Manual de instruções A gama Bravo

Transcrição

Manual de instruções A gama Bravo
Manual de instruções
A gama Bravo
B2-CIC
Aparelho totalmente intra-canal
Índice
Nestas instruções o aparelho auditivo, o molde, os
utensílios de limpeza e outros equipamentos podem ter um aspecto diferente do seu próprio aparelho. Além disso reservamo-nos o direito de introduzir alterações.
Os aparelhos auditivos e os seus acessórios não devem ser deitados fora com
o lixo doméstico habitual. Consulte o
distribuidor do seu país sobre a forma
de descartar o seu aparelho auditivo.
2
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conheça o seu aparelho auditivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Colocação da pilha no respectivo compartimento. . . . . 6
Fonte de energia recomendada: .
Pilha de zinco e ar do tipo 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Como ligar e desligar o aparelho auditivo . . . . . . . . . . 9
Identificação do(s) lado(s) esquerdo e direito. . . . . . . 11
Aprenda a usar o seu aparelho auditivo. . . . . . . . . . . 12
Colocação do aparelho auditivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Como retirar o aparelho auditivo . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ajustamento automático da intensidade sonora . . . . 16
Limpeza do aparelho auditivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Acessórios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
A saída do som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
O orifício de ventilação (comprimento curto) . . . . 23
O orifício de ventilação .
(comprimento inteiro). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
A abertura do microfone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
O protector de cera CeruSTOP. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Remoção do protector de cera . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Colocação de novo protector. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Importante !. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cuidados a ter com o seu aparelho auditivo. . . . . . . . 33
Só existe uma via .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Guia de Resolução de Problemas. . . . . . . . . . . . . . . . 36
3
Conheça o seu aparelho
auditivo
Introdução
O seu aparelho Bravo da Widex é uma unidade
electrónica de alta complexidade e precisão, o
qual foi concebido com o maior cuidado a fim de
resistir ao uso prolongado e às situações mais variadas do dia a dia típicas do utilizador mais frequente. Todavia, o aparelho pode ser danificado
se for sujeito a condições extremas, choques ou
negligência grave. Para que possa tirar todo o partido da qualidade
e do desempenho incorporado no seu aparelho auditivo Widex, recomendamos que o utilize com
cuidado e que leia atentamente as seguintes instruções. No final deste folheto existe um Guia de Resolução de Problemas que pode ser útil se o aparelho
deixa de funcionar normalmente.
Antes de colocar o aparelho no ouvido, assegurese de que a pilha está correctamente inserida e o
aparelho ligado.
O desenho abaixo mostra as características e funções mais importantes do aparelho.
A. Abertura do microfone
B. Compartimento da pilha
C. Fio de extracção.
D.Ranhura para a unha na tampa do
compartimento da pilha
E. Saída do som
F. Orifício de ventilação – comprimento inteiro
ou curto.
Peça ao seu fornecedor para indicar abaixo o
tipo de orifício de ventilação utilizado no seu
aparelho
Comprimento inteiro Curto
O aparelho do lado direito é vermelho ou
possui uma placa de nome vermelha.
O aparelho do lado esquerdo é azul ou possui
uma placa de nome azul.
Esperamos que fique muito satisfeito com o seu
novo aparelho Widex!
4
5
Colocação da pilha no
respectivo compartimento
Antes de inserir uma pilha nova
no seu aparelho auditivo, lembre-se de retirar o respectivo pequeno rótulo de selagem. Não
use pilhas com quaisquer resíduos de cola do rótulo porque estes
podem obstruir os orifícios de
ventilação das mesmas.
Insira a pilha no pequeno suporte especial redondo incorporado no respectivo compartimento. A pilha encontra-se
colocada
correctamente
quando o lado plano, com o
pequeno orifício no meio, se
encontra virado para a parte
aberta do compartimento da
pilha. A maioria das pilhas
está marcada com um pequeno sinal mais (+). Este sinal deverá estar voltado para a mesma direcção que o sinal mais (+) impresso na parte inferior do compartimento da pilha.
OBS.: Ao abrir o compartimento da pilha, evite
forçar a tampa para além da posição vertical (ver
ilustração).
6
Caso não consiga fechar o compartimento da pilha com facilidade, isso significa que se encontra
mal colocada. Coloque sempre a pilha no compartimento próprio
e nunca no espaço aberto dentro do aparelho.
Ao mudar as pilhas, tenha sempre o cuidado de
manusear o aparelho em cima de uma mesa ou
numa sala alcatifada no caso de o deixar cair ou a
pilha.
Pilhas gastas: Se ouvir quatro sinais acústicos
ligeiros, é sinal de que as pilhas devem ser substituídas o mais rapidamente possível, por estarem quase gastas. Assim que as pilhas estiverem
totalmente gastas, o aparelho ficará completamente mudo.
O tempo exacto em que o aparelho continua a funcionar depois dos sinais acústicos varia de um
caso para outro. Recomendamos que traga sempre uma pilha de reserva consigo.
Nota: Nunca deixe a pilha gasta dentro do aparelho. Qualquer derrame proveniente das pilhas
pode danificar o aparelho. 7
Fonte de energia recomendada:
Pilha de zinco e ar do tipo 10
Como ligar e desligar o
aparelho auditivo
Este aparelho auditivo usa uma pilha de zinco e
ar do tipo 10 não prejudicial ao ambiente, que tem
uma longa duração desde que tratada correctamente.
Tenha em atenção a data de validade na frente da
embalagem. A fim de assegurar o bom funcionamento da pilha, não as use para além da data de
validade. Como se trata de pilhas do tipo zinco e
ar necessitam de ar para funcionar. Não retire,
portanto, o rótulo até ao momento em que precisar de colocar a pilha no aparelho.
Uma vez colocada, a pilha começa a funcionar
após alguns segundos. Use a mesma pilha no seu
aparelho auditivo até a mesma ficar gasta.
A duração da pilha depende de um número de factores tais como os parâmetros do aparelho, o número de horas por dia em que o mesmo é utilizado e do ambiente sonoro do utilizador.
O compartimento da pilha do seu aparelho CIC
também serve para ligar e desligar o aparelho.
O aparelho auditivo estará ligado quando a pilha
se encontrar inserida correctamente e o respectivo
compartimento completamente fechado.
Pode acontecer que uma pilha nova esteja gasta
por não ter sido selada apropriadamente. Se o
aparelho não funcionar depois da substituição da
pilha, volte a inserir outra diferente.
8
9
Identificação do(s) lado(s)
esquerdo e direito
Quando o aparelho estiver ligado, emitirá um sinal sonoro até estar correctamente colocado no
ouvido. Este sinal sonoro é normal e deve-se a um
fenómeno de realimentação acústica entre o altifalante do aparelho auditivo e o microfone. Para
desligar o aparelho, deverá abrir a tampa do compartimento da pilha.
OBS.: Ao abrir o compartimento da pilha, evite
forçá-lo para além da posição vertical.
As conchas do Bravo B2-CIC são produzidas em
várias cores, podendo ser vermelhas para o ouvido do lado direito e azul para o ouvido do lado esquerdo. Alternativamente, também podem ambas
ser de cor bege e ter o logotipo da Widex em vermelho (para o ouvido do lado direito) e o logotipo
da Widex em azul (para o ouvido do lado esquerdo).
Nunca se esqueça de desligar o aparelho quando
este não estiver a ser utilizado e de retirar a pilha
quando o mesmo não for utilizado por um período
de tempo prolongado.
10
11
Aprenda a usar o seu aparelho
auditivo
Colocação do aparelho
auditivo
De início é importante que não use o seu aparelho
além do tempo que for confortável. Primeiro é necessário que o canal do ouvido se habitue a ter um
aparelho inserido. Por isso, comece por utilizar o
aparelho algumas horas por dia, passando gradualmente a usá-lo um pouco mais de tempo todos
os dias. O objectivo é naturalmente passar a usar
o aparelho diariamente e durante todo o dia.
Coloca-se uma pilha no aparelho antes de o colocar no ouvido, fechando-se completamente o compartimento da pilha. O aparelho emitirá um sinal sonoro que se prolongará até estar colocado correctamente no canal auditivo. Este sinal indica que o aparelho e a pilha
estão a funcionar. Se o aparelho não emitir este sinal, verifique se a pilha está colocada correctamente, se a tampa do respectivo compartimento está
bem fechada e se a pilha não está gasta.
Segure no fio de extracção
do aparelho auditivo com
o polegar e o indicador. O
aparelho vermelho destina-se ao ouvido do lado
direito e o azul ao ouvido
do lado esquerdo.
12
13
Como retirar o aparelho
auditivo
Insira cuidadosamente o
aparelho no canal auditivo até sentir uma leve resistência. Solte o fio de extracção e empurre cuidadosamente o aparelho
para o seu lugar com a
ponta do dedo indicador
até ficar confortável no
canal auditivo.
Para facilitar uma colocação correcta do aparelho,
recomenda-se endireitar
um pouco o canal auditivo, puxando a parte superior do ouvido exterior para cima e para trás com
a outra mão conforme ilustrado.
Puxe cuidadosamente o fio
de extracção com o polegar
e o indicador. Se houver resistência, tente abanar o
aparelho ligeiramente de
um lado para outro enquanto puxa o fio. Também
pode puxar a orelha um
pouco para cima como faz
quando coloca o aparelho,
pressionando ao mesmo tempo ligeiramente em
redor da saída do canal auditivo com o polegar. Tal operação pode ajudar a soltar o aparelho. Tente agora novamente retirar o aparelho.
Se o aparelho continuar a emitir o sinal sonoro
depois de colocado no canal auditivo, provavelmente poderá não ter ficado bem colocado. Retire
o aparelho e volte a colocá-lo.
14
15
Ajustamento automático da
intensidade sonora
O seu Bravo B2-CIC não tem um controlo do volume do som, porque o computador integrado no
aparelho auditivo foi concebido para ajustar automaticamente a intensidade sonora de acordo com
os ambientes sonoros. O Bravo mede o som ambiente vários milhares de vezes por segundo e
ajusta a intensidade sonora em conformidade. Com o Bravo, você não precisa de se preocupar
com o ajustamento do volume de som, porque isso
acontece automaticamente.
Limpeza do aparelho auditivo
Como o Bravo B2-CIC se encontra colocado no
fundo do ouvido, é importante que seja limpo e
controlado diariamente. Limpe o seu aparelho diariamente com um pano
macio para o manter seco e sem resíduos de cera,
etc. Nunca o lave com água, dissolventes de limpeza ou outros líquidos. Quando o aparelho não
estiver em uso, é recomendável deixar o compartimento da pilha aberto, a fim de ventilar o aparelho e permitir a sua secagem.
Evite utilizar o aparelho com um nível sonoro demasiado forte por um período de tempo longo,
porque pode prejudicar a audição. Se o volume do
seu aparelho for demasiado forte ou demasiado
fraco, ou se necessitar de mais informações, contacte o seu fornecedor. Sempre que se retira o aparelho, é necessário controlar a saída do som, a abertura do microfone no
compartimento da pilha e o orifício de ventilação,
a fim de verificar se não há sujidade.
16
17
Abaixo segue um exemplo de como podem estar
posicionados respectivamente a saída do som, o
orifício de ventilação e a abertura do microfone. O
aparelho deste exemplo ilustra uma ventilação
curta. As posições do seu aparelho podem ser ligeiramente diferentes.
A. Saída do som
B. Orifício de ventilação (comprimento curto)
C. Abertura do microfone
18
Abaixo segue mais um exemplo de como podem
estar posicionados a saída do som, o orifício de
ventilação e a abertura do microfone. O aparelho
deste exemplo ilustra uma ventilação de comprimento inteiro. Isso significa que a ventilação
passa por todo o compartimento do aparelho. As
posições do seu aparelho podem ser ligeiramente
diferentes.
A. Saída do som.
B. Orifício saída de ventilação .
(comprimento inteiro)
C. Orifício de entrada de ventilação
(comprimento inteiro)
D.Abertura do microfone
19
Acessórios
Os seguintes acessórios estão disponíveis para o
seu aparelho auditivo. Aconselhe-se com o seu
fornecedor sobre os acessórios que necessitar
para o seu aparelho:
20
E.
21
Widex
A.Íman de pilha para facilitar a inserção da
pilha no compartimento da pilha.
B.Utensílio de remoção de cera para
limpeza da ventilação de comprimento inteiro
C.Utensílio de remoção de cera com uma
ponta comprida para limpeza da ventilação
curta e uma ponta curta para limpeza da
abertura do microfone.
D.Utensílio de remoção de cera para
limpeza da abertura do microfone.
E.Escovinha para a remoção de cera da área
junto à saída do som.
F. Pano macio para secar e limpar o aparelho
auditivo.
A saída do som
Elimina-se a cera em
redor da saída do som
com a pequena escova
de limpeza ou um pano. É importante que a saída do som não esteja
obstruída com cera.
Importante: Nunca insira qualquer objecto na
saída do som, porque isto pode prejudicar o aparelho.
O seu Bravo B2-CIC pode estar equipado com um
protector CeruSTOP para impedir que a cera entre no canal do som. Ver página 27.
22
O orifício de ventilação
(comprimento curto)
Se o seu aparelho estiver equipado com uma ventilação de
comprimento curto, a ventilação
não passará por todo o aparelho.
Se houver cera acumulada em
redor do orifício de ventilação, é
importante que esta seja eliminada. Utilize a ponta comprida
do utensílio para remover a cera especificado sob
o ponto C.
Abra o compartimento da pilha e retire a pilha
para não cair quando vira o aparelho. Coloque o
aparelho ao contrário, de forma a que o compartimento da pilha fique virado para baixo, a fim de
permitir que a cera saia por esta via. Retire qualquer cera acumulada do orifício de ventilação inserindo a ponta comprida do utensílio até ao ponto em que a mesma consiga chegar. 23
Para o bom funcionamento do seu aparelho auditivo, é importante que o orifício de ventilação não
esteja obstruído com cera. Habitue-se a limpar
o orifício de ventilação diariamente! Em alguns casos raros, poder-se-á acumular demasiada
cera no orifício de ventilação provocando uma alteração no som do seu aparelho. Em tal caso, deverá consultar o seu fornecedor. O orifício de ventilação
(comprimento inteiro)
Se o seu aparelho
­estiver equipado com
ventilação de comprimento inteiro, ela
passará por todo o
aparelho, de uma
ponta a outra.
Se houver cera acumulada em redor do orifício de
ventilação, é importante que seja eliminada. Utilize o utensílio comprido para remover a cera especificado sob o ponto B.
Retire qualquer resíduo de cera que haja no orifício de ventilação passando o utensílio comprido
para remover a cera por todo canal de ventilação. Para o bom funcionamento do seu aparelho auditivo, é importante que o orifício de ventilação não
esteja obstruído com cera. Habitue-se a limpar
o orifício de ventilação diariamente! Em alguns casos raros, poder-se-á acumular demasiada
cera no orifício de ventilação alterando o som do
seu aparelho. Nesse caso, consulte o seu fornecedor.
24
25
O protector de cera CeruSTOP
A abertura do
microfone
Pode acontecer que a
cera se acumule em redor
da entrada do microfone
colocada na parte da
frente do aparelho auditivo. É importante que
esta seja removida utilizando a ponta mais curta
do utensílio para remover a cera “C” ou com o
utensílio para remover a
cera “D” (ver página 21). Abra o compartimento da
pilha e retire a pilha para
não cair. Vire o aparelho
ao contrário de modo a
que o compartimento da pilha esteja virado para
baixo. Insira o utensílio para remover a cera através da entrada do microfone no compartimento da
pilha a partir da parte interior, conforme ilustrado.
O protector de cera CeruSTOP é composto pelas
seguintes partes:
A. Pino de guia
B. Gancho de extracção
C. Protector de cera
A.
C.
B.
O protector de cera CeruSTOP.
é fornecido numa pequena caixa
e está montado numa das pontas
do pino de guia.
Nunca insira qualquer objecto no próprio
microfone.
26
27
Remoção do protector de cera
Retire toda a cera visível da concha do seu aparelho auditivo. O protector de cera usado encontrase no casquilho de aço inoxidável em redor da saída de som.
Colocação de novo protector
Vire o pino de guia de forma a que o protector de
cera usado fique afastado do aparelho e o novo
protector se encontre numa posição em que o mesmo possa ser inserido no aparelho.
Com o pino de guia cinzento perpendicular à saída do som, coloque o gancho de extracção no protector de cera usado de forma a que o cabo do pino
toque no aro do protector de cera e retire este último lentamente em linha recta. Não é necessário cavar ou torcer o protector do casquilho.
Coloque o novo protector de cera em linha recta
dentro da saída do som com uma pressão ligeira. Não use força ao colocar o protector de cera na
­saída do som. O anel exterior do protector de cera
deverá assentar de forma plana no casquilho de
aço inoxidável.
A. Abertura de
ventilação
B. Saída do som
C. Protector de
cera usado
De seguida, retire o pino de guia directamente. Não torça o utensílio cinzento. O novo protector
deslizará automaticamente do pino de guia e permanecerá no seu lugar.
A.
B.
C.
28
29
Importante !
Depois de colocar o novo protector de cera, deite
fora o pino de guia com o protector de cera usado
fixado ao gancho de extracção. Nunca volte a reutilizar protectores já usados.
Deverá tomar cuidado para que o seu aparelho
auditivo, ou quaisquer dos seus acessórios, fiquem fora do alcance de crianças, pois estas poderão introduzi-los na boca.
OBS.: Se o protector não assentar bem, retire-o e
coloque um novo.
As pilhas deverão também ser mantidas fora do
alcance de crianças, devendo deitar-se fora as pilhas gastas. A frequência da necessidade de substituir o CeruSTOP varia de um indivíduo para outro dependendo, entre outros, do tipo e da quantidade de
cera produzidos.
Não substitua as pilhas à frente de crianças, impedindo igualmente que estas vejam onde guarda
as pilhas de reserva.
Se houver um problema médico, como por exemplo um tambor perfurado, ou se utilizar um unguento, não deverá usar um protector de cera.
Nunca, por razão alguma, meta as pilhas na boca
ou as deixe às mãos de uma criança. Em caso de
ingestão, contacte imediatamente o seu médico.
Em caso de dúvidas sobre a utilização do protector de cera CeruSTOP, contacte o seu fornecedor.
Este aparelho auditivo é feito de materiais modernos que não provocam alergias. Todavia, em
alguns casos raros, pode surgir uma irritação na
pele. Se notar qualquer irritação na sua pele dentro ou em redor do ouvido ou do canal auditivo,
contacte o seu fornecedor.
Mesmo no caso de utilizar o protector CeruSTOP
no seu aparelho, não deverá deixar de o controlar
e limpar diariamente.
Aviso: Se o protector de cera se deslocar do aparelho enquanto este se encontrar no canal auditivo, recomenda-se que contacte imediatamente o
seu médico. Nunca tente retirar o protector do canal auditivo sozinho.
30
O uso de aparelho pode causar a formação de
tampões de cera no canal auditivo, os quais podem causar a redução temporária da audição. Se
tiver suspeita da presença de qualquer tampão de
cera no ouvido, contacte o seu médico.
31
Cuidados a ter com o seu
aparelho auditivo
Esteja atento a que a utilização de qualquer tipo
de aparelho auditivo pode causar um aumento do
risco de infecção do canal auditivo. Uma infecção
pode surgir por motivo de uma ventilação inadequada do ouvido ou de arranhões no canal auditivo causados pelo aparelho. Por isso, recomendamos que retire o aparelho durante a noite, permitindo uma ventilação do canal auditivo. Assegurese que limpa e controla o seu aparelho conforme
indicado. Se surgir uma infecção, recomenda-se
que limpe o molde com um pano com desinfectante ou um produto semelhante. Nunca utilize álcool, cloro ou quaisquer substâncias similares
para limpar o aparelho.
Em caso de não utilização
Em caso de não utilização do aparelho auditivo,
este deve ser colocado na caixa pequena, que poderá ser facilmente transportada no seu bolso ou
na sua carteira.
Não exponha o aparelho auditivo a calor excessivo. Por exemplo, não o deixe no parapeito de uma
janela ou junto de um aquecedor.
32
Se dispensar os devidos cuidados ao seu aparelho
auditivo, este funcionará bem durante anos. A seguir indicamos alguns cuidados que poderão prolongar a vida do seu aparelho:
• Trate o seu aparelho auditivo como o objecto
valioso que ele é: com cuidado!
• Em caso de não utilização do aparelho auditivo, guarde-o na caixa ou estojo próprios, num
local fresco e seco onde não fique ao alcance
de crianças nem de animais domésticos.
• Nunca o exponha a temperaturas extremas
ou a níveis elevados de humidade.
• Não use o seu aparelho auditivo no chuveiro,
quando nadar ou quando estiver a secar o cabelo com o secador ou a aplicar laca ou outros
sprays.
• Não use o seu aparelho auditivo durante tratamentos de raios X, tratamentos de scanning
do tipo MR e CT, diatérmicos de onde curta,
ou quaisquer tratamentos de radiação semelhantes. Alguns tipos de radiação podem danificar o aparelho. Outros tipos de radiação,
tais como sistemas de vigilância, alarmes contra roubo e telefones celulares são mais fracos
e não prejudicam o seu aparelho.
33
Só existe uma via ...
• Os aparelhos auditivos Widex não estão certificados para o uso em minas ou outras áreas
com gases explosivos.
• Desligue o aparelho auditivo quando não o estiver a utilizar. Se não o for usar durante um
dia ou mais, retire a pilha para evitar derrames. • Coloque sempre a pilha conforme descrito na
página 6. Se achar que é preciso fazer força
para introduzir a pilha no compartimento, verifique se não está virada ao contrário.
Nunca tente abrir ou consertar
o aparelho auditivo sozinho.
O aparelho não restitui uma audição normal, mas
ajudará a ouvir e perceber o que os outros dizem. Poderá usufruir da audição de muitos dos sons do
seu ambiente. Portanto, não desista. Poderá levar
algum tempo, mas milhões de utilizadores experientes podem confirmar que vale a pena ser paciente.
Não há formas simplificadas nem truques para
obter benefícios totais e imediatos do aparelho
auditivo. Apenas uma prática consistente e determinada lhe permitirá tirar todo o partido do seu
aparelho auditivo.
Terá que habituar-se a “ouvir de novo” e a ter “um
corpo estranho” no ouvido, o que de início poderá
causar algum incómodo, mas isso passará.
Quanto mais depressa se acostumar a usar o aparelho auditivo diariamente e durante todo o dia,
mais depressa será bem sucedido.
Tenha paciência para o tempo e o esforço que o
uso requer. Ouvir mais da vida, vale bem a pena!
34
35
Guia de Resolução de
Problemas
Nas páginas seguintes, indicam-se algumas recomendações fáceis para o caso de o aparelho deixar
de funcionar. Antes de contactar o seu fornecedor,
proceda da seguinte forma:
O aparelho está mudo
O aparelho não está ligado.
Insira uma pilha no compartimento e feche-o.
A pilha está gasta ou a voltagem demasiado
baixa.
Coloque uma pilha nova. Verifique se está inserida correctamente (Ver página 6-7).
A saída do som está obstruída.
A saída do som pode ficar obstruída com cera. Limpe a ponta do aparelho com a escovinha e o
pano macio (ver páginas 22). Nunca meta qualquer utensílio na saída do som, porque isto pode
prejudicar o aparelho. Se não conseguir limpar a
saída do som completamente, recomendamos que
consulte o seu fornecedor para efeitos de limpeza
e serviço do seu aparelho. .
Se o seu aparelho estiver equipado com um protector CeruSTOP contra a cera, substitua o protector.
Os contactos das pilhas estão sujos.
Limpe os contactos das pilhas cuidadosamente
com algodão. Evite dobrar ou deformar os contactos.
A abertura do microfone está obstruída.
A abertura do microfone também pode ficar obstruída com cera. Limpe a parte da frente do aparelho com um pano macio e veja a página 26 para
as instruções de limpeza. Evite meter qualquer
objecto pontiagudo dentro da abertura do microfone quando o compartimento da pilha estiver fechado, porque poderá danificar o microfone.
36
37
O aparelho não é suficientemente poderoso
A saída do som está obstruída com cera.
Limpe a saída do som conforme descrito na página 22.
O canal auditivo está obstruído com cera.
Contacte o seu médico para limpar o seu canal
auditivo.
A sua audição pode ter sofrido alterações.
Contacte o seu fornecedor para fazer uma nova
avaliação da sua audição e dos ajustes do seu aparelho.
O seu aparelho pode estar avariado.
Contacte o seu fornecedor.
O aparelho funciona de forma intermitente.
Os contactos da pilhas estão sujos.
Limpe os contactos das pilhas no espaço livre por
baixo do compartimento da pilha.
O aparelho emite um sinal sonoro
O aparelho não está inserido correctamente no
canal auditivo.
Retire o aparelho e volte a colocá-lo. É importante que o aparelho fique bem colocado no canal auditivo sem no entanto estar desconfortavelmente
apertado.
38
O canal auditivo encontra-se obstruído com cera.
Contacte o seu médico para limpar o seu canal
auditivo.
A concha do seu aparelho pode estar demasiado
solta.
Contacte o seu fornecedor para controlar o ajuste
do seu aparelho.
É desconfortável usar o aparelho
O ouvido externo ou o canal auditivo ficam
doridos.
É importante que os principiantes utilizem o aparelho por pouco tempo de cada vez. A pele do canal
auditivo é muito fina e pode inchar ligeiramente
por causa da pressão do aparelho. Levará 2 a 3 semanas a habituar-se gradualmente ao uso do
aparelho. Se continuar a sentir o ouvido dorido,
contacte o seu fornecedor para mais conselhos.
O aparelho não assenta bem, o que pode causar
irritações no canal auditivo.
Contacte o seu fornecedor para controlar o ajuste
do seu aparelho.
39
¡9 514 0009 005G¤
¡#02y¤
Printed by HTO / 2006-08
9 514 0009 005 #02

Documentos relacionados

Manual de Instruções Gama AIKIA

Manual de Instruções Gama AIKIA AIKIA (AK-X/AK-XP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Tipo de pilha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Inserção d...

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO A FAMÍLIA UNIQUE™ DA WIDEX

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO A FAMÍLIA UNIQUE™ DA WIDEX morte. Em caso de ingestão, contacte imediatamente um médico. Retire os aparelhos auditivos quando não os estiver a utilizar. Isto ajudará a ventilar o canal auditivo e prevenir infeções auditivas....

Leia mais

instruções de utilização o clear™440 da widex, séries 330 e 220

instruções de utilização o clear™440 da widex, séries 330 e 220 de amplificação de condução aérea a serem utilizados em ambientes auditivos quotidianos. Os aparelhos auditivos podem ser fornecidos com o programa Zen, destinado a proporcionar um fundo melodioso ...

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO WIDEX ZEN2GO™

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO WIDEX ZEN2GO™ Os dispositivos tinnitus e as pilhas podem ser perigosos se engolidos ou utilizados indevidamente. A ingestão ou a utilização incorreta pode causar ferimentos graves ou, inclusivamente, a morte. Em...

Leia mais