Atividades Matinais
Transcrição
Atividades Matinais
Atividades Matinais A: Mantra para aumentar o efeito1 OM SAMBHARA SAMBHARA BIMANA SARA MAHA JAVA HUM OM SMARA SMARA BIMANA SKARA MAHA JAVA HUM (7x) <-?d-<-?d-<-2B-3-/-?-<-3@-6-2->, <-(-<-(-<-2B-3-/-{-<-3@-6-2->. Este mantra aumenta os méritos do dia em 100.000 vezes Mantra para abençoar o mala2 OM RUCHIRA MANI PRAVARTAYA HUM (7x) <-<-4B-<-3-/B-T-7o-;->. Recite sete vezes e depois sopre o mala. Isto aumenta o poder dos mantras recitados. em mais de um milhão de vezes Mantra para abençoar os pés3 OM KHRECHA RAGHANA HUM HRI SVAHA (7x) <-OJ-4-<-,-/->-ZB-J@. Recite sete vezes e depois sopre a sola de cada um dos pés, ou sapato, o que estiver tocando diretamente os insetos quando você anda. (Segundo as instruções de Lama Zopa Rinpoche, você pode também recitar este mantra e depois soprar nos pneus de seu carro ou bicicleta.) 1 Abençoando a Fala: Eu me refugio nas Três Jóias Possa eu me tornar um buda para beneficiar a todos. (3x) Kön chhog sum la kyab su chhi Dro la phän chhir sang gyä shog (3x) Eu surjo como a deidade. Em minha língua, a sílaba AH se transforma em um disco lunar. Sobre o disco, surge uma sílaba OM branca rodeada por ALI (vogais) brancas girando no sentido horário, por KALI (consoantes) vermelhas girando no sentido anti-horário, e o mantracoração azul da relação dependente girando no sentido horário. Raios de luzes irradiam das sílabas e da guirlanda de mantras e captam as bênçãos e o poder das falas mundanas e supramundanas na forma dos três mantras, os sete símbolos reais sublimes e preciosos, e os oito signos auspiciosos. Isto inclui o poder da fala (de além do samsara) dos budas, arya bodhisattvas, os que vivem nos três bhumis puros, e arhats, assim como o poder da fala (de não além do samsara) daqueles engajados no caminho, e também dos sábios que alcançaram o poder das palavras, que realizaram as palavras da verdade, e que têm imenso poder em sua fala. Pelo poder de permanecerem em silêncio, de viverem na moralidade de se absterem do karma negativo da fala, as palavras destes sábios têm muito poder. Tudo que pedem em suas preces traz sucesso. Todos os poderes das bênçãos da santa fala, dos que estão além do samsara e dos que não estão além, são capturados no aspecto dos três mantras, os sete objetos preciosos do reino dos reis, e os oito signos auspiciosos, e são então absorvidos. Pense que todo o céu está preenchido com estes, juntamente com os mantras, e tudo se absorve nos mantras em sua língua. Enquanto visualiza isto, recite sucessivamente: ALI (Vogais) OM A AA I II U UU RI RII LI LII E AI O AU AM AH SVAHA (3x) <-A-A-AB-AB-A-A-<F-<F-=F-=F-AJ-AJ-AR-AX-A)-A:J@, [Enquanto recita as vogais, néctar branco desce deste mantra e preenche todo o seu corpo, purificando totalmente todo karma negativo acumulado com o corpo.] KALI (Consoantes) OM KA KHA GA GHA NGA / CHA CHHA JA JHA NYA / TA THA DA DHA NA / TA THA DA DHA NA / PA PHA BA BHA MA / YA RA LA VA / SHA SHA SA HA KSHA SVAHA (3x) <-!-#-$-,-%-, 4-5-6-x-*, B-C-D-[-E, +-,-.-K-/, 0-1-2-S-3, ;-<-=-7, >-F?-@-e-J@, [Enquanto recita as consoantes, raios de néctar vermelho são emitidos, preenchendo todo o seu corpo e purificando totalmente todo karma negativo acumulado com a fala desde renascimentos sem princípio.] 2 Principal Mantra da Relação Dependente OM YE DHARMA HETU PRABHAVA HETUN TESHAN TATHAGATO HYAVADAT TESHAÑ CHAYO4 NIRODHA EVAM VADI MAHA SHRAMANA YE SVAHA (3x) <-;J-Kk-@J-+-T-S-7-@J-+_J-F_-,-$-+R-q-7-.+, +J-FO-;R-/B-<R-K-AJ-7(-2-.B-3@-X-3-E-;J-J@, Enquanto recita o mantra, raios de néctar azul são emitidos do mantra, preenchendo todo o seu corpo; você é totalmente purificado de todo karma negativo acumulado com sua mente. Tradução do principal mantra da relação dependente (não deve ser recitado). (OM, O Tathagata proclamou as causas daqueles fenômenos que surgem de causas e ele também proclamou a sua cessação. Assim falou o da grande renúncia SVAHA) Então o mantra principal de relação dependente, as consoantes, as vogais, o OM, e o disco lunar se dissolvem uns nos outros, um de cada vez. O disco lunar se transforma na sílaba AH, que se transforma em néctar rosado e se dissolve em sua língua. Ele se torna de natureza vajra. A língua se transforma na natureza vajra indestrutível. Nada pode prejudicar, tirar, ou destruir o poder do mantra, como alimentos negros. Depois, gere uma fé muito forte de que todo o poder e bênçãos da fala de todos os budas, bodhisattvas, sábios, iogues, etc., entraram em sua fala e a sua fala foi assim aperfeiçoada. Pense: “Eu aperfeiçoei a minha fala.” No instante em que os seres sencientes ouvirem a sua fala, ela pacificará seus pensamentos emocionais e perturbadores e tudo o que você disser se realizará. eles farão o que você disser. Ao pensar assim, o poder de sua fala se torna maravilhoso e tudo que você recitar é multiplicado por um milhão de vezes. A sua fala não será fútil. Pelo poder dos mantras, o poder de sua fala não será arrebatada ao comer.5 Alguns lamas explicaram esta prática como segue: visualize-se como a deidade com a sílaba da deidade como, por exemplo, um HUM, em seu coração. Ao redor da sílaba, visualize os três mantras, como já explicado. Então, recite cada um destes mantras seguido pelo mantra da deidade. Além disso, se quiser, você pode recitar o mantra do guru raiz, porque quando você se transforma na deidade você é o guru raiz. Você está uno com a deidade purificadora, o Guru – tudo é uno – então você pode recitar o mantra do Guru. Então, recite o mantra nome de seu próprio Guru raiz 3, 7, 21, ou quantas vezes quiser. Mantra Nome de Sua Santidade o Dalai Lama OM AH GURU VAJRADHARA VAGINDRA SUMATI SHASANA DHARA SAMUDRA SHRI BHADRA SARVA SIDDHI HUM HUM Mantra Nome de Lama Zopa Rinpoche OM AH GURU VAJRADHARA MUNI SHASANA KSHANTI SARVA SIDDHI HUM HUM Oração de Dedicação Que a minha língua tenha todo o poder dos Idos ao Êxtase. Pelo poder que se manifesta destas palavras, Possam todos os seres sencientes serem pacificados, E possa todo sofrimento ser imediatamente eliminado Quaisquer palavras que eu diga, que todos esses significados se realizem imediatamente.6 3 [Regite agora os mantras a seguir.] Zung da Nobre Luz Imaculada Totalmente Pura NAMA NAWA NAWA TEENAN THATHAAGATA GANGA NAM DIVA LUKAA NAN / KOTINI YUTA SHATA SAHA SRAA NAN / OM VOVORI / TSARI NI* TSARI / MORI GOLI TSALA WAARI SVAHA (algumas vezes) [*indica um tom mais alto.] ! ,,/-3: /-2-/-2-+A-/), +-,-$-+-$)-$-/)-.A-2-=-!-/), !R-BA-/A-;-+->-+-?-@-YE), <-2R-2R-<A, 4<A-EA-4-<A, 3R-<A-$R-=A-4-=-2-<A-J@,, Mantra Ensinado pelo Buda Droden Gyalwa Chhö OM HRI YA DHE SARVA TATHAAGATA HRIDAYA GARBE / ZOLA DHARMA DHATU GARBE / SANGHA HARANA AYU SANGSHODHAYA / PAPAM SARVA TATHAAGATA SAMENDRA AUSHNI KHA VIMALE BISHUDHE SVAHA (algumas vezes) ! ,, <-ZF-;-GK-?j-+-,-$-+-ZF-.-;-$bJ, ~-=-Kk-K-+-$bJ, ?)-+-<-/-A-;:-?)->R-K-;, 0- 0)-?j-+-,-$-+-?-3-j-?OA-F-2A-3-=K-SA->:- J@,, Depois recite: OM MANI PÄDME HUM <-3-EB-0EJ->, 4 Os Benefícios de Abençoar a Fala Lama Zopa Rinpoche Aperfeiçoa o poder da fala. Tudo que for recitado será aumentado em dez milhões de vezes. Durante o dia, tudo que for dito, toda conversa e toda tagarelice, transforma-se em recitação de mantras. Isto é muito bom para quem dá consultas às pessoas. Concede à sua fala mais poder e bênçãos, e não somente quando ensinar o Dharma. Concede poder ao aconselhar outras pessoas para que elas realmente coloquem os conselhos em prática. Recitando ALI, KALI, e o Mantra-Coração da Relação Dependente, Segundo a Principal Prática de Nagajuna No fim da sessão, toda virtude que tiver sido feita com corpo, fala ou mente, se recitar três vezes as vogais e consoantes, qualquer mantra que você recitar será realizado, terá sucesso. Por exemplo, se recitar um mantra de longa vida, então aquele mantra terá o poder de trazer a longa vida. Os mantras para prosperidade, purificação, aumento – de qualquer atividade – se recitar os mantras, terá sucesso. É muito bom. Torna o mantra muito, muito poderoso. Isto não é comum nas instruções Gelugpa para retiro. Mas, outros ensinamentos dizem que ao parar de recitar o mantra, deve-se recitar três vezes as vogais, as consoantes, e o mantracoração da relação dependente. Esta era a principal prática do grande mestre Nagarjuna. Praticando esta instrução, sem dúvida você realizará o mantra. Então, faça isso sempre que terminar a sessão. Depois de parar de recitar o mantra, faça isto. Recite três vezes as vogais, as consoantes, e o mantra-coração da relação dependente. Isso torna o mantra muito poderoso para purificação. Você pode também fazer isto em retiros de deidades. Antes de recitar ALI, KALI, e o mantra-coração da relação dependente no final de uma sessão, também é bom recitar o mantra da essência de todos os tathagatas sete vezes ou menos. É um mantra muito poderoso para purificação. Dizem que recitar este mantra uma única vez purifica cem milhões de eons de karma negativo : Mantra da Essência de Todos os Tathagatas Eu me prosterno às Três Sublimes Preciosas. Kön chhog sum la chhag tshäl lo NAMA SARVA TATHAGATA HRIDAYA ANUGATE OM KURUM GINI SVAHA Mantra para Lavar 8 Segundo o texto Ka ri ka, “Depois de limpar seu rosto e seus dentes, prosterne-se respeitosamente ao Buda totalmente desperto.” Depois de acordar pela manhã, ao se lavar, você pode fazer igual a iniciar as deidades individuais das quatro classes ou: No topo da minha coroa instantaneamente encontra-se a dakini, Metseg, e usando o vaso de água ela limpa o exterior de meu corpo, embelezando toda sujeira e poluições. Visualize desta forma, e enquanto se lavar, escovar os dentes e limpar a língua, recite: OM ARYAM SIRKAM BIMANASE UTSUMA MAHAKRODHA HUM PHAT 5 Depois de escovar os dentes, limpar sua língua, e enxaguar três vezes, a dakini no topo de sua coroa dissolve-se em você, abençoando-o. Se recitar conforme explicado acima, você não terá as falhas de sujeira, poluições, etc. Depois disso, arrume os oferecimentos na frente dos objetos sagrados conforme a sua capacidade. Comentários do Zung da Luz Imaculada Totalmente Pura, e do Mantra Ensinado pelo Buda Droden Gyälwa Chhö Zung da Nobre Luz Imaculada Totalmente Pura Zung é geralmente compreendido como significando “mantra.” Lama Zopa Rinpoche também explicou zung como “a sabedoria especial de lembrança inesquecível, funcionando para cessar a não virtude e criar a virtude.” O Mantra NAMA NAWA NAWA TEENAN THATHAAGATA GANGA NAM DIVA LUKAA NAN /KOTINI YUTA SHATA SAHA SRAA NAN / OM VOVORI / TSARI NI* TSARI / MORI GOLI TSALA WAARI SVAHA16 [*indica um tom mais alto] Os benefícios deste mantra conforme explicam as escrituras Qualquer um que falar com uma pessoa que tenha recitado este mantra, terá seus cinco karmas negativos ininterruptos purificado.17 Só por ouvir a voz de uma pessoa que tenha recitado este mantra, ser tocado por sua sombra, ou tocar o corpo daquela pessoa purifica os karmas negativos coletados nas vidas passadas. Se recitar este mantra, você não sofrerá males de possessões pelos espíritos, venenos, ou dos elementos [fogo, água, ar, e terra]. Todos os budas o protegerão e guiarão e todos os devas e seres que vivem no Samaya18 o apoiarão. Você não será prejudicado por mantras e rituais da magia negra.19 Se este mantra for colocado dentro de uma estupa então, qualquer ser, inclusive os seres transmigrantes nocivos, que virem a estupa, tocarem a estupa, ou que sejam tocados pela poeira 6 ou vento que vem desta estupa, ficarão livres de todos os karmas negativos. Eles renascerão nos reinos dos seres transmigrantes felizes20 e eles não renascerão nos reinos inferiores. O Destruidor Qualificado Ido Além [Buda Shakyamuni] aconselhou o Bodhisattva Grande Sattva: Eliminando Todos os Obscurecimentos, Detentor do Segredo, Vajra na Mão [Vajrapani], os quatro guardiões, o deva Detentor Inesquecível21 [Brahma], e os devas de Tsangri, o Maha Deva, [o Deus Hindu Mahashora], e assim por diante: “A vocês, seres santos capazes, eu entrego esse essencial rei do mantra secreto. Guarde-o sempre, coloque-o em um samato de jóias [recipiente]. Depois o proclamem em todos os lugares. Revele-o continuamente aos seres sencientes. Se fizerem com que os seres sencientes ouçam e vejam este mantra, seus cinco karmas negativos ininterruptos serão purificados.” Mais benefícios explicados por Lama Zopa Rinpoche Se recitar este mantra todos os dias e depois passar muito de seu tempo falando ao telefone ou trabalhando com em um escritório – se der consultas ou tiver muitas reuniões – então todas as pessoas que ouvirem a sua voz, terão os seus cinco karmas negativos ininterruptos purificados. Assim, sem dúvida alguma, as dez ações não virtuosas — os karmas negativos do cotidiano como conversas vazias, cobiça e coisas assim — são purificados. Isto propicia uma maneira incrível e muito fácil de purificar e beneficiar os seres sencientes, de liberar os seres sencientes dos reinos inferiores e trazê-los à liberação e à iluminação. Se você aparecer na televisão ou falar no rádio, uma vez que tantos milhões de pessoas vêem televisão e ouvem o rádio, ao recitar este mantra você pode liberar muitos milhões de pessoas. Se você for um cantor ou comediante, as muitas centenas de pessoas que o assistirem ou ouvirem, se você recitar este mantra eles serão liberados. Se colocar este mantra em uma estupa, então qualquer um que ver, tocar, ou ouvir falar desta estupa, não renascerá nos reinos inferiores e será liberado. Além disso, se você colocar este mantra no carro então qualquer pessoa que entrar no carro, que tocar o carro, inclusive qualquer inseto que tocar o carro, será purificado. Isto significa que até mesmo se insetos forem mortos, eles ainda terão seus karmas negativos purificados.21 Se você escrever este mantra em uma faixa, e se depois a sombra da faixa tocar qualquer ser, os karmas negativos daquele ser são purificados. Se uma casa tiver este mantra e a sombra da casa tocar qualquer ser, os karmas negativos daquele ser são purificados. Você pode usar este mantra, seja esculpido em algo ou dentro de um recipiente sobre o seu corpo, e assim você pode purificar constantemente os karmas negativos dos outros seres. Quando alguém estiver morrendo ou morto [seja um animal ou um ser humano], você pode colocar este mantra sobre o seu corpo. Se recitar o mantra todos os dias e depois for até o centro da cidade, ou um local com muitas pessoas, todo aquele que entrar em contato com você, que ver você, etc., terá os seus karmas negativos purificados. 7 Dedicação do Tradutor (do tibetano): Possa este mantra ser do maior benefício para todos os seres sencientes. Possa todo aquele que ver, tocar, lembrar, sonhar, pensar, ou recitar este mantra ser purificado imediatamente e nunca renascer nos reinos inferiores. Possam eles receber todos os benefícios aqui explicados. Possam eles realizar a devoção ao guru, a renúncia, a bodhichitta, a vacuidade, e os dois estágios imediatamente nesta mesma vida. Possam todos os seus desejos se realizar imediatamente, segundo o santo Dharma, e possam eles alcançarem a iluminação o mais rápido possível. Mantra Ensinado pelo Buda Droden Gyälwa Chhö O Mantra OM HRI YA DHE SARVA TATHAAGATA HRIDAYA GARBE / ZOLA DHARMA DHATU GARBE / SANGHA HARANA AYU SANGSHODHAYA / PAPAM SARVA TATHAAGATA SAMENDRA AUSHNI KHA VIMALE BISHUDHE SVAHA Os benefícios deste mantra segundo Buda Droden Gyälwa Chhö Foi dito pelo Vitorioso, o Buda, Droden Gyalwa Chhö: Por ter recitado este mantra, se você construir uma estupa ou tsa-tsa, você recebe os méritos de ter feito dez milhões de estupas ou tsa-tsas. Por ter recitado este mantra, se você tocar qualquer um dos quatro elementos [terra, fogo, água, ar] aqueles elementos recebem a bênção igual a duas vezes o poder de uma estupa, e qualquer um que o ver ou tocar é purificado dos cinco karmas negativos ininterruptos, e eles renascerão em uma casta elevada. Por recitar este mantra você terá uma vida longa, será purificado dos cinco karmas negativos ininterruptos, terá riqueza, e se lembrará das vidas passadas. Você será protegido contra todo mal e se iluminará. Comentário de Lama Zopa Rinpoche Se recitar este mantra e construir uma estupa com bilhões de andares ou uma estupa do tamanho da ponta do dedo, você reúne a mesma quantidade de méritos de ter feito dez milhões. Depois de recitar este mantra, se você construir uma estupa, você receberá o mesmo benefício de ter feito dez milhões de estupas. Isso significa que a quantidade de méritos que você recebe por construir uma estupa — que é um mérito inconcebível — é multiplicada por dez milhões. Por exemplo, se você estiver construindo uma estupa de cinco andares, você recebe o benefício de ter construído dez milhões de estupas de cinco andares. É importante recitar este mantra antes de começar a construção da estupa. Você também pode recitar o mantra todos os dias durante a construção de uma estupa, de estátuas e tsa-tsas. Por recitar este mantra, se você tocar qualquer elemento (fogo, água, ar, terra), eles são abençoados. Depois, quando esses elementos tocarem qualquer ser, aquele ser é liberado pelo 8 dobro do poder de uma estupa e purificado de seus cinco karmas negativos ininterruptos. Isso significa que se recitar este mantra e depois nadar, a água onde nadar será abençoada, tornandose muito poderosa. Quando essa água tocar qualquer ser senciente, inclusive os que vivem na água — desde a maior baleia até o menor inseto que possa ser visto com um microscópio, e inclusive os seres humanos que mergulhando ou brincando na água, são todos liberados dos karmas negativos pela água que toca os seus corpos. O mesmo acontece com relação aos demais elementos. Eles têm um poder imenso de purificar os outros seres sencientes. Por recitar este mantra, você se tornará significativo de se contemplar — até mais poderoso do que uma estupa. Você se torna mais poderoso para liberar os seres e qualquer um que o ver ou tocar terá seus karmas negativos purificados, de forma duplamente poderosa como uma estupa. Por recitar este mantra, se você massagear alguém, isso será muito benéfico porque quando você toca os corpos de outras pessoas, o seu toque as purificará. Por recitar este mantra, qualquer um que o ver será liberado dos reinos inferiores e seus cinco karmas negativos ininterruptos serão purificados; e sem dúvidas as dez ações não virtuosas. Isso significa que mesmo se estiver na rua, ou em um shopping, em uma estação de trem, em qualquer lugar onde houver muitas pessoas, mesmo se você não tiver outro propósito, o simples ato de passear purifica as mentes dos seres sencientes, porque você recitou o mantra. Você pode fazer algo estranho, como um barulho esquisito, para que todos olhem para você. Só por isso eles são purificados. Este mantra pode ser recitado algumas vezes no início de cada dia juntamente com os outros mantras e preces matinais, bem como antes de fazer estátuas, estupas ou tsa-tsas. Pessoas que podem usar este mantra para beneficiar os outros: todo aquele que seja visto pelas pessoas ou que toca as pessoas ou animais, como atores, cantores, modelos, oradores públicos, professores, enfermeiras, médicos, veterinários, vendedores, etc.; todo aquele que toca objetos ou elementos que outros seres sencientes vão tocar ou ver, como cozinheiros, padeiros, ceramistas, artistas, pintores, operários de fábricas, trabalhadores de lavanderias, nadadores, etc. 9