ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: GERARDO
Transcrição
ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: GERARDO
ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO Aula 9 A crise da dívida A aula de hoje retoma as questões da crise financeira mundial. Ela foi o foco dos principais textos do concurso de 2009, e agora, na sua continuidade, a crise se expande sobre o pano da dívida dos países periféricos da União Européia e dos Estados Unidos. Na aula de hoje veremos textos que ajudam a DOMINAR VOCABULÁRIO dos tópicos e conceitos relacionados a crise da dívida de Portugal, Irlanda e Grécia (PIG), e a crise da dívida de Espanha e Itália. SIMULADO 12 (INÉDITO) GRÉCIA Oficialmente Grecia no puede quebrar, pero está quebrada. Este es el guion de la gran tragedia, invento griego, provocada por la deuda soberana del pequeno gran país mediterrâneo del que venimos todos. La magnitud de la deuda soberana de Grecia, 300.000 millones de euros, es solo una gota de agua en el PIB de la UE. Representa más un problema político que económico. iEs la globalización! Potencia el contagio planetario inmediato del mal de la periferia sur de Europa, desde los teclados de los ordenadores de los duenos del universo que operan en las salas de tesorería de Londres, Hong Kong o Nueva York al sistema financiero mundial. En un pequeno rincón del mundo, que presume de solidaridad, cohesión social, cultura, que detesta la guerra, ama el poder blando, cargado de historia, un punado de tecnócratas, banqueros centrales, y políticos, en Bruselas, Fráncfort, Berlín y París, llevan más de un ano intentando rescatar a Grecia. Y han fracasado. Pero no pierden el empleo tras su demostrada incompetencia en el manejo de la crisis del euro. Como hacíamos de pequenos, llevan 12 meses agónicos dándole patadas a una lata vacía cuesta abajo, con medidas a medias, que permiten la ilusión de ganar tiempo. Desde la borda de la arrogancia calvinista, austera y disciplinada del centro y norte de Europa, arrojan salvavidas defectuosos a las perezosas hormigas surenas que no ahorraron lo que debían, pero que sí compraron en su momento los mercedes y BMW alemanes o los trenes franceses, endeudándose con los bancos de París y Berlín. Cuando lo que se necesita es que el corazón de Europa, si es que aún late, bote un barco nuevo con un Gobierno económico de la Unión, un ministro de finanzas europeo y una política fiscal común, reforzando una supervisión central y una mayor coordinación de las economías de los Veintisiete. El jefe de la Comisión, el patético Durão Barroso, tiene la desfachatez de afirmar que no tienen plan B. Que Grecia es culpable, sin matices. Claro que Grecia ha hecho muchas cosas mal, pero le están pidiendo lo imposible. Veamos. Liberen dinero, que no tienen porque su economía padece una depresión, para pagar la deuda en la que Prof.Gerardo Sammarco www.pontodosconcursos.com.br ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO incurren, por créditos caros, rescates al 5%, y para ello inflijan austeridad y más paro a su población. Ya han recortado las pensiones. Ahora reduzcan el 25% del empleo público, pongan a 150.000 funcionarios en la calle. Suban los impuestos. Privaticen las empresas estatales, desde los ferrocarriles a los bancos, pasando por el puerto del Pireo y las telecomunicaciones. Malvendiéndolas para conseguir 35.000 millones de euros. Pero incluso si hacen los deberes, y ya están en ello, Grecia continuará sepultada por un montón de deuda. La oposición conservadora le niega el apoyo a Papandreu al que la calle considera "el empleado del ano del FMI". 1.- En el texto se dice que Grecia a) ha inventado una tragedia para no pagar sus cuentas internacionales b) tiene una deuda pública de tamano importante si comparado al PIB de la UE c) quizás amenace el sistema financiero global d) podría quebrar pero no lo hará e) está en las manos de los tesoreros de Londres, Honk Kong o Nueva York 2.- Según el texto, Grecia debe, en euros a) 300 millardos b) 300 billones c) 300 millones de millones d) 3 mil millones e) 300 millones 3.- La palabra "ordenadores" del primer párrafo se refiere a a) especialistas b) administradores c) computadores d) organizadores e) asesores 4.- En el texto se afirma que los griegos a) presumen solidaridad mas abusan de la tecnocracia b) recibieron paliativos ineficientes de las elites tecnocráticas de la UE c) hacen lo imposible para ganar tiempo d) exhiben arrogancia porque no quieren perder sus empleos e) mostraron ser muy incompetentes para administrar la crisis del euro 5.- En el texto se afirma que, la sociedad griega a) sólo compró productos superfluos de Alemania y Francia b) fue traicionada por sus socios europeos c) tiene el respaldo financiero de Alemania y Francia d) fue desalentada a endeudarse con bancos alemanes y franceses Prof.Gerardo Sammarco www.pontodosconcursos.com.br ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO e) no ha economizado cuanto precisaba 6.- La expresión "perezosas hormigas surenas" pretende destacar en la sociedad griega: a) su alto nivel cultural b) su esfuerzo a veces ineficiente c) su tendencia a quejarse de todo d) su poca disposición al trabajo e) su carácter luchador e individualista 7.- Según el texto, la salida para la actual crisis europea pasa, principalmente por a) el ahorro de los hogares b) la solidaridad emocional c) la centralización económica y fiscal d) un plan de relanzamiento productivo e) la retirada del euro de los países quebrados 8.- En la expresión "le están pidiendo", la palabra subrayada se refiere a a) Durão Barroso b) plano B c) Grecia d) Veintisiete e) Comisión 9.- En la expresión "malvendiéndolas", a partícula "las" se refiere a a) población b) deuda c) pensiones d) funcionarios e) estatales 10.- La expresión "si hacen los deberes" equivale a a) aunque hacen los deberes b) cuando hacen los deberes c) en el caso que hacen los deberes d) siempre y cuando hagan los deberes e) así que hacen los deberes VER O GABARITO COMENTADO AO FINAL DA AULA FICHA de VOCABULÁRIO: A CRISE DA DÍVIDA Prestamista = entidad financiera de crédito inmobiliario que presta dinero a cambio de la hipoteca de inmuebles. Frecuentemente vende Prof.Gerardo Sammarco www.pontodosconcursos.com.br ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO estos créditos a empresas financieras mayores (bancos, fondos de pensión) agrupados en un "título" Insolvencia = situación en la que el hipotecado pierde solvencia económica y para de pagar sus compromisos hipotecarios. Impago = no pago de las cuotas de una hipoteca en el plazo previsto en contrato. Acreedor = consumidor que contrata una operación financiera de préstamo colocando su patrimonio inmobiliario como aval de la operación. Embargo = secuestro judicial de una propiedad que sigue a la ejecución judicial de un contrato de préstamo no honrado. El acreedor pierde la propiedad que colocó en aval de la hipoteca y esta propiedad es colocada en subasta (leilão) para pagar la deuda y los costos judiciales. Apalancamiento = operación financiera realizada entre entidades hipotecarias, bancos y fondos de pensión, que consiste en emitir y vender un título financiero (CDO) con aval de varias hipotecas. Titulización = transformación de varias hipotecas en un nuevo título financiero, vendido entre agentes, bancos y fondos. Tasa de interés: tasa determinada por el banco Central para el coste del dinero prestado a grandes bancos. Tasa de fondeo: (término usado en México) tasa determinada por el banco Central para el coste del dinero prestado a grandes bancos Intereses reajustables: tasas móviles que gravan un préstamo hipotecario y que acompanan el coste del dinero en las diferentes épocas de una hipoteca Inyectar: acción del ente emisor que consiste em aumentar la base de moneda nacional ciiculante Subastar/ rematar: acción de ofrecer públicamente la venta o compra de algún activo de. Se extiende a la contratación de servicios de terceros. (licitación) Esterilizar: acción del ente emisor / controlador (banco central) de retirar del mercado financiero moneda nacional circulante. Tenedores: aquellos que están con la pose actual de un bono, letra o título de hipoteca. Riesgo: factor que mide la posibilidad de un bono, letra, título o hipoteca no ser paga por su titular, y que normalmente es emitido por una agencia especializada e independiente del prestamista. Ralentización: desaceleración del crecimiento económico de un país. Crecimiento a una tasa inferior a la del período anteriormente medido. Recesión: reducción del producto bruto interno (producción de bienes y servicios de toda la sociedad) en relación a un periodo anteriormente medido. canje = sustitución de deudas impagas por nuevos documentos renegociados capital golondrino (andorinha)= volátil, especulativo, que migra rápido. Prof.Gerardo Sammarco www.pontodosconcursos.com.br ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO encaje = depósito compulsorio junto al Banco Central inversión = aplicación de capital en proyecto productivo o de renta financiera revaluación = valorización, aumento devaluación= desvalorización de una moneda nacional en relación a un padrón internacional. Desplome = reducción brusca de de valor de una moneda, título o acción. estados financieros= balancetes de bancos y grandes empresas efectivo= papel moneda Burbuja inmobiliaria = proceso de alta injustificada de los precios de los inmuebles por efecto de una mayor demanda que oferta. Estallido de la burbuja: proceso de baja de los precios de los inmuebles para ajustarse a la demanda real del mercado cuando éste pierde fuerza. Vivienda: construcción destinada a morada de sus propietarios o locatarios. Hogares(lar): espacio físico donde se organiza la vida de una familia. Bursátil: relativo a la bolsa de valores; espacio donde se compran y venden acciones de empresas, bonos, valores y mercancías. Bienes Raíces: bienes inmuebles como casas, comercios, depósitos y terrenos PROVA DA ESAF PARA AFRF-2002 La UE y Japón ante el plan agrícola de EEUU La UE y Japón dieron un portazo a la propuesta estadounidense para reducir del 62% al 25% de media los aranceles a los productos agrícolas en un plazo de cinco anos. El plan presentado por EEUU, con el apoyo de Canadá y Australia, en la reunión de los ministros de Agricultura de las cinco potencias, celebrada en la ciudad japonesa de Nara, propone una profunda reforma del sector agrícola, en un periodo de cinco anos. La propuesta estadounidense supone la utilización de una fórmula de reducción de aranceles -conocida como fórmula Suiza-, que recortará más los aranceles más elevados que los bajos y garantizará que ningún arancel sea superior a un 25% al cabo de los cinco anos. Esas reducciones se efectuarían sobre los aranceles que realmente se aplican y no sobre los máximos autorizados, según Washington, que se queja de que, aunque los aranceles se han reducido en todo el Prof.Gerardo Sammarco www.pontodosconcursos.com.br ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO mundo en los últimos anos, los niveles máximos permitidos por la OMC siguen siendo muy altos (arancel mundial medio de un 62% en agricultura) mientras que en EEUU la media es de 12%. En cuanto al apoyo interno, EEUU propone simplificar el actual sistema de cálculo, utilizando una fórmula que limite el uso de ese tipo de apoyo, siempre y cuando sea distorsionante del comercio, a un 5% del valor total de la producción agrícola. También aboga por eliminar las empresas de comercio estatales porque abusan de su condición de monopolio y quiere que se supriman los derechos y privilegios especiales en sus ventas al extranjero y forzarlas a un régimen de transparencia, así como prohibir los impuestos a la exportación de productos agrícolas, aunque se exceptuaria de esa prohibición a los países en desarrollo a no ser que esos gravámenes no sirvieran para generar ingresos del fisco. Representantes de Bruselas dejaron entrever que con su jugada, Washington trata de distraer la atención sobre las multimillonarias subvenciones que comisario de EEUU ha Agricultura y estado Pesca dando a extranó sus agricultores. que estas El propuestas "exijan mas esfuerzo al resto de los países que a EEUU" a la vez que ese gobierno evita cualquier compromiso para reducir en su país los apoyos a la disminuir el exportación, abuso de que ayudas distorsionan internas el mercado practicado. o para www.elpais.es 27.07.02. 27 De acuerdo con el texto, la expresión "dieron un portazo" , significa: a) b) c) d) e) dieron un espaldarazo echaron una mano rechazaron recibieron con beneplácito aceptaron a reganadientes 28.- Según el texto, la prohibición de impuestos a la exportación de productos agrícolas a) b) c) d) tiene la anuência europea y japonesa. es válida para todos los países miembros de la OMC se orienta hacia las empresas de comercio estatales no se aplica en países en desarrollo donde esos impuestos sirvan para generar ingresos del erario Prof.Gerardo Sammarco www.pontodosconcursos.com.br ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO e) busca equilibrar el comercio agrícola internacional Tradução A para português União Européia e Japão fecharam a porta à proposta de Estados Unidos para importação reduzir de 62% dos produtos ao 25% em média agrícolas num prazo de apresentado por Estados Unidos, os impostos 5 anos. de O plano com o apóio de Canadá e Austrália, na reunião de Ministros de Agricultura das cinco potencias, celebrada na cidade japonesa de Nara, propõe uma profunda reforma do setor agrícola, em um período de 5 anos. A proposta americana supõe a utilização de uma fórmula de redução de impostos reduzirá de importação conhecida como mais os impostos mais elevados que fórmula suíça, que os baixos e garantirá que nenhum imposto seja superior a 25% ao final de 5 anos. reduções se não fariam sobre queixa de últimos altos. os máximos que, anos, sobre os autorizados, embora os impostos os níveis que segundo impostos permitidos realmente aplicam Washington, caíram pela se no mundo OMC seguem Essas que todo sendo e se nos muito (Imposto mundial médio de 62% na agricultura) enquanto em Estados Unidos a média é de 12% Em relação aos apoios internos, atual sistema de cálculo, Estados utilizando Unidos propõe simplificar o uma fórmula que limite o uso desse tipo de apoio sempre e quando ele distorça o comércio, a um 5% do valor total da produção agrícola. empresas de monopólio e especiais nas transparência, produtos em comércio quer que vendas assim agrícolas, estatais sejam ao proibir os se exceto isentaria no caso servissem para gerar receitas para o Representantes manobra, de estados Bruxelas Unidos multimilionários subsídios que abusam suprimidos e embora desenvolvimento porque exterior, como Também defende eliminar as situação direitos forçá-las a impostos dessa de que e um a de privilégios regime de exportação de proibição aos países esses impostos no com sua Tesouro. deixaram procura os da entrever distrair a deu aos agricultores. que atenção O sobre Comissário os de Agricultura e Pesca achou estranho que essas propostas "exijam mais esforço ao resto dos países do que a estados Unidos, ao mesmo tempo que este governo evita qualquer compromisso para reduzir em seu país os subsídios à exportação, que distorcem o mercado ou para diminuir o abuso das ajudas internas praticado. Prof.Gerardo Sammarco www.pontodosconcursos.com.br ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO Gabarito comentado da prova: Questão 27. Mais uma vez, a banca da ESAF seleciona um texto jornalístico onde aparecem expressões idiomáticas utilizadas em sentido figurativo. a) Falso. Dar um "espaldarazo"significa dar apoio, suporte. b) Falso. "Echar uma mano" significa ajudar. c) Verdadeira. A expressão idiomática "dar um portazo" é recusar (fechar a porta a alguma proposta) . É importante saber que a União Européia vem brigando contra Estados Unidos no tribunal de disputas da OMC por causa dos subsídios disfarçados que Estados Unidos pratica através exportação. de E já estatais teve que ganho de monopolizam causa. Daí a as operações de "estranheza" de encontrar na proposta para o mundo, de uma prática de dumping que Estados Unidos vêm praticando há muito tempo e que já poderia ter retirado sem necessidade de negociações externas. d) Falso. "Recibir com beneplácito" significa receber com prazer. e) Falso ." Aceptaron a reganadientes" significa aceitaram a contragosto. (ver ficha sobre expressões idiomáticas) Questão 28 a) Falsa. O texto inicia afirmando a "renuencia" (recusa) e não anuência (aceitação) de japoneses e europeus. b) Falso. O texto cita expressamente como excetuados aos países em desenvolvimento e não os paises da OMC. c) Falso. As estatais aparecem em outro parágrafo do texto, relacionadas a outro assunto. d) Verdadeira. A proposta reconhece a existência de paises pobres cuja arrecadação tributária tem como eixo o imposto às exportações de matérias primas. Se esses paises em desenvolvimento não fossem excetuados da proibição de tributar as exportações, ficariam sem recursos para subsistir. Brasil não tem essa prática tributária porque considera que é exportar impostos e perder competitividade externa, Prof.Gerardo Sammarco www.pontodosconcursos.com.br ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO mas outros países em desenvolvimento dependem muito desses impostos (Argentina, Bolívia e Peru entre outros). e) Falso. No texto não é informado quais são os objetivos explícitos da proposta norte americana, só descreve o que é: "uma profunda reforma agrícola". FICHA sobre AS EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS Nos últimos anos, este conhecimento vem representando 10% da prova (no mínimo uma questão). Por isso selecionamos as mais representativas (as que aparecem com asterisco já foram questão de prova): Espanhol Sinônimo Tradução ao português A sabiendas Com conciencia de Com conhecimento A hurtadillas A escondidas As escondidas A menudo Con frecuencia Freq üen tem ente A humo de pajas A todo trapo De forma rápida A la bartola Sin cuidado Sem muito cuidado Al tun tun Sin cuidado Sem muito cuidado *A diestra y siniestra En todas direcciones A torto e a direito A rajatabla Radicalmente Radicalmente *Estar em el alero A punto de resolver Na espera para acontecer *Dar al traste Echar a perder Estragar, fracasar *Cargar la mano Castigar Castigar, perseguir *cargarse Aniquilar Destruir, aniquilar En un santiamén En un toque Em instantes A cântaros De montón Em grande quantidade A chorros De montón Em grande quantidade Sin más ni más En el acto Sem delongas De buenas a primeras Sorpresivamente De repente Como anillo al dedo Adecuadamente Como uma luva Prof.Gerardo Sammarco www.pontodosconcursos.com.br ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL LEITURAS ATUALIZADAS TEXTO 1.-Portugal El primer ministro de Portugal, Pedro Passos Coelho, ha anunciado este domingo que su Gobierno presentará antes de finales de agosto nuevas medidas para reducir el gasto público con el objetivo de contrarrestar un "desvío" de 2.000 millones de euros descubierto en los presupuestos estatales. "Hay cerca de 2.000 millones de euros que deben ser absorbidos del lado de los ingresos y del lado de los gastos para que hacia finales de ano el objetivo fijado para el déficit se cumpla y será cumplido", ha dicho el premier portugués, en declaraciones recogidas por RTP. Passos Coelho ha explicado que este agujero en las cuentas públicas se compensará, por un lado, con la ya anunciada subida extraordinaria del impuesto sobre la renta, que permitirá recaudar unos 1.000 millones de euros, y, por otro, con nuevos recortes en la partida de gastos. Las nuevas medidas afectarán a la administración y a las empresas públicas y estarán relacionadas con el régimen de contratación, los salarios, la reducción del gasto y el control y la reducción de los consumos intermedios. Además, ha anunciado que el país ya prepara la primera oleada de privatizaciones. Antes de realizar este anuncio, el primer ministro ha indicado que aunque su intención no es hablar siempre de la situación que ha Prof.Gerardo Sammarco www.pontodosconcursos.com.br ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO heredado de su antecesor en el cargo, José Sócrates, no puede dejar de explicársela a los portugueses. "No es para responsabilizar a nadie, eso lo hicimos en las elecciones, es para conocer el alcance de las medidas de ajuste que necesitamos adoptar", ha apuntado. Sobre la reunión del Eurogrupo que el próximo jueves se celebrará en Bruselas, Passos Coelho ha subrayado la necesidad de dar una respuesta conjunta a la crisis de deuda que recorre el continente. "Queremos contribuir a que Europa sepa encontrar respuestas más ambiciosas para los problemas", ha dicho, al tiempo que ha advertido de que no esperará a que sus socios decidan cómo gobernar Portugal. Texto 2. Itália El ajuste fiscal valorado en 79.000 millones de euros que fue aprobado el viernes pasado por el Parlamento en Italia sube los impuestos, retoca las pensiones y desde hoy mismo introduce el copago (COPARTICIPAÇÃO NO PAGAMENTO) en la Sanidad. Pero el Gobierno y sus parlamentarios olvidaron (ESQUECERAM) incluir en él, gracias a una reunión de urgencia que acabó a las tres de la manana, la promesa de reducir los gastos multimillonarios que genera la principesca política nacional, más conocida aquí como La Casta. La indignación de muchos ciudadanos se ha desencadenado en la Red, donde decenas de blogs, sitios y páginas braman contra el ajuste que golpea a las familias y perdona casi del todo el derroche (DESPERDÍCIO) de los políticos y el excesivo coste de las instituciones, valorado en 23.000 millones de euros anuales. La iniciativa de más éxito es una página de Facebook, titulada 'Los secretos de la casta de Montecitorio', que en apenas 48 horas ha sido votada por más de 116.000 usuarios. El autor firma como Spidertruman, y asegura que después de haber trabajado durante 15 anos en la Cámara de Diputados como precario, ha sido despedido y, como vendetta(VINGANÇA), ha decidido dar a conocer los derroches de la oligarquia parlamentaria. Previendo una posible censura, Spidertruman ha abierto también un blog y una cuenta en Twitter, donde los usuarios están organizando ya una gran manifestación callejera (DE RUA) de protesta. En realidad, los datos que presenta Spidertruman son conocidos, porque en 2007 los documentó en un asombroso volumen el libro titulado 'La Casta', de los periodistas de Il Corriere della Sera Sergio Rizzo y Gian Antonio Stella. Durante los últimos dias, varios medios (JORNAIS) italianos han repasado también algunos de los gastos más sangrantes a los cerca de 180.000 cargos electos que gobiernan la democracia italiana, y de la larga lista de ingresos y prebendas que acumulan los 'Onorevoli' mejor pagados de Europa, con un sueldo mensual bruto que se acerca mucho a los 17.000 euros. 12.000 euros fijos, a los que hay que sumar las dietas(DIÁRIAS) por asistencia diaria (3.500 euros) y reembolsos variados: tarifas telefónicas reducidísimas, peajes y viajes gratis en trenes, barcos y aviones; enormes descuentos en bancos, comedor y peluquería, entradas de gorra en cines y teatros... Prof.Gerardo Sammarco www.pontodosconcursos.com.br ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO En total, las nóminas de los casi 1.000 diputados y senadores cuestan 144 millones anuales al contribuyente. Pero el ajuste a sangre y lágrimas ha decidido ignorar la propuesta de equipararlas con los sueldos medios de la Unión Europea y, tras (APOS) aplazar(ADIAR) su recorte a 2013, ha prometido que serán proporcionales "a los de las seis naciones principales de la UE". Tampoco se reducirán gran cosa los 1.000 millones de euros que cuestan los 15.000 coches oficiales (sin contar los de las fuerzas de seguridad), aunque(EMBORA) la ley presupuestaria(ORÇAMENTARIA) ha incluido una cláusula que afirma que, desde 2012, los vehículos no podrán superar los 1.600 centímetros cúbicos de cilindrada. Lo mismo ha sucedido con los 219 millones que cuestan cada ano las pensiones vitalicias de los ex parlamentarios, que cobran entre el 20% y el 80% del sueldo desde el momento en que hayan cumplido una sola legislatura y tengan 65 anos. También el sueldo base de los europarlamentarios italianos, por ejemplo, es el más alto de los 27 países de la UE, y se elevaba en 2007 a 149.000 euros anuales, el cuádruple de lo que ganan los espanoles, cifra a la que hay que sumar entre 30.000 y 35.000 euros más por bonus, gastos y variables. Tan escandaloso o más, es el reparto de casi 5.000 euros mensuales que el Senado y la Cámara dan a sus miembros para que contraten ayudantes. Según 'La Casta', los asistentes suelen (COSTUMAM) cobrar de sus jefes entre 500 y 1.000 euros mensuales, y además en negro, es decir sin cotizar (CONTRIBUIR) a la Seguridad Social. Algunos sitios, como Politica Trasparente, Informazione senza filtro, Indignados Italia yLettera Viola, invitan a hacer girar los links de Spidertruman, mientras algunos políticos han reaccionado ya al creciente malestar. El más rápido ha sido Gianfranco Fini, presidente de la Cámara, que tras anunciar en EL PAÍS Negocios que en unos días presentará un plan de ahorro (ECONOMIZAR) y transparencia de los gastos del Congreso, hoy ha enviado una carta a Il Fatto Quotidiano en la que afirma que las Cámaras "no son el lugar donde una casta privilegiada se encierra para defender sus intereses". El presupuesto anual de la Cámara de Diputados supera los 1.000 millones de euros. Según Fini, "hay posibilidad de reducirlo mucho y solo falta por ver si existe la voluntad de hacerlo" Texto 3 Irlanda ha recibido un espaldarazo (GRANDE APOIO) internacional por su ejecución del plan de ajuste. Dos días después de que Moody's colocara la deuda irlandesa al nivel del bono basura(LIXO), los expertos de la Comisión, del Banco Central Europeo (BCE) y del Fondo Monetario Internacional (FMI) desplazados (DESLOCADOS) a Dublín proponen desembolsar el siguiente tramo de ayudas incluido en el rescate de 85.000 millones de euros aprobado en noviembre del ano pasado. Se trata de 4.000 millones, de los que 2.500 proceden de la UE y 1.500, del FMI. Además, Reino Unido aportará 500 millones de su préstamo bilateral. Prof.Gerardo Sammarco www.pontodosconcursos.com.br ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO "El programa sigue en marcha y está bien financiado. Las autoridades continúan aplicando con firmeza las políticas del plan", senala la troika. "Las tensiones en los mercados se han intensificado durante la visita, pero la financiación del programa está amortiguando el impacto de esta crisis en la economia y las finanzas públicas irlandesas", resaltan los responsables de la UE y del FMI, que reclaman a las autoridades seguir aplicando esta política "enérgicamente" para limitar el contagio. La troika prevé un crecimiento "modesto" para la economía irlandesa en 2011 gracias a la fortaleza de las exportaciones y a la progresiva recuperación de la competitividad perdida, aunque la demanda doméstica seguirá contrayéndose. El crecimiento se fortalecerá en 2012 y empezará a repercutir en el mercado laboral, según estos pronósticos. Los expertos constatan que Dublín aplica las reformas para sanear el sector financiero, origen de la grave crisis que sufre el país desde 2008. "La reestructuración de los bancos se ha adelantado al calendario previsto" y el programa de recapitalización se completará a finales de julio. También avanza al ritmo previsto la renovación de las cúpulas de las entidades y el proceso de desapalancamiento. Respecto al ajuste fiscal, el recorte del déficit durante la primera mitad del ano ha sido superior al previsto. En las próximas semanas, las autoridades irlandesas publicarán un plan de consolidación para alcanzar en 2015 un déficit del 3%, cuando el ano pasado alcanzó el 32% del PIB. La UE y el FMI destacan que el Gobierno impulsa reformas estructurales, como la de los acuerdos salariales sectoriales. También se introducirán cambios legislativos para acabar con las restricciones comerciales y de competencia en sectores protegidos. TEXTO 4. ESPANHA E ITALIA La resaca de las pruebas de resistencia a la banca publicadas el viernes tras el cierre de los mercados no ha traído buenas noticias para Espana e Italia. Aunque ambos países salieron bien parados de los exámenes, y eso a pesar de que el sistema financiero espanol acumuló cinco de los ocho suspensos registrados en toda Europa, los inversores han optado por hacer más caso al escepticismo de los analistas sobre la capacidad real de estas pruebas de revelar las tripas de la banca y, lo que es más importante, a sus dudas sobre si los países de la UE lograrán alcanzar la unidad necesaria para dejar atrás su peor crisis desde la puesta en marcha del euro y la rigidez de Alemania en no moverse ni un ápice de sus condiciones. Ante la apertura de nuevos frentes para superar las turbulencias, el acoso de los mercados contra la deuda de Espana e Italia ha marcado esta manana nuevos máximos desde que ambos países se sumaron a la Unión Monetaria en 1999. Las tensiones, que además amenazan con extenderse por méritos propios a Estados Unidos, también se han dejado notar en las Bolsas, con fuertes descensos en todas las plazas europeas y el espanol Ibex 35 en mínimos anuales, y en los Prof.Gerardo Sammarco www.pontodosconcursos.com.br ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO mercados de divisas, donde el euro ha perdido posiciones frente al dólar hasta intercambiarse por 1,40 unidades del billete verde. Al inicio de una semana que se prevé clave -una más- para el futuro de la divisa europea, cuyo destino desde hace unos meses camina de la mano de las decisiones que se tomen sobre Grecia, la rentabilidad exigida por los inversores para comprar bonos espanoles a 10 anos ha tocado el 6,37%. Desde agosto de 1998 y, por tanto, desde antes de su incorporación al euro no tocaban este nivel. En el caso de Italia, los títulos del Tesoro italiano a los mismos plazos, ya que la deuda a 10 anos es la que sirve de referencia para analizar el conjunto del pasivo del Estado, ha roto por primera vez desde 1996 la barrera del 6%. La razón de este repunte es que la opción directa para superar las mayores dudas de los inversores sobre la capacidad de devolver la sostenibilidad a sus cuentas públicas de Espana e Italia, país que ha pasado a ocupar el foco de atención de los mercados en las últimas jornadas, es ofrecer más dinero por los títulos emitidos desde sus respectivos Tesoros. Con este incremento de la rentabilidad de los bonos a 10 anos de Espana e Italia en el mercado secundario, que es donde se negocian los títulos una vez emitidos, la prima de riesgo, que es el diferencial que les separa de la deuda alemana al mismo plazo y que sirve de referencia por su seguridad, ha seguido aumentando. Para Espana, el incremento de las dudas se ha traducido en un repunte de la prima o riesgo país de más de 30 puntos básicos hasta los 372, muy cerca del récord del pasado martes (375). Para Italia, este indicador, que es el que mejor refleja la confianza de los inversores en las finanzas de un determinado país, ha llegado al 337, once menos que su máximo de hace una semana. No obstante, el grado real de la preocupación de los inversores se confirmará el jueves, cuando el Tesoro espanol tiene anunciado una subasta de bonos a 10 anos con las que quiere captar hasta 2.750 millones. En cualquier caso, los analistas confían en que cerrará la operación positivamente, aunque no le saldrá gratis. "No creo que (el Tesoro) tenga problemas en cuanto a los ratios de cobertura, pero va a tener que pagar más caro por su financiación", ha dicho a Reuters Estefanía Ponte, economista de Cortal Consors. Los inversores están pendientes de los avances que puedan alcanzar los países de la eurozona con vistas a acordar la participación del sector privado -bancos y entidades financieras como aseguradorasen el segundo rescate a Grecia. Este país, cuyo primer plan de auxilio por 110.000 millones puesto en marcha en mayo de 2010 se ha revelado como inútil para garantizar su regreso al mercado para financiarse por su cuenta, necesita la ayuda de sus socios del euro para no caer en impago. El tiempo que tienen los Gobiernos de los Estados que comparten la divisa europea para superar sus diferencias es escaso, ya que la solución debe llegar antes de la cumbre extraordinaria convocada para el jueves. En este periodo, o bien Alemania, que sigue apostando por una incorporación "sustancial" del sector privado a la hora de pagar este plan de ayuda cede y acepta Prof.Gerardo Sammarco www.pontodosconcursos.com.br ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO una participación moderada de la banca y demás acreedores privados, o seguirá sin haber acuerdo. Sin embargo, al seguir con las ventas y los recelos para entrar en los títulos de los países bajo sospecha, los inversores están dejando en evidencia que no esperan mucho de la reunión del jueves. Por este motivo empeoraban a su vez el acoso contra Grecia, cuya prima ha marcado hoy nuevos récords, o Irlanda. Portugal, una jornada más, también alcanzaba cotas negativas que pasarán a los archivos ya que su deuda a corto plazo ha vuelto a dispararse, especialmente en el caso de los títulos a dos anos. Estos bonos han superado por primera vez la barrera del 20% -lo mismo que le cuesta a un particular tirar de tarjeta de crédito para pedir efectivo prestado-. La inversión de la curva de la rentabilidad de la deuda pone de relieve el temor de los inversores a que el país siga los pasos de Grecia y tenga problemas de solvencia en un futuro próximo. En los mercados de renta variable, las publicación de los resultados de las pruebas a la banca sí han ayudado algo a los valores que cotizan bajo la marca Espana, aunque la alegría ha durado poco y al final han acabado sucumbiendo al efecto contagio de las dudas que venían del resto de Europa. Además, el recrudecimiento del castigo en la deuda no ha permitido que el parqué espanol saliese de números rojos. Al cierre, de hecho, se ha situado en mínimos anuales. Peor, sin embargo, le ha ido a la Bolsa de Milán, cuyos bancos han sufrido un severo correctivo. GABARITO COMENTADO DO SIMULADO 12 1.- En el texto se dice que Grecia c) quizás amenace el sistema financiero global (SEGUNDO O PRIMEIRO PARÁGRAFO DO TEXTO, GRÉCIA É UMA AMEAÇA DE CONTAGIO GLOBAL DE INADIMPLENCIA) 2.- Según el texto, Grecia debe, en euros a) 300 millardos = 300.000 MILLONES = 300.000.000.000 3.- La palabra "ordenadores" del primer párrafo se refiere a c) computadores (VER VOCABULARIO DE NOVAS TECNOLOGIAS) 4.- En el texto se afirma que los griegos b) recibieron paliativos ineficientes de las elites tecnocráticas de la UE ("MEDIDAS A MEDIAS, QUE DAN LA ILUSIÓN DE GANAR TIEMPO") 5.- En el texto se afirma que, la sociedad griega e) no ha economizado cuanto precisaba ("NO HA AHORRADO LO QUE DEBÍA = NÃO ECONOMIZOU QUANTO DEVIA) Prof.Gerardo Sammarco www.pontodosconcursos.com.br ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO 6.- La expresión "perezosas hormigas surenas" (PREGUIÇOSAS FORMIGUINHAS SULISTAS) pretende destacar en la sociedad griega: d) su poca disposición al trabajo 7.- Según el texto, la salida para la actual crisis europea pasa, principalmente por c) la centralización económica y fiscal 8.- En la expresión "le están pidiendo", la palabra subrayada se refiere a c) Grecia (VER FICHA SOBRE PRONOMES COMPLEMENTO) 9.- En la expresión "malvendiéndolas", a partícula "las" se refiere a e) estatales 10.- La expresión "si hacen los deberes" equivale a d) siempre y cuando hagan los deberes (VER FICHA DE NEXOS CONDICIONAIS) FICHA SOBRE NOVAS TECNOLOGIAS A invenção e popularização de novas tecnologias na vida do cidadão produzem efeitos sobre a linguagem. O "inventor" cria junto a seu invento um conjunto de palavras para indicar coisas, produtos ou qualidades e o "exporta" a outras latitudes. No caso, a informática, criada por anglo-saxones espalha de forma meteórica as novidades que cria e vulgariza. Alguns paises incorporam pacificamente esse vocabulário e outros resistem ao ingresso de vocábulos estranhos a sua fonética e morfologia. A língua espanhola e a francesa são casos de resistência idiomática a essas invasões. A cada palavra técnica em inglês, o espanhol contrapõe uma de seu próprio acervo. Vejamos os casos mais importantes: Computador Ordenador Tela / monitor Ratón Mouse Password / Pantalla senha Clave Conexión Enchufe Internet la Red Celular Móvil Prof.Gerardo Sammarco www.pontodosconcursos.com.br Download ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO Descargar archivos E-mail correo electrónico Caixa de e-mail buzón electrónico Link / janela Ventana Pendurar Colgar FICHA SOBRE PRONOMES PESSOAIS COMPLEMENTO Servem para substituir o complemento direto e/ou indireto da oração anterior Pronombre Complemento Directo Me Te Lo / la Nos Os Los / las Pronombre complemento Indirecto Me Te Le (se) Nos Os Les (se) Exemplo de substituição de PCD "Ana entrega el libro" "Ana lo entrega" Exemplo de substituição de PCI "Ana entrega el libro al profesor" "Ana le entrega el libro" Exemplo de substituição dupla simultânea de PCD e PCI "Ana entrega el libro al profesor" Ana (le) se lo entrega. Prof.Gerardo Sammarco www.pontodosconcursos.com.br Observa que : ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO 1.- Quando há colocação de dois pronomes complemento que começam com "l" o primeiro (le ou les) será substituído por "se". 2.- Quando o verbo está em Modo Indicativo, Modo Condicional ou Modo Subjuntivo os pronomes vão colocados em PRÓCLISE : antes e separados do verbo, como em " se lo entrega" ( entrega é Presente do Indicativo). 3.- Quando o verbo está em Modo Imperativo, Infinitivo ou Gerúndio os pronomes vão colocados em ÊNCLISE: juntos e ao final do verbo, como em: "malvendiéndolas" (gerúndio + pronome complemento direto) FICHA SOBRE NEXOS CONDICIONAIS As orações condicionais apresentam uma diversidade de estruturas equivalentes. Vejamos os casos mais populares com o mesmo exemplo: 1.- si hacen los deberes (conjunção "si" + verbo em presente do indicativo). o si hicieran los deberes (conjunción "si" + verbo em imperfeito do subjuntivo) 2.- de hacer los deberes ( preposição "de" + verbo em infinitivo) 3.- haciendo los deberes (verbo em gerúndio, sem verbo auxiliar) As locuções com valor de conjunção condicional, exigem a conversão do verbo principal: de presente de indicativo para presente de subjuntivo: 4.- desde que hagan los deberes (locução "desde que" + verbo em presente do subjuntivo) 5.- siempre y cuando hagan los deberes (locução "siempre y cuando"+ verbo em presente do subjuntivo) 6 - en el caso de que hagan los deberes Prof.Gerardo Sammarco www.pontodosconcursos.com.br ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: G E R A R D O S A M M A R C O Prof.Gerardo Sammarco www.pontodosconcursos.com.br
Documentos relacionados
espanhol para receita federal professor: gerardo sammarco aula 10
resolver la deuda griega, estará amenazado el sistema financiero europeo, el sistema financiero global y la unión política de Europa". El rescate de Grecia es en gran medida el rescate de los banco...
Leia mais