Catálogo PDF - Planeta Tangerina
Transcrição
Catálogo PDF - Planeta Tangerina
PLANETA TANGERINA 2016 Um ano inteiro (para fazer um livro) A whole year (to make a book) Quando vamos às escolas, há uma pergunta que nunca falha: Quanto tempo demoram a fazer um livro?. Esta curiosidade talvez tenha a ver com um pressentimento. Os miúdos pressentem que os livros, para além de textos e imagens, transportam tempo. O tempo de outras pessoas, que escreveram, desenharam, cuidaram, e que vem ter connosco quando abrimos as páginas. Um livro também é isso: cuidado. Como dizia Umberto Eco, a propósito dos livros de Bruno Munari, trabalhar a página como quem afina um violino. When we visit schools there is a question that we get asked every time: ‘How long does it take to make a book?’. This curiosity might have something to do with a hunch. Kids get the feeling that books, beyond text and images, carry time within them. Other people’s time: people that wrote, drew and took care of the book. That time comes to us when we open the pages of a book. A book is also that: care. Like Umberto Eco said (about Bruno Munari’s books), to work the page like one tunes a violin. Claro que a esta pergunta começamos sempre por responder: “Depende. Depende de onde se começa a contar”. E depois devolvemos a dúvida: “Onde é que um livro começa, na cabeça ou no papel?” Se formos nós (editores e autores), a responder, a resposta só pode ser: “sem dúvida, na cabeça!”. Primeiro porque todo este trabalho de pensar e experimentar, dando frutos ou não, já é trabalho. Depois porque, mesmo quando aparentemente não dá em nada, dele se recolhem pistas importantes para livros futuros. To this question we usually reply: ‘It depends. Depends on what you consider the beginning of a book’. Then we throw them a question back: ‘Where does a book begin, in your head or on the page?’ If we are the ones answering (editors and authors), there could only be one answer: ‘Without a doubt, it begins in your head!’. Firstly, because all it takes to think and experiment is a lot of work (that might pay off or not). Lastly, because even when it looks like it is getting nowhere you can find important clues for future books in the work you developed. No Planeta Tangerina muitos livros não passam da cabeça e outros, apesar de passarem da cabeça para a maqueta, acabam por não passar daí mesmo. Há também casos (vários) de livros que começam por ser uma coisa na cabeça, tornam-se outra na maqueta e, quando saem da máquina de impressão, deram mais uma volta. At Planeta Tangerina, many of the books we create never leave our heads and others might reach the mockup phase but go no further. There are also some cases (several ones) of books that begin by being something completely different from the mockup and that change even more by the time they come out of the printer. Os livros que sobrevivem a este filtro começam a sua vida desfilando entre as páginas de um catálogo: aqui. Muitas vezes apenas como um lamiré, mais tarde como novidade já publicada e, à medida que o tempo passa, como um livro que vai avançando pelo catálogo fora, dando espaço nas páginas iniciais aos livros que vão chegando. Com poucas exceções, todos os livros publicados pelo Planeta Tangerina continuam a andar por aí. Temos corredores de meio fundo, de fundo e maratonistas. De vez em quando esgotam, mas logo que há saudades, procuramos reeditá-los: o tempo que demoram a fazer e as saudades dos leitores merecem bem esse regresso! The books that survive this screening begin their life parading in the pages of a catalogue: here. Many times only as a reference, later as a new published book, and (as time goes by) as a book that travels through the catalogue, releasing space in the first pages for the new arrivals. With few exceptions, all the books published by Planeta Tangerina are still around. We have books that are on display at the bookstores, others that spend little time there and find a new home quickly and some that disappear in a blink of an eye! Once in a while they sell out, but as soon as they are missed we try to re-print them: the time they take to make and how much our readers miss them makes their return worth it. Os figos são para quem passa No princípio do mundo, no tempo em que todos caminhavam sem levar nada consigo, um urso detém-se junto a uma figueira decidido a comer o seu fruto preferido. O urso observa os ramos, mas apercebe-se de que na figueira, escondido entre a folhagem, há apenas um figo ainda um pouco verde. “Quanto tempo levará este figo a ficar doce?” pergunta-se o urso. “Talvez um dia?” E, muito confiante, senta-se, esperando pelo seu figo maduro. Mas à volta da figueira esperam-no muitas peripécias... Porque, para quem serão os figos afinal? Para quem passa? Para quem os guarda? Para os mais fortes? Para os mais rápidos? Ou para quem tem mais fome? Uma história com suspense e humor q.b. que vai agarrar os leitores (mesmo aqueles que não gostam de figos...). Título: Os figos são para quem passa Texto: João Gomes de Abreu Ilustrações: Bernardo P. Carvalho 48 pgs, 195 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.71.0 PVP: 12.90 € © Rights for all languages available Figs are for passers-by In the beginning of the world (back when everyone walked without carrying anything with them), a bear stops next to a fig tree with his mind set on eating his favourite fruit. The bear observes the branches and realizes that there is only one fig left in the fig tree, hidden among the leaves, and that it hasn’t mellowed yet. “How long will it take for this fig to be ready to eat?”, asks the bear. “Surely no more than a day.” And so, the very confident bear sits and waits for his mellow fig. But around the fig tree many adventures await him... After all, who are the figs for anyway? Are they for passers-by? Are the figs for who guards them? For the strongest? For the fastest? Or are they for who is more hungry? A story of suspense and humor that will capture the readers attention (even of those who don’t like figs...). Mana Não estranhem os leitores encontrar páginas riscadas, autocolantes colados ou desenhos rabiscados sobre as páginas deste livro: uma irmã mais nova passou por aqui... e deixou um rasto de destruição à sua passagem. Mordidelas, bonecas partidas e alguma batatada, num “drama clássico” entre irmãos (neste caso, irmãs) que marca a estreia de Joana Estrela no Planeta Tangerina. OBRA VENCEDORA DO I PRÉMIO INTERNACIONAL DE SERPA PARA ÁLBUM ILUSTRADO Uma parceria Câmara Municipal de Serpa/Planeta Tangerina Título: Mana Autor: Joana Estrela 32 pgs, 195 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.72.7 PVP: 12.50 € © Rights for all languages available V encedor/Winner: I Prémio Internacional de Serpa para Álbum Ilustrado Sister Do not find strange if you stumble upon some scribbles or some stickers and drawings among the pages of this book – a little sister has been here... and has left a trail of destruction along the way. Bites, broken dolls and some playful fights, in a “classic drama” between siblings that is the debut of Joana Estrela in Planeta Tangerina. The winning work of the 1st Serpa International Award for Picture Books A partnership between Serpa’s City Hall and Planeta Tangerina Título: Conta-quilómetros Autor: Madalena Matoso 36 pgs, 215 × 195 mm ISBN: 978.989.8145.74.1 PVP: 12.90 € © Rights for all languages available Conta-quilómetros Uma viagem é uma história, mas uma história também é uma viagem, não é? Sentados ao volante deste livro, os leitores decidem o seu destino e escolhem o formato da sua viagem: passeio curto ou expedição de muitos dias? A acelerar ou a pastelar? Pela estrada da montanha ou pelo caminho junto à costa? Acontece que o plano inicial não é para ser cumprido à risca (se não qual seria a graça?) e, pelo caminho, vão encontrar paisagens inesperadas, algumas situações imprevistas e encruzilhadas que os podem levar para muito longe do destino planeado... Odometer A journey is a story. And a story is a journey, isn’t it? Behind the wheel of this book, readers will decide their destiny and how do they want to travel: taking a short walk or going on a long expedition? Speeding up or at a snail’s pace? Along mountain roads or by the sea? In this adventure, the starting plan doesn’t have to be followed. Unexpected landscapes, unforeseen situations and crossroads will lead readers away from the planned destination… Imagem Olhar é o mesmo que ver? Ver é o mesmo que reparar? Vemos sempre do mesmo modo ou mudamos o nosso olhar de acordo com o que os olhos encontram a cada momento? No poema Imagem, que serve de fio condutor a este livro, Arnaldo Antunes brinca com a palavra “ver” e desdobra-a, contempla-a, observa-a... As ilustrações de Yara Kono juntam-se à festa, num livro que celebra o mundo visual e das imagens, sejam elas paisagens, cores, corpos, cenas de um filme ou ilustrações de um livro. Título: Imagem Texto: Arnaldo Antunes Ilustrações: Yara Kono 40 pgs, 195 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.73.4 PVP: 12.50 € © Rights for all languages available Image Is looking the same as seeing? Is seeing the same as noticing? Do we always see the same way or does our sight change accordingly to what our eyes find every moment? In the poem Image, Arnaldo Antunes plays with the verb ‘to see’ and unfolds it, contemplates it, observes it... The illustrations of Yara Kono join the party, in a book that celebrates the visual world and the world of images; may they be landscapes, colours, bodies, scenes of a movie or illustrations from a book. O Dicionário do Menino Andersen Gonçalo M. Tavares encontrou-se com Andersen (ainda menino) para criar um novo dicionário. Depois de o lermos, o nosso olhar sobre coisas aparentemente tão banais como um armário, uma cadeira, uma escova de dentes ou um submarino mudará para sempre. O menino Andersen era um grande inventor e não andava nada satisfeito com as definições que lia no dicionário. Por isso decidiu começar a escrever, ele mesmo, um dicionário novo; um dicionário que entusiasmasse os seus amigos. Eis uma entrada da letra M: Mosquito – Animal que está mal sintonizado. Young Andersen’s Dictionary Gonçalo M. Tavares met Andersen (as a boy) and together they created a whole new dictionary. After reading it, our view of things as apparently mundane as a wardrobe, a chair, a toothbrush or a submarine will change forever. As a young boy, Andersen was a great inventor and was never satisfied with the definitions he read in the dictionary. So he decided to start writing a new dictionary himself; a dictionary that his friends could rave about. Here’s an entry under the letter M: Mosquito – An animal that is poorly tuned. Título: O Dicionário do Menino Andersen Texto: Gonçalo M. Tavares Ilustrações: Madalena Matoso 64 pgs, 175 × 225 mm ISBN: 978.989.8145.69.7 PVP: 13.90 € © Rights for all languages available Um ano inteiro Agenda para explorar a natureza Em que semana acordam as joaninhas? Em que semana se podem ver as primeiras andorinhas? Qual a melhor época para escutar o canto noturno do rouxinol? E a brama dos veados? E as estrelas? Em que estação posso ver Sírio, a estrela mais brilhante do céu? “Um ano inteiro”: uma agenda intemporal, para partir à descoberta da natureza infinitas vezes! All the year round An agenda to go and explore nature What is the best week of the year to see the ladybugs awakening? When can we see the first swallows? What is the best time to listen to the night singing of a nightingale? And what about the stars? Which is the best season to see Sirius, the brightest star in the sky? “A whole year”: a timeless agenda, to go “out there” and make countless discoveries! Título: Um ano inteiro Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Bernardo P. Carvalho 144 pgs, 150 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.70.3 PVP: 18.90 € © Rights for all languages available Lá fora Guia para descobrir a natureza De quem será esta pegada? O que faz aqui esta minhoca? Será um sapo ou uma rã? Como se chama esta árvore? Mesmo que moremos numa grande cidade, existe sempre natureza lá fora: nuvens e estrelas, árvores e flores, rochas e praias, aves, répteis ou mamíferos. O que esperamos então? Saltemos do sofá e iniciemos a exploração! Criado com a colaboração de uma equipa de especialistas portugueses, este livro pretende despertar a curiosidade sobre a fauna, a flora e outros aspetos do mundo natural que podem ser observados em Portugal. Inclui também propostas de atividades e muitas ilustrações, para ajudar toda a família a ganhar balanço, sair de casa e descobrir – ou simplesmente contemplar – todo o mundo incrível que existe “Lá fora”. Título: Lá fora – Guia para descobrir a natureza Conteúdos: Maria Ana P. Dias e Inês T. do Rosário Ilustrações: Bernardo P. Carvalho 368 pgs, 170 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.58.1 PVP: 24.60 € © Rights sold: French, Italian, English, Simplified Chinese, Spanish Vencedor/Winner: Opera Prima – Bologna Children’s Book Fair, 2015 Menção Honrosa/Honor Mention: Prémio Nacional de Ilustração, DGLAB, 2014 Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura Out there A guide to discovering nature Who does this footprint belong to? What is this worm doing here? Is this a toad or a frog? What do you call this tree? Even if we live in a big city, there is always nature outside: clouds and stars, trees and flowers, rocks and beaches, birds, reptiles or mammals. What are we waiting for? Let’s jump off the couch and begin exploring! Created in collaboration with a team of Portuguese experts, this book aims to arouse curiosity about fauna, flora and other aspects of the natural world. It also includes suggestions for activities and many illustrations to help the whole family get started, leave the house, and go out to discover – or simply admire – the amazing world that exists “Out there”. Com 3 novelos (o mundo dá muitas voltas) Em busca de um lugar mais livre onde todos os meninos possam ir à escola, uma família muda-se para outro país. No entanto, apesar de diferente, o país novo que a acolhe está longe de ser perfeito e, neste novo mundo cinzento, a falta de liberdade sente-se em coisas tão simples como escolher a cor da camisola que se quer vestir pela manhã... Com as cores de sempre, as mesmas cores de sempre, esta mãe vai lançar mãos à obra e despertar uma pequena revolução na cidade! Baseada em factos reais, esta história inspira-se na aventura de uma família portuguesa que, no final dos anos 60, fugiu à ditadura do Estado Novo e viveu uma experiência de exílio em vários países. With 3 balls of wool (how the world twists and turns) Título: Com 3 novelos (o mundo dá muitas voltas) Texto: Henriqueta Cristina Ilustrações: Yara Kono 32 pgs, 220 × 260 mm ISBN: 978.989.8145.65.9 PVP: 13.50 € © Rights sold: French, English Selecionado/selected: FIBDA 2015 – Melhor Ilustração de Livro Infantil A family moves to another country in search of a freer place where all children can go to school. However, although different, the new country in which it makes its home is far from perfect and in this grey new world, the lack of freedom is felt even in things as simple as choosing the colour of the sweater you want to wear in the morning... With the same old colours, the same colours as ever, this mother gets down to work and raises a small revolution in the city! Based on actual events, this story is inspired by the experiences of a Portuguese family who fled the Estado Novo dictatorship in the late 1960’s and lived a life of exile in several countries. Coleção de Cantos Redondos Livros em papel interativos e digitais? Nem mais. Nesta coleção, fazemos do “objeto livro” um lugar verdadeiro, onde os leitores participam na construção de cada aventura, jogando, brincando, produzindo sons e movimentos. Round Corners Collection: a collection that proposes interactive books in paper to explore with your hands and with all your senses. Daqui ninguém passa Havia um general que queria ser herói de uma história. Ora, para alguém se tornar herói de uma história é preciso enfrentar os perigos com coragem, ousar fazer o que acha que está certo. Por exemplo. Porque há muitos outros exemplos. Porém, o general desta história achava que o caminho mais rápido para ser herói era aparecer dentro de um livro. Mesmo sem fazer nada de especial. Então, um dia, o general tomou uma resolução. Absurda, claro… Nobody passes There was a general who wanted to be the hero in a story. Now, for someone to become the hero in a story it is necessary to face the dangers with courage, to dare doing what you think is right. For example. Because there are many other examples. However, the general in this story thought the quickest way to become a hero was to appear in a book. No need to do anything special. Then, one day, the general made a decision. A silly decision, of course… Coleção de Cantos Redondos Título: Daqui ninguém passa Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Bernardo P. Carvalho 40 pgs, 220 × 260 mm ISBN: 978.989.8145.62.8 PVP: 13.50 € © Rights sold: English, French, Italian, Korean, Swedish, Dutch, German, Brazilian Portuguese Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura (PNL) Vencedor/Winner: Melhor Ilustração de Livro Infantil – FIBDA, 2015 Coleção de Cantos Redondos Título: O que há Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Madalena Matoso 40 pgs, 220 × 260 mm ISBN: 978.989.8145.49.9 PVP: 13.50 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, English, French Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura Coleção de Cantos Redondos Título: Este livro está a chamar-te, não ouves? Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Madalena Matoso 40 pgs, 220 × 260 mm ISBN: 978.989.8145.57.4 PVP: 13.50 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, English Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura Coleção de Cantos Redondos Título: Uma onda pequenina Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Yara Kono 40 pgs, 220 × 260 mm ISBN: 978.989.8145.56.7 PVP: 13.50 € © Rights sold: Korean, Brazilian Portuguese Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura Menção/Mention: Prémio Nacional de Ilustração, 2013 Livro Clap O Livro Clap é para abrir e para fechar. Porque cada vez que o abres e fechas há qualquer coisa lá dentro que se mexe e faz barulho: Flap, flap… uma borboleta que bate as asas. Fomfim… um acordeão que estica e encolhe. Bong, bong… um rapaz que toca bombo com toda a energia. Clap, clap, palmas para os leitores! Clap book The Clap Book is made to open and to close. Because every time you open and you close it, there is something inside that moves and makes a noise: Flap, flap… a butterfly flaps its wings. Fomfim… an accordion stretches and shrinks. Bong, bong… a boy plays a drum with all his energy. Clap, clap, clapping for readers! Coleção de Cantos Redondos Título: Livro clap Autor: Madalena Matoso 40 pgs, 220 × 260 mm ISBN: 978.989.8145.63.5 PVP: 13.50 € © Rights sold: French, Polish, German, English, Korean, Brazilian Portuguese, Complex Chinese, Dutch (Belgium and Netherlands) Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura Título: Montanhas Autor: Madalena Matoso 24 pgs, 295 × 410 mm ISBN: 978.989.8145.67.3 PVP: 12.90 € © Rights owned by Wytwórnia Título: ABZZZZ... Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Yara Kono 32 pgs, 195 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.61.1 PVP: 12.50 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, English Selecionado/Selected: Nami Concours, Korea, 2015 Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura Título: Tantos animais e outras lengalengas de contar Texto: Manuela Castro Neves Ilustrações: Yara Kono 48 pgs, 195 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.51.2 PVP: 12.90 € © Rights sold: Brazilian Portuguese Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura Título: Com o tempo Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Madalena Matoso 48 pgs, 195 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.60.4 / PVP: 12.90 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, French, English, Polish, Korean Vencedor/Winner: Prémio Autores SPA 2015 – Melhor Livro Infanto-juvenil Menção Honrosa/Honor Mention: Prémio Nacional de Ilustração DGLAB, 2014 Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura Título: O mundo ao contrário Autor: ATAK 32 pgs, 220 × 260 mm ISBN: 978.989.8145.64.2 PVP: 13.50 € Selecionado/Selected: Prémio BD Amadora 2015 – Melhor Ilustração de Livro Infantil (Autor Estrangeiro) Título: Praia-Mar Autor: Bernardo P. Carvalho 48 pgs, 270 × 350 mm ISBN: 978.989.8145.32.1 PVP: 13.90 € © Rights sold: French Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura Vencedor/Winner: Melhor Ilustração Original – LER/Booktailors, 2012 Finalista/Finalist: New Publications – 4th CJ Picture Book Festival, Korea Selecionado/Selected: Best Portuguese Book Designs 2010-2013 Título: Olhe, por favor, não viu uma luzinha a piscar?/Corre, coelhinho, corre! Autor: Bernardo P. Carvalho 32 pgs, 220 × 260 mm ISBN: 978.989.8145.54.3 PVP: 13.90 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, Dutch, English (Australia, Ireland, New Zealand, UK), Korean Selecionado/Selected: Ilustrarte 2014 – Bienal de Ilustração para a Infância Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura Título: Um livro para todos os dias Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Bernardo P. Carvalho 56 pgs, 165 × 165 mm ISBN: 978.989.8145.40.6 PVP: 11.90 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, French Recomendado/Recommended: Gulbenkian/Casa da Leitura Título: O rapaz que gostava de aves Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Bernardo P. Carvalho 48 pgs, 195 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.46.8 PVP: 12.90 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, Korean Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura Título: A ilha Texto: João Gomes de Abreu Ilustrações: Yara Kono 48 pgs, 195 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.43.7 PVP: 12.90 € © Rights sold: Complex and Simplified Chinese, Brazilian Portuguese, Italian, Korean Altamente Recomendável/Categoria “Literatura em Língua Portuguesa”, FNLIJ 2015 (Brasil) Aconselhado/Selected: PNL Menção/Mention: Opera Prima – Bologna Children’s Book Fair, 2013 Título: Nunca vi uma bicicleta e os patos não me largam Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Madalena Matoso 32 pgs, 220 × 260 mm ISBN: 978.989.8145.44.4 PVP: 13.90 € © Rights sold: Italian Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura Título: Ir e vir Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Bernardo P. Carvalho 48 pgs, 220 × 260 mm ISBN: 978.989.8145.33.8 / PVP: 13.90 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, Complex and Simplified Chinese, English, Italian Altamente Recomendável/Categoria “Literatura em Língua Portuguesa”, FNLIJ 2015 (Brasil) Aconselhado/Selected: PNL Selecionado/Selected: Ilustrarte 2012 – Bienal de Ilustração para a Infância Best Divulgation Book – Andersen Prize, Itália, 2014 Título: A manta Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Yara Kono 32 pgs, 195 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.22.2 PVP: 12.50 € © Rights sold: Complex and Simplified Chinese, Brazilian Portuguese, French Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura Selecionado/Selected: White Ravens, 2012 Título: Para onde vamos quando desaparecemos? Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Madalena Matoso 48 pgs, 195 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.35.2 PVP: 12.50 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, English, French, Greek, Korean, Galician, Spanish (Chile) Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura Best books for kids – Time Out London, 2013 Título: Todos fazemos tudo Autor: Madalena Matoso 36 pgs, 200 × 200 mm ISBN: 978.989.8145.38.3 PVP: 12.90 € © Rights owned by Éditions Notari Aconselhado/Selected: PNL Vencedor/Winner: Melhor Ilustração de Livro Infantil – FIBDA, 2012 Selecionado/Selected: Honour List of Wordless Books – Silent Books: from the world to Lampedusa and back – IBBY, Itália, 2013 Título: O mundo num segundo Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Bernardo P. Carvalho 48 pgs, 270 × 270 mm ISBN: 978.989.8145.55.0 PVP: 14.70 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, Catalan, English, German, Polish, Spanish, Simplified Chinese Recomendado/Recommended: Gulbenkian/Casa da Leitura Vencedor/Winner: Melhor Livro Infantil – Banco Del Libro, Venezuela, 2010 Finalista/Finalist: New Publications – 2nd CJ Picture Book Festival, Korea Título: Enquanto o meu cabelo crescia Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Madalena Matoso 32 pgs, 220 × 280 mm ISBN: 978.989.8145.27.7 PVP: 13.90 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, French, Korean Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura Título: As duas estradas Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Bernardo P. Carvalho 32 pgs, 215 × 195 mm ISBN: 978.989.8145.09.3 PVP: 11.90 € © Rights sold: French, Korean, Norwegian Recomendado/Recommended: Gulbenkian/Casa da Leitura Vencedor/Winner: New Publications – 2nd CJ Picture Book Festival, Korea Título: Trocoscópio Autor: Bernardo P. Carvalho 32 pgs, 215 × 195 mm ISBN: 978.989.8145.25.3 PVP: 12.50 € © Rights sold: Brazilian Portuguese A conselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura F inalista/Finalist: 4th CJ Picture Book Festival, Korea S elecionado/Selected: “Best Portuguese Book Designs 2010-2013” Título: O meu vizinho é um cão Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Madalena Matoso 32 pgs, 195 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.03.1 PVP: 11.90 € © Rights sold: French, Korean, Spanish (Chile), Catalan, Italian, Brazilian Portuguese, English Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura Vencedor/Winner: Melhor Ilustração de Livro Infantil – FIBDA, 2008 Recomendado/Recommended: Amnistia Internacional Finalista/Finalist: 2nd CJ Picture Book Festival, Korea Título: Siga a seta! Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Andrés Sandoval 32 pgs, 220 × 280 mm ISBN: 978.989.8145.26.0 PVP: 12.90 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, Italian, Spanish (Chile) Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura Recomendado/Recommended: Amnistia Internacional Finalista/Finalist: 4th CJ Picture Book Festival, Korea Título: O livro dos quintais Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Bernardo P. Carvalho 32 pgs, 215 × 195 mm ISBN: 978.989.8145.24.6 PVP: 12.50 € © Rights sold: Complex and Simplified Chinese Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura Nomeado/Named: Prémio Autores SPA/RTP Vencedor/Winner: Melhor Design de Obra Infanto-Juvenil – LER/Booktailors, 2011 Selecionado/Selected: Illustrators Exhibition – Bologna Children’s Book Fair, 2011 Título: Como é que uma galinha... Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Yara Kono 32 pgs, 195 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.34.5 PVP: 12.50 € © Rights for all languages available Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura Título: Um dia, um guarda-chuva... Texto: Davide Cali Ilustrações: Valerio Vidali 32 pgs, 195 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.29.1 PVP: 12.50 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, Korean Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura Vencedor/Winner: Ilustrarte 2012 – Bienal de Ilustração para a Infância Finalista/Finalist: 4th CJ Picture Book Festival, Korea Título: Andar por aí Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Madalena Matoso 32 pgs, 220 × 280 mm ISBN: 978.989.8145.10.9 PVP: 12.90 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, French, Korean, Simplified Chinese Recomendado/Recommended: Gulbenkian/Casa da Leitura Menção/Mention: Prémio Nacional de Ilustração, 2009 Finalista/Finalist: 2nd CJ Picture Book Festival, Korea Título: Cá em casa somos... Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Madalena Matoso 32 pgs, 195 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.11.6 PVP 12.50 € © Rights sold: French, Spanish, Catalan, Italian, Brazilian Portuguese, Polish, English, Korean, Greek, German Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura Título: Depressa, devagar Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Bernardo P. Carvalho 32 pgs, 195 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.13.0 PVP: 12.50 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, English for South East Asia territories, Korean Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura Vencedor/Winner: Prémio Nacional de Ilustração, 2009 Vencedor/Winner: Melhor Design de Obra Infanto-Juvenil – LER/Booktailors, 2010 Selecionado/Selected: Honour List IBBY – Ilustração, Itália, 2011 Finalista/Finalist: 4th CJ Picture Book Festival, Korea Título: És mesmo tu? Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Bernardo P. Carvalho 32 pgs, 195 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.06.2 PVP: 12.50 € © Rights sold: Brazilian Portuguese French, Spanish Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura Menção/Mention: Prémio Nacional de Ilustração, 2008 Título: Grande coisa Texto e ilustrações: William Bee 40 pgs, 220 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.37.6 PVP: 12.50 € Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura Blue Ribbon Picture Book Award – The Bulletin – Center for Children’s Books, 2012 Título: Um dia na praia Autor: Bernardo P. Carvalho 32 pgs, 195 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.07.9 PVP: 11.90 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, French, Polish, Spanish Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura Finalista/Finalist: Melhor Livro Infantil – Banco Del Libro, Venezuela, 2010 Finalista/Finalist: 2nd CJ Picture Book Festival, Korea Título: Quando eu nasci Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Madalena Matoso 32 pgs, 195 × 220 mm ISBN: 978.972.9941.08.5 PVP: 11.90 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, Catalan, Complex and Simplified Chinese, English, French, Greek, Italian, Korean, Spanish Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura Menção/Mention: Prémio Nacional de Ilustração, 2007 Finalista/Finalist: 2nd CJ Picture Book Festival, Korea Título: Obrigado a todos! Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Bernardo P. Carvalho 32 pgs, 195 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.31.4 PVP: 12.50 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, French, Galician, Italian, Korean, Spanish Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura Título: Coração de mãe Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Bernardo P. Carvalho 32 pgs, 195 × 220 mm ISBN: 978.989.8145.04.8 PVP: 11.90 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, Complex and Simplified Chinese, Catalan, French, Greek, Italian, Korean, Spanish Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura Vencedor/Winner: Melhor Capa de Infanto-Juvenil – LER/Booktailors, 2008 Finalista/Finalist: 2nd CJ Picture Book Festival, Korea Título: Pê de pai Texto: Isabel Minhós Martins Ilustrações: Bernardo P. Carvalho 32 pgs, 195 × 220 mm ISBN: 978.972.9941.07.8 PVP: 11.90 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, Catalan, French, Galician, Greek, Italian, Spanish Rights for all languages, except portuguese, owned by Sarbacane. Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura Menção/Mention: Prémio Nacional de Ilustração, 2006 “Altamente recomendável – Literatura em Língua Portuguesa” – FNLIJ, Brasil Honorary Apreciation – Best Book Design From All Over the World – Leipzig Book Foundation, 2006 Vencedor/Winner: Illustration in Design International Competition – Titan Awards A coleção do Planeta Tangerina para leitores mais crescidos. Planeta Tangerina’s new collection for more grown up readers. Finalmente o Verão A estreia de uma novela gráfica na coleção para leitores mais crescidos. E que estreia!... “Finalmente o Verão” é uma verdadeira obra-prima da autoria das primas canadianas Jillian e Mariko Tamaki que tem vindo a arrecadar todos os prémios e mais alguns. Rose e Windy passam o verão juntas “desde sempre”, e partilham todas aquelas dúvidas que marcam a entrada na adolescência. Mas este ano, pela primeira vez, apercebem-se de que a pequena diferença de idade que as separa pode ser suficiente para que os seus interesses não coincidam. Enquanto Windy continua a mesma de sempre, Rose começa a interessar-se pelos movimentos de um grupo de miúdos um pouco mais velhos que vivem momentos dramáticos... Este será um verão que nem uma nem outra irão esquecer. Título: Finalmente o Verão Texto: Mariko Tamaki Ilustrações: Jillian Tamaki 332 pgs, 150 x 215 mm ISBN: 978.989.8145.66.6 PVP: 18.90 € Selecionado/Selected: FIBDA 2015 – Melhor Álbum de Autor Estrangeiro Caldecott Honour, American Library Association, 2015 Printz Honor, YALSA, 2015 Governor General’s Literary Award for Children’s Illustration, Canadá, 2014 Notable Children’s Books of 2014, The New York Times Best Books of the Year 2014, School Library Journal Horn Book “Best Book of 2014” (Categoria Ficção) Ignatz Award, Small Press Expo, 2014 Seleção/Selected: White Ravens, 2015 Título: O caderno vermelho da rapariga karateca Texto: Ana Pessoa ⁄ Ilustrações: Bernardo P. Carvalho 144 pgs, 165 × 230 mm ISBN: 978.989.8145.45.1 PVP: 14 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, Spanish (Colombia) Altamente Recomendável/Categoria “Literatura em Língua Portuguesa”, FNLIJ 2015 (Brasil) Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura Vencedor/Winner: Modalidade Juvenil – Prémio Branquinho da Fonseca – Expresso/Gulbenkian, 2011 Supergigante Edgar corre a toda a velocidade e deixa tudo para trás: a família, a escola, os amigos. Hoje é o dia mais triste da sua vida porque o avô desapareceu, mas é também o dia mais feliz porque Joana o beijou pela primeira vez. Nesta estrada sempre em frente, Edgar tropeça nas suas reflexões, nos almoços de família, nas gargalhadas dos amigos e nas longas conversas com Joana. À medida que avança, Edgar torna-se cada vez maior. A certa altura não cabe dentro do seu corpo. É um monstro. É uma explosão contínua. É supergigante. Em “Supergigante”, o leitor corre contra o vento, contra o chão, contra tudo. Supergiant Título: Irmão lobo Texto: Carla Maia de Almeida Ilustrações: António Jorge Gonçalves 124 pgs, 165 × 230 mm ISBN: 978.989.8145.53.6 PVP: 14 € © Rights sold: Spanish (Colombia, Mexico, Guatemala, Peru, Chile, Argentina and Uruguay), Brazilian Portuguese, German, Serbian. Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura Seleção/Selected: White Ravens, 2014 Nomeado/Nominee: Prémio Autores SPA 2014 – Melhor Livro Infanto-juvenil Selecionado/Selected: Mejores Libros de 2014 – Revista Arcádia, Colômbia Edgar runs at full speed and leaves everything behind: his family, his school, his friends. Today is the saddest day of his life because his grandfather disappeared, but it is also the happiest one because Joana kissed him for the first time. Going along this road, Edgar stumbles on his reflections, on family lunches, on his friends’ laughter and on the long conversations with Joana. As he moves on, Edgar becomes increasingly bigger. At one point he no longer fits inside his own body. He becomes a monster. A continuous explosion. A supergiant. Título: Supergigante Texto: Ana Pessoa Ilustrações: Bernardo P. Carvalho 144 pgs 165 × 230 mm ISBN: 978.989.8145.59.8 PVP: 14 € © Rights sold: Brazilian Portuguese, Spanish (Mexico, Guatemala, Peru, Chile, Argentina and Uruguai) Nomeado/ Nominee: Prémio Autores SPA 2015 – Melhor Livro Infanto-juvenil Aconselhado/ Selected: Plano Nacional Leitura Seleção/Selected: White Ravens, 2015 A IN ER G N TA ET A N A PL Rua das Rosas, n.º 20 Alto dos Lombos 2775-683 Carcavelos PORTUGAL T: +351 214 680 844 [email protected] www.planetatangerina.com
Documentos relacionados
Untitled - Planeta Tangerina
Planeta Tangerina’s first book was published ten years ago. We have no idea whether, in the life of a publishing project, ten years is a long period or not. We don’t know if we are in the first or ...
Leia maisClap book - Planeta Tangerina
the dangers with courage, to dare doing what you think is right. For example. Because there are many other examples. However, the general in this story thought the quickest way to become a hero was...
Leia mais