Catálogo PDF - Planeta Tangerina

Transcrição

Catálogo PDF - Planeta Tangerina
PLANETA
TANGERINA
2016
Um ano inteiro (para fazer um livro)
A whole year (to make a book)
Quando vamos às escolas, há uma pergunta que nunca falha: Quanto tempo demoram a fazer um livro?. Esta curiosidade talvez tenha a ver com um
pressentimento. Os miúdos pressentem que os livros, para além de textos e
imagens, transportam tempo. O tempo de outras pessoas, que escreveram,
desenharam, cuidaram, e que vem ter connosco quando abrimos as páginas.
Um livro também é isso: cuidado. Como dizia Umberto Eco, a propósito
dos livros de Bruno Munari, trabalhar a página como quem afina um violino.
When we visit schools there is a question that we get asked every time: ‘How
long does it take to make a book?’. This curiosity might have something to do
with a hunch. Kids get the feeling that books, beyond text and images, carry
time within them. Other people’s time: people that wrote, drew and took care of
the book. That time comes to us when we open the pages of a book.
A book is also that: care. Like Umberto Eco said (about Bruno Munari’s books),
to work the page like one tunes a violin.
Claro que a esta pergunta começamos sempre por responder: “Depende.
Depende de onde se começa a contar”. E depois devolvemos a dúvida:
“Onde é que um livro começa, na cabeça ou no papel?”
Se formos nós (editores e autores), a responder, a resposta só pode ser:
“sem dúvida, na cabeça!”. Primeiro porque todo este trabalho de pensar e
experimentar, dando frutos ou não, já é trabalho. Depois porque, mesmo
quando aparentemente não dá em nada, dele se recolhem pistas importantes para livros futuros.
To this question we usually reply: ‘It depends. Depends on what you consider the
beginning of a book’. Then we throw them a question back: ‘Where does a book
begin, in your head or on the page?’
If we are the ones answering (editors and authors), there could only be one
answer: ‘Without a doubt, it begins in your head!’. Firstly, because all it takes to
think and experiment is a lot of work (that might pay off or not). Lastly, because
even when it looks like it is getting nowhere you can find important clues for
future books in the work you developed.
No Planeta Tangerina muitos livros não passam da cabeça e outros, apesar
de passarem da cabeça para a maqueta, acabam por não passar daí mesmo.
Há também casos (vários) de livros que começam por ser uma coisa na
cabeça, tornam-se outra na maqueta e, quando saem da máquina de impressão, deram mais uma volta.
At Planeta Tangerina, many of the books we create never leave our heads and
others might reach the mockup phase but go no further. There are also some cases
(several ones) of books that begin by being something completely different from
the mockup and that change even more by the time they come out of the printer.
Os livros que sobrevivem a este filtro começam a sua vida desfilando entre
as páginas de um catálogo: aqui. Muitas vezes apenas como um lamiré,
mais tarde como novidade já publicada e, à medida que o tempo passa,
como um livro que vai avançando pelo catálogo fora, dando espaço nas
páginas iniciais aos livros que vão chegando.
Com poucas exceções, todos os livros publicados pelo Planeta Tangerina
continuam a andar por aí. Temos corredores de meio fundo, de fundo e
maratonistas. De vez em quando esgotam, mas logo que há saudades, procuramos reeditá-los: o tempo que demoram a fazer e as saudades dos leitores merecem bem esse regresso!
The books that survive this screening begin their life parading in the pages of a
catalogue: here. Many times only as a reference, later as a new published book,
and (as time goes by) as a book that travels through the catalogue, releasing
space in the first pages for the new arrivals.
With few exceptions, all the books published by Planeta Tangerina are still
around. We have books that are on display at the bookstores, others that spend
little time there and find a new home quickly and some that disappear in a blink
of an eye! Once in a while they sell out, but as soon as they are missed we try to
re-print them: the time they take to make and how much our readers miss them
makes their return worth it.
Os figos são para quem passa
No princípio do mundo, no tempo em que todos caminhavam
sem levar nada consigo, um urso detém-se junto a uma figueira
decidido a comer o seu fruto preferido.
O urso observa os ramos, mas apercebe-se de que na figueira,
escondido entre a folhagem, há apenas um figo ainda
um pouco verde.
“Quanto tempo levará este figo a ficar doce?” pergunta-se o urso.
“Talvez um dia?”
E, muito confiante, senta-se, esperando pelo seu figo maduro.
Mas à volta da figueira esperam-no muitas peripécias...
Porque, para quem serão os figos afinal? Para quem passa?
Para quem os guarda? Para os mais fortes? Para os mais rápidos?
Ou para quem tem mais fome?
Uma história com suspense e humor q.b. que vai agarrar
os leitores (mesmo aqueles que não gostam de figos...).
Título: Os figos são para quem passa
Texto: João Gomes de Abreu
Ilustrações: Bernardo P. Carvalho
48 pgs, 195 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.71.0
PVP: 12.90 €
© Rights for all languages available
Figs are for passers-by
In the beginning of the world (back when everyone walked without
carrying anything with them), a bear stops next to a fig tree with
his mind set on eating his favourite fruit.
The bear observes the branches and realizes that there is only one
fig left in the fig tree, hidden among the leaves, and that it hasn’t
mellowed yet.
“How long will it take for this fig to be ready to eat?”, asks the bear.
“Surely no more than a day.”
And so, the very confident bear sits and waits for his mellow fig.
But around the fig tree many adventures await him... After all,
who are the figs for anyway? Are they for passers-by?
Are the figs for who guards them? For the strongest?
For the fastest? Or are they for who is more hungry?
A story of suspense and humor that will capture
the readers attention (even of those who
don’t like figs...).
Mana
Não estranhem os leitores encontrar
páginas riscadas, autocolantes
colados ou desenhos rabiscados sobre
as páginas deste livro: uma irmã mais
nova passou por aqui... e deixou um
rasto de destruição à sua passagem.
Mordidelas, bonecas partidas
e alguma batatada, num “drama
clássico” entre irmãos (neste caso,
irmãs) que marca a estreia de Joana
Estrela no Planeta Tangerina.
OBRA VENCEDORA DO I PRÉMIO
INTERNACIONAL DE SERPA
PARA ÁLBUM ILUSTRADO
Uma parceria Câmara Municipal
de Serpa/Planeta Tangerina
Título: Mana
Autor: Joana Estrela
32 pgs, 195 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.72.7
PVP: 12.50 €
© Rights for all languages available
V
encedor/Winner: I Prémio
Internacional de Serpa para
Álbum Ilustrado
Sister
Do not find strange if you stumble upon some scribbles or some stickers
and drawings among the pages of this book – a little sister has been
here... and has left a trail of destruction along the way.
Bites, broken dolls and some playful fights, in a “classic drama” between
siblings that is the debut of Joana Estrela in Planeta Tangerina.
The winning work of the 1st Serpa International Award
for Picture Books
A partnership between Serpa’s City Hall and Planeta Tangerina
Título: Conta-quilómetros
Autor: Madalena Matoso
36 pgs, 215 × 195 mm
ISBN: 978.989.8145.74.1
PVP: 12.90 €
© Rights for all languages available
Conta-quilómetros
Uma viagem é uma história, mas uma história também
é uma viagem, não é?
Sentados ao volante deste livro, os leitores decidem o seu destino
e escolhem o formato da sua viagem: passeio curto ou expedição
de muitos dias? A acelerar ou a pastelar? Pela estrada da montanha
ou pelo caminho junto à costa?
Acontece que o plano inicial não é para ser cumprido à risca (se não
qual seria a graça?) e, pelo caminho, vão encontrar paisagens
inesperadas, algumas situações imprevistas e encruzilhadas
que os podem levar para muito longe do destino planeado...
Odometer
A journey is a story. And a story is a journey, isn’t it?
Behind the wheel of this book, readers will decide their destiny
and how do they want to travel: taking a short walk or going
on a long expedition? Speeding up or at a snail’s pace?
Along mountain roads or by the sea?
In this adventure, the starting plan doesn’t have to be followed.
Unexpected landscapes, unforeseen situations and crossroads
will lead readers away from the planned destination…
Imagem
Olhar é o mesmo que ver? Ver é o mesmo que reparar?
Vemos sempre do mesmo modo ou mudamos o nosso olhar
de acordo com o que os olhos encontram a cada momento?
No poema Imagem, que serve de fio condutor a este livro,
Arnaldo Antunes brinca com a palavra “ver” e desdobra-a,
contempla-a, observa-a...
As ilustrações de Yara Kono juntam-se à festa,
num livro que celebra o mundo visual e das imagens,
sejam elas paisagens, cores, corpos, cenas de um filme
ou ilustrações de um livro.
Título: Imagem
Texto: Arnaldo Antunes
Ilustrações: Yara Kono
40 pgs, 195 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.73.4
PVP: 12.50 €
© Rights for all
languages available
Image
Is looking the same as seeing?
Is seeing the same as noticing?
Do we always see the same way
or does our sight change accordingly
to what our eyes find every moment?
In the poem Image, Arnaldo Antunes
plays with the verb ‘to see’ and unfolds it,
contemplates it, observes it...
The illustrations of Yara Kono join the party,
in a book that celebrates the visual world and the
world of images; may they be landscapes,
colours, bodies, scenes of a movie
or illustrations from a book.
O Dicionário do Menino
Andersen
Gonçalo M. Tavares encontrou-se com Andersen (ainda menino)
para criar um novo dicionário. Depois de o lermos, o nosso olhar
sobre coisas aparentemente tão banais como um armário, uma
cadeira, uma escova de dentes ou um submarino mudará para
sempre.
O menino Andersen era um grande inventor e não andava nada
satisfeito com as definições que lia no dicionário. Por isso decidiu
começar a escrever, ele mesmo, um dicionário novo; um dicionário
que entusiasmasse os seus amigos.
Eis uma entrada da letra M:
Mosquito – Animal que está mal sintonizado.
Young Andersen’s Dictionary
Gonçalo M. Tavares met Andersen (as a boy) and together
they created a whole new dictionary. After reading it,
our view of things as apparently mundane as a wardrobe,
a chair, a toothbrush or a submarine will change forever.
As a young boy, Andersen was a great inventor and was never
satisfied with the definitions he read in the dictionary.
So he decided to start writing a new dictionary himself;
a dictionary that his friends could rave about.
Here’s an entry under the letter M:
Mosquito – An animal that is poorly tuned.
Título: O Dicionário do Menino Andersen
Texto: Gonçalo M. Tavares
Ilustrações: Madalena Matoso
64 pgs, 175 × 225 mm
ISBN: 978.989.8145.69.7
PVP: 13.90 €
© Rights for all languages available
Um ano inteiro
Agenda para explorar a natureza
Em que semana acordam as joaninhas?
Em que semana se podem ver as primeiras andorinhas?
Qual a melhor época para escutar o canto noturno
do rouxinol? E a brama dos veados?
E as estrelas? Em que estação posso ver Sírio,
a estrela mais brilhante do céu?
“Um ano inteiro”: uma agenda intemporal,
para partir à descoberta da natureza infinitas vezes!
All the year round
An agenda to go and explore nature
What is the best week of the year
to see the ladybugs awakening?
When can we see the first swallows?
What is the best time to listen to the
night singing of a nightingale?
And what about the stars?
Which is the best season to see
Sirius, the brightest star in the sky?
“A whole year”: a timeless
agenda, to go “out there” and
make countless discoveries!
Título: Um ano inteiro
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações:
Bernardo P. Carvalho
144 pgs, 150 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.70.3
PVP: 18.90 €
© Rights for all languages
available
Lá fora
Guia para descobrir a natureza
De quem será esta pegada?
O que faz aqui esta minhoca?
Será um sapo ou uma rã?
Como se chama esta árvore?
Mesmo que moremos numa grande cidade, existe sempre
natureza lá fora: nuvens e estrelas, árvores e flores, rochas e praias,
aves, répteis ou mamíferos.
O que esperamos então?
Saltemos do sofá e iniciemos a exploração!
Criado com a colaboração de uma equipa de especialistas
portugueses, este livro pretende despertar a curiosidade sobre
a fauna, a flora e outros aspetos do mundo natural que podem ser
observados em Portugal. Inclui também propostas de atividades
e muitas ilustrações, para ajudar toda a família a ganhar balanço,
sair de casa e descobrir – ou simplesmente contemplar
– todo o mundo incrível que existe “Lá fora”.
Título: Lá fora – Guia para descobrir a natureza
Conteúdos: Maria Ana P. Dias e Inês T. do Rosário
Ilustrações: Bernardo P. Carvalho
368 pgs, 170 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.58.1
PVP: 24.60 €
© Rights sold: French, Italian, English,
Simplified Chinese, Spanish
Vencedor/Winner: Opera Prima – Bologna
Children’s Book Fair, 2015
Menção Honrosa/Honor Mention: Prémio
Nacional de Ilustração, DGLAB, 2014
Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura
Out there
A guide to discovering nature
Who does this footprint belong to?
What is this worm doing here?
Is this a toad or a frog?
What do you call this tree?
Even if we live in a big city, there
is always nature outside: clouds and stars,
trees and flowers, rocks and beaches, birds,
reptiles or mammals.
What are we waiting for?
Let’s jump off the couch and begin exploring!
Created in collaboration with a team of Portuguese
experts, this book aims to arouse curiosity about
fauna, flora and other aspects of the natural world.
It also includes suggestions for activities and many
illustrations to help the whole family get started,
leave the house, and go out to discover – or simply
admire – the amazing world that exists “Out there”.
Com 3 novelos
(o mundo dá muitas voltas)
Em busca de um lugar mais livre onde todos os meninos
possam ir à escola, uma família muda-se para outro país.
No entanto, apesar de diferente, o país novo que a acolhe
está longe de ser perfeito e, neste novo mundo cinzento,
a falta de liberdade sente-se em coisas tão simples
como escolher a cor da camisola que se quer vestir pela manhã...
Com as cores de sempre, as mesmas cores de sempre,
esta mãe vai lançar mãos à obra e despertar
uma pequena revolução na cidade!
Baseada em factos reais, esta história inspira-se na aventura de uma família
portuguesa que, no final dos anos 60, fugiu à ditadura do Estado Novo e
viveu uma experiência de exílio em vários países.
With 3 balls of wool
(how the world twists and turns)
Título: Com 3 novelos
(o mundo dá muitas voltas)
Texto: Henriqueta Cristina
Ilustrações: Yara Kono
32 pgs, 220 × 260 mm
ISBN: 978.989.8145.65.9
PVP: 13.50 €
© Rights sold: French, English
Selecionado/selected: FIBDA 2015
– Melhor Ilustração de Livro Infantil
A family moves to another country in search of a freer place where all
children can go to school. However, although different, the new country
in which it makes its home is far from perfect and in this grey new world,
the lack of freedom is felt even in things as simple as choosing the colour
of the sweater you want to wear in the morning...
With the same old colours, the same colours as ever, this mother
gets down to work and raises a small revolution in the city!
Based on actual events, this story is inspired by the experiences of a
Portuguese family who fled the Estado Novo dictatorship in the late
1960’s and lived a life of exile in several countries.
Coleção de Cantos Redondos
Livros em papel interativos e digitais?
Nem mais.
Nesta coleção, fazemos do “objeto livro” um lugar verdadeiro,
onde os leitores participam na construção de cada aventura,
jogando, brincando, produzindo sons e movimentos.
Round Corners Collection: a collection that proposes interactive books
in paper to explore with your hands and with all your senses.
Daqui ninguém passa
Havia um general que queria ser herói de uma história.
Ora, para alguém se tornar herói de uma história é preciso enfrentar
os perigos com coragem, ousar fazer o que acha que está certo. Por
exemplo. Porque há muitos outros exemplos. Porém, o general desta
história achava que o caminho mais rápido para ser herói
era aparecer dentro de um livro. Mesmo sem fazer nada de especial.
Então, um dia, o general tomou uma resolução.
Absurda, claro…
Nobody passes
There was a general who wanted to be the hero in a story.
Now, for someone to become the hero in a story it is necessary to face
the dangers with courage, to dare doing what you think is right.
For example. Because there are many other examples.
However, the general in this story thought the quickest way to become
a hero was to appear in a book. No need to do anything special.
Then, one day, the general made ​a decision.
A silly decision, of course…
Coleção de Cantos Redondos
Título: Daqui ninguém passa
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Bernardo P. Carvalho
40 pgs, 220 × 260 mm
ISBN: 978.989.8145.62.8
PVP: 13.50 €
© Rights sold: English, French, Italian, Korean,
Swedish, Dutch, German, Brazilian Portuguese
Aconselhado/Selected:
Plano Nacional de Leitura (PNL)
Vencedor/Winner: Melhor Ilustração
de Livro Infantil – FIBDA, 2015
Coleção de Cantos Redondos
Título: O que há
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Madalena Matoso
40 pgs, 220 × 260 mm
ISBN: 978.989.8145.49.9
PVP: 13.50 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese,
English, French
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura
Coleção de Cantos Redondos
Título: Este livro está a chamar-te, não ouves?
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Madalena Matoso
40 pgs, 220 × 260 mm
ISBN: 978.989.8145.57.4
PVP: 13.50 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese, English
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura
Coleção de Cantos Redondos
Título: Uma onda pequenina
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Yara Kono
40 pgs, 220 × 260 mm
ISBN: 978.989.8145.56.7
PVP: 13.50 €
© Rights sold: Korean, Brazilian Portuguese
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura
Menção/Mention: Prémio Nacional
de Ilustração, 2013
Livro Clap
O Livro Clap é para abrir
e para fechar.
Porque cada vez que o abres
e fechas há qualquer coisa lá dentro
que se mexe e faz barulho:
Flap, flap… uma borboleta
que bate as asas.
Fomfim… um acordeão
que estica e encolhe.
Bong, bong… um rapaz que toca
bombo com toda a energia.
Clap, clap, palmas para os leitores!
Clap book
The Clap Book is made to open
and to close.
Because every time you open and
you close it, there is something inside
that moves and makes a noise:
Flap, flap… a butterfly flaps its wings.
Fomfim… an accordion stretches
and shrinks.
Bong, bong… a boy plays a drum
with all his energy.
Clap, clap, clapping for readers!
Coleção de Cantos Redondos
Título: Livro clap
Autor: Madalena Matoso
40 pgs, 220 × 260 mm
ISBN: 978.989.8145.63.5
PVP: 13.50 €
© Rights sold: French, Polish,
German, English, Korean,
Brazilian Portuguese,
Complex Chinese, Dutch
(Belgium and Netherlands)
Aconselhado/Selected:
Plano Nacional de Leitura
Título: Montanhas
Autor: Madalena Matoso
24 pgs, 295 × 410 mm
ISBN: 978.989.8145.67.3
PVP: 12.90 €
© Rights owned by Wytwórnia
Título: ABZZZZ...
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Yara Kono
32 pgs, 195 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.61.1
PVP: 12.50 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese, English
Selecionado/Selected: Nami Concours,
Korea, 2015
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura
Título: Tantos animais
e outras lengalengas de contar
Texto: Manuela Castro Neves
Ilustrações: Yara Kono
48 pgs, 195 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.51.2
PVP: 12.90 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura
Título: Com o tempo
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Madalena Matoso
48 pgs, 195 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.60.4 / PVP: 12.90 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese, French,
English, Polish, Korean
Vencedor/Winner: Prémio Autores SPA 2015
– Melhor Livro Infanto-juvenil
Menção Honrosa/Honor Mention: Prémio
Nacional de Ilustração DGLAB, 2014
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura
Título: O mundo ao contrário
Autor: ATAK
32 pgs, 220 × 260 mm
ISBN: 978.989.8145.64.2
PVP: 13.50 €
Selecionado/Selected: Prémio BD Amadora
2015 – Melhor Ilustração de Livro Infantil
(Autor Estrangeiro)
Título: Praia-Mar
Autor: Bernardo P. Carvalho
48 pgs, 270 × 350 mm
ISBN: 978.989.8145.32.1
PVP: 13.90 €
© Rights sold: French
Aconselhado/Selected:
Plano Nacional de Leitura
Vencedor/Winner: Melhor Ilustração
Original – LER/Booktailors, 2012
Finalista/Finalist: New Publications –
4th CJ Picture Book Festival, Korea
Selecionado/Selected: Best Portuguese
Book Designs 2010-2013
Título: Olhe, por favor, não viu uma
luzinha a piscar?/Corre, coelhinho, corre!
Autor: Bernardo P. Carvalho
32 pgs, 220 × 260 mm
ISBN: 978.989.8145.54.3
PVP: 13.90 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese, Dutch,
English (Australia, Ireland, New Zealand, UK),
Korean
Selecionado/Selected: Ilustrarte 2014
– Bienal de Ilustração para a Infância
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura
Título: Um livro para todos os dias
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Bernardo P. Carvalho
56 pgs, 165 × 165 mm
ISBN: 978.989.8145.40.6
PVP: 11.90 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese, French
Recomendado/Recommended:
Gulbenkian/Casa da Leitura
Título: O rapaz que gostava de aves
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Bernardo P. Carvalho
48 pgs, 195 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.46.8
PVP: 12.90 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese, Korean
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura
Título: A ilha
Texto: João Gomes de Abreu
Ilustrações: Yara Kono
48 pgs, 195 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.43.7
PVP: 12.90 €
© Rights sold: Complex and Simplified Chinese,
Brazilian Portuguese, Italian, Korean
Altamente Recomendável/Categoria
“Literatura em Língua Portuguesa”,
FNLIJ 2015 (Brasil)
Aconselhado/Selected: PNL
Menção/Mention: Opera Prima –
Bologna Children’s Book Fair, 2013
Título: Nunca vi uma bicicleta
e os patos não me largam
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Madalena Matoso
32 pgs, 220 × 260 mm
ISBN: 978.989.8145.44.4
PVP: 13.90 €
© Rights sold: Italian
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura
Título: Ir e vir
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Bernardo P. Carvalho
48 pgs, 220 × 260 mm
ISBN: 978.989.8145.33.8 / PVP: 13.90 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese, Complex
and Simplified Chinese, English, Italian
Altamente Recomendável/Categoria
“Literatura em Língua Portuguesa”, FNLIJ
2015 (Brasil)
Aconselhado/Selected: PNL
Selecionado/Selected: Ilustrarte 2012 –
Bienal de Ilustração para a Infância
Best Divulgation Book – Andersen Prize,
Itália, 2014
Título: A manta
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Yara Kono
32 pgs, 195 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.22.2
PVP: 12.50 €
© Rights sold: Complex and Simplified Chinese,
Brazilian Portuguese, French
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura
Selecionado/Selected: White Ravens, 2012
Título: Para onde vamos quando desaparecemos?
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Madalena Matoso
48 pgs, 195 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.35.2
PVP: 12.50 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese,
English, French, Greek, Korean, Galician,
Spanish (Chile)
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura
Best books for kids – Time Out London, 2013
Título: Todos fazemos tudo
Autor: Madalena Matoso
36 pgs, 200 × 200 mm
ISBN: 978.989.8145.38.3
PVP: 12.90 €
© Rights owned by Éditions Notari
Aconselhado/Selected: PNL
Vencedor/Winner: Melhor Ilustração
de Livro Infantil – FIBDA, 2012
Selecionado/Selected: Honour List
of Wordless Books – Silent Books:
from the world to Lampedusa
and back – IBBY, Itália, 2013
Título: O mundo num segundo
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Bernardo P. Carvalho
48 pgs, 270 × 270 mm
ISBN: 978.989.8145.55.0
PVP: 14.70 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese, Catalan,
English, German, Polish, Spanish,
Simplified Chinese
Recomendado/Recommended:
Gulbenkian/Casa da Leitura
Vencedor/Winner: Melhor Livro Infantil
– Banco Del Libro, Venezuela, 2010
Finalista/Finalist: New Publications –
2nd CJ Picture Book Festival, Korea
Título: Enquanto o meu cabelo crescia
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Madalena Matoso
32 pgs, 220 × 280 mm
ISBN: 978.989.8145.27.7
PVP: 13.90 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese,
French, Korean
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura
Título: As duas estradas
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Bernardo P. Carvalho
32 pgs, 215 × 195 mm
ISBN: 978.989.8145.09.3
PVP: 11.90 €
© Rights sold: French, Korean, Norwegian
Recomendado/Recommended:
Gulbenkian/Casa da Leitura
Vencedor/Winner: New Publications
– 2nd CJ Picture Book Festival, Korea
Título: Trocoscópio
Autor: Bernardo P. Carvalho
32 pgs, 215 × 195 mm
ISBN: 978.989.8145.25.3
PVP: 12.50 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese
A
conselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura
F
inalista/Finalist: 4th CJ Picture
Book Festival, Korea
S elecionado/Selected: “Best Portuguese
Book Designs 2010-2013”
Título: O meu vizinho é um cão
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Madalena Matoso
32 pgs, 195 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.03.1
PVP: 11.90 €
© Rights sold: French, Korean, Spanish (Chile),
Catalan, Italian, Brazilian Portuguese, English
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura
Vencedor/Winner: Melhor Ilustração
de Livro Infantil – FIBDA, 2008
Recomendado/Recommended:
Amnistia Internacional
Finalista/Finalist: 2nd CJ Picture Book
Festival, Korea
Título: Siga a seta!
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Andrés Sandoval
32 pgs, 220 × 280 mm
ISBN: 978.989.8145.26.0
PVP: 12.90 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese, Italian,
Spanish (Chile)
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura
Recomendado/Recommended:
Amnistia Internacional
Finalista/Finalist: 4th CJ Picture Book
Festival, Korea
Título: O livro dos quintais
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Bernardo P. Carvalho
32 pgs, 215 × 195 mm
ISBN: 978.989.8145.24.6
PVP: 12.50 €
© Rights sold: Complex and Simplified Chinese
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura
Nomeado/Named: Prémio Autores SPA/RTP
Vencedor/Winner: Melhor Design de Obra
Infanto-Juvenil – LER/Booktailors, 2011
Selecionado/Selected: Illustrators Exhibition
– Bologna Children’s Book Fair, 2011
Título: Como é que uma galinha...
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Yara Kono
32 pgs, 195 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.34.5
PVP: 12.50 €
© Rights for all languages available
Aconselhado/Selected:
Plano Nacional de Leitura
Título: Um dia, um guarda-chuva...
Texto: Davide Cali
Ilustrações: Valerio Vidali
32 pgs, 195 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.29.1
PVP: 12.50 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese, Korean
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura
Vencedor/Winner: Ilustrarte 2012
– Bienal de Ilustração para a Infância
Finalista/Finalist: 4th CJ Picture
Book Festival, Korea
Título: Andar por aí
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Madalena Matoso
32 pgs, 220 × 280 mm
ISBN: 978.989.8145.10.9
PVP: 12.90 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese,
French, Korean, Simplified Chinese
Recomendado/Recommended:
Gulbenkian/Casa da Leitura
Menção/Mention: Prémio Nacional
de Ilustração, 2009
Finalista/Finalist: 2nd CJ Picture Book
Festival, Korea
Título: Cá em casa somos...
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Madalena Matoso
32 pgs, 195 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.11.6
PVP 12.50 €
© Rights sold: French, Spanish, Catalan, Italian,
Brazilian Portuguese, Polish, English, Korean,
Greek, German
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura
Título: Depressa, devagar
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Bernardo P. Carvalho
32 pgs, 195 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.13.0
PVP: 12.50 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese, English
for South East Asia territories, Korean
Aconselhado/Selected: Plano Nacional de
Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura
Vencedor/Winner: Prémio Nacional de
Ilustração, 2009
Vencedor/Winner: Melhor Design de Obra
Infanto-Juvenil – LER/Booktailors, 2010
Selecionado/Selected: Honour List IBBY –
Ilustração, Itália, 2011
Finalista/Finalist: 4th CJ Picture Book
Festival, Korea
Título: És mesmo tu?
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Bernardo P. Carvalho
32 pgs, 195 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.06.2
PVP: 12.50 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese
French, Spanish
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura
Menção/Mention: Prémio Nacional
de Ilustração, 2008
Título: Grande coisa
Texto e ilustrações: William Bee
40 pgs, 220 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.37.6
PVP: 12.50 €
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura
Blue Ribbon Picture Book Award – The
Bulletin – Center for Children’s Books, 2012
Título: Um dia na praia
Autor: Bernardo P. Carvalho
32 pgs, 195 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.07.9
PVP: 11.90 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese, French,
Polish, Spanish
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura
Finalista/Finalist: Melhor Livro Infantil –
Banco Del Libro, Venezuela, 2010
Finalista/Finalist: 2nd CJ Picture Book
Festival, Korea
Título: Quando eu nasci
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Madalena Matoso
32 pgs, 195 × 220 mm
ISBN: 978.972.9941.08.5
PVP: 11.90 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese, Catalan,
Complex and Simplified Chinese, English,
French, Greek, Italian, Korean, Spanish
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura
Menção/Mention: Prémio Nacional
de Ilustração, 2007
Finalista/Finalist: 2nd CJ Picture Book
Festival, Korea
Título: Obrigado a todos!
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Bernardo P. Carvalho
32 pgs, 195 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.31.4
PVP: 12.50 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese, French,
Galician, Italian, Korean, Spanish
Aconselhado/Selected: Plano Nacional
de Leitura e Gulbenkian/Casa da Leitura
Título: Coração de mãe
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Bernardo P. Carvalho
32 pgs, 195 × 220 mm
ISBN: 978.989.8145.04.8
PVP: 11.90 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese,
Complex and Simplified Chinese, Catalan,
French, Greek, Italian, Korean, Spanish
Aconselhado/Selected:
Plano Nacional de Leitura
e Gulbenkian/Casa da Leitura
Vencedor/Winner: Melhor Capa de
Infanto-Juvenil – LER/Booktailors,
2008
Finalista/Finalist: 2nd CJ Picture
Book Festival, Korea
Título: Pê de pai
Texto: Isabel Minhós Martins
Ilustrações: Bernardo P. Carvalho
32 pgs, 195 × 220 mm
ISBN: 978.972.9941.07.8
PVP: 11.90 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese,
Catalan, French, Galician, Greek,
Italian, Spanish
Rights for all languages, except portuguese,
owned by Sarbacane.
Aconselhado/Selected:
Plano Nacional de Leitura
e Gulbenkian/Casa da Leitura
Menção/Mention: Prémio Nacional
de Ilustração, 2006
“Altamente recomendável – Literatura
em Língua Portuguesa” – FNLIJ,
Brasil
Honorary Apreciation – Best Book
Design From All Over the World
– Leipzig Book Foundation, 2006
Vencedor/Winner: Illustration in
Design International Competition
– Titan Awards
A coleção do Planeta Tangerina
para leitores mais crescidos.
Planeta Tangerina’s new collection
for more grown up readers.
Finalmente
o Verão
A estreia de uma novela gráfica na
coleção para leitores mais crescidos.
E que estreia!... “Finalmente o Verão”
é uma verdadeira obra-prima da
autoria das primas canadianas Jillian
e Mariko Tamaki que tem vindo a
arrecadar todos os prémios e mais
alguns.
Rose e Windy passam o verão juntas
“desde sempre”, e partilham todas
aquelas dúvidas que marcam a
entrada na adolescência. Mas este
ano, pela primeira vez, apercebem-se
de que a pequena diferença de idade
que as separa pode ser suficiente para
que os seus interesses não coincidam.
Enquanto Windy continua a mesma
de sempre, Rose começa a interessar-se pelos movimentos de um grupo
de miúdos um pouco mais velhos
que vivem momentos dramáticos...
Este será um verão que nem uma
nem outra irão esquecer.
Título: Finalmente o Verão
Texto: Mariko Tamaki
Ilustrações: Jillian Tamaki
332 pgs, 150 x 215 mm
ISBN: 978.989.8145.66.6
PVP: 18.90 €
Selecionado/Selected: FIBDA
2015 – Melhor Álbum de Autor
Estrangeiro
Caldecott Honour, American
Library Association, 2015
Printz Honor, YALSA, 2015
Governor General’s Literary
Award for Children’s
Illustration, Canadá, 2014
Notable Children’s Books of
2014, The New York Times
Best Books of the Year 2014,
School Library Journal
Horn Book “Best Book of
2014” (Categoria Ficção)
Ignatz Award, Small Press
Expo, 2014
Seleção/Selected:
White Ravens, 2015
Título: O caderno vermelho da rapariga karateca
Texto: Ana Pessoa ⁄ Ilustrações: Bernardo P. Carvalho
144 pgs, 165 × 230 mm
ISBN: 978.989.8145.45.1
PVP: 14 €
© Rights sold: Brazilian Portuguese, Spanish (Colombia)
Altamente Recomendável/Categoria “Literatura
em Língua Portuguesa”, FNLIJ 2015 (Brasil)
Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura
Vencedor/Winner: Modalidade Juvenil
– Prémio Branquinho da Fonseca –
Expresso/Gulbenkian, 2011
Supergigante
Edgar corre a toda a velocidade e deixa tudo
para trás: a família, a escola, os amigos.
Hoje é o dia mais triste da sua vida porque
o avô desapareceu, mas é também o dia mais
feliz porque Joana o beijou pela primeira vez.
Nesta estrada sempre em frente, Edgar tropeça
nas suas reflexões, nos almoços de família, nas
gargalhadas dos amigos e nas longas conversas
com Joana.
À medida que avança, Edgar torna-se cada vez
maior. A certa altura não cabe dentro do seu
corpo. É um monstro. É uma explosão contínua.
É supergigante.
Em “Supergigante”, o leitor corre contra o vento,
contra o chão, contra tudo.
Supergiant
Título: Irmão lobo
Texto: Carla Maia de Almeida
Ilustrações: António Jorge Gonçalves
124 pgs, 165 × 230 mm
ISBN: 978.989.8145.53.6
PVP: 14 €
© Rights sold: Spanish (Colombia, Mexico, Guatemala,
Peru, Chile, Argentina and Uruguay), Brazilian Portuguese,
German, Serbian.
Aconselhado/Selected: Plano Nacional de Leitura
Seleção/Selected: White Ravens, 2014
Nomeado/Nominee: Prémio Autores SPA 2014 –
Melhor Livro Infanto-juvenil
Selecionado/Selected: Mejores Libros de 2014
– Revista Arcádia, Colômbia
Edgar runs at full speed and leaves everything
behind: his family, his school, his friends.
Today is the saddest day of his life because his
grandfather disappeared, but it is also the happiest
one because Joana kissed him for the first time.
Going along this road, Edgar stumbles on his
reflections, on family lunches, on his friends’
laughter and on the long conversations with Joana.
As he moves on, Edgar becomes increasingly bigger.
At one point he no longer fits inside his own body.
He becomes a monster. A continuous explosion.
A supergiant.
Título: Supergigante
Texto: Ana Pessoa
Ilustrações:
Bernardo P. Carvalho
144 pgs
165 × 230 mm
ISBN:
978.989.8145.59.8
PVP: 14 €
© Rights sold:
Brazilian Portuguese,
Spanish (Mexico,
Guatemala, Peru,
Chile, Argentina
and Uruguai)
Nomeado/
Nominee: Prémio
Autores SPA 2015
– Melhor Livro
Infanto-juvenil
Aconselhado/
Selected: Plano
Nacional Leitura
Seleção/Selected:
White Ravens,
2015
A
IN
ER
G
N
TA
ET
A
N
A
PL
Rua das Rosas, n.º 20
Alto dos Lombos
2775-683 Carcavelos
PORTUGAL
T: +351 214 680 844
[email protected]
www.planetatangerina.com

Documentos relacionados

Untitled - Planeta Tangerina

Untitled - Planeta Tangerina Planeta Tangerina’s first book was published ten years ago. We have no idea whether, in the life of a publishing project, ten years is a long period or not. We don’t know if we are in the first or ...

Leia mais

Clap book - Planeta Tangerina

Clap book - Planeta Tangerina the dangers with courage, to dare doing what you think is right. For example. Because there are many other examples. However, the general in this story thought the quickest way to become a hero was...

Leia mais