Marrocos _Março2011
Transcrição
Marrocos _Março2011
Mercados informação de negócios Marrocos Guia Prático de Acesso ao Mercado Março 2011 aicep Portugal Global Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011) Índice 1. Apresentação do País 4 1.1. Características Gerais 4 1.2. Dados Macroeconómicos 5 1.3. Outros Dados de Interesse 5 2. Preparação da Viagem 6 2.1. Formalidades de Entrada no País 6 2.2. Viajar para o País 6 2.3. Hora Local 6 2.4. Meios de Pagamento 7 2.5. Horários de Funcionamento 7 2.6. Férias e Feriados 7 2.7. Ligações Internas 8 2.7.1. Transporte Aéreo 8 2.7.2. Transporte Rodoviário 8 2.7.2.1. Táxis 8 2.7.2.2. Aluguer de Viaturas 8 2.7.3. Transporte Ferroviário 9 2.8. Alojamento 9 2.8.1. Rabat 9 2.8.2 Casablanca 9 2.8.3. Tânger 10 2.8.4. Marrakech 10 2.9. Corrente Eléctrica 11 2.10. Pesos e Medidas 11 3. Aspectos a Considerar no Destino 11 3.1. Línguas Utilizadas 11 3.2. Segurança 11 3.3. Cuidados Médicos 11 3.4. Telecomunicações 12 3.5. Telefones Úteis 12 3.6. Restaurantes 13 3.7. Principais Eventos Culturais 13 3.8. Lugares para Visitar 14 3.9. Meios de Comunicação 14 3.10. Calendário de Feiras 14 2 aicep Portugal Global Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011) 4. Recomendações para Negócios com Marrocos 15 Anexos: 1 – Endereços de Internet 17 2 – Contactos do Centro de Negócios da AICEP em Rabat 19 3 aicep Portugal Global Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011) 1. Apresentação do País 1.1. Características Gerais 2 2 Área: 710.850 km (incluindo o Sahara Ocidental, que ocupa 252.120 km ) Litoral: 3500 km (inclui o Sahara Ocidental) População: 32.000.000 habitantes (2009) Densidade populacional: 45,0 habitantes por km (2009) Taxa de crescimento anual: 1,5% (2009) Esperança de Vida: 72,0 anos (homens: 70,0 anos; mulheres: 74,0) Designação oficial: Reino de Marrocos Chefe de Estado: Rei Mohammed VI 2 4 aicep Portugal Global Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011) Data da actual Constituição: 13 de Setembro de 1996 Principais Partidos Políticos: Lealistas: Congregação Nacional dos Independentes; União Constitucional; Movimento Popular (entrou para o Governo em Julho de 2009); Aliança Nacional; Partido da Autenticidade e Modernidade (abandonou o Governo em Junho de 2009). Esquerda e CentroEsquerda: União Socialista das Forças Populares; Partido Istiqlal; Partido do Progresso e do Socialismo; Esquerda Socialista Unificada. Islamistas: Partido da Justiça e Desenvolvimento. O maior movimento islamita do país é o banido al-Adl-wal-Ihsane (Justiça e Caridade). As próximas eleições deverão ter lugar em 2012 Capital: Rabat - 1,7 milhões de habitantes (inclui Salé) – estimativas Nações Unidas, 2007 Outras cidades importantes: Casablanca (3,2 milhões), Fés (1 milhão), Marrakech (872 mil), Agadir (712 mil) e Tanger (704 mil) Religião: A religião oficial é o islamismo; a maioria da população é muçulmana Língua: A língua oficial é o árabe, embora uma minoria significativa da população fale o berbere. O francês e o castelhano são também utilizados 1.2. Dados Macroeconómicos PIB preços de mercado: 92 mil milhões de USD (estimativa EIU 2010) Crescimento do PIB: 3,2% (estimativa EIU 2010) PIB per capita a preços de mercado: 2.840 USD (estimativa EIU 2010) Distribuição do PIB por sectores: agricultura – 12,5%; indústria – 29%; serviço – 58,5% Exportações: 16.318 milhões USD (estimativa EIU 2010) Importações: 34.631 milhões USD (estimativa EIU 2010) Inflação: 1,4% (estimativa EIU 2010) Divida Pública: 59,5% do PIB (estimativa EIU 2010) Saldo do Sector Público: -4,0% do PIB (estimativa EIU 2010) Unidade monetária: Dirham marroquino (MAD) = 100 cêntimos 1 EUR = 11,2817 MAD (BdP – final de Fevereiro 2011) 1.3. Outros Dados de Interesse Infra-estrutura de Auto-estradas: 1.097 km em serviço, 492 km em construção e 272 km em projecto (2010) Infra-estrutura de Estradas: 60.000 km (60% dos quais asfaltados). 1.500 km de novas estradas são construidos anualmente Infra-estrutura de Caminhos-de-ferro: 1.900 km (dos quais 370 km em via dupla). 53% da rede está electrificada e 900 km são a diesel (2009) 5 aicep Portugal Global Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011) Aeroportos Internacionais: 15 - espalhados por todas as grandes cidades (2010) Portos Marítimos: 31 - dos quais o mais importante é o de Tanger-Med (2010) Telemóveis: 25,3 milhões de utilizadores (final de 2009) Utilizadores de Internet: 1,187 milhões de utilizadores (final de 2009) Turistas: 8,34 milhões (2009); 8,58 milhões (Janeiro-Novembro 2010). Foram registadas na hotelaria 16,8 milhões de noites relativas a turistas estrangeiros (2009) 2. Preparação da Viagem A viagem a este mercado não necessita de ser preparada com muita antecedência. 2.1. Formalidades de Entrada no País Os cidadãos de nacionalidade portuguesa só necessitam de passaporte válido para entrar em Marrocos, não sendo necessário visto para estadas até 90 dias. Para vistos de duração superior a 90 dias deverá consultar a Embaixada de Marrocos em Lisboa: Embaixada de Marrocos Rua Alto do Duque (ao Restelo) 21 1400 Lisboa Tel.: 21 3020842 / 21 3080880 Fax: 21 3020935 Email: [email protected] 2.2. Viajar para o País A Royal Air Maroc assegura voos diários directos de Lisboa para Casablanca, mantendo ainda duas frequências semanais entre Porto e Casablanca. A TAP tem 8 frequências semanais de Lisboa para Casablanca e, dependendo da época do ano, 5 entre Lisboa e Marrakech. Os preços em classe turística variam entre 200 e 350 euros, dependendo da disponibilidade e da antecedência na marcação da viagem. 2.3. Hora Local Corresponde ao UTC (Tempo Universal Coordenado). Em relação a Portugal, Marrocos tem a mesma hora no Inverno e menos uma hora no Verão (Março a Setembro). 6 aicep Portugal Global Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011) 2.4. Meios de Pagamento A entrada e a saída de dirhams são proibidas, admitindo-se sem restrições as divisas estrangeiras (declaração obrigatória para montantes acima do equivalente a 20.000 dirhams – cerca de 1.800 Euros – por pessoa), os cheques de viagem e os cartões de crédito. Existem caixas automáticas em grande número e que permitem levantamentos de dirhams com cartões Visa Electron, Maestro, Visa e Mastercard. Alternativamente, o câmbio de divisa estrangeira pode-se efectuar nos bancos, nas casas de câmbio dos aeroportos e em alguns hotéis. 2.5. Horários de Funcionamento Serviços Públicos: 8h30 – 16h30 (Segunda a Sexta) 9h00 – 15h00 (no periodo de Ramadão) Sector Privado: Bancos: 8h00 – 16h00 (Segunda a Sexta, salvo horário especial de Ramadão) Comércio: 9h00 – 19h00 (Segunda a Sábado), podendo encerrar à hora de almoço 2.6. Férias e Feriados Os feriados previstos para 2011 são os seguintes: 1 de Janeiro - Dia de Ano Novo 11 de Janeiro - Declaração de Independência 16 de Fevereiro – Aniversário do Profeta 1 de Maio – Festa do Trabalhador 30 de Julho – Festa do Trono 14 de Agosto – Declaração de Obediência do Oued Eddahab 20 de Agosto – Festa da Revolução, do Rei e do Povo 21 de Agosto – Aniversário do Rei 31 de Agosto ou 1 de Setembro – Final do Ramadão (pode variar um dia em função do calendário lunar) 6 de Novembro – Aniversário da Marcha Verde 7 de Novembro – Aid El-Kebir (pode variar um dia em função do calendário lunar) O periodo normal de férias está compreendido entre os meses de Julho e de Agosto. 7 aicep Portugal Global Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011) 2.7. Ligações Internas 2.7.1. Transporte Aéreo A companhia Royal Air Maroc garante as ligações aéreas nacionais. Existem ligações aéreas internas entre as principais cidades (desde Casablanca para cidades como Agadir, Ouarzazate ou Oujda). 2.7.2. Transporte Rodoviário Marrocos dispõe de uma razoável rede de estradas com sinalização em árabe e francês. Existem mais de 1.400 km de auto-estradas em funcionamento que ligam algumas das principais cidades (Tanger, Rabat, Casablanca, Marrakech, Agadir, Fés ou Meknés), devendo em breve ser inaugurada a ligação entre Fés e Oujda. Até 2015, estão previstos 1.800 km de auto-estradas ao longo de todo o território marroquino. Está em vigor o código de estrada internacional, sendo os limites de velocidade de 50 km/h nas cidades, 90 km/h fora dos centros urbanos habitados e 120 km/h nas auto-estradas. 2.7.2.1. Táxis Existem dois tipos de táxis em Marrocos: os táxis urbanos – “petit taxi” (podem ser de diferentes cores, variando consoante a cidade) - que só podem circular no território municipal, e os táxis brancos – “grand tàxi” - que podem circular por todo o país. Embora existam taxímetros no caso dos táxis urbanos, os preços são normalmente negociados directamente com o condutor. Nas cidades, salvo indicação em contrário, os táxis transportam vários passageiros. 2.7.2.2. Aluguer de Viaturas Apesar de ser reconhecida a carta de condução portuguesa (idade mínima de 21 anos) não é aconselhável a condução em Marrocos a quem não esteja habituado ao trânsito e às práticas locais. O aluguer de viaturas pode ir dos 40 aos 200 euros por dia (dependendo da categoria da viatura). Se pretende visitar vários locais em poucos dias então pode optar por uma viatura alugada com motorista (entre 60 e 250 euros por dia). Para além das companhias multinacionais de aluguer de viaturas, a maioria dos hotéis de nivel superior tem um serviço de aluguer de viaturas com condutor. 8 aicep Portugal Global Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011) 2.7.3. Transporte Ferroviário O caminho-de-ferro estende-se por cerca de 1.900 km e liga as principais cidades do pais, sendo os preços bastante acessiveis. A título de exemplo: troço Aeroporto Casablanca-Rabat – 1ª classe 125 DH (11,4 euros), 2ª classe 75 DH (6,9 euros); troço Casablanca cidade-Rabat – 1ª classe 65 DH (5,9 euros), 2ª classe 35 DH (3,2 euros). 2.8. Alojamento 2.8.1. Rabat Hotéis 5* Sofitel Jardin des Roses: www.sofitel.com L’Amphirite Palace: www.lamphitritepalace.net Golden Tulip Farah: www.goldentulipfarahcasablanca.com La Tour Hassan: www.latourhassan Rabat Hôtel Hotéis 4* Diwan Rabat: www.dilos.com/hotel/8782 Le Dawliz Hôtel: www.ledawlizrabat.com Hôtel Chellah: www.hoteltravel.com/fr/.../chellah.htm Hôtel Majliss: www.majlisshotel.ma Hôtel Soundouss 2.8.2. Casablanca Hotéis 5* Le Royal Mansour Meridien www.leroyalmansourmeridien Kenzi Tower Hôtel: www.kenzi-hotels.com/.../casablanca/tower-hotel.html Le Palace d’Ana: www.prestigia.com/le-palace-danfa.html Hôtel Golden Tulip Farah: www.goldentulipfarahcasablanca.com Sheraton: www.starwoodhotels.com/sheraton 9 aicep Portugal Global Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011) Hotéis 4* Novotel: www.novotel.com Hôtel Club Val d’Ana: www.hotelclub.fr/Club-Val-Danfa-Hotel-Casablanca Villa Blanca: www.villablanca.ma Kenzi Basma: www.prestigia.com/hotel-kenzi-basma.html Le Dawliz: www.planigo.fr/.../hotels-/hotels-casablanca/hotel-le-dawliz-45552-1.htm 2.8.3. Tânger Hotéis 5* Movenpick Hôtel Malabata: www.moevenpick-hotels.com Hôtel Andalucia Golf Tanger: www.hotelandalucia.ma Hotéis 4* Hôtel Atlas Rif: www.booking.com/Hote Hôtel Ramada les Almohade: www.ramadahotelsmaroc.com/tanger.php Hôtel El Minazh: www.elminzah.com Hôtel Solazur: www.agoda.fr/Hotels Hôtel Oumnia Puerto: www.hotel.info/Tangier 2.8.4 Marrakech Hotéis 5* Hôtel Eden Andalou Spa and Resort: www.edenandalou.com Hôtel Jardin d’Ines: www.lesjardinsdines.com Royal Mirage: www.royalmiragedeluxe.com Ryad Mogador Menara: www.ryadmogador.com Hôtel Kenzi Semiramis: booking.com/Kenzi-Semiramis Hotéis 4* Hôtel Imperial Holiday: www.hotel-imperialholiday-marrakech.com Hôtel Imperial Plaza: www.hotel-imperialplaza.com Hôtel Tikida Garden: www.marrakech-tikida.com Hôtel Kenzi Club Oasis Marrakech: www.kenzicluboasis.com Hôtel Ruad Mogador Menzah: www.ryadmogador.com 10 aicep Portugal Global Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011) 2.9. Corrente Eléctrica A corrente eléctrica utilizada é de 220 V, não sendo necessário qualquer adaptador para os electrodomésticos habitualmente utilizados em Portugal. 2.10. Pesos e Medidas É utilizado o sistema métrico. 3. Aspectos a Considerar no Destino 3.1. Línguas Utilizadas Apesar do árabe ser a língua oficial, o francês é a língua utilizada nos negócios internacionais. 3.2. Segurança Marrocos é um país bastante seguro, sendo apenas necessário tomar as precauções habituais como em qualquer outro país. Nas grandes cidades, em especial Casablanca, como em qualquer outra cidade, há carteiristas nos locais mais populosos, sendo muito raro o roubo por esticão. 3.3. Cuidados Médicos Não é necessário nenhum tipo de vacina especial antes de partir para Marrocos. As farmácias são bem abastecidas, pelo que não precisa de viajar com muitos medicamentos. Os serviços oferecidos pelas clínicas são abrangentes e de boa qualidade. Clinicas Privadas: Rabat: Clinique Agdal – www.clinique-agdal.com Clinique La Tour Hassan Clinique les Nations Unies Casablanca: Clinique Californie – www.cliniquecalifornie.net Clinique Achifaa – www.cliniquecasablanca.com Clinique du Palmier Clinique Rachidi 11 aicep Portugal Global Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011) Marrakech: Clinique Asni – www.cliniquemarralech.com Clinique de l’Oasis Clinique Ibn Tofail Clinique Ibn Rochd Hospitais: Centre Hospitalier Ibn Sina Rabat – www.chisrab.ma Hopital Universitaire International Cheikh Zaid Rabat – www.hcz.ma Centre Hospitalier Universitaire Ibn Rochd Casablanca – www.chuibnroch.ma Samu Urgence Casablanca: www.urgences-maroc.ma Centre Hospitalier Universitaire Mohammed VI Marrakech – www.chumarrakech.ma Em relação à alimentação é preferível que as refeições sejam tomadas em restaurantes de confiança, recomendando-se também o consumo de água mineral engarrafada. 3.4. Telecomunicações Os telemóveis (TMN, Optimus, Vodafone, etc.) têm cobertura de roaming. Podem também efectuar-se chamadas a partir dos hotéis (opção mais cara). O indicativo de Marrocos é o “+212”, os telefones fixos começam sempre por “05” (a partir de território marroquino) ou “5” (a partir do estrangeiro) enquanto que os telemóveis começar por “06” ou “6”, nas mesmas condições. Também se pode optar por comprar um cartão SIM referente a um número local, para o período da sua estada em Marrocos. Os operadores de telefonia móvel no mercado são os seguintes: Maroc Telecom – www.maroctelecom.ma Meditel – www.meditel.ma Inwi – www.inwi.ma 3.5. Telefones Úteis Embaixada de Portugal em Rabat Embaixador: João Rosa Lã 5, rue Thami Lamdouar, Souissi 10105 Rabat Tel.: 00212 537756446/47/49/50 | Fax: 00212 537756445 Email: [email protected] 12 aicep Portugal Global Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011) Polícia: 19 Gendarmerie: 177 Bombeiros: 15 Informações: 160 3.6. Restaurantes A gastronomia marroquina é uma das mais variadas e interessantes do Norte de África. Existe uma gama muito diversa de oferta gastronómica no país. Uma selecção dos melhores restaurantes de Marrocos poderá ser encontrada em: www.bestrestaurantsmaroc.com/ 3.7. Principais Eventos Culturais Festival National du Film, 23 – 30 Janeiro, Tanger On Marche....5ème Festival International de danse Contemporaine, 23 - 30 Janeiro, Marrakech 4éme Festival de Dakhla, Mer et Désert, 26 - 28 Fevereiro Salon International de l’Édition et du Livre de Casablanca, 12 - 21 Fevereiro, Casablanca Festival International des Nomades, 12 - 15 Março, M’hamid El Ghizlan Festival International du Cinéma Méditerranéenne de Tétouan, 28 Março - 04 Abril 4éme Festival National du film d'Amateur, 31 Março – 4 Abril, Settat 4éme Festival de Fès de la Culture Soufie, 17 - 24 Abril, Fès 14eme Festival Jazz au Chellah, Junho, Rabat 8ème Festival Mawâzine Rythmes du Monde, 21 – 29 Maio, Rabat 15ème Festival des Musiques Sacrées du Monde, Maio - Junho, Fès Festival International du Cinéma des deux Rives, 14 - 18 Junho, M'diq Festival de la Musique Gnaoua d’Essaouira, 26 - 29 Junho 5éme Timitar Signes et Cultures d’Agadir, Julho, Agadir , Khouribga 13 aicep Portugal Global Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011) Amwaj Assaafi, Mosaïque des cultures, Julho, Safi Festival du Court Métrage Méditerranéen de Tanger, Outubro, Tanger Festival international du film documentaire FIDA DOC SOUSS, 9 – 13 Novembro, Agadir Festival International du Film de Marrakech Dezembro, Marrakech 3.8. Lugares para Visitar Marrocos é um país com uma enorme diversidade em termos paisagisticos, patrimoniais e culturais pelo que se recomenda consulta ao site oficial do turismo marroquino: www.visitmorocco.com 3.9. Meios de Comunicação Existem várias estações de televisão e rádio com programas em língua francesa. Ao nivel da imprensa, existe uma grande quantidade de meios publicados em língua francesa: Aujourd’hui le Maroc: www.aujourd’hui.ma L’Economiste: www.leconomiste.com Finances News Hebdo: www.finances.new.press.ma L’Opinion: www.lopinion.ma Le Reporter: www.lereporter.ma La Vérité: www.laverite.ma La Gazette du Maroc: www.lagazettedumaroc.com Le Matin: www.lematin.ma La Nouvelle Tribune: www.lanouvelletribune.com La Vie Eco Marocaine: www.lavieeco.com Le Journal Hebdomadaire: www.lejournal-hebdo.com Libération: www.liberation.press.ma Telquel: www.telquel-online.com Map: www.map.ma 3.10. Calendário de Feiras Endereços electrónicos: www.ofec.ma www.salon-agriculture.ma www.salon-halieutis.com 14 aicep Portugal Global Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011) 4. Recomendações para Negócios com Marrocos Principais aspectos a ter em conta na abordagem do mercado marroquino: • Os marroquinos apreciam um interlocutor simpático, confiante e assertivo, que passe uma mensagem positiva e clara. Apesar de em Marrocos a língua dos negócios ser o francês, é importante notar que esta não é a língua materna, pelo que a mensagem deve ser transmitida de forma clara. Também se podem encontrar interlocutores que falam espanhol (sobretudo no Norte do país) ou inglês (entre os homens de negócio mais viajados ou na alta administração pública e empresas públicas). • As reuniões devem ser marcadas com alguma antecedência e confirmadas um ou dois dias antes. Apesar de ser possível marcar reuniões em Julho e Agosto, assim como durante o mês do Ramadão, é preciso ter em atenção que durante esses períodos os horários de trabalho são mais curtos. Apesar de ser cada vez menos frequente, os marroquinos têm o hábito de ter reuniões à porta aberta, pelo que não se deve estranhar a entrada e saída de pessoas estranhas à reunião. • Muitos marroquinos tiveram a sua formação em França, pelo que mantêm algumas das características francesas, como seja o tratamento formal (Monsieur, Madame, vous) ou a importância da aparência, sendo aconselhável vestir-se formalmente, de fato e gravata (no caso dos homens). Nos meses de maior calor é aceitável substituir o fato e a gravata por uma camisa. Os cartões de visita devem ter uma face em francês. • A concretização de negócios depende em grande medida das relações pessoais, pelo que é importante estabelecer uma relação com os seus interlocutores, promovendo convívios, convites para visitar a empresa em Portugal ou oferecendo-lhes lembranças de cortesia. Uma boa forma de fortalecer as relações pessoais é mostrar interesse pela cultura local ou encontrar interesses ou passatempos comuns. No entanto, assuntos como a monarquia, a política em geral, a sexualidade e a religião são sensíveis, sendo que um marroquino geralmente não os discute na presença de outros. Assim, este tipo de assuntos só deve ser abordado quando já se conhece muito bem o interlocutor e sempre com moderação e respeito. • Antes de avançar com qualquer negócio é essencial recolher o màximo de informação sobre a sua contraparte marroquina, certificando-se da sua solvência financeira, idoneidade e credibilidade, devendo-se também ter em atenção a sua respectiva rede de contactos e os seus parceiros locais. • A conclusão de um negócio necessita, geralmente, de um alargado período de negociação, com várias reuniões e encontros, pelo que se deve ter paciência e muita persistência até à sua conclusão. Exímios negociadores, os marroquinos necessitam de, durante o processo negocial, sentir boa vontade da parte do interlocutor e, no final, de ficarem com a impressão de um ganho 15 aicep Portugal Global Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011) palpável. Por vezes não é fácil obter um “não” directamente pelo que, perante um impasse inesperado ou ausência continuada de resposta, deve-se tentar ler nas entrelinhas e interpretar esses comportamentos como sinais de desinteresse. • Quando lidar com a administração pública ou com empresas/serviços a ela ligados (cujo peso em Marrocos é ainda muito elevado) prepare-se para algumas informações contraditórias, interpretações legais divergentes, tempos de resposta longos e uma burocracia significativa. • Em quase todos os sectores de actividade é conveniente contar com um parceiro local capaz de desbloquear problemas e para servir de interlocutor junto das autoridades locais podendo, se bem seleccionado, ser um enorme facilitador dos negócios. • Apesar de minimamente qualificada, a mão-de-obra marroquina tem sérios problemas de produtividade, particularmente durante os meses de Verão e no Ramadão. Ao nível de quadros locais, a qualidade varia muito, tendo geralmente melhor qualidade os que provêem de áreas científicas. • Apesar de os marroquinos não serem rigorosos com a pontualidade, há interlocutores que podem sentir-se ofendidos com situações de atraso, sendo aconselhável cumprir os horários. Em suma, Marrocos é um dos mais maduros mercados do continente africano e um dos mais atractivos pólos de investimento na região. Apesar da cultura marroquina se assemelhar a outras culturas mediterrânicas – incluindo a portuguesa – há especificidades próprias que interessa ter em atenção. Alguns Conselhos • Em Marrocos, a medida do tempo é diferente da Europa, o que significa que não se deve ter pressa excessiva na hora de começar qualquer processo negocial, sendo que os prólogos da conversa são longos. • São de evitar abordagens a assuntos “tabu” como a territorialidade (questões do Sahara, ou de Ceuta e Melilla), a monarquia marroquina, a religião ou o fundamentalismo islâmico. 16 aicep Portugal Global Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011) Anexo 1 – Endereços de Internet • Administration des Douanes et Impôts Indirects – http://www.douane.gov.ma/ • Agence Nationale pour la Promotion de la Petite et Moyenne Entreprise (ANPME) – http://www.anpme.ma/ • ANIMA Investment Network – http://www.animaweb.org/ • Artémis (site de informação jurídica) – http://www.artemis.ma/Front/Bases/Visiteur.aspx • Chambre des Représentants (Parlement) – http://www.parlement.ma/fe/ • Confédération Générale des Entreprises du Maroc (CGEM) – http://www.cgem.ma/ • Conseil National du Commerce Extérieur – http://www.cnce.org.ma/ • CRI Casablanca – http://www.casainvest.ma/ • CRI Marrakech – http://www.crimarrakech.ma/accueil1.asp?codelangue=23&po=2 • CRI Rabat – http://www.rabatinvest.ma/ • CRI Tanger – http://www.investangier.com/ • Etablissement Autonome de Contrôle et de Coordination des Exportations (EACCE) – http://web2.eacce.org.ma/ • Institut National de Statistique et d’Economie Appliquée (INSEA) – http://www.insea.ma/ • Ministère de l’Economie et des Finance – http://www.finances.gov.ma/portal/page?_pageid=53,1&_dad=portal&_schema=PORTAL • Ministère de l’Industrie, du Commerce et des Nouvelles Technologies (Département du Commerce et de l’Industrie) – http://www.mcinet.gov.ma/mciweb/index.jsp • Ministère de la Santé – http://www.sante.gov.ma/Discours/jumelage.htm • Ministère des Affaires Etrangères et de la Coopération – http://www.maec.gov.ma/fr/default.asp 17 aicep Portugal Global Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011) • Ministère du Commerce Extérieur – http://www.mce.gov.ma/Home.asp • Office Chérifien des Phosphates (OCP) –http://www.ocpgroup.ma/jsp/english/index.jsp • Office des Changes – http://www.oc.gov.ma/ • Office National Marocain du Tourisme – http://www.visitmorocco.com/index.php/fre • Portail National du Maroc – http://www.maroc.ma/Portailinst/Fr/ • Portal Europa (Acordos Euro-Mediterrânicos de Associação) – http://europa.eu/legislation_summaries/external_relations/relations_with_third_countries/mediterr anean_partner_countries/r14104_pt.htm • Secrétariat Générale du Gouvernement – http://www.sgg.gov.ma/sgg.aspx • Office Nationale Marocain du Tourisme– http://www.visitmorocco.com • Site officiel des marchés publics – http://marchespublics.ma 18 aicep Portugal Global Marrocos – Guia Prático de Acesso ao Mercado (Março 2011) Anexo 2 – Contactos do Centro de Negocios da AICEP em Rabat aicep Portugal Global Agence pour l’Investissement et le Commerce Extérieur du Portugal Ambassade du Portugal 5, rue Thami Lamdaouar – Souissi Rabat Tel.: + 212 537752472 / + 212 537656986 | Fax: + 212 537656984 E-mail: [email protected] 19 Agência para o Investimento e Comércio Externo de Portugal, E.P.E. – Av. 5 de Outubro, 101, 1050-051 LISBOA Tel. Lisboa: + 351 217 909 500 Contact Centre: 808 214 214 [email protected] www.portugalglobal.pt Capital Social – 110 milhões de Euros • Matrícula CRC Porto Nº 1 • NIPC 506 320 120
Documentos relacionados
marrocos - clam - junho 2012
Estrangeiro (http://www.invest.gov.ma/?lang=fr&Id=20 / http://www.invest.gov.ma/upload/documents/fr_Doc_84.pdf), as diversas formas societárias admitidas (http://www.invest.gov.ma/upload/documents/...
Leia maisSintese_Informativa_02-Mar-13
Será construído um novo centro urbanístico e turístico no espaço ora ocupado pelo porto de pesca, pelo estaleiro naval e pela zona administrativa. Por sua vez, o novo porto será construído a 25 km ...
Leia maiso documento na íntegra - Academia da Vinha e do Vinho
710.850 km (incluindo o Sahara Ocidental, que ocupa 252.120 km ) 31,285 milhões de habitantes (estimativa Julho 2009)
Leia mais