quick guide

Transcrição

quick guide
heading
quick guide
1
contenuti
Grazie per aver acquistato la Drift HD
SERVIZIO CLIENTI
Controllate il nostro sito ufficiale per aggiornamenti firmware,
servizio clienti, novità sui prodotti e video inviati dai nostri utenti.
Per qualsiasi suggerimento, commento o problema, si prega di
contattare via e-mail il nostro team di supporto tecnico:
[email protected]
GARANZIA
Per ottenere la garanzia di servizio, registrate il vostro
prodotto sul sito:
www.driftinnovation.com
71
la vostra telecamera
73
contenuto della confezione
75
per cominciare
77
impostazioni base del menu
79
montaggio della telecamera
80
dati tecnici
81
informativa83
72
la vostra fotocamera
A. Sportellino Posteriore
H.
H. Ingresso Microfono 2.5mm
B. Schermo LCD
I.
I. Uscita A/V HDMI (Connettore Mini HDMI)
C
C. Tasto SU
J.
J. Porta USB (Connettore Mini-B USB)
D
D. Tasto MENU
K.
K. Slot alloggio Micro SD Card
E
E. Tasto GIU
L.
L. Slot alloggio Batteria
F
F. Tasto SELECT
(Spento/Acceso/
Registrazione/Stop) con LED
A
B
G
H
I
J
K
L
G. Obiettivo Ruotabile
73
74
contenuto della confezione
Drift HD
75
Sportellino Connettore
Telecomando
Batteria Ricaricabile
Supporto per
maschera
Supporto per
Superficie Piatta
Supporto per
Superficie Curva
Clip Universale
76
per cominciare
IMPORTANTE Controllare sul sito www.driftinnovation.com che abbiate installato la versione
più aggiornata del firmware
PRONTI ALL’USO
1. Aprire e rimuovere lo
sportellino posteriore
2. Installare una Micro SD
card formattata
3. Inserire la batteria nello
slot di alloggio
4. Caricare la batteria per 4
ore al primo utilizzo
5. Chiudere lo sportellino
posteriore
77
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO
1. Premere il tasto Select per
accendere la telecamera
2. Il LED diventerà verde,
indicando che la
telecamera è accesa
3. Ora potete registrare filmati
e scattare foto
4. Per spegnerla, tenere
premuto il tasto Select per
3 secondi
USO DELLA FOTOCAMERA
1. Selezionare la modalità di
registrazione
2. Selezionare la risoluzione
3. Selezionare la modalità
Interno / Esterno, a
seconda dell’uso
4. Se utilizzate la custodia
impermeabile con
la vostra Drift HD,
assicuratevi di impostare
la modalità desiderata
78
impostazioni menu base
A
B
C
D
A. Menu Video
B. Menu Foto
C. Configurazione Video
D.Installazione
79
IMPOSTAZIONI MENU
1. Premere il tasto MENU
2. Lo schermo LCD
visualizzerà le opzioni
menu
3. Scorrere attraverso le
opzioni
4. Usare il tasto SELECT
per selezionare l’opzione
desiderata
5. Premere il tasto
MENU per uscire dalle
impostazioni o opzioni
menu
montaggio della camera
VIDEO & FOTO
A seconda dell’
impostazione scelta, è
possibile registrare filmati o
scattare foto.
Potete usare sia la
telecamera che il
telecomando.
Per iniziare a registrare
filmati o a scattare foto:
Premere il tasto SELECT
sulla telecamera o il tasto
RECORD sul telecomando
PER MONTARE LA TELECAMERA
1. Avvitare la Clip Universale alla telecamera in qualsiasi posizione, roteabile fino a 360° a
seconda delle esigenze.
2. Controllare l’ allineamento dello schermo, prendendo come riferimento la linea sull’obiettivo
3. Far scivolare la Clip Universale sul supporto scelto, assicurandosi che scatti in posizione con un click
80
dati tecnici
Risoluzione
video:
Resolução de
vídeo:
Formato video:
de vídeo:
Formato file:
de arquivo:
Tipo di
desensore:
sensor: Frame
Taxa derate:
quadros
(QPS/FPS):
Angolo
di de
registrazione:
O ângulo
gravação: Rotazione
Rotação dalente:
lente:
G
amma focale
obiettivo: Distância
de foco:
Zoom: Esposizione:
Exposição:
Qualità
fotografica:
Qualidade
Fotográfica:
Resistente all’acqua
à água
Dimensioni
Tela LCD: LCD: Microfono
incorporato
Microfone embutido
81
1080p, 720p e SD
16:9
.MOV (codec H.264)
CMOS
1080p - 25/30 fps/qps
720p - 25/30/50/60 fps/qps
SD - 25/30/50/60/90 fps/qps
1080p 720p e SD - 170 ° (* 127 ° a 60 fps/qps)
300°
0,5
m ao
~ infinito
0.5m
infinito
×4 (digitale)
(digital)
Automatica
esperti)
Automático ee Manuale
Manual ( (per
parautilizzatori
usuários experientes)
9 megapixel
megapixels
1.5
1,5 pollici
polegadas a cores
Memoria
32MB
Memória interna: Capacità
memoria:
Memory
Card
Micro SD
dimensione
Capacidade
de memória:
cartões de
memória
Micro
SD de atémassima
32GB 32GB
Ingressi:
Microfono
esternoexterno
non incluso
Entradas:
microfone 2.5
2,5 mm
milímetros
(não incluído)
Uscite:
HDMI tipo D (cavo
Saídas: (cabo non
não incluso)
Connettività:
USB (Plug and Play), connettore
mini-B
USB
Conectividade:
conector mini-B
USB
Sistemi
Windows XP epara
successivi
/ Mac
OS
10.2
successivi
Sistemaoperativi:
Operacional:
cima / Mac
OS
10.2
ee
acima
Raggio
3m 3m
Área ded’azione
alcance telecomando:
do controle remoto:
Frequenza
operativa
MHzMHz
banda
ISM ISM
Radiofrequência
do telecomando:433,92
controle remoto: 433,92
banda
Videocamera:
Câmera: Dimensioni:
105 (L)
Dimensões: (C)X×50
50(A)
(L) X×37
37(P)
(D)mm
mm
Peso:
120g
Peso: Batteria:
ricaricabile
agli ioni di litio
1110de
mAh;
3.7V
Potência:
1110mAh recarregável
de iões
lítio DC
(incluídas);
DC 3.7V
Telecomando:
- Controle remoto:
Dimensioni:
52 (L) X
Dimensões: × 40
40 (A)
(W)X×13
13(P)
(D)mm
mm
Peso:
19g
Peso: Alimentazione:
DC 3V (1 × CR2032)
Alimentação: CR2032 bateria incluída
82
informativa
divulgações
Informazioni
Informações FCC
da FCC
Questo
dispositivo
conforme
alla Parte
15 adelle
norme
Este aparelho
está èem
conformidade
com
Parte
15 dasFCC.
Regras da FCC.
Il funzionamento di questo dispositivo è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) il dispositivo
A operação deste aparelho está sujeita às duas seguintes condições: (1) este dispositivo
non
e (2)
questo
qualsiasitipo
não può
podecausare
causar interferenze
interferênciadannose,
prejudicial
e (2)
este dispositivo
dispositivo deve
deve accettare
aceitar qualquer
interferenza
incluse
le interferenze
che que
possono
causare
unoperação
funzionamento
interferênciaricevuta,
recebida,
incluindo
interferências
possam
causar
indesejada.
indesiderato.
ATENÇÃO
Alterações ou modificações a esta unidade não são aprovadas pela parte responsável pela
ATTENZIONE
conformidade do produto. Em casos de alterações ou modificações o usuário pode perder a
Cambiamenti o modifiche a questa unità non sono approvati dalla parte responsabile
autoridade de operação sobre o produto.
conformità dei prodotti. In caso di cambiamenti o modifiche si può perdere
la garanzia su questo prodotto.
NOTA
NOTA
Questo
apparecchio
stato testato
ed è risultato
conforme
in una classe
unità
Este equipamento
foiè testado
e considerado
dentro
da conformidade
dedium
dispositivo Classe
B con
rispetto
norme digitali
(Part
15).
Questi
limitisão
sono
progettati
perfornecer
fornire proteção
digital
diantedelle
das Regras
da FCCFCC
(Parte
15).
Estes
limites
projetados
para
una
protezione
le interferenze
dannose
in una
installazione
residenziale.
Questa
razoável
contracontro
interferência
prejudicial
em uma
instalação
residencial.
Este equipamento
gera,
apparecchiatura
genera,
utilizza
può irradiare energia
radiofrequenza
se non installato
e
utiliza e pode irradiar
energia
deeradiofrequência
e, se in
não
for instalado ee,utilizado
de acordo
utilizzato
in conformità
con
le istruzioni,
può causare
interferenze
dannose de
allerádio.
comunicazioni
com as instruções,
pode
causar
interferência
prejudicial
a comunicações
No entanto,
não háTuttavia,
garantianon
de vi
que
interferência
não
ocorrerá
em uma non
instalação
em particular.
Se este
radio.
è alcuna
garanzia
che
tali interferenze
si verifichino
in una particolare
equipamentoSe
causar
interferência
prejudicial alla
à recepção
rádio
televisão,
que pode eser
installazione.
questo
causasse interferenze
ricezionederadio
o ou
televisiva,
accendendo
determinado
ao ligar eprovare
desligar
equipamento,
sempre
recomendado
spegnendo
DRIFTHD;
adoapplicare
una o épiù
delle seguenti
misure:que o usuário tente
corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
Riposizionare l’antenna ricevente;
Reposicionando
a antena
de recepção;
Aumentare
la distanza
tra DRIFTHD
e il ricevitore in questione;
Aumentando
a distância
e o receptor
em questão;
Collegare
DRIFTHD
a unaentre
presaodiequipamento
corrente all’interno
di un circuito
diverso da quello a cui è
collegato
ricevitore;
Ligando oilequipamento
a uma tomada dentro de um circuito diferente daquele que o receptor
está conectado;
Consultare
il rivenditore o un tecnico radio / TV esperto.
Consultando o revendedor ou um técnico de rádio / TV experiente para obter ajuda.
83
84
follow us
www.facebook.com/driftinnovation
www.twitter.com/driftinnovation
www.vimeo.com/driftinnovation
www.flickr.com/driftinnovation