Producción de bases de pozos de registro monolíticos con

Transcrição

Producción de bases de pozos de registro monolíticos con
VISITA DE LA FÁBRICA → Construcción subterránea
Desde 1909, Rinninger, una empresa familiar situada en la región sur de Alemania, Allgäu, se ha dedicado a la fabricación
de productos de hormigón. Hoy, la cuarta generación de la familia se dedica a la producción de componentes de hormigón
y prefabricados. El equipo de redacción de BFT se reunió el Director Ejecutivo Jörg Rinninger en la fábrica, para visitar la
recientemente instalada línea de bases de pozos de registro monolíticos Primuss® en funcionamiento.
Desde 1909, a Rinninger, uma empresa familiar da região de Allgäu, no sul da Alemanha, vem fabricando produtos de
concreto. Hoje, a quarta geração da família é dedicada à produção de componentes pré-moldados e de concreto. A equipe
editorial da BTF encontrou o diretor administrativo Jörg Rinninger na fábrica para visitar a recém-instalada linha Primuss®
de bases subterrâneas monolíticas em operação.
Producción de bases de pozos de registro
monolíticos con tecnología de fresado
Produção de base de poço de inspeção
mono­lítico usando tecnologia de fresagem
En Kißlegg en Baden-Württemberg, la compañía
ofrece una cartera de productos bastante inusual para
el entorno del mercado actual, ya que el rango abarca
casi todo, desde adoquines de hormigón hasta sistemas
de tuberías y elementos estructurales prefabricados.
Rinninger también proporciona una gama completa de
productos para la Ingeniería Civil. Tubos de hormigón
reforzado desde DN 300 a DN 3000 de diámetro y unidades de pozos de registro hasta DN 3000 de tamaño
se fabrican como sistemas completos y se envían a los
clientes. El rango también incluye alcantarillas de caja,
ranuras de desagües y estructuras de de sedimentación.
Para el segmento de la construcción de edificios, Rinninger produce paredes dobles, pisos de filigrana, columnas, forjado de losas, balcones y otros elementos prácticamente todo, excepto hormigón pretensado. Para
la jardinería y el paisajismo, la compañía fabrica una
gama completa de productos de hormigón y elementos
prefabricados utilizados para las instalaciones al aire
libre. Una planta de hormigón premezclado que sirve
a los contratistas de la construcción locales completa
la gama de productos y servicios ofrecidos. A pesar de
que la gama actual parece completa, el Director Ejecutivo Jörg Rinninger destaca: „Estamos constantemente
añadiendo nuevos productos a nuestra gama ya que no
es inamovible. Las innovaciones pueden derivarse de
nuestros procesos o crearse en respuesta a la demanda
del mercado. Ambos aspectos son parte de la filosofía
de nuestra empresa. Por ejemplo, hemos estado pro-
30
BFT Edición española 01·2012
Na Kißlegg em Baden-Württemberg, a empresa oferece um portfólio de produtos verdadeiramente incomum no ambiente de mercado de hoje, porque o conjunto
inclui quase tudo, de tijolos de concreto para pavimentação a sistemas de tubulação e pré-moldados estruturais.
Na engenharia civil, a Rinninger fornece ainda todo um
conjunto de produtos. Tubos de concreto reforçados com
diâmetros de DN 300 a DN 3000 e unidades de poços de
inspeção de até DN 300 são fabricadas como sistemas
completos e assim enviadas para os clientes. O conjunto
cobre ainda aquedutos, fendas de drenagem e estruturas
de sedimentação. No segmento de construção de edifícios, a Rinninger produz paredes duplas, pisos em filigrana, colunas, lajes de piso, sacadas e outros elementos,
virtualmente tudo, exceto concreto pré-estressado. Para
jardinagem e paisagismo, a empresa fabrica o conjunto
completo de produtos e elementos pré-moldados usados
em instalações externas. Uma usina de concreto pronto
que atende aos empreiteiros de construção local completa o escopo de produtos e serviços oferecidos. Apesar de
o conjunto atual não ser abrangente, o diretor administrativo Jörg Rinninger afirma: “Estamos constantemente
adicionando novos produtos porque nosso conjunto não
é imutável. Derivamos inovações dos nossos processos
ou respondemos à demanda do mercado. Os dois aspectos
fazem parte da filosofia da nossa empresa. Por exemplo,
produzimos nossa referência de bloco grande RIKI durante algum tempo, que permite a reutilização do nosso
concreto residual”.
↗ www.bft-international.com
Construção subterranea ← VISITA À FÁBRICA
duciendo nuestro gran bloque RIKI desde hace bastante
tiempo, lo que hace posible la reutilización de los restos
de hormigón”.
Objetivo: producir bases de pozos de registro
monolíticos
Hace algún tiempo, la cuarta generación de Rinninger no tuvo dificultad para definir en forma clara y
rápida el objetivo: la producción manual de bases de
pozos de registro era cosa del pasado, las bases monolíticas deberían dominar la ingeniería civil en el futuro. En Kißlegg, las bases de pozos también seguían
produciendo de forma manual, por lo cual la empresa
estaba buscando una tecnología de fabricación capaz
de satisfacer los nuevos requisitos de la demanda actual. Por razones de rentabilidad, la compañía rápidamente favorecido el proceso Primuss ofrecidos por
Prinzing. Se descartaron otros métodos de producción
disponibles que incluían espuma de poliestireno debido
a la cantidad de pasos de trabajo adicional necesarios,
el desperdicio inevitable de este material y el espacio
mínimo requerido.
En febrero de 2010, poco antes de Bauma, Rinninger compró la línea de producción de la empresa de
ingeniería, Prizing. Al negocio le tomó muy poco tiempo decidir a favor de esta opción, y la planta se puso
en marcha con la misma rapidez. En agosto de 2009,
Rinninger comenzó a producir las primeras bases nuevas de pozos de registro. El personal de Rinninger está
Visando as bases de poços de inspeção monolíticos
Algum tempo atrás, a quarta geração Rinninger não teve
dificuldade em definir clara e rapidamente o objetivo:
bases de poços de inspeção produzidas manualmente foram consideradas coisa do passado e bases monolíticas
deveriam dominar a engenharia no futuro. Na Kißlegg,
também, bases de poços de inspeção tinham sido produzidas manualmente, e era porisso que a empresa estava procurando uma tecnologia de manufatura capaz
de atender aos novos requisitos definidos. Por razões de
eficiência de custos, a empresa rapidamente optou pelo
processo Primuss oferecido pela Prinzing. Outros métodos valiosos de produção usando espuma de isopor foram
descartados por causa das etapas de trabalho adicionais
necessárias, do inevitável desperdício da espuma de isopor e da pegada exigida.
1
La hoja de fabricación
con todos los pará­
metros claves de la
producción y un código de barras impreso
Guia de fabricação
com todos os parâmetros de produção
e código de barras
impresso
BFT Edição portuguesa 01·2012
31
VISITA DE LA FÁBRICA → Construcción subterránea
2+3
El sistema Atlas
suministrado por
Prinzing
Sistema Atlas fornecido pela Prinzing
32
entusiasmado con la solución Primuss. Jörg Rinninger
comenta: „Sabemos que cualquier decisión tomada por
una planta de prefabricados en favor de un proceso
de producción de bases de pozos de registro monolíticos está siempre ligada a la filosofía de la empresa.
Sin embargo, últimamente, usted elige la solución
más económica desde el punto de vista de un negocio,
mientras que al mismo tiempo, trata de predecir el futuro y las tecnologías pertinentes en la medida de lo
posible. Hoy en día, cualquier ventaja competitiva que
pueda conseguir es crucial para sobrevivir en el mercado“. Con el beneficio de la retrospectiva y experiencia,
Rinninger está ahora en condiciones de decir que la
decisión de incluir a los revestimientos de tuberías en
los códigos y las normas fue un error. El nuevo proceso
de Primuss demuestra que las cosas se pueden manejar
de otra manera. Entre otras características, este concepto se basa en un sistema de sellado uniforme que
utiliza una junta de cierre en forma de cuña. Desde el
primer momento, las juntas de sellado se han diseñado
de tal manera que el tubo puede ser integrado en forma
flexible a la base del pozo. Este enfoque de sellado uniforme también es beneficioso para los clientes de la
compañía.
La línea Primuss en Kißlegg es el tercero de diez
sistemas instalados actualmente en Europa. Esto demuestra que se alcanzó una buena aceptación en el mercado europeo en poco tiempo.
Uno de los detalles que se debía aclarar a la hora de
instalar la línea Primuss fue su integración con el sistema de entrada de pedidos existentes. Rinninger utiliza
el software de Gesys, que es muy popular entre los operadores de plantas de prefabricados. Así, ambos programas debían ser fusionados, lo cual se logró con gran
facilidad y sin ningún efecto adverso sobre el flujo de
trabajo existente en la fábrica Rinninger. Los clientes
envían sus pedidos a la planta de prefabricados, donde
todos los elementos y las configuraciones se ingresan
en Gesys. El esquema generado en este proceso es enviado de vuelta al cliente para comprobar su verosimilitud y obtener su aprobación. Finalmente, todos los
parámetros del pedido se transmiten a la computadora
Primuss, que utiliza el software APsolut para convertir
las bases del pozo de registro en comandos y así controla la máquina de pozos Atlas y el robot de fresado.
BFT Edición española 01·2012
Em fevereiro de 2010, pouco depois da Bauma, a Rinninger comprou a linha de produção da Prinzing, a empresa de engenharia. A empresa levou pouco tempo para
escolher esta opção, e a usina foi também rapidamente
comissionada. Em agosto de 2009, a Rinninger começou
a produzir as primeiras bases de poços de inspeção. O
pessoal da Rinninger estava entusiasmado com a solução
da Primuss. Jörg Rinninger comenta: “Não sabíamos que
qualquer decisão tomada por uma usina de pré-moldagem a favor de um processo de produção de poços de
inspeção monolíticos está sempre ligada à filosofia da
empresa. Em última instância, no entanto, a escolha é
pela solução mais econômica, do ponto de vista de negócios, e a empresa ao mesmo tempo tenta prever o futuro e
as tecnologias pertinentes até onde possível. Hoje, qualquer margem competitiva que você obtém é fundamental
para a sobrevivência no mercado”. Como o benefício da
retrospectiva, a Rinninger está agora na posição de poder
dizer que a decisão de incluir revestimento de tubulação e códigos e padrões foi equivocada. O novo processo
Primuss mostra que as coisas podem ser manipuladas de
forma diferente. Entre outras características, este conceito depende de um sistema de vedação uniforme que usa
uma vedação corrediça em forma de cunha. De início, as
juntas de vedação foram desenhada de forma que a tubulação possa ser integrada com flexibilidade à base do
poço de inspeção. Esta abordagem de vedação uniforme
é também benéfica para os clientes da empresa.
A linha Primuss na Kißlegg é a terceira de dez sistemas atualmente instalados na Europa. Isto mostra a boa
aceitação que o produto alcançou no mercado europeu
em pouco tempo.
Um dos detalhes que precisam ser esclarecidos quando da instalação da linha Primuss foi sua integração ao
sistema de entrada de pedidos existente. A Rinninger usa
o software Gesys, que é bastante popular entre os operadores de usinas de pré-moldados. Dessa forma, os dois
programas tiveram de ser fundidos, e isso ocorreu com
muita facilidade e sem nenhum efeito adverso sobre o
fluxo de trabalho existente na fábrica Rinninger. Os clientes enviam os pedidos para a usina de pré-moldados,
onde todos os itens e suas configurações são inseridas
em Gesys. O desenho gerado nesta processo é enviado
de volta para o cliente para verificação de viabilidade
e aprovação. Finalmente, todos os parâmetros do pedi-
↗ www.bft-international.com
Construção subterranea ← VISITA À FÁBRICA
La unidad de control calcula automáticamente los comandos de fresado para el robot sobre la base de los
datos ingresados en el sistema. Richard Kraiß, Director
Ejecutivo de Prinzing GmbH y uno de los creadores
principales del sistema, relata: „Aquí es donde estaba
la dificultad real de nuestra idea. Teníamos que elaborar una solución de programación capaz de capturar
la información de los datos del canal, la conversión
de la misma y su traducción en los comandos de fresado. Pero esto no nos impidió crear un proceso más
económico para la producción de bases de pozos de
registro monolíticos. Este enfoque nos llevó a un punto
donde rápidamente nos dimos cuenta que el proceso
debería ser factible mediante el uso de hormigón de
bajo asentamiento. SCC no sólo incurre en mayores
costos de materiales, sino también requiere un sistema
logístico de molde más sofisticado. Lo bueno es que hemos colaborado con Kuka, un socio muy experimentado
que sabe dónde hacer los ajustes necesarios“. Mientras
tanto, el proveedor Prinzing, con base en Blaubeuren,
ha reclutado a su propia gente para ajustar la configuración del programa a las necesidades específicas de
cada cliente.
Los parámetros principales de producción no sólo
incluyen el diámetro, sino también la altura de la instalación y las dimensiones del canal. Una vez que el
cliente ha aprobado el esquema de elaboración y / o el
pedido, el sistema en la planta de prefabricados genera una hoja de fabricación con un código de barras
impreso. Esta hoja se mantiene junto al elemento prefabricado durante el proceso de producción e incluso
4
Área de curado
Área de cura
do são transmitidos para o computador da Primuss, que
usa o software APsolut para converter as bases de poço
de inspeção em comandos que controlam a máquina de
poços de inspeção Atlas e o robô de fresagem. A unidade de controle calcula automaticamente os comandos
de fresagem para o robô com base nos dados do pedido
inseridos no sistema. Richard Kraiß, diretor administrativo da Prinzing GmbH e um dos principais inventores do
sistema, afirma: “Aqui estava a dificuldade real da nossa
ideia. Tínhamos que encontrar uma solução de programação capaz de captar a informação dos dados do canal, convertê-la e traduzi-la em comandos de fresagem.
Mas Ito não nos impediu de inventarmos o processo mais
econômico para a produção de bases de poços de inspeção monolíticas. Esta abordagem nos levou ao ponto
onde rapidamente concluímos que o processo devia ser
viável com o uso de concreto de baixa quebra. A SCC não
incorreria em custos mais altos de material, mas também
5
El robot de fresado
Primuss es instalado
enel sótano
Robô de fresagem
Primuss instalado
num porão.
BFT Edição portuguesa 01·2012
33
VISITA DE LA FÁBRICA → Construcción subterránea
se adjunta al producto prefabricado para el etiquetado
al final del proceso. Las bases de pozos de registro
Primuss se han convertido en la solución estándar para
Rinninger. Las viejas bases convencionales se producen
exclusivamente con previa solicitud. Jörg Rinninger
confirma que alrededor del 90% de todos los clientes
están satisfechos con este cambio de producto. Según
Rinninger, el 10% restante son clientes con pretensiones específicas, que no están dispuestos a ir más allá
de las antiguas ofertas y que han probado y evaluado
los viejos procesos.
Fabricación de los productos monolíticos
Las bases de pozos se fabrican mediante un proceso
monolítico con el nuevo sistema Atlas suministrado
por Prinzing, el cual forma parte del concepto Primuss.
El equipo recibe el hormigón de bajo asentamiento de
la unidad de mezcla, ubicada en el edificio de la fábrica
adyacente. Hay cuatro moldes disponibles para diferentes espesores de pared en la producción de las bases:
6+7
Fresado de la tubería
de conexión
Fresagem da conexão
do tubo
34
BFT Edición española 01·2012
exigiria um sistema de logística de moldagem mais sofisticada. O aspecto positivo foi que nós colaboramos com a
Kuka, uma parceira muito experiente que sabe onde fazer
os ajustes certos”. Enquanto isto, a fornecedora Prinzing,
com sede em Blaubeuren, recrutou funcionários próprios
para ajustar a configuração do programa às necessidades
específicas de cada cliente.
Os principais parâmetros de produção incluem o diâmetro e a altura da instalação e as dimensões do canal. Quando o cliente aprova o desenho e/ou o pedido,
o sistema na usina de pré-moldagem gera uma guia de
manufatura com um código de barras. Esta guia fica conectada ao item pré-moldado durante todo o processo de
produção e é anexado ao produto pré-moldado para os
propósitos de etiquetagem no final do processo. As bases
de poços de inspeção Primuss tornaram-se a solução
padrão da Rinninger. As antigas bases convencionais são
produzidas exclusivamente por solicitação prévia. Jörg
Rinninger confirma que cerca de 90% dos clients estão
satisfeitos com a alteração do produto. De acordo com
ele, os 10% remanescentes são especificadores que não
pretendem ir além das velhas especificações e tentaram
ou testaram os antigos processos.
Fabricação dos produtos monolíticos
As bases de poços de inspeção são fabricadas através de
um processo monolítico no novo sistema Atlas fornecido
pela Prinzing, que é parte do conceito Primuss. A máquina recebe o concreto de baixa-quebra da unidade de
mixagem localizada no edifício adjacente à fábrica.
Quatro itens de moldagem de várias espessuras de parede
são disponibilizados para produção das bases: DN 1200
(270 e 200 mm), DN 1000 (210 e 150 mm). Um processo
de prensagem e compactação por vibração é usado para
compactar os itens do poço de inspeção. Novamente,
a Prinzing implementou novas soluções porque o único
item de moldagem a ser trocado nesta etapa da produção
é a capa.
Dois níveis de concreto agregado fino estão disponíveis
para moldagem. A base de poço de inspeção padrão chamada Primuss Basic usa um concreto C 60/75 com profundidade de penetração de água abaixo de 10mm. Um
concreto C 80/95 é usado sempre que as especificações
do canal e do poço de inspeção são mais difíceis. Estes
produtos são chamados de Primuss Pro e garantem profundidades de penetração abaixo de 5 mm. Uma pintura
cinza escuro é aplicada às bases do poço de inspeção, que
facilita sua diferenciação dos itens padrão.
A qualidade do concreto fino de ultra alto desempenho é controlada pela PÜZ Bau,fornecedora externa
de inspeção de controle de qualidade. O concreto sempre
recebe os certificados e as etiquetas exigidas. Além disso,
todos os componentes são submetidos a testes, de acordo
com o padrão DIN V 4034-1 pertinente – e são todos
facilmente aprovados nos testes. Recentemente, perfuratrizes substituíram os cubos de teste convencionais
usados para verificar as propriedades do concreto. Este
procedimento é baseado no DIN EN 1917, que especifica
a extração do núcleo. O fato de a Rinninger ter definido
um programa ambicioso como este para os seus produtos
deve-se à filosofia enraizada na tradição da empresa.
↗ www.bft-international.com
Construção subterranea ← VISITA À FÁBRICA
DN 1200 (270 y 200 mm de espesor), DN 1000 (210
y 150 mm). Se utiliza un proceso vibro- compactante
y de prensado para compactar los elementos del pozo
de registro. Una vez más, Prinzing implementó nuevas
soluciones, porque el único elemento de molde que debía ser cambiado en esta etapa de la producción era la
funda o „camisa“.
Dos grados de hormigón de agregado fino están
disponibles para la fundición. La base del pozo de registro llamada Primuss Basic utiliza un hormigón de C
60/75 con una profundidad de penetración de agua
inferior a 10 mm. El hormigón de CA 80/95 se utiliza
cuando los pozos y las especificaciones de canal son
más exigentes. Estos productos se llaman Pro Primuss
y aseguran una profundidad de penetración inferior a
5 mm. Se aplica a estas bases de pozos una pintura de
color gris carbón que los hace fáciles de distinguir de
los elementos estándar.
La calidad de este excelente hormigón de ultra-alto
rendimiento es controlada por PUZ Bau, un control
externo de calidad de servicios. El hormigón siempre
recibe los certificados necesarios y etiquetas. Además,
todos los componentes cumplen con las normas DIN V
4034-1 estándar y pasan con éxito todas las pruebas
pertinentes. Recientemente, los núcleos de perforación
han reemplazado a los cubos de prueba convencionales que se utilizan para comprobar las propiedades
del hormigón. Este procedimiento se basa en la norma
DIN EN 1917, que especifica la extracción de núcleos.
Fresagem dos canais
A base acabada do poço de inspeção é transferida para a
área de cura localizada entre a máquina de e a unidade
de fresagem. Quando o poço de inspeção pode ser içado,
é alcançada uma resistência de concreto suficientemente
alta para iniciar o processo de fresagem.
A indústria tem alguns céticos que consideram difícil
no sistema identificar o momento mais adequado para a
fresagem. Confrontado com está questão, Richard Kraiß
respondeu: “Se a resistência do concreto já for mais alta,
por exemplo, por causa de atrasos no processo de produção, a fresadora automaticamente modifica o processo
de fresagem através da sua unidade de energia”.
O processo completo de produção de uma base de
poço de inspeção fresado exige um tempo líquido médio
de trabalho de meia hora. Os custos trabalhistas foram
também reduzidos: menos de duas pessoas são suficientes para operar a linha de produção.
O robô de fresagem foi instalado num porão abaixo
do piso da fábrica e controla duas estações de trabalho.
Durante a fresagem na Estação 1, a empilhadeira transfere a base do poço de inspeção seguinte para a Estação
2. Isto significa que o robô trabalha num arranjo aéreo
que usa um cortador esférico para moldar o canal a partir
do fundo, que leva menos de cinco minutos em média.
Então o robô rapidamente passa para o magazine de ferramentas, que fica localizado na parte de trás do poço e
automaticamente passa para o cortador a disco, usado
para criar as conexões exigidas para a tubulação. O pro-
„O know-how de mais de 300 plantas
para produção de elementos de
concreto pré-fabricado instaladas
ao redor do mundo, incorporado às nossas
máquinas e soluções industriais.“
Precast Success
Tecnologia alemã. Desde 1925.
Permaneça na vanguarda do mercado:
www.vollert.com
Wesley Gomes
Telefone +55 31 3567 2021
[email protected]
www.vollert.com
www.youtube.com/VollertAnlagenbau
VISITA DE LA FÁBRICA → Construcción subterránea
El hecho de que Rinninger lo haya definido como un
programa ambicioso para sus productos, se debe a la
filosofía arraigada en la tradición de la compañía.
Fresado de canales
La base del pozo terminado es trasladado a la zona
de curado, situada entre la máquina de pozo de registro y la unidad de fresado. Cuando el pozo puede ser
levantado, es porque el hormigón ha alcanzado una
resistencia suficientemente alta como para iniciar el
proceso de fresado.
Hay algunos escépticos en la industria que consideran que es difícil dentro de este sistema, identificar el
punto en el tiempo más apropiado para realizar el fresado. Frente a esta pregunta, Richard Kraiß responde:
„Si la resistencia del hormigón ya es alta, por ejemplo,
debido a las demoras en el proceso de producción, el cabezal de fresado modifica automáticamente el proceso
de fresado a través de su fuente de alimentación.“
El proceso completo de producción de una base de
pozo fresado requiere un promedio neto de tiempo de
trabajo de media hora. Los costos laborales también se
han reducido: 1,5 personas es suficiente para operar la
línea de producción de los pozos.
El robot de fresado se ha instalado en un sótano
debajo del piso de la fábrica y controla dos estaciones
de trabajo. Mientras el fresado se está llevando a cabo
en la estación 1, la carretilla auto elevadora mueve la
siguiente base de pozo a la estación 2. Esto significa
que el robot trabaja en una ubicación superior y utiliza
la fresa esférica para moldear el canal desde la parte
inferior, lo cual toma menos de cinco minutos en promedio. Luego, el robot se mueve rápidamente hacia el
almacén de herramientas, que se encuentra en la parte
posterior de la fosa, y cambia automáticamente a la
cortadora de disco, que se utiliza para crear las conexiones de tubería requeridas. El proceso está totalmente
automatizado y funciona casi completamente por su
cuenta ya que todos los parámetros de los componentes
se almacenan en la hoja de producto en la unidad de
control. El proceso completo de fresado toma menos
de diez minutos. Un sistema de semáforos se encuentra instalado en la estación de trabajo, el cual indica
del estado específico del proceso para los operadores:
„Listo, Canal en curso, Nuevo canal a entregar; Trabajo
terminado; Mal funcionamiento“, etc. son claramente
visualizados por las luces.
8
Almacén de
herramientas
Magazine de
ferramentas
cesso é inteiramente automatizado e ocorre quase completamente por conta própria, porque todos os parâmetros
dos componentes estão armazenados na guia do produto
na unidade de controle. Todo o processo de fresagem leva
menos de dez minutes. Um sistema de sinal de trânsito
instalado na estação de trabalho indica o status específico
do processo para os operadores: “pronto, canal em progresso, novo canal a ser executado, trabalho completado,
defeito”, etc. e é claramente visualizado pelo sistema.
A unidade de fresagem oferece a opção de criar gradientes de conexão da tubulação de 1 a 20%. Há também
um alto grau de flexibilidade do canal - quase todos os
gradientes podem ser escolhidos.
O concreto residual resultante do processo de fresagem ainda tem umidade da terra e pode então ser alimentado de volta para o processo de produção. Dois
transportadores rolando transversalmente garantem que
o concreto seja coletado e transportado de volta para o
misturador. Deve ser lembrado, no entanto, que as quantidades geradas por cada poço de inspeção são bastante
pequenas.
O robô de fresagem em detalhe
O robô de fresagem instalado foi fornecido pela Kuka.
Com a taxa de disponibilidade de 99,9 %, esta unidade
feita na Alemanha garante um grau extremamente baixo
de manutenção, sem paralelos no mundo. Todas as juntas
do robô são encapsuladas e imersas em banho de óleo,
que é outra característica que facilita a manutenção. Adicione-se a isto o amplo alcance do robô instalado que
permite um raio de trabalho de 3.5m. A rápida taxa de
avanço de 600 mm/s resulta em tempos de fresagem curtos para os layouts do canal. A fresadora consiste de diamante policristalino (PCD) e funciona a uma velocidade
de 4.200 rpm. Para produzir uma única base de poço, são
necessários entre 4.000 e 6.000 comandos, um número
extraordinário.
Os céticos, que duvidam dos benefícios do sistema
Primuss, geralmente se referem ao desgaste da fresadora.
De acordo com o fabricante, no entanto, o custo associado fica bem abaixo de 1 Euro por componente do poço.
Base monolítica do poço
Depois do processo de endurecimento, as vedações são
coladas às bases do poço de inspeção, fornecendo segurança adicional, porque nenhuma vedação se perde nas
condições de aspereza do local.
Por exemplo, a Rinninger já forneceu projetos para
locais distantes como Oslo e Atenas, onde empreiteiros
alemães estiveram envolvidos no projeto e insistiram na
escolha de produtos pré-moldados da Kißlegg.
A unidade da Kißlegg produz atualmente quarenta
bases de poços de inspeção por dia, que são chamadas de
produtos “Primuss”.
Âncoras de transporte são usadas exclusivamente
para elementos pesados, a granel. Ganchos são também
usados como alternativa.
Resumo
“A forma como processamos a produção de base de poços
de inspeção internamente tornou-se muito mais eficiente
36
BFT Edición española 01·2012
↗ www.bft-international.com
Construção subterranea ← VISITA À FÁBRICA
9
Base de pozo de registro fabricado en
Rinninger
Base de poço de inspeção fabricada na
Rinninger
La unidad de fresado ofrece la opción de crear gradientes de tubería de conexión entre 1 y 20%. También
hay un alto grado de flexibilidad en relación con el
canal, casi cualquier gradiente puede ser elegido.
El hormigón residual resultante del proceso de fresado esta todavía fresco y por lo tanto puede ingresar
nuevamente al proceso de producción. Dos transportadores de funcionamiento transversal entre sí, aseguran
que el hormigón que cae sea recogido y transportado de
vuelta a la mezcladora. Cabe señalar, sin embargo, que
las cantidades generadas por cada pozo son pequeñas.
El robot de fresado en detalle
El robot de fresado que se instaló fue suministrado por
Kuka. Con una tasa de disponibilidad del 99,9%, esta
unidad creada en Alemania, asegura un grado de mantenimiento extremadamente bajo sin igual en todo el
mundo. Todas las articulaciones del robot están encapsuladas y sumergidas en un baño de aceite, que es otra
característica que facilita el mantenimiento. Además, el
amplio alcance de los robots instalados permite un radio de trabajo de 3,5mts. La velocidad de avance rápido
es de 600 mm / s y acorta los tiempos de fresado para
los diseños de canal. El cabezal de fresado se compone
de diamante policristalino (PCD) y trabaja a una velocidad de 4.200 r.p.m. Para producir una sola base de
pozo se deben ejecutar entre 4.000 a 6.000 comandos,
lo cual es una cifra verdaderamente notable.
Los escépticos que dudan de los beneficios del sistema de Primuss, a menudo se refieren al desgaste del
cabezal de la fresadora. Según el fabricante, sin embargo, el costo asociado es significativamente inferior
a 1 euro por componente de pozo.
e sem erros; é como uma linha de montagem,” disse Jörg
Rinninger. Além disso, obtivemos o máximo de flexibilidade, porque podemos fornecer qualquer base de poço de
inspeção em curto prazo. Estamos agora numa posição
de garantir entrega para o dia seguinte, se as coisas ficarem difíceis no local da construção. O volume de limpeza
exigido para as máquinas e os moldes foi também significativamente reduzido, o que contribui para garantir
a eficiência de custos e uma operação econômica. Nos
últimos seis meses, a Rinninger produziu mais de 3.000
bases de poços de inspeção no sistema Primuss. A única
coisa que a família Rinninger ainda deseja é que seja especificada uma fatia maior de bases de poços de inspeção
monolíticos Primuss Pro de alta categoria para que seu
uso se torne mais amplo nos negócios do dia a dia.
Em conclusão, a empresa se orgulha de ter instalado
com sucesso a nova linha de produção. O período de instalação foi bastante difícil para a empresa porque a sala
de manobra ficou restrita enquanto o sistema Primuss era
configurada na área de trabalho
10
Sello pegado con un
gradiente
Vedação colada com
gradiente
BFT Edição portuguesa 01·2012
37
VISITA DE LA FÁBRICA → Construcción subterránea
38
BFT Edición española 01·2012
↗ www.bft-international.com
Construção subterranea ← VISITA À FÁBRICA
Base de pozo de registro monolítico
Después del proceso de endurecimiento, los sellos se
pegan a las bases de los pozos, lo cual proporciona
mayor seguridad porque ningún sello puede perderse
bajo las duras condiciones del sitio.
Por ejemplo, Rinninger ya ha suministrado proyectos a lugares tan lejanos como Oslo o Atenas, donde
los contratistas alemanes estuvieron involucrados en
el proyecto e insistieron en la selección de productos
prefabricados de Kißlegg.
La instalación Kißlegg produce actualmente cerca
de 40 bases de pozos por día, también rotulados como
productos „Primuss”.
Los anclajes de transporte se utilizan exclusivamente para elementos voluminosos y de gran peso. Los
ganchos se utilizan como una alternativa.
Resumen
„La forma en que procesamos internamente la producción de bases de pozos se ha vuelto mucho más eficiente
y libre de errores, es igual a una línea de montaje“, dice
entusiasmado Jörg Rinninger. „Además, hemos logrado
la máxima flexibilidad, ya que somos capaces de suministrar cualquier base de pozo de registro a corto plazo.
Ahora estamos en condiciones de garantizar la entrega
al día siguiente si las cosas se ponen difíciles en la obra“.
La cantidad de limpieza necesaria de la maquinaria y los
moldes también se han reducido drásticamente, lo cual
contribuye a garantizar la eficiencia de los costos y un
funcionamiento económico. En los últimos seis meses,
Rinninger ha producido más de 3.000 bases de pozos de
registro con el sistema Primuss. Lo único que la familia
Rinninger aún desea es que una mayor proporción de
la prima de emisión - Primuss Pro - de las bases monolíticas de pozos sea especificada, a fin de que su uso se
generalice en el mercado.
En conclusión, la compañía se enorgullece de haber
instalado con éxito la nueva línea de producción. El
período de instalación fue muy difícil para la empresa
debido a que el margen de maniobra era limitado, debido a que el sistema Primuss se instaló en el área de
trabajo que normalmente se utiliza para la producción
convencional de las bases de pozo mediante el proceso
manual. Además, también fue necesario desarrollar
una solución tecnológica de hormigón. Sin embargo,
personal interno de laboratorio resolvió este problema
en un tiempo récord. Jörg Rinninger agradece a sus
dos técnicos en hormigón: „El hormigón es la clave. Y
me alegro de que mi equipo tuvo la valentía y las ideas
necesarias para implementar la nueva solución“.
Richard Kraiß añade: „Creo firmemente que nuestro
sistema es el mejor y el más económico que existe en el
mercado para la producción de bases de pozo de registro
monolíticos. La inversión - y en consecuencia la depreciación en el tiempo o en relación con los elementos producidos- realmente vale la pena. En cualquier caso, el
sistema Primuss brinda los mejores resultados y muy
rápidamente.
11 a - c
Instalación del fresado para bases de
pozos de registro en
la región alemana
„Allgäu“
Instalação de bases
de poços de inspeção
de fresagem no local,
na região de Allgäu,
Alemanha
Normalmente usada para a produção das bases de
poços de inspeção convencionais no processo manual.
Acrescente-se a isto a solução de tecnologia de concreto
que tinha de ser desenvolvida. Mesmo assim, o pessoal
do laboratório interno resolveu o problema em tempo recorde. Jörg Rinninger agradece aos seus dois tecnólogos
de concreto: “O concreto é a chave de tudo. E estou feliz
porque minha equipe teve a coragem e as ideias necessárias para implementar a nova solução”.
Richard Kraiß acrescenta: “Acredito firmemente que
nosso sistema é o melhor e o mais econômico comercialmente disponível para a produção de bases de poços de
inspeção monolíticos. E o investimento e a depreciação
com o tempo ou em relação aos elementos produzidos
valem a pena. De qualquer forma, o sistema Primuss
com certeza compensa o investimento – e muito rapidamente”.
DIRECCIÓN
Hans Rinninger u. Sohn GmbH u. Co. KG
Stolzenseeweg 9
88353 Kißlegg im Allgäu/Germany
+49 7563 932 0
[email protected]
↗ www.rinninger.de
Prinzing GmbH Anlagentechnik und Formenbau
Zum Weissen Jura 3
89143 Blaubeuren/Germany
+49 73 44 172 0
[email protected]
↗ www.prinzing-gmbh.de
↗ www.primuss.eu
BFT Edição portuguesa 01·2012
39

Documentos relacionados