97579 Modulo OneToOne Pantalla informativa
Transcrição
97579 Modulo OneToOne Pantalla informativa
MÓDULO OneToOne OneToOne MODULE MODULE OneToOne INFOMODUL OneToOne MÓDULO OneToOne ncity MANUAL DE INSTALADOR INSTALLER’S MANUAL MANUEL D´INSTALLATION INSTALLATIONSHANDBUCH MANUAL DO INSTALADOR E S PA Ñ O L ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH PORTUGUÊS MÓDULO OneToOne OneToOne MODULE MODULE OneToOne INFOMODUL OneToOne MÓDULO OneToOne ncity MANUAL DE INSTALADOR INSTALLER’S MANUAL MANUEL D´INSTALLATION INSTALLATIONSHANDBUCH MANUAL DO INSTALADOR E S PA Ñ O L ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH PORTUGUÊS OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT E ENHORABUENA POR ADQUIRIR UN PRODUCTO DE CALIDAD! Fermax electrónica desarrolla y fabrica equipos de prestigio que cumplen los más altos estándares de diseño y tecnología. Esperamos disfrute de sus funcionalidades. EN CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS QUALITY PRODUCT! Fermax Electronics develops and manufactures reputable equipment which fulfils the highest design and technology standards.We hope you enjoy its range of functions. F FÉLICITATIONS ! VOUS VENEZ D’ACQUÉRIR UN VÉRITABLE PRODUIT DE QUALITÉ ! Fermax Electrónica développe et fabrique des équipements de prestige qui répondent aux normes de design et technologie les plus développées.Nous espérons que vous profiterez pleinement de toutes ses fonctions. D WIR GRATULIEREN IHNEN ZUM KAUF DIESES QUALITÄTSPRODUKTS! Fermax Electrónica entwickelt und fabriziert hochwertige Anlagen, die den höchsten Technologie- und Designstandards entsprechen. Überzeugende Funktionalität für Ihr Eigenheim! P PARABÉNS POR DISPOR DE UM PRODUTO DE QUALIDADE! Fermax electrónica desenvolve e fabrica equipamentos de prestígio que cumprem com os mais altos padrões de desenho e tecnologia. Esperamos que desfrute das suas funcionalidades. Cod. 97579 V10_11 Pag 2 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT E ENHORABUENA POR ADQUIRIR UN UN PRODUCTO DE CALIDAD! Fermax electrónica desarrolla y fabrica equipos de prestigio que cumplen los más altos estándares de diseño y tecnología. Esperamos disfrute de sus funcionalidades. EN CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS QUALITY PRODUCT! Fermax Electronics develops and manufactures reputable equipment which fulfils the highest design and technology standards.We hope you enjoy its range of functions. F FÉLICITATIONS ! VOUS VENEZ D’ACQUÉRIR UN VÉRITABLE PRODUIT DE QUALITÉ ! Fermax Electrónica développe et fabrique des équipements de prestige qui répondent aux normes de design et technologie les plus développées.Nous espérons que vous profiterez pleinement de toutes ses fonctions. D WIR GRATULIEREN IHNEN ZUM KAUF DIESES QUALITÄTSPRODUKTS! Fermax Electrónica entwickelt und fabriziert hochwertige Anlagen, die den höchsten Technologie- und Designstandards entsprechen. Überzeugende Funktionalität für Ihr Eigenheim! P PARABÉNS POR DISPOR DE UM PRODUTO DE QUALIDADE! Fermax electrónica desenvolve e fabrica equipamentos de prestígio que cumprem com os mais altos padrões de desenho e tecnologia. Esperamos que desfrute das suas funcionalidades. Cod. 97579 V10_11 Pag 2 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT INDICE - INDEX - SOMMAIRE - INHALT - INDICE E MÓDULO OneToOne ............................................................................. 4 Instalación en placa modular/visor ......................................... 4 Conectores ................................................................................. 8 Caractarísticas Técnicas .......................................................... 10 Esquema de instalación ........................................................... 13 Funcionamiento ......................................................................... 26 EN OneToOne MODULE ............................................................................. 4 Installation within a modular panel/visor ................................ 4 Connectors ................................................................................. 8 Technical Features .................................................................... 10 Installation Plan ......................................................................... 13 Operation .................................................................................... 26 F MODULE OneToOne ............................................................................... Installation sur platine modulaire/viseur .................................. Connecteurs ................................................................................. Caractéristiques techniques ...................................................... Schéma d'installation ................................................................. Fonctionnement ........................................................................... D INFOMODUL OneToOne ....................................................................... 4 Installation in modularer Türstation/Sichtfenster .................. 4 Anschlüsse ................................................................................. 8 Technische Eigenschaften ....................................................... 10 Anlagenschema ......................................................................... 13 Funktionsweise .......................................................................... 26 P MÓDULO OneToOne ............................................................................. 4 Instalação em placa modular/visor ......................................... 4 Conectores ................................................................................. 8 Características Técnicas .......................................................... 10 Esquema de instalação ............................................................ 13 Funcionamento .......................................................................... 26 4 4 8 10 13 26 Pag 3 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT INDICE - INDEX - SOMMAIRE - INHALT - INDICE E EN F D P MÓDULO OneToOne ............................................................................. 4 Instalación en placa modular/visor ......................................... 4 Conectores ................................................................................. 8 Caractarísticas Técnicas .......................................................... 10 Esquema de instalación ........................................................... 13 Funcionamiento ......................................................................... 26 OneToOne MODULE ............................................................................. 4 Installation within a modular panel/visor ................................ 4 Connectors ................................................................................. 8 Technical Features .................................................................... 10 Installation Plan ......................................................................... 13 Operation .................................................................................... 26 MODULE OneToOne ............................................................................... Installation sur platine modulaire/viseur .................................. Connecteurs ................................................................................. Caractéristiques techniques ...................................................... Schéma d'installation ................................................................. Fonctionnement ........................................................................... 4 4 8 10 13 26 INFOMODUL OneToOne ....................................................................... 4 Installation in modularer Türstation/Sichtfenster .................. 4 Anschlüsse ................................................................................. 8 Technische Eigenschaften ....................................................... 10 Anlagenschema ......................................................................... 13 Funktionsweise .......................................................................... 26 MÓDULO OneToOne ............................................................................. 4 Instalação em placa modular/visor ......................................... 4 Conectores ................................................................................. 8 Características Técnicas .......................................................... 10 Esquema de instalação ............................................................ 13 Funcionamento .......................................................................... 26 Pag 3 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT E F P MÓDULO ONETOONE MODULE ONETOONE MÓDULO ONETOONE EN D ONETOONE MODULE INFOMODUL ONETOONE EN MODULAR PANEL/VISOR INSTALLATION INSTALACIÓN PLACA MODULAR/VISOR INSTALLATION PLATINE MODULAIRE/VISEUR D INSTALLATION MODULARE TÜRSTATION/ P SICHTFENSTER/VISOR INSTALAÇÃO EM PLACA MODULAR/VISOR E F Pag 4 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT E F P MÓDULO ONETOONE MODULE ONETOONE MÓDULO ONETOONE EN D ONETOONE MODULE INFOMODUL ONETOONE EN MODULAR PANEL/VISOR INSTALLATION INSTALACIÓN PLACA MODULAR/VISOR INSTALLATION PLATINE MODULAIRE/VISEUR D INSTALLATION MODULARE P INSTALAÇÃO EM PLACA MODULAR/VISOR TÜRSTATION/SICHTFENSTER/VISOR E F Pag 4 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT Pag 5 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT Pag 5 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT Pag 6 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT Pag 6 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT Pag 7 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT Pag 7 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT E F P CONECTORES MÓDULO CONNECTEURS MODULE CONECTORES DO MÓDULO EN D MODULE CONNECTORS ANSCHLÜSSE MODUL E Conectores: Este módulo es compatible con los sistemas: 4+n, VDS, BUS2 y MDS Digital y el cableado de los conectores dependerá del sistema escogido. CN1: Conector 3 vías. CN2: Conector 7 vías. CN3: Conector 5 vías. CN4: Conector 3 vías. CN2: Conector 7 vías. EN Connectors: This module is compatible with the following systems: 4+n, VDS, BUS2 and MDS Digital. The connectors' cabling will depend on the system chosen. CN1: 3-way connector. CN2: 7-way connector. CN3: 5-way connector. CN4: 3-way connector. CN2: 7-way connector. F Connecteurs : Ce module est compatible avec les systèmes suivants : 4+n, VDS, BUS2 et MDS Digital. Le câblage des connecteurs dépend du système choisi. CN1 : connecteur 3 voies. CN2 : connecteur 7 voies. CN3 : connecteur 5 voies. CN4 : connecteur 3 voies. CN2 : connecteur 7 voies. Pag 8 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT E F P CONECTORES MÓDULO CONNECTEURS MODULE CONECTORES DO MÓDULO EN D MODULE CONNECTORS ANSCHLÜSSE MODUL E Conectores: Este módulo es compatible con los sistemas: 4+n, VDS, BUS2 y MDS Digital y el cableado de los conectores dependerá del sistema escogido. CN1: Conector 3 vías. CN2: Conector 7 vías. CN3: Conector 5 vías. CN4: Conector 3 vías. CN2: Conector 7 vías. EN Connectors: This module is compatible with the following systems: 4+n, VDS, BUS2 and MDS Digital. The connectors' cabling will depend on the system chosen. CN1: 3-way connector. CN2: 7-way connector. CN3: 5-way connector. CN4: 3-way connector. CN2: 7-way connector. F Connecteurs : Ce module est compatible avec les systèmes suivants : 4+n, VDS, BUS2 et MDS Digital. Le câblage des connecteurs dépend du système choisi. CN1 : connecteur 3 voies. CN2 : connecteur 7 voies. CN3 : connecteur 5 voies. CN4 : connecteur 3 voies. CN2 : connecteur 7 voies. Pag 8 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT D Anschlüsse: Dieses Modul ist kompatibel mit folgenden Systemen: 4+N, VDS, BUS2 und MDS Digital. Die Funktionen und die Verkabelung hängen vom ausgewählten System ab. CN1: 3-Wege-Stecker. CN2: 7-Wege-Stecker. CN3: 5-Wege-Stecker. CN4: 3-Wege-Stecker. CN2: 7-Wege-Stecker. P Conectores: Este módulo é compatível com os sistemas: 4+n, VDS, BUS2 e MDS Digital e a cablagem dos conectores dependerá do sistema escolhido. CN1: Conector de 3 vias. CN2: Conector de 7 vias. CN3: Conector de 5 vias. CN4: Conector de 3 vias. CN2: Conector de 7 vias. Pag 9 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT D Anschlüsse: Dieses Modul ist kompatibel mit folgenden Systemen: 4+N, VDS, BUS2 und MDS Digital. Die Funktionen und die Verkabelung hängen vom ausgewählten System ab. CN1: 3-Wege-Stecker. CN2: 7-Wege-Stecker. CN3: 5-Wege-Stecker. CN4: 3-Wege-Stecker. CN2: 7-Wege-Stecker. P Conectores: Este módulo é compatível com os sistemas: 4+n, VDS, BUS2 e MDS Digital e a cablagem dos conectores dependerá do sistema escolhido. CN1: Conector de 3 vias. CN2: Conector de 7 vias. CN3: Conector de 5 vias. CN4: Conector de 3 vias. CN2: Conector de 7 vias. Pag 9 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT E F P E EN F CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS EN D TECHNICAL FEATURES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Alimentación: el módulo no dispone de borna de alimentación, ésta se obtiene del amplificador o directorio electrónico al que está conectado. - En Sistema VDS, el módulo queda alimentado a 18 Vdc. - En Sistema BUS2, el módulo queda alimentado a 24 Vdc. - En Sistema MDS-Digital, el módulo queda alimentado a 12 Vdc. - En Sistema 4+n, el módulo queda alimentado a 12 Vac. Consumo en reposo: 15 mA + 20mA icono activo. IP: 43. IK: 08. Temperatura de funcionamiento: -15ºC a +55ºC. Power Supply: the module does not have a power supply terminal; this is obtained from the amplifier or the electronic directory it is connected to. - On the VDS system, the module is powered with 18 Vdc. - On the BUS2 system, the module is powered with 24 Vdc. - On the MDS-Digital system, the module is powered with 12 Vdc. - On the 4+n system, the module is powered with 12 Vac. Standby Consumption: 15 mA + 20mA active icon. IP: 43. IK: 08. Operating Temperature: -15ºC to +55ºC. Alimentation : le module n'est pas doté d'une borne d'alimentation. Cette dernière provient de l'amplificateur ou du répertoire électronique auquel le module est raccordé. - Dans un système VDS, le module est alimenté en 18 Vcc. - Dans un système BUS2, le module est alimenté en 24 Vcc. - Dans un système MDS Digital, le module est alimenté en 12 Vcc. - Dans un système 4+n, le module est alimenté en 12 Vcc. Consommation en veille : 15 mA + 20mA pictogramme actif. IP : 43. IK : 08. Température de fonctionnement : de -15 ºC à +55 ºC. Pag 10 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT E F P E EN F CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS EN D TECHNICAL FEATURES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Alimentación: el módulo no dispone de borna de alimentación, ésta se obtiene del amplificador o directorio electrónico al que está conectado. - En Sistema VDS, el módulo queda alimentado a 18 Vdc. - En Sistema BUS2, el módulo queda alimentado a 24 Vdc. - En Sistema MDS-Digital, el módulo queda alimentado a 12 Vdc. - En Sistema 4+n, el módulo queda alimentado a 12 Vac. Consumo en reposo: 15 mA + 20mA icono activo. IP: 43. IK: 08. Temperatura de funcionamiento: -15ºC a +55ºC. Power Supply: the module does not have a power supply terminal; this is obtained from the amplifier or the electronic directory it is connected to. - On the VDS system, the module is powered with 18 Vdc. - On the BUS2 system, the module is powered with 24 Vdc. - On the MDS-Digital system, the module is powered with 12 Vdc. - On the 4+n system, the module is powered with 12 Vac. Standby Consumption: 15 mA + 20mA active icon. IP: 43. IK: 08. Operating Temperature: -15ºC to +55ºC. Alimentation : le module n'est pas doté d'une borne d'alimentation. Cette dernière provient de l'amplificateur ou du répertoire électronique auquel le module est raccordé. - Dans un système VDS, le module est alimenté en 18 Vcc. - Dans un système BUS2, le module est alimenté en 24 Vcc. - Dans un système MDS Digital, le module est alimenté en 12 Vcc. - Dans un système 4+n, le module est alimenté en 12 Vcc. Consommation en veille : 15 mA + 20mA pictogramme actif. IP : 43. IK : 08. Température de fonctionnement : de -15 ºC à +55 ºC. Pag 10 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT D Stromversorgung: Das Modul verfügt Über eine Stromklemme, die je nach Anschluss entweder vom Verstärker oder vom elektronischen Namensverzeichnis stammt. - Beim VDS-System wird das Modul mit 18 VDC versorgt. - Beim BUS2-System wird das Modul mit 24 VDC versorgt. - Beim MDS-Digital-System wird das Modul mit 12 VDC versorgt. - Beim 4+N-System wird das Modul mit 12 VAC versorgt. Stromverbrauch im Bereitschaftsmodus: 15 mA + 20 mA bei aktiviertem LED-Symbol. IP: 43. IK: 08. Betriebstemperatur: -15ºC bis +55ºC. P Alimentação: o módulo não dispõe de terminal de alimentação, que é obtida a partir do amplificador ou directório electrónico ao qual está ligado. - No Sistema VDS, o módulo é alimentado a 18 Vdc. - No Sistema BUS2, o módulo é alimentado a 24 Vdc. - No Sistema MDS-Digital, o módulo é alimentado a 12 Vdc. - No Sistema 4+N, o módulo é alimentado a 12 Vac. Consumo em repouso: mA + 20 mA Ícone activo. IP: 43. IK: 08. Temperatura de funcionamento: de -15ºC a +55ºC. Pag 11 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT D Stromversorgung: Das Modul verfügt Über eine Stromklemme, die je nach Anschluss entweder vom Verstärker oder vom elektronischen Namensverzeichnis stammt. - Beim VDS-System wird das Modul mit 18 VDC versorgt. - Beim BUS2-System wird das Modul mit 24 VDC versorgt. - Beim MDS-Digital-System wird das Modul mit 12 VDC versorgt. - Beim 4+N-System wird das Modul mit 12 VAC versorgt. Stromverbrauch im Bereitschaftsmodus: 15 mA + 20 mA bei aktiviertem LED-Symbol. IP: 43. IK: 08. Betriebstemperatur: -15ºC bis +55ºC. P Alimentação: o módulo não dispõe de terminal de alimentação, que é obtida a partir do amplificador ou directório electrónico ao qual está ligado. - No Sistema VDS, o módulo é alimentado a 18 Vdc. - No Sistema BUS2, o módulo é alimentado a 24 Vdc. - No Sistema MDS-Digital, o módulo é alimentado a 12 Vdc. - No Sistema 4+N, o módulo é alimentado a 12 Vac. Consumo em repouso: mA + 20 mA Ícone activo. IP: 43. IK: 08. Temperatura de funcionamento: de -15ºC a +55ºC. Pag 11 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT Pag 12 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT Pag 12 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT Conexión Módulo OneToOne en Placa OneToOne Module Connection within Panel E EN Connexion module OneToOne sur platine F Anschluss Infomodul OneToOne an Türstation D Ligação do Módulo OneToOne em Placa P Pag 13 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT Conexión Módulo OneToOne en Placa OneToOne Module Connection within Panel E EN Connexion module OneToOne sur platine F Anschluss Infomodul OneToOne an Türstation D Ligação do Módulo OneToOne em Placa P Pag 13 Pag 14 5V CN1 CN1 - + 18 Vdc V M INPUT CN2 CN7 MONITOR TEST C VERSION : S CT MIC MÓDULO ONETOONE ONETOONE MODULE CN3 CN3 NC NO C NO NC BS - EXIT EN ALIMENTACION L +12 3V 5V CARD HOLDER CN2 TARJETERO DL2 SW1 CN1 CN1 CN1 - + 18 Vdc ALIMENTACION CN3 CN3 STATUS CT OUT L SW1 PROG 18V DC + SLAVE CT IN LEDS ON LEDS OFF MASTER VDS V M CAM +12 INPUT CN2 CN7 MONITOR TEST C VERSION : S CT MIC MÓDULO ONETOONE ONETOONE MODULE CN3 CN3 NC NO C NO NC BS - EXIT IDIOMA LANGUAGE AUDIO AMPLIFICADOR - VERSTÄRKER AMPLIFICATEUR - AMPLIFIER A B C D E PAN & TILT 10 CN1 PACK EXTENSION JP2 JP3 JP4 ESTADO CN3 LEDS STATUS LED DL2 CN2 TARJETERO TAG HOLDER CN2 POWER SUPPLY JP4 JP3 JP2 EN POWER SUPPLY - CAM ESTADO CN3 LEDS STATUS LED + 18V DC IDIOMA LANGUAGE AUDIO Conexión Placa VDS Ligação da Placa VDS CN3 CN3 STATUS PAN & TILT 10 ON SW1 PROG A B C D E AMPLIFICADOR - VERSTÄRKER AMPLIFICATEUR - AMPLIFIER Conexión Placa VDS Ligação da Placa VDS 3V DL2 SW1 CT IN VDS CN1 PACK EXTENSION CT OUT LEDS ON LEDS OFF SLAVE P ON DL2 CN2 TARJETERO TAG HOLDER CN2 MASTER E JP3 JP2 JP3 JP4 P JP4 CN1 E CARD HOLDER CN2 TARJETERO JP2 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT VDS Panel Connection Pag 14 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT VDS Panel Connect F P D CN4 CN3 CN1 (Leds Estado/Status Led) CN3 (Tarjetero/Card Holder) CN2 Amplificador Amplifier Amplificateur Amplificador Amplificador FERMAX Avd. Tres Cruces, 133 46017- Valencia Pulsadores-Tarjeteros Panorámicos Buttons-Panoramic Cardholders Boutons-poussoirs/Porte-étiquettes panoramiques Pulsadores-Tarjeteros Panorámicos Botões-Placas de Identificação Panorâmicos D Pantalla informativa Information Screen Norme handicapée Pantalla informativa Ecrã informativo + Connexion platine VDS E P D F EN CN4 CN3 CN1 Pantalla informativa Information Screen Norme handicapée Infomodul Ecrã informativo CP + CN2 Amplificador Amplifier Amplificateur Verstärker Amplificador 3V OUTPUT (Leds Estado/Status Led) CN3 (Tarjetero/Card Holder) ARRIBA UP CN4 CN4 REF.7448 FERMAX Avd. Tres Cruces, 133 46017- Valencia Pulsadores-Tarjeteros Panorámicos Buttons-Panoramic Cardholders Boutons-poussoirs/Porte-étiquettes panoramiques Tasten-Infomodule Botões-Placas de Identificação Panorâmicos CN5 MODULE ONETOONE ONETOONE MODUL D E CP - REF.7448 UP Connexion platine VDS EN ARRIBA UP 3V CN5 F CN4 OUTPUT MODULE ONETOONE ONETOONE MODUL F CN4 UP OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT Anschluss VDS-Türstation Pag 15 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT Anschluss VDS-Türstation Pag 15 Pag 16 3V 5V CN1 INPUT CN2 SW1 PROG VERSION : S MIC MÓDULO ONETOONE CN3 CN3 C BS - EN NO NC +12 3V 5V CN1 CN3 CN4 BUS-2 A B C D E B INPUT CN2 NO NC EXIT BS SW1 PROG VERSION : S MIC AUDIO MIC MÓDULO ONETOONE CN3 CN3 C +12 IDIOMA LANGUAGE B NC NO C PAN & TILT 10 AMPLIFICADOR BUS-2 BUS-2 AMPLIFIER AMPLIFICATEUR BUS-2 BUS-2 VERSTÄRKER ESTADO CN3 LEDS STATUS LED TEST STATUS LEDS LEDS ESTADO CN1 CN3 CN4 JP2 MASTER SLAVE JP3 LEDS ON LEDS OFF CN1 PACK EXTENSION TARJETERO CN2 CARD HOLDER CN2 CN1 EN ESTADO CN3 LEDS STATUS LED B NC NO C MIC Conexión Placa BUS2 Ligação da Placa BUS2 TEST STATUS LEDS LEDS ESTADO B EXIT CARD HOLDER TARJETERO CN2 JP2 JP3 JP2 JP3 Conexión Placa BUS2 Ligação da Placa BUS2 CN1 CN3 CN4 CN3 CN4 BUS-2 ON IDIOMA LANGUAGE P PAN & TILT 10 A B C D E AUDIO ON JP3 JP2 JP2 MASTER SLAVE JP3 LEDS ON LEDS OFF CN1 PACK EXTENSION TARJETERO CN2 CARD HOLDER AMPLIFICADOR BUS-2 BUS-2 AMPLIFIER AMPLIFICATEUR BUS-2 BUS-2 VERSTÄRKER E CN2 CN1 P CARD HOLDER TARJETERO CN2 JP2 E JP3 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT BUS2 Panel Connection Pag 16 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT BUS2 Panel Connection P D CN4 CN3 CN1 Pantalla informativa Information Screen Norme handicapée Infomodul Ecrã informativo (Leds Estado/Status Led) CN3 (Tarjetero/Card Holder) CN2 Amplificador Amplifier Amplificateur Verstärker Amplificador FERMAX Avd. Tres Cruces, 133 46017- Valencia Pulsadores-Tarjeteros Panorámicos Buttons-Panoramic Cardholders Boutons-poussoirs/Porte-étiquettes panoramiques Tasten-Infomodule Botões-Placas de Identificação Panorâmicos D F + Connexion platine BUS2 E P D F EN CN4 CN3 CN1 Pantalla informativa Information Screen Norme handicapée Infomodul Ecrã informativo 3V CP + (Leds Estado/Status Led) CN3 (Tarjetero/Card Holder) CN2 Amplificador Amplifier Amplificateur Verstärker Amplificador ARRIBA UP CN4 OUTPUT REF.7448 FERMAX Avd. Tres Cruces, 133 46017- Valencia Pulsadores-Tarjeteros Panorámicos Buttons-Panoramic Cardholders Boutons-poussoirs/Porte-étiquettes panoramiques Tasten-Infomodule Botões-Placas de Identificação Panorâmicos CN5 ONETOONE MODULE MODULE ONETOONE ONETOONE MODUL D E CP - CN4 UP Connexion platine BUS2 EN ARRIBA UP 3V CN5 REF.7448 F CN4 OUTPUT ONETOONE MODULE MODULE ONETOONE ONETOONE MODUL F CN4 UP OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT Anschluss BUS2-Türstation Pag 17 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT Anschluss BUS2-Türstation Pag 17 PULSADORES Pag 18 CN1 CN1 INPUT CN2 CN2 TEST ~ ~ C MÓDULO ONETOONE CN3 NO EN 12 Vac/Vdc 7V 3V 1 N PUSHBUTTONS U F PULSADORES JP4 CN1 CN1 12 Vac/Vdc - + 18 Vdc POWER SUPPLY ALIMENTACION A AB BC D C DE IDIOMA LANGUAGE CN2 TEST ~ ~ C Cp2 MIC MÓDULO ONETOONE CN3 NO Cp1 ~ ~ C NO 1 2 3 6 PAN & TILT 10 INPUT CN2 7V +18 - CT V M JP1 JP3 CN4 JP4 AMPLIFICADOR 4+N 4+N AMPLIFIER AMPLIFICATEUR 4+N 4+N VERSTÄRKER CN1 CN1 EN - + 18 Vdc POWER SUPPLY Cp2 MIC Conexión Placa 4+N Ligação da Placa 4+N ALIMENTACION Cp1 ~ ~ C NO 1 2 3 6 IDIOMA LANGUAGE CN4 JP3 JP1 Conexión Placa 4+N Ligação da Placa 4+N 3V N +18 - CT V M 1 PUSHBUTTONS PAN & TILT 10 ON U F PULSADORES JP4 PULSADORES PUSHBUTTONS CN4 ON JP1 JP3 CN4 JP4 A AB BC D C DE P CN4 E AMPLIFICADOR 4+N 4+N AMPLIFIER AMPLIFICATEUR 4+N 4+N VERSTÄRKER CN1 CN1 P JP3 JP1 E PUSHBUTTONS CN4 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT 4+N Panel Connection Pag 18 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT 4+N Panel Connection P D CN4 CN2 CN1 Pantalla informativa Information Screen Norme handicapée Infomodul Ecrã informativo CN1 (Pulsadores/Pushbuttons) CN4 Amplificador Amplifier Amplificateur Verstärker Amplificador FERMAX Avd. Tres Cruces, 133 46017- Valencia Pulsadores-Tarjeteros Panorámicos Buttons-Panoramic Cardholders Boutons-poussoirs/Porte-étiquettes panoramiques Tasten-Infomodule Botões-Placas de Identificação Panorâmicos D F + Connexion platine 4+N E P D F EN CN4 CN2 CN1 Pantalla informativa Information Screen Norme handicapée Infomodul Ecrã informativo CP + CN4 Amplificador Amplifier Amplificateur Verstärker Amplificador 3V OUTPUT CN1 (Pulsadores/Pushbuttons) ARRIBA UP CN4 CN4 REF.7448 FERMAX Avd. Tres Cruces, 133 46017- Valencia Pulsadores-Tarjeteros Panorámicos Buttons-Panoramic Cardholders Boutons-poussoirs/Porte-étiquettes panoramiques Tasten-Infomodule Botões-Placas de Identificação Panorâmicos CN5 ONETOONE MODULE MODULE ONETOONE ONETOONE MODUL D E CP - REF.7448 UP Connexion platine 4+N EN ARRIBA UP 3V CN5 F CN4 OUTPUT ONETOONE MODULE MODULE ONETOONE ONETOONE MODUL F CN4 UP OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT Anschluss 4+N Türstation Pag 19 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT Anschluss 4+N Türstation Pag 19 PULSADORES Pag 20 N CN4 UP CN1 OUTPUT INPUT CN2 CN5 CN5 CN2 REF.7448 MÓDULO ONETOONE ONETOONE MODULE MODULE ONETOONE ONETOONE MODUL CN3 C EN ~ NO Conexión Placa MDS Digital Ligação da Placa MDS Digital CN1 TEST ~ Cp2 MIC 3V JP1 1 N PUSHBUTTONS U F PULSADORES JP4 CN4 UP CN1 CN1 12 Vac/Vdc - + 18 Vdc POWER SUPPLY ALIMENTACION D E D OUTPUT TEST CN5 CN5 CN2 INPUT CN2 7V IDIOMA LANGUAGE ~ ~ C Cp2 MIC REF.7448 MÓDULO ONETOONE ONETOONE MODULE MODULE ONETOONE ONETOONE MODUL CN3 NO Cp1 ~ ~ C NO 1 2 3 6 PAN & TILT 10 AMPLIFICADOR 4+N 4+N AMPLIFIER AA B AMPLIFICATEUR 4+N B C 4+N VERSTÄRKER C CN1 CN1 +18 - CT V M JP1 JP3 CN4 JP4 CN4 JP3 EN 12 Vac/Vdc 7V Cp1 ~ ~ C NO 1 2 3 6 PAN & TILT 10 IDIOMA LANGUAGE PULSADORES PUSHBUTTONS CN4 Conexión Placa MDS Digital Ligação da Placa MDS Digital - + 18 Vdc POWER SUPPLY ALIMENTACION +18 - CT V M 1 PUSHBUTTONS U F PULSADORES D E D ON JP1 JP3 CN4 JP4 JP4 P CN4 E AMPLIFICADOR 4+N 4+N AMPLIFIER AA B AMPLIFICATEUR 4+N B C 4+N VERSTÄRKER C CN1 CN1 ON 3V JP1 P JP3 E PUSHBUTTONS CN4 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT MDS Digital Panel Connection Pag 20 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT MDS Digital Panel Connection F P D CN5 CN2 CN1 EXIT CN1 (Pulsadores/Pushbuttons) CN4 Amplificador Amplifier Amplificateur Verstärker Amplificador (Amplifier) CN5 Directorio electrónico Electronic Directory Répertoire électronique Elektronisches Namensverzeichnis Directório electrónico D Pantalla informativa Information Screen Norme handicapée Infomodul Ecrã informativo MDS PANEL BUS Connexion platine MDS Digital E P D F EN CN5 CN2 CN1 Pantalla informativa Information Screen Norme handicapée Infomodul Ecrã informativo C NC NO MDS PANEL BUS EXIT CONNECTOR DESCRIPTION CN2 KEY PAD TERMINALS CN3 PROXIMITY READER CN4 PC CONNECTOR CN5 AMPLIFIER MÓDULO DIRECTORIO ELECTRÓNICO DISPLAY MODULE + - SA SB CN1 (Pulsadores/Pushbuttons) CN4 Amplificador Amplifier Amplificateur Verstärker Amplificador (Amplifier) CN5 Directorio electrónico Electronic Directory Répertoire électronique Elektronisches Namensverzeichnis Directório electrónico +12 C NO NC + - SA SB 2 6 BS - SP SW1 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CN4 6V D E NO NC UP CN5 CN5 1 2 3 6 TC CT +12 Connexion platine MDS Digital EN C CONNECTOR DESCRIPTION CN2 KEY PAD TERMINALS CN3 PROXIMITY READER CN4 PC CONNECTOR CN5 AMPLIFIER +12 C NO NC + - SA SB 2 6 BS - SP SW1 MÓDULO DIRECTORIO ELECTRÓNICO DISPLAY MODULE F 1 2 3 4 5 6 7 8 ON CN4 + - SA SB 6V F UP CN5 CN5 1 2 3 6 TC CT +12 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT Anschluss MDS Digital-Türstation Pag 21 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT Anschluss MDS Digital-Türstation Pag 21 Pag 22 CN4 UP CN1 CN1 - + 18 Vdc +12 OUTPUT C CN5 5V INPUT CN2 CN7 MONITOR TEST EXIT 7V VERSION : S CT MIC REF.7448 MÓDULO ONETOONE ONETOONE MODULE MODULE ONETOONE ONETOONE MODUL CN3 CN3 NC NO C NO NC BS - EN ALIMENTACION CAM V M 3V CARD HOLDER CN2 TARJETERO CN4 UP CN1 CN1 - + 18 Vdc ALIMENTACION CN3 CN3 STATUS CT OUT - L SW1 PROG 18V DC + SLAVE CT IN LEDS ON LEDS OFF MASTER VDS CAM V M +12 OUTPUT C CN5 5V INPUT CN2 CN7 MONITOR TEST 7V VERSION : S CT MIC REF.7448 MÓDULO ONETOONE ONETOONE MODULE MODULE ONETOONE ONETOONE MODUL CN3 CN3 NC NO C NO NC BS - EXIT IDIOMA LANGUAGE AUDIO AMPLIFICADOR - VERSTÄRKER AMPLIFICATEUR - AMPLIFIER A B C D E PAN & TILT 10 CN1 PACK EXTENSION JP2 JP3 JP4 ESTADO CN3 LEDS STATUS LED DL2 SW1 CN1 DL2 CN2 TARJETERO TAG HOLDER CN2 POWER SUPPLY JP4 JP3 EN POWER SUPPLY L ESTADO CN3 LEDS STATUS LED - IDIOMA LANGUAGE Conexión Placa VDS Digital Ligação da Placa VDS Digital CN3 18V DC + PAN & TILT 10 ON SW1 PROG AUDIO CN1 ON CN3 STATUS CT IN CN1 PACK EXTENSION CT OUT LEDS ON LEDS OFF A B C D E JP2 Conexión Placa VDS Digital Ligação da Placa VDS Digital 3V DL2 SW1 DL2 CN2 TARJETERO TAG HOLDER CN2 SLAVE AMPLIFICADOR - VERSTÄRKER AMPLIFICATEUR - AMPLIFIER P JP4 MASTER VDS E CARD HOLDER CN2 TARJETERO JP2 JP3 JP4 P CN1 CN1 E JP3 JP2 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT VDS Digital Panel Connection Pag 22 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT VDS Digital Panel Connection P D CN3 CN1 Pantalla informativa Information Screen Norme handicapée Infomodul Ecrã informativo CN1 (Leds Estado/Status Led) CN3 (Tarjetero/Card Holder) CN2 Amplificador Amplifier Amplificateur Verstärker Amplificador (Amplifier) CN5 Directorio electrónico Electronic Directory Répertoire électronique Elektronisches Namensverzeichnis Directório electrónico D F DATA Connexion platine VDS Digital E P D F EN CN3 CN1 Pantalla informativa Information Screen Norme handicapée Infomodul Ecrã informativo UP C NC NO DATA CONNECTOR DESCRIPTION CN2 KEY PAD TERMINALS CN3 PROXIMITY READER CN4 PC CONNECTOR CN5 AMPLIFIER + - SA SB MÓDULO DIRECTORIO ELECTRÓNICO DISPLAY MODULE CN4 CN1 (Leds Estado/Status Led) CN3 (Tarjetero/Card Holder) CN2 Amplificador Amplifier Amplificateur Verstärker Amplificador (Amplifier) CN5 Directorio electrónico Electronic Directory Répertoire électronique Elektronisches Namensverzeichnis Directório electrónico +12 C NO NC L+ L- SA SB SW1 1 2 3 6 TC CT +12 D E NC NO CONNECTOR DESCRIPTION CN2 KEY PAD TERMINALS CN3 PROXIMITY READER CN4 PC CONNECTOR CN5 AMPLIFIER CN5 CN5 Connexion platine VDS Digital EN C + - SA SB MÓDULO DIRECTORIO ELECTRÓNICO DISPLAY MODULE CN4 F +12 C NO NC L+ L- SA SB SW1 1 2 3 6 TC CT +12 F UP CN5 CN5 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT Anschluss VDS Digital-Türstation Pag 23 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT Anschluss VDS Digital-Türstation Pag 23 Pag 24 3V CN4 UP CN1 OUTPUT INPUT CN2 CN5 BS - SW1 PROG 7V VERSION : S MIC REF.7448 MÓDULO ONETOONE ONETOONE MODULE MODULE ONETOONE ONETOONE MODUL CN3 CN3 C +12 EN NO NC B NC NO C MIC 3V CN4 UP CN1 CN3 CN4 BUS-2 B CN5 NO NC BS - EXIT SW1 PROG 7V VERSION : S MIC AUDIO MIC REF.7448 MÓDULO ONETOONE ONETOONE MODULE MODULE ONETOONE ONETOONE MODUL CN3 CN3 C +12 IDIOMA LANGUAGE B NC NO C 5V INPUT CN2 OUTPUT A B C D PAN & TILT 10 AMPLIFICADOR BUS-2 BUS-2 AMPLIFIER AMPLIFICATEUR BUS-2 BUS-2 VERSTÄRKER ESTADO CN3 LEDS STATUS LED TEST STATUS LEDS LEDS ESTADO CN1 CN3 CN4 JP2 MASTER SLAVE JP3 LEDS ON LEDS OFF CN1 PACK EXTENSION TARJETERO CN2 CARD HOLDER CN2 CN1 CN1 EN 5V STATUS LED B LEDS ESTADO CN3 CN4 EXIT Conexión Placa BUS2 Digital Ligação da Placa BUS2 Digital CN3 TEST STATUS LEDS LEDS ESTADO IDIOMA LANGUAGE CARD HOLDER CN2 TARJETERO JP3 JP2 JP3 JP2 Conexión Placa BUS2 Digital Ligação da Placa BUS2 Digital CN1 CN3 CN4 BUS-2 PAN & TILT 10 AUDIO P CN2 A B C D E JP3 JP2 JP2 MASTER SLAVE JP3 LEDS ON LEDS OFF CN1 PACK EXTENSION TARJETERO CN2 CARD HOLDER AMPLIFICADOR BUS-2 BUS-2 AMPLIFIER AMPLIFICATEUR BUS-2 BUS-2 VERSTÄRKER P CARD HOLDER CN2 TARJETERO CN1 CN1 E JP3 JP2 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT BUS2 Digital Panel Connection Pag 24 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT BUS2 Digital Panel Connection P D CN3 CN1 Pantalla informativa Information Screen Norme handicapée Infomodul Ecrã informativo CN1 (Leds Estado/Status Led) CN3 (Tarjetero/Card Holder) CN2 Amplificador Amplifier Amplificateur Verstärker Amplificador (Amplifier) CN5 Directorio electrónico Electronic Directory Répertoire électronique Elektronisches Namensverzeichnis Directório electrónico D F DATA Connexion platine BUS2 Digital E P D F EN CN3 CN1 Pantalla informativa Information Screen Norme handicapée Infomodul Ecrã informativo UP C NC NO DATA CONNECTOR DESCRIPTION CN2 KEY PAD TERMINALS CN3 PROXIMITY READER CN4 PC CONNECTOR CN5 AMPLIFIER + - SA SB MÓDULO DIRECTORIO ELECTRÓNICO DISPLAY MODULE CN4 CN1 (Leds Estado/Status Led) CN3 (Tarjetero/Card Holder) CN2 Amplificador Amplifier Amplificateur Verstärker Amplificador (Amplifier) CN5 Directorio electrónico Electronic Directory Répertoire électronique Elektronisches Namensverzeichnis Directório electrónico +12 C NO NC L+ L- SA SB SW1 1 2 3 6 TC CT +12 D E NC NO CONNECTOR DESCRIPTION CN2 KEY PAD TERMINALS CN3 PROXIMITY READER CN4 PC CONNECTOR CN5 AMPLIFIER CN5 CN5 Connexion platine BUS2 Digital EN C + - SA SB MÓDULO DIRECTORIO ELECTRÓNICO DISPLAY MODULE CN4 F +12 C NO NC L+ L- SA SB SW1 1 2 3 6 TC CT +12 F UP CN5 CN5 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT Anschluss BUS2 Digital-Türstation Pag 25 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT Anschluss BUS2 Digital-Türstation Pag 25 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT E P FUNCIONAMIENTO FONCTIONNEMENT FUNCIONAMENTO E Introducción F EN D OPERATION FUNKTIONSWEISE El módulo «OneToOne» muestra mediante 4 iconos leds, el estado en que se encuentra la placa. Estos iconos simbolizan: - Llamada - Conversación - Apertura de Puerta - Canal ocupado. NOTA: El icono de «Canal ocupado», sólo lo muestra el Sistema VDS. EN Introduction The "OneToOne Module" illustrates the panel's status by way of 4 led icons. These icons symbolise: - Call - Conversation - Door Opening - Channel Busy. NOTE: The " Channel Busy" icon only appears on the VDS System. F Introduction Le module « OneToOne » présente, à l'aide de 4 pictogrammes à DEL, le statut dans lequel se trouve la platine. Ces pictogrammes ont la signification suivante : - Appel - Communication - Ouverture de la porte - Canal occupé. REMARQUE : l'icone « Canal occupé » n'est proposé que par le système VDS. Pag 26 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT E P FUNCIONAMIENTO FONCTIONNEMENT FUNCIONAMENTO E Introducción F EN D OPERATION FUNKTIONSWEISE El módulo «OneToOne» muestra mediante 4 iconos leds, el estado en que se encuentra la placa. Estos iconos simbolizan: - Llamada - Conversación - Apertura de Puerta - Canal ocupado. NOTA: El icono de «Canal ocupado», sólo lo muestra el Sistema VDS. EN Introduction The "OneToOne Module" illustrates the panel's status by way of 4 led icons. These icons symbolise: - Call - Conversation - Door Opening - Channel Busy. NOTE: The " Channel Busy" icon only appears on the VDS System. F Introduction Le module « OneToOne » présente, à l'aide de 4 pictogrammes à DEL, le statut dans lequel se trouve la platine. Ces pictogrammes ont la signification suivante : - Appel - Communication - Ouverture de la porte - Canal occupé. REMARQUE : l'icone « Canal occupé » n'est proposé que par le système VDS. Pag 26 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT D Einleitung Das Infomodul OneToOne zeigt mit 4 LED-Symbolen den Betriebszustand der Türstation an. Folgende Symbole sind vorhanden: - Anruf - Gespräch - Türöffnung - Kanal besetzt. HINWEIS: Das LED-Symbol "Kanal besetzt" ist nur beim VDS-System vorhanden. P Introdução Através de 4 LEDs de ícone, o módulo "OneToOne" indica o estado em que se encontra a placa. Estes ícones simbolizam: - Chamada - Conversação - Abertura da porta - Canal ocupado. NOTA: Apenas o Sistema VDS mostra o ícone de "Canal ocupado". E EN F D P Reposo Reposo Veille Bereitschaftsmodus Repouso Pag 27 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT D Einleitung Das Infomodul OneToOne zeigt mit 4 LED-Symbolen den Betriebszustand der Türstation an. Folgende Symbole sind vorhanden: - Anruf - Gespräch - Türöffnung - Kanal besetzt. HINWEIS: Das LED-Symbol "Kanal besetzt" ist nur beim VDS-System vorhanden. P Introdução Através de 4 LEDs de ícone, o módulo "OneToOne" indica o estado em que se encontra a placa. Estes ícones simbolizam: - Chamada - Conversação - Abertura da porta - Canal ocupado. NOTA: Apenas o Sistema VDS mostra o ícone de "Canal ocupado". E EN F D P Reposo Standby Veille Bereitschaftsmodus Repouso Pag 27 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT • Llamada E EN F D P E• EN F D P Call Appel Anruf Chamada Conversación Conversation Communication Gespräch Conversação • Abrir la puerta E EN F D P Door Opening Ouverture de la porte Türöffnung Abrir a porta Pag 28 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT • Llamada E EN F D P Call Appel Anruf Chamada • Conversación E EN F D P Conversation Communication Gespräch Conversação • Abrir la puerta E EN F D P Door Opening Ouverture de la porte Türöffnung Abrir a porta Pag 28 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT • Canal ocupado E EN F D P Channel Busy Canal occupé Kanal besetzt Canal ocupado Pag 29 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT • Canal ocupado E EN F D P Channel Busy Canal occupé Kanal besetzt Canal ocupado Pag 29 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT Pag 30 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT Pag 30 OneT oOne MODULE MODULE OneToOne oOne OneToOne OneT Pag 31 OneT oOne MODULE OneToOne MODULE oOne OneToOne OneT Pag 31
Documentos relacionados
97616 DOC Amplificador V2.0 VDS NCity Placa
altos estándares de diseño y tecnología. Esperamos disfrute de sus funcionalidades.
Leia mais