Untitled

Transcrição

Untitled
relatório comparativo / comparative report
pesquisa 2001 e 2003 / 2001 and 2003 survey
Apresentação
Presentation
Mergers & Acquisitions - Still a good
business strategy
Reaffirming our commitment to providing services and information with the highest standards of excellence
for our clients and for the market, KPMG has great satisfaction in presenting you with the results of the
second market survey on Mergers and Acquisitions.
As in the case of the survey made in 2001 and, in order for it to be possible to make a comparison between
the surveys, companies among the thousand largest established in Brazil were surveyed. The pioneer work
maintains the proposal of being published biannually.
The optimism revealed in that survey with respect to business prospects has not been confirmed. Due to the
fact that it was carried out between May and June 2001, the impacts related to events which occurred
subsequently that same year, such as the terrorist attacks on the Twin Towers in New York and the problems
involving large multinational corporations, the North American ones in particular, were not incorporated.
The data obtained from the comparison between the results of 2001 and 2003 reflect the events in the period,
making it interesting for various different types of reader.
We wish to give special thanks to the companies surveyed and to all those that directly or indirectly helped to
make this yet another successful initiative by KPMG.
We hope you enjoy your reading.
4
Apresentação
Presentation
Fusões & Aquisições - Ainda uma boa
estratégia de negócios
Reafirmando o compromisso de disponibilizar serviços e informação com os mais altos
padrões de excelência para nossos clientes e para o mercado, a KPMG tem a satisfação de
lhe entregar os resultados da segunda Pesquisa de Mercado relativa a transações de
Fusões e Aquisições.
A exemplo da pesquisa realizada em 2001 e, para que seja possível o comparativo entre as
versões, foram pesquisadas empresas entre as 1000 maiores sediadas no Brasil. O
trabalho pioneiro mantém a proposta de periodicidade bianual.
O otimismo revelado naquela pesquisa quanto às perspectivas dos negócios não se
confirmou. Pela razão de ter sido efetuada entre maio e julho de 2001 não foram atribuídos
os impactos relativos a eventos relevantes ocorridos posteriormente naquele mesmo ano,
tais como os atentados terroristas às Torres Gêmeas em Nova York e os problemas
envolvendo grandes corporações multinacionais, principalmente Norte-Americanas.
A informação obtida pela comparação entre os resultados de 2001 e 2003 reflete os
acontecimentos do período, tornando-a interessante para diversos perfis de leitores.
Agradecemos especialmente às empresas pesquisadas e a todos os que direta ou
indiretamente tornaram esta mais uma iniciativa de sucesso da KPMG.
Desejamos a todos uma boa leitura.
José Luiz Saicali
KPMG Transaction and Forensic Services Ltda.
Sócio / Partner
E-mail: [email protected]
5
Abertura
Opening text
Comparison between results indicate caution
For 64% of the executives in the companies surveyed the trend for mergers and acquisitions continues to grow, in comparison with
88% in the survey carried out in 2001, i.e. a reduction of 24 percentile points.
Considering that among the companies in the survey more than 50% had already taken part in at least one acquisition process, the
31% that believe the scenario will remain the same , may also be considered as optimists.
The comparison between the results enables us to infer this in a more secure manner due to the similarity between the universes
surveyed.
Item
2001
2003
Lines of activity
17
17
Annual net billing
More than 66% - More than R$250 million
More than 66% - More than R$ 250 million
Profile of the person
questioned in the survey
22% Presidents - 32% Financial Administrative Directors
27% Presidents - 25% Financial Administrative Directors
Let us consider further relevant facts occurring immediately after the finalization of the first version of the survey, such as the terrorist
attack on the Twin Towers in New York and the situations of an economic and financial nature which the large corporations with a
worldwide presence, particularly those of North American origin passed through.
These facts contributed to the increase mainly in caution especially in mergers and acquisitions.
The fall indicated in the index of satisfaction may be related to the expectations generated prior to these facts. Nevertheless it is
significant that 41% of those surveyed are totally satisfied with the negotiation carried out.
We also observed an increase in the number of companies that make use of due diligence services to support their business
decisions, which may mean more preventive activities, specially because the areas involved continue to be the same. Additionally,
there is a trend towards a slight decrease in the number of companies that use only the results of the due diligence studies as a basis
for negotiation.
We also observed an increase in the use of external services and indications that other areas should be included, due to the need for
wider coverage in the analysis. We point out that in the item “others” the environmental area had significant mention.
We may understand that the concern with the environment tends to be included as a relevant item to be evaluated by the
organizations that wish to carry out mergers and acquisitions.
Tendência trend
Qual é a tendência de fusões e aquisições no Brasil nos próximos 5 anos?
What is the trend in mergers and acquisitions in Brazil over the next 5 years?
88% Crescente
Increasing
1%
Decrescente
Decreasing
11%
Estagnante
Stagnating
64% Crescente
Increasing
31%
Estagnante
Stagnating
5%
Decrescente
Decreasing
6
Abertura
Opening text
Comparativo entre resultados indica cautela
Para 64% dos executivos atuantes nas empresas pesquisadas a tendência de fusões e aquisições continua
crescente, em comparação aos 88% da pesquisa realizada em 2001, redução de 24 pontos percentuais.
Considerando que, entre as empresas respondentes mais de 50% já participaram de pelo menos um processo
de aquisição, 31% que acreditam que o cenário vá se manter constante, poderiam ser também consideradas
otimistas.
A comparação entre os resultados permite ao leitor inferir de maneira mais segura devido à similaridade entre
os universos pesquisados.Vejamos:
Item
2001
2003
Ramos de atividade
17
17
Faturamento líquido anual
Acima de 66% - Acima de R$250 milhões
Acima de 66% - Acima de R$ 250 milhões
Perfil do respondente
22% Diretor-Presidente - 32% Diretor Adm-Financeiro
27% Diretor-Presidente - 25% Diretor Adm-Financeiro
Consideremos ainda fatos relevantes ocorridos imediatamente após a finalização da primeira versão da
pesquisa, tais como o atentado terrorista às Torres Gêmeas em Nova York e as questões de ordem econômicofinanceira pelas quais passaram as grandes corporações de presença mundial em especial as de origem Norteamericana.
Esses fatos contribuíram para o aumento de cautela principalmente nas operações de fusões e aquisições.
A queda apontada no índice de satisfação poderá estar relacionada às expectativas geradas anteriormente a
esses fatos. Ainda assim é significativo ter 41% dos respondentes totalmente satisfeitos com a negociação
realizada.
Observamos também o aumento no número de empresas que se utilizam de serviços de due diligence para
apoiar suas decisões de negócios, o que pode significar mais atividades preventivas, especialmente porque as
áreas envolvidas permanecem as mesmas. Adicione-se a esta tendência a leve diminuição de empresas que
utilizam apenas os resultados dos estudos de due diligence como base para negociação.
Verifica-se também o aumento da utilização de serviços externos e indicações de que deveriam ser incluídas
outras áreas, devido à necessidade de maior abrangência na análise. Destacamos que no item “outras” a área
ambiental teve significativas menções.
Podemos entender que a preocupação com o meio ambiente tende a ser incluído como item relevante a ser
avaliado pelas organizações que desejam realizar operações de fusões e aquisições.
Faturamento billing
4%
Acima de R$ 5 bilhões
Above R$ 5 billion
6%
Entre R$ 3 bilhões e R$ 5 bilhões
Qual o faturamento líquido anual da empresa?
What is the company's annual net billing?
6%
6%
Between R$ 3 billion and R$ 5 billion
18%
Entre R$ 1 bilhão e R$ 3 bilhões
14%
Between R$ 1 billion and R$ 3 billion
27%
Entre R$ 500 milhões e R$ 1 bilhão
15%
Between R$ 500 million and R$ 1 billion
23%
Entre R$ 250 milhões e R$ 500 milhões
26%
Between R$ 250 million and R$ 500 million
2003
15%
Entre R$ 100 milhões e R$ 250 milhões
23%
Between R$ 100 million and R$ 250 million
5%
4%
Entre R$ 50 milhões e R$ 100 milhões
Between R$ 50 million and R$ 100 million
2%
Abaixo de R$ 50 milhões
2001
6%
Below R$ 50 million
7
Abertura
Opening text
Ramo de Atuação line of business
Qual é o ramo de atuação da empresa?
What is the company's line of business?
8
Abertura
Opening text
Perfil profile
Qual é a posição do respondente?
What is the position of the respondent?
22%
Diretor-Presidente
President
27%
32%
Diretor-Financeiro-Administrativo
Financial Administrative Director
25%
2001
2%
Diretor de Novos Negócios
4%
New Business Director
2003
21%
Controller
Controller
6%
23%
Outros
Others
38%*
*10 pontos percentuais são atribuídos a diretores de outras áreas.
*10 percentile points are attributed to directors of other areas.
66%
Origem company's origin
59%
Qual é a origem da empresa?
What is the company's origin?
2001
2003
Portugal
1% 0%
Portugal
Argentina
Espanha
1% 0%
Argentina
1% 2%
Spain
2% 3%
Italy
Japan
2% 4%
Japão
3% 1%
UK
4%
Reino Unido
Germany
6%
Alemanha
Others
10% 9%
Outros
USA
EUA
Brazil
Brasil
11%
Itália
15%
9
Resultados
Results
Expectations with regards to the
macroeconomic scenario
In the universe of 2003, the band of deals moved, showing more deals with lower values. In this period, 20% of the companies were
involved in transactions of up to R$10 million, an increase of 10 percentile points in relation to 2001.
The transactions with values above R$ 401 million dropped by 12 percentile points.
Expectativas expectations
Totalmente
Considerando que a empresa já adquiriu novos negócios, as aquisições
atenderam às expectativas?
Parcialmente
Considering that the company has already acquired new businesses, did
the acquisitions meet expectations?
Não atendeu às expectativas
Fully
Partially
Did not meet expectations
53%
46%
51%
3%
41%
Processos de aquisição
6%
acquisition processes
Em quantos processos de aquisição a empresa esteve envolvida nos últimos dois anos?
How many acquisition processes was the company involved in over the last two years?
31%
28% 28%
22%
21%
2001
17%
13% 12%
2003
8%
10
4
5
none
3
nenhum
2
2%
more than 5
1
5%
3%
mais do que 5
5% 5%
Resultados
Results
Expectativas vinculadas ao cenário
macroeconômico
No universo e no período de 2003, a faixa de negócios realizados movimentou-se apontando mais negócios de
menores valores. Neste período 20% das empresas envolveram-se em transações de até 10 milhões, acréscimo
de 10 pontos percentuais em relação a 2001.
As transações com valores acima de R$ 401 milhões tiveram redução de 12 pontos percentuais.
Valor value
Qual o valor do negócio adquirido/analisado?
What was the value of the business acquired/analyzed?
2001
10%
Até R$ 10 milhões
Up to R$ 10 million
20%
2003
23%
Entre R$ 11 milhões e R$ 50 milhões
Between R$ 11 million and R$ 50 million
27%
16%
Entre R$ 51 milhões e R$ 100 milhões
Between R$ 51 million and $ 100 million
Pós-aquisição post-acquisition
15%
Entre R$ 101 milhões e R$ 150 milhões
Quais foram os problemas encontrados após a aquisição?
7%
Between R$ 101 million and $ 150 million
Which problems were encountered after acquisition?
5%
58%
4%
5%
Entre R$ 151 milhões e R$ 200 milhões
Between R$ 151 million and $ 200 million
52%
2001
48%
42%
6%
6%
Entre R$ 201 milhões e R$ 300 milhões
Between R$ 201 million and R$ 300 million
2003
6%
6%
Entre R$ 301 milhões e R$ 400 milhões
Between R$ 301 million and R$ 400 million
13% 14%
Between R$ 401 Million and R$ 500 million
8%
7%
Entre R$ 401 milhões e R$ 500 milhões
4%
2%
10%
Entre R$ 501 milhões e R$ 1 bilhão
Between R$ 501 million and R$ 1 billion
5%
11%
Acima de R$ 1 bilhão
Above R$ 1 billion
9%
A performance
esperada para o
negócio
adquirido não foi
atingida
The performance
expected from the
acquired business
was not reached
Contingências
desconhecidas se
materializaram
após a aquisição
Unknown
contingencies
materialized after
acquisition
O relacionamento
com acionistas
minoritários
Outros
Others
Relationship with
minority
shareholders
11
Due diligence
Due Diligence
The comparative analysis enables us to observe an increase in the number of companies that made use of due diligence services.
The large majority used outside resources for the realization of this work.
Note that the significance of the fees charged by the companies that performed these services in comparison to the amounts of the
deal realized continues to be below 0.5% for more than 50% of those surveyed.
Assessoria advisory services
Já utilizaram serviços de due diligence em processos de aquisição ou alienação?
Have you previously used due diligence services in sale or acquisition processes?
76% Sim
72% Sim
Yes
Yes
28% Não
No
24% Não
No
Investimentos investiments
53%
50%
Qual a relevância dos honorários cobrados pelos consultores,
comparativamente ao valor do negócio analisado e/ou adquirido?
What was the significance of the fees charged by the consultants, compared with
the value of the business analyzed and/or acquired?
2001
24%
20%
2003
15%
13%
6%
6% 7%
1%
Abaixo de 0,5%
Less than 0.5%
12
0,5%
1%
0%
1,5%
2%
2%
2,5%
1%
2%
Acima de 2,5%
Above 2.5%
Due diligence
Due Diligence
A análise comparativa nos permite observar um aumento no número de empresas que conduziram processos
de due diligence. A grande maioria utilizou recursos externos na realização destes trabalhos.
Note-se que a relevância dos honorários cobrados pelas empresas que realizaram esses serviços, em
comparação ao valor do negócio realizado, continua sendo abaixo de 0,5% para mais de 50% dos respondentes.
Utilização utilization
Os resultados apontados no relatório de due diligence serviram de base para
negociação de garantias contratuais e/ou redução de preço?
Did the results indicated in the due diligence report serve as a basis for contractual
guarantees and/or price negotiations?
82% Sim
86% Sim
Yes
Yes
14% Não
18% Não
No
No
Caso a resposta anterior tenha sido positiva, em qual percentual?
26%
If the previous reply was affirmative, to what percentage?
24%
22% 22%
18%
17%
15%
17%
16%
2001
11%
2003
7%
5%
10%
20%
30%
40%
50%
Acima de 50%
Above 50%
13
Due diligence
A revisão da documentação legal demonstra um crescimento entre os trabalhos realizados pelas empresas
especializadas em due diligence.
Entre os serviços externos contratados em adição ao trabalho de due diligence, temos um aumento em
assessoria legal de 86% para 91% e, em assessoria de integração pós-aquisição atingiu-se 8% em comparação
aos 6% em 2001.
The review of the legal documentation shows growth in the work performed by the companies specializing in due diligence.
Among the external services contracted in addition to the due diligence there is an increase in legal advisory services from 86% to
91% and post-acquisition integration advisory services that reahed 8% in comparison with 9% in 2001.
Foco focus
Quais dos seguintes trabalhos foram executados pelos consultores?
Which of the following services were performed by the consultants?
Serviços de assessoria profissional no período após realização de diligência
Professional advisory services during the period after performing the due diligence
Diligência pós-aquisição
Post-acquisition due diligence
Revisão especial para atualização de informações
Special review to update information
Procedimentos de fechamento
Closure procedures
12%
10%
2001
12%
11%
2003
11%
13%
22%
19%
Revisão de Tecnologia da Informação (TI)
Review of information technology
Revisão de informações de mercado
Review of market technology
30%
22%
27%
25%
Avaliação de recursos humanos
Evaluation of human resources
35%
26%
Revisão de análise financeira/índices
Review of financial analysis / ratios
38%
26%
41%
Revisão de conciliação contábil
Review of account reconciliation
28%
Revisão do plano de negócios (business plan)
Review of business plan
37%
30%
43%
Acompanhamento de inventário físico do estoque
Monitoring of physical inventory of fixed assets
31%
Acompanhamento de inventário físico do ativo imobilizado
Monitoring of physical inventory of stocks
33%
41%
Avaliação do ativo imobilizado a valor de mercado
Valuation of fixed assets at market values
46%
33%
40%
Revisão operacional
Operating review
36%
Revisão dos assuntos de meio ambiente
Review of environmental issues
45%
36%
82%
Revisões trabalhista e previdenciária
Labor and social security review
65%
85%
Revisão fiscal
Tax review
Revisão financeira
Financial review
Revisão da documentação legal
Legal documentation review
14
72%
78%
75%
73%
80%
Due diligence
Recursos services
Quais recursos internos e externos foram utilizados nos
trabalhos de due diligence em que a empresa esteve envolvida?
Which internal and external resources were used in the due diligence work which
the company was involved in?
62%
64%
52%
49%
2001
37% 38%
2003
27%
23%
16%
10%
Depto. de
auditoria
interna
Internal audit
department
Profissionais
dos deptos.de
contabilidade,
finanças,
jurídico etc.
Empresa
de auditoria
Audit company
Empresa de
assessoria
especializada
em due diligence
Outros
Others
Company specialized in
due diligence
Accounting, finance,
legal department
professionals, etc.
91%
86%
Serviços adicionais additional services
Quais serviços externos V.Sas. contrataram
em adição ao trabalho de due diligence?
Which external services did the company contract
in addition to the due diligence work?
25%
21%
15%
6%
2001
8%
2%
2003
Assessoria
legal
Legal
Advisory
Services
Corporate
Finance
Corporate
Finance
Assessoria
de integração
pós-aquisição
Outros
Others
Integration
Advisory Services
15
Expectativas
Expectations
Expectations
As the departments which should be focused in a due diligence process, tax, labor, legal and financial continue to be stressed. In
2003, the environment department was indicated by 61% of the respondents and is included in others.
More than 50% of the companies surveyed had already sold some of their businesses or had received offers for eventual sale,
generating a due diligence process on the part of the possible buyer and 61% declared that they would consider the possibility of
contracting due diligence services.
Principais áreas
Compras
Purchasing
29%
Que áreas deveriam ser focalizadas numa due diligence?
20%
Almoxarifado
Stores
main areas
Which areas should be focused in a due diligence review?
22%
21%
Distribuição
34%
Distribution
26%
Tesouraria
47%
Treasury
33%
Crédito e cobrança
Credit and collection
55%
47%
63%
Recursos humanos
Human resources
53%
2001
60%
62%
Ativos financeiros
Financial assets
2003
77%
Contabilidade
Accounts
Outras
Others
Legal
Legal
67%
52%
70%
76%
75%
89%
Financeira
Financial
76%
91%
Trabalhista
Labor
Fiscal
Tax
16
78%
89%
87%
Expectativas
Expectations
Expectativas
Como áreas que devem ser focalizadas em um processo de due diligence, a fiscal, trabalhista, legal e financeira
continuam tendo destaque. Em 2003, a área ambiental foi apontada por 61% dos respondentes e está
contemplada no item “outras”.
Mais de 50% das empresas pesquisadas já alienaram algum de seus negócios ou já receberam oferta para uma
eventual venda, gerando um processo de due diligence por parte de um possível comprador, e 61% declararam
que considerariam a possibilidade de contratar serviços de due diligence.
Oportunidade opportunity
A empresa já alienou algum de seus negócios ou recebeu oferta para uma eventual venda?
Has the company already sold any of its businesses or received a purchase offer generating a due diligence process from
a potential purchaser?
46% Não
46% Sim
No
Yes
54% Não
No
54% Sim
Yes
Especialização
specialization
Sua empresa consideraria executar um trabalho de vendor due diligence?
Would you consider the possibility of performing a vendor due diligence?
39% Não
35% Não
No
No
65% Sim
61% Sim
Yes
Yes
17
Expectativas
Expectations
As grandes preocupações observadas na análise comparativa durante o processo de due diligence continuam
sendo a performance futura e as contingências do negócio adquirido.
O trabalho executado por empresas especializadas não poderia ser melhor na opinião de 61% das empresas
pesquisadas. Os 39% que gostariam de melhorias apontam itens como: relatórios e resultados e discussão dos
problemas identificados com a empresa-alvo.
The major concerns during the due diligence process observed in the comparative analysis continue to be future performance and
the contingencies of the acquired business.
The work performed by specialist firms could not be better in the opinion of 61% of the companies surveyed. The 39% that would like
to see improvements pointed out items such as: reports and results and discussion of the problems identified in the target company.
Cuidados concerns
Quais são as principais preocupações durante o processo de due diligence?
What are the main concerns during the due diligence process?
81%
81%
78%
72%
2001
2003
14%
9%
5%
1%
Performance futura do
negócio adquirido
Future performance of the
business acquired
18
Contingências futuras
Acionistas minoritários
Outros
Future contingencies
Minority shareholders
Others
Expectativas
Expectations
Satisfação satisfaction
V.Sas. acreditam que o trabalho dos consultores poderia ter sido melhor?
Do you believe that the consultants' work could have been better?
38% Sim
Yes
61% Não
39% Sim
No
Yes
62% Não
No
Caso a resposta anterior tenha sido positiva, em quais dos
seguintes itens o trabalho não atendeu às expectativas?
If the previous reply was affirmative, which of the following items did not satisfy your expectations?
33%
Abordagem e escopo
Approach and scope
2001
27%
Equipe
19%
18%
Team
2003
11%
13%
Gerência do projeto
Project management
Comunicação entre o consultor e o cliente
22%
20%
Communication between the consultants and client
44%
Relatórios e resultados
Report and results
Apresentação dos resultados para o grupo
51%
4%
Presentation of results to the group
29%
48%
Discussões dos problemas identificados na empresa-alvo
Discussion of the problems identified in the target company
38%
37%
Outros
Others
9%
19
Worldwide Network with local experience
KPMG is a global professional services organization with worldwide annual billings of more than US$ 10
billions. It has a team of more than 100 thousand employees, including partners, directors, managers and
administrative staff, divided into three regions: the Americas, Europe/Middle East/Africa and Asia Pacific.
There are a total of 728 offices in 150 countries. This global network promotes the interchange of exclusive
knowledge on business practices and businesses.
In Brazil, KPMG has around one thousand employees distributed amongst offices located in the principal
economic regions of the country. The company operates in four principal business areas: Assurance, Tax,
Financial Advisory Services(FAS), and Human Resources Advisory Services.
KPMG Transaction Services, which was responsible for this research, forms part of the FAS area, providing
advisory services and consultancy in mergers and acquisitions. The services range from advice on
corporate strategies, pre-closure valuations, planning and integration of companies involved, structuring of
the deal and complete diligence to support in the post-acquisition integration process and development of
exit strategies. The Transaction Services team assists clients to increase their chances of success by
investigating risks and opportunities throughout the process, focused on the strategic vision of the deal.
20
Rede mundial com experiência local
A KPMG é uma organização global de profissionais de serviços com faturamento mundial
superior a US$ 10 bilhões/ano. Conta com uma equipe de mais de 100 mil funcionários,
entre sócios, diretores, gerentes e pessoal administrativo, dividida em três regiões:
Américas, Europa/Oriente Médio/África e Pacífico Asiático. Ao todo, são 728 escritórios
instalados em 150 países. Essa rede global promove o intercâmbio de conhecimento
exclusivo de práticas empresariais e de negócios.
No Brasil, a KPMG tem cerca de 1000 funcionários distribuídos por escritórios localizados
nas principais regiões econômicas do País. A empresa atua em quatro grandes áreas de
negócios: Assurance, Tax, Financial Advisory Services (FAS) e Human Resources Advisory
Services.
A KPMG Transaction Services, responsável pelo desenvolvimento desta pesquisa, integra a
área do FAS, fornecendo assessoria e consultoria em fusões e aquisições. Os serviços
abrangem desde a assistência em estratégias corporativas, avaliação de pré-fechamento,
planejamento de integração das empresas envolvidas, estruturação do negócio e completa
diligência até o apoio no processo de integração pós-aquisição e desenvolvimento de
estratégias de saída. A equipe de Transaction Services auxilia o cliente a aumentar suas
chances de sucesso por meio da investigação de riscos e oportunidades ao longo do
processo, com foco na visão estratégica do negócio.
21
KPMG Transaction and Forensic Services Ltda.
São Paulo
Rua Dr. Renato Paes de Barros, 33
04530-904 São Paulo, SP - Brazil
Tel. 55 (11) 3067-3362 Fax 55 (11) 3067-3065
Rio de Janeiro
Av. Almirante Barroso, 52 - 17º andar
20031-000 Rio de Janeiro, RJ - Brazil
Tel. 55 (21) 3231-9400 Fax 55 (21) 2544-1338
www.kpmg.com.br
2003 KPMG. KPMG Transaction and Forensic Services Ltda.
is a Brazilian member firm of KPMG International, a Swiss
cooperative. All rights reserved. Printed in Brazil. Reproduction is
permitted provided the source is quoted.
2003 KPMG. KPMG Transaction and Forensic Services Ltda.
é uma firma-membro brasileira da KPMG International uma
cooperativa suíça. Todos os direitos reservados. Impresso no Brasil.
Permitida a reprodução, desde que citada a fonte.
All information provided here is of a general nature and is not
intended to be an opinion of the firm on any subject. Although we
endeavour to ensure its accuracy and timeliness, no one should act
upon it without appropriate professional advice after a thorough
examination of the facts of the particular situation.
Todas as informações aqui são fornecidas de natureza genérica e
não têm por finalidade emitir opiniões da KPMG com relação a
qualquer assunto. Embora tenhamos nos empenhado em assegurar
sua exatidão e atualidade, tais informações não devem servir de
base para a adoção de qualquer ação sem orientação profissional
qualificada e sem um prévio e detalhado exame dos fatos da
situação em pauta.
Design & Production: Babenko & Activa