vinho branco .white wine - Torre de Palma Wine Hotel

Transcrição

vinho branco .white wine - Torre de Palma Wine Hotel
VINHO BRANCO . WHITE WINE
VINHO BRANCO TORRE DE PALMA
CASTAS: Antão Vaz, Arinto e Alvarinho.
REGIÃO: Vinho Regional Alentejano (Portalegre)
ANO DE COLHEITA: 2014
GRADUAÇÃO ALCOÓLICA: 13,5%
ENOLOGIA: Durante a vindima toda a uva é colhida manualmente
em caixas de 25 kg e transportada para a adega onde é seleccionada
numa mesa de escolha seguindo-se uma prensagem suave numa
prensa pneumática. O mosto decantou a frio (10ºC) durante 48
horas. Foi depois separado das borras, inoculado com leveduras
seleccionadas e fermentou em barricas de carvalho Francês com
temperatura controlada. Após fermentação alcoólica o vinho fez um
estagio de 6 meses em barrica com bâttonage e sur lie.
NOTAS DE PROVA: Vinho amarelo cristalino com laivos dourados,
aroma complexo e elegante com notas de fruta polpa branca bem
integrados com aromas de tosta provenientes da fermentação em
barrica. Sabor rico em fruta com bom volume e excelente acidez.
TORRE DE PALMA WHITE WINE
WINE GRAPE VARIETY: Antão Vaz, Arinto and Alvarinho.
REGION: Alentejo Wine (Portalegre)
HARVEST YEAR: 2014
ALCOHOL CONTENT: 13,5%
ENOLOGY: During the harvest all the grapes are hand-picked in
boxes of 25kg. Then they are transported to the cellar where they
are selected on the table of choice, followed by a gentle pressing in
a pneumatic press.The grape must was decanted at cold temperature
(10ºC) during 48 hours. It was then separated from the lees,
inoculated with selected yeasts and fermented in French oak
barrels with controlled temperature. After the alcoholic fermentation
the wine had six month of aging in bâttonage sur lie.
NOTES OF PROOF: Yellow crystal-clear wine with golden hints,
complex aroma and elegant notes of white pulp fruit well
combined with a hint of toast derived from the fermentation in
barrel. Rich fruit flavor with good volume and excellent acidity.
VINHO TINTO . RED WINE
VINHO TINTO TORRE DE PALMA
CASTAS: Aragonez, Alicante Bouschet,Touriga Nacional e Tinta Miúda.
REGIÃO: Vinho Regional Alentejano (Portalegre)
ANO DE COLHEITA: 2012
GRADUAÇÃO ALCOÓLICA: 14,5%
ENOLOGIA: Durante a vindima toda a uva é colhida manualmente
em caixas de 25 kg e transportada para a adega onde é seleccionada
numa mesa de escolha. Após selecção manual a uva segue para os
lagares onde é feita uma maceração pré-fermentativa a 12ºC seguida
de inoculação com leveduras seleccionadas. Após fermentação
alcoólica este vinho fez um estágio durante 12 meses em barricas de
Carvalho Francês.
NOTAS DE PROVA: Vinho de cor rubi concentrada. No nariz apresenta um aroma a frutos silvestres pretos muito frescos revela-se
jovem com muita intensidade aromática, onde sobressaem frutos
vermelhos com ligeiras notas de tosta. No palato aparece redondo
de forma atraente com taninos presentes de forma equilibrada, num
conjunto muito elegante, culminando num final longo e persistente.
TORRE DE PALMA RED WINE
WINE GRAPE VARIETY: Aragonez, Alicante Bouschet, Touriga
Nacional and Tinta Miúda.
REGION: Alentejo Wine (Portalegre)
HARVEST YEAR: 2012
ALCOHOL CONTENT: 14,5%
ENOLOGY: During the harvest all the grapes are hand-picked in
boxes of 25kg. Then they are transported to the cellar where
they are selected on the table of choice. After the manual selection the grapes go to the winepress where it is done a pre-fermentative maceration at temperature 12ºC followed by inoculation with selected yeasts. After the alcoholic fermentation the
wine had 12 month of aging in French oak barrels.
NOTES OF PROOF: Concentrated ruby colour wine. In the nose
it presents an aroma of black fresh wild berries, reveals to be very
young with strong aromatic intensity, where the red berries excel
with subtle notes of toast. In the mouth appears to be round in
an attractive way with tannins well balanced in a very elegant
combination, culminating in a long and persistent ending.

Documentos relacionados

ficha técnica rosé 2012

ficha técnica rosé 2012 adega em pequenas caixas. Segue-se um desengace total, esmagamento e maceração a frio durante algumas horas. Depois é retirado apenas o mosto limpo já rosado, que é decantado e de seguida o mosto l...

Leia mais

technical data sheet tastes

technical data sheet tastes Stay When the alcoholic fermentation is finished, the clean wine is moved to another stainless steel tank. When preparing the bottling, it goes through a slight collage and then a filtration immedi...

Leia mais

MONTE MAYOR ESPUMANTE 2012

MONTE MAYOR ESPUMANTE 2012 A vindima foi manual para caixas de 20 kg seguida de uma selecção de cachos e bagos na adega. As uvas foram prensadas com engaço e após decantação estática do mosto a fermentação do vinho base ocor...

Leia mais

monte mayor 2013

monte mayor 2013 de inox a temperaturas controladas de cerca 15ºC. Depois do período normal de estágio em depósito, foi loteado, estabilizado e engarrafado. Seguidamente descansou em garrafa até ao momento do seu l...

Leia mais

caiado - ProWein

caiado - ProWein De cor rosa forte, quase avermelhada, apresenta um aspeto delicado, brilhante e translúcido. No aroma sugere fruta vermelha fresca, morangos e cerejas num fundo acídulo e exótico. A boca segue a su...

Leia mais

reserva do comendador 2013

reserva do comendador 2013 Vindima manual, com escolha criteriosa de cachos tanto na vinha como na adega. A fermentação ocorreu em barricas novas de carvalho francês, à qual se seguiu um estágio de 6 meses sobre as borras fi...

Leia mais