ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: GERARDO

Transcrição

ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL PROFESSOR: GERARDO
ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL
PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO
Aula 9
A crise da dívida
A aula de hoje retoma as questões da crise financeira mundial. Ela foi
o foco dos principais textos do concurso de 2009, e agora, na sua
continuidade, a crise se expande sobre o pano da dívida dos países
periféricos da União Européia e dos Estados Unidos. Na aula de hoje
veremos textos que ajudam a DOMINAR VOCABULÁRIO dos tópicos e
conceitos relacionados a crise da dívida de Portugal, Irlanda e Grécia
(PIG), e a crise da dívida de Espanha e Itália.
SIMULADO 12 (INÉDITO)
GRÉCIA
Oficialmente Grecia no puede quebrar, pero está quebrada. Este es el
guion de la gran tragedia, invento griego, provocada por la deuda
soberana del pequeno gran país mediterrâneo del que venimos todos.
La magnitud de la deuda soberana de Grecia, 300.000 millones de
euros, es solo una gota de agua en el PIB de la UE. Representa más
un problema político que económico. iEs la globalización! Potencia el
contagio planetario inmediato del mal de la periferia sur de Europa,
desde los teclados de los ordenadores de los duenos del universo que
operan en las salas de tesorería de Londres, Hong Kong o Nueva York
al sistema financiero mundial.
En un pequeno rincón del mundo, que presume de solidaridad,
cohesión social, cultura, que detesta la guerra, ama el poder blando,
cargado de historia, un punado de tecnócratas, banqueros centrales,
y políticos, en Bruselas, Fráncfort, Berlín y París, llevan más de un
ano intentando rescatar a Grecia. Y han fracasado. Pero no pierden el
empleo tras su demostrada incompetencia en el manejo de la crisis
del euro. Como hacíamos de pequenos, llevan 12 meses agónicos
dándole patadas a una lata vacía cuesta abajo, con medidas a
medias, que permiten la ilusión de ganar tiempo. Desde la borda de
la arrogancia calvinista, austera y disciplinada del centro y norte de
Europa, arrojan salvavidas defectuosos a las perezosas hormigas
surenas que no ahorraron lo que debían, pero que sí compraron en su
momento los mercedes y BMW alemanes o los trenes franceses,
endeudándose con los bancos de París y Berlín.
Cuando lo que se necesita es que el corazón de Europa, si es que aún
late, bote un barco nuevo con un Gobierno económico de la Unión, un
ministro de finanzas europeo y una política fiscal común, reforzando
una supervisión central y una mayor coordinación de las economías
de los Veintisiete.
El jefe de la Comisión, el patético Durão Barroso, tiene la desfachatez
de afirmar que no tienen plan B. Que Grecia es culpable, sin matices.
Claro que Grecia ha hecho muchas cosas mal, pero le están pidiendo
lo imposible. Veamos. Liberen dinero, que no tienen porque su
economía padece una depresión, para pagar la deuda en la que
Prof.Gerardo Sammarco
www.pontodosconcursos.com.br
ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL
PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO
incurren, por créditos caros, rescates al 5%, y para ello inflijan
austeridad y más paro a su población. Ya han recortado las
pensiones. Ahora reduzcan el 25% del empleo público, pongan a
150.000 funcionarios en la calle. Suban los impuestos. Privaticen las
empresas estatales, desde los ferrocarriles a los bancos, pasando por
el puerto del Pireo y las telecomunicaciones. Malvendiéndolas para
conseguir 35.000 millones de euros. Pero incluso si hacen los
deberes, y ya están en ello, Grecia continuará sepultada por un
montón de deuda. La oposición conservadora le niega el apoyo a
Papandreu al que la calle considera "el empleado del ano del FMI".
1.- En el texto se dice que Grecia
a) ha inventado una tragedia para no pagar sus cuentas
internacionales
b) tiene una deuda pública de tamano importante si comparado al
PIB de la UE
c) quizás amenace el sistema financiero global
d) podría quebrar pero no lo hará
e) está en las manos de los tesoreros de Londres, Honk Kong o
Nueva York
2.- Según el texto, Grecia debe, en euros
a) 300 millardos
b) 300 billones
c) 300 millones de millones
d) 3 mil millones
e) 300 millones
3.- La palabra "ordenadores" del primer párrafo se refiere a
a) especialistas
b) administradores
c) computadores
d) organizadores
e) asesores
4.- En el texto se afirma que los griegos
a) presumen solidaridad mas abusan de la tecnocracia
b) recibieron paliativos ineficientes de las elites tecnocráticas de la UE
c) hacen lo imposible para ganar tiempo
d) exhiben arrogancia porque no quieren perder sus empleos
e) mostraron ser muy incompetentes para administrar la crisis del
euro
5.- En el texto se afirma que, la sociedad griega
a) sólo compró productos superfluos de Alemania y Francia
b) fue traicionada por sus socios europeos
c) tiene el respaldo financiero de Alemania y Francia
d) fue desalentada a endeudarse con bancos alemanes y franceses
Prof.Gerardo Sammarco
www.pontodosconcursos.com.br
ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL
PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO
e) no ha economizado cuanto precisaba
6.- La expresión "perezosas hormigas surenas" pretende destacar en
la sociedad griega:
a) su alto nivel cultural
b) su esfuerzo a veces ineficiente
c) su tendencia a quejarse de todo
d) su poca disposición al trabajo
e) su carácter luchador e individualista
7.- Según el texto, la salida para la actual crisis europea pasa,
principalmente por
a) el ahorro de los hogares
b) la solidaridad emocional
c) la centralización económica y fiscal
d) un plan de relanzamiento productivo
e) la retirada del euro de los países quebrados
8.- En la expresión "le están pidiendo", la palabra subrayada se
refiere a
a) Durão Barroso
b) plano B
c) Grecia
d) Veintisiete
e) Comisión
9.- En la expresión "malvendiéndolas", a partícula "las" se refiere a
a) población
b) deuda
c) pensiones
d) funcionarios
e) estatales
10.- La expresión "si hacen los deberes" equivale a
a) aunque hacen los deberes
b) cuando hacen los deberes
c) en el caso que hacen los deberes
d) siempre y cuando hagan los deberes
e) así que hacen los deberes
VER O GABARITO COMENTADO AO FINAL DA AULA
FICHA de VOCABULÁRIO: A CRISE DA DÍVIDA
Prestamista = entidad financiera de crédito inmobiliario que presta
dinero a cambio de la hipoteca de inmuebles. Frecuentemente vende
Prof.Gerardo Sammarco
www.pontodosconcursos.com.br
ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL
PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO
estos créditos a empresas financieras mayores (bancos, fondos de
pensión) agrupados en un "título"
Insolvencia = situación en la que el hipotecado pierde solvencia
económica y para de pagar sus compromisos hipotecarios.
Impago = no pago de las cuotas de una hipoteca en el plazo
previsto en contrato.
Acreedor = consumidor que contrata una operación financiera de
préstamo colocando su patrimonio inmobiliario como aval de la
operación.
Embargo = secuestro judicial de una propiedad que sigue a la
ejecución judicial de un contrato de préstamo no honrado. El
acreedor pierde la propiedad que colocó en aval de la hipoteca y esta
propiedad es colocada en subasta (leilão) para pagar la deuda y los
costos judiciales.
Apalancamiento = operación financiera realizada entre entidades
hipotecarias, bancos y fondos de pensión, que consiste en emitir y
vender un título financiero (CDO) con aval de varias hipotecas.
Titulización = transformación de varias hipotecas en un nuevo título
financiero, vendido entre agentes, bancos y fondos.
Tasa de interés: tasa determinada por el banco Central para el
coste del dinero prestado a grandes bancos.
Tasa de fondeo: (término usado en México) tasa determinada
por el banco Central para el coste del dinero prestado a grandes
bancos
Intereses reajustables: tasas móviles que gravan un préstamo
hipotecario y que acompanan el coste del dinero en las diferentes
épocas de una hipoteca
Inyectar: acción del ente emisor que consiste em aumentar la base
de moneda nacional ciiculante
Subastar/ rematar: acción de ofrecer públicamente la venta o
compra de algún activo de. Se extiende a la contratación de servicios
de terceros. (licitación)
Esterilizar: acción del ente emisor / controlador (banco central) de
retirar del mercado financiero moneda nacional circulante.
Tenedores: aquellos que están con la pose actual de un bono, letra o
título de hipoteca.
Riesgo: factor que mide la posibilidad de un bono, letra, título o
hipoteca no ser paga por su titular, y que normalmente es emitido
por una agencia especializada e independiente del prestamista.
Ralentización: desaceleración del crecimiento económico de un país.
Crecimiento a una tasa inferior a la del período anteriormente
medido.
Recesión: reducción del producto bruto interno (producción de
bienes y servicios de toda la sociedad) en relación a un periodo
anteriormente medido.
canje = sustitución de deudas impagas por nuevos documentos
renegociados
capital golondrino (andorinha)= volátil, especulativo, que migra
rápido.
Prof.Gerardo Sammarco
www.pontodosconcursos.com.br
ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL
PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO
encaje = depósito compulsorio junto al Banco Central
inversión = aplicación de capital en proyecto productivo o de renta
financiera
revaluación = valorización, aumento
devaluación= desvalorización de una moneda nacional en relación a
un padrón internacional.
Desplome = reducción brusca de de valor de una moneda, título o
acción.
estados financieros= balancetes de bancos y grandes empresas
efectivo= papel moneda
Burbuja inmobiliaria = proceso de alta injustificada de los precios
de los inmuebles por efecto de una mayor demanda que oferta.
Estallido de la burbuja: proceso de baja de los precios de los
inmuebles para ajustarse a la demanda real del mercado cuando éste
pierde fuerza.
Vivienda: construcción destinada a morada de sus propietarios o
locatarios.
Hogares(lar): espacio físico donde se organiza la vida de una
familia.
Bursátil: relativo a la bolsa de valores; espacio donde se compran y
venden acciones de empresas, bonos, valores y mercancías.
Bienes Raíces: bienes inmuebles como casas, comercios, depósitos
y terrenos
PROVA DA ESAF PARA AFRF-2002
La UE y Japón ante el plan agrícola de EEUU
La UE y Japón dieron un portazo a la propuesta estadounidense
para reducir del 62% al 25% de media los aranceles a los productos
agrícolas en un plazo de cinco anos. El plan presentado por EEUU,
con el apoyo de Canadá y Australia, en la reunión de los ministros de
Agricultura de las cinco potencias, celebrada en la ciudad japonesa de
Nara,
propone
una
profunda
reforma
del
sector agrícola,
en
un
periodo de cinco anos.
La propuesta estadounidense supone la utilización de una fórmula de
reducción de aranceles -conocida como fórmula Suiza-, que recortará
más los aranceles más elevados que los bajos y garantizará que
ningún arancel sea superior a un 25% al cabo de los cinco anos. Esas
reducciones se efectuarían
sobre
los aranceles que
realmente se
aplican y no sobre los máximos autorizados, según Washington, que
se queja de que, aunque los aranceles se han reducido en todo el
Prof.Gerardo Sammarco
www.pontodosconcursos.com.br
ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL
PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO
mundo en los últimos anos, los niveles máximos permitidos por la
OMC siguen siendo muy altos (arancel mundial medio de un 62% en
agricultura) mientras que en EEUU la media es de 12%.
En
cuanto
al
apoyo
interno,
EEUU
propone
simplificar el
actual
sistema de cálculo, utilizando una fórmula que limite el uso de ese
tipo de apoyo, siempre y cuando sea distorsionante del comercio, a
un 5% del valor total de la producción agrícola. También aboga por
eliminar las empresas de comercio estatales porque abusan de su
condición de monopolio y quiere que se supriman los derechos y
privilegios especiales en sus ventas al extranjero y forzarlas a un
régimen
de transparencia,
así como
prohibir
los
impuestos a
la
exportación de productos agrícolas, aunque se exceptuaria de esa
prohibición a los países en desarrollo a no ser que esos gravámenes
no sirvieran para generar ingresos del fisco.
Representantes de Bruselas dejaron entrever que con su jugada,
Washington trata de distraer la atención sobre las multimillonarias
subvenciones que
comisario
de
EEUU
ha
Agricultura
y
estado
Pesca
dando
a
extranó
sus agricultores.
que
estas
El
propuestas
"exijan mas esfuerzo al resto de los países que a EEUU" a la vez que
ese gobierno evita cualquier compromiso para reducir en su país los
apoyos
a
la
disminuir el
exportación,
abuso
de
que
ayudas
distorsionan
internas
el
mercado
practicado.
o
para
www.elpais.es
27.07.02.
27 De acuerdo con el texto, la expresión "dieron un portazo" ,
significa:
a)
b)
c)
d)
e)
dieron un espaldarazo
echaron una mano
rechazaron
recibieron con beneplácito
aceptaron a reganadientes
28.- Según el texto, la prohibición de impuestos a la exportación de
productos agrícolas
a)
b)
c)
d)
tiene la anuência europea y japonesa.
es válida para todos los países miembros de la OMC
se orienta hacia las empresas de comercio estatales
no se aplica en países en desarrollo donde esos impuestos sirvan
para generar ingresos del erario
Prof.Gerardo Sammarco
www.pontodosconcursos.com.br
ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL
PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO
e) busca equilibrar el comercio agrícola internacional
Tradução
A
para
português
União Européia e Japão fecharam a porta à proposta de Estados
Unidos
para
importação
reduzir
de
62%
dos produtos
ao
25%
em
média
agrícolas
num
prazo
de
apresentado por Estados Unidos,
os
impostos
5 anos.
de
O plano
com o apóio de Canadá e Austrália,
na reunião de Ministros de Agricultura das cinco potencias,
celebrada
na cidade japonesa de Nara, propõe uma profunda reforma do setor
agrícola, em um período de 5 anos.
A proposta americana supõe a utilização de uma fórmula de redução
de
impostos
reduzirá
de
importação
conhecida
como
mais os impostos mais elevados que
fórmula
suíça,
que
os baixos e garantirá
que nenhum imposto seja superior a 25% ao final de 5 anos.
reduções se
não
fariam
sobre
queixa
de
últimos
altos.
os
máximos
que,
anos,
sobre
os
autorizados,
embora
os
impostos
os
níveis
que
segundo
impostos
permitidos
realmente
aplicam
Washington,
caíram
pela
se
no
mundo
OMC seguem
Essas
que
todo
sendo
e
se
nos
muito
(Imposto mundial médio de 62% na agricultura) enquanto em
Estados Unidos a média é de 12%
Em
relação aos apoios internos,
atual sistema
de
cálculo,
Estados
utilizando
Unidos propõe simplificar o
uma
fórmula
que
limite
o
uso
desse tipo de apoio sempre e quando ele distorça o comércio, a um
5% do valor total da produção agrícola.
empresas
de
monopólio
e
especiais
nas
transparência,
produtos
em
comércio
quer
que
vendas
assim
agrícolas,
estatais
sejam
ao
proibir
os
se
exceto
isentaria
no
caso
servissem para gerar receitas para o
Representantes
manobra,
de
estados
Bruxelas
Unidos
multimilionários subsídios que
abusam
suprimidos
e
embora
desenvolvimento
porque
exterior,
como
Também defende eliminar as
situação
direitos
forçá-las
a
impostos
dessa
de
que
e
um
a
de
privilégios
regime
de
exportação
de
proibição
aos
países
esses
impostos
no
com
sua
Tesouro.
deixaram
procura
os
da
entrever
distrair
a
deu aos agricultores.
que
atenção
O
sobre
Comissário
os
de
Agricultura e Pesca achou estranho que essas propostas "exijam mais
esforço
ao
resto
dos países
do
que a
estados
Unidos,
ao
mesmo
tempo que este governo evita qualquer compromisso para reduzir em
seu país os subsídios à exportação, que distorcem o mercado ou para
diminuir o abuso das ajudas internas praticado.
Prof.Gerardo Sammarco
www.pontodosconcursos.com.br
ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL
PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO
Gabarito comentado da prova:
Questão 27. Mais uma vez, a banca da ESAF seleciona um texto
jornalístico
onde
aparecem
expressões
idiomáticas
utilizadas
em
sentido figurativo.
a) Falso. Dar um "espaldarazo"significa dar apoio, suporte.
b) Falso. "Echar uma mano" significa ajudar.
c) Verdadeira. A expressão idiomática "dar um portazo" é recusar
(fechar a porta a alguma proposta) . É importante saber que a União
Européia vem brigando contra Estados Unidos no tribunal de disputas
da OMC por causa dos subsídios disfarçados que Estados Unidos
pratica
através
exportação.
de
E já
estatais
teve
que
ganho
de
monopolizam
causa.
Daí a
as
operações
de
"estranheza" de
encontrar na proposta para o mundo, de uma prática de dumping que
Estados Unidos vêm praticando há muito tempo e que já poderia ter
retirado sem necessidade de negociações externas.
d) Falso. "Recibir com beneplácito" significa receber com prazer.
e)
Falso
."
Aceptaron
a
reganadientes"
significa
aceitaram
a
contragosto.
(ver ficha
sobre
expressões
idiomáticas)
Questão 28
a) Falsa.
O texto
inicia afirmando a "renuencia" (recusa) e não
anuência (aceitação) de japoneses e europeus.
b) Falso. O texto cita expressamente como excetuados aos países em
desenvolvimento e não os paises da OMC.
c)
Falso.
As
estatais
aparecem
em
outro
parágrafo
do
texto,
relacionadas a outro assunto.
d) Verdadeira. A proposta reconhece a existência de paises pobres
cuja arrecadação tributária tem como eixo o imposto às exportações
de matérias primas. Se esses paises em desenvolvimento não fossem
excetuados da proibição de tributar as exportações, ficariam sem
recursos para subsistir. Brasil não tem essa prática tributária porque
considera que é exportar impostos e perder competitividade externa,
Prof.Gerardo Sammarco
www.pontodosconcursos.com.br
ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL
PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO
mas
outros
países
em
desenvolvimento
dependem
muito
desses
impostos (Argentina, Bolívia e Peru entre outros).
e) Falso. No texto não é informado quais são os objetivos explícitos
da proposta norte americana, só descreve o que é: "uma profunda
reforma agrícola".
FICHA sobre AS EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS
Nos últimos anos, este conhecimento vem representando 10% da prova (no
mínimo uma questão). Por isso selecionamos as mais representativas (as
que aparecem com asterisco já foram questão de prova):
Espanhol
Sinônimo
Tradução ao português
A sabiendas
Com conciencia de
Com conhecimento
A hurtadillas
A escondidas
As escondidas
A menudo
Con frecuencia
Freq üen tem ente
A humo de pajas
A todo trapo
De forma rápida
A la bartola
Sin cuidado
Sem muito cuidado
Al tun tun
Sin cuidado
Sem muito cuidado
*A diestra y siniestra
En todas
direcciones
A torto e a direito
A rajatabla
Radicalmente
Radicalmente
*Estar em el alero
A punto de resolver Na espera para acontecer
*Dar al traste
Echar a perder
Estragar, fracasar
*Cargar la mano
Castigar
Castigar, perseguir
*cargarse
Aniquilar
Destruir, aniquilar
En un santiamén
En un toque
Em instantes
A cântaros
De montón
Em grande quantidade
A chorros
De montón
Em grande quantidade
Sin más ni más
En el acto
Sem delongas
De buenas a primeras
Sorpresivamente
De repente
Como anillo al dedo
Adecuadamente
Como uma luva
Prof.Gerardo Sammarco
www.pontodosconcursos.com.br
ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL
LEITURAS ATUALIZADAS
TEXTO 1.-Portugal
El primer ministro de Portugal, Pedro Passos Coelho, ha anunciado
este domingo que su Gobierno presentará antes de finales de agosto
nuevas medidas para reducir el gasto público con el objetivo de
contrarrestar un "desvío" de 2.000 millones de euros descubierto en
los presupuestos estatales. "Hay cerca de 2.000 millones de euros
que deben ser absorbidos del lado de los ingresos y del lado de los
gastos para que hacia finales de ano el objetivo fijado para el déficit
se cumpla y será cumplido", ha dicho el premier portugués, en
declaraciones recogidas por RTP.
Passos Coelho ha explicado que este agujero en las cuentas públicas
se compensará, por un lado, con la ya anunciada subida
extraordinaria del impuesto sobre la renta, que permitirá recaudar
unos 1.000 millones de euros, y, por otro, con nuevos recortes en la
partida de gastos.
Las nuevas medidas afectarán a la administración y a las empresas
públicas y estarán relacionadas con el régimen de contratación, los
salarios, la reducción del gasto y el control y la reducción de los
consumos intermedios. Además, ha anunciado que el país ya prepara
la primera oleada de privatizaciones.
Antes de realizar este anuncio, el primer ministro ha indicado que
aunque su intención no es hablar siempre de la situación que ha
Prof.Gerardo Sammarco
www.pontodosconcursos.com.br
ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL
PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO
heredado de su antecesor en el cargo, José Sócrates, no puede dejar
de explicársela a los portugueses. "No es para responsabilizar a
nadie, eso lo hicimos en las elecciones, es para conocer el alcance de
las medidas de ajuste que necesitamos adoptar", ha apuntado.
Sobre la reunión del Eurogrupo que el próximo jueves se celebrará en
Bruselas, Passos Coelho ha subrayado la necesidad de dar una
respuesta conjunta a la crisis de deuda que recorre el continente.
"Queremos contribuir a que Europa sepa encontrar respuestas más
ambiciosas para los problemas", ha dicho, al tiempo que ha advertido
de que no esperará a que sus socios decidan cómo gobernar Portugal.
Texto 2. Itália
El ajuste fiscal valorado en 79.000 millones de euros que fue
aprobado el viernes pasado por el Parlamento en Italia sube los
impuestos, retoca las pensiones y desde hoy mismo introduce el
copago (COPARTICIPAÇÃO NO PAGAMENTO) en la Sanidad. Pero el
Gobierno y sus parlamentarios olvidaron (ESQUECERAM) incluir en él,
gracias a una reunión de urgencia que acabó a las tres de la manana,
la promesa de reducir los gastos multimillonarios que genera la
principesca política nacional, más conocida aquí como La Casta.
La indignación de muchos ciudadanos se ha desencadenado en la
Red, donde decenas de blogs, sitios y páginas braman contra el
ajuste que golpea a las familias y perdona casi del todo el derroche
(DESPERDÍCIO) de los políticos y el excesivo coste de las
instituciones, valorado en 23.000 millones de euros anuales.
La iniciativa de más éxito es una página de Facebook, titulada 'Los
secretos de la casta de Montecitorio', que en apenas 48 horas ha sido
votada por más de 116.000 usuarios. El autor firma como
Spidertruman, y asegura que después de haber trabajado durante 15
anos en la Cámara de Diputados como precario, ha sido despedido y,
como vendetta(VINGANÇA), ha decidido dar a conocer los derroches
de la oligarquia parlamentaria. Previendo una posible censura,
Spidertruman ha abierto también un blog y una cuenta en Twitter,
donde los usuarios están organizando ya una gran manifestación
callejera (DE RUA) de protesta.
En realidad, los datos que presenta Spidertruman son conocidos,
porque en 2007 los documentó en un asombroso volumen el libro
titulado 'La Casta', de los periodistas de Il Corriere della Sera Sergio
Rizzo y Gian Antonio Stella.
Durante los últimos dias, varios medios (JORNAIS) italianos han
repasado también algunos de los gastos más sangrantes a los cerca
de 180.000 cargos electos que gobiernan la democracia italiana, y de
la larga lista de ingresos y prebendas que acumulan los 'Onorevoli'
mejor pagados de Europa, con un sueldo mensual bruto que se
acerca mucho a los 17.000 euros. 12.000 euros fijos, a los que hay
que sumar las dietas(DIÁRIAS) por asistencia diaria (3.500 euros) y
reembolsos variados: tarifas telefónicas reducidísimas, peajes y
viajes gratis en trenes, barcos y aviones; enormes descuentos en
bancos, comedor y peluquería, entradas de gorra en cines y teatros...
Prof.Gerardo Sammarco
www.pontodosconcursos.com.br
ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL
PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO
En total, las nóminas de los casi 1.000 diputados y senadores cuestan
144 millones anuales al contribuyente. Pero el ajuste a sangre y
lágrimas ha decidido ignorar la propuesta de equipararlas con los
sueldos medios de la Unión Europea y, tras (APOS) aplazar(ADIAR)
su recorte a 2013, ha prometido que serán proporcionales "a los de
las seis naciones principales de la UE".
Tampoco se reducirán gran cosa los 1.000 millones de euros que
cuestan los 15.000 coches oficiales (sin contar los de las fuerzas de
seguridad), aunque(EMBORA) la ley presupuestaria(ORÇAMENTARIA)
ha incluido una cláusula que afirma que, desde 2012, los vehículos no
podrán superar los 1.600 centímetros cúbicos de cilindrada. Lo mismo
ha sucedido con los 219 millones que cuestan cada ano las pensiones
vitalicias de los ex parlamentarios, que cobran entre el 20% y el 80%
del sueldo desde el momento en que hayan cumplido una sola
legislatura y tengan 65 anos.
También el sueldo base de los europarlamentarios italianos, por
ejemplo, es el más alto de los 27 países de la UE, y se elevaba en
2007 a 149.000 euros anuales, el cuádruple de lo que ganan los
espanoles, cifra a la que hay que sumar entre 30.000 y 35.000 euros
más por bonus, gastos y variables.
Tan escandaloso o más, es el reparto de casi 5.000 euros mensuales
que el Senado y la Cámara dan a sus miembros para que contraten
ayudantes. Según 'La Casta', los asistentes suelen (COSTUMAM)
cobrar de sus jefes entre 500 y 1.000 euros mensuales, y además en
negro, es decir sin cotizar (CONTRIBUIR) a la Seguridad Social.
Algunos
sitios,
como
Politica Trasparente, Informazione
senza
filtro, Indignados Italia yLettera Viola, invitan a hacer girar los links
de Spidertruman, mientras algunos políticos han reaccionado ya al
creciente malestar. El más rápido ha sido Gianfranco Fini, presidente
de la Cámara, que tras anunciar en EL PAÍS Negocios que en unos
días presentará un plan de ahorro (ECONOMIZAR) y transparencia de
los gastos del Congreso, hoy ha enviado una carta a Il Fatto
Quotidiano en la que afirma que las Cámaras "no son el lugar donde
una casta privilegiada se encierra para defender sus intereses". El
presupuesto anual de la Cámara de Diputados supera los 1.000
millones de euros. Según Fini, "hay posibilidad de reducirlo mucho y
solo falta por ver si existe la voluntad de hacerlo"
Texto 3
Irlanda ha recibido un espaldarazo (GRANDE APOIO) internacional
por su ejecución del plan de ajuste. Dos días después de que Moody's
colocara la deuda irlandesa al nivel del bono basura(LIXO), los
expertos de la Comisión, del Banco Central Europeo (BCE) y del
Fondo Monetario Internacional (FMI) desplazados (DESLOCADOS) a
Dublín proponen desembolsar el siguiente tramo de ayudas incluido
en el rescate de 85.000 millones de euros aprobado en noviembre del
ano pasado. Se trata de 4.000 millones, de los que 2.500 proceden
de la UE y 1.500, del FMI. Además, Reino Unido aportará 500
millones de su préstamo bilateral.
Prof.Gerardo Sammarco
www.pontodosconcursos.com.br
ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL
PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO
"El programa sigue en marcha y está bien financiado. Las autoridades
continúan aplicando con firmeza las políticas del plan", senala la
troika. "Las tensiones en los mercados se han intensificado durante la
visita, pero la financiación del programa está amortiguando el
impacto de esta crisis en la economia y las finanzas públicas
irlandesas", resaltan los responsables de la UE y del FMI, que
reclaman
a
las
autoridades
seguir
aplicando
esta
política
"enérgicamente" para limitar el contagio.
La troika prevé un crecimiento "modesto" para la economía irlandesa
en 2011 gracias a la fortaleza de las exportaciones y a la progresiva
recuperación de la competitividad perdida, aunque la demanda
doméstica seguirá contrayéndose. El crecimiento se fortalecerá en
2012 y empezará a repercutir en el mercado laboral, según estos
pronósticos.
Los expertos constatan que Dublín aplica las reformas para sanear el
sector financiero, origen de la grave crisis que sufre el país desde
2008. "La reestructuración de los bancos se ha adelantado al
calendario previsto" y el programa de recapitalización se completará
a finales de julio. También avanza al ritmo previsto la renovación de
las cúpulas de las entidades y el proceso de desapalancamiento.
Respecto al ajuste fiscal, el recorte del déficit durante la primera
mitad del ano ha sido superior al previsto. En las próximas semanas,
las autoridades irlandesas publicarán un plan de consolidación para
alcanzar en 2015 un déficit del 3%, cuando el ano pasado alcanzó el
32% del PIB. La UE y el FMI destacan que el Gobierno impulsa
reformas estructurales, como la de los acuerdos salariales sectoriales.
También se introducirán cambios legislativos para acabar con las
restricciones comerciales y de competencia en sectores protegidos.
TEXTO 4. ESPANHA E ITALIA
La resaca de las pruebas de resistencia a la banca publicadas el
viernes tras el cierre de los mercados no ha traído buenas noticias
para Espana e Italia. Aunque ambos países salieron bien parados de
los exámenes, y eso a pesar de que el sistema financiero espanol
acumuló cinco de los ocho suspensos registrados en toda Europa, los
inversores han optado por hacer más caso al escepticismo de los
analistas sobre la capacidad real de estas pruebas de revelar las
tripas de la banca y, lo que es más importante, a sus dudas sobre si
los países de la UE lograrán alcanzar la unidad necesaria para dejar
atrás su peor crisis desde la puesta en marcha del euro y la rigidez de
Alemania en no moverse ni un ápice de sus condiciones. Ante la
apertura de nuevos frentes para superar las turbulencias, el acoso de
los mercados contra la deuda de Espana e Italia ha marcado esta
manana nuevos máximos desde que ambos países se sumaron a la
Unión Monetaria en 1999. Las tensiones, que además amenazan
con extenderse por méritos propios a Estados Unidos, también se han
dejado notar en las Bolsas, con fuertes descensos en todas las plazas
europeas y el espanol Ibex 35 en mínimos anuales, y en los
Prof.Gerardo Sammarco
www.pontodosconcursos.com.br
ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL
PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO
mercados de divisas, donde el euro ha perdido posiciones frente al
dólar hasta intercambiarse por 1,40 unidades del billete verde.
Al inicio de una semana que se prevé clave -una más- para el futuro
de la divisa europea, cuyo destino desde hace unos meses camina de
la mano de las decisiones que se tomen sobre Grecia, la rentabilidad
exigida por los inversores para comprar bonos espanoles a 10 anos
ha tocado el 6,37%. Desde agosto de 1998 y, por tanto, desde antes
de su incorporación al euro no tocaban este nivel. En el caso de Italia,
los títulos del Tesoro italiano a los mismos plazos, ya que la deuda a
10 anos es la que sirve de referencia para analizar el conjunto del
pasivo del Estado, ha roto por primera vez desde 1996 la barrera del
6%. La razón de este repunte es que la opción directa para superar
las mayores dudas de los inversores sobre la capacidad de devolver la
sostenibilidad a sus cuentas públicas de Espana e Italia, país que ha
pasado a ocupar el foco de atención de los mercados en las últimas
jornadas, es ofrecer más dinero por los títulos emitidos desde sus
respectivos Tesoros.
Con este incremento de la rentabilidad de los bonos a 10 anos de
Espana e Italia en el mercado secundario, que es donde se negocian
los títulos una vez emitidos, la prima de riesgo, que es el diferencial
que les separa de la deuda alemana al mismo plazo y que sirve de
referencia por su seguridad, ha seguido aumentando. Para Espana, el
incremento de las dudas se ha traducido en un repunte de la prima o
riesgo país de más de 30 puntos básicos hasta los 372, muy cerca
del récord del pasado martes (375). Para Italia, este indicador, que
es el que mejor refleja la confianza de los inversores en las finanzas
de un determinado país, ha llegado al 337, once menos que su
máximo de hace una semana.
No obstante, el grado real de la preocupación de los inversores se
confirmará el jueves, cuando el Tesoro espanol tiene anunciado una
subasta de bonos a 10 anos con las que quiere captar hasta 2.750
millones. En cualquier caso, los analistas confían en que cerrará la
operación positivamente, aunque no le saldrá gratis. "No creo que (el
Tesoro) tenga problemas en cuanto a los ratios de cobertura, pero va
a tener que pagar más caro por su financiación", ha dicho a Reuters
Estefanía Ponte, economista de Cortal Consors.
Los inversores están pendientes de los avances que puedan alcanzar
los países de la eurozona con vistas a acordar la participación del
sector privado -bancos y entidades financieras como aseguradorasen el segundo rescate a Grecia. Este país, cuyo primer plan de auxilio
por 110.000 millones puesto en marcha en mayo de 2010 se ha
revelado como inútil para garantizar su regreso al mercado para
financiarse por su cuenta, necesita la ayuda de sus socios del euro
para no caer en impago. El tiempo que tienen los Gobiernos de los
Estados que comparten la divisa europea para superar sus diferencias
es escaso, ya que la solución debe llegar antes de la cumbre
extraordinaria convocada para el jueves. En este periodo, o bien
Alemania, que sigue apostando por una incorporación "sustancial" del
sector privado a la hora de pagar este plan de ayuda cede y acepta
Prof.Gerardo Sammarco
www.pontodosconcursos.com.br
ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL
PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO
una participación moderada de la banca y demás acreedores
privados, o seguirá sin haber acuerdo.
Sin embargo, al seguir con las ventas y los recelos para entrar en los
títulos de los países bajo sospecha, los inversores están dejando en
evidencia que no esperan mucho de la reunión del jueves. Por este
motivo empeoraban a su vez el acoso contra Grecia, cuya prima ha
marcado hoy nuevos récords, o Irlanda. Portugal, una jornada más,
también alcanzaba cotas negativas que pasarán a los archivos ya que
su deuda a corto plazo ha vuelto a dispararse, especialmente en el
caso de los títulos a dos anos. Estos bonos han superado por primera
vez la barrera del 20% -lo mismo que le cuesta a un particular tirar
de tarjeta de crédito para pedir efectivo prestado-. La inversión de la
curva de la rentabilidad de la deuda pone de relieve el temor de los
inversores a que el país siga los pasos de Grecia y tenga problemas
de solvencia en un futuro próximo.
En los mercados de renta variable, las publicación de los resultados
de las pruebas a la banca sí han ayudado algo a los valores que
cotizan bajo la marca Espana, aunque la alegría ha durado poco y al
final han acabado sucumbiendo al efecto contagio de las dudas que
venían del resto de Europa. Además, el recrudecimiento del castigo
en la deuda no ha permitido que el parqué espanol saliese de
números rojos. Al cierre, de hecho, se ha situado en mínimos
anuales. Peor, sin embargo, le ha ido a la Bolsa de Milán, cuyos
bancos han sufrido un severo correctivo.
GABARITO COMENTADO DO SIMULADO 12
1.- En el texto se dice que Grecia
c) quizás amenace el sistema financiero global (SEGUNDO O
PRIMEIRO PARÁGRAFO DO TEXTO, GRÉCIA É UMA AMEAÇA DE
CONTAGIO GLOBAL DE INADIMPLENCIA)
2.- Según el texto, Grecia debe, en euros
a) 300 millardos = 300.000 MILLONES = 300.000.000.000
3.- La palabra "ordenadores" del primer párrafo se refiere a
c) computadores
(VER VOCABULARIO DE NOVAS TECNOLOGIAS)
4.- En el texto se afirma que los griegos
b) recibieron paliativos ineficientes de las elites tecnocráticas de la UE
("MEDIDAS A MEDIAS, QUE DAN LA ILUSIÓN DE GANAR TIEMPO")
5.- En el texto se afirma que, la sociedad griega
e) no ha economizado cuanto precisaba ("NO HA AHORRADO LO QUE
DEBÍA = NÃO ECONOMIZOU QUANTO DEVIA)
Prof.Gerardo Sammarco
www.pontodosconcursos.com.br
ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL
PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO
6.- La expresión "perezosas hormigas surenas" (PREGUIÇOSAS
FORMIGUINHAS SULISTAS) pretende destacar en la sociedad griega:
d) su poca disposición al trabajo
7.- Según el texto, la salida para la actual crisis europea pasa,
principalmente por
c) la centralización económica y fiscal
8.- En la expresión "le están pidiendo", la palabra subrayada se
refiere a
c) Grecia
(VER FICHA SOBRE PRONOMES COMPLEMENTO)
9.- En la expresión "malvendiéndolas", a partícula "las" se refiere a
e) estatales
10.- La expresión "si hacen los deberes" equivale a
d) siempre y cuando hagan los deberes
(VER FICHA DE NEXOS CONDICIONAIS)
FICHA SOBRE NOVAS TECNOLOGIAS
A invenção e popularização de novas tecnologias na vida do cidadão
produzem efeitos sobre a linguagem. O "inventor" cria junto a seu
invento um conjunto de palavras para indicar coisas, produtos ou
qualidades e o "exporta" a outras latitudes. No caso, a informática,
criada por anglo-saxones espalha de forma meteórica as novidades
que cria e vulgariza. Alguns paises incorporam pacificamente esse
vocabulário e outros resistem ao ingresso de vocábulos estranhos a
sua fonética e morfologia. A língua espanhola e a francesa são casos
de resistência idiomática a essas invasões. A cada palavra técnica em
inglês, o espanhol contrapõe uma de seu próprio acervo. Vejamos os
casos mais importantes:
Computador
Ordenador
Tela / monitor
Ratón
Mouse
Password /
Pantalla
senha
Clave
Conexión
Enchufe
Internet
la Red
Celular
Móvil
Prof.Gerardo Sammarco
www.pontodosconcursos.com.br
Download
ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL
PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO
Descargar archivos
E-mail
correo electrónico
Caixa de e-mail
buzón electrónico
Link / janela
Ventana
Pendurar
Colgar
FICHA SOBRE PRONOMES PESSOAIS COMPLEMENTO
Servem para substituir o complemento direto e/ou indireto da oração anterior
Pronombre Complemento Directo
Me
Te
Lo / la
Nos
Os
Los / las
Pronombre complemento Indirecto
Me
Te
Le (se)
Nos
Os
Les (se)
Exemplo de substituição de PCD
"Ana entrega el libro" "Ana lo entrega"
Exemplo de substituição de PCI
"Ana entrega el libro al profesor" "Ana le entrega el libro"
Exemplo de substituição dupla simultânea de PCD e PCI
"Ana entrega el libro al profesor" Ana (le) se lo entrega.
Prof.Gerardo Sammarco
www.pontodosconcursos.com.br
Observa que :
ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL
PROFESSOR: GERARDO SAMMARCO
1.- Quando há colocação de dois pronomes complemento que começam com "l" o
primeiro (le ou les) será substituído por "se".
2.- Quando o verbo está em Modo Indicativo, Modo Condicional ou Modo Subjuntivo
os pronomes vão colocados em PRÓCLISE : antes e separados do verbo, como em
" se lo entrega" ( entrega é Presente do Indicativo).
3.- Quando o verbo está em Modo Imperativo, Infinitivo ou Gerúndio os pronomes vão
colocados em ÊNCLISE: juntos e ao final do verbo, como em:
"malvendiéndolas" (gerúndio + pronome complemento direto)
FICHA SOBRE NEXOS CONDICIONAIS
As orações condicionais apresentam uma diversidade de estruturas equivalentes.
Vejamos os casos mais populares com o mesmo exemplo:
1.- si hacen los deberes (conjunção "si" + verbo em presente do indicativo). o si
hicieran los deberes (conjunción "si" + verbo em imperfeito do subjuntivo)
2.- de hacer los deberes ( preposição "de" + verbo em infinitivo)
3.- haciendo los deberes (verbo em gerúndio, sem verbo auxiliar)
As locuções com valor de conjunção condicional, exigem a conversão do verbo
principal: de presente de indicativo para presente de subjuntivo:
4.- desde que hagan los deberes (locução "desde que" + verbo em presente do
subjuntivo)
5.- siempre y cuando hagan los deberes (locução "siempre y cuando"+ verbo em
presente do subjuntivo)
6 - en el caso de que hagan los deberes
Prof.Gerardo Sammarco
www.pontodosconcursos.com.br
ESPANHOL PARA RECEITA FEDERAL
PROFESSOR: G E R A R D O S A M M A R C O
Prof.Gerardo Sammarco
www.pontodosconcursos.com.br

Documentos relacionados

espanhol para receita federal professor: gerardo sammarco aula 10

espanhol para receita federal professor: gerardo sammarco aula 10 resolver la deuda griega, estará amenazado el sistema financiero europeo, el sistema financiero global y la unión política de Europa". El rescate de Grecia es en gran medida el rescate de los banco...

Leia mais