Instrução n.º 1 /2012
Transcrição
Instrução n.º 1 /2012
&P5#HriW,E&F Governo da Regiio Administrativa Especial de Macau E $ * 1f f i * f f i i l , F i l Direcgio de Inspecgio e Coordenag6ode Jogos ffi t t20r2ffiffi41 Instrugiion." | 12012 Instruction No. 1/2012 ffiffitByt#fr?ffiH# Regulamentagf,o de_qmStandardde NormasTdcnicasde Mdquinasde Jogo Mandotory GamingMachine Standurd HF Antecedentes Background iFF:f$frffi*tfr=aHEW^HgXEFF{HWl$ffi &+*,1..ffi -i$t&ft UE,H-€EAiEF1A Itutr.tu1fr +ffi &?t'TH+"#ffi#fr &fr?ffilikE&AiEff EWfr+ffiTift &EFffrtEffiI+ -6frx fiffiffi\fr2tr+4fi'f-Hleff'rtr* " EfAA+ s 2s H Eirr#frtrft!ft+ffiryE -Ffl ffiDlk+frA.,E-Ffl EF!€+ffi ffia\E'lEF+Effi?5-E6triffi ffifu,lF1y*i46ffi {AfE,H,e.* --'fl H'"Ffr Hfr +ffi#Effi F.HHEEnffiFlAE{tt'€+ffi ;€a\EtgEEffi fE,H,e.*E,A BftffilJfrLtfr+tffiffiltlrH#fHdlF+4.E€trFf 4tFB,!HHZtrt-'W.. A presenteInstrugdo,queregulamenta um standardde normast6cnicasde m6quinasdejogo adequadoe RAEM, 6 fruto de um trabalho realizadoduranteanos,com plenaconsiderageo e rigor, pelanossaDirecgio de Servigoscom apoioda nossaequipade assessores profissionais. A definig6o deste standard das nolmas t6cnicas, tem como objectivo assegurara uniformidadedas exig6nciast6cnicasquer em termos de software,quer hardwaredas m6quinasdejogo autorizadas a explorarnestaregidoadministrativa. Na sequ€nciadisto, no dia 28 de Setembrodo conenteano, distribuimosdocumentosde consultaaosprincipaisfabricantese laborat6riosde testesde m6quinasdejogo reconhecidos pelanossa-Direcgdo de Servigo-s, os quaismostraramgrandeinteiesseno fr#nchimento dos mesmos documentos,nomeadamenteos fabricantei e os representar-rtes das empresas correlativas,assimcomoos laborat6riosde testesde m6quinasdbjogo. E de referir quetais respostas_serviram de consultana apreciagdo da viabilidadena defiirigaodasnormast3cnicas paraestaInstrugdo. DICJ hasfor sometime beenworkingwith its advisersto developa Macau-specffic technical standardfor gaming machines.The Standardis intendedto ensurethat machinesapproved for operationin Macauare compliantwith a singleunifurmsetof technicalrequirements for both hardwareand software.A draft of theStandardwasmadeavailableto gamingmachine manufacturersand testinglaboratorieson September28,2011, to commenceconsultation, and requestfeedback Feedbackwas duly receivedfrom manufacturersand associotions representingthem,andfrom testinglaboratories,and hasbeentalceninto accountin settling the Standard. ffi-EF5&ffiffiFFg,Z.,F,f+ r A necessidade de uniformizagSodosstandardsde normast6cnicasde miquinas de jogo existentesem Macau The needfor a single Macaa-speciftcStandard I4vffi*ffiffiF DICJ - Modelo 6 Efr^ A-4ffiffiEIll+20ttE.sH FomatoA-4 lmp. Mai. 201I &F1 Bfrfitlw,E&ffi Governo da Regiio Administrativa Especial de Macau Direcaso u"Y",f""H*u"T#.il"R*deJogos '#. +,hn'ffi:E'fr1 IEffi' AEEfRffi 2004 + 2 H#frW+Elltht€&Mfr+ffiit:tfr71tt# +tffiWEEigffiAffiHffifr +ffi B!ffi tE4lA&Uffitrtrfr *EffiAiEAJSXtFtttt*alFcfr -="fl;ffH€lrFmH^HEf+AIil+Hd[+KF*" 'fE&?f'TF*'FnHre+,8-='f'tr.F!tr+ffi ffitrE?ef ra\+H!'ffiH^EH4a+. AtrH!f; HfrWnERirrtWFTn*#rEruHiEH'!€+ffi tr1jtrrcfrDrtrnfr2H&ttu1fi&+*." Actualmente, a aprovagdo para a exploragEo das m6quinas de jogo 6 fundamentada na InstrugdodestaDirecgdo de Servigos,emitida em Fevereiro de 2004, a qual visa regulamentar, a curto prazo, as operadorasde jogo e os fabricantesde milquinas de jogo para o cumprimento dos requisitos tdcnicos minimos, nomeadamenteno que diz respeitoao dever de comprovar, no certificado emitido por laborat6rios de testes de mrlquinas de jogo reconhecidospela nossa DirecgSo de Servigos, a compatibilidade da m6quina nos requisitos definidos na Instrug6o acima mencionada.Esta medida tem como objectivo assegurara segurangae integridade das m6quinasde jogo exploradasnos casinosde Macau, bem como a fidelidade do funcionamento e a eficiOnciada auditabilidadedos requisitos. Currently, gaming machines are approvedfor operation in Macau by DICJ, in accordance with an Instruction it issued in February 2004. That Instruction was intended to be a shortterm instrument to guide concessionairesand manufacturersas to DICJ's minimum technical requirements for gaming machines, and the certifications it would accept as evidencing compliance with those requirements, Theprincipal objectives of DICJ with regard to gaming machinesoperating in the Macau market are to ensure that the games they offer are fair, that the machinesore secure, have reliable functionality, and are fficiently auditable. dIE T frE)S E+ E f;g,HtF, T tHHtr ElWfr+ffi&?fqF{ffi ' ili Fll;€T 2004+Fn#'UH!+H +ffi ryEffi4{f HEHE-Fd'trFli*trfr!&ffiiH€ET6ffi flJffiH"'*X"A*t?4lJti+fr ' ElJlh' 2004 ' +W H tr^HfrtZffi-*1ffi#*Ef6ffiTFErg5Atrtr8ftfi-'l4B'l#Af;F ' 4+Wfr'H!fE'dtif €' H Fnftitfr7+ ;ffi 200 'HH!tFdtE T FEffi Krth*f+FdI+alhtkEs+H r ffi iEFl € + ffi+nff'rH+ a (H- tF) #llil+F# Fce?e,y',.r1& h*fi+Adm {t' FfrH +EEAK " r4H'!F*, HEE{r}t?l IH*fiffJ{6frffifr*n#ftFF-rlr.f.gf 'W Ora, at6ao momento, foi assinaladauma quantidadede questdesrelacionadascom t6cnicasdas m6quinasde jogo. Situagdoque revela a perda de efeitos devidos da Instrugdoemitida em2004. Aliiis, as nonnas t6cnicas estandardizadasdasjurisdigdes reconhecidasque a mesma Instrugio concede aos fabricantes das m6quinas de jogo como opg6es facultativas, tomaram-se desadequadosd realidade, uma vez que n6o se encontram um standard comum nas mesmas. Pois, a uniformizagSodos standardstrata-sede uma finalidade fundamentaldefinida pela nossa Direcado de Servigos. Pelo que, a Instrugdo emitida em 2004 deixar6 de ser aplic6vel aos pedidos recebidosap6s a entradaem vigor da presente,ou seja,a presenteInstrugio substituir6 a da emitida em 2004. Os relat6rios de teste e certificados ter6o de se conformar com os requisitos descritos no "Standard de Normas Tdcnicas de M6quinas de Jogo" (l.u vers6o), at6 revisdo destaInstrug6oe respectivapromulgagio. A number of technical issues have arisen with gaming machines, which indicate that the approval process described in the 2004 Instruction is not working as well as it should. Allowing a choice ofjurisdictional is no longer viable, since it does not produce the degree of uniformity necessoryto ensure consistent achievementof DICJ's stated principal objectives. Accordingly, the 2004 Instruction will be withdrown with respect to all applicotions for )4v 216 /t t{iptr*BffiE DICJ - Modelo t&tt7\ 6 A-4&l8qp(+200s 47 H Fomato A-4Imp. Jul. 2005 &Fr#Elftw,E&ffi Governo da Regiio Administrativa Especial de Macau Direcsio u"Y"rK.Hru"T#.il"R*deJogos approval received by DICJ on or after the commencementdate hereof, and is replaced by this Instruction, and the new Technical Standard, which is to be referred to in corcespondenceand testing reports and certifications as Macau EGM Technical Standards, Version I, unless amendedand re-issued in accordancewith this Instruction. ifr#ffiaqEIryft Ffr triEZtr*mrRrc'.ryiFuil+F#treHEntFfr HFj^ffiFFFtr+ffi +ffi;*;HAEAHtUrcAf FdtP!<Pff {+->r4' +ffi;XFHa\AFnffiW'?EAE;f.a1tu1fr Os relat6rios de teste e certificados exigidos na remessa de pedido para exploragEo de m6quinas de jogo, terdo de ser emitidos por laborat6rios de testes de m6quinas de jogo reconhecidospela nossa Direcgdo. Vide lista dos laborat6rios de testes de m6quinas de jogo reconhecidospela nossaDirecgdo de Servigosconstanteno Anexo I. All testing reports and certifications which accompany applications for approval must be provided by a testing laboratory which has been approved by DICJ. A list of approved testing laboratories is contained in Attachment I to this Instruction. r iF F5fr + ffi & ff'rH € r (ffi - HF) )€ lEJthfFdt g - lEt tr ftJA E H fi fffifi& (www.dqi,eey.md t4 . AEAffitIE r iFP1€+ffiffi?t'rH€t (ffi-hDffiE'lFE€tr XF ' +ft 2011 +-e Hfr1:6.'nEf-A+f€'HH'!H-R O "Standard de Normas T6cnicas de M6quinas de Jogo" (l.u vers6o) e esta Instrugio ser6o enviados no website desta Direcgdo de Servigos(www.dicj.gov.mo). E de mencionar que as sugest6esapresentadaspelos sectoresatrav6sdo texto de consulta distribuido em Setembrode 2011 foram levados em consideragdona definigdo do "Standard de Normas T6cnicas de M6quinas de Jogo". A copy of the Standard accompanies this Instruction, and is posted on the DICJ website www.dicj.gov.mo. Macau EGM Technical Standards, Version I takes account of feedback received in relation to the draft circulated in September2011. 4'fiHffi Data da entrada em vigor Commencement date r ' fE*\8fffYif+ AEfKn-*,i,f2fLFFiEitStl*fB!r iFFSfTHifif'TH€ 4.ritBff # a (ffi-HA)H! ffi8+hf67HFRtr'iElEffiH!*HFrnT : r iFFT€+ffi +l?t'IH t1EtrFtJgA2012 + 10E 1 E " E*ziEEzotz ffi@tr2012 + 2 H r0 B "fEdfiffi.J+ riFF5€+ffifnfifH+ '2004 1 t (ffi-tF0Eittr)E +FfrefrW+Edt-E51 + 10E HBfr r *[P! i4F1tr+ffi fiff'Tffi +r H " {EAEffFr#rF#{*iEW+^ffi r El*'trHffiffiE eventuaisdificuldadesa depararna aplicagdoimediatado "Standard Tendoem consideragdo de Normas T6cnicasde M6quinasde Jogo" por parte dos sectores,6-lhes concedidoum periodoprorrogat6riodo prazono tratamentodos pedidospara exploragdodas m6quinasde jogo, ou seja,a presenteInstrugdoentrar| em vigor no dia 10 de Fevereirode 2012, cuia execugEocoactivaser6 fixada para dia 1 de Outubrode 2012. Assim, at6 estariltima data estardoem vigor as duasinstrug6esao mesmotempo,sendoa emitidaem 2004e a presente "standardde NormasT6cnicasde M6quinasde Jogo" (1.uvers6o).Mesmoassim,o "Standard IFfr^- DICJ - Modelo 6 A-4E+&Ettl*2005 4,1F Fomato A-4 Imp. Jul. 2005 &m#Nriw,E&m Governo da Regi5o Administrativa Especial de Macau gflo u.Y"#..ffi*u" Direc T*.il"R* deJogos de Normas T6cnicas de M6quinas de Jogo" convenha ser adoptado com maior brevidade possivelpelos sectores. DICJ appreciates that there cannot be an instant cut-over to the new Standard; allowance needs to be made for machines which are under consideration for approval at the commencementdate. Transitional arrangementsare outlined below. The commencementdate for Macau EGM Technical Standards, Version I will be February 10, 2012. However, compliance with the Standard will not be compulsory until, October I, 2012. This means that until October l, 2012, DICJ will accept applications for approval where compliance can be demonstrated either with the 2004 Instruction. or with Macau EGM Technical Standards, Version I. Manufacturers are encouraged to migrate to the new Standard as quickly as possible. iEWHAHF Perfodo de transigflo Tr ansition al Aru angements : iEItrtrfrlHfffiKFIJ D/T'U+H!FU+HE Hil€ EF As hip6tesesabaixo expostaspoderdo servir de esclarecimentoacercado periodo de transigdo, quesao: Transitional arrangementsare best describedusing examples,asfollows: FU+* 20t2+ 10 E 1 EHfftuAEtftf-ft{tsH AE-Ffr tr tu1fr+ffiiK.;Ha\A FffiXt&tfr.|A-E'Tt ' 20M E EffAAEK t+H'!F* ' ftr{FAEgF ffi#W#ffiiFtlffiEHg +Ffi#'HH!+E'd 2012 #F-ffi + 10E I AERUtk+reIkW, * ^EFm.+;Ff€{*?ffifiHf+ffi{FF+;trK ' [EIg 01nI&ffi2004 +Fn#'Htr!+F'd Hip6tese I A operadorade jogo A tinha submetido para aprovagdo,antes do dia 1 de Outubro de 2012, um certificado emitido por laborat6rio de teste de m6quinas de jogo reconhecido pela nossa DirecgSo de Servigos, preenchendocom o qual o requisito indicado na Instrugdo da DICJ emitida em 2004. Assim, caso a operadoraem causa seja exigida a remessade informagdes complementaresque implicar6 o adiamento da aprovagdoparu dia I de Outubro de 2012 ou ap6s estadata, o respectivopedido possaser processadode acordo com a Instrugdo de2004. Example I ConcessionaireA has submitted a machinefor approval by DICJ prior to I October, 2012, accompaniedby a test certificate issuedby an approvedgaming machine testing laboratory, in compliance with the 2004 Instruction. That submissionwill be dealt with as it would have been under the 2004 Instruction, even iffurther information is required by DICJ in order to give its approval, and that approval is given on or after I October, 2012. 'ffiil+t / ! J - F+tffitu?H +ffi ryEffiffiEHHAtrffi E--*llfr+ffi '{EfHFfi FIBXtBtt^EJ^ffiiXXfr iEF;ffi*62|t20r2Sio E 1 BBfrr-tuAtrfE^ " AIlb{HiET,4H8f,tr+ffiH'!ffiE+ffi,2. { t{ifrtrFffiffi,E tttti DICJ - Modelo 6 A-4ffiffiq:ttr200s +7 B Fomaro A-4Imp. Jul. 2005 &15ffiEttlw.E&F Governo da Regiio Administrativa Especial de Macau Direcaio u"Y"f..ffi*u"T*.fl"8* deJogos ,E&tfrfr EFXEIH'!fr +ffi ffi#we+&Hllil;€g. -FffiHa\Effi ffif+AriFFlfr +ffi +nffirH#!(ffi-hrd *Ff Hip6tese II A operadorade jogo A tinha celebrado um contrato de compra e venda de uma m6quina de jogo com um fabricante de m6quinas de jogo, mas sem se ter submetido o pedido paru a respectivaaprovagSoantesdo dia I de Outubro de 2012. Neste caso,6 necess6riojuntar no seu pedido para explorag5ode m6quinasde jogo, o certificado emitido de acordo com o "Standard de Normas T6cnicasde Mriquinas de Jogo"(l.u versdo)por laborat6rio de teste de miiquinas de jogo reconhecidopela nossaDirecgSode Servigos. Example 2 ConcessionaireA has signed a contract with a manufacturerfor a machine, but the machine has not been submitted for DICJ approval prior to I October, 2012. In that case, the application for approval must include a certificate, issued by an approved gaming machine testing laboratory, attesting compliancewith Macau EGM Technical Standards, Version l. FT+= K 2012 + roH r Atk' {f,f4Ef;S1fr+H+ktEffiffiZfr+tffiffiwlFw+finq,f\{+fiH ' A+{* ' Ae'E ' 4F{44oJlFEA'[+ ' fftmHtWdVffiT&fr+ffiW{*iF frkEn{beV. r (ffi*F'F0+H!F*{FFEf}h + . AJh{FiET' #+-#KEf*H riEFS€+ffifnffi]H# rr{F^H?Effl ffi*fH'!-gl3-# F!+FU.t.ft€Bf,EtHlalgft+E&ryA#=="Pffi &WFdF!++'[Sfr ffi " ffiXtFiffi ArnHE{4ffiFd4+*AtrH!+Ui^' Hip6tese III A partir do dia 1 de Outubro de 201} todas as m6quinas de jogo autorizadasa explorar pela nossa Direcado de Servigos ser6o sujeitas d acfiializagdo ou adaptagdode software e de hardware,no sentido de efectuaruma modificagdo significativa no funcionamento,integridade, seguranga,fidelidade e auditabilidade. E a apreciagdo dos pedidos para a exploragdo de m6quinas de jogo ser6 baseadanos requisitos determinadasno "Standard de Normas T6cnicas de M6quinas de Jogo"(l.u vers6o). As adaptagOessignificativas acima referidas, consistemna modificagdo das caracteristicasdo aparelhoou do jogo para se tornar num aparelhoque vk| a ser consideradonovo. Para eventuais esclarecimentos,as operadorasde jogo podem solicitar decisdoa ser tomada pela nossaDirecgio de Servigos. Example 3 Subsequentto I October, 2012, a machine approved by DICJ has a hardware or softutare upgrade or fix, which materially alters the operation, fairness, security, reliability or auditability of the affected machine or game. In that case, it will be treated as requiring approval in accordancewith Macau EGM Technical Standards, Version L For this purpose, a "moterial" alteration is one which so changes the character of the device or game that it should be consideredto be a new one. Should there be any doubt, concessionairesshould refer the matter to DICJfor a determination. tn'iE+ ZTEAAIilFTJ+Z'ffi AEffi iiEtsft&+kADlEffiYtfiXEHmHFtrHr*iffr *AtrE!E-t+?1| . f nos casosacimaexpostos,podemser Paramais instrug6esacercade situag6esnio constantes de carta,por escrito,junto destesservigos. adquiridasmedianteapresentagSo FFT'HHffiffiEiFfr^' DICJ - Modelo 6 A-4 ffiffiEql+200s+7 H Fomato A-4 Imp.Jul. 2005 &r5#ffiftfi,E&F Governo da Regiio Administrativa Especial de Macau Direcsao u"Hrf""$"f'"n.f,"flu" deJogos Concessionaires ore welcome to contact DICJ in writing for ctarification of the position should they confront a circumstance not covered by theforegoing examples. EXtBItAErtuAEfE4:fr+tffiw6EFffi F*ffi ffiffiED/a-ffi 'tr;EnftiEf;fl . Mant6m-se o procedimento referente i apresentagliodo pedido para exploragiio de miquinas dejogo. The pracfice of concessionaireslodging applications with DICJ for approval will confinue untilfurther notice. ' reHHfrffitr;t#=FflH6ffi 4rYiAfHd IZ+A?:?€FtEfl " pedidosdeesclarecimento Eventuais sobrea execugeo destainstrugiodevemsersolicitadosd DICJ. Shouldtherebe any queriesin executingthis Instruction,pleasecontactthe DICJfor further assistance. 2012+2 tr 3 BftiEFS Macau,3 deFevereto de20I2 Macau,Februaty3,2012 ffiXtvaF;ffi-rffiffi Direcgdo de Inspecgdoe Coordenagdode Jogos Gaminghspectton and CoordinationBureau EF O Director Director 6/6 llixtffififfiffiE DICJ - Modelo 6 f6*i A-4&ffifitr20n+sF FomatoA-4Imp.Mai.20I I ilFt{$rilftaEBF Governo da Regiio Adminish'ativa Dspecial de Macau FjtrE'FTilFil Direcaio de Incpecgio e Coordenagio de Jogos HffFAnexo I Attactment I trf/ffi FffiffiE-#ErrgF+ffi#,ffia\AAW Lista dosLaborat6riosde Testesde M6quinasde JogoReconhecidosPelaDICJ List of DICJ ApprovedTestingLaboratories BMM InternationalPty Ltd (Blvffvf) GamingLaboratories lntemational(GLD TechnicalSystemsTesting(TST) EnexTestlab SloveniaInstitutesof Quality andMetrology (SIQ) QALab Pty Ltd EclipseCompliance Testing wErffit *i^* DICJ -Modelo 6 A-4'tE FfF2005+?E kmeA-4rnF. &L 2OO5
Documentos relacionados
E# +kt*w*1 K|y6+VZ#> r
Fungdesde estudo e aplicagio de m6todos e processosde naturezat6cnica, com autonomia e responsabilidade,enquadradasem planifi cagSoestabelecida,requerendo nma especializagdoe conhecimentosprofissio...
Leia mais