WLAN 11g Broadband Router
Transcrição
WLAN 11g Broadband Router
WLAN 11g Broadband Router User Guide ver 1.0 This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. Product Name: X-Micro WLAN 11g Broadband Router Model Name : XWL-11GRAR MAX. OUT POWER COUNTRY CHANNELS INDOOR OUTDOOR 2400-2483.5 MHz 1-13 < 100 mW EIRP < 100 mW EIRP France 2400-2454 MHz 1-8 < 100 mW EIRP < 100 mW EIRP France 2454-2483.5 MHz 9-13 < 100 mW EIRP < 10 mW EIRP Italy 2400-2483.5 MHz 1-13 < 100 mW EIRP < 100 mW EIRP UK 2400-2483.5 MHz 1-13 < 100 mW EIRP < 100 mW EIRP Netherlands 2400-2483.5 MHz 1-13 < 100 mW EIRP < 100 mW EIRP Germany 2400-2483.5 MHz 1-13 < 100 mW EIRP < 100 mW EIRP Austria 2400-2483.5 MHz 1-13 < 100 mW EIRP < 100 mW EIRP Belgium 2400-2483.5 MHz 1-13 < 100 mW EIRP < 100 mW EIRP Switzerland 2400-2483.5 MHz 1-13 < 100 mW EIRP < 100 mW EIRP Luxemburg 2400-2483.5 MHz 1-13 < 100 mW EIRP < 100 mW EIRP Ireland 2400-2483.5 MHz 1-13 < 100 mW EIRP < 100 mW EIRP Portugal 2400-2483.5 MHz 1-13 < 100 mW EIRP < 100 mW EIRP Norway 2400-2483.5 MHz 1-13 < 100 mW EIRP < 100 mW EIRP Denmark 2400-2483.5 MHz 1-13 < 100 mW EIRP < 100 mW EIRP Finland 2400-2483.5 MHz 1-13 < 100 mW EIRP < 100 mW EIRP Iceland 2400-2483.5 MHz 1-13 < 100 mW EIRP < 100 mW EIRP Greece 2400-2483.5 MHz 1-13 < 100 mW EIRP < 100 mW EIRP Lichtenstein 2400-2483.5 MHz 1-13 < 100 mW EIRP < 100 mW EIRP Sweden 2400-2483.5 MHz 1-13 < 100 mW EIRP < 100 mW EIRP Spain FCC INFORMATION FCC Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. The equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B Digital Device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction, may cause harmful interference to radio communication. However, there is no grantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment dose cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: --Reorient or relocate the receiving antenna. --Increase the separation between the equipment and receiver. --Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. --Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Notice: The Part 15 radio device operates on a non-interference basis with other devices operating at this frequency. Any changes or modification not expressly approved by the party responsible could void the user’s authority to operate the device. REGULATORY INFORMATION X-Micro WLAN 11g Broadband Router must be installed and used in strict accordance with the instructions. This device complies with the following radio frequency and safety standards. USA - Federal Communications Commission (FCC) This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference that may cause undesired operation. Copyright Copyright 2006 by X-Micro Technology Corp., All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language or computer language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, optical, chemical, manual or otherwise, without the prior written permission of X-Micro Technology Corp. Disclaimer X-Micro Technology Corp. makes no representations or warranties, either expressed or implied, with respect to the contents hereof and specifically disclaims any warranties, merchantability or fitness for any particular purpose. Any software described in this manual is sold or licensed "as is". Should the programs prove defective following their purchase, the buyer (and not this company, its distributor, or its dealer) assumes the entire cost of all necessary servicing, repair, and any incidental or consequential damages resulting from any defect in the software. Further, X-Micro Technology Corp., reserves the right to revise this publication and to make changes from time to time in the contents hereof without obligation to notify any person of such revision or change. All brand and product names mentioned in this manual are trademarks and/or registered trademarks of their respective holders. 1 Index English……………………………………………….…..………………………..P.3 German…………………….……………………………......…………………P.12 French………………………………………………………..………………….P.21 Dutch……………………………………………………………..………………P.30 Italian…………………………………………………………………............….P.39 Spanish……………………………………………………………….....………P.48 Portuguese………….....................................………………………….……P.57 Russian…………….......................................………………….……P66 Traditional Chinese……………………………………………………….……P.75 2 § Connect the wireless broadband router to your network 1. Connect the power adapter to the receptor at the back panel. Plug the power adapter into the outlet. The power LED will turn on to indicate this proper operation. 2. Power off your cable/ DSL modem. Using an Ethernet cable to connect the Ethernet jack located on the cable/ DSL modem and the WAN port on the back panel of this router. After this connection, please power on your cable/ DSL modem. The WAN PORT will illuminate to indicate the proper operation 3. Insert an Ethernet cable to the LAN port on the back panel of the router and an available Ethernet port on the network adapter in the computer that will be used to configure the router. The LED light of LAN port1 will illuminate to indicate the proper connection. 4. Then, restart your computer. 5. Connect your Ethernet-quipped computers to the remaining Ethernet LAN ports on the back panel of this router with the additional Ethernet cables. ◆ Back View: ◆ LED Indicators: LED Power Color Green Status On OFF Status WAN Green On On Indicates proper connection to power supply. The unit is not receiving power Indicates that the device is connected to the WLAN. Indicates connection to the WAN port Blinking On WLAN Description Data transmission. Link is established On Blinking Off — Packet transmit or receive activity No Link activity 3 On LAN Indicates connection is established. On Blinking Off — Data transmissions No LAN connections § Quick Setup via Wizard ◆ Open your Web Browser You could start to access the configuration menu anytime by opening a web browser window by typing the IP address of this wireless router. The default IP is 192.168.1.1. The below window will popup. Please enter the user name and password. Both of the default is “admin”. Now, the main menu screen is popup. 4 You can simply follow the step-by-step process to get your wireless router configuration ready to run in 6 easy steps. Please click “Next” on the Setup Wizard screen to continue. ◆ Step 1: Set your new Password You can change the password as you like and then click “Next” to continue. 5 ◆ Step2: Choose your time zone Select your time zone from the drop down list. Please click “Next” to continue. ◆ Step 3: Set LAN connection and DHCP server Set your IP address and mask. The default IP is 192.168.1.1. If you like to enable DHCP, please click “Enabled”. DHCP enabled is able to automatically assign IP addresses. Please assign the range of IP addresses in the fields of “Range start” and “Range end”. Please click “Next” to continue. 6 ◆ Step 4: Set Internet connection Select how the router will set up the Internet connection: Obtained IP automatically; Fixed IP address; PPPoE to obtain IP automatically; PPPoE with a fixed IP address; PPTP. Obtain IP automatically (DHCP client): If you have enabled DHCP server, choose "Obtain IP automatically (DHCP client)" to have the router assign IP addresses automatically. Fixed IP Address: 7 If Fixed IP address is assigned, the below screen will pop up. Please set the WAN address and DNS server. PPPoE to obtain IP automatically: If connected to the Internet using a PPPoE (Dial-up xDSL) Modem, the ISP will provide a Password and User Name, and then the ISP uses PPPoE. Choose this option and enter the required information. 8 PPPoE with a fixed IP address: If connected to the Internet using a PPPoE (Dial-up xDSL) Modem, the ISP will provide a Password, User Name and a Fixed IP Address, choose this option and enter the required information. 9 PPTP: If connected to the Internet using a (PPTP) xDSL Modem, enter the your IP Address, Subnet Mask, Gateway, Server IP, PPTP Account and PPTP Password, Your Subnet Mask required by your ISP in the appropriate fields. If your ISP has provided you with a Connection ID, enter it in the Connection ID field, otherwise, leave it zero. L2TP: 10 If connected to the Internet using a L2TP (Dial-up xDSL) Modem, the ISP will provide a Server IP. Account and Password. Choose this option and enter the required information. ◆ Step 5: Set Wireless LAN connection Click “enable” to enable wireless LAN. If you enable the wireless LAN, type the SSID in the text box and select a communications channel. The SSID and channel must be the same as wireless devices attempting communication to the router. ◆ Step 6: Restart The Setup wizard is now completed. The new settings will be effective after the Wireless router restarted. Please click “Restart” to reboot the router. If you do not want to make any changes, please click “Exit” to quit without any changes. You also can go back to modify the setting by clicking “Back”. 11 § Verbinden des drahtlosen Breitband-Routers mit dem Netzwerk 1. Verbinden Sie das Netzteil mit dem Anschluss an der Rückseite. Verbinden Sie das Netzteil mit einer Steckdose. Normalerweise leuchtet die Power-LED daraufhin auf. 2. Schalten Sie Ihr Kabel-/DSL-Modem aus. Verbinden Sie den Ethernet-Anschluss an dem Kabel-/DSL-Modem über ein Ethernet-Kabel mit dem WAN-Anschluss an der Rückseite des Routers. Schalten Sie bitte nach dieser Verbindung Ihr Kabel-/DSL-Modem ein. Normalerweise leuchtet die WAN PORT-LCD daraufhin auf. 3. Verbinden Sie den LAN-Anschluss an der Rückseite des Routers über ein Ethernet-Kabel mit einem freien Ethernet-Anschluss an dem Netzwerk-Adapter in dem Computer, der für die Router-Konfiguration verwendet wird. Normalerweise leuchtet die LED des LAN-Anschluss 1 daraufhin auf. 4. Starten Sie Ihren Computer neu. 5. Verbinden Sie Ihre Computer, die über Ethernet-Funktionen verfügen, über Ethernet-Kabel mit den restlichen Ethernet LAN-Anschlüssen an der Rückseite des Routers. ◆ Rückansicht: ◆ LED-Anzeigen: LED Power Status WAN Farbe Grün Grün Status Ein Die Stromversorgung ist richtig verbunden. Aus Das Gerät ist nicht mit Strom versorgt. Ein Das Gerät ist mit dem WLAN verbunden. Es besteht eine Verbindung mit dem WAN-Anschluss Ein Blinkt Ein WLAN Beschreibung Es werden Daten übertragen. Eine Verbindung besteht. Ein Blinkt Aus — Es werden Datenpakete gesendet oder empfangen. Es besteht keine Verbindung. 12 Ein LAN Eine Verbindung besteht Ein Blinkt Aus — Es werden Daten übertragen. Es besteht keine LAN-Verbindung. § Schnelle Einstellung über den Assistenten ◆ Ihren Webbrowser öffnen Sie können zu jeder Zeit das Konfigurationsmenü öffnen, indem Sie einen Webbrowser und dann die IP-Adresse dieses drahtlosen Routers eingeben. Die Standard-IP ist 192.168.1.1. Das Fenster wie unten abgebildet wird geöffnet. Bitte geben Sie den Benutzernamen und das Kennwort ein. Die Werkeinstellung ist jeweils "admin". Das Hauptmenü wird daraufhin geöffnet. 13 Sie können die Konfiguration Ihres drahtlosen Routers in 6 einfachen Schritten fertig stellen, wenn Sie Schritt für Schritt den Anweisungen folgen. Bitte klicken Sie zum Fortfahren auf “Next” auf dem Setup Wizard-Dialogfenster. ◆ Schritt 1: Ihr neues Kennwort einstellen Sie können das Kennwort beliebig ändern und dann auf "Next" klicken, um fortzufahren. ◆ Schritt 2: Ihre Zeitzone auswählen Wählen Sie Ihre Zeitzone aus der Drop-down-Liste aus. Bitte klicken Sie zum Fortfahren auf “Next”. 14 ◆ Schritt 3: Die LAN-Verbindung und den DHCP-Server einstellen Stellen Sie Ihre IP-Adresse und Subnetzmaske ein. Die Standard-IP ist 192.168.1.1. Bitte klicken Sie auf "Enabled", wenn Sie DHCP aktivieren möchten. DHCP, wenn aktiviert, kann automatisch IP-Adressen zuweisen. Bitte geben Sie über die Felder "Range start" und "Range end" den Bereich der IP-Adressen an. Bitte klicken Sie zum Fortfahren auf [Next]. 15 ◆ Schritt 4: Internetverbindung einstellen Wählen Sie, wie der Router die Internetverbindung herstellen sollte: IP automatisch beziehen, Feste IP-Adresse, PPPoE und IP-Adresse automatisch beziehen, PPPoE mit einer festen IP-Adresse und PPTP. IP automatisch beziehen (DHCP-Client): Haben Sie den DHCP-Server aktiviert, dann wählen Sie bitte "IP automatically (DHCP client)", damit der Router automatisch IP-Adressen zuweist. Feste IP-Adresse: 16 Wenn "Fixed IP address" gewählt wird, dann wird das folgende Fenster geöffnet. Bitte stellen Sie die WAN-Adresse und den DNS-Server ein. PPPoE und IP automatisch beziehen: Wenn die Internetverbindung über ein PPoE (Dial-up xDSL)-Modem hergestellt wird, dann gibt der Internetdienstanbieter ein Kennwort und einen Benutzernamen an. Der Internetdienstanbieter verwendet PPPoE. Wählen Sie diese Option und geben die angeforderten Daten ein. 17 PPPoE mit einer festen IP-Adresse: Wenn die Internetverbindung über ein PPoE (Dial-up xDSL)-Modem hergestellt wird und der Internetdienstanbieter ein Kennwort, einen Benutzernamen und eine feste IP-Adresse angibt, dann wählen Sie bitte diese Option und geben die angeforderten Daten ein. 18 PPTP: Wenn die Internetverbindung über ein (PPTP) xDSL-Modem hergestellt wird, dann geben Sie bitte die von Ihrem Internetdienstanbieter angeforderten Daten wie z.B. Ihre IP-Adresse, Subnetz-Maske, den Gateway, die Server-IP, den PPTP-Benutzernamen und das PPTP-Kennwort in die entsprechenden Felder ein. Hat Ihnen Ihr Internetdienstanbieter eine Verbindungs-ID gegeben, dann geben Sie sie bitte in das "Connection ID"-Feld ein. Andernfalls lassen Sie bitte das Feld leer. L2TP: 19 Wenn die Internetverbindung über ein L2TP (Dial-up xDSL)-Modem hergestellt wird, dann gibt der Internetdienstanbieter eine Server-IP an. Wählen Sie diese Option und geben die angeforderten Daten ein. ◆ Schritt 5: Drahtlose LAN-Verbindung einstellen Klicken Sie auf "Enable", um das drahtlose LAN zu aktivieren. Wenn Sie das drahtlose LAN aktivieren, geben Sie bitte die SSID in das Textfeld ein und wählen einen Kommunikationskanal aus. Die SSID und der Kanal muss mit denen der drahtlosen Geräte, die mit dem Router kommunizieren möchten, übereinstimmen. ◆ Schritt 6: Neu starten Jetzt haben Sie den Vorgang mit dem Setup Wizard abgeschlossen. Die neuen Einstellungen werden wirksam, nachdem der drahtlose Router neu gestartet wird. Bitte klicken Sie auf "Restart", um den Router neu zu starten. Möchten Sie keine Änderungen übernehmen, dann klicken Sie bitte auf "Exit", um den Vorgang zu beenden, ohne Änderungen zu speichern. Sie können auch auf "Back" klicken, um die Einstellungen erneut zu ändern. 20 Connecter les routeurs haut débit sans fil à votre réseau 1. Connectez l'adaptateur d'alimentation au réceptacle sur le panneau arrière. Branchez l'adaptateur d'alimentation sur le secteur. La LED d'alimentation s'allume pour indiquer le bon fonctionnement. 2. Éteignez votre mode câble / DSL. A l'aide d'un câble Ethernet, reliez la prise Ethernet située sur le modem câble / DSL et le port WAN sur le panneau arrière de ce routeur. Après ce branchement, veuillez allumer votre mode câble / DSL. Le PORT WAN s'allume pour indiquer le bon fonctionnement 3. Insérez le câble Ethernet sur le port LAN du panneau arrière du routeur et sur un port Ethernet disponible de l'adaptateur réseau de l'ordinateur qui sera utilisé pour configurer le routeur. Le témoin LED du port LAN 1 s'allume pour indiquer le bon fonctionnement 4. Redémarrez alors votre ordinateur. 5. Branchez vos ordinateurs équipés Ethernet sur les ports LAN Ethernet restants du panneau arrière de ce routeur, avec des câbles Ethernet supplémentaires. ◆ Vue arrière: ◆ Témoins LED : LED Couleur Alimen tation Vert État Vert État Marche Indique le bon branchement à l'alimentation électrique. ÉTEINT L'appareil ne reçoit aucune alimentation Marche Marche WAN Indique que l'appareil est relié au WLAN. Indique une connexion au port WAN Clignot ant Marche WLAN Description Transmission de données Le lien est établi Marche Clignot ant Éteint — Transmission de paquets ou activité de réception Aucune activité de lien 21 Marche LAN Indique que la connexion est établie. Marche Clignot ant ÉTEINT — Transmission de données Aucune connexion LAN § Configuration rapide via l'Assistant ◆ Ouvrez votre navigateur Web Vou pouvez démarrer l'accès au menu de configuration à tout moment en ouvrant une fenêtre du navigateur Web et en tapant l'adresse IP de ce routeur sans fil. L'adresse IP par défaut est 192.168.1.1. La fenêtre ci-dessous apparaît. Veuillez saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe. Par défaut, les deux sont "admin". L'écran du menu principal apparaît à présent. 22 Vous pouvez simplement suivre la procédure pas à pas pour effectuer la configuration de votre routeur sans fil en 6 étapes simples. Veuillez cliquer sur “Next” sur l'écran de l'assistant d'installation pour continuer. ◆ Étape 1: Définissez votre nouveau mot de passe Vous pouvez modifier le mot de passe à votre guide puis cliquer sur “Next” pour continuer. 23 ◆ Étape 2: Sélectionnez votre fuseau horaire Sélectionnez votre fuseau horaire dans la liste déroulante. Veuillez cliquer sur " Next " pour continuer. ◆ Étape 3: Définissez la connexion LAN et le serveur DHCP Définissez votre adresse IP et le masque. L'adresse IP par défaut est 192.168.1.1. Si vous voulez activer DHCP, veuillez cliquer sur “Enabled”. DHCP, si activé, est capable d'allouer automatiquement des adresses IP. Veuillez allouer une plage d'adresses IP dans les champs “Range start” et “Range end”. Veuillez cliquer sur "Suivant" pour continuer. 24 ◆ Étape 4: Définir la connexion à Internet Sélectionnez comment le routeur configure la connexion à Internet : Obtenir une adresse IP automatiquement ; Adresse IP fixe ; PPPoE pour obtenir une adresse IP automatiquement ; PPPoE avec une adresse IP fixe ; PPTP. Obtenir une adresse IP automatiquement (client DHCP) Si vous avez activé le serveur DHCP, choisissez "Obtain IP automatically (DHCP client)" pour que le routeur alloue les adresses IP automatiquement. Adresse IP fixe: 25 Si Fixed IP address est choisi, l'écran ci-dessous apparaît. l'adresse WAN et le serveur DNS. Veuillez définir PPPoE pour obtenir une adresse IP automatiquement: Si connecté à Internet à l'aide d'un modem PPPoE (Dial-up xDSL), le FAI fournit un mot de passe et un identifiant, puis le FAI utilise PPPoE. Choisissez cette option et saisissez les informations requises. 26 PPPoE avec une adresse IP fixe: Si connecté à Internet à l'aide d'un modem PPPoE (numérotation xDSL), le FAI fournit un mot de passe, un identifiant, et une adresse IP fixe. Choisissez cette option et saisissez les informations requises. 27 PPTP: Si connecté à Internet à l'aide d'un modem (PPTP) xDSL, saisissez votre addresse IP, le masque de sous réseau, la passerelle, le serveur IP, le compte PPTP et le mot de passe PPTP, et votre masque de sous réseau requis par votre FAI dans les champs appropriés. Si votre FAI vous a fourni un ID de connexion, saisissez le dans le champs de Connection ID, sinon laissez le vierge. L2TP: 28 Si connecté à Internet à l'aide d'un modem L2TP (Dial-up xDSL), le FAI fournit un compte serveur IP, et un mot de passe. Choisissez cette option et saisissez les informations requises. ◆ Étape 5: Définir la connexion LAN sans fil Cliquez sur “enable” pour activer le LAN sans fil. Si vous activez le LAN sans fil, saisissez le SSID dans la boîte de texte et sélectionnez un canal de communication. Le SSID et le canal doivent être identiques à ceux des périphériques sans fil qui essayent de communiquer avec le routeur. ◆ Étape 6: Redémarrer L'assistant d'installation est terminé à présent. Les nouveaux réglages sont effectifs une fois le routeur sans fil redémarré. Veuillez cliquer sur “Restart” pour redémarrer le routeur. Si vous ne voulez apporter aucune modification, veuillez cliquer sur “Exit” pour quitter sans modification. Vous pouvez également revenir pour modifier le réglage en cliquant sur “Back”. 29 § De draadloze breedbandrouter verbinden met uw netwerk 1. Sluit de voedingsadapter aan op de aansluiting op het paneel achteraan. Stop de voedingsadapter in het stopcontact. De voedings-LED zal inschakelen om aan te geven dat het apparaat correct werkt. 2. Schakel uw kabel/DSL-modem uit. Gebruik een ethernetkabel om de ethernetaansluiting op de kabel/DSL-modem en de WAN-poort op het achterpaneel van deze router aan te sluiten. Schakel uw kabel/DSL-modem in nadat u deze aansluiting hebt voltooid. De WAN-poort zal oplichten om een juiste werking aan te geven. 3. Stop de ethernetkabel in de LAN-poort op het achterpaneel van de router en een beschikbare ethernetpoort op de netwerkadapter in de computer die zal worden gebruikt om de router te configureren. De LED-lamp van LAN-poort 1 zal oplichten om een goede verbinding aan te geven. 4. Start vervolgens uw computer opnieuw op. 5. Sluit uw computers die met ethernet zijn uitgerust aan op de resterende ethernet-LAN-poorten op het achterpaneel van deze router met de extra ethernetkabels. ◆ Achteraanzicht: ◆ LED-indicators: LED Kleur Voedin g Groen Status Groen WAN Status Aan UIT Aan Aan Knippere nd Gegevensoverdracht. Knippere nd — De verbinding is gemaakt Pakketoverdracht of ontvangst van activiteit Geen verbindingsactiviteit Aan WLAN Aan Uit Beschrijving geeft een correcte aansluiting op de voeding aan. Het apparaat krijgt geen stroom Geeft aan dat het apparaat verbonden is met het WLAN. Geeft een verbinding met de WAN-poort aan 30 Aan LAN Aan Uit Geeft aan dat de verbinding is gemaakt. Knippere nd — Gegevensoverdracht Geen LAN-verbindingen § Snelle instelling via de wizard ◆ Uw webbrowser openen U kunt op elk ogenblik toegang krijgen tot het configuratiemenu door een webbrowservenster te openen en het IP-adres van deze draadloze router te typen. Het standaard IP-adres is 192.168.1.1. Het onderstaande venster wordt weergegeven. Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord in. Voor beide items is de standaardinstelling "admin". Nu wordt het scherm met het hoofdmenu geopend. 31 U kunt het stapsgewijze proces volgen om de configuratie van uw draadloze router in 6 eenvoudige stappen gebruiksklaar te maken. Klik op "Next" in het scherm van de Setup Wizard om door te gaan. ◆ Stap 1: uw nieuw wachtwoord instellen U kunt het wachtwoord naar wens wijzigen en vervolgens op "Next" klikken om door te gaan. 32 ◆ Stap 2: Kies uw tijdzone Selecteer uw tijdzone in de vervolgkeuzelijst. Klik op "Next" om door te gaan. ◆ Stap 3: De LAN-verbinding en DHCP-server instellen Stel uw IP-adres en masker in. Het standaard IP-adres is 192.168.1.1. Klik op “Enabled” als u DHCP wilt inschakelen. Met een ingeschakelde DHCP kunt u IP-adressen automatisch toewijzen. Wijs het bereik van IP-adressen toe in de velden “Range start” en “Range end”. Klik op "Next" om door te gaan. 33 ◆ Stap 4: De internetverbinding instellen Selecteer de manier waarop de router de internetverbinding moet maken: IP automatisch ophalen; Vast IP-adres; PPPoE om IP automatisch op te halen; PPPoE met een vast IP-adres; PPTP. IP-adres automatisch ophalen (DHCP-client): Als u de DHCP-server hebt ingeschakeld, kiest u "Obtain IP automatically (DHCP client)" zodat de router de IP-adressen automatisch kan toewijzen. Vast IP-adres: 34 Als er een vast IP-adres is toegewezen, wordt het onderstaande scherm weergegeven. Stel het WAN-adres en de DNS-server in. PPPoE om het IP-adres automatisch op te halen: Als u een verbinding hebt gemaakt met het internet via een PPPoE-modem (xDSL-inbelmodem), zal de ISP een wachtwoord en een gebruikersnaam bieden. Daarna zal de ISP PPPoE gebruiken. Kies deze optie en voer de gewenste informatie in. 35 PPPoE met een vast IP-adres: Als u een verbinding hebt gemaakt met het internet via een PPPoE-modem (xDSL-inbelmodem), zal de ISP u een wachtwoord, gebruikersnaam en vast IP-adres bieden. Kies deze optie en voer de gewenste informatie in. 36 PPTP: Als u een verbinding met het internet hebt gemaakt via een xDSL-modem (PPTP), voert u het IP-adres, het subnetmasker, de gateway, het IP-adres van de server, de PPTP-account, het PPTP-wachtwoord en uw subnetmasker die door uw SIP zijn vereist, in de geschikte velden in. Als uw ISP u een verbindings-ID hebt gegeven, voert u deze in het veld Connection ID in. Anders laat u het veld leeg. L2TP: 37 Als u een verbinding hebt gemaakt met het internet via een L2TP-modem (xDSL-inbelmodem), zal de ISP u een server-IP-adres bieden. Account en wachtwoord. Kies deze optie en voer de gewenste informatie in. ◆ Stap 5: De draadloze LAN-verbinding instellen Klik op "enable" om het draadloos LAN in te schakelen. Als u het draadloos LAN inschakelt, typt u de SSID in het tekstvak en selecteert u een communicatiekanaal. De SSID en het kanaal moeten hetzelfde zijn als de draadloze apparaten die proberen een communicatie tot stand te brengen met de router. ◆ Stap 6: Opnieuw opstarten De Setup-wizard is nu voltooid. De nieuwe instellingen zullen worden toegepast nadat de draadloze router opnieuw is opgestart. Klik op “Restart” om de router opnieuw op te starten. Als u geen wijzigingen wilt aanbrengen, klikt u op "Exit" om af te sluiten zonder wijzigingen aan te brengen. Door op "Back" te klikken, kunt u ook terugkeren om de instelling te wijzigen. 38 § Collegamento del router wireless a banda larga alla rete 1. Collegare l’adattatore di corrente al connettore sul pannello posteriore. Collegare l’adattatore alla presa di corrente. Il LED d’alimentazione si illuminerà ad indicare il corretto funzionamento. 2. Spegnere il modem Cavo/DSL. Usare un cavo Ethernet per collegare il connettore Ethernet del modem Cavo/DSL e la porta WAN sul pannello posteriore del router. Dopo avere seguito questo collegamento, accendere il modem Cavo/DSL. Il LED della porta WAN si illuminerà ad indicare il corretto funzionamento. 3. Usare un cavo Ethernet per collegare la porta LAN sul pannello posteriore del router ad una porta Ethernet disponibile sulla scheda di rete del computer che sarà usato per configurare il router. Il LED della porta LAN numero 1 si illuminerà ad indicare il corretto funzionamento. 4. Quindi, riavviare il computer. 5. Collegare i computer attrezzati Ethernet alle porte LAN rimanenti sul pannello posteriore del router usando gli altri cavi Ethernet. ◆ Veduta posteriore: ◆ Indicatori LED: LED Colore Alimen tazione Verde Stato Verde Stato Acceso Indica l’appropriato collegamento all’alimentazione Spento L'unità non riceve alimentazione Acceso Indica che il dispositivo è collegato alla WLAN. Acceso WAN WLAN Descrizione Indica il collegamento alla porta WAN Lampegg Trasmissione dei dati. iante Acceso Il collegamento è stabilito Acceso Lampegg Attività di trasmissione o ricezione dei iante pacchetti Spento — Nessuna attività di collegamento 39 Acceso LAN Acceso Spento Indica che la connessione è stabilita. Lampegg Trasmissione dei dati iante — Nessuna connessione LAN § Installazione rapida con procedura guidata ◆ Aprire il browser Web Si può avere accesso al menu di configurazione in qualsiasi momento aprendo un browser Web e scrivendo l'indirizzo IP del router wireless. L'indirizzo IP predefinito è 192.168.1.1. Apparirà la finestra che segue. Inserire il nome utente e la password. entrambi i campi, l’impostazione predefinita è "admin". Adesso, sullo schermo appare il menu principale. 40 Per Seguire la procedura guidata per configurare il router wireless in 6 semplici fasi. Nella schermata della procedura guidata, fare clic su "Next" per continuare. ◆ Fase 1: Impostazione della nuova password La password può essere cambiata come preferito; poi fare clic su “Next” per continuare. 41 ◆ Fase 2: Selezione del fuso orario Selezionare il fuso orario dall'elenco a discesa. continuare. Fare clic su "Next" per ◆ Fase 3: Impostazione della connessione LAN e del server DHCP Impostare l’indirizzo IP e la Subnet mask. L'indirizzo IP predefinito è 192.168.1.1.Se si vuole abilitare il server DHCP, fare clic su "Enabled". Quando abilitato, il server DHCP è in grado si assegnare automaticamente gli indirizzi IP. Assegnare l’intervallo degli indirizzi IP nei campi “Range start” e “Range end”. Fare clic su "Next" per continuare. 42 ◆ Fase 4: Impostazione della connessione ad Internet Selezionare come il router imposterà la connessione Internet: Ottieni automaticamente indirizzo IP; Indirizzo IP statico; PPPoE per ottenere automaticamente l’indirizzo IP; PPPoE con indirizzo IP statico; PPTP. (Ottieni automaticamente indirizzo IP (Client DHCP)): Se il server DHCP è abilitato scegliere " Ottieni automaticamente un indirizzo IP (client DHCP)" per far sì che il router assegni automaticamente gli indirizzi IP. Indirizzo IP statico: 43 Se è assegnato l'indirizzo IP statico, apparirà la schermata mostrata di seguito. Impostare l'indirizzo WAN ed il server DNS. PPPoE per ottenere automaticamente l’indirizzo IP: Se il collegamento ad Internet è eseguito usando un modem PPPoE (connessione remota xDSL), il provider (ISP) fornirà una password ed un nome utente, quindi il provider (ISP) usa il protocollo PPPoE. Scegliere questa opzione ed inserire le informazioni necessarie. 44 PPPoE con indirizzo IP statico: Se il collegamento ad Internet è eseguito usando un modem PPPoE (connessione remota xDSL), il provider (ISP) fornirà una password, un nome utente ed un indirizzo IP statico; scegliere questa opzione ed inserire le informazioni necessarie. 45 PPTP: Se il collegamento ad Internet è eseguito usando un modem xDSL (PPTP), inserire nei campi appropriati: indirizzo IP, Subnet Mask, Gateway, IP del server, account PPTP, password PPTP e la Subnet Mask richiesta dal provider (ISP). Se il provider (ISP) ha fornito un identificativo di connessione, inserirlo nel campo Connection ID (ID di connessione), diversamente lasciarlo su zero. L2TP: 46 Se il collegamento ad Internet è eseguito usando un modem L2TP (connessione remota xDSL), il provider (ISP) fornirà l’IP, l'account e la password del server. Scegliere questa opzione ed inserire le informazioni necessarie. ◆ Fase 5: Impostazione della connessione WLAN Fare clic su "Enable" per abilitare la WLAN. Se si abilita la WLAN, lo SSID nella casella ti testo e selezionare un canale di comunicazione. Lo SSID ed il canale devono essere identici a quelli dei dispositivi wireless che tentano la comunicazione con il router. ◆ Fase 6: Riavvio La procedura guidata è terminata. Le nuove impostazioni saranno effettive dopo che il router wireless sarà riavviato. Fare clic su "Restart" per riavviare il router. Se non si vuole eseguire alcuna modifica, fare clic su "Exit" per uscire senza salvare le modifiche. Si può anche tornare indietro e modificare le impostazioni facendo clic su “Back”. 47 § Conectar el enrutador de banda ancha inalámbrico a su red 1. Conecte el adaptador de alimentación al receptor situado en el panel posterior. Enchufe el adaptador de alimentación en la toma eléctrica. La pantalla LED se encenderá para indicar que la operación se ha realizado correctamente. 2. Apague su módem de cable / DSL. Use un cable Ethernet para conectar el puerto Ethernet que se encuentra en el módem de cable / DSL y el puerto WAN situado en el panel posterior de este enrutador. Después de la conexión, encienda su módem de cable / DSL. El PUERTO WAN se iluminará para indicar que la operación se ha realizado correctamente 3. Inserte un cable Ethernet en el puerto LAN situado en el panel posterior del enrutador y utilice un puerto Ethernet disponible en el adaptador de red del ordenador para configurar el enrutador. La luz LED del puerto LAN 1 se iluminará para indicar que la conexión se ha realizado correctamente. 4. Reinicie entonces su ordenador. 5. Conecte sus equipos con conexión Ethernet al resto de puertos LAN Ethernet situados en el panel posterior de este enrutador con los cables Ethernet adicionales. ◆ Vista posterior: ◆ Indicadores LED: LED Color Estado Descripción Indica la conexión correcta de la Encendido fuente de alimentación. Encendido Verde La unidad no está recibiendo APAGADO alimentación Indica que el dispositivo se Estado Verde Encendido encuentra conectado a la WLAN. Indica la conexión del puerto Encendido WAN WAN Intermitente Transmisión de datos. Encendido El enlace se ha establecido Actividad de transmisión o WLAN Encendido Intermitente recepción de paquetes Desactivado – Sin actividad de enlace 48 Indica que la conexión se ha establecido. Encendido Intermitente Transmisiones de datos Desactivado – Sin conexión LAN Encendido LAN § Instalación rápida por medio del Asistente ◆ Abra su navegador Web Puede acceder al menú de configuración en cualquier momento abriendo una ventana de navegador y escribiendo la dirección IP del enrutador inalámbrico. La IP predeterminada es 192.186.1.1 Parpadeará la ventana siguiente. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña. En ambos casos, la palabra predeterminada es "admin". Ahora aparecerá la pantalla de menú principal. 49 Puede seguir simplemente el proceso paso a paso para configurar su enrutador inalámbrico en 6 sencillos pasos. Haga clic en “Next” en la pantalla del Asistente de Instalación para continuar. ◆ Paso 1: Establecer la nueva Contraseña Puede cambiar la contraseña a la que desee y hacer clic en "Next" para continuar. 50 ◆ Paso 2: Seleccione su zona horaria Seleccione su zona horaria en la lista desplegable. continuar. Haga clic en “Next” para ◆ Paso 3: Configurar la conexión LAN y el servidor DHCP Establezca su dirección IP y máscara. La IP predeterminada es 192.168.1.1. Si desea activar DHCP, haga clic en "Enabled". Si activa la función DHCP podrá asignar automáticamente direcciones IP. Asigne el rango de direcciones IP en los campos "Range start" y "Range end". Haga clic en “Next” para continuar. 51 ◆ Paso 4: Configurar la conexión a Internet Seleccione cómo configurará el enrutador la conexión a Internet: IP obtenida automáticamente; Dirección IP fija; PPPoE para obtener IP automáticamente; PPPoE con una dirección IP fija, PPTP. Obtener una IP automáticamente (cliente DHCP): Si ha activado el servidor DHCP, seleccione "Obtain IP automatically (DHCP client)" para que el enrutador asigne direcciones IP automáticamente. Dirección IP fija: 52 Si se asigna una dirección IP fija, aparecerá la pantalla siguiente. la dirección WAN y el servidor DNS. Establezca PPPoE para obtener IP automáticamente: Si se conecta a Internet utilizando un Módem PPPoE (xDSL de Marcado), el ISP le entregará un Nombre de usuario y una Contraseña, y utilizará el protocolo PPPoE. Seleccione esta opción e introduzca la información necesaria. 53 PPPoE con dirección IP fija: Si se conecta a Internet utilizando un Módem PPPoE (xDSL de Marcado), el ISP le entregará una Contraseña, un Nombre de usuario y una Dirección IP fija. Seleccione esta opción e introduzca la información necesaria. 54 PPTP: Si se conecta a Internet utilizando un Módem xDSL (PPTP), introduzca su Dirección IP, Máscara de Subred, Pasarela, IP de Servidor, Cuenta PPTP, Contraseña PPTP y Máscara de subred en los campos adecuados. Si su ISP le ha entregado un ID de Conexión, introdúzcalo en el campo "Connection ID". De no se así, déjelo a cero. L2TP: 55 Si se conecta a Internet utilizando un Módem L2TP (xDSL de Marcado), el ISP le entregará una IP de Servidor. Account and Password. Seleccione esta opción e introduzca la información necesaria. ◆ Paso 5: Configurar la conexión LAN Inalámbrica Haga clic en "enable" para activar la LAN inalámbrica. si activa la LAN inalámbrica, escriba el SSID en el cuadro de texto y seleccione un canal de comunicaciones. El SSID y el canal deben ser el mismo que en los dispositivos inalámbricos que intentes comunicarse con el enrutador. ◆ Paso 6: Reiniciar El Asistente de Configuración ha finalizado. Las nuevas opciones serán efectivas después de reiniciar el enrutador inalámbrico. Haga clic en "Restart" para reiniciar el enrutador. Si no desea hacer ningún cambio, haga clic en "Exit" para salir sin ningún cambio. También puede volver y modificar la configuración haciendo clic en "Back". 56 § Ligação do router de banda larga sem fios à rede 1. Ligue o transformador à entrada respectiva que encontra no painel traseiro. Ligue a outra extremidade do cabo do transformador à tomada eléctrica. O LED indicador de alimentação acende como sinal de que a ligação foi feita correctamente. 2. Desligue o modem por cabo/DSL. Utilize um cabo Ethernet para fazer a ligação entre a tomada Ethernet existente no modem por cabo/DSL e a porta WAN existente no painel traseiro deste router. Após feita esta ligação, ligue o modem por cabo/DSL. O LED da porta WAN acende como sinal de que a ligação foi feita correctamente 3. Utilize um cabo Ethernet para fazer a ligação entre a porta LAN existente no painel traseiro do router e a porta Ethernet disponível na placa de rede instalada no computador que será utilizado para configurar o router. O LED da porta LAN 1 acende como sinal de que a ligação foi feita correctamente. 4. De seguida, reinicie o computador. 5. Ligue os computadores que tiver equipados com Ethernet às restantes portas LAN existentes no painel traseiro deste router utilizando os cabos Ethernet adicionais. ◆ Parte de trás: ◆ LEDs indicadores: LED Cor Estado Ligado Alimen tação Verde Estado Verde Desligad o Ligado Ligado WAN Intermite nte Ligado WLAN Descrição Assinala uma correcta ligação à fonte de alimentação. O dispositivo não está a receber alimentação. Indica que o dispositivo está ligado à WLAN. Assinala a ligação à porta WAN Transmissão de dados. Foi estabelecida ligação Ligado Intermite nte Desliga do — Transmissão de pacotes ou recepção Sem ligação 57 Ligado LAN Indica que a ligação foi estabelecida. Ligado Intermite nte Desliga do — Transmissão de dados Sem ligação à LAN § Configuração rápida através do assistente ◆ Abra o seu browser da Web Para aceder ao menu de configuração em qualquer altura, abra uma janela no browser da web e digite o endereço IP deste router sem fios. O endereço IP predefinido é 192.168.1.1. A janela seguinte é apresentada. Introduza o nome de utilizador e a senha. Em ambos os casos, o nome de utilizador e a senha é "admin" O ecrã do menu principal é apresentado. 58 Siga as instruções passo a passo para configurar o seu router sem fios em 6 fáceis etapas. Clique em “Next” no ecrã Setup Wizard para prosseguir. ◆ Etapa 1: Defina a sua nova senha Pode alterar a senha se assim o pretender e depois clicar em “Next” para prosseguir. 59 ◆ Etapa 2: Seleccione o seu fuso horário Seleccione o seu fuso horário na lista pendente. Clique em “Next” para continuar. ◆ Etapa 3: Defina a ligação por LAN e o servidor DHCP Defina o seu endereço IP e a máscara de sub rede. O endereço IP predefinido é 192.168.1.1. Se quiser activar o servidor DHCP, clique em “Enabled”. A activação do servidor DHCP permite a atribuição automática de endereços IP. Defina o intervalo dos endereços IP nos campos “Range start” e “Range end”. Clique em “Next” para continuar. 60 ◆ Etapa 4: Definição da ligação à Internet Seleccione a forma como o router deve aceder à Internet: As opções disponíveis são as seguintes: Obtain IP automatically; Fixed IP address; PPPoE to obtain IP automatically; PPPoE with a fixed IP address; PPTP. A opção Obtain IP automatically (DHCP client): Caso tenha activado o servidor DHCP, escolha a opção "Obtain IP automatically (DHCP client)" para que o router proceda à atribuição automática dos endereços IP. A opção Fixed IP Address 61 Se escolher a opção Fixed IP address, é apresentado o ecrã seguinte. Defina o endereço da WAN e do servidor DNS. A opção PPPoE to obtain IP automatically: Se ligar à Internet utilizando um modem PPPoE (acesso telefónico por xDSL), o ISP fornecerá uma senha e um nome de utilizador para que possa utilizar o protocolo PPPoE. Escolha esta opção e introduza a informação necessária. 62 A opção PPPoE with a fixed IP address: Se ligar à Internet utilizando um modem PPPoE (acesso telefónico por xDSL), o ISP fornecerá uma senha, um nome de utilizador e um endereço IP fixo. Escolha esta opção e introduza a informação necessária. 63 A opção PPTP: Se ligar à Internet utilizando um modem (PPTP) xDSL, introduza o seu endereço IP, a máscara de sub rede, o gateway, o servidor IP, o nome da conta PPTP, a senha PPTP e a máscara de sub rede nos campos apropriados e tal como pedido pelo seu ISP. Se o seu ISP lhe tiver dado uma ID de ligação, introduza esta ID no campo Connection ID, caso contrário deixe este campo vazio. A opção L2TP: 64 Se ligar à Internet utilizando um modem L2TP (acesso telefónico por xDSL), o ISP fornecerá um endereço de servidor IP, uma conta e uma senha. Escolha esta opção e introduza a informação necessária. ◆ Etapa 5: Defina a ligação através da LAN sem fios Clique em “Enable” para activar a LAN sem fios. Se activar a LAN sem fios, digite o SSID na caixa de texto e seleccione um canal de comunicação. O SSID e o canal devem corresponder ao SSID e ao canal dos dispositivos sem fios que estão a tentar comunicar com o router. ◆ Etapa 6: Reiniciar A configuração fica assim concluída. As novas definições entrarão em vigor após reiniciar o router sem fios. Clique em “Restart” para reiniciar o router. Se não quiser fazer quaisquer alterações, clique em “Exit” para sair. Se quiser voltar atrás e fazer alterações clique em “Back”. 65 § Подключение беспроводного широкополосного маршрутизатора к сети 1. Подключите блок питания к гнезду на задней панели. Подключите блок питания к розетке. Если операция выполнена успешно, загорится светодиодный индикатор. 2. Отключите питание кабельного или DSL-модема. При помощи Ethernet-кабеля соедините разъем Ethernet, расположенный на кабельном или DSL-модеме и порт WAN, расположенный на задней панели маршрутизатора. Затем включите питание кабельного или DSL-модема. Порт WAN начнет светиться, обозначая правильную работу. 3. Подключите Ethernet-кабель к порту локальной сети на задней панели маршрутизатора и доступному Ethernet-порту сетевого адаптера ПК, который будет использоваться для настройки маршрутизатора. Индикатор порта локальной сети 1 начнет светиться, указывая на правильное соединение. 4. Затем перезагрузите компьютер. 5. Подключите ПК, оснащенные Ethernet, к оставшимся Ethernet-портам локальной сети на задней панели маршрутизатора при помощи дополнительных Ethernet-кабелей. ◆ Вид сзади ◆ Индикаторы Индикатор Цвет Питание Зелен ый Состояние Зелен ый WAN Вкл. WLAN Вкл. Вкл. Выкл. Состоян ие Вкл. ВЫКЛ. Вкл. Мигает Мигает — Описание Означает правильное подключение к блоку питания. На устройство не поступает питание. Означает, что устройство подключено к беспроводной локальной сети. Означает подключение к порту WAN Передача данных. Связь установлена. Передача или получение пакетов. Связь отсутствует 66 LAN Вкл. Вкл. Выкл. Мигает — Означает, что соединение установлено. Передача данных. Отсутствует соединение с локальной сетью. § Мастер быстрой установки ◆ Запустите веб-браузер Доступ к меню конфигурации можно получить в любой момент, напечатав в окне веб-браузера IP-адрес данного беспроводного маршрутизатора. Стандартный IP-адрес – 192.168.1.1. Отобразится окно, приведенное на иллюстрации. Введите имя пользователя и пароль. Стандартное значение имени пользователя и пароля – «admin». Затем отобразится окно главного меню. 67 Следуйте инструкциям и выполните 6 шагов процедуры настройки беспроводного маршрутизатора. Нажмите «Next» в окне мастера настройки, чтобы продолжить. ◆ Шаг 1. Установка нового пароля Измените пароль и нажмите кнопку «Next», чтобы продолжить настройку. 68 ◆ Шаг 2. Выбор часового пояса Выберите часовой пояс из раскрывающегося списка. Для продолжения нажмите кнопку «Next». ◆ Шаг 3. Настройка соединения по локальной сети и DHCP-сервера Настройте IP-адрес и маску подсети. Стандартный IP-адрес – 192.168.1.1. Нажмите «Enabled» для включения DHCP. Включение протокола DHCP позволяет автоматически назначать IP-адреса. В полях «Range start» и «Range end» назначьте диапазон IP-адресов. Для продолжения нажмите кнопку «Next». 69 ◆ Шаг 4. Настройка подключения к сети Интернет Выберите способ установки подключения к сети Интернет: Obtained IP automatically; Fixed IP address; PPPoE to obtain IP automatically; PPPoE with a fixed IP address; PPTP. Автоматическое назначение IP-адреса (клиент DHCP) Если сервер оснащен протоколом DHCP выберите «Obtain IP automatically», чтобы маршрутизатор назначал IP-адреса автоматически. Фиксированный IP-адрес 70 При назначении фиксированного IP-адреса отображается следующее окно. Назначьте WAN address и DNS server. PPPoE для автоматического получения IP-адреса При подключении к сети Интернет при помощи PPPoE-модема Интернет-провайдер предоставит пароль и имя пользователя, после чего Интернет-провайдер предоставит подключение к сети Интернет по протоколу PPPoE. Выберите эту опцию и введите необходимую информацию. 71 PPPoE с фиксированным IP-адресом При подключении к сети Интернет при помощи PPPoE-модема Интернет-провайдер предоставит пароль, имя пользователя и фиксированный IP-адрес, выберите эту опцию и введите необходимую информацию. 72 PPTP При подключении к сети Интернет при помощи xDSL-модема (PPTP), введите IP-адрес, маску подсети, шлюз, IP-сервер, учетную запись PPTP и PPTP-пароль. Интернет-провайдер требует указать маску подсети в некоторых полях. Если Интернет-провайдер предоставил идентификатор соединения, введите его в поле «Connection ID», в противном случае оставьте нулевое значение. L2TP: 73 При подключении к сети Интернет при помощи L2TP-модема (для коммутируемого доступа или xDSL) Интернет-провайдер предоставит IP-адрес сервера, учетную запись и пароль. Выберите эту опцию и введите необходимую информацию. ◆ Шаг 5. Настройка беспроводного подключения к локальной сети Нажмите «Enable» для включения беспроводной локальной сети. Если включена беспроводная локальная сеть, введите в текстовом поле SSID и выберите канал связи. SSID и канал должны совпадать со значениями, заданными на беспроводных устройствах, которые пытаются подключиться к маршрутизатору. ◆ Шаг 6. Перезапуск Работа мастера установки завершена. Новые настройки вступят в силу после перезапуска беспроводного маршрутизатора. Нажмите кнопку «Restart» для перезагрузки маршрутизатора. Для выхода без внесения изменений нажмите кнопку «Exit». Для возврата к изменениям настроек нажмите кнопку «Back». 74 § 將無線寬頻路由器連接網路 1. 將電源接頭連接接收器背面的面板。 將插頭連接電源插座。 電源LED將會 亮起,代表運作一切正常。 2. 請關閉您電纜/DSL數據機的電源。 使用乙太網路纜線連接纜線/DSL數據 機上的乙太網路插口和本無線路由器背面面板上的無線網路接埠。 完成連接 後,請開啟電纜/DSL數據機電源。 無線網路接埠將會亮起,代表運作正常。 3. 將乙太網路纜線的一端插入路由器背面面板上的區域網路(LAN)接埠,另一 端插入電腦上用來設定路由器的乙太網路卡接埠。 區域網路接埠1(LAN port 1)的LED燈會亮起,代表連接正確。 4. 然後請重新啟動電腦。 5. 請使用其他的乙太網路纜線,將具備乙太網路功能的電腦連接本路由器背面 面板上剩下的乙太網路區域接埠。 ◆ 背面圖 ◆ LED指示燈 LED 顏色 電源 綠 狀態 綠 無線網路 狀態 執行中 關閉 執行中 開啟 代表電源供應的連接正常 本機無電源供應中 代表裝置已連上無線行動網路 代表已連接無線網路埠 閃爍 開啟 無線行動網路 說明 資料傳輸中 已建立連線 開啟 閃爍 關閉 — 傳輸或接收封包中 沒有任何連接活動中 75 開啟 區域網路 代表已建立連線 開啟 閃爍 關閉 — 資料傳輸中 無任何區域連接 § 利用精靈快速設定 ◆ 開啟網路瀏覽器 您可以開啟網路瀏覽器,並鍵入本無線路由器的IP位址,隨時連接至設定選單。 預設IP為192.168.1.1。 會彈出以下視窗。 請輸入使用者名稱及密碼。 兩者皆為 「admin」。 隨後彈出的是主選單畫面。 76 您可以依照簡易的六個步驟,完成設定您的無線路由器。 請按一下設定精靈(Setup Wizard)畫面上的下一步「Next」,繼續設定。 ◆ 步驟 1: 設定密碼 您可以隨意變更密碼,然後按一下「Next」繼續。 77 ◆ 步驟2: 選擇時區 請從下拉式選單中選擇所在的時區。 請按一下「Next」,繼續設定。 ◆ 步驟 3: 設定區域網路連線和DHCP伺服器 設定IP位址和網路遮罩預設IP為192.168.1.1。 若要啟用DHCP,請按一下 「Enabled」。 啟用DHCP可自動指派IP位址。 請在「Range start」和「Range end」欄位中,指派IP位址的範圍。 請按一下「Next」,繼續設定。 78 ◆ 步驟 4: 設定網際網路連線 選擇路由器設定網際網路的方式: 自動取得IP;固定IP位址;由PPPoE自動取 得IP;固定IP位址的PPPoE;PPTP。 Obtain IP automatically (DHCP client): 若已啟用DHCP伺服器,請選擇「Obtain IP automatically (DHCP client)」 ,以便 路由器自動指派IP位址。 Fixed IP Address: 79 若已指定固定IP位址,會顯示以下的彈出式畫面。 請設定無線網路位址和DNS 伺服器。 PPPoE to obtain IP automatically: 若已使用 PPPoP(撥接式數據機)連接網際網路,網路業者將會提供一組密碼和 使用者名稱並使用 PPPoE。 選擇此選項並輸入必要的資訊。 80 PPPoE with a fixed IP address: 若已使用PPPoE(撥接式數據機)連接網際網路,網路業者將會提供一組密碼、使 用者名稱和IP位址,此時請選擇此選項並輸入必要的資訊。 81 PPTP: 若已使用(PPTP)Xdsl數據機連接網際網路,請輸入您的IP位址、網路遮罩、匣 道、伺服器IP、PPTP帳號和密碼,並在適當欄位填入業者要求您填入的子網路 遮罩。 若網路業者已提供一組連線識別身分ID,請在連線ID欄位內輸入該資訊, 或選擇完全不填。 L2TP: 82 若已使用L2TP(撥接xDSL)數據機連接網際網路,網路業者將會提供一組伺服器 IP。 帳號和密碼。 選擇此選項並輸入必要資訊。 ◆ 步驟 5: 設定無線區域網路連線 按一下「enable」 ,啟用無線區域網路。 若啟用無線區與網路,請在文字框中鍵 入SSID,並選擇通訊管道(Channel)。 SSID和Channel必須與將連線至路由器 的無線裝置設定相同。 ◆ 步驟 6: 重新啟動 設定精靈(Setup wizard)現已完成設定。 新的設定將會在無線路由器重新啟動後 生效。 請按一下「Restart」重新啟動路由器。 若不想進行任何變更,請按一 下「Exit」,保持原設定後並退出。 您也可以按一下「Back」,以便返回變更 設定。 83 www.x-micro.com