Marrocos _Março2011

Transcrição

Marrocos _Março2011
Mercados
informação de negócios
Marrocos
Guia Prático de Acesso ao Mercado
Março 2011
aicep Portugal Global
Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011)
Índice
1. Apresentação do País
4
1.1. Características Gerais
4
1.2. Dados Macroeconómicos
5
1.3. Outros Dados de Interesse
5
2. Preparação da Viagem
6
2.1. Formalidades de Entrada no País
6
2.2. Viajar para o País
6
2.3. Hora Local
6
2.4. Meios de Pagamento
7
2.5. Horários de Funcionamento
7
2.6. Férias e Feriados
7
2.7. Ligações Internas
8
2.7.1. Transporte Aéreo
8
2.7.2. Transporte Rodoviário
8
2.7.2.1. Táxis
8
2.7.2.2. Aluguer de Viaturas
8
2.7.3. Transporte Ferroviário
9
2.8. Alojamento
9
2.8.1. Rabat
9
2.8.2 Casablanca
9
2.8.3. Tânger
10
2.8.4. Marrakech
10
2.9. Corrente Eléctrica
11
2.10. Pesos e Medidas
11
3. Aspectos a Considerar no Destino
11
3.1. Línguas Utilizadas
11
3.2. Segurança
11
3.3. Cuidados Médicos
11
3.4. Telecomunicações
12
3.5. Telefones Úteis
12
3.6. Restaurantes
13
3.7. Principais Eventos Culturais
13
3.8. Lugares para Visitar
14
3.9. Meios de Comunicação
14
3.10. Calendário de Feiras
14
2
aicep Portugal Global
Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011)
4. Recomendações para Negócios com Marrocos
15
Anexos:
1 – Endereços de Internet
17
2 – Contactos do Centro de Negócios da AICEP em Rabat
19
3
aicep Portugal Global
Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011)
1. Apresentação do País
1.1. Características Gerais
2
2
Área:
710.850 km (incluindo o Sahara Ocidental, que ocupa 252.120 km )
Litoral:
3500 km (inclui o Sahara Ocidental)
População:
32.000.000 habitantes (2009)
Densidade populacional:
45,0 habitantes por km (2009)
Taxa de crescimento anual:
1,5% (2009)
Esperança de Vida:
72,0 anos (homens: 70,0 anos; mulheres: 74,0)
Designação oficial:
Reino de Marrocos
Chefe de Estado:
Rei Mohammed VI
2
4
aicep Portugal Global
Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011)
Data da actual Constituição:
13 de Setembro de 1996
Principais Partidos Políticos:
Lealistas: Congregação Nacional dos Independentes; União
Constitucional; Movimento Popular (entrou para o Governo em Julho de
2009); Aliança Nacional; Partido da Autenticidade e Modernidade
(abandonou o Governo em Junho de 2009). Esquerda e CentroEsquerda: União Socialista das Forças Populares; Partido Istiqlal;
Partido do Progresso e do Socialismo; Esquerda Socialista Unificada.
Islamistas: Partido da Justiça e Desenvolvimento. O maior movimento
islamita do país é o banido al-Adl-wal-Ihsane (Justiça e Caridade). As
próximas eleições deverão ter lugar em 2012
Capital:
Rabat - 1,7 milhões de habitantes (inclui Salé) – estimativas Nações
Unidas, 2007
Outras cidades importantes:
Casablanca (3,2 milhões), Fés (1 milhão), Marrakech (872 mil), Agadir
(712 mil) e Tanger (704 mil)
Religião:
A religião oficial é o islamismo; a maioria da população é muçulmana
Língua:
A língua oficial é o árabe, embora uma minoria significativa da
população fale o berbere. O francês e o castelhano são também
utilizados
1.2. Dados Macroeconómicos
PIB preços de mercado:
92 mil milhões de USD (estimativa EIU 2010)
Crescimento do PIB:
3,2% (estimativa EIU 2010)
PIB per capita a preços de mercado:
2.840 USD (estimativa EIU 2010)
Distribuição do PIB por sectores:
agricultura – 12,5%; indústria – 29%; serviço – 58,5%
Exportações:
16.318 milhões USD (estimativa EIU 2010)
Importações:
34.631 milhões USD (estimativa EIU 2010)
Inflação:
1,4% (estimativa EIU 2010)
Divida Pública:
59,5% do PIB (estimativa EIU 2010)
Saldo do Sector Público:
-4,0% do PIB (estimativa EIU 2010)
Unidade monetária:
Dirham marroquino (MAD) = 100 cêntimos
1 EUR = 11,2817 MAD (BdP – final de Fevereiro 2011)
1.3. Outros Dados de Interesse
Infra-estrutura de Auto-estradas:
1.097 km em serviço, 492 km em construção e 272 km em
projecto (2010)
Infra-estrutura de Estradas:
60.000 km (60% dos quais asfaltados). 1.500 km de novas
estradas são construidos anualmente
Infra-estrutura de Caminhos-de-ferro:
1.900 km (dos quais 370 km em via dupla). 53% da rede está
electrificada e 900 km são a diesel (2009)
5
aicep Portugal Global
Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011)
Aeroportos Internacionais:
15 - espalhados por todas as grandes cidades (2010)
Portos Marítimos:
31 - dos quais o mais importante é o de Tanger-Med (2010)
Telemóveis:
25,3 milhões de utilizadores (final de 2009)
Utilizadores de Internet:
1,187 milhões de utilizadores (final de 2009)
Turistas:
8,34 milhões (2009); 8,58 milhões (Janeiro-Novembro 2010).
Foram registadas na hotelaria 16,8 milhões de noites relativas a
turistas estrangeiros (2009)
2. Preparação da Viagem
A viagem a este mercado não necessita de ser preparada com muita antecedência.
2.1. Formalidades de Entrada no País
Os cidadãos de nacionalidade portuguesa só necessitam de passaporte válido para entrar em Marrocos,
não sendo necessário visto para estadas até 90 dias. Para vistos de duração superior a 90 dias deverá
consultar a Embaixada de Marrocos em Lisboa:
Embaixada de Marrocos
Rua Alto do Duque (ao Restelo) 21
1400 Lisboa
Tel.: 21 3020842 / 21 3080880
Fax: 21 3020935
Email: [email protected]
2.2. Viajar para o País
A Royal Air Maroc assegura voos diários directos de Lisboa para Casablanca, mantendo ainda duas
frequências semanais entre Porto e Casablanca.
A TAP tem 8 frequências semanais de Lisboa para Casablanca e, dependendo da época do ano, 5 entre
Lisboa e Marrakech.
Os preços em classe turística variam entre 200 e 350 euros, dependendo da disponibilidade e da
antecedência na marcação da viagem.
2.3. Hora Local
Corresponde ao UTC (Tempo Universal Coordenado). Em relação a Portugal, Marrocos tem a mesma
hora no Inverno e menos uma hora no Verão (Março a Setembro).
6
aicep Portugal Global
Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011)
2.4. Meios de Pagamento
A entrada e a saída de dirhams são proibidas, admitindo-se sem restrições as divisas estrangeiras
(declaração obrigatória para montantes acima do equivalente a 20.000 dirhams – cerca de 1.800 Euros –
por pessoa), os cheques de viagem e os cartões de crédito. Existem caixas automáticas em grande
número e que permitem levantamentos de dirhams com cartões Visa Electron, Maestro, Visa e
Mastercard. Alternativamente, o câmbio de divisa estrangeira pode-se efectuar nos bancos, nas casas
de câmbio dos aeroportos e em alguns hotéis.
2.5. Horários de Funcionamento
Serviços Públicos:
8h30 – 16h30 (Segunda a Sexta)
9h00 – 15h00 (no periodo de Ramadão)
Sector Privado:
Bancos:
8h00 – 16h00 (Segunda a Sexta, salvo horário especial de Ramadão)
Comércio:
9h00 – 19h00 (Segunda a Sábado), podendo encerrar à hora de almoço
2.6. Férias e Feriados
Os feriados previstos para 2011 são os seguintes:
1 de Janeiro - Dia de Ano Novo
11 de Janeiro - Declaração de Independência
16 de Fevereiro – Aniversário do Profeta
1 de Maio – Festa do Trabalhador
30 de Julho – Festa do Trono
14 de Agosto – Declaração de Obediência do Oued Eddahab
20 de Agosto – Festa da Revolução, do Rei e do Povo
21 de Agosto – Aniversário do Rei
31 de Agosto ou 1 de Setembro – Final do Ramadão (pode variar um dia em função do calendário lunar)
6 de Novembro – Aniversário da Marcha Verde
7 de Novembro – Aid El-Kebir (pode variar um dia em função do calendário lunar)
O periodo normal de férias está compreendido entre os meses de Julho e de Agosto.
7
aicep Portugal Global
Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011)
2.7. Ligações Internas
2.7.1. Transporte Aéreo
A companhia Royal Air Maroc garante as ligações aéreas nacionais. Existem ligações aéreas internas
entre as principais cidades (desde Casablanca para cidades como Agadir, Ouarzazate ou Oujda).
2.7.2. Transporte Rodoviário
Marrocos dispõe de uma razoável rede de estradas com sinalização em árabe e francês. Existem mais
de 1.400 km de auto-estradas em funcionamento que ligam algumas das principais cidades (Tanger,
Rabat, Casablanca, Marrakech, Agadir, Fés ou Meknés), devendo em breve ser inaugurada a ligação
entre Fés e Oujda. Até 2015, estão previstos 1.800 km de auto-estradas ao longo de todo o território
marroquino.
Está em vigor o código de estrada internacional, sendo os limites de velocidade de 50 km/h nas cidades,
90 km/h fora dos centros urbanos habitados e 120 km/h nas auto-estradas.
2.7.2.1. Táxis
Existem dois tipos de táxis em Marrocos: os táxis urbanos – “petit taxi” (podem ser de diferentes cores,
variando consoante a cidade) - que só podem circular no território municipal, e os táxis brancos – “grand
tàxi” - que podem circular por todo o país. Embora existam taxímetros no caso dos táxis urbanos, os
preços são normalmente negociados directamente com o condutor. Nas cidades, salvo indicação em
contrário, os táxis transportam vários passageiros.
2.7.2.2. Aluguer de Viaturas
Apesar de ser reconhecida a carta de condução portuguesa (idade mínima de 21 anos) não é
aconselhável a condução em Marrocos a quem não esteja habituado ao trânsito e às práticas locais. O
aluguer de viaturas pode ir dos 40 aos 200 euros por dia (dependendo da categoria da viatura). Se
pretende visitar vários locais em poucos dias então pode optar por uma viatura alugada com motorista
(entre 60 e 250 euros por dia).
Para além das companhias multinacionais de aluguer de viaturas, a maioria dos hotéis de nivel superior
tem um serviço de aluguer de viaturas com condutor.
8
aicep Portugal Global
Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011)
2.7.3. Transporte Ferroviário
O caminho-de-ferro estende-se por cerca de 1.900 km e liga as principais cidades do pais, sendo os
preços bastante acessiveis. A título de exemplo: troço Aeroporto Casablanca-Rabat – 1ª classe 125 DH
(11,4 euros), 2ª classe 75 DH (6,9 euros); troço Casablanca cidade-Rabat – 1ª classe 65 DH (5,9 euros),
2ª classe 35 DH (3,2 euros).
2.8. Alojamento
2.8.1. Rabat
Hotéis 5*
Sofitel Jardin des Roses: www.sofitel.com
L’Amphirite Palace: www.lamphitritepalace.net
Golden Tulip Farah: www.goldentulipfarahcasablanca.com
La Tour Hassan: www.latourhassan
Rabat Hôtel
Hotéis 4*
Diwan Rabat: www.dilos.com/hotel/8782
Le Dawliz Hôtel: www.ledawlizrabat.com
Hôtel Chellah: www.hoteltravel.com/fr/.../chellah.htm
Hôtel Majliss: www.majlisshotel.ma
Hôtel Soundouss
2.8.2. Casablanca
Hotéis 5*
Le Royal Mansour Meridien www.leroyalmansourmeridien
Kenzi Tower Hôtel: www.kenzi-hotels.com/.../casablanca/tower-hotel.html
Le Palace d’Ana: www.prestigia.com/le-palace-danfa.html
Hôtel Golden Tulip Farah: www.goldentulipfarahcasablanca.com
Sheraton: www.starwoodhotels.com/sheraton
9
aicep Portugal Global
Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011)
Hotéis 4*
Novotel: www.novotel.com
Hôtel Club Val d’Ana: www.hotelclub.fr/Club-Val-Danfa-Hotel-Casablanca
Villa Blanca: www.villablanca.ma
Kenzi Basma: www.prestigia.com/hotel-kenzi-basma.html
Le Dawliz: www.planigo.fr/.../hotels-/hotels-casablanca/hotel-le-dawliz-45552-1.htm
2.8.3. Tânger
Hotéis 5*
Movenpick Hôtel Malabata: www.moevenpick-hotels.com
Hôtel Andalucia Golf Tanger: www.hotelandalucia.ma
Hotéis 4*
Hôtel Atlas Rif: www.booking.com/Hote
Hôtel Ramada les Almohade: www.ramadahotelsmaroc.com/tanger.php
Hôtel El Minazh: www.elminzah.com
Hôtel Solazur: www.agoda.fr/Hotels
Hôtel Oumnia Puerto: www.hotel.info/Tangier
2.8.4 Marrakech
Hotéis 5*
Hôtel Eden Andalou Spa and Resort: www.edenandalou.com
Hôtel Jardin d’Ines: www.lesjardinsdines.com
Royal Mirage: www.royalmiragedeluxe.com
Ryad Mogador Menara: www.ryadmogador.com
Hôtel Kenzi Semiramis: booking.com/Kenzi-Semiramis
Hotéis 4*
Hôtel Imperial Holiday: www.hotel-imperialholiday-marrakech.com
Hôtel Imperial Plaza: www.hotel-imperialplaza.com
Hôtel Tikida Garden: www.marrakech-tikida.com
Hôtel Kenzi Club Oasis Marrakech: www.kenzicluboasis.com
Hôtel Ruad Mogador Menzah: www.ryadmogador.com
10
aicep Portugal Global
Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011)
2.9. Corrente Eléctrica
A corrente eléctrica utilizada é de 220 V, não sendo necessário qualquer adaptador para os
electrodomésticos habitualmente utilizados em Portugal.
2.10. Pesos e Medidas
É utilizado o sistema métrico.
3. Aspectos a Considerar no Destino
3.1. Línguas Utilizadas
Apesar do árabe ser a língua oficial, o francês é a língua utilizada nos negócios internacionais.
3.2. Segurança
Marrocos é um país bastante seguro, sendo apenas necessário tomar as precauções habituais como em
qualquer outro país. Nas grandes cidades, em especial Casablanca, como em qualquer outra cidade, há
carteiristas nos locais mais populosos, sendo muito raro o roubo por esticão.
3.3. Cuidados Médicos
Não é necessário nenhum tipo de vacina especial antes de partir para Marrocos. As farmácias são bem
abastecidas, pelo que não precisa de viajar com muitos medicamentos. Os serviços oferecidos pelas
clínicas são abrangentes e de boa qualidade.
Clinicas Privadas:
Rabat:
Clinique Agdal – www.clinique-agdal.com
Clinique La Tour Hassan
Clinique les Nations Unies
Casablanca:
Clinique Californie – www.cliniquecalifornie.net
Clinique Achifaa – www.cliniquecasablanca.com
Clinique du Palmier
Clinique Rachidi
11
aicep Portugal Global
Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011)
Marrakech:
Clinique Asni – www.cliniquemarralech.com
Clinique de l’Oasis
Clinique Ibn Tofail
Clinique Ibn Rochd
Hospitais:
Centre Hospitalier Ibn Sina Rabat – www.chisrab.ma
Hopital Universitaire International Cheikh Zaid Rabat – www.hcz.ma
Centre Hospitalier Universitaire Ibn Rochd Casablanca – www.chuibnroch.ma
Samu Urgence Casablanca: www.urgences-maroc.ma
Centre Hospitalier Universitaire Mohammed VI Marrakech – www.chumarrakech.ma
Em relação à alimentação é preferível que as refeições sejam tomadas em restaurantes de confiança,
recomendando-se também o consumo de água mineral engarrafada.
3.4. Telecomunicações
Os telemóveis (TMN, Optimus, Vodafone, etc.) têm cobertura de roaming. Podem também efectuar-se
chamadas a partir dos hotéis (opção mais cara). O indicativo de Marrocos é o “+212”, os telefones fixos
começam sempre por “05” (a partir de território marroquino) ou “5” (a partir do estrangeiro) enquanto que
os telemóveis começar por “06” ou “6”, nas mesmas condições. Também se pode optar por comprar um
cartão SIM referente a um número local, para o período da sua estada em Marrocos. Os operadores de
telefonia móvel no mercado são os seguintes:
Maroc Telecom – www.maroctelecom.ma
Meditel – www.meditel.ma
Inwi – www.inwi.ma
3.5. Telefones Úteis
Embaixada de Portugal em Rabat
Embaixador: João Rosa Lã
5, rue Thami Lamdouar, Souissi
10105 Rabat
Tel.: 00212 537756446/47/49/50 | Fax: 00212 537756445
Email: [email protected]
12
aicep Portugal Global
Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011)
Polícia: 19
Gendarmerie: 177
Bombeiros: 15
Informações: 160
3.6. Restaurantes
A gastronomia marroquina é uma das mais variadas e interessantes do Norte de África. Existe uma
gama muito diversa de oferta gastronómica no país. Uma selecção dos melhores restaurantes de
Marrocos poderá ser encontrada em: www.bestrestaurantsmaroc.com/
3.7. Principais Eventos Culturais
Festival National du Film, 23 – 30 Janeiro, Tanger
On Marche....5ème Festival International de danse Contemporaine, 23 - 30 Janeiro, Marrakech
4éme Festival de Dakhla, Mer et Désert, 26 - 28 Fevereiro
Salon International de l’Édition et du Livre de Casablanca, 12 - 21 Fevereiro, Casablanca
Festival International des Nomades, 12 - 15 Março, M’hamid El Ghizlan
Festival International du Cinéma Méditerranéenne de Tétouan, 28 Março - 04 Abril
4éme Festival National du film d'Amateur, 31 Março – 4 Abril, Settat
4éme Festival de Fès de la Culture Soufie, 17 - 24 Abril, Fès
14eme Festival Jazz au Chellah, Junho, Rabat
8ème Festival Mawâzine Rythmes du Monde, 21 – 29 Maio, Rabat
15ème Festival des Musiques Sacrées du Monde, Maio - Junho, Fès
Festival International du Cinéma des deux Rives, 14 - 18 Junho, M'diq
Festival de la Musique Gnaoua d’Essaouira, 26 - 29 Junho
5éme Timitar Signes et Cultures d’Agadir, Julho, Agadir
, Khouribga
13
aicep Portugal Global
Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011)
Amwaj Assaafi, Mosaïque des cultures, Julho, Safi
Festival du Court Métrage Méditerranéen de Tanger, Outubro, Tanger
Festival international du film documentaire FIDA DOC SOUSS, 9 – 13 Novembro, Agadir
Festival International du Film de Marrakech Dezembro, Marrakech
3.8. Lugares para Visitar
Marrocos é um país com uma enorme diversidade em termos paisagisticos, patrimoniais e culturais pelo
que se recomenda consulta ao site oficial do turismo marroquino: www.visitmorocco.com
3.9. Meios de Comunicação
Existem várias estações de televisão e rádio com programas em língua francesa. Ao nivel da imprensa,
existe uma grande quantidade de meios publicados em língua francesa:
Aujourd’hui le Maroc: www.aujourd’hui.ma
L’Economiste: www.leconomiste.com
Finances News Hebdo: www.finances.new.press.ma
L’Opinion: www.lopinion.ma
Le Reporter: www.lereporter.ma
La Vérité: www.laverite.ma
La Gazette du Maroc: www.lagazettedumaroc.com
Le Matin: www.lematin.ma
La Nouvelle Tribune: www.lanouvelletribune.com
La Vie Eco Marocaine: www.lavieeco.com
Le Journal Hebdomadaire: www.lejournal-hebdo.com
Libération: www.liberation.press.ma
Telquel: www.telquel-online.com
Map: www.map.ma
3.10. Calendário de Feiras
Endereços electrónicos:
www.ofec.ma
www.salon-agriculture.ma
www.salon-halieutis.com
14
aicep Portugal Global
Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011)
4. Recomendações para Negócios com Marrocos
Principais aspectos a ter em conta na abordagem do mercado marroquino:
•
Os marroquinos apreciam um interlocutor simpático, confiante e assertivo, que passe uma
mensagem positiva e clara. Apesar de em Marrocos a língua dos negócios ser o francês, é
importante notar que esta não é a língua materna, pelo que a mensagem deve ser transmitida de
forma clara. Também se podem encontrar interlocutores que falam espanhol (sobretudo no Norte do
país) ou inglês (entre os homens de negócio mais viajados ou na alta administração pública e
empresas públicas).
•
As reuniões devem ser marcadas com alguma antecedência e confirmadas um ou dois dias antes.
Apesar de ser possível marcar reuniões em Julho e Agosto, assim como durante o mês do
Ramadão, é preciso ter em atenção que durante esses períodos os horários de trabalho são mais
curtos. Apesar de ser cada vez menos frequente, os marroquinos têm o hábito de ter reuniões à
porta aberta, pelo que não se deve estranhar a entrada e saída de pessoas estranhas à reunião.
•
Muitos marroquinos tiveram a sua formação em França, pelo que mantêm algumas das
características francesas, como seja o tratamento formal (Monsieur, Madame, vous) ou a importância
da aparência, sendo aconselhável vestir-se formalmente, de fato e gravata (no caso dos homens).
Nos meses de maior calor é aceitável substituir o fato e a gravata por uma camisa. Os cartões de
visita devem ter uma face em francês.
•
A concretização de negócios depende em grande medida das relações pessoais, pelo que é
importante estabelecer uma relação com os seus interlocutores, promovendo convívios, convites
para visitar a empresa em Portugal ou oferecendo-lhes lembranças de cortesia. Uma boa forma de
fortalecer as relações pessoais é mostrar interesse pela cultura local ou encontrar interesses ou
passatempos comuns. No entanto, assuntos como a monarquia, a política em geral, a sexualidade e
a religião são sensíveis, sendo que um marroquino geralmente não os discute na presença de
outros. Assim, este tipo de assuntos só deve ser abordado quando já se conhece muito bem o
interlocutor e sempre com moderação e respeito.
•
Antes de avançar com qualquer negócio é essencial recolher o màximo de informação sobre a sua
contraparte marroquina, certificando-se da sua solvência financeira, idoneidade e credibilidade,
devendo-se também ter em atenção a sua respectiva rede de contactos e os seus parceiros locais.
•
A conclusão de um negócio necessita, geralmente, de um alargado período de negociação, com
várias reuniões e encontros, pelo que se deve ter paciência e muita persistência até à sua
conclusão. Exímios negociadores, os marroquinos necessitam de, durante o processo negocial,
sentir boa vontade da parte do interlocutor e, no final, de ficarem com a impressão de um ganho
15
aicep Portugal Global
Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011)
palpável. Por vezes não é fácil obter um “não” directamente pelo que, perante um impasse
inesperado ou ausência continuada de resposta, deve-se tentar ler nas entrelinhas e interpretar
esses comportamentos como sinais de desinteresse.
•
Quando lidar com a administração pública ou com empresas/serviços a ela ligados (cujo peso em
Marrocos é ainda muito elevado) prepare-se para algumas informações contraditórias, interpretações
legais divergentes, tempos de resposta longos e uma burocracia significativa.
•
Em quase todos os sectores de actividade é conveniente contar com um parceiro local capaz de
desbloquear problemas e para servir de interlocutor junto das autoridades locais podendo, se bem
seleccionado, ser um enorme facilitador dos negócios.
•
Apesar de minimamente qualificada, a mão-de-obra marroquina tem sérios problemas de
produtividade, particularmente durante os meses de Verão e no Ramadão. Ao nível de quadros
locais, a qualidade varia muito, tendo geralmente melhor qualidade os que provêem de áreas
científicas.
•
Apesar de os marroquinos não serem rigorosos com a pontualidade, há interlocutores que podem
sentir-se ofendidos com situações de atraso, sendo aconselhável cumprir os horários.
Em suma, Marrocos é um dos mais maduros mercados do continente africano e um dos mais atractivos
pólos de investimento na região. Apesar da cultura marroquina se assemelhar a outras culturas
mediterrânicas – incluindo a portuguesa – há especificidades próprias que interessa ter em atenção.
Alguns Conselhos
•
Em Marrocos, a medida do tempo é diferente da Europa, o que significa que não se deve ter pressa
excessiva na hora de começar qualquer processo negocial, sendo que os prólogos da conversa são
longos.
•
São de evitar abordagens a assuntos “tabu” como a territorialidade (questões do Sahara, ou de
Ceuta e Melilla), a monarquia marroquina, a religião ou o fundamentalismo islâmico.
16
aicep Portugal Global
Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011)
Anexo 1 – Endereços de Internet
•
Administration des Douanes et Impôts Indirects – http://www.douane.gov.ma/
•
Agence Nationale pour la Promotion de la Petite et Moyenne Entreprise (ANPME) –
http://www.anpme.ma/
•
ANIMA Investment Network – http://www.animaweb.org/
•
Artémis (site de informação jurídica) – http://www.artemis.ma/Front/Bases/Visiteur.aspx
•
Chambre des Représentants (Parlement) – http://www.parlement.ma/fe/
•
Confédération Générale des Entreprises du Maroc (CGEM) – http://www.cgem.ma/
•
Conseil National du Commerce Extérieur – http://www.cnce.org.ma/
•
CRI Casablanca – http://www.casainvest.ma/
•
CRI Marrakech – http://www.crimarrakech.ma/accueil1.asp?codelangue=23&po=2
•
CRI Rabat – http://www.rabatinvest.ma/
•
CRI Tanger – http://www.investangier.com/
•
Etablissement Autonome de Contrôle et de Coordination des Exportations (EACCE) –
http://web2.eacce.org.ma/
•
Institut National de Statistique et d’Economie Appliquée (INSEA) – http://www.insea.ma/
•
Ministère de l’Economie et des Finance –
http://www.finances.gov.ma/portal/page?_pageid=53,1&_dad=portal&_schema=PORTAL
•
Ministère de l’Industrie, du Commerce et des Nouvelles Technologies (Département du
Commerce et de l’Industrie) – http://www.mcinet.gov.ma/mciweb/index.jsp
•
Ministère de la Santé – http://www.sante.gov.ma/Discours/jumelage.htm
•
Ministère des Affaires Etrangères et de la Coopération – http://www.maec.gov.ma/fr/default.asp
17
aicep Portugal Global
Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011)
•
Ministère du Commerce Extérieur – http://www.mce.gov.ma/Home.asp
•
Office Chérifien des Phosphates (OCP) –http://www.ocpgroup.ma/jsp/english/index.jsp
•
Office des Changes – http://www.oc.gov.ma/
•
Office National Marocain du Tourisme – http://www.visitmorocco.com/index.php/fre
•
Portail National du Maroc – http://www.maroc.ma/Portailinst/Fr/
•
Portal Europa (Acordos Euro-Mediterrânicos de Associação) –
http://europa.eu/legislation_summaries/external_relations/relations_with_third_countries/mediterr
anean_partner_countries/r14104_pt.htm
•
Secrétariat Générale du Gouvernement – http://www.sgg.gov.ma/sgg.aspx
•
Office Nationale Marocain du Tourisme– http://www.visitmorocco.com
•
Site officiel des marchés publics – http://marchespublics.ma
18
aicep Portugal Global
Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011)
Anexo 2 – Contactos do Centro de Negocios da AICEP em Rabat
aicep Portugal Global
Agence pour l’Investissement et le Commerce Extérieur du Portugal
Ambassade du Portugal
5, rue Thami Lamdaouar – Souissi
Rabat
Tel.: + 212 537752472 / + 212 537656986 | Fax: + 212 537656984
E-mail: [email protected]
19
Agência para o Investimento e Comércio Externo de Portugal, E.P.E. – Av. 5 de Outubro, 101, 1050-051 LISBOA
Tel. Lisboa: + 351 217 909 500 Contact Centre: 808 214 214 [email protected] www.portugalglobal.pt
Capital Social – 110 milhões de Euros • Matrícula CRC Porto Nº 1 • NIPC 506 320 120

Documentos relacionados

marrocos - clam - junho 2012

marrocos - clam - junho 2012 Estrangeiro (http://www.invest.gov.ma/?lang=fr&Id=20 / http://www.invest.gov.ma/upload/documents/fr_Doc_84.pdf), as diversas formas societárias admitidas (http://www.invest.gov.ma/upload/documents/...

Leia mais

Sintese_Informativa_02-Mar-13

Sintese_Informativa_02-Mar-13 Será construído um novo centro urbanístico e turístico no espaço ora ocupado pelo porto de pesca, pelo estaleiro naval e pela zona administrativa. Por sua vez, o novo porto será construído a 25 km ...

Leia mais

o documento na íntegra - Academia da Vinha e do Vinho

o documento na íntegra - Academia da Vinha e do Vinho 710.850 km (incluindo o Sahara Ocidental, que ocupa 252.120 km ) 31,285 milhões de habitantes (estimativa Julho 2009)

Leia mais

FM-Marrocos _Junho 2012

FM-Marrocos _Junho 2012 Banco de Portugal (BdP); Companhia de Seguros de Crédito (COSEC)

Leia mais