Gegen Ohrenschmerzen beim Fliegen

Transcrição

Gegen Ohrenschmerzen beim Fliegen
Editorial
Preface
Liebe Gäste,
Dear guests,
Flybe aus Großbritannien stockt ihre Verbindungen auf die Insel im Winter kräftig
auf. Mit Southampton kommt ein weiteres
Ziel an der Südküste dazu, Cardiff im malerischen Wales wird erstmals im Winter
bedient und die Anzahl der Verbindungen
nach Birmingham und Manchester steigt
auf beachtliche 29 bzw. 21 Abflüge pro
Woche. Eurowings nimmt Marseille in den
Flugplan auf und steuert die französische
Hafenstadt damit jetzt auch in den Wintermonaten an, Sun Express fliegt neu nach
Salalah im Süden Omans.
Great Britain’s Flybe is substantially
increasing its connections to the island
in winter. The addition of Southampton
brings another destination to the south
coast, Cardiff in scenic Wales will be served
for the first time in winter, and the number
of connections to Birmingham and
Manchester will increase to an impressive
29 and 21 flights per week respectively.
The German airline Eurowings is including Marseille in its flight plan and will now
head to the French seaport in the winter
months as well, and Sun Express will operate new service to Salalah in the south
of Oman.
Mit diesem Flugplanheft halten Sie die
letzte gedruckte Ausgabe in den Händen.
Ab Sommer 2016 bieten wir alle Informationen – wie bereits jetzt schon – online
unter dus.com an. Auf der Website haben Sie viele verschiedene Möglichkeiten
Ihren gesuchten Flug zu finden. Zum
Beispiel über eine Karte, auf der alle Ziele
abgebildet sind. Oder ganz „normal“ über
die Texteingabe des Zielorts. Dabei können Sie Airlines auswählen und für ganz
konkrete Tage suchen. Beim Klick auf
die Flugnummer erhalten Sie dann alle
Details zu Ihrem Flug: Vom Flugzeugtyp
über die Flugdauer bis hin zum Wetter
am Zielort.
Düsseldorf Airport wünscht Ihnen eine
angenehme Reise.
You are holding in your hands the final
printed edition of the flight schedule
booklet. Starting in the summer of 2016,
we will offer all information – already
available now – online at dus.com.
You have many different options on the
website for finding the flight that you
are looking for – for example, using a
map on which all the destinations are
depicted. Or as usual by simply entering
the destination. You can select airlines
and search for specific days. When you
click on the flight number, you will receive
all the details for your flight: from the type
of aircraft to the flight duration and the
weather at your destination.
Düsseldorf Airport wishes you a pleasant
journey.
Lutz Honerla
Leiter Marketing und Strategie
3
Inhalt
Contents
Düsseldorf Airport Düsseldorf Airport
Wichtige Rufnummern Important Phone Numbers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Lageplan und Parkplatz-Wegweiser Airport Map and Parking Directory . . . . . . . . 8-9
Mietwagen Car Rentals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Linienbusse Public Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bahn Liniennetz Train Network . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bahn Fahrplan Train Schedules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-21
Terminalplan Floor Plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-25
Late-Night Check-in Late-Night Check-in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Gastronomie Catering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Einkaufen/Duty Free Shopping / Duty Free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-31
Lounges Lounges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Konferenz-Zentrum Conference Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Reisemarkt Travel Market . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Behinderteninformation Disability Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-41
Check-in Automaten Check-in Machines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Streckenkarte Route map . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-49
Service-ABC Service
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-47
Flugplan Timetable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-99
Abkürzungen Abbreviations
Kürzel Fluggesellschaften Airline Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Verkehrstage, Sonderzeichen, Flugzeugtypen, Zwischenlandeflughäfen
Days of Service, Symbols, Aircraft Types, Stops . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Kontakt Fluggesellschaften Airline Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101-102
Impressum
Herausgeber:
Flughafen Düsseldorf GmbH · Marketingkommunikation
Postfach 30 03 63 · 40403 Düsseldorf
Tel. +49 211 421-0 · Fax +49 211 421-2106
dus.com
Redaktionsleitung: C. Krutzke
Layout und Anzeigenverkauf:
Airportcom
180 Impasse John Locke · Parc de l’Aéroport
F-34470 PEROLS
Tel. +33 430 05 26 54 · Fax +33 430 052658
[email protected]
Druck: impress media GmbH, Mönchengladbach
Winterausgabe 2015/2016 : 25 000 Exemplare
5
Wichtige Rufnummern
Important Phone Numbers
Tel. 0211...
Tel. +49 211...
Feuerwache Fire Station
Not- und Alarmruf Emergency Number
112
Sonstige Gespräche General Number
421-23 33
Bundespolizei Immigration Office
Bürgertelefon Information Telephone
951 81 18
Polizeiwache Police Station
Parkhaus 3 Car Park 3
421-22 66
BAD BAD
Impfstelle für den internationalen Reiseverkehr
51 61 60-0
Vaccinations for International Travellers
51 61 60-16 (Fax)
Düsseldorf Airport Düsseldorf Airport
Information Service Center Information Service Center
421-0
Fundbüro Lost and Found Office
421-25 15
Gepäckaufbewahrung Baggage Storage
421-25 15
Pannenhilfe Emergency Automobile Service
421-66 37
Parkinformationen Parking Information
421-66 37
Porter-Service Porter-Service
421-66 37
Maritim Konferenzhotel Maritim Conference Hotel
52 09-0
Hotel-Informationen Hotel-Information
Maritim Hotel Düsseldorf
Reservierungen Reservations
52 09-1000
Sheraton Airport Hotel Düsseldorf
Reservierungen Reservations
41 73-0
Zimmerreservierung über den Verkehrsverein
Hotel reservations via Tourist Information Office
17 20 20
Taxi Taxi
3 33 33
Zoll Customs
421-69 27
7
B
A
C
Parken
Richtung
Ankunft
Park
Rich
Anku
Innenstadt
57 Krefeld/Neuss
Venlo
Roermond
Nijmwegen
Parkdauer
Parking Term
Terminal
Premium
Plus
P3 P7
P8 P22
Langzeit-Spar
Longterm Special
P4
P5
P23
* Shuttle-Bus Anbindung
P1
P2
Langzeit
Longterm
P24*
P26*
1 Std./hr
4,30 €
4,- €
3,50 €
3,- €
2 Std./hrs
8,60 €
8,- €
7,- €
6,- €
3 Std./hrs
12,90 €
12,- €
10,50 €
9,- €
4 Std./hrs
17,20 €
16,- €
14,- €
12,- €
5 Std./hrs
21,50 €
20,- €
17,50 €
15,- €
1 Tag/day
33,- €
29,- €
24,50 €
24,50 €
39,- €
39,- €
2 Tage/days
66,- €
58,- €
49,- €
49,- €
39,- €
39,- €
3 Tage/days
99,- €
87,- €
73,50 €
69,- €
39,- €
39,- €
69,- €
59,- €
39,- €
88,- €
78,- €
58,- €
107,- €
97,- €
77,- €
4-8 Tage/days
9-15 Tage/days
16-22 Tage/days
Jeder
weitere
Tag / each
add. day
+33,- €
Jeder
weitere
Tag / each
add. day
+29,- €
Jeder
weitere
Tag / each
add. day
+24,50 €
ab 23 Tage/days
Langzeit-Parken (Parkvogel)
Besonders günstig parken Sie in den Zonen
LANGZEIT und LANGZEIT-SPAR. In den
Parkhäusern / Parkplätzen P4, P5, P23,
P24 und P26 parken Sie zu besten Konditionen und mit Shuttle-Bus und SkyTrain
Anbindung ans Terminal.
Parkhäuser und Tiefgaragen
Car Parks and Underground Parking
Außenparkplätze Outside Parking Lots
Autobahn Highway
SkyTrain SkyTrain
Departure Piers
AFlugsteige
BC
8
Jeder weitere Wo. / each add. week +19,- €
Longterm Parking (Parkvogel)
Low priced parking can be found within the
Longterm and Longterm-Special zones.
In car park P4, P5, P23, P24 and P26 one
can park under best conditions and with
shuttle bus and SkyTrain link to the terminal
building.
Zentrale Ankunft Central Arrivals Hall
Mietwagenzentrum Car Rental Center
Tankstelle Gas Station
Shuttle-Bus Shuttle Bus
Valet Parking Valet Parking
P
remiumPLUS Parken
PremiumPLUS Parking
Lageplan und Parkplatzwegweiser
Airport Map and Parking Directory
3
Oberhausen
Köln
52
Essen
Mülheim
ken
htung
unft
Parkinformationen
Ob Business oder Urlaub: Die über
20.000 Parkplätze des Düsseldorfer
Airports sind optimal gelegen, um in
wenigen Minuten das Terminal zu erreichen. Aktuelle Parkinformationen können
Sie den Hinweistafeln an den Einfahrten
entnehmen. Alle Informationen rund ums
Parken finden Sie unter dus.com/parken.
Die Parkgebühren am Airport sind in verschiedene Tarifzonen unterteilt: Terminal-,
Langzeit- und LangzeitSpar-Parken. In
unserem externen Parkleitsystem sind
diese Kategorien durch einen Farbcode
gekennzeichnet. Terminal-Parken ist
orange, Langzeit-Parken gelb und das
LangzeitSpar-Parken ist rot gekennzeichnet. Das Parkleitsystem führt Sie zum
nächstgelegenen freien Parkplatz der
gewünschten Kategorie. In jeder Parkierungsanlage befinden sich Kassenautomaten, die Geldscheine bis 50,00 Euro
annehmen. Die Zahlung mit deutscher
EC-Karten und Kreditkarte ist ebenfalls
möglich. Alle Parktickets berechtigen zur
Benutzung des SkyTrain. Alle Parkhäuser
und -plätze verfügen über behindertengerechte Parkmöglichkeiten. In der
Parkservicezentrale im Erdgeschoss von
Parkhaus 3 finden Sie rund um die Uhr
einen Ansprechpartner,
T+49 211 421-66 37
Die Parkservicezentrale
befindet sich im Parkhaus 3.
Parking Information
May it be on business or holiday: the
more than 20,000 parking spaces at
Düsseldorf Airport are ideally located to
reach the terminal in just a few minutes.
You can find up-to-date parking information on the information boards at the
entrances.
Information about everything to do with
parking can be found at dus.com/parken.
The parking charges at the airport are
divided into different zones: terminal,
long-term and economy long-term parking. These categories are color-coded in
our external parking guidance system.
Terminal parking is orange, long-term
parking is yellow and economy long-term
parking is red. The parking guidance system leads you to the nearest empty parking space in the category you require.
There are ticket machines that accept
notes up to EUR 50 in all car parks. You
can also pay by EC (German) card and
credit card. All parking tickets entitle you
to use the SkyTrain. All car parks have
disabled parking spaces. You can find
someone to assist you at the car valet
parking center on the ground floor in car
park 3. T+49 211 421-66 37
The Parking Service Office
is situated in Car Park 3.
9
Mietwagen
Car Rentals
Mietwagen
Car Rentals
Autovermieter Car Rental Agencies
T 0211... T +49(0)211...
Avis / Budget
421-67 47
Enterprise
98 43 000
Europcar
94 23 80 oder 01805/80 00
Hertz
41 10 83 oder 01805/33 35 35
Buchbinder Rent-a-Car / Global Drive
41 60 44 40
Sixt
01806/25 25 25
Sie möchten gleich bei Ihrer Ankunft
einen Mietwagen haben? Kein Problem,
im Eingangsbereich der Ankunft sind
alle namhaften Autovermieter vertreten.
Hier können Sie Ihr Wunschauto ordern
und hier bekommen Sie auch Ihren Autoschlüssel die Abholung und Rückgabe
der Fahrzeuge befindet sich im Mietwagenzentrum.
Would you like to rent a car on your
arrival? No problem, all the reputable
car rental companies are represented in
the entrance area of the arrivals hall.
Here you can order the car you want and
pick up your car keys. Rental car collection and returns are located in the rental
car center.
11
Linienbusse
Public Transport
Bushaltestellen
befinden sich vor der Ankunft, wo nachfolgende Buslinien abfahren/ankommen:
Bus stops
are located in front of the arrivals hall.
The following regional buses are always
in service:
Linie 760 von/nach Ratingen
und Düsseldorf Wittlaer-Bockum Rosspfad
Linie SB51 von/nach Kaarst Rathaus
über Düsseldorf-Nordfriedhof, Meerbusch Richtung Bahnhof Düsseldorf Flughafen
über Quartier ab Haltestelle „Maritimplatz“
Linie 721 von/nach Tannenhof/Gothaer Weg
über Düsseldorf Hauptbahnhof
Weitere Haltestellen
befinden sich am Bahnhof „Düsseldorf
Flughafen“, dort verkehren folgende
Buslinien:
Further bus stops
are located at the Düsseldorf Airport rail
station. The following regional buses stop
at this station:
Linie 729 von/nach Theodor-Heuss-Brücke (Düsseldorf-Golzheim)
Linie 759 von/nach Ratingen Ost
Linie 776 von/nach Mercedesstraße (Düsseldorf-Derendorf)
Bei Messeveranstaltungen
in Düssel­dorf und Essen fahren Sonderbuslinien zum jeweiligen Messegelände.
Diese Busse halten ebenfalls vor der
Ankunft.
For exhibitions and fairs
in Düsseldorf and Essen, specially chartered buses transport passengers directly
to each particular exhibition or fair.
Passengers board these buses directly in
front of the arrivals hall.
13
Tagesbüro
Gutschein
Arbeiten Sie
schneller.
Schlauer.
Einfach besser
Hier finden Sie alles,
was Sie benötigen.
Ansprechende
Räumlichkeiten.
Erstklassige Ausstattung.
Premium Internetanlagen.
Experten Support.
Konzentrieren Sie sich auf
das, was Sie am besten
können.
Lösen Sie diesen
Gutschein in unserem
neuen Business Center
Düsseldorf Airport City
ein und Sie erhalten ein
kostenloses Tagesbüro.*
* Der Gutschein ist gültig bis zum 31.03.2016 und beinhaltet die Nutzung eines Privatbüros
für einen Tag. Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
0800 5222 5333
regus.de
Bahn Liniennetz
Train Network
Der Bahnhof
Düsseldorf Flughafen
wird von je einer ICE- und IC-Linie, fünf
RegionalExpress-Linien und der S-BahnLinie S1 mit insgesamt 350 Zügen täglich
bedient (siehe Bild). Vom Bahnhof bringt
Sie der SkyTrain in nur 6 Minuten zum
Flughafen-Terminal, im 3-5 Minuten-Takt.
Zusätzlich wird der Bahnhof Düsseldorf Flughafen Terminal unterhalb des
Terminals von der S-Bahn-Linie S11 in
Richtung Düsseldorf Hbf - Neuss - Köln Bergisch Gladbach bedient.
Fahrkarten erhalten Sie an beiden Bahnhöfen an Automaten, am Bahnhof Düsseldorf Flughafen auch am Schalter.
Detaillierte Informationen zu den Bahnlinien zum und vom Flughafen finden Sie
auf den folgenden Seiten.
Düsseldorf Flughafen
rail station
is served by 350 trains per day, including
InterCityExpress and InterCity lines, five
RegionalExpress lines and S-Bahn S1
commuter line (see picture). The SkyTrain
shuttle provides a transfer service
between the rail station and the airport
terminal within 6 minutes only (every
3-5 minutes).
Furthermore the station Düsseldorf
Flughafen Terminal, located underneath
the terminal building is frequently served
by S-Bahn trains to Düsseldorf main
station.
Ticket vending machines are available at
both stations, a ticket desk is located at
Düsseldorf Flughafen station.
Please refer to the following pages for
details of the train services from and to
the airport.
15
Züge nach/von Norden und Osten Trains to/from North & East
RE 5
Stundentakt
every hour
Düsseldorf Flughafen/Airport - Duisburg Oberhausen - Wesel - Emmerich
Ab D-Flughafen
Departure Airport
07:10 (Mo-Sa/Mon-Sat), 08:10 (Mo-Sa/Mon-Sat), jede Stunde/every hour
09:10 - 22:10
An D-Flughafen
Arrival at Airport
05:49 (Mo-Fr/Mon-Fri), 05:49 (Sa/Sat, ab/from Duisburg), 06:49 (Mo-Sa/
Mon-Sat), jede Stunde/every hour 07:49 - 20:49
Fahrzeit (ca.)
ab/bis Flughafen
Trip times (ca.)
from/to airport
Duisburg Hbf 0:07 - Oberhausen Hbf 0:15 - Oberhausen-Sterkrade 0:21 Dinslaken 0:29 - Voerde 0:34 - Wesel 0:42 - Wesel-Feldmark 0:48 Meerhoog 0:54 - Empel-Rees 1:02 - Emmerich 1:12
RB 35
Düsseldorf Flughafen/Airport - Duisburg Oberhausen - Wesel - Emmerich
Ab D-Flughafen
Departure Airport
Mo-Fr
Mon-Fri
Täglich/daily:
16:19*, 16:33, 17:19*, 17:33, 18:33
An D-Flughafen
Arrival at Airport
Mo-Fr/
Mon-Fri:
06:25, 07:04, 08:03*, 08:25, 17:36*
Fahrzeit (ca.)
ab/bis Flughafen
Trip times (ca.)
from/to airport
Duisburg Hbf 0:08 - Oberhausen Hbf 0:16 - OB-Sterkrade 0:22 - OB-Holten
0:26 - Dinslaken 0:32 - Voerde 0:37 - Friedrichsfeld 0:41 - Wesel 0:45 Wesel-Feldmark 0:49 - Meerhoog 0:56 - Haldern 1:01 - Empel-Rees 1:05 Millingen 1:08 - Praest 1:12 - Emmerich 1:18
RE 3
Stundentakt
every hour
* = bis/to Wesel
23:31*
* = von/from Wesel
Düsseldorf Flughafen/Airport - Duisburg Oberhausen - Gelsenkirchen - Dortmund
Ab D-Flughafen
Departure Airport
00:53 (Sa+So/Sat+Sun), 01:53 (Sa+So/Sat+Sun), 02:53 (Sa+So/Sat+Sun),
04:53 (Mo-Fr/Mon-Fri), jede Stunde/every hour 05:53 - 23:53
An D-Flughafen
Arrival at Airport
01:01 (Sa+So/Sat+Sun), 02:01 (Sa+So/Sat+Sun), 03:01 (Sa+So/Sat+Sun),
04:01, 06:01 (Mo-Fr/Mon-Fri), jede Stunde/every hour 07:01 - 00:01
Fahrzeit (ca.)
ab/bis Flughafen
Trip times (ca.)
from/to airport
Duisburg Hbf 0:09 - Oberhausen Hbf 0:20 - Essen-Altenessen 0:26 Gelsenkirchen Hbf 0:33 - Wanne-Eickel Hbf 0:38 - Herne 0:42 - CastropRauxel Hbf 0:48 - Dortmund-Mengede 0:53 - Dortmund Hbf 1:01
RE 2
Stundentakt
every hour
Düsseldorf Flughafen/Airport - Duisburg - Essen Gelsenkirchen - Recklinghausen - Münster
Ab D-Flughafen
Departure Airport
00:13 (Sa+So/Sat+Sun), 05:13 (Mo-Sa/Mon-Sat),
jede Stunde/every hour 06:13 - 23:13
An D-Flughafen
Arrival at Airport
00:45 (Sa+So/Sat+Sun), 05:45 (Mo-Sa/Mon-Sat), 06:45 (Mo-Sa/Mon-Sat),
jede Stunde/every hour 07:45 - 22:45, 23:45 (Fr+Sa/Fri+Sat)
Fahrzeit (ca.)
ab/bis Flughafen
Trip times (ca.)
from/to airport
Duisburg Hbf 0:09 - Mülheim (Ruhr) Hbf 0:17 - Essen Hbf 0:23 Gelsenkirchen Hbf 0:38 - Wanne-Eickel Hbf 0:43 - Recklinghausen Hbf
0:50 - Marl-Sinsen 0:56 - Haltern am See 1:02 - Sythen 1:06 - Dülmen
1:11 - Buldern 1:16 - Nottuln-Appelhülsen 1:20 - Bösensell 1:24 - Münster/
Westf. Hbf 1:36
16
Bahn Fahrplan
Train Schedules
Züge nach/von Norden und Osten Trains to/from North & East
ICE 10
Stundentakt
every hour
Düsseldorf Flughafen/Airport - Essen - Dortmund Hamm/Westf. - Bielefeld - Hannover - Berlin
Ab D-Flughafen
Departure Airport
05:01 (Mo-Sa/Mon-Sat), 06:00, jede Stunde/every hour 08:00 - 15:00, 17:00,
18:00 (So-Fr/Sun-Fri), 19:00, 20:00
An D-Flughafen
Arrival at Airport
01:36 (Sa-Mo/Sat-Mon), 05:05 (Mo/Mon), 08:57 (Mo-Fr/Mon-Fri), 09:57 (MoSa/Mon-Sat), 10:57 (Mo-Sa/Mon-Sat), jede Stunde/every hour 11:57 - 18:57,
19:57 (Sa-Do/Sat-Thu), 20:57, 21:58, 22:57, 23:57
Fahrzeit (ca.)
ab/bis Flughafen
Trip times (ca.)
from/to airport
Duisburg Hbf 0:08 - Essen Hbf 0:21 - Bochum Hbf 0:33 - Dortmund Hbf
0:45 - Hamm/Westf. 1:06 - Bielefeld Hbf 1:35 - Hannover Hbf 2:27 - BerlinSpandau 3:53 - Berlin Hbf 4:08 - Berlin-Ostbahnhof 4:19
IC 51
Düsseldorf Flughafen/Airport - Essen - Dortmund Soest - Paderborn - Kassel - Erfurt - Leipzig - Dresden
Ab D-Flughafen
Departure Airport
05:53, 11:53 (Fr/Fri), 11:53 (So/Sun, bis/to Weimar),
13:53 (bis/to Leipzig)
An D-Flughafen
Arrival at Airport
12:04 (ab/from Leipzig), 20:04, 22:06 (So/Sun),
22:06 (Fr/Fri, ab/from Weimar)
Fahrzeit (ca.)
ab/bis Flughafen
Trip times (ca.)
from/to airport
Duisburg Hbf 0:08 - Essen Hbf 0:23 - Bochum Hbf 0:35 - Dortmund Hbf
0:48 - Soest 1:27 - Lippstadt 1:38 - Paderborn Hbf 1:54 - Altenbeken 2:08 Warburg 2:30 - Kassel-Wilhelmshöhe 3:03 - Bebra 3:40 - Eisenach 4:04 Gotha 4:20 - Erfurt Hbf 4:36 - Weimar 4:53 - Leipzig Hbf 5:52 - Riesa 6:29 Dresden Hbf 7:11
RE 1
Stundentakt
every hour
Düsseldorf Flughafen/Airport - Duisburg - Essen Bochum - Dortmund - Hamm - Soest - Paderborn
Ab D-Flughafen
Departure Airport
Nach to Hamm:
An D-Flughafen
Arrival at Airport
Von/from Hamm:
Fahrzeit (ca.)
ab/bis Flughafen
Trip times (ca.)
from/to airport
RE 6
Stundentakt
every hour
Ab D-Flughafen
Departure Airport
00:28, Sa+So jede Std./Sat&Sun every hour 01:28 04:28, jede Stunde/every hour 05:28 - 23:28
Nach to Paderborn: 04:28 (Sa/Sat), alle 2 Stunden/every 2 hrs. 06:28 - 18:28
Von/from
Paderborn:
Sa+So jede Std./Sat&Sun every hour 00:31 - 03:31,
jede Stunde/every hour 04:31 - 23:31
08:31 (Mo-Sa/Mon-Sat), alle 2 Stunden/every 2 hrs.
09:31 - 21:31
Duisburg Hbf 0:08 - Mülheim (Ruhr) Hbf 0:15 - Essen Hbf 0:22 Wattenscheid 0:30 - Bochum Hbf 0:35 - Dortmund Hbf 0:46 - Kamen 0:58 Hamm/Westf. 1:08 - Soest 1:26 - Lippstadt 1:37 - Paderborn Hbf 1:55
Düsseldorf Flughafen/Airport - Duisburg - Essen Bochum - Dortmund - Hamm - Bielefeld - Minden
Nach to Bielefeld:
Nach to Minden:
07:02 (Mo-Fr/Mon-Fri), 08:02 (Mo-Sa/Mon-Sat), jede
Stunde/every hour 09:02 - 21:02, 22:02 (Umsteigen/
Train Change at Hamm)
07:02 (Mo-Fr/Mon-Fri), 08:02 (Mo-Sa/Mon-Sat), jede
Stunde/every hour 09:02 - 19:02, 20:02 (Mo-Sa/
Mon-Sat), 21:02 (Mo-Fr+So/Mon-Fri+Sun)
An D-Flughafen
Arrival at Airport
Von/from Bielefeld: 06:56 (Mo-Fr/Mon-Fri, Umsteigen/Train Change at
Hamm), 07:56 (Mo-Sa/Mon-Sat), jede Stunde/every hour
08:56 - 22:56
Von/from Minden: 07:56 (Mo-Fr/Mon-Fri), 08:56 (Mo-Sa/Mon-Sat), 09:56
(Mo-Sa/Mon-Sat), jede Stunde/every hour 10:56 - 22:56
Fahrzeit (ca.)
ab/bis Flughafen
Trip times (ca.)
from/to airport
Duisburg Hbf 0:08 - Mülheim (Ruhr) Hbf 0:18 - Essen Hbf 0:24 Wattenscheid 0:32 - Bochum Hbf 0:37 - Dortmund Hbf 0:50 - Kamen 1:02
- Hamm/Westf. 1:11 - Heessen 1:17 - Ahlen 1:22 - Neubeckum 1:28 Oelde 1:34 - Rheda-Wiedenbrück 1:41 - Gütersloh 1:47 - Bielefeld Hbf
1:56 - Herford 2:05 - Löhne 2:11 - Bad Oeynhausen 2:16 - Porta Westfalica
2:22 - Minden 2:28
17
„ICH WILL NICHT
GLAUBEN, DASS ICH
GESUND BIN.
ICH WILL ES WISSEN.“
Die bewusste Entscheidung, die moderne MRT-Diagnostik nicht nur im Krankheitsfall zu nutzen, sondern auch für die persönliche Ganzkörper-Krebsfrüherkennungs-Vorsorge erfordert Mut und die Bereitschaft, die Kosten für diese
High-Tech-Ganzkörper-Untersuchung selbst zu tragen.
Im radprax Vorsorgeinstitut können sich Privatpersonen ohne konkrete Fragestellung den ganzen Körper präventiv mit einem 3 Tesla-MRT untersuchen
lassen, um eine Krebs- oder eine Herz-Kreislauferkrankung möglichst auszuschließen bzw. in einem frühen Stadium zu erkennen.
Information Ganzkörper-Check-ups:
0211.229 732-01
www.radprax-vorsorge.de
Eine bewusste Entscheidung
Bahn Fahrplan
Train Schedules
S-Bahn-Linien Commuter trains
S1
via Sky Train
20/30-Min.-Takt
every 20/30 min.
Düsseldorf Flughafen/Airport - Duisburg Mülheim (Ruhr) - Essen - Bochum - Dortmund
Ab D-Flughafen
Mo-Fr/ 00:48, 01:48 (bis/to Essen Hbf), 03:48, 04:48, alle/every 20 min.
Departure Airport Mon-Fri: 05:28 - 18:08, 18:28 (bis/to Essen Hbf), alle/every 30 min.
18:48 - 23:48
Sa/Sat: Jede Std./every hour 00:48 - 04:48, alle/every 30 min. 05:18 - 23:48
So/Sun: Jede Std./every hour 00:48 - 06:48, alle/every 30 min. 07:18 - 23:48
An D-Flughafen
Arrival at Airport
Mo-Fr/
Mon-Fri:
Sa/Sat:
So/Sun:
Fahrzeit (ca.)
ab/bis Flughafen
Trip times (ca.)
from/to airport
Angermund 0:03 - DU-Rahm 0:06 - DU-Großenbaum 0:08 - DU-Buchholz
0:11 - DU-Schlenk 0:14 - Duisburg Hbf 0:17 - Mülheim-Styrum 0:23 Mülheim (Ruhr) Hbf 0:26 - Essen-Frohnhausen 0:31 - Essen West 0:33
- Essen Hbf 0:36 - E-Steele 0:41 - E-Steele Ost 0:43 - E-Eiberg 0:46
- Wattenscheid-Höntrop 0:49 - Bochum-Ehrenfeld 0:53 - Bochum Hbf
0:55 - BO-Langendreer West 1:00 - BO-Langendreer 1:02 - Dortmund-Kley
1:05 - DO-Oespel 1:07 - DO-Universität 1:10 - DO-Dorstfeld Süd 1:12 DO-Dorstfeld 1:14 - Dortmund Hbf 1:18
S1
via Sky Train
20/30-Min.-Takt
every 20/30 min.
00:11, 01:11, 05:11*, alle/every 20 min. 05:31 -20:11,
alle/every 30 min. 20:41 - 23:41
* = ab/from Essen Hbf
Jede Std./every hr. 00:11 - 06:11, 06:41*, alle/every 30 m. 07:11 - 23:41
Jede Std./every hr. 00:11 - 08:11, 08:41*, alle/every 30 m. 09:11 - 23:41
Düsseldorf Flughafen/Airport - Düsseldorf Hbf Hilden - Solingen
Ab D-Flughafen
Mo-Fr/ 00:12, 01:12, alle/every 20 min. 05:12 - 19:12, 19:32*, 19:52*,
Departure Airport Mon-Fri: alle/every 30 min. 20:12 - 23:42
*= bis/to Düsseldorf Hbf
Sa/Sat: 00:12, 01:12, 02:12, 03:12, 04:12*, 05:12,
alle/every 30 min. 06:12 23:42
So/Sun: 00:12, 01:12, 02:12, 03:12, 04:12*, 05:12, 06:12. 07:12,
alle/every 30 m. 08:12 - 23:42
An D-Flughafen
Arrival at Airport
Mo-Fr/ 00:48, 01:48*, 03:48, 04:48*, 05:28*, alle/every 20 min.
Mon-Fri: 05:48 - 18:48, 19:18*, alle/every 30 min. 19:48 - 23:48
Sa/Sat: 00:48, 01:48, 02:48, 03:48, 04:48*, 05:18*,
alle/ev. 30 m. 05:48 - 23:48
*= bis/to Düsseldorf Hbf
So/Sun: 00:48, 01:48, 02:48, 03:48, 04:48*, 05:48,
alle/ev. 30 m. 06:48 - 23:48
Fahrzeit (ca.)
ab/bis Flughafen
Trip times (ca.)
from/to airport
Düsseldorf-Unterrath 0:02 - D-Derendorf 0:05 - D-Zoo 0:07 - D-Wehrhahn
0:09 - Düsseldorf Hbf 0:11 - D-Volksgarten 0:14 - D-Oberbilk 0:16 - D-Eller
Mitte 0:19 - D-Eller 0:21 - Hilden 0:26 - Hilden Süd 0:28 - Solingen-Vogelpark
0:32 - Solingen Hbf 0:35
S 11
20/30-Min.-Takt
every 20/30 min.
Düsseldorf Flughafen/Airport Terminal - Düsseldorf Hbf
- Neuss - Dormagen - Köln - Bergisch Gladbach
Ab D-Flug­hafen
Terminal
Departure Airport
Terminal Station
Mo-Fr/
Mon-Fri:
Sa/Sat:
So/Sun:
An D-Flughafen
Terminal
Arrival at Airport
Terminal Station
Mo-Fr/
00:05, 01:05, 05:15*, 05:35*, 05:55 (ab/from Köln Hbf),
Mon-Fri: 06:15 (ab/from Köln Hbf), alle/every 20 min. 06:35 - 19:35,
alle/ev. 30 m. 20:05 - 23:35
Sa/Sat: 00:05, 01:05, 05:35*, 06:05, 06:35*, alle/every 30 min. 07:05 - 23:35
So/Sun: 00:05, 01:05, 05:35*, 06:05, 06:35*, 07:05, 07:35*, 08:05, 08:35*,
alle/every 30 min. 09:05 - 23:35
* = ab/from Düsseldorf Hbf
Fahrzeit (ca.)
ab/bis Flughafen
Trip times (ca.)
from/to airport
Düsseldorf-Unterrath 0:02 - D-Derendorf 0:06 - D-Zoo 0:08 - D-Wehrhahn
0:09 - Düsseldorf Hbf 0:12 - D-Friedrichstadt 0:16 - D-Bilk 0:18 D-Völklinger Str. 0:20 - D-Hamm 0:22 - Neuss Rheinparkcenter 0:24 - NE Am
Kaiser 0:27 - Neuss Hbf 0:30 - Neuss Süd 0:35 - Norf 0:39 - NE-Allerheiligen
0:41 - Nievenheim 0:44 - Dormagen 0:48 - Dormagen Bayerwerk 0:51
- Köln-Worringen 0:54 - Köln-Blumenberg 1:02 - Köln-Chorweiler Nord
1:04 - K-Chorweiler 1:05 - Köln Volkhovener Weg 1:07 - Köln-Longerich
1:10 - K-Geldernstr. 1:14 - Köln-Nippes 1:16 - K-Hansaring 1:19 - Köln Hbf
1:21 - Köln Messe/Deutz 1:24 - K-Buchforst 1:28 - Köln-Mülheim 1:30 - KölnHolweide 1:34 - K-Dellbrück 1:37 - Duckterath 1:39 - Bergisch Gladbach 1:42
00:24*, 01:24*, alle/every 20 min. 05:24 - 19:24,
alle/every 30 min. 19:54 - 23:24, 23:54* *= bis/to Düsseldorf Hbf
00:24, 01:24, alle/every 30 min. 05:54 - 23:24, 23:54*
00:24, 01:24, 05:54*, 06:24, 06:54*, alle/ev. 30 m. 07:24 - 23:24,
23:54*
19
Züge nach/von Süden und Westen Trains to/from South & West
RE 5
Stundentakt
every hour
Düsseldorf Flughafen/Airport - Düsseldorf Leverkusen - Köln - Bonn - Remagen - Koblenz
Ab D-Flughafen
Departure Airport
05:50 (Mo-Sa/Mon-Sat), 06:50 (Mo-Sa /Mon-Sat), jede Stunde/every hour
07:50 - 19:50, 20:50 (bis/to Köln Hbf)
An D-Flughafen
Arrival at Airport
07:08 (Mo-Fr /Mon-Fri), 07:08 (Sa/Sat, ab/from Köln Hbf), 08:08 (Mo-Sa /
Mon-Sat), jede Stunde/every hour 09:08 - 22:08
Fahrzeit (ca.)
ab/bis Flughafen
Trip times (ca.)
from/to airport
Düsseldorf Hbf 0:05 - D-Benrath 0:14 - Leverkusen Mitte 0:23 - KölnMülheim 0:29 - Köln Messe/Deutz 0:34 - Köln Hbf 0:38 - Köln Süd 0:47
- Brühl 0:54 - Bonn Hbf 1:06 - Bad Godesberg 1:12 - Oberwinter 1:20 Remagen 1:24 - Sinzig 1:28 - Bad Breisig 1:33 - Andernach 1:40 - Koblenz
Stadtmitte 1:49 - Koblenz Hbf 1:52
RE 1
Düsseldorf Flughafen/Airport - Düsseldorf Leverkusen - Köln - Düren - Aachen
Ab D-Flughafen
Departure Airport
00:32 (Sa+So/Sat+Sun), jede Stunde/every hour 05:32 - 23:32
An D-Flughafen
Arrival at Airport
00:27, 01:27 (Sa+So/Sat+Sun), 06:27 (Mo-Fr/Mon-Fri), 06:27 (Sa+So/
Sat+Sun ab/from Köln Hbf), jede Stunde/every hour 07:27 - 23:27
Fahrzeit (ca.)
ab/bis Flughafen
Trip times (ca.)
from/to airport
Düsseldorf Hbf 0:05 - D-Benrath 0:13 - Leverkusen Mitte 0:22 - KölnMülheim 0:29 - Köln Messe/Deutz 0:35 - Köln Hbf 0:39 - Köln-Ehrenfeld 0:48
- Horrem 0:57 - Düren 1:08 - Langerwehe 1:15 - Eschweiler 1:21 - Stolberg
1:25 - Aachen Rothe Erde 1:31 - Aachen Hbf 1:35
Stundentakt
every hour
Weitere Züge ab Flughafen Other Train Departures
Zug
Train
Ab D-Flughafen
Departure Airport
Zielorte/Ankunftzeiten
Destinations/Arrival Times
IC 2228
Mo/Mon
04:33
Münster/Westf. 05:54 - Osnabrück 06:21 Bremen 07:21 - Hamburg Hbf 08:33
06:03
Aachen 07:20 - Lüttich/Liège-Guillemins 07:48 Brüssel/Bruxelles Midi 08:32 - Paris Nord 09:59
THA 9412
IC 1916
Mo/Mon
06:07
Hamm/Westf. 07:31 - Gütersloh 07:51 - Bielefeld 08:03 Hannover 09:01 - Wolfsburg 09:36 - Berlin Hbf 10:57
IC 2331
Sa*/Sat*
06:13
Münster/Westf. 07:27 - Rheine 07:54 - Meppen 08:27 Papenburg 08:54 - Emden 09:25 - Norddeich Mole 10:11
* ab/from 6.6. Fr-Sa/Fri-Sa, ab/from 10.7. Do-So/Thu-Sun
10:40
Bonn 11:35 - Mainz 13:11 - Mannheim 13:52 - Stuttgart 14:46 Ulm 16:02 - Kempten 17:07 - Oberstdorf 18:12
18:01
Essen 18:22 - Dortmund 18:47 - Hamm/W 19:07
20:14
Limburg Süd 21:29 - Frankfurt/M Flughafen 21:50 Mannheim 22:23 - Karlsruhe 23:00
(So-Do/ Thu-Sun: - Freiburg 00:20 - Basel Bad. Bf. 00:56)
20:59
Köln Hbf 21:33 - Düren 21:53 - Aachen 22:16
23:40
Duisburg 23:48 - Essen 00:01 - Dortmund 00:24
IC 2013
ICE 1226
Sa/Sat
ICE 605
ICE 544
So/Sun
ICE 100
Weitere Züge zum Flughafen Other Train Arrivals
Zug
Train
Herkunftsorte/Abfahrtzeiten
Origins/Departure Times
THA 9401
Paris Nord 06:01 - Brüssel/Bruxelles Midi 07:28 Lüttich/Liège-Guillemins 08:14 - Aachen 08:39
09:51
IC 2013
Leipzig 04:36 (Mo/Mon) - Magdeburg 06:01 (Mo-Sa/Mon-Sat) Hannover 07:40 - Minden 08:12 - Bielefeld 08:42 Gütersloh 08:52
10:38
München 12:47 - Nürnberg 14:00 - Würzburg 14:55 Frankfurt/Main Hbf 16:10 - Limburg Süd 16:43
17:58
Paris Nord 17:58 - Brüssel/Bruxelles Midi 19:28 Lüttich/Liège-Guillemins 20:14 - Aachen 20:39
21:50
Berlin - B-Spandau 18:09 - Wolfsburg 19:21 - Hannover 19:56 Herford 20:44 - Bielefeld 20:53 - Gütersloh 21:03
22:38
Basel SBB 19:13 - Freiburg 19:56 - Karlsruhe 21:01 Mannheim 21:36 - Frankfurt/Main Flughafen 22:09
23:38
ICE 1226
Sa/Sat
THA 9473
IC 2427
ICE 100
20
So/Sun
An D-Flughafen
Arrival at Airport
Bahn Fahrplan
Train Schedules
Nachtverbindungen Night trains
Frühzüge zum Flughafen Early Morning Train Arrivals
Zug
Train
Herkunftsorte/Abfahrtzeiten
Origins/Departure Times
ICE 522
München 19:45 - Nürnberg 21:02 - Würzburg 21:55 Frankfurt/M Hbf 23:10 - Limburg Süd 23:48
An D-Flughafen
Arrival at Airport
01:08
ICE 540 Sa-Mo/ Berlin Hbf 21:07 - Wolfsburg 22:23 - Hannover 23:01 Sat-Mon Herford 23:46 - Bielefeld 23:56 - Gütersloh 00:07
01:36
IC 2021
Hamburg Hbf 22:46 - Bremen 23:44 - Diepholz 00:15 Osnabrück 00:45 - Münster/Westf. 01:13
02:37
IC 2020
Frankfurt/Main Hbf 23:24 - Mainz 00:01 - Koblenz 00:57 Remagen 01:21 - Bonn 01:35 - Köln 02:10
02:40
RE 1
Sa+So/ Hamm/Westf. 02:15 - Dortmund 02:45 - Bochum 02:56 Sat+Sun Essen 03:09 - Mülheim/Ruhr 03:15 - Duisburg 03:22
03:31
RE 1
Mo-Fr/
Mon-Fri
Dortmund 02:45 - Bochum 02:56 - Essen 03:09 Mülheim/Ruhr 03:15 - Duisburg 03:22
03:38
Terminal Station
S1
Solingen Hbf 03:13 - Hilden 03:21 - Düsseldorf Hbf 03:37
03:48
RE 3
Dortmund 03:03 - Herne 03:20 - Gelsenkirchen 03:29 Oberhausen 03:43 - Duisburg 03:52
04:01
S1
Sa+So/ Dortmund Hbf 02:53 - Bochum Hbf 03:16 - Essen Hbf 03:35 Sat+Sun Mülheim/Ruhr Hbf 03:45 - Duisburg Hbf 03:55
04:11
S6
Köln Hbf 03:27 - Leverkusen Mitte 03:41 - Langenfeld 03:47 04:11
Düsseldorf-Benrath 03:55 - Düsseldorf Hbf 04:03
Terminal Station
S8
Hagen 03:10 - Gevelsberg 03:18 - Schwelm 03:25 Wuppertal Hbf 03:37 - Erkrath 03:51
04:15
Terminal Station
RE 4
Aachen Hbf 02:53 - Geilenkirchen 03:16 - Erkelenz 03:33 Mönchengladbach Hbf 03:49 - Neuss Hbf 04:03
04:25
Terminal Station
RE 1
Hamm/W 03:15 - Kamen 03:27 - Dortmund Hbf 03:45 Bochum 03:56 - Essen 04:09 - Mülheim/Ruhr 04:15
ICE 948 Mo/Mon Berlin Hbf 00:37 - Hannover 02:32 - Bielefeld 03:32
04:31
05:05
Spätzüge ab Flughafen Late Night Train Departures
Zug
Train
Ab D-Flughafen Zielorte/Ankunftzeiten
Departure Airport Destinations/Arrival Times
S1
RE 2
Sa+So/
Sat+Sun
S 11
00:12
Düsseldorf Hbf 00:23 - Hilden 00:38 - Solingen Hbf 00:47
00:13
Duisburg 00:22 - Mülheim/R 00:29 - Essen 00:36 Gelsenkirchen 00:52 - Recklingh. 01:05 - Münster 01:50
00:24
Düsseldorf Hbf 00:36 (Sa+So/Sat+Sun: - Neuss Hbf 00:55 Terminal Station Dormagen 01:12 - Köln Hbf 01:46 - Berg. Gladbach 02:07)
RE 1
00:28
Duisburg 00:36 - Mülheim/R 00:43 - Essen 00:50 - Bochum
01:03 - Dortmund 01:15 - Kamen 01:32 - Hamm/W 01:45
00:32
Düsseldorf Hbf 00:37 - D-Benrath 00:45 - Leverkusen 00:54 Köln Hbf 01:12 - Düren 01:38 - Aachen 02:07
00:48
Duisburg Hbf 01:06 - Mülheim/Ruhr Hbf 01:14 - Essen Hbf
01:25 - Bochum Hbf 01:43 - Dortmund Hbf 02:06
00:53
Duisburg 01:03 - Oberhausen 01:15 - Gelsenkirchen 01:28 Herne 01:37 - Castrop-Rauxel 01:43 - Dortmund 01:57
ICE 522
01:10
Essen 01:30 - Bochum 01:40 - Dortmund 01:53
S1
01:12
Düsseldorf Hbf 01:23 - Hilden 01:38 - Solingen Hbf 01:47
RE 1
Sa+So/
Sat+Sun
S1
RE 3
Sa+So /
Sat+Sun
S 11
RE 1
01:24
Düsseldorf Hbf 01:36 (Sa+So/Sat+Sun: - Neuss Hbf 01:55 Terminal Station Dormagen 02:12 - Köln Hbf 02:46 - Berg. Gladbach 03:07)
Sa+So /
Sat+Sun
01:28
Duisburg 01:36 - Mülheim/R 01:43 - Essen 01:50 - Bochum
02:03 - Dortmund 02:15 - Kamen 02:32 - Hamm/W 02:45
ICE 540 Sa-Mo /
Sat-Mon
01:38
Düsseldorf Hbf 01:45 - Köln Hbf 02:09
S1
01:48
Duisburg 02:06 - Mülheim/Ruhr 02:14 - Essen 02:25 (Sa+So/
Sat+Sun: - Bochum 02:43 - Dortmund 03:06)
01:53
Duisburg 02:03 - Oberhausen 02:15 - Gelsenkirchen 02:28 Herne 02:37 - Castrop-Rauxel 02:43 - Dortmund 02:57
IC 2021
02:39
Köln Hbf 03:09 - Bonn 04:14 - Remagen 04:29 - Koblenz
04:58 - Mainz 06:26 - Frankfurt/Main Hbf 07:02
IC 2020
02:42
Dortmund 03:33 - Hamm 03:53 - Münster/Westf. 04:14 Osnabrück 04:46 - Bremen 05:52 - Hamburg Hbf 06:51
RE 3
Sa+So /
Sat+Sun
21
Terminal
Terminal
Ebene E2
Reisemarkt
Level E2
Travel Market
Ebene E3
Flughafenterrasse
Gedenkraum
Konferenzzentrum
Reisemarkt
Shops, Restaurants
Level E3
Memorial Room
Conference Center
Access to Observation Deck
Travel Market
Shops, Restaurants
Ebene E1 Abflug
Bordkarten- und Handgepäckkontrolle
Check-in Counter
Check-in Automaten am Eingang A1
Information
Shops, Restaurants
Ticketschalter
Pharmacy
Information
Information
Bank
Bank
Shops
Shops
Bordkarten- & Sicherheitskontrolle
Boarding Pass / Security Check
Valet-Park-Service
Valet-Park-Service
Restaurants
Restaurants
Value Added Tax Refund
Value Added Tax Refund
Check-in Automaten (s. S. 41)
Check-in Machines (Common
Use Self Service (see page 41)
Zahnarzt
Dentist
Apotheke
22
Level E1 Departures
Boarding Pass & Handluggage Control
Check-in Counters
Check-in Machines at entrance A1
Information
Shops, Restaurants
Ticketing Counters
Terminalplan - Abflugebene
Floor plan - Departures
Flugsteig A
Pier A
Flugsteig B
Pier B
Ebene E1
Abgang zur Ankunft
Düsseldorf Duty Free
Passkontrolle
Shops, Restaurants
Sicherheitskontrollen
Level E1
Düsseldorf Duty Free
Exit to Arrivals Area
Passport Control
Shops, Restaurants
Security
Ebene E2
Düsseldorf Duty Free
Hugo Junkers Lounge
Shops, Restaurants
Level E2
Düsseldorf Duty Free
Hugo Junkers Lounge
Shops, Restaurants
Flugsteig C
Pier C
Düsseldorf Duty Free
Shops, Restaurants
airberlin Lounge
Apotheke
Düsseldorf Duty Free
Emirates Lounge
Open Sky Lounge
Raucherlounge
Shops, Restaurants
Düsseldorf Duty Free
Shops, Restaurants
airberlin Lounge
Düsseldorf Duty Free
Emirates Lounge
Open Sky Lounge
Pharmacy
Shops, Restaurants
Smokers Lounge
23
Ausgang Exit
4B
Ausgang Exit
5C
Ausgang Exit
6C
Terminal
Ebene E0 Ankunft
Autovermietungen
Gepäckausgabe
Gepäcksammellager
Information
Lost & Found Büros Airlines
Meeting Point
Reisebusse
REWE Supermarkt
Shops, Restaurants
Taxen
Vorfahrt Linienbusse
24
Terminal
Level E0 Arrivals
Baggage Claim
Baggage Collection Office
Car Rentals
Coaches
Information
Lost and Found Offices Airlines
Meeting Point
Public Bus Access
Shops, Restaurants
Supermarket
Taxi Services
Terminalplan - Ankunftebene
Floor plan - Arrivals
Ausgang Exit
2A
Ausgang Exit
1A
Ausgang Exit
3B
t
Aufzug
Lift
Keine öffentliche Zufahrt
No Public Access
Bank
Bank
Linienbusse
Local Buses
Restaurants
Restaurants
Mietwagen
Car Rentals
Fundbüro
Lost & Found
Shuttlebus
Shuttle
Gepäckaufbewahrung
Baggage Storage
Shops
Shops
Information
Information
S-Bahn Zugang S11
Local train access S11
Treffpunkt
Meeting Point
25
New opportunities in North Rhine-Westphalia.
Your investment location No. 1 in Germany.
It is only the perfect interplay of factors such as economic strength,
infrastructure and cultural life which makes a region a strong investment location. North Rhine-Westphalia | NRW is unique in many ways.
Profit from the countless possibilities and conditions that Germany’s
most populous state has to offer you. Regardless of the industry or the
project concerned, this is where you find the ideal prerequisites for new
opportunities. More than 18,000 foreign companies have already decided
in favor of the metropolitan region North Rhine-Westphalia. Contact
us – we will gladly convince you, too. As a one-stop agency we are here
to support you in your investment projects: www.nrwinvest.com
Late Night Check-in
Late Night Check-in
Late Night Check-in
Zahlreiche Fluggäste nutzen gern die
Möglichkeit, schon am Vorabend ihres
Fluges das Reisegepäck einzuchecken.
Diesen Service bieten allerdings nicht
alle Fluggesellschaften an. Ob Sie das
Late-Night-Check-in in Anspruch nehmen können, verrät Ihnen unsere Tabelle.
Late Night Check-in
Large numbers of our passengers take
advantage of the opportunity to check
their baggage the evening before their
scheduled flight. Not all airlines offer
this service, however. Whether you can
take advantage of our Late Night Checkin service is listed in our table below.
Fluggesellschaft Airline
Code Code
airberlin
AB
Check-in Zeit Check-in Time
18:00 – 20:00
Bulgarian Air Charter
BUC
18:00 – 21:00
Condor
DE
18:00 – 20:00
Croatia Airlines
OU
18:00 – 20:15
Lufthansa*)
LH
18:00 – 20:15
SunExpress
XQ
18:00 – 21:00
Sun Express Deutschland
XG
18:00 – 21:00
Einige Fluggesellschaften berechnen Gebühren für das Late Night Check-in und
fertigen dort nur Flüge bis zu bestimmten
Zeiten am Folgetag ab. Bitte informieren
Sie sich vorab bei Ihrer Luftfahrtgesellschaft!
Some airlines charge a fee for their Late
Night Check-in and handle flights until
a fixed time of the following day only.
Please contact your airline for further
information.
*) Das Late Night Check-in wird nicht für
Umsteigeverbindungen in die USA angeboten, wenn der Flug über den Atlantik
mit einer US-Fluggesellschaft durchgeführt wird.
*) The Late Night Check-in is not available
for connecting flights with US-Carriers
from Germany to the USA.
27
Gastronomie
Catering
Unsere Gastronomie
Gutes Essen – auf Reisen? Dann sind Sie
am Düsseldorfer Airport genau richtig!
Restaurants, Bars, Cafés, Bistros… Ob
kleiner Snack „to go“ oder Gänge-Menü,
an 365 Tagen im Jahr bieten wir Ihnen
Geschmacksoasen zwischen Urlaubern,
Weltenbummlern und Geschäftsreisenden für eine Auszeit mit internationalem
Flughafenflair.
In allen Bereichen halten wir für Sie die
reichhaltigen Gewürznoten von Europa
über Asien bis Amerika bereit – als Passagier und auch als Flughafenbesucher.
Längst gehört traditionelles Sushi bei
Kikaku ebenso zum Angebot wie die vielschichtigen Fischspezialitäten von Nordsee. Bei McDonald’s treffen Sie auf den
American Way of Life. Marché überzeugt
mit täglich frischen Gerichten, gesunden
Zutaten und bunten Salaten. Ganz neu:
Palavrion Urban Grill! Leichte, moderne
Küche mit Grillspezialitäten im attraktiven
Preis-/Genussverhältnis. Die petite cuisine in den zahlreichen Bistros verkürzt
Ihnen den Aufenthalt mit herzhaften und
süßen Backspezialitäten und in Espressobars verheißt der vollmundige Kaffeeduft
la dolce Vita. Starbucks versorgt Eilige
mit Kaffeekunst „to go“.
Our Catering
Good food – while traveling? You have
come to exactly the right place at the
Düsseldorf Airport!
Restaurants, Bars, Cafés, Bistros…
Whether a small snack to go or a multicourse meal, we offer you 365 days a year
oases where you can take a break with
international airport flair and please your
palate among vacationers, globetrotters,
and business travellers.
In all areas, a rich array of spicy flavors
from Europe to Asia to America awaits
you – both as a passenger and as an
airport visitor. Traditional Sushi at Kikaku
has long been a favorite just like the
multifaceted fish specialties from NORDSEE. At McDonald’s you’ll encounter
the American Way of Life with take-out
meals. Marché will win you over with
freshly prepared dishes, healthy ingredients, and colorful salads. New: Palavrion
Urban Grill! Light modern cuisine with grill
specialty for an attractive price-enjoymentratio. The petite cuisine in the numerous
bistros will shorten your layover with
hearty and sweet baked goods, and the
full-bodied coffee aroma in the espresso
bars is a foretaste of the la dolce vita.
Starbucks provides those in a hurry with
coffee-making to go.
Mit über 40 Restaurants ist das gastronomische Angebot täglich von mindestens 6:00 bis 21:00 auf Ihren Hunger und
Ihren Geschmack abgestimmt. Und das
in internationalem Ambiente. Manchmal
sogar mit Panoramablick aufs Vorfeld.
With over 40 restaurants, these culinary
offerings will meet your hunger and tastes
daily from at least 6am until 9pm.
Sometimes even with a panoramic view
of the airport apron.
Worauf noch warten?
Enjoy the airport!
What are you waiting for?
Enjoy the airport!
29
Einkaufen
Shopping
Einkaufen
Shopping
Aber nicht nur das Modeherz schlägt hier
höher. Für das nötige Maß an High Tech,
Multimedia und mobilen Services sorgen
Virgin und mobilcom debitel. Geschenke
und Souvenirs finden Sie hier ebenso wie
Blumen, internationale Presse und mit 4
Bäckereien und einem REWE Supermarkt
auch alles für den täglichen Bedarf. Stöbern Sie doch einfach nach Herzenslaune
durch die vielen Shops und Boutiquen.
Jeden Tag von mindestens 7:30 bis 21:00
Uhr. Auch sonntags!
But not there’s not just a passion for stylish
fashion here. Virgin and mobilcom debitel
take care of the requisite level of high
tech, multimedia, and mobile services.
You will find gifts and souvenirs here as
well as flowers, international media, and
everything for everyday needs at four
bakeries and a REWE supermarket.
Whether doing just a little shopping,
going on an extensive shopping spree,
or looking for something specific – the
shopping world at Düsseldorf Airport
stays open from 7:30am to 9:pm each
day. As well on Sundays!
Langeweile am Flughafen? Nicht am
Düsseldorfer Airport! Vor oder nach dem
Flug, mit oder ohne Bordkarte – shoppen
können Sie hier immer. Mit über 60
Shops legen wir Ihnen den aktuellen
Look der Mode zu Füßen. Business Wear
meets Casual Friday, zeitloses Design
trifft auf aktuelle Trends, der Lifestyle von
heute auf das Must-have von morgen.
An 365 Tagen im Jahr verheißen Labels wie Boss, Armani, Swarovski, Marc
O’Polo, Esprit, LLOYD oder Wolford
Qualität, Eleganz und Stil auf ganzer
Linie. Sunglass hut verspricht modische
Sonnenbrillen. Oder Sie finden noch
schnell die kleine Überraschung für Ihre
Lieben bei Remember, Pro Idee oder
You‘r‘Present. Entdecken Sie Taschenträume bei Lemm, Brecklinghaus und
FOSSIL.
Einschränkungen beim Transport
gibt es lediglich bei Flüssigkeiten
Details hierzu finden Sie unter dem
Punkt „Handgepäck“ auf Seite 43.
30
Bored at the airport? Not at Düsseldorf
Airport! You can always shop here before
and after your flight and with or without
your boarding pass. With over 60 shops,
we place current fashion styles at your
fingertips. Business wear meets casual
Friday, timeless design encounters contemporary trends, today’s lifestyles runs
into tomorrow’s must-haves. For 365
days a year, labels such as Boss, Armani,
Swarovski, Marc O’Polo, Esprit, LLOYD
or Wolford promise quality, elegance and
style all along the line and sunglass hut
offers fashionable shades or you quickly
find a small surprise for family and friends
at Remember, pro Idee or You’r’Present.
Discover dream handbags at Lemm,
Brecklinghaus and FOSSIL.
The existing restrictions regarding the
transportation of fluids can be found in
detail under ‘hand luggage’ on page 43.
Düsseldorf Duty Free
Düsseldorf Duty Free
Düsseldorf Duty Free
Düsseldorf Duty Free
Stöbern Sie durch die ständig neuen
Angebote und genießen Sie dieses pure
Shoppingerlebnis. Montblanc und das
italienische Modelabel Etro sind nur zwei
der vielen Top-Marken, denen Sie im Duty
Free Shop im Flugsteig A begegnen.
Browse through the constantly new deals
and enjoy this true shopping experience.
Mont Blanc and the Italian fashion label
Etro are just two of the many top brands,
which you will encounter in the Duty Free
shop at Pier A.
Flugsteig B – gleich auf zwei Ebenen
Lassen Sie sich fesseln – von den anziehenden Blicken der vielen Sonnenbrillen
angesagter Designer. Kosmetikprodukte
von Bobbie Brown und andere TopMarken beflügeln Sie bei der Suche nach
Ihrem Wohlgefühl.
Pier B – actually on two levels
Be captivated – by the appealing look of
the many sunglasses from trendy designers. Cosmetic products from Bobbie
Brown and other top brands will inspire
you in your search for your well-being.
Exklusive Beauty-Produkte, leckere
Süßwaren, feinste Spirituosen, schöne
Accessoires und vieles mehr zu günstigen
Preisen warten in allen drei Flugsteigen
des Düsseldorfer Airport auf Sie! Legen
Sie dazu einfach Ihre Bordkarte vor und
genießen Sie dieses vorteilhafte Shop-pingerlebnis. Gilt auch auf Inlandsflügen
und bei der Ankunft!
Flugsteig C - Funkelndes von Swarovski
und Pandora, angesagte Kosmetik von
MAC, stilvolle Souvenirs, deutsche und
internationale Spezialitäten sowie Spirituosen warten hier auf Sie!
Exclusive beauty products, delicious
confectionery, the finest liquors, beautiful
accessories and much more at reasonable prices await you at any of the three
piers of Düsseldorf Airport! Simply show
your boarding pass and enjoy this advantageous shopping experience. It also
applies to domestic flights and as well
upon arrival!
Pier C – Sparkling gifts from Swarovski
and Pandora, trendy cosmetics from
MAC, stylish souvenirs, German and international specialties, as well as liquors
are waiting here for you!
Preisversprechen
Price Promise
Kaufen Sie in einem der Düsseldorf
Duty Free Stores einen Beauty- oder
Spirituosenartikel und finden diesen in
der Innenstadt Düsseldorfs zu einem
günstigeren Preis, bekommen Sie in
den Düsseldorf Duty Free Stores einen
Gutschein in Höhe der Preisdifferenz.
In case you buy a liquor or a beauty
product in a Düsseldorf Duty Free store
and find the identical article in the city
center of Düsseldorf at a lower price
we will get a voucher equal to the
price difference in the Düsseldorf Duty
Free stores.
31
Lounges
Lounges
Lounges
Lounges
Flugsteig A
- Lufthansa Business Lounge
- Lufthansa Senator Lounge
Pier A
- Lufthansa Business Lounge
- Lufthansa Senator Lounge
Flugsteig B
- Hugo Junkers Lounge
Pier B
- Hugo Junkers Lounge
Flugsteig C
- airberlin Lounge (Galerieebene)
- Emirates Lounge (Galerieebene)
- Open Sky Lounge (Galerieebene)
Pier C
- airberlin Lounge (Gallery Level)
- Emirates Lounge (Gallery Level)
- Open Sky Lounge (Gallery Level)
Auch ohne Business- oder First Class
Ticket sind in der Hugo Junkers Lounge
im Flugsteig B Flug­gäste für den Betrag von 21 Euro pro Person herzlich
willkommen. Im Service enthalten sind
u.a. alkoholische Getränke, Snacks etc.
Ebenso liegt ein breites Angebot nationaler und internationaler Presse bereit.
Auf zwei Großbild­schirmen informiert der
Nachrichtensender „n-tv“ über aktuelle
Börsenkurse und Geschehnis­­se. Ein
Desktop - PC mit kostenfreiem InternetZugang steht Ihnen zur Verfügung. Des
Weiteren ist der Zugang mit Ihrem eigenen Notebook, Tablet oder Smartphone
über den W-Lan HOT-Spot (kostenfrei)
möglich.
All passengers – even without business
or first class tickets – are welcome to use
the Hugo Junkers Lounge in Concourse
B for 21 Euro per person. Included in the
service are alcoholic and non-alcoholic
beverages, snacks etc. A wide selection
of German and international press is also
available. Follow the stock exchange prices and news events on the news channel
“n-tv” on two screen TVs, day and night.
A desktop-pc with a free of charge internet connection is available and you
can easily use our free of charge hotspot
with your own notebook, tablet-pc or
smartphone.
Sie möchten sich vor Ihrem Flug
ent­span­nen oder noch arbeiten?
Den Business- und First Class Gästen
stehen am Düsseldorfer Airport gleich
mehrere Lounges zur Verfügung.
Would you like to relax or get some work
done before your flight?
At Düsseldorf Airport, several lounges
are available for business and first class
passengers.
33
Konferenzzentren
Conference Centers
Konferenzen
Conferencing
Sheraton
Sheraton
Maritim
Maritim
Gleich zwei professionelle Partner stehen
Ihnen in direkter Nähe für Ihre Meetings
und Konferenzen zur Verfügung.
Das Sheraton Airport Hotel – direkt
ge­genüber dem Terminal – bietet Kon­fe­
renz­räume für bis zu 230 Personen. Alle
Konferenzräume können mit technischem
Equipment für die verschiedensten Ansprüche ausgestattet werden.
T +49 211 41 73 719 oder
+49 211 41 73 720.
Das Maritim ist das größte Konferenzhotel in NRW und bietet 33 klimatisierte
Veranstaltungsräume (alle mit Tageslicht)
auf einer Gesamtfläche von ca. 6000m².
Großzügige Foyerflächen für begleitende
Ausstellungen und Empfänge, eine direkte Anbindung ans Terminal, eine eigene
Tiefgarage mit 350 Stellplätzen und
weitere 1850 Stellplätze im benachbarten
Parkhaus. Verschiedene Boardroompackages, Tagungspauschalen und Zusatzbausteine auf Anfrage.
T 0211 5209-1420
Two professional partners are available in
the direct vicinity for your meetings and
conferences.
The Sheraton Airport Hotel vis-à-vis the
terminal, supplies conference rooms for
up to 230 persons. All conference rooms
can be arranged with technical equipment for any purpose.
T +49 211 41 73 719 or
+49 211 41 73 720.
The Maritim Hotel is the largest conference hotel in province. It offers 33
climate-controlled venues (all naturally
lit) covering 6,000sq.m., generous foyer
space for accompanying exhibitions and
receptions, a direct connection to the
terminal, a separate underground parking
450 spaces plus 1850 further parking
spaces in neighbouring car park. Various
boardroom packages and conference
packages on request.
T +49 211 5209-1420
35
Gegen Ohrenschmerzen
beim Fliegen
Schützt die Ohren vor
Druckveränderungen
Leicht einsetzbar und
angenehm zu tragen
www.metropolitan-pharmacy.com
IN I H R E
R
E R HÄ A
L
E
THEK
PO I C H
TL
Reisemarkt
Travel Market
Reisemarkt
Buchen Sie Ihre Koordinaten ins Glück!
Unser Reisemarkt hält für jedes Ziel, jedes
Budget und jeden Wunsch das richtige
Angebot bereit. In über 40 namhaften
Reisebüros stehen Ihnen mehr als 200
kompetente Reiseexperten auf zwei Ebenen zur Seite und beraten Sie gern. Vom
Abenteuer bis zur Zugreise – hier finden
Sie alles, was die Reisewelt zwischen
Nord, Ost, Süd und West zu bieten hat.
Geben Sie Ihrem Fernweh doch einfach
nach und besuchen Sie Deutschlands
größtes Reisebüro am Düsseldorfer Airport.
Buchen Sie Zeit für Entspannung und
Abenteuer – an 365 Tagen im Jahr.
Travel Market
Book your coordinates to happiness!
Our travel market has the right offer for
every destination, every budget, and
every desire. More than 200 qualified
travel experts are ready to serve you in
40 well-known travel bureaus on two
levels. From adventure vacations to train
journeys – here you can find everything
that the world of travel has to offer between north and south, east and west.
Simply surrender to your longing for
faraway places and visit Germany’s
largest travel bureau at the Düsseldorf
Airport. Book your time to relax and go
on an adventure – 365 days a year.
Gewinnspiel
Lottery
Gewinnen Sie an jedem
1. Sonntag im Monat!
Win on every first Sunday
of the month!
Sie buchen – wir zahlen!
Sie buchen Ihren Urlaub und mit etwas
Glück zahlen wir Ihnen die Kosten für
die am Airlebnis Sonntag gebuchte
Reise.
You book - we pay!
You book your holiday and with a bit
of luck we pay your bill for the booking
made at the “Airlebnis Sonntag“.
Öffnungszeiten
Opening hours
Nähere Informationen unter:
0211/421-63 53 oder im
Internet: enjoydus.com
E-Mail: [email protected]
Further information via:
Phone: +49 211-421-63 53
Internet: enjoydus.com
E-mail: [email protected]
365 Tage im Jahr
von 10:00 bis 20:00 Uhr
(Mai – September)
von 10:00 bis 19:00
(Oktober – April)
365 days a year
from 10: 00 am to 8: 00 pm
(May – September)
from 10: 00 am to 7: 00 pm
(October - April)
37
Lecker
bis zum
Last Call!
Über 40 Cafés, Bars & Restaurants,
4 Bäckereien, 1 Supermarkt –
Shopping inklusive. Jeden Tag
geöffnet. Auch sonntags.
enjoydus.com
Service-ABC
Service-Overview
Airport-Touren
Airport Tours
Leistungen auf einen Blick:
– Betreuung durch den Besucherservice
– Vorfeldrundfahrt
– Freier Eintritt auf unsere Zuschauerterrasse
– Freie Nutzung des „SkyTrain“
Airport Tour Services
– Visitors’ Service-guided tour
– Tour of the apron
– Free access to both observation decks
– Free use of the “SkyTrain”
Beobachten Sie aus nächster Nähe
das lebhafte Treiben auf einem inter­
nationalen Airport. Die Airport-Touren
führen über das Vorfeld vorbei an Han­
gars, der Flughafenfeuerwehr, dem
Fracht­zentrum und der Lärmschutz­halle.
Einmal ganz um den Airport. An­schlie­
ßend können Sie den Flugha­fen noch auf
eigene Faust erkunden. Bei der AirportTour ist der Preis für den Ein­tritt auf
unsere Zuschauerterrasse sowie die
Nutzung unseres „SkyTrain“ inbegriffen.
Mindestalter: 5 Jahre
Dauer der Airport Tour: ca. 2 Stunden
Termine: Mo.– So., Terminübersicht im
Internet unter airporttouren.de
Erwachsene und Jugendliche
(ab 15 Jahre): 9,50 Euro pro Person
Kinder (5 - 14 Jahre):
6,00 Euro pro Person
Soziale Einrichtungen:
6,00 Euro pro Person
Exklusive Gruppenbuchung (Bus für
Gruppen mit bis zu 44 Personen):
350 Euro
Die Bezahlung erfolgt gegen Rechnung.
Buchung:
Buchen können Sie eine Tour im Internet
unter airporttouren.de
Flughafen Düsseldorf GmbH
Besucherservice
Postfach 30 03 63
40403 Düsseldorf
T 0211 421-20 931
F 0211 421-24 345
E-Mail: [email protected]
Besondere Touren:
Foto-Touren
Feuerwehrtouren
Termine unter airporttouren.de
Take a close-up tour of operations at
an international airport. The airport
tour takes you onto the apron and past
hangars, the airport fire department, the
freight center, and the noise protection
hangar – once around the whole airport
grounds. Afterwards, you can set out to
discover the airport on your own. The
airport tour includes free entry to our
observation deck, as well as free use of
the “SkyTrain,” with which you can comfortably travel back and forth between the
observation decks.
Minimum Age: Five years
Duration: The airport tour takes
approx. 2 hours.
Times: Mondays to Sundays, for more
information visit airporttouren.de
Rates:
Adults or teenagers aged 15 or
older: 9,50 Euro each person
Children or teenagers aged 14 or
younger: 6,00 Euro each person
Special groups (Kindergarten, schools,
welfare services):
6,00 Euro each person
Exclusive airport tour up to 44 persons:
350 Euro
Booking:
To book a tour please visit
airporttouren.de
Flughafen Düsseldorf GmbH
Visitors’ Service
Postfach 30 03 63
D-40403 Düsseldorf
Germany
T +49 211 421-20 931
F +49 211 421-24 345
E-Mail: [email protected]
Special tours:
Airport phototours
Visits of the Airport Fire Brigade
For more information visit airporttouren.de
39
App
App
Banken
Baby rooms
Mit der DUS App für iPhones und Android Smartphones wissen Sie stets
minutengenau wie viel Zeit Ihnen noch
bis zum Abflug bleibt. Die MeinFlugFunktion zählt den Countdown bis zum
Abflug und leitet Sie bequem durch Ihren
Reiseprozess bis zum Start. Über eine
Push-Nachricht werden Sie informiert,
falls sich etwas an Ihrem Flug ändert.
Auch für Anreisende und Abholer bietet
die App Funktionen, wie Ankunfts- und
Abflugzeiten und den aktuellen Flugplan
mit integrierter Flugsuche. Den richtigen
Parkplatz können Sie außerdem bequem
im Voraus finden und buchen. Die App
finden Sie zum Download im Apple- oder
Google Play Store.
Eine Filiale der Sparkasse befindet sich
im Ankunftbereich (Nähe Abgang zur
S 11).
The Change Group befindet sich mit zwei
Wechselstuben auf der Abflugebene an
den Zugängen zu den Airport Arka­den,
mit je einer im Sicherheitsbereich der
Flugsteige C und B und einer auf der
Ankunftebene.
EC-Geldautomaten stehen in der Abflug­halle, in der An­kunft und am Bahn­hof.
Behinderteninformationen
Damit Sie am Flughafen den Service
erhalten, den Sie wünschen und benö­
tigen, ist Ihre frühzeitige Anmeldung
bei der Airline mit der Sie fliegen wer­
den wichtig. Bitte geben Sie schon bei
Ihrer Buchung im Reise­büro, spätestens
bei der Ticketabholung, die Art Ihrer
Behinderung und den erfor­der­lichen
Betreuungsumfang an. Ihr Rei­sebüro
informiert die Fluggesell­schaft, bei der
Sie gebucht haben. So kann die Fluggesellschaft alle erforderlichen Maßnahmen
für Ihren Hin- und Rück­flug in die Wege
leiten, und Sie erhal­ten den gewünschten
Service nicht nur bei Abflug oder Ankunft
in Düs­sel­dorf, sondern auch am Zielflug­
hafen. Für die Anreise mit dem eigenen
PKW empfehlen wir unseren behinderten
Flug­gästen die direkt unter dem Termi­nal
gelegene Tiefgarage P1 sowie die Park40
With the DUS app for iPhones and Android smartphones you always know to
the minute how much time you have left
until departure. The MyFlight function
gives a countdown until departure and
comfortably guides you through the travel
process until the start. By means of a
push message you are informed whether
there are any changes to your flight. The
app also offers features for those arriving or picking up, such as arrival and
departure times, and the flight plan with
an integrated flight search. Also, you
can comfortably find and book the right
parking lot in advance. The app can be
downloaded from the Apple or Google
Play Store.
Baby rooms are located at all
terminals.
Baggage Carts
Baggage carts are located throughout
the airport at a nonrecurring fee of 1.00
Euro per cart.
Baggage Storage
The baggage storage will store anything
from suitcase to bicycle. The service is
located on the ground level of car park 3.
The service is available 24 hours
dai­ly. For information regard­ing prices,
please call: +49 211 421-25 15.
Banks
A branch office of the Sparkasse Düs­sel­
dorf is located on the arrivals level (close
to access to commuter train S11).
The Change Group offers two currency
ex­­change counters on the depar­t ures
level (next to the entrances of the Airport
Arkaden), one in each of piers C and B
(security area) and one on the arrivals
level.
ATM (Automated Teller Machines) are
located within the Airport Arkaden on the
departure level, the arrivals level as well
as at the airport’s train station.
Service-ABC
Service-Overview
häuser P2 und P3. Schwerbe­hinderte
Menschen, die einen vom Straßenverkehrsamt ausgestellten blauen Parkausweis oder Europäischen Parkausweis
besitzen, dürfen auf den Fluggastparkplätzen der Bereiche TERMINAL und
LANGZEIT (gilt nicht auf den Parkplätzen
P11 und P12) am Flughafen Düsseldorf
ihr Fahrzeug kostenlos abstellen. Das
Vorlegen lediglich eines Schwerbehindertenausweises reicht für die Benutzung
eines Behindertenparkplatzes nicht aus.
Das besondere Parkangebot gilt ausschließlich für Parkausweisinhaber, nicht
für Bringer und Abholer. Begleitpersonen
schwerbehinderter Kinder bitten wir, sich
vorab mit der Parkleitzentrale in Verbindung zu setzen.Bitte melden Sie sich bei
der Ausfahrt aus einem unserer Parkhäuser über die Gegensprechanlage.
Bulk Luggage
Baby carriages, strollers or sports equipment can be taken on most flights. Any
other questions regarding luggage can
be answered by your airline or travel
agent.
Check-in Machines
All passengers travelling with Aegean
Airlines, airberlin, Lufthansa, Air France
or KLM can use the so-called CUSS terminals (Common Use Self Service). The
machines are available in the car parks 2,
3, 7 and 8 as well as in the terminal. The
five airlines are the first participating in
this kind of service. Altogether 14 devices
have been installed.
Ein Mitarbeiter des Parkhausbetreibers
kommt zur Ausfahrt und schaltet diese
frei, sobald er sich die Nummer Ihres
Schwerbehindertenausweises und das
Kfz-Kennzeichen notiert hat.
This is how it works: You select an airline
on the screen and identify yourself by
means of your air ticket, credit card or
mileage card, the booking code or your
identity card. Afterwards, you can hand
in any items of baggage at one of the airline’s baggage check-in counters.
Parken am Airport, T 0211 421-66 37
Disability Information
Check-in Automaten (CUSS)
Alle Passagiere, die mit Aegean Airlines,
airberlin, Lufthansa, Air France oder
KLM fliegen, können die sogenannten
„Common Use Self Service“ -Automaten
nutzen. Die Geräte stehen in den Parkhäusern 2, 3, 7 und 8 und im Terminal zur
Verfügung. Diese fünf Airlines sind die
ersten, die bei diesem Service mitmachen. Insgesamt 14 Automaten aufgestellt worden.
So funktioniert’s: Sie wählen ihre Fluggesellschaft auf dem Bildschirm aus
und weisen sich mit dem Flugticket, der
Kredit- oder Meilenkarte, dem Buchungscode oder dem Personalausweis aus.
Eventuelles Gepäck können Sie anschließend an einem Schalter der jeweiligen
Airline aufgeben.
In order to obtain the necessary handi­
capped services, please inform the air­line
you are travelling with as early as possible
regarding your requirements. Let your
travel agency know at the time of booking
or ticketing about your special needs.
The travel agency will in turn inform your
airline. The airline will then be able to
make the appropriate accommodations
in order to make your trip as pleasant as
possible. The airline will make sure that
you are taken care of in Düsseldorf as well
as at your destination.
We suggest that disabled passengers
who arrive by car, use the parking garage
directly underneath the airport building
(P1). Severely disabled people who hold
a blue parking permit issued by the German road traffic authority or a European
parking permit may park their vehicles
free of charge in passenger parking
spaces in the TERMINAL or LONG TERM
areas at Düsseldorf Airport (does not
apply to P11 and P12). The displaying
of a severely disabled person’s ID is not
sufficient for the use of disabled persons’
parking spaces.The special parking offer
41
Fluginfo per SMS
Sie können sich per SMS über den Status
jedes aktuellen Fluges informieren. Pro
Abfrage fallen für Sie die Kosten einer
Standard-SMS an (abhängig von Ihrem
Handyvertrag).Als Kunde der folgenden
Mobilfunk-betreiber können Sie den
Fluginfo-Service von Vodafone D2 und
E-Plus nutzen. Wie die Abfrage beim
jeweiligen Anbieter funktioniert, können
Sie den nachfolgenden Kurzanleitungen
entnehmen. T-Mobile und O2 bieten ihren
Kunden leider keinen SMS-Dienst an.
So funktioniert es bei Vodafone D2:
„Kurzmitteilungen bearbeiten“ aufru­fen
DUS – Leerzeichen – Flugnummer (z.B.
DUS LH2001) eingeben, Mittei­lung versenden. Zielrufnummer für D2: 5100
Hinweis: Bitte achten Sie darauf, dass
in den Optionen die D2-Kurzmittei­lungszentrale +49 17 22 27 03 33 einge­stellt
ist. Kurz darauf erhalten Sie die Infor­
mation zum ausgewählten Flug per SMS.
Kurzanleitung für E-Plus:
„Kurzmitteilungen bearbeiten“ aufru­fen
FLUG – Leerzeichen – DUS – Leer­zei­chen
– Flugnummer (z.B. FLUG DUS LH2001)
eingeben, Mitteilung versen­den. Zielrufnummern 1001 o. 3001 (Free&Easy).
Die Information zum ausgewählten Flug
erhalten Sie kurz darauf per SMS.
Fundbüro
Das Fundbüro des Flughafens befin­det
sich im Erdgeschoss von Parkhaus 3.
Servicezeiten sind von 4:00 – 24:00 Uhr.
T 0211 421-25 15
[email protected]
Gepäckaufbewahrung
Gepäck, vom Koffer bis zum Fahrrad,
nimmt die Gepäckaufbewahrung entgegen. Sie befindet sich im Erd­ge­schoss
von Parkhaus 3 . Geöffnet von 4:00 bis
24:00 Uhr. Preise erfragen Sie bitte unter
T 0211 421-25 15.
Gepäckermittlung
Ist Ihr Gepäck beschädigt worden
oder verschwunden? Unsere Gepäck­
ermittlung hilft den Fluggästen der­­
je­nigen Airlines weiter, die durch die
42
is only valid for holders of parking permits
and not for those bringing or picking up
passengers. We ask persons accompanying severely disabled children to contact
the parking office in advance.Please call
us via the intercom at the exit barrier
when driving out of one of our car parks.
A car park attendant will come to the exit
and open it as soon as he or she has noted the number of your disabled person’s
ID and the car’s number plate.
Airport parking,
T +49 211 421-66 37.
Exhibitions
A special exhibition information coun­ter
is situated in the middle of the arri­vals hall (ground floor). Open only during
exhibition times.
Flight Information per SMS
Passengers can check the status of their
flights per SMS on their mobile phone.
So far only the service providers D2 and
E-Plus offer this service.
How the service works:
For Vodafone D2 customers:
Use the ‘send message’ function. Enter
the code: DUS - blank - flight number
(e.g. DUS LH 2001). Send the message
to the D2 service number: 5100 Note:
please make sure that your options function has its D2 number set to
+49 17 22 27 03 33. Shortly there­after
you will receive an SMS with the se­­lected
flight information.
Instructions for E-Plus:
Use the ‘send message’ function. As
text, enter the code: FLUG - blank DUS - blank - flight number (e.g. FLUG
DUS LH2001). Send the message to the
E-Plus service number: 1001 or 3001
(free&easy). Shortly thereafter, you will
receive an SMS with the selected flight
information.
Service-ABC
Service-Overview
Flughafengesellschaft abgefertigt wer­
den. Ein Ansprechpartner steht bei der
Gepäck­ausgabe am Band. Sollte dies mal
nicht der Fall sein, hilft Ihnen unser Infor­
ma­tionspersonal jederzeit gerne weiter.
Die Gepäckermittlungen folgender Flugund Handlingsgesellschaften befinden
sich in der Ankunft.
AHS
Gepäckband 7 (Sicherheitsbereich)
Höhe Tür D (öffentlicher Bereich)
T 0211 421-71 03
Lufthansa
Lage: gegenüber Gepäckband 1
(Sicherheitsbereich)
T 0800 80 88 010
Gepäckwagen
Gepäckwagen finden Sie an allen wich­tigen Punkten auf dem gesamten Flug­hafengelände. Pro Wagen wird ein Entgelt von 1,00 Euro erhoben.
Handgepäck
Flüssigkeiten wie Gels, Pasten und
Lotionen, die Sie unbedingt im Handgepäck mitführen möchten, werden vom
Verpackungsvolumen her auf 100 ml pro
Behältnis beschränkt. Gleiches gilt für
Mischungen von Flüssigkeiten und Feststoffen sowie den Inhalt von Druckbehältern. (z.B. Zahnpasta, Haargel,
Getränke, Sirup, Parfums, Rasierschaum,
Broaufstrich). Ausnahmen: Medikamente und Spezial- und Babynahrung, die
während des Fluges benötigt werden.
Um diese Behältnisse durch die Sicherheitskontrolle zu bringen, müssen diese
in einen maximal 1l Volumen fassenden,
transparenten und verschließbaren Plastikbeutel passen, der an den Sicherheitskontrollstellen vorgezeigt werden muss.
Alle Gegenstände, die Sie hinter den
Sicherheitskontrollen kaufen, sind bereits
überprüft und können auch in größeren
Mengen bedenkenlos mit ins Handgepäck genommen werden – unter Berücksichtigung der gültigen Zollvorschriften.
Nähere Informationen entnehmen Sie
bitte dem Flyer „Neue EU-Regelungen
zur Luftsicherheit“.
Hand Luggage
Liquids such as gels, pastes and lotions
that you want to place in your hand luggage must not exceed a maximum size of
100 ml per container. That also
applies to mixtures of liquids and solids
and the contents of pressurized containers. (e.g. toothpaste, hair gel, beverages, syrup, perfumes, shaving foam,
aerosols etc.) Exceptions: Medications as
well as products for special needs and
baby food that will be required during the
flight are not subject to these restrictions.
To be able to take these containers with
you through the security checkpoint,
they must fit in a single transparent,
re-sealable plastic bag with a maximum
size of 1 liter that you must present at the
airport security checkpoints. All products
that you buy after passing through the
security checkpoint have already been
checked and can — as well in larger
amounts — be placed without hesitation
in your hand luggage, while taking into
account the applicable customs regulations. For more Info please read our Flyer
“New EU Aviation Security Regulations
for liquids in Hand Luggage”.
Hotel-Information
Hotel reservations for Düsseldorf and
surrounding areas are available at Düsseldorf Marketing & Tourismus GmbH.
T +49 211 17 20 28 51
duesseldorf-tourismus.de
Internet
A relevant and comprehensive list of information regarding Düsseldorf Airport’s
services is available under dus.com. The
current flight schedule can be accessed
with the touch of a button. The site has an
alphabetized key word index of over 100
words relating to services at Düs­sel­dorf
Airport. Our ‘shop search’ provides information about re­tail items and stores. For
those of you with an appetite, our restaurant search will help you find something
to satisfy every hunger.
43
Hinterlegungsservice
Sie möchten Dokumente, Schlüssel oder
Nachrichten am Flughafen hinterlegen?
Diese verwahren wir gerne für Sie. Bitte
wenden Sie sich an die Gepäckaufbewahrung im Erdgeschoss von Parkhaus
3. Hier können Sie Dinge und Dokumente
hinterlegen, die Sie auf Ihre Reise nicht
mitnehmen oder zur Abholung deponieren möchten.
Geöffnet von 4:00 bis 24:00 Uhr.
Preise erfragen Sie bitte unter Telefon
0211 421-25 15.
Hotel-Information
Zimmerreservierungen für Hotels in
Düsseldorf und in der näheren Um­gebung über Düsseldorf Marketing &
Tourismus GmbH.
T 0211 17 20 28 51
duesseldorf-tourismus.de
Impfstelle
Der betriebsärztliche Dienst (BAD) be­­­findet sich im Gebäude rechts neben
der Feuerwehr, fünf Minuten Fußweg
vom Terminal entfernt. Die Öffnungs­
zeiten sind montags bis donnerstags von
7:00 bis 15:00 Uhr, freitags bis 13:00
Uhr. T 0211 51 61 00
Internet
Unter dus.com erhalten Sie aktuelle und
umfas­sende Service-Informationen. Der
Tages- und Gesamtflugplan steht Ih­­nen
auf Knopfdruck zur Verfügung. In einer
alphabetisch sortierten Stich­wortsuche
finden Sie über 100 Schlag­wörter zu allen
Servicethemen am Flughafen Düsseldorf.
Mit unserer Shopsuche können Sie durch
das Wa­renangebot am Airport stöbern
oder nach einem bestimmten Laden
suchen. Die Restaurantsuche ermöglicht
Ih­nen die gezielte Suche nach gastrono­
mischen Angeboten, die Ihren Wün­schen
entsprechen.
Late-Night Check-in
Einige Fluggesellschaften bieten ihren
Fluggästen die Möglichkeit, Ihre Ge­­
päckstücke am Vorabend der Reise am
Flughafen kostenfrei aufzugeben und die
Bordkarte in Empfang zu nehmen. Ob Sie
für Ihren Flug schon am Vor­abend ein44
Late-Night Check-in
Some airlines enable their passengers to
check-in and pick up their boarding cards
on the evening before their flight at no
extra charge. You can find out if you can
take advantage of this service by reading
the information on your flight schedule or
by contacting your airline. Please remember to bring your passport and ticket with
you. (Also see page 27)
Lost and Found Office
The airport’s lost and found office is
located on the ground level of car park
3. Service hours between 4:00 a.m. and
12:00 p.m. T +49 211 421-25 15
[email protected]
Lost or Damaged Baggage
Has your luggage been damaged or lost?
Our baggage tracing office will assist
you with your claim. Normally one of our
employees will be waiting in the baggage
claims area. If no one is avail­able, please
proceed to the baggage tracing offices of
the following companies which are located in the arri­vals area next to baggage
belt 7. The offices are open daily from
6:00 a.m. to 10:00 p.m
The baggage tracing offices of the follo­
w­ing companies are also located on the
arrivals area.
AHS
baggage belt 7 (public area)
door D
T +49 211 421-71 03
Lufthansa
opposite to belt 1 (security area)
T 0800 80 88 010
Service-ABC
Service-Overview
checken können, können Sie den Detailinformationen in unserem Flug­plan entnehmen oder erkundigen Sie sich direkt
bei ihrer Fluggesellschaft. Bitte beachten
Sie, dass auch schon beim Late-Night
Check-in Ticket und Pass der Reisenden
vorgelegt werden müssen.
(s. auch S. 27)
Messen
Ein Messeinformationsschalter befin­­det sich in der Mitte der Ankunftebene.
Der Schalter ist nur zu den jeweiligen
Messezeiten besetzt.
Parkkarten
Dauerparkkarte:
Firmen und Gäste, die beson­ders häu­­
fig am Airport parken, haben die Mög­
lichkeit, sich ein Parkkonto einrichten zu
lassen. Sie nutzen eine auf Ihren Namen
registrierte Dauerparkkarte für die Einund Ausfahrt. Die entstan­denen Parkgebühren werden einmal monatlich per
Lastschrift von einem Konto Ihrer Wahl
abgebucht. Aller­dings müssen Ein- und
Ausfahrt in Folge geschehen, d.h. mit
einer Dauer­parkkarte kann immer nur ein
Fahr­zeug geparkt werden.
Prepaidkarte:
In der Parkservicezentrale im Erdgeschoss von Parkhaus P3 können Sie
eine Parkwertkarte kaufen, mit der Sie
ein festgelegtes Guthaben „abpar­ken“
können. Diese Wertkarten kön­nen am
Automaten nachgeladen wer­den.
Polizei
Die Polizeiwache am Flughafen be­­findet
sich im Erdgeschoss von Park­haus 3.
T 0211 421-22 66, Notruf: 110
Porter-Service/Gepäckträger
Der Porter-Service der Firma APCOA
kümmert sich entgeltpflichtig um Ihr
Gepäck und steht Ihnen bis zum Checkin bzw. nach der Gepäck­aus­hän­digung
zur Verfügung. Anmeldung und Preis­
informationen unter 0211 421-66 37
oder 0211 421-63 703
Parking
Car Park Season Ticket:
Companies and frequent travelers have
the option of opening a ‘parking account’.
You will be issued a long-term parking card registered in your name. Your
monthly parking fees will be calculated
and deducted from your bank account.
Entries and exits must occur in sequence,
i.e. one card for one car.
Prepaid Parking Ticket:
Located on the ground floor of parking
garage P3 is the APCOA Autoparking
GmbH where travellers can purchase prepaid parking cards. These cards can be
used in all car parks and can be reloaded
at the parking ticket machines.
Police
The airport’s police station is located on
the ground floor of car park 3.
T +49 211 421-22 66
Emergency: 110
Porter Service
The company APCOA provides a porter
service. The porter will accompany you
to check-in or will meet you in the baggage claims area. The service is sub­ject
to payment.
Porter service: +49 211 421-66 37 or
+49 211 421-63 703
Postal Services
Stamps can be purchased from machi­
nes located at the information desk in the
center of the departure hall.
Mail boxes are located close to the a.m.
stamp machines.
Safe-Keeping Service
Do you have any documents, keys or
messages you need to leave at the airport? We would be happy to keep them
for you. Just bring your documents or
things to the baggage checkroom located on the ground level of car park 3.
We will be happy to store anything that
you do not wish to take with you on your
trip. Service hours between 4:00 a.m. and
12:00 p.m. Pricing information is available by call­ing +49 211 421-25 15.
45
Post-Service
Briefkästen und Briefmarken­automa­ten
befinden sich am Infoschalter in der Mitte
der Halle (Abflugebene).
Reisemarkt
Möchten Sie kurzentschlossen einen
Urlaub buchen oder sind an beson­ders
günstigen Reiseangeboten inter­essiert?
Im Terminal auf den Ebenen 2 und 3 des
Flugsteigs B erwartet Sie Deutschlands
größtes Reisebüro.
Sehen Sie hierzu bitte auch Seite 37.
Sondergepäck
Kinderwagen und Sportgeräte können
bei den meisten Flügen mitbefördert
werden. Fragen zu Ihrem Gepäck beant­
wortet auch Ihr Reisebüro oder Ihre Fluggesellschaft.
Transferdienst
Einen Transportservice von der Haus­tür
bis zum Flughafen bietet der Dienst­leis­
ter: NRW-Shuttle,
T 0211 421-77 62
nrwshuttle.de
Valet-Park-Service
Wenn Sie es eilig haben oder es einfach
bequem mögen, parken wir Ihr Fahrzeug.
Sie fahren einfach auf der Abflugebene
die entsprechend gekennzeichneten
Haltebuchten an und gehen ins Terminal,
während wir Ihren Wagen für Sie parken.
Nach Ihrer Rückkehr nehmen Sie den
Autoschlüssel in der Parkservicezen­
trale im Erdgeschoss von P3 wieder in
Empfang. Die Servicegebühr beträgt
15,00 Euro. Auf Wunsch stellen wir Ihnen
Ihr Fahrzeug bei Rückkehr auch auf der
Valet-Spur bereit (Servicegebühr ebenfalls 15,00 Euro).
Weitere Infos erhalten Sie telefonisch
unter T 0211 421-66 37 oder im Internet:
dus.com/parken
46
Transfer Services
A service from your front door to the airport is available through:
NRW-Shuttle,
T +49 211 421-77 62
nrwshuttle.de
Travel market
Have you decided that you need a
holiday? Düsseldorf Airport offers you
a unique choice out of numerous travel
agents and tour operators in ‘Germany’s
largest travel agency’ on levels 2 and 3
of pier B.
Please also look at page 37.
Vaccination Services
A doctors office (BAD) is located on the
right hand side of the fire department,
a five minute walk from the main termi­
nal. The office is open Mon­­days through
Thursdays from 7:00 a.m. to 3:00 p.m.
and Fridays until 1:00 p.m.
T +49 211 90 70 70.
Valet Park Service
If you are in a hurry or simply like a bit
of comfort, we will park your car for you.
Simply drive into the marked holding bay
on the departures level and walk into
the terminal while we park your car. On
your return, you simply collect your car
keys from the valet parking center on the
ground floor of car park 3. The service
charge is EUR 15. On request, we can
also have your car waiting for you in the
valet lane on your return (service charge
also EUR 15). You can obtain more information by calling +49 211 421-66 37 or
online at dus.com/parken
VAT - Tax Refund
The VAT office is situated on the departures level beetween the ticket counters
of Lufthansa and British Airways close
to pier A.
Service-ABC
Service-Overview
VIP-Service
Unser VIP-Service bietet Ihnen eine individuelle und komfortable Art des Reisens,
diskret und abseits der bekannten
Wege. Im bestens ausgestatteten
VIP-Bereich mit direkter Zufahrt, stehen
fünf exklusive Lounges zur Verfügung.
Unsere Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter
kümmern sich um das Check-in oder die
Gepäckausgabe und erledigen alle Formalitäten für Sie, während Sie sich in
Ruhe auf Ihre Arbeit konzentrieren oder
ganz einfach entspannen können. Natürlich werden Sie mit unserem VIP-Fahrzeug auch direkt bis zu Ihrem Flugzeug
gebracht. Gerne stehen wir Ihnen für
weitere Informationen zur Verfügung.
[email protected]
T 0211 421-23 46
F 0211 421-24 29
WelcomeCard
Die Düsseldorf WelcomeCard ist die
preisgünstigste und bequemste Art,
Düsseldorf kennen zu lernen: freier
bzw. ermäßigter Eintritt in Museen, zu
verschiedenen Sehenswürdigkeiten
und Freizeitangeboten. Theater- und
Musikveranstaltungen zu stark ermäßigten Eintrittspreisen. Während der
Kartengültigkeitsdauer können alle Busse
und Bahnen innerhalb des Düsseldorfer
Stadtgebiets genutzt werden. Mehr Informationen unter: duesseldorf-tourismus.
de/welcomecard/
VIP Service
Our VIP-Service offers you an individual
and comfortable way of travelling, discreet and off the beaten track. Five exclusive lounges are available in the optimally
furnished VIP area with its direct access.
Our staff will take care of check-in or baggage claim and attend to all formalities
for you, while you concentrate on your
work in peace and quiet or simply relax.
You will of course be brought right to your
plane in our VIP vehicle. We will be happy
to provide you with further information.
T +49 211 421-23 46
F +49 211 421-24 29
WelcomeCard
The Düsseldorf WelcomeCard is the
cheapest and easiest way of seeing the
city. It grants not only unlimited use of
trams and buses within the city area,
but also free or reduced-price entry to
museums, various attractions and leisure
facilities. More information under duesseldorf-tourismus.de/en/duesseldorfwelcomecard/
Wickelräume
Baby-Wickelräume stehen in allen Terminals zur Verfügung und sind ausgeschildert.
47
Entfliehen Sie der Hektik des Alltags und kombinieren Sie
Wellness, Entspannung und Wohlfühlmomente in einem
unvergesslichen Erlebnis in der SaarowTherme in Bad Saarow.
11
24
10
111
10
114
Tegel
Berlin
100
115
2
10
Schönefeld
113
12
3
10
4
5
13
9
246
3
246
246
 RE 1 bis Fürstenwalde
 weiter mit RB 35 oder mit Bus 431 bis Bad Saarow Bahnhof