castelli
Transcrição
castelli
DSC Axis 9000 castelli DSC Axis 9000 DSC Axis 9000 is a complete product range of institutional seating dedicated to community centres, universities, classrooms, auditoria, conference rooms, congress and multimedia centres. It is a product that expresses and combines linear design and functional rigour incorporating a careful blend of materials and colours, achieving very high ergonomic and comfort levels. DSC Axis 9000 has been designed to be in harmony with the individual and to make the most of the environment in which it is used, with a touch of personality and elegance. The soundness of its design, the quality of materials and finishes make it a product intended to be a strong reference point for this market segment. DSC Axis 9000 è un progetto completo di sedute “institutional” dedicato a spazi collettivi, Università, aule didattiche, auditorium, sale conferenze, centri congressi e multimediali. Un prodotto che esprime e coniuga linearità di design e rigore di funzione, in una combinazione attenta di materiali e finiture, raggiungendo altissimi standard ergonomici e di comfort. DSC Axis 9000 è pensata per essere costantemente in sintonia con l’individuo e valorizzare l’ambiente che lo circonda, con un tocco di personalità ed eleganza. La solidità progettuale, la qualità dei materiali e delle finiture lo rendono un prodotto destinato ad essere un vero e proprio punto di riferimento per questo segmento di mercato. DSC Axis 9000 es una gama completa de sillería de colectividades dedicada a centros comunitarios, universidades, aulas, auditorios, salas de conferencia, congresos y centros multimedia. Es un producto que expresa y combina un diseño lineal con un rigor funcional, incluyendo una cuidadosa mezcla de materiales y colores, consiguiendo unos elevados niveles de ergonomía y confort. DSC Axis 9000 ha sido diseñado para estar en armonía con la persona y para resaltar el entorno en el que se utiliza, con un toque de personalidad y elegancia. La solidez de su diseño, la calidad de los materiales y los acabados, hacen de él un producto pensado para ser un punto de referencia en este segmento del mercado. A DSC Axis 9000 é uma gama completa de cadeiras de auditório consagrada aos centros comunitários, universidades, salas de aulas, auditórios, salas de conferências, centros de congressos e multimédia. É um produto que expressa e combina o design linear e o rigor funcional, incorporando uma mistura cuidadosa de materiais e de cores, alcançando elevados níveis de ergonomia e conforto. A DSC Axis 9000 foi concebida para se harmonizar com o indivíduo e tirar o melhor partido do ambiente em que é utilizada, com um toque de personalidade e elegância. A solidez do design, a qualidade dos materiais e dos acabamentos tornam-na num produto destinado a ser um forte ponto de referência no seu segmento de mercado. 02 03 04 A versatile choice. DSC Axis 9000 interprets a multitude of specific requirements due to its many versions, all of which can be fitted with accessories and customised. DSC Axis 9000 is situated in places where culture is a main focal point, where communication, interaction and thinking is pleasant, even if only temporary. Una elección versátil. DSC Axis 9000 reúne un gran número de requisitos específicos debido a sus muchas versiones, todas ellas de pueden dotar de accesorios y personalizar. DSC Axis 9000 se ubica en lugares donde la cultura es el principal punto de atención, donde la comunicación, interacción y pensamiento son agradables, incluso si son efímeros. Una scelta di grande versatilità. DSC Axis 9000 interpreta una molteplicità di esigenze specifiche grazie alle sue molte versioni, tutte accessoriabili e personalizzabili. DSC Axis 9000 è presente in luoghi dove la cultura è al centro, dove può essere piacevole comunicare, interagire, o riflettere, anche solo temporaneamente. Uma escolha versátil. A DSC Axis 9000 vai ao encontro de um grande número de exigências devido às suas diferentes versões, podendo ser equipadas com acessórios e adaptadas ao cliente. A DSC Axis 9000 está em locais em que a cultura é um ponto focal essencial, em que comunicar, interagir e pensar é agradável, mesmo que apenas temporariamente. 05 Care over detail is at the heart of DSC Axis 9000. Our research in ergonomic applications has allowed us to find a perfect balance for this seat without forgetting the beauty of design and of finishes. A collection dedicated to creativity and design. La cura dei dettagli è un punto di forza di DSC Axis 9000. La nostra ricerca sulle applicazioni ergonomiche ci ha permesso di trovare un equilibrio perfetto per questa seduta senza dimenticare la piacevolezza del disegno e delle sue finiture. Una collezione al servizio della creatività e del progetto. El cuidado de los detalles es uno de los puntos fuertes de DSC Axis 9000. Nuestra investigación en aplicaciones ergonómicas nos ha permitido encontrar un equilibrio perfecto para esta sillería, sin olvidarnos de la belleza del diseño y de los acabados. Una colección dedicada a la creatividad y el diseño. A preocupação com o pormenor é um dos pontos fortes da DSC Axis 9000. A nossa investigação em aplicações ergonómicas sempre nos permitiu encontrar um equilíbrio perfeito para esta cadeira sem esquecer a beleza do design e dos acabamentos. Uma colecção dedicada à criatividade e ao design. Tip-down seat for demonstration purposes only. 06 07 Overall quality. DSC Axis 9000 is constructed on the basis of a strong and coherent project. In the structural parts, such as the fixed base and the beam, as well as in the armrests, the use of die-cast or extruded aluminium gives value to the product and highlights its beautiful shape. Also the visible polished aluminium parts emphasize its natural beauty. Qualità diffusa. DSC Axis 9000 è costruita sulla base di un progetto forte e coerente. Nelle parti strutturali, ad esempio, come la base fissa e la trave, così come nei braccioli l’utilizzo di alluminio pressofuso o estruso, qualifica il prodotto e la forma. Tutta la linea prevede le parti a vista lucidate per farne risaltare l’intrinseca bellezza naturale. Le coperture delle basi e l’appoggiabraccio sono in poliammide colore grigio grafite. Calidad global. DSC Axis 9000 está construido sobre la base de un proyecto fuerte y coherente. Para las piezas estructurales, como la base fija y la viga, así como para los reposa-brazos, el uso de aluminio extruído o inyectado aporta un valor al producto y resalta sus delicadas formas. Además, las piezas visibles de aluminio pulido enfatizan su belleza natural. Qualidade completa. A DSC Axis 9000 é construída com base num projecto forte e coerente. Nos seus componentes estruturais, como sejam a base fixa e a viga, assim como nos apoios de braços, o uso de alumínio fundido ou extrudido confere valor ao produto e sublinha a beleza da sua forma. As partes de alumínio polido visíveis, também enfatizam a sua beleza natural. Tip-down seat for demonstration purposes only. 08 09 The choice is yours. DSC Axis 9000 offers a range of accessories to enhance functionality and effectiveness. Amongst these there are the simple armrest or the armrest with an easy-exit fold-away writing tablet, suitable for laptops. Indispensable and useful elements for the most demanding user. Per scegliere il meglio. DSC Axis 9000 propone una vasta gamma di accessori utili a migliorare la qualità del lavoro e della funzione. Tra questi il bracciolo semplice oppure quello comprensivo di tavoletta di scrittura a scomparsa e antipanico, idonea per computer portatile, diventano elementi indispensabili per supportare anche l’utilizzatore più esigente. La elección es suya. DSC Axis 9000 ofrece una amplia gama de accesorios que resultan útiles para mejorar el trabajo y la funcionalidad. Entre ellos se encuentra el reposa-brazos sencillo o el reposa-brazos con una pala escritorio plegable para facilitar la salida, apropiada para portátiles. Elementos indispensables y útiles para el usuario más exigente. A escolha é sua. A DSC Axis 9000 oferece uma vasta gama de acessórios úteis para melhorar o trabalho e a funcionalidade. Entre estes, contam-se o apoio de braços simples ou o apoio dos braços com palmatória para escrever, facilmente reversível, adequada para computadores portáteis. Elementos úteis e indispensáveis para o utilizador mais exigente. Tip-down seat for demonstration purposes only. 10 11 The writing desk, available as either fixed or easy-exit tip-up top, is the smart solution for educational environments and confirms the versatility of DSC Axis 9000. The writing desk with its easy-exit tip-up top has an optional version with upright support for cable management. Fitted with electrical socket housing for 1 power and 1 data kit. Il posto banco, disponibile sia con piano fisso che con piano ribaltabile antipanico, entra negli spazi didattici per confermare la versatilità di DSC Axis 9000. Il posto banco con piano ribaltabile antipanico propone la versione opzionale con montante elettrificato, dotato cioè di alloggiamento per scatola elettrica con 1 kit elettrico e 1 kit dati. La mesa escritorio, disponible tanto con una superficie fija o plegable hacia arriba para una fácil salida, es una solución adecuada para entornos educativos y confirma la versatilidad del DSC Axis 9000. La mesa de escritorio con tablero plegable hacia arriba para facilitar la salida, tiene una versión opcional con un soporte para gestión del cableado vertical. Equipada con un soporte para un compacto de electrificación con una toma eléctrica y una de datos. A base de escrita, disponível com um tampo fixo ou rebatível, é a solução adequada para ambientes escolares e confirma a versatilidade da DSC Axis 9000.A base de escrita, com o seu tampo facilmente rebatível, possui uma versão opcional com suporte para os cabos. Pode estar equipada com uma tomada de energia eléctrica para alimentação e um kit para dados. Tip-down seat for demonstration purposes only. 12 13 The beam has an integral cable duct (for power, data and telecomms.). Also the fixed writing desk can be supplied with power via sockets attached to the desktop, enabling IT usage at any time. Specific accessories, such as the modesty panel and the document rack fixed under each seat, can satisfy any requirement. The modesty panel is available in two options and can be used both in the first and intermediate rows. The development of our products comes from our experience. La trave è predisposta internamente per il passaggio dei cavi (elettrici, dati e fonia) e la base fissa è ispezionabile per la salita verticale dei cavi. Il posto banco fisso è ugualmente elettrificabile mediante scatola elettrica per plug-in fissata sopra al piano di scrittura. L’utilizzo degli strumenti dell’IT è favorito, trovando la giusta risposta ad ogni esigenza in qualsiasi momento. Elementi accessori dedicati, come il modesty panel e il comodo cestello porta oggetti fissato sotto ad ogni sedile, soddisfano ogni esigenza particolare. Da una grande esperienza una proposta eccellente. La viga dispone de un conducto integrado para cables (para corriente, datos y telecomunicaciones). La base fija se puede utilizar para conducir los cables verticalmente. Además, a la mesa escritorio fija se le puede suministrar corriente mediante una toma de corriente sujeta a la parte superior de la mesa. Así permite el uso de IT en cualquier momento. Accesorios específicos, como el faldón y la bandeja para documentos fijada bajo el asiento, pueden satisfacer cualquier necesidad. El desarrollo de nuestros productos es fruto de nuestra experiencia. A viga tem uma passagem de cabos integral (para energia, dados e telecomunicações). A base fixa pode ser usada para passar os cabos verticalmente. A base de escrita fixa também pode ser equipada com acesso à energia eléctrica através de uma tomada fixa. Permite-se assim a utilização das tecnologias de informação quando se quiser. Acessórios específicos como o painel frontal e o porta-documentos fixo sob cada assento, conseguem satisfazer qualquer exigência. O desenvolvimento dos nossos produtos advém da nossa experiência. Tip-down seat for demonstration purposes only. 14 15 A valuable choice. DSC Axis 9000 also offers the possibility of installing directly to the step, without the beam. Giving total flexibility to a product, in perfect harmony with special requirements for economical solutions. The installation of the fixed or tip-up writing desk, independent or attached to the seat, is even possible on sloping or stepped floors, by means of purpose-made uprights. Una scelta di valore. DSC Axis 9000 offre anche la possibilità di applicare sedile e schienale direttamente su gradone dimostrando la totale flessibilità di un prodotto tecnicamente idoneo ad entrare in perfetta sintonia con esigenze particolari che spesso richiedono soluzioni economiche. L’installazione del posto banco, fisso o ribaltabile, autonomo o integrato alla seduta, è possibile anche su pavimenti inclinati o a gradoni (su alzata; a richiesta su pedata) mediante montanti specificatamente dedicati. Una valiosa elección. DSC Axis 9000 ofrece también la posibilidad de instalarse directamente en el escalón, sin la viga. Dando una flexibilidad total a un producto, en perfecta armonía con las necesidades específicas para soluciones económicas. La instalación de la mesa escritorio fija o plegable, independiente o sujeta al asiento, es posible incluso en suelos inclinados o escalonados, mediante soportes hechos para ello. Uma escolha valiosa. A DSC Axis 9000 oferece também a possibilidade de instalação directamente no degrau, sem a viga. Permite total flexibilidade a um produto, em harmonia perfeita com as exigências especiais para soluções económicas. A instalação da base de escrita fixa ou rebatível, independente ou fixa ao assento, é ainda possível em pisos inclinados ou com degraus através de montantes perfilados. 16 17 18 A new way of creating community spaces. The all aluminium version is for extreme durability and fireproof application in particular locations. Una nueva manera de crear espacios comunitarios. La versión totalmente en aluminio es para aquellos que desean un producto absolutamente seguro y a prueba de incendios en diferentes ubicaciones. Un nuovo modo per “pensare” gli spazi collettivi. La versione interamente in alluminio è di straordinaria efficacia per chi chiede la sicurezza assoluta in termini di resistenza al fuoco. Uma nova forma de criar espaços comunitários. A versão toda em alumínio destina-se àqueles que querem um produto absolutamente seguro e resistente ao fogo em zonas diferentes. 19 Perfect for all locations. DSC Axis 9000 provides high performance even on curved beams for auditoria, creating the perfect balance. Uninterrupted design and comfort. Our experience provides demanding users with specific solutions for every project. Adatta a tutte le occasioni. Anche quando installata su travi curve, come ad esempio nelle sale auditorium, DSC Axis 9000 dà il meglio di sé, creando sempre un perfetto equilibrio. Design e comfort, senza soluzione di continuità. Mettiamo la nostra esperienza al servizio degli utilizzatori più esigenti per studiare soluzioni specifiche per ogni progetto. Perfecto para cualquier ubicación. DSC Axis 9000 aporta altas prestaciones incluso en vigas curvas, para auditorios, creando un perfecto equilibrio. Diseño y confort sin interrupciones. Nuestra experiencia aporta a los usuarios más exigentes soluciones específicas para cada proyecto. Perfeita para todos os locais. A DSC Axis 9000 oferece um elevado desempenho mesmo em vigas curvas para auditórios, criando um equilíbrio perfeito. Design contínuo e conforto. A nossa experiência fornece aos utilizadores exigentes soluções específicas para cada projecto. 20 21 Our most important references Austria Wien – Ronacher Theater | Salzburg – Haus der Natur France Annecy – College Lassalle | Clermont-Ferrand – CHU | Clermont-Ferrand – Cite Judiciaire | Clermont-Ferrand – Michelin | Douai – Ecoles des mines de Douai | Grenoble – CNFPT – domaine universitaire Grenoble | Grenoble – CNRS | Grenoble – CUEFA – domaine universitaire Grenoble | Grenoble – ENSIMAG – domaine universitaire Grenoble | Grenoble – ESA – domaine universitaire Grenoble | Grenoble – ISTG – domaine universitaire Grenoble | Grenoble – MGE UPS | Grenoble – MRASH – domaine universitaire Grenoble | Haute Savoie – College Cruzeilles | Lille – Insitut Beauchamps-Ligny | Lille – ISA Institut | Lyon – Ecole de santé des infirmières | Lyon – ENTPE (Ecole Nationale de Travaux Publics de l’Etat) | Lyon – IDRAC (école de commerce) | Lyon – INSA (école d’ingénieurs) | Lyon – Universitè de Lyon 2 | Mulhouse – CNRS | Paris – Tribune d’honneur de Roland Garros – Paris Boulogne Billancourt | Saint Etienne – ECOLE DES MINES | Toulouse – CFA de Blagnac | Toulouse – Conseil des prud’hommes de Toulouse | Toulouse – Hôpital Marchand | Toulouse – Maison de la Communauté des Communes du Volvestre | Toulouse – Motorola | Toulouse – Tribunal de grande instance de Toulouse | Vichy – Chambre de commerce Germany Chemnitz – IWU Fraunhofer Institut | Dresden – Forschungszentrum Dresden-Rossendorf | Dresden – Hochschule für bildende Künste | Dresden – Hygienemuseum | Leipzig – Universität, Veterinärmedizinisches Institut | Mühlheim – Max-Planck-Institut für Kohlenforschung Ireland Cork – Institute of Technology | Cork – School of pharmacy | Cork – University College | Dublin – University College | Galway – NUI | Limerick – NUI | Dundalk – Dundalk Institute of Technology, Carrolls Building Italy Alessandria – Università degli Studi del Piemonte Orientale – “Amedeo Avogadro” – Vercelli | Ancona – Università degli Studi | Aosta – Università degli Studi | Arcavacata – Università della Calabria – Campus di Arcavacata | Bicocca – Università degli Studi di Milano | Biella – Università degli Studi | Bologna – John Hopkins University | Bologna – Università degli Studi e Alma Web | Brescia – Università degli Studi | Cagliari – Università degli Studi | Campobasso – Università degli Studi del Molise | Caserta – Seconda Università degli Studi di Napoli | Cassino (Fr) – Università degli Studi di Cassino | Catania – Università degli Studi | Catanzaro – Università degli Studi della Magna Graecia – Campus di Germaneto | Chieti – Università degli Studi | Ferrara – Università degli Studi | Firenze – Kent State University | Firenze – Polo Scientifico di Sesto Fiorentino | Firenze – Università degli Studi – Polo di Novoli | Genova – Università degli Studi | L’Aquila – Università degli Studi | Lecce – Università degli Studi del Salento | Macerata – Università degli Studi | Macerata – Università degli Studi di Camerino | Milano – Politecnico di Milano | Milano – Università Commerciale Luigi Bocconi | Modena – Università degli Studi | Napoli – Università degli Studi di Napoli “Parthenope” | Napoli – Università degli Studi “Federico II” | Perugia – Università degli Studi – Centro Linguistico | Pisa – Scuola Normale Superiore | Potenza – Università degli Studi della Basilicata | Roma – Università degli Studi La Sapienza | Roma – Università degli Studi “Roma Tre” | Roma – Università degli Studi Tor Vergata | Salerno – Università degli Studi | Sassari – Università degli Studi | Siena – Università degli Studi | Teramo – Università degli Studi | Torino – Politecnico di Torino | Trento – Università degli Studi | Trieste – Università degli Studi | Urbino – Università degli Studi | Varese – Università degli Studi dell’Insubria | Venezia – Università degli Studi | Verona – Università degli Studi | Viterbo – Università degli Studi della Tuscia Liechtenstein Schan (Fürstentum Liechtenstein) – Schulhaus Mühleholz Portugal Maia – Iismai-Instituto Superior Da Maia | Sta Maria – Escola De Enfermagem Do Hospital De Sta Maria | Utad – Universidade De Tras Os Montes E Alto Douro Spain Madrid – John Deere Switzerland Aarau – Berufsschule | Bulle – Gemeindesaal | Freiburg – Gemeindesaal Châtel-saint-denis | Herisau – Auditorium Waffenplatz | Neuenburg – Gemeindesaal | Oerlikon – Kantonsschule | Vaduz – Theater TAK | Zürich – Universität | Zürich – WTC Zürich / World Trade Center Zurich | Lugano – Villa Margherita-Mendrizio IWU Fraunhofer Institut, Chemnitz, Germany Hochschule für bildende Künste, Dresden, Germany Hygienemuseum, Dresden, Germany 22 23 Benelux Haworth Benelux B.V. Archimedesbaan 2 3439 ME Nieuwegein The Netherlands Tel. +31 30 287 70 60 Fax +31 30 287 70 69 Hungary Haworth Hungary Kft. Alkotás Point Building Alkotás út 50 1123 Budapest Hungary Tel. +36 1 201 40 10 Fax +36 1 201 19 95 Spain Haworth Spain Ltd. C/Salvatierra 5 1ª planta 28034 Madrid Spain Tel. +34 91 3980 480 Fax +34 91 3980 481 Czech Republic Haworth Czech s.r.o. The Park V Parku 2316/12 148 00 Praha 4 – Chodov Czech Republic Tel. +420 272 657 240 Fax +420 272 657 248 Ireland Haworth Ireland Ltd. Five Lamps Place Amiens Street Dublin 1 Republic of Ireland Tel. +353 1855 8840 Fax +353 1855 8851 Switzerland Haworth Schweiz AG Badstrasse 5 5737 Menziken Switzerland Tel. +41 62 765 51 51 Fax +41 62 765 51 52 France Haworth S.A.S. 166, Rue du Fbg. St. Honoré 75008 Paris France Tel. +33 1 4564 4500 Fax +33 1 4564 4545 Italy Haworth S.p.A. Via Einstein, 63 40017 San Giovanni in Persiceto Bologna Italy Tel. +39 051 820111 Fax +39 051 826987 United Kingdom Haworth UK Ltd. Cannon Court Brewhouse Yard St. John Street London EC1V 4JQ United Kingdom Tel. +44 20 7324 1360 Fax +44 20 7490 1513 Germany Haworth GmbH Communication Center Am Deisterbahnhof 6 31848 Bad Münder Germany Tel. +49 5042 501 0 Fax +49 5042 501 200 Portugal Haworth Portugal SA Estrada Consigliéri Pedroso, 68 Apartado 15 2746-955 Queluz Portugal Tel. +351 214 345 000 Fax +351 214 345 050 USA Haworth Inc. One Haworth Center Holland MI 49423-9576 USA Tel. +1 616 393 3000 Fax +1 616 393 1570 Subject to technical and programme alterations, printing and other errors. Con riserva di modifiche tecniche, errori di stampa e variazioni della gamma. Sujeto a modificaciones técnicas, errores de imprenta y modificaciones del programa. Sujeito a alterações técnicas, erros de impressão e alterações do programa. All mentioned brands and product names may be registered trademarks or trademarks of their respective holders and are hereby acknowledged. Tutti i marchi e i nomi di prodotti qui riportati possono essere depositati o protetti dai rispettivi proprietari, e sono come tali riconosciuti. Todas as marcas mencionadas e nomes de produtos são marcas registadas ou propriedade das entidades indicadas. www.haworth-europe.com www.haworth.com www.haworth-asia.com DHSC701 012-2 • 01/2010 Todas as marcas e nomes de produtos mencionados neste catálogo são marcas registadas ou propriedade das entidades indicadas.