quick guide
Transcrição
quick guide
heading quick guide 1 contenuti Grazie per aver acquistato la Drift HD SERVIZIO CLIENTI Controllate il nostro sito ufficiale per aggiornamenti firmware, servizio clienti, novità sui prodotti e video inviati dai nostri utenti. Per qualsiasi suggerimento, commento o problema, si prega di contattare via e-mail il nostro team di supporto tecnico: [email protected] GARANZIA Per ottenere la garanzia di servizio, registrate il vostro prodotto sul sito: www.driftinnovation.com 71 la vostra telecamera 73 contenuto della confezione 75 per cominciare 77 impostazioni base del menu 79 montaggio della telecamera 80 dati tecnici 81 informativa83 72 la vostra fotocamera A. Sportellino Posteriore H. H. Ingresso Microfono 2.5mm B. Schermo LCD I. I. Uscita A/V HDMI (Connettore Mini HDMI) C C. Tasto SU J. J. Porta USB (Connettore Mini-B USB) D D. Tasto MENU K. K. Slot alloggio Micro SD Card E E. Tasto GIU L. L. Slot alloggio Batteria F F. Tasto SELECT (Spento/Acceso/ Registrazione/Stop) con LED A B G H I J K L G. Obiettivo Ruotabile 73 74 contenuto della confezione Drift HD 75 Sportellino Connettore Telecomando Batteria Ricaricabile Supporto per maschera Supporto per Superficie Piatta Supporto per Superficie Curva Clip Universale 76 per cominciare IMPORTANTE Controllare sul sito www.driftinnovation.com che abbiate installato la versione più aggiornata del firmware PRONTI ALL’USO 1. Aprire e rimuovere lo sportellino posteriore 2. Installare una Micro SD card formattata 3. Inserire la batteria nello slot di alloggio 4. Caricare la batteria per 4 ore al primo utilizzo 5. Chiudere lo sportellino posteriore 77 ACCENSIONE E SPEGNIMENTO 1. Premere il tasto Select per accendere la telecamera 2. Il LED diventerà verde, indicando che la telecamera è accesa 3. Ora potete registrare filmati e scattare foto 4. Per spegnerla, tenere premuto il tasto Select per 3 secondi USO DELLA FOTOCAMERA 1. Selezionare la modalità di registrazione 2. Selezionare la risoluzione 3. Selezionare la modalità Interno / Esterno, a seconda dell’uso 4. Se utilizzate la custodia impermeabile con la vostra Drift HD, assicuratevi di impostare la modalità desiderata 78 impostazioni menu base A B C D A. Menu Video B. Menu Foto C. Configurazione Video D.Installazione 79 IMPOSTAZIONI MENU 1. Premere il tasto MENU 2. Lo schermo LCD visualizzerà le opzioni menu 3. Scorrere attraverso le opzioni 4. Usare il tasto SELECT per selezionare l’opzione desiderata 5. Premere il tasto MENU per uscire dalle impostazioni o opzioni menu montaggio della camera VIDEO & FOTO A seconda dell’ impostazione scelta, è possibile registrare filmati o scattare foto. Potete usare sia la telecamera che il telecomando. Per iniziare a registrare filmati o a scattare foto: Premere il tasto SELECT sulla telecamera o il tasto RECORD sul telecomando PER MONTARE LA TELECAMERA 1. Avvitare la Clip Universale alla telecamera in qualsiasi posizione, roteabile fino a 360° a seconda delle esigenze. 2. Controllare l’ allineamento dello schermo, prendendo come riferimento la linea sull’obiettivo 3. Far scivolare la Clip Universale sul supporto scelto, assicurandosi che scatti in posizione con un click 80 dati tecnici Risoluzione video: Resolução de vídeo: Formato video: de vídeo: Formato file: de arquivo: Tipo di desensore: sensor: Frame Taxa derate: quadros (QPS/FPS): Angolo di de registrazione: O ângulo gravação: Rotazione Rotação dalente: lente: G amma focale obiettivo: Distância de foco: Zoom: Esposizione: Exposição: Qualità fotografica: Qualidade Fotográfica: Resistente all’acqua à água Dimensioni Tela LCD: LCD: Microfono incorporato Microfone embutido 81 1080p, 720p e SD 16:9 .MOV (codec H.264) CMOS 1080p - 25/30 fps/qps 720p - 25/30/50/60 fps/qps SD - 25/30/50/60/90 fps/qps 1080p 720p e SD - 170 ° (* 127 ° a 60 fps/qps) 300° 0,5 m ao ~ infinito 0.5m infinito ×4 (digitale) (digital) Automatica esperti) Automático ee Manuale Manual ( (per parautilizzatori usuários experientes) 9 megapixel megapixels 1.5 1,5 pollici polegadas a cores Memoria 32MB Memória interna: Capacità memoria: Memory Card Micro SD dimensione Capacidade de memória: cartões de memória Micro SD de atémassima 32GB 32GB Ingressi: Microfono esternoexterno non incluso Entradas: microfone 2.5 2,5 mm milímetros (não incluído) Uscite: HDMI tipo D (cavo Saídas: (cabo non não incluso) Connettività: USB (Plug and Play), connettore mini-B USB Conectividade: conector mini-B USB Sistemi Windows XP epara successivi / Mac OS 10.2 successivi Sistemaoperativi: Operacional: cima / Mac OS 10.2 ee acima Raggio 3m 3m Área ded’azione alcance telecomando: do controle remoto: Frequenza operativa MHzMHz banda ISM ISM Radiofrequência do telecomando:433,92 controle remoto: 433,92 banda Videocamera: Câmera: Dimensioni: 105 (L) Dimensões: (C)X×50 50(A) (L) X×37 37(P) (D)mm mm Peso: 120g Peso: Batteria: ricaricabile agli ioni di litio 1110de mAh; 3.7V Potência: 1110mAh recarregável de iões lítio DC (incluídas); DC 3.7V Telecomando: - Controle remoto: Dimensioni: 52 (L) X Dimensões: × 40 40 (A) (W)X×13 13(P) (D)mm mm Peso: 19g Peso: Alimentazione: DC 3V (1 × CR2032) Alimentação: CR2032 bateria incluída 82 informativa divulgações Informazioni Informações FCC da FCC Questo dispositivo conforme alla Parte 15 adelle norme Este aparelho está èem conformidade com Parte 15 dasFCC. Regras da FCC. Il funzionamento di questo dispositivo è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) il dispositivo A operação deste aparelho está sujeita às duas seguintes condições: (1) este dispositivo non e (2) questo qualsiasitipo não può podecausare causar interferenze interferênciadannose, prejudicial e (2) este dispositivo dispositivo deve deve accettare aceitar qualquer interferenza incluse le interferenze che que possono causare unoperação funzionamento interferênciaricevuta, recebida, incluindo interferências possam causar indesejada. indesiderato. ATENÇÃO Alterações ou modificações a esta unidade não são aprovadas pela parte responsável pela ATTENZIONE conformidade do produto. Em casos de alterações ou modificações o usuário pode perder a Cambiamenti o modifiche a questa unità non sono approvati dalla parte responsabile autoridade de operação sobre o produto. conformità dei prodotti. In caso di cambiamenti o modifiche si può perdere la garanzia su questo prodotto. NOTA NOTA Questo apparecchio stato testato ed è risultato conforme in una classe unità Este equipamento foiè testado e considerado dentro da conformidade dedium dispositivo Classe B con rispetto norme digitali (Part 15). Questi limitisão sono progettati perfornecer fornire proteção digital diantedelle das Regras da FCCFCC (Parte 15). Estes limites projetados para una protezione le interferenze dannose in una installazione residenziale. Questa razoável contracontro interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, apparecchiatura genera, utilizza può irradiare energia radiofrequenza se non installato e utiliza e pode irradiar energia deeradiofrequência e, se in não for instalado ee,utilizado de acordo utilizzato in conformità con le istruzioni, può causare interferenze dannose de allerádio. comunicazioni com as instruções, pode causar interferência prejudicial a comunicações No entanto, não háTuttavia, garantianon de vi que interferência não ocorrerá em uma non instalação em particular. Se este radio. è alcuna garanzia che tali interferenze si verifichino in una particolare equipamentoSe causar interferência prejudicial alla à recepção rádio televisão, que pode eser installazione. questo causasse interferenze ricezionederadio o ou televisiva, accendendo determinado ao ligar eprovare desligar equipamento, sempre recomendado spegnendo DRIFTHD; adoapplicare una o épiù delle seguenti misure:que o usuário tente corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas: Riposizionare l’antenna ricevente; Reposicionando a antena de recepção; Aumentare la distanza tra DRIFTHD e il ricevitore in questione; Aumentando a distância e o receptor em questão; Collegare DRIFTHD a unaentre presaodiequipamento corrente all’interno di un circuito diverso da quello a cui è collegato ricevitore; Ligando oilequipamento a uma tomada dentro de um circuito diferente daquele que o receptor está conectado; Consultare il rivenditore o un tecnico radio / TV esperto. Consultando o revendedor ou um técnico de rádio / TV experiente para obter ajuda. 83 84 follow us www.facebook.com/driftinnovation www.twitter.com/driftinnovation www.vimeo.com/driftinnovation www.flickr.com/driftinnovation