nd
intrusion
Vnútorné
presmerovanie:
2nd
Diversion
a zadajte nové číslo
Diversion
2nd
Pri hovore
Prepnutie na hlasité
odpočúvanie:
í
Prepojenie
redial
call-back
Ö alebo
Ô
ÖÔ alebo
ÖÔ
Line 1
Line 2
Inquiry
Konferenčný hovor
save
Automatické spätné
volanie:
Ô
Ô
Inquiry
alebo
Line 2
Volajte iného účastníka
Prepnú spä
Spoločné
skrátené číslo:
Opakované
vytočenie posledného
vonkajšieho čísla:
Ô
Line 1
V hovore
pokračujte stlače ním tlačidla
s blikajúcou kontrolkou.
Dotaz
Pokračujúca
konverzácia:
Vnútorné hovory:
Â
Skupinové odpočúvanie:
Âd
u
Zrušenie:
Presmerovanie
vlastného čísla:
Â
2nd
Ô
Ô
*21*
nové číslo
Diversion
Ô
Ô
Diversion
#í
Ô
Õ
Ô
ÕÔ
vlastné číslo
*
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Stručná príručka Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Zrušenie:
Vonkajšie
presmerovanie:
Zrušenie:
Opätovná aktivácia:
Zmena hesla
Výber nového hesla:
#21*
#
í
*22*
#í
#22#í
*22*#í
vlastné číslo
Prístupový kód linky
+ vonkajšie číslo
#*72*
*
#í
aktuálne heslo
(prednastavené: 0000)
nové heslo
Správy
Odosla správu:
Kontrola prijatých
správ:
Ô
Message
send
číslo linky. send
Zvoli typ správy
Zoznam hovorov
call
Presunú dozadu:
backward
Vola :
call
Opusti tel. zoznam:
Informácie
Ô
leave
Vymazanie informácií:
2nd
Info
absc
Ô
erase
Kód
informácie
Čas návratu
Dátum návratu
Obed
Porada
Dovolenka
Choroba
Slúchadlá
s mikrofónom
Reproduktor
internal
Funkčné tlačidlo
Zadajte prvé písmeno(á)
mena
Stlmi
Hlasitos
directory
2nd
Ô
pre-text Vyberte na
displeji next-info
Doplnkové informácie
(pozri tabuľku) activate
Tlačidlo
í
directory
disconn
Zadanie informácií
(prednastavený text):
Vymaza
Systém. tel. zoznam
Prístup k spoločným
skrát. číslam:
forward
1
2
3
4
5
6
Info
absence
Ô
Doplnkové informácie
hodina (00-23) minúta (00-59)
mesiac (01-12) deň (01-31)
spä o, hodina minúta
spä o, hodina minúta
spä , mesiac deň
spä , mesiac deň
V tejto tabuľke je uvedený prehľad odlišných tlačidiel na telefóne
Dialog 4223 Professional a Dialog 3213. Táto Stručná príručka
obsahuje iba obrázky s tlačidlami na telefóne Dialog 4223.
V nasledujúcej tabuľke nájdete príslušnú kombináciu tlačidiel
pre telefón Dialog 3213.
odstránenie položky
erase
zoznamu:
Prístup k interným
číslam:
search
Presunú dopredu:
Tlačidlá na telefóne
rolovanie cez zoznam:next
Ukoncenie zoznam
hovorov:
Vyhľada :
ÖÔ
receive
Message
Vyberte jednu zo zobrazených možností
Sprístupnenie zoznamu
list
hovorov:
zavolanie položky
zoznamu:
Systém. tel. zoznam
Slovensky
Presmerovanie hovoru
external
Zadajte prvé písmeno(á)
mena
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Dialog 4223
í
Í
Â
Ô
É
ì
Dialog 3213
X
Headset h
s
g
m
V
Upozornenie: Horná čas slúchadiel môže
pri ahova malé kovové predmety
a tie sa tu môžu zachytáva .
31
Pikaopas
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Tässä pikaoppaassa kerrotaan lyhyesti puhelimen
perustoiminnoista. Tarkempia tietoja puhelimen kaikista
toiminnoista on puhelimen käyttöohjeessa.
Puheluihin vastaaminen
Vastaaminen:
u tai
Linja 1
Vastaus puheluihin
toisesta alaliittymästä:
Alaliittymän nro
Tallenna ulkonumero:
tallenna
Täydellinen käyttöopas on saatavissa sähköisessä muodossa
online-tarkastelua varten tai se voidaan tulostaa CD-ROM:lta tai
osoitteesta http://www.aastra.com.
ÖÔ
poiminta
(Ennen kuin lopetat puhelun)
Puheluiden soittaminen
Suomi
Sisäpuhelut:
Alaliittymän nro
Ulkopuhelut:
Linjan avauskoodi +
Ulkonumero
Yleinen
lyhytvalintanumero:
Lyhytvalintanumero
Yksilöllinen
lyhytvalintanumero:
Vaihto
Lentoasema
Viimeksi valitun
ulkonumeron toisto:
***
Tallenna ulkonumero:
Välipuhelu
Puhelu käynnissä:
Ô
Vuorottelu
Lopeta puhelu:
Neuvottelu
Puhelu käynnissä:
Ô
Puhelunsiirto
Puhelun siirtäminen:
tallenna
d
Puhelunsiirto
Kiinteä soitonsiirto:
Koputus
Pidä luuri nostettuna
Sisäinen soitonsiirto:
rinnank
Puhelujen aikana
Siirtyminen kädet
vapaana -tilaan:
Siirtyminen luurikäyttöön:
Ryhmäkuuntelu:
Yksilöllinen pito:
Âd
u
Â
Linja 1 Ô
Peruuttaminen:
Kutsunsiirto:
Ô
Ô
Välipuhelu
tai
Linja 2
Soita kolmannelle
siirto tai
(ennen vastausta tai
vastauksen jälkeen)
Ô
Vaihto
Soitonsiirto
Ô
 Vaihto Ô
Soitonsiirto Ô Uusi nro
Vaihto Ô
Soitonsiirto ÕÔ
Vaihto Ô
Soitonsiirto ÕÔ
*21*
*
#í
#21*
#í
Oma nro
Uusi nro
Jatka painamalla vilkkuvaa
näppäintä
32
Ô
Ô
Välipuhelu
tai
Linja 2
Soita kolmannelle
d
toisto
Varattu-ääni tai ei vastausta
Rinnankytkentä:
í
neuvott
Automaattinen jonotus: jonotus
Nosta luuri, kun puhelin soi
Koputus:
Ö
Ô
tai
ÖÔ tai
ÖÔ
Siirry puhelusta toiseen: Linja 1
Linja 2
Välipuhelu
(Ennen kuin lopetat puhelun)
Toisto:
Ô
Ô
Välipuhelu
tai
Linja 2
Soita kolmannelle
Peruuttaminen:
Oma nro
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Pikaopas Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Ulkoinen soitonsiirto:
*22*
Puhelinluettelojärjestelmä
#í
Linjan avauskoodi
Ulkonumero
Peruuttaminen:
Uudelleen
aktivoiminen:
#22#í
*22*#í
#*72*
*
#í
Salasanan vaihtaminen
Uuden salasanan
valinta:
Tarkista vastaanotetut
viestit:
ÖÔ
vast.ota
Viesti
Svalitse vaihtoehto näytöstä
Pääsy yhteisiin
lyhytnumeroihin:
purettu
Tiedote
Tiedotteen laatiminen
(esiohjelmoitu teksti):
Vaihto
anna
poista
í
puh.luett
takaisin
Selaus eteenpäin:
soita
Ô
Valitse näytössä seuraava
Täydelliset tiedot (katso
taulukko) aktivoi
Ô
Tiedot
Ô
peruuta poissaolo
Paluuaika
Paluupäivämäärä
Lounas
Kokous
Loma
Sairaus
Tietokoodi
1
2
Näppäin
Kuulokenäppäin
sisäinen
ulkoinen
Syötä nimen ensimmäinen
kirjain
Etsi:
Tiedot
poissaolo
esiohj.
C-näppäin
Syötä nimen ensimmäinen
kirjain
puh.luett
Ô
3
4
5
6
Täydentävä tieto
tunti (00–23) minuutti (00–59)
kuukausi (01–12) päivä (01–31)
takaisin, tunti minuutti
takaisin, tunti minuutti
takaisin, kuukausi päivä
takaisin, kuukausi päivä
Tästä taulukosta näet, miten Dialog 4223 Professional- ja
Dialog 3213 -puhelimien näppäimistöt eroavat toisistaan. Tässä
pikaoppaassa on kuvia ainoastaan Dialog 4223 -puhelimen
näppäimistöstä.
Jos käytössäsi on Dialog 3213 -puhelin, katso alla olevasta
taulukosta oikeat näppäimet.
Puhelinluettelojärjestelmä
Pääsy sisäisiin
numeroihin:
Poistu
puhelinluettelosta:
Puhelimen näppäimet
seuraava
Soitto listassa olevaan
numeroon:
spyyntö
Listasta poistuminen:
spyyntö
Tiedotteen poistaminen: Vaihto
Ô
Soittolistaan siirtyminen lista
Listan merkinnän
poisto:
Soita:
Viesti
läh
Alaliitymän nro.
Valitse viestin tyyppi
Puhelulista
Listan selaus:
eteenpäin
Nykyinen
salasana (oletus: 0000)
Uusi salasana
Viestit
Lähetä viesti:
Selaus taaksepäin:
Kaiutinnäppäin
Toimintonäppäin
Mykistysnäppäin
Äänenv.
säätönäpp.
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Dialog 4223
í
Í
Â
Ô
É
ì
Dialog 3213
X
Kuulokkeet
h
s
g
m
V
Varoitus: Luurin kuulokkeen kansi voi
vetää puoleensa pieniä metalliesineitä,
jotka tarttuvat kanteen kiinni.
33
Suomi
Puhelunsiirto
Snabbguide
Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Den här snabbguiden innehåller kortfattade beskrivningar av hur
telefonens grundfunktioner används. Se användarhandboken om
du vill veta mer om tillgängliga funktioner.
Besvara samtal
Svara:
u eller
Linje 1
ÖÔ
Den fullständiga användarhandboken finns i elektroniskt format
för online-visning eller utskrift på den medföljande cd-skivan
med telefonverktyg eller på http://www.aastra.com.
Under samtal
Enskild parkering:
Svara på annan telefon: Ankn.nr
svara
Spara externt nr:
spara
(Innan du avslutar samtalet)
Förfrågan
Pågående samtal:
Ringa
Interna samtal:
Ankn.nr
Externa samtal:
Linjenr +
Externt nr
Svenska
Gemensamt
kortnummer:
Eget kortnummer:
Repetera senast
slagna externa nr:
Spara externt nr:
Ô
***
Avsluta samtal:
Ô
spara
nr.rep
Det tutar upptaget eller ingen svarar
d
Automatisk
återuppringning:
återuppr
Avisering:
väntkoppl
inbryt
Vidarekoppling
Fast vidarekoppling:
Intern vidarekoppling:
Under samtal
Byta till handsfree:
Byta till lur:
Grupplyssning:
34
Âd
u
Â
Ô
Ô
Förfrågan
eller
Linje 2
Ring upp tredje part konf
Ô
Ô
Förfrågan
eller
Linje 2
Ring upp tredje part
transp eller
(Före eller efter svar)
d
Lyft luren när du blir återuppringd
Låt luren vara av
Inbrytning:
í
Överflyttning
Flytta över ett samtal:
Ö
Ô
eller
ÖÔ eller
ÖÔ
Linje 1
Linje 2
Förfrågan
Konferens
Pågående samtal:
(Innan du avslutar samtalet)
Repetera nummer:
Ô
Ô
Förfrågan
eller
Linje 2
Ring upp tredje part
Pendling
Växla mellan samtal:
Kortnummer
2:a
Flygplatsen
Ô
Linje 1
Tryck på blinkande linjeknapp
för att återta
Ô
2:a
Vidarekoppling
Ô
2:a
Vidarekoppling
2:a
Vidarekoppling
Ô
2:a
Vidarekoppling
ÕÔ
Â
Ô
Ô
Avbeställa:
Ô
Nytt nr
ÕÔ
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Snabbguide Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Medflyttning:
*21*
*
#í
#21*
#í
*22*
#í
#22#í
*22*#í
Eget nr
Nytt nr
Avbeställa:
Extern vidarekoppling:
Avbeställa:
Aktivera på nytt:
Ändra lösenord
Välja nytt lösenord:
Eget nr
Linjenr
Externt nr
#*72*
*
#í
Kontrollera mottagna
meddelanden:
Meddelande
mottag
ÖÔ
Samtalslista
Öppna samtalslistan
lista
bläddra igenom
listan:
nästa
framåt
Bläddra bakåt:
bakåt
Ringa:
ring
Stänga telefonboken:
nedkoppl
Information
Mata in information
(förprogrammerad):
2:a
Ô
Info
prog info
Ô
förpr Välj i teckenfönstret
nästa Kompletterande
(se tabell) aktivera
Radera information:
2:a
Ô
Info
Ô
radera info
Lunch, åter
Tillfälligt ute,
åter
Sammanträde,
åter
Tjänsteresa,
åter
Sjuk, åter
Semester, åter
Informationskod
1
Kompletterande
information
timme (00–23) minut (00–59)
2
timme (00–23) minut (00–59)
3
timme (00–23) minut (00-59)
4
5
6
månad (01–12) dag (01–31)
månad (01–12) dag (01–31)
månad (01–12) dag (01–31)
Telefonens knappar
ta bort en post i listan:radera
Stänga samtalslistan:
sök
Bläddra framåt:
Ô
Meddelande
sänd
Ankn.nr. sänd
Välj meddelandetyp
Välj alternativ i teckenfönstret
ringa upp en post i
listan:
Sök:
Aktuellt
lösenord (standard: 0000)
Nytt lösenord
Meddelanden
Skicka meddelande:
Systemtelefonbok
I tabellen visas en översikt över de olika knapparnas utseende
på telefonerna Dialog 4223 Professional och Dialog 3213. I denna
snabbguide visas endast knapparna på Dialog 4223.
Se tabellen nedan om du använder Dialog 3213. Där ser du vilka
knappar som motsvarar knapparna i snabbguiden.
ring
í
Systemtelefonbok
Ta fram interna nummer:katalog internt
Ange första bokstaven/
bokstäverna i namnet
Knapp
Avsluta
Headset
Högtalare
Funktionsknapp
Sekretess
Ta fram gemensamma katalog externt
Ange första bokstaven/
kortnummer:
bokstäverna i namnet
BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213
Volym
Dialog 4223
í
Í
Â
Ô
É
ì
Dialog 3213
X
h
s
g
m
V
Headset
Varning! Lurens högtalardel kan dra till sig
små metallföremål.
35
Svenska
Vidarekoppling
CD.fm Page 38 Thursday, September 25, 2008 11:11 PM
Enterprise Telephone Toolbox
LZY 203 138
© Aastra Telecom Sweden AB 2008. All rights reserved.
LZTBS 170 322 R2A
Subject to alteration without prior notice.
For questions regarding the product,
please contact your Aastra Certified Sales Partner.
Also visit us on www.aastra.com

Documentos relacionados

BusinessPhone - Ericsson Dialog 4422 IP Office

BusinessPhone - Ericsson Dialog 4422 IP Office Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings:

Leia mais

BusinessPhone - Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office

BusinessPhone - Dialog 4220 Lite / Dialog 4222 Office Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings:

Leia mais

BusinessPhone - Dialog 4224 Operator / Dialog 3214

BusinessPhone - Dialog 4224 Operator / Dialog 3214 Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings:

Leia mais

BusinessPhone - Cordless DT292

BusinessPhone - Cordless DT292 Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings:

Leia mais

BusinessPhone - Cordless DT190

BusinessPhone - Cordless DT190 BusinessPhone Communication Platform

Leia mais