Instrução n.º 1 /2012

Transcrição

Instrução n.º 1 /2012
&P5#HriW,E&F
Governo da Regiio Administrativa Especial de Macau
E $ * 1f f i * f f i i l , F i l
Direcgio de Inspecgio e Coordenag6ode Jogos
ffi t t20r2ffiffi41
Instrugiion." | 12012
Instruction No. 1/2012
ffiffitByt#fr?ffiH#
Regulamentagf,o
de_qmStandardde NormasTdcnicasde Mdquinasde Jogo
Mandotory GamingMachine Standurd
HF
Antecedentes
Background
iFF:f$frffi*tfr=aHEW^HgXEFF{HWl$ffi
&+*,1..ffi -i$t&ft
UE,H-€EAiEF1A
Itutr.tu1fr
+ffi &?t'TH+"#ffi#fr
&fr?ffilikE&AiEff
EWfr+ffiTift &EFffrtEffiI+
-6frx
fiffiffi\fr2tr+4fi'f-Hleff'rtr*
"
EfAA+
s
2s
H Eirr#frtrft!ft+ffiryE
-Ffl
ffiDlk+frA.,E-Ffl
EF!€+ffi ffia\E'lEF+Effi?5-E6triffi
ffifu,lF1y*i46ffi
{AfE,H,e.*
--'fl
H'"Ffr
Hfr +ffi#Effi F.HHEEnffiFlAE{tt'€+ffi ;€a\EtgEEffi
fE,H,e.*E,A
BftffilJfrLtfr+tffiffiltlrH#fHdlF+4.E€trFf
4tFB,!HHZtrt-'W..
A presenteInstrugdo,queregulamenta
um standardde normast6cnicasde m6quinasdejogo
adequadoe RAEM, 6 fruto de um trabalho realizadoduranteanos,com plenaconsiderageo
e
rigor, pelanossaDirecgio de Servigoscom apoioda nossaequipade assessores
profissionais.
A definig6o deste standard das nolmas t6cnicas, tem como objectivo assegurara
uniformidadedas exig6nciast6cnicasquer em termos de software,quer hardwaredas
m6quinasdejogo autorizadas
a explorarnestaregidoadministrativa.
Na sequ€nciadisto, no dia 28 de Setembrodo conenteano, distribuimosdocumentosde
consultaaosprincipaisfabricantese laborat6riosde testesde m6quinasdejogo reconhecidos
pelanossa-Direcgdo
de Servigo-s,
os quaismostraramgrandeinteiesseno fr#nchimento dos
mesmos documentos,nomeadamenteos fabricantei e os representar-rtes
das empresas
correlativas,assimcomoos laborat6riosde testesde m6quinasdbjogo. E de referir quetais
respostas_serviram
de consultana apreciagdo
da viabilidadena defiirigaodasnormast3cnicas
paraestaInstrugdo.
DICJ hasfor sometime beenworkingwith its advisersto developa Macau-specffic
technical
standardfor gaming machines.The Standardis intendedto ensurethat machinesapproved
for operationin Macauare compliantwith a singleunifurmsetof technicalrequirements
for
both hardwareand software.A draft of theStandardwasmadeavailableto gamingmachine
manufacturersand testinglaboratorieson September28,2011, to commenceconsultation,
and requestfeedback Feedbackwas duly receivedfrom manufacturersand associotions
representingthem,andfrom testinglaboratories,and hasbeentalceninto accountin settling
the Standard.
ffi-EF5&ffiffiFFg,Z.,F,f+
r
A necessidade
de uniformizagSodosstandardsde normast6cnicasde miquinas de jogo
existentesem Macau
The needfor a single Macaa-speciftcStandard
I4vffi*ffiffiF
DICJ - Modelo 6
Efr^
A-4ffiffiEIll+20ttE.sH
FomatoA-4 lmp. Mai. 201I
&F1 Bfrfitlw,E&ffi
Governo da Regiio Administrativa Especial de Macau
Direcaso
u"Y",f""H*u"T#.il"R*deJogos
'#.
+,hn'ffi:E'fr1
IEffi' AEEfRffi 2004
+ 2 H#frW+Elltht€&Mfr+ffiit:tfr71tt#
+tffiWEEigffiAffiHffifr +ffi B!ffi
tE4lA&Uffitrtrfr *EffiAiEAJSXtFtttt*alFcfr
-="fl;ffH€lrFmH^HEf+AIil+Hd[+KF*"
'fE&?f'TF*'FnHre+,8-='f'tr.F!tr+ffi
ffitrE?ef ra\+H!'ffiH^EH4a+.
AtrH!f; HfrWnERirrtWFTn*#rEruHiEH'!€+ffi
tr1jtrrcfrDrtrnfr2H&ttu1fi&+*."
Actualmente, a aprovagdo para a exploragEo das m6quinas de jogo 6 fundamentada na
InstrugdodestaDirecgdo de Servigos,emitida em Fevereiro de 2004, a qual visa regulamentar,
a curto prazo, as operadorasde jogo e os fabricantesde milquinas de jogo para o cumprimento
dos requisitos tdcnicos minimos, nomeadamenteno que diz respeitoao dever de comprovar, no
certificado emitido por laborat6rios de testes de mrlquinas de jogo reconhecidospela nossa
DirecgSo de Servigos, a compatibilidade da m6quina nos requisitos definidos na Instrug6o
acima mencionada.Esta medida tem como objectivo assegurara segurangae integridade das
m6quinasde jogo exploradasnos casinosde Macau, bem como a fidelidade do funcionamento
e a eficiOnciada auditabilidadedos requisitos.
Currently, gaming machines are approvedfor operation in Macau by DICJ, in accordance
with an Instruction it issued in February 2004. That Instruction was intended to be a shortterm instrument to guide concessionairesand manufacturersas to DICJ's minimum technical
requirements for gaming machines, and the certifications it would accept as evidencing
compliance with those requirements, Theprincipal objectives of DICJ with regard to gaming
machinesoperating in the Macau market are to ensure that the games they offer are fair, that
the machinesore secure, have reliable functionality, and are fficiently auditable.
dIE T frE)S
E+ E f;g,HtF,
T tHHtr ElWfr+ffi&?fqF{ffi ' ili Fll;€T 2004+Fn#'UH!+H
+ffi ryEffi4{f HEHE-Fd'trFli*trfr!&ffiiH€ET6ffi
flJffiH"'*X"A*t?4lJti+fr
' ElJlh' 2004
'
+W
H tr^HfrtZffi-*1ffi#*Ef6ffiTFErg5Atrtr8ftfi-'l4B'l#Af;F
'
4+Wfr'H!fE'dtif €' H
Fnftitfr7+ ;ffi 200
'HH!tFdtE T FEffi Krth*f+FdI+alhtkEs+H
r
ffi iEFl € + ffi+nff'rH+ a (H- tF)
#llil+F# Fce?e,y',.r1&
h*fi+Adm {t' FfrH +EEAK
"
r4H'!F*, HEE{r}t?l IH*fiffJ{6frffifr*n#ftFF-rlr.f.gf
'W
Ora, at6ao momento, foi assinaladauma quantidadede questdesrelacionadascom t6cnicasdas
m6quinasde jogo. Situagdoque revela a perda de efeitos devidos da Instrugdoemitida em2004.
Aliiis, as nonnas t6cnicas estandardizadasdasjurisdigdes reconhecidasque a mesma Instrugio
concede aos fabricantes das m6quinas de jogo como opg6es facultativas, tomaram-se
desadequadosd realidade, uma vez que n6o se encontram um standard comum nas mesmas.
Pois, a uniformizagSodos standardstrata-sede uma finalidade fundamentaldefinida pela nossa
Direcado de Servigos. Pelo que, a Instrugdo emitida em 2004 deixar6 de ser aplic6vel aos
pedidos recebidosap6s a entradaem vigor da presente,ou seja,a presenteInstrugio substituir6
a da emitida em 2004. Os relat6rios de teste e certificados ter6o de se conformar com os
requisitos descritos no "Standard de Normas Tdcnicas de M6quinas de Jogo" (l.u vers6o), at6
revisdo destaInstrug6oe respectivapromulgagio.
A number of technical issues have arisen with gaming machines, which indicate that the
approval process described in the 2004 Instruction is not working as well as it should.
Allowing a choice ofjurisdictional is no longer viable, since it does not produce the degree of
uniformity necessoryto ensure consistent achievementof DICJ's stated principal objectives.
Accordingly, the 2004 Instruction will be withdrown with respect to all applicotions for
)4v
216
/t
t{iptr*BffiE
DICJ - Modelo
t&tt7\
6
A-4&l8qp(+200s
47 H
Fomato A-4Imp.
Jul. 2005
&Fr#Elftw,E&ffi
Governo da Regiio Administrativa Especial de Macau
Direcsio
u"Y"rK.Hru"T#.il"R*deJogos
approval received by DICJ on or after the commencementdate hereof, and is replaced by this
Instruction, and the new Technical Standard, which is to be referred to in corcespondenceand
testing reports and certifications as Macau EGM Technical Standards, Version I, unless
amendedand re-issued in accordancewith this Instruction.
ifr#ffiaqEIryft
Ffr
triEZtr*mrRrc'.ryiFuil+F#treHEntFfr
HFj^ffiFFFtr+ffi
+ffi;*;HAEAHtUrcAf
FdtP!<Pff
{+->r4'
+ffi;XFHa\AFnffiW'?EAE;f.a1tu1fr
Os relat6rios de teste e certificados exigidos na remessa de pedido para exploragEo de
m6quinas de jogo, terdo de ser emitidos por laborat6rios de testes de m6quinas de jogo
reconhecidospela nossa Direcgdo. Vide lista dos laborat6rios de testes de m6quinas de jogo
reconhecidospela nossaDirecgdo de Servigosconstanteno Anexo I.
All testing reports and certifications which accompany applications for approval must be
provided by a testing laboratory which has been approved by DICJ. A list of approved testing
laboratories is contained in Attachment I to this Instruction.
r iF F5fr + ffi & ff'rH € r (ffi - HF) )€ lEJthfFdt g - lEt tr ftJA E H fi fffifi&
(www.dqi,eey.md
t4 . AEAffitIE r iFP1€+ffiffi?t'rH€t (ffi-hDffiE'lFE€tr XF
'
+ft 2011
+-e Hfr1:6.'nEf-A+f€'HH'!H-R
O "Standard de Normas T6cnicas de M6quinas de Jogo" (l.u vers6o) e esta Instrugio ser6o
enviados no website desta Direcgdo de Servigos(www.dicj.gov.mo). E de mencionar que as
sugest6esapresentadaspelos sectoresatrav6sdo texto de consulta distribuido em Setembrode
2011 foram levados em consideragdona definigdo do "Standard de Normas T6cnicas de
M6quinas de Jogo".
A copy of the Standard accompanies this Instruction, and is posted on the DICJ website
www.dicj.gov.mo. Macau EGM Technical Standards, Version I takes account of feedback
received in relation to the draft circulated in September2011.
4'fiHffi
Data da entrada em vigor
Commencement date
r ' fE*\8fffYif+
AEfKn-*,i,f2fLFFiEitStl*fB!r iFFSfTHifif'TH€
4.ritBff
# a (ffi-HA)H!
ffi8+hf67HFRtr'iElEffiH!*HFrnT : r iFFT€+ffi +l?t'IH
t1EtrFtJgA2012
+ 10E 1 E " E*ziEEzotz
ffi@tr2012
+ 2 H r0 B "fEdfiffi.J+
riFF5€+ffifnfifH+
'2004
1
t (ffi-tF0Eittr)E
+FfrefrW+Edt-E51
+ 10E HBfr
r
*[P! i4F1tr+ffi fiff'Tffi
+r
H " {EAEffFr#rF#{*iEW+^ffi
r
El*'trHffiffiE
eventuaisdificuldadesa depararna aplicagdoimediatado "Standard
Tendoem consideragdo
de Normas T6cnicasde M6quinasde Jogo" por parte dos sectores,6-lhes concedidoum
periodoprorrogat6riodo prazono tratamentodos pedidospara exploragdodas m6quinasde
jogo, ou seja,a presenteInstrugdoentrar| em vigor no dia 10 de Fevereirode 2012, cuia
execugEocoactivaser6 fixada para dia 1 de Outubrode 2012. Assim, at6 estariltima data
estardoem vigor as duasinstrug6esao mesmotempo,sendoa emitidaem 2004e a presente
"standardde NormasT6cnicasde M6quinasde Jogo" (1.uvers6o).Mesmoassim,o "Standard
IFfr^-
DICJ - Modelo 6
A-4E+&Ettl*2005
4,1F
Fomato A-4 Imp. Jul. 2005
&m#Nriw,E&m
Governo da Regi5o Administrativa Especial de Macau
gflo u.Y"#..ffi*u"
Direc
T*.il"R*
deJogos
de Normas T6cnicas de M6quinas de Jogo" convenha ser adoptado com maior brevidade
possivelpelos sectores.
DICJ appreciates that there cannot be an instant cut-over to the new Standard; allowance
needs to be made for machines which are under consideration for approval at the
commencementdate. Transitional arrangementsare outlined below. The commencementdate
for Macau EGM Technical Standards, Version I will be February 10, 2012. However,
compliance with the Standard will not be compulsory until, October I, 2012. This means that
until October l, 2012, DICJ will accept applications for approval where compliance can be
demonstrated either with the 2004 Instruction. or with Macau EGM Technical Standards,
Version I. Manufacturers are encouraged to migrate to the new Standard as quickly as
possible.
iEWHAHF
Perfodo de transigflo
Tr ansition al Aru angements
:
iEItrtrfrlHfffiKFIJ
D/T'U+H!FU+HE
Hil€ EF
As hip6tesesabaixo expostaspoderdo servir de esclarecimentoacercado periodo de transigdo,
quesao:
Transitional arrangementsare best describedusing examples,asfollows:
FU+*
20t2+ 10 E 1 EHfftuAEtftf-ft{tsH AE-Ffr
tr tu1fr+ffiiK.;Ha\A
FffiXt&tfr.|A-E'Tt
'
20M
E EffAAEK
t+H'!F* ' ftr{FAEgF
ffi#W#ffiiFtlffiEHg
+Ffi#'HH!+E'd
2012
#F-ffi
+ 10E I AERUtk+reIkW,
* ^EFm.+;Ff€{*?ffifiHf+ffi{FF+;trK
'
[EIg
01nI&ffi2004
+Fn#'Htr!+F'd
Hip6tese I
A operadorade jogo A tinha submetido para aprovagdo,antes do dia 1 de Outubro de 2012,
um certificado emitido por laborat6rio de teste de m6quinas de jogo reconhecido pela nossa
DirecgSo de Servigos, preenchendocom o qual o requisito indicado na Instrugdo da DICJ
emitida em 2004. Assim, caso a operadoraem causa seja exigida a remessade informagdes
complementaresque implicar6 o adiamento da aprovagdoparu dia I de Outubro de 2012 ou
ap6s estadata, o respectivopedido possaser processadode acordo com a Instrugdo de2004.
Example I
ConcessionaireA has submitted a machinefor approval by DICJ prior to I October, 2012,
accompaniedby a test certificate issuedby an approvedgaming machine testing laboratory, in
compliance with the 2004 Instruction. That submissionwill be dealt with as it would have been
under the 2004 Instruction, even iffurther information is required by DICJ in order to give its
approval, and that approval is given on or after I October, 2012.
'ffiil+t / !
J
-
F+tffitu?H
+ffi ryEffiffiEHHAtrffi E--*llfr+ffi '{EfHFfi
FIBXtBtt^EJ^ffiiXXfr
iEF;ffi*62|t20r2Sio E 1 BBfrr-tuAtrfE^
" AIlb{HiET,4H8f,tr+ffiH'!ffiE+ffi,2.
{
t{ifrtrFffiffi,E tttti
DICJ - Modelo 6
A-4ffiffiq:ttr200s
+7 B
Fomaro A-4Imp. Jul. 2005
&15ffiEttlw.E&F
Governo da Regiio Administrativa Especial de Macau
Direcaio
u"Y"f..ffi*u"T*.fl"8* deJogos
,E&tfrfr EFXEIH'!fr
+ffi
ffi#we+&Hllil;€g.
-FffiHa\Effi
ffif+AriFFlfr +ffi +nffirH#!(ffi-hrd *Ff
Hip6tese II
A operadorade jogo A tinha celebrado um contrato de compra e venda de uma m6quina de
jogo com um fabricante de m6quinas de jogo, mas sem se ter submetido o pedido paru a
respectivaaprovagSoantesdo dia I de Outubro de 2012. Neste caso,6 necess6riojuntar no seu
pedido para explorag5ode m6quinasde jogo, o certificado emitido de acordo com o "Standard
de Normas T6cnicasde Mriquinas de Jogo"(l.u versdo)por laborat6rio de teste de miiquinas de
jogo reconhecidopela nossaDirecgSode Servigos.
Example 2
ConcessionaireA has signed a contract with a manufacturerfor a machine, but the machine
has not been submitted for DICJ approval prior to I October, 2012. In that case, the
application for approval must include a certificate, issued by an approved gaming machine
testing laboratory, attesting compliancewith Macau EGM Technical Standards, Version l.
FT+=
K 2012
+ roH r Atk' {f,f4Ef;S1fr+H+ktEffiffiZfr+tffiffiwlFw+finq,f\{+fiH
' A+{* ' Ae'E ' 4F{44oJlFEA'[+
' fftmHtWdVffiT&fr+ffiW{*iF
frkEn{beV.
r (ffi*F'F0+H!F*{FFEf}h
+ . AJh{FiET' #+-#KEf*H riEFS€+ffifnffi]H#
rr{F^H?Effl
ffi*fH'!-gl3-#
F!+FU.t.ft€Bf,EtHlalgft+E&ryA#=="Pffi
&WFdF!++'[Sfr
ffi " ffiXtFiffi ArnHE{4ffiFd4+*AtrH!+Ui^'
Hip6tese III
A partir do dia 1 de Outubro de 201} todas as m6quinas de jogo autorizadasa explorar pela
nossa Direcado de Servigos ser6o sujeitas d acfiializagdo ou adaptagdode software e de
hardware,no sentido de efectuaruma modificagdo significativa no funcionamento,integridade,
seguranga,fidelidade e auditabilidade. E a apreciagdo dos pedidos para a exploragdo de
m6quinas de jogo ser6 baseadanos requisitos determinadasno "Standard de Normas T6cnicas
de M6quinas de Jogo"(l.u vers6o). As adaptagOessignificativas acima referidas, consistemna
modificagdo das caracteristicasdo aparelhoou do jogo para se tornar num aparelhoque vk| a
ser consideradonovo. Para eventuais esclarecimentos,as operadorasde jogo podem solicitar
decisdoa ser tomada pela nossaDirecgio de Servigos.
Example 3
Subsequentto I October, 2012, a machine approved by DICJ has a hardware or softutare
upgrade or fix, which materially alters the operation, fairness, security, reliability or
auditability of the affected machine or game. In that case, it will be treated as requiring
approval in accordancewith Macau EGM Technical Standards, Version L For this purpose, a
"moterial" alteration is one which so changes the character of the device or game that it
should be consideredto be a new one. Should there be any doubt, concessionairesshould refer
the matter to DICJfor a determination.
tn'iE+
ZTEAAIilFTJ+Z'ffi
AEffi iiEtsft&+kADlEffiYtfiXEHmHFtrHr*iffr
*AtrE!E-t+?1| .
f
nos casosacimaexpostos,podemser
Paramais instrug6esacercade situag6esnio constantes
de carta,por escrito,junto destesservigos.
adquiridasmedianteapresentagSo
FFT'HHffiffiEiFfr^'
DICJ - Modelo 6
A-4 ffiffiEql+200s+7 H
Fomato A-4 Imp.Jul. 2005
&r5#ffiftfi,E&F
Governo da Regiio Administrativa Especial de Macau
Direcsao
u"Hrf""$"f'"n.f,"flu" deJogos
Concessionaires ore welcome to contact DICJ in writing for ctarification of the position
should they confront a circumstance not covered by theforegoing examples.
EXtBItAErtuAEfE4:fr+tffiw6EFffi F*ffi ffiffiED/a-ffi 'tr;EnftiEf;fl .
Mant6m-se o procedimento referente i apresentagliodo pedido para exploragiio de
miquinas dejogo.
The pracfice of concessionaireslodging applications with DICJ for approval will confinue
untilfurther notice.
' reHHfrffitr;t#=FflH6ffi
4rYiAfHd
IZ+A?:?€FtEfl
"
pedidosdeesclarecimento
Eventuais
sobrea execugeo
destainstrugiodevemsersolicitadosd
DICJ.
Shouldtherebe any queriesin executingthis Instruction,pleasecontactthe DICJfor further
assistance.
2012+2
tr 3 BftiEFS
Macau,3 deFevereto de20I2
Macau,Februaty3,2012
ffiXtvaF;ffi-rffiffi
Direcgdo de Inspecgdoe Coordenagdode Jogos
Gaminghspectton and CoordinationBureau
EF
O Director
Director
6/6
llixtffififfiffiE
DICJ - Modelo 6
f6*i
A-4&ffifitr20n+sF
FomatoA-4Imp.Mai.20I I
ilFt{$rilftaEBF
Governo da Regiio Adminish'ativa
Dspecial de Macau
FjtrE'FTilFil
Direcaio de Incpecgio e Coordenagio de Jogos
HffFAnexo I
Attactment I
trf/ffi FffiffiE-#ErrgF+ffi#,ffia\AAW
Lista dosLaborat6riosde Testesde M6quinasde JogoReconhecidosPelaDICJ
List of DICJ ApprovedTestingLaboratories
BMM InternationalPty Ltd (Blvffvf)
GamingLaboratories
lntemational(GLD
TechnicalSystemsTesting(TST)
EnexTestlab
SloveniaInstitutesof Quality andMetrology (SIQ)
QALab Pty Ltd
EclipseCompliance
Testing
wErffit
*i^*
DICJ -Modelo 6
A-4'tE FfF2005+?E
kmeA-4rnF. &L 2OO5

Documentos relacionados

E# +kt*w*1 K|y6+VZ#> r

E# +kt*w*1 K|y6+VZ#> r Fungdesde estudo e aplicagio de m6todos e processosde naturezat6cnica, com autonomia e responsabilidade,enquadradasem planifi cagSoestabelecida,requerendo nma especializagdoe conhecimentosprofissio...

Leia mais

+tL t*ww Ktp€+ez#> F

+tL t*ww Ktp€+ez#> F trfffiffitl'|el-E^ ftE:Effi€u*t+&Efr '\ffi IH'f/trAXt#Affi U't+€fi

Leia mais