auktion 149 - Auktionshaus Ineichen Zürich

Transcrição

auktion 149 - Auktionshaus Ineichen Zürich
D
-C
73 og
19 atal
it
se l. K
k
in
U:
NE
AUKTION 149
Freitag, 20. November 2009
INEICHEN · ZÜRICH · AUKTION 149
UHREN
SCHMUCK
INFORMATIONEN
INFORMATIONS
UHREN
TIMEPIECES
ADOBE READER-HILFE
ADOBE READER HELP
SCHMUCK
JEWELLERY
sse
ggstra
Buche
ge
rst
Sih
l-Q
ras
se
W
e
r•c
ke
Limmatplatz Sihl
ass
ng
La
ss
e
se
tra
SBB
CFF
FFS
rds
Ha
hls
tra
we
nho
ns
tra
fstra
ss
e
sse
e
ss
au
se
ss
e Paradeplatz
e
ss
ra
lst
ne
Ma
ne
ss
e
er
tra
as
ffa
c
Ta
ls
n
Tu
se
as
str
e
B•rkliplatz
i
ua
nQ
ss
Münsterplatz
qua
Uto
r.
Ge
i
A1 Chur
a
uis
lG
ra
ne
Bellevue
Transit
trasse
Bürkliplatz
Tramhaltestelle
«Bellevue», Tram 2,
4, 5, 8, 9, 11, 15
Mythenquai
ai
rs
ünste
is
Gu
i
Fraum
l
ra
ne
Ge
ua
-Q
an
asse
ofstr
h
Bahn
Tramhaltestelle
«Bürkliplatz»
Tram 2, 5, 8, 9, 11
-Qu
Uto
se
ss
tra
rasse
igst
nstrasse
Stadhausquai
Kappe
Börse
ikön
Dre
rst
Auktionshaus
Stadthausquai 11–13
CH-8001 Zürich
Tel. +41 44 298 11 44
ls
Ta
B
INEICHEN · ZÜRICH
se
lergas
g
we
er
ch
lei
e
rbrück
nfe
Münste
sse
Paradeplatz Poststra
Ge
ga
n
re
Bä
R
Bellevue
e
rück
ib
Qua
Postadresse: Postfach 2041 · CH-8022 Zürich
ck
str
h er
-Qu
ai
Ta
la
St
trasse
l
gst
Lan
e
Goldbrunnenplatz
sdorfers
Birmen
P
en
e
ss
ss
tra
tra
ts
ns
ah
eb
lk
Ka
Stadthausquai 11–13 · CH-8001 Zürich
rab
Stauffacher
Se
e
eit
br
es
W
.
str
-G
iler
r.
st
sse
Central
Se
us
rstra
ha
ene
P
tra
ug
ras
se
sse
Ze
Bad
Bitte wenden Sie sich an untenstehende Adresse.
tr.
Ho
Albisriederplatz
L•
se
Ka
se
r
Sihnens
ras
m•
rst
Neu
ras
Sta
rst
el
se
str
str
rn
rd
e
He
ge
trasse
Weinbergs
chs
fe
mp n ba
uai
hleq
llin
ne
i
s
Bu
KEINE CD ?
W
as
se
ua
e
as
se
-Q
ra
st
de
at
erk
rw
Ba
tra
ss
e
Bah
sse
m
Ha
rdb
Dutt
weile
r-
lstra
ks
e
rass
Br•c
k
er
Lim
erst
hur
Hoh
tert
i
rw
se
as
ua
mi
sse
Universit•tsstrasse
ng
Win
stra
R•
se
k tu n n
nga
r
H•
tras
Limmatquai
weid
b uc
rms
gst
Ros
e
Har
dtu
Richtung
Bern od. Chur
S chaffh
auserstrasse
Richtung
Chur, Luzern
Mi
lch
Richtung Chur, Luzern
Pfin
A1 St. Gallen
t en
stra
sse
A1 Bern
Z•richsee
Telefon +41 44 298 11 44 · Fax +41 44 298 11 41
[email protected]
http://www.auktionshaus-ineichen.ch
ACHTUNG ! NEUE ADRESSE
Stadthausquai 11 – 13 · CH-8001 Zürich
Postadresse: Postfach 2041 · CH-8022 Zürich
Telefon +41 44 298 11 44 · Fax +41 44 298 11 41
[email protected]
http://www.auktionshaus-ineichen.ch
HOME
Online-Auktionen in Zusammenarbeit
mit Soltime AG unter http://www.soltime.ch
Online-auctions together with Soltime AG
at http://www.soltime.com
© Copyright by AUKTIONSHAUS INEICHEN AG, 8001 Zürich, Switzerland
Prepress and Print: Stutz Druck AG, 8820 Wädenswil, Switzerland
Fotos: Auktionshaus Ineichen AG/Fotostudio Brun
Spielsachen-Auktion in Vorbereitung
Toy Auction in preparation
Blechspielzeug und Eisenbahnen haben eine
grosse Sammlertradition. Ältere Objekte bergen
die Faszination von Generationen und haben ihre
Anziehungskraft bis heute nicht verloren. Das
Auktionshaus Ineichen führt regelmässig Versteigerungen mit sammelwürdigen Objekten durch. Dabei
präsentieren wir Ihnen hochwertiges Blechspielzeug,
Eisenbahnen aller Spuren, Flugzeuge, Autos, Figuren
und vieles mehr.
Tin toys and railways are traditional collectors'
items. Older objects that have been handed down
over several generations hold a great fascination
and attract keen buyers. Ineichen Auctioneers regularly organises auctions for collectors' items. On
these occasions, you may bid for high quality tin
toys, railways of all scales, aeroplanes, cars, figures
and various other objects.
Wir nehmen jederzeit Einlieferungen für diese Spezial-Auktion entgegen.
We are now accepting entries for this special auction.
Uhren/Schmuck Auktion Frühling 2010 in Vorbereitung
Timepieces /Jewellery Auction spring 2010 in preparation
Seit 1973 versteigert das Auktionshaus Ineichen Uhren
und Schmuck. Diese Veranstaltungen finden in der Regel in Zürich statt und erfreuen sich hoher Beliebtheit
bei Sammlern und Branchenvertretern. Stets wird ein
hochwertiges Angebot an interessanten Stücken aus allen Epochen der Uhrmacherkunst angeboten.
Since 1973, Ineichen has been auctioning timepieces
and clocks as well as jewellery. These speciality
auctions usually take place in Zurich and are very popular with collectors and specialists alike. At all times
there is an outstanding selection of excellent timepieces
dating from all periods of watchmaking.
Wir nehmen jederzeit Einlieferungen für diese Spezial-Auktion entgegen.
We are now accepting entries for this special auction.
ACHTUNG ! NEUE ADRESSE
Auktion und Ausstellung
Auction and Preview
Stadthausquai 11–13, 8001 Zürich,
Tel. +41 44 298 11 44, Fax +41 44 298 11 41
Vorbesichtigung
Mittwoch, 4. bis Donnerstag, 19. November, 9.00–12.00 Uhr / 13.00–17.00 Uhr
Freitag, 20. November, 10.00–12.00 Uhr
Preview
Wednesday, 4th til Thursday, 19th November, 9 am to 12 am / 1 pm to 5 pm
Friday, 20th November, 10 am to 12 am
Aukion 149 Uhren · Schmuck
Freitag, 20. November, 13.30 Uhr, Eingang Stadthausquai 11
Friday,
20th
Auction 149 Watches · Jewellery
November, 1.30 pm, entrance Stadthausquai 11
Abholung
Während der Auktion und
ab Montag, 23. November, nach Voranmeldung
(siehe Art. 9 der Auktionsbedingungen).
Collection
On the day of the auction and
from Monday, 23th November,only on appointment
(see paragraph 9 of the Conditions of Sale).
Katalogpreis CHF 35.00 / EUR 25.00 inkl. MwSt.
Illustrated catalogue CHF 35.00 / EUR 25.00 incl. VAT
Auktionsbedingungen
1. Der Zuschlag erfolgt nach dreimaligem Aufruf an den Meistbietenden gegen sofortige Barzahlung in Schweizer Währung. Aufgrund unserer strengen Abrechnungsbestimmungen gegenüber
den Einlieferern müssen die Auktionsrechnungen bis spätestens
10 Tage nach Auktionstermin beglichen sein. Bei verspäteten
Zahlungen wird ein Verzugszins von 12 % p. a. berechnet.
2. Sämtliche Objekte werden für Rechnung Dritter versteigert. Jeder Käufer haftet persönlich für die von ihm mündlich oder
schriftlich abgegebenen Gebote und kann nicht geltend machen,
für Rechnung Dritter gekauft zu haben. Der Versteigerer kann
von einem ihm unbekannten Bieter verlangen, dass er sich legitimiert.
3. Auf den Zuschlagspreis ist prinzipiell ein Aufgeld von 18 % zu
entrichten.
4. Auf Zuschlagspreis und Aufgeld ist vom Käufer die schweizerische MwSt. von 7,6 % zu entrichten. Käufer mit Wohnsitz im
Ausland, die eine vom Schweizer Zoll abgestempelte Ausfuhrdeklaration beibringen, erhalten die MwSt. rückvergütet, sofern
der Betrag CHF 30.00 übersteigt.
5. Wird die Zahlung nicht rechtzeitig geleistet, kann auf Erfüllung
des Kaufvertrages und Ersatz des Verspätungsschadens beharrt
werden. Statt dessen kann der Versteigerer die ersteigerten Objekte auch unlimitiert einer folgenden Auktion anschliessen
oder freihändig bestens verkaufen. In diesen Fällen hat der
Schuldner, neben dem Aufgeld gemäss Ziffer 3 dieser Bedingungen und der Differenz zwischen dem Zuschlagspreis und einem allfälligen Mindererlös, zusätzlich 20 % vom Zuschlagspreis für die Umtriebe des Versteigerers zu bezahlen. Auf einen
allfälligen Mehrerlös hat der Schuldner keinen Anspruch.
6. Der Versteigerer behält sich das Recht vor, einzelne Nummern
des Kataloges zu vereinen, zu trennen, ausserhalb der Reihenfolge anzubieten oder nicht zur Versteigerung zu bringen. Angebote, Aufruf und Zuschläge unter etwaigen Limiten sind zulässig.
7. Die Objekte werden in dem Zustand versteigert, in dem sie sich
im Moment des Zuschlages befinden. Mit erfolgtem Zuschlag
gehen Nutzen und Gefahr der Objekte auf den Käufer über.
Jeder Interessent hat an der Ausstellung, die der Auktion vorausgeht, Gelegenheit, sich über den Zustand der Gegenstände
persönlich zu orientieren. Die Beschreibung der Objekte in diesem Katalog hat nur den Charakter einer Meinungsäusserung
und stellt, wo nichts anderes vermerkt ist, keine Zusicherung
von Eigenschaften dar. Der Versteigerer haftet weder für un-
richtige Zuschreibungen oder unrichtige Angaben bezüglich
Ursprung, Datum, Alter, Herkunft, Zustand oder Echtheit noch
für andere offene oder versteckte Mängel. Mit Ausnahme der
nachfolgenden Bestimmungen wird jede Gewährleistung des
Versteigerers wegbedungen.
Falls ein Käufer innert 60 Tagen nach Ersteigerung eines Objektes dem Versteigerer aufgrund einer anerkannten Expertise
schriftlich den Nachweis erbringt, dass es sich entgegen der Katalogbeschreibung um eine Fälschung handelt, wird der Versteigerer den Kauf rückgängig machen und den Kaufpreis unter der
Bedingung zurückerstatten, dass das Objekt innert 14 Tagen
nach dieser Meldung im gleichen Zustand zurückgegeben wird,
in dem es sich zum Zeitpunkt des Zuschlages befunden hat.
8. Das Stadtammannamt Zürich 1 wirkt bei der Auktion mit. Organisation, Leitung, Aufruf, Zuschlag, Protokollierung, Einzug
des Erlöses, Herausgabe des Gutes und Abrechnung mit den
Auftraggebern obliegen unter Vorbehalt der Entscheidung von
Streitfällen dem Versteigerer. Für dessen Handlungen haften
weder der Stadtammann noch dessen Vertreter noch Stadt oder
Kanton Zürich.
9. Nutzen und Gefahr gehen mit dem Zuschlag auf den Ersteigerer
über. Vorbedingung für das Verfügungsrecht und die Übergabe
ist jedoch die vollständige Bezahlung des Zuschlagspreises und
des Aufgeldes. Die Objekte können während der Auktion und
bis spätestens 30 Tage nach Auktionstermin nach vorhergehender telefonischer Anmeldung in den Geschäftsräumen des Auktionshauses abgeholt werden. Bei Gegenständen, die 10 Tage
nach diesem Termin nicht abgeholt worden sind, ist der Versteigerer berechtigt, diese auf Kosten und Gefahr des Käufers einlagern zu lassen. Das Auktionshaus ist gerne bereit, Transporte
der ersteigerten Gegenstände zu Lasten des Käufers zu organisieren.
10. Als Erfüllungsort und ausschliesslichen Gerichtsstand anerkennt der Käufer den Sitz des Auktionshauses Zürich 1.
11. Mit jedem abgegebenen mündlichen oder schriftlichen Gebot anerkennt der Auktionsteilnehmer die obgenannten
Auktionsbedingungen.
Auktionshaus Ineichen AG
Conditions of Sale
1. Sales are awarded to the highest bidder after being called three
times and against immediate cash payment in Swiss currency.
Due to our strict settlement conditions with our consignors auction dues must be settled latest 10 days after the auction. After
this period 12% interest per year will be charged.
2. All objects of the auction are sold on behalf of third parties. Buyers are personally responsible for what they have bid for and
cannot claim to have bought on someone else’s behalf. The auctioneer is entitled to request an unknown bidder for proof of his
identity.
3. A commission of 18% will be added to the knock-down price.
4. The knock-down price and the commission are subject to the
Swiss VAT of 7,6 %. Foreign purchasers exporting their lots will
be credited by the VAT after their export declaration has been
received duly stamped by the Swiss customs authorities, provided that the sum exceeds CHF 30.00.
5. In the event of payment not being received on time, the
auctioneer can either insist on fulfilment of the contract and
charge whatever expenses were caused by the delay, or is free to
put the object up for sale without any limit at the next auction,
or may otherwise sell it best possible. In these cases the defaulting buyer will be charged commission in accordance with § 3
above, plus any price difference between the amount originally
bid plus commission and what is finally realized, if this is lower,
in case a higher price is realized he has no claim on the additional
profit.
6. The auctionhouse reserves the right to withdraw, combine, or
divide any lot or lots, or offer them in a different sequence to that
of the catalogue. Offer, calls and awards at prices lower than a
possible limit are permissible.
7. The objects are sold in the condition they are at the moment of
sale. With the award all benefits and risks in connection with the
objects revert to the purchaser. The preview before the auction
offers sufficient chance for the buyer to personally satisfy himself regarding the condition of the objects. The description of the
objects in this catalogue is no more than an opinion and does
not, unless it is otherwise stated, represent a warranty. The auctionhouse is not liable for any incorrect ascription, or wrong indications concerning source, date, age, origin, condition or
authenticity of an object, or for any open or hidden defect
thereof. Except for the next following provision all liability of the
auctionhouse is herewith categorically denied. Should a purchaser be able to bring proof in writing by a recognized expert
within 60 days of the sale to the auctionhouse Ineichen that a
purchase is a forgery of what was described in the catalogue,
the auctionhouse will rescind the sale and restitute the sale price on condition that the object is returned within 14 days of receipt of the said proof and provided the object is in the same
condition as at the moment of sale.
8. The auction takes place under the supervision of the City Council of Zurich 1. Neither the City Councillor nor anyone of his
staff, nor the City or Canton Zurich are in any way liable for the
actions of the auctionhouse or the auctioneer.
9. Ownership and risk revert to the bidder with the award of the
sale. Precondition to the right of disposition and taking of
possession is the full payment of the amount bid and of the commission. After payment the items are to be collected during the
auction sale or on appointment latest 30 days after the sale. Lots
not collected within this time can, after further 10 days, be stored elsewhere at the expense and risk of the buyer. The auctionhouse offers its services for all transport arrangements on behalf and charged to the account of the buyer.
10. The seat of the auctionhouse at Zurich 1 is the acknowledged
place of performance and jurisdiction.
11. Persons taking part in the sale by making an oral or written offer thereby automatically accept the above conditions.
Auktionshaus Ineichen AG
Das Auktionshaus Ineichen möchte darauf hinweisen,
dass schriftliche Gebote immer im Interesse des Auftraggebers behandelt
und somit nicht zwingend bis zum Höchstbetrag ausgenutzt werden.
It is a principle of Ineichen auctioneers that a written order
will be treated in the bidder’s interest and executed at the lowest price possible,
up to the specified maximum bid.
Telefonische Gebote werden nur nach schriftlicher Voranmeldung ausgeführt.
Bidding by phone is only possible when preliminary announced in writing.
Die beiden Schätzungen sind unverbindliche Richtlinien für die
zu erwartenden Zuschläge in Schweizer Währung.
Both quoted values are non obligatory estimates only of the prices
in Swiss Francs expected to be realized.
SILBERUHR mit Silberübergehäuse, ca. 1830. Signiert J(oh)N ANDERSON EDINBURGH No.1.112. Poliertes Gehäuse und Übergehäuse. Altes
Kristallglas. Vergoldete, sehr dekorativ gravierte Front. Aufgesetzter Emailzifferring, gebläute Zeiger. Auf Randung gravierte Inschrift. Feuervergoldetes Spindelwerk, Kette und Schnecke, polierte Stahlunruh, gravierte
Platine, girlandenförmig ausgeschnittener Kloben mit Maskaron. SilberRegulierscheibe. D = 6 cm.
CHF 700.–/1000.–
01
INTERESSANTE SILBERUHR, ca. 1810. Signiert J(ohann) C(aspar)
HAFFNER A WINTERTHUR (1764–1832). Glattes Gehäuse «FXA»
No.13.980. Emailzifferblatt (bei Angel minime Randbeschädigungen), vergoldete Louis XV-Zeiger. Staubschutz mit Scharnier. Feuervergoldetes
Spindelwerk, Kette und Schnecke, blumenförmig ausgeschnittener gravierter Kloben, Flachspirale, gravierte Regulierskala mit poliertem Zeiger.
D = 5,8 cm.
CHF 2600.–/3200.–
02
1-ZEIGRIGE VERGOLDETE WECKERUHR, Übergehäuse, Wecker
auf Gehäuseglocke, ca. 1720. Signiert MAURIS A MARSEILLE. Gehäuse
und Übergehäuse ranken- und blumenförmig durchbrochen, mit Vogelmotiven und graviertem Medaillon verziert. Vergoldetes Champlevé-Zifferblatt,
gebläute Zeiger, gravierte Weckerscheibe, Stundenring mit schwarzen Ziffern. 2 Aufzugachsen. Feuervergoldetes Spindelwerk, Kette und Schnecke,
Federhaus und Randung rankenförmig graviert. Durchbrochene Applikationen, dekorativ ausgeschnittener Kloben mit Vogelmotiv. Reguliervorrichtung fehlt. D = 6 cm.
CHF 3800.–/6000.–
03
GOLD-SPINDELUHR 18K, Viertelrepetition auf Glocke, Weissgold-Kettchen, Paris 1780er Jahre. Signiert (Pierre) GREGSON No.170. Lunette mit
Halbperlen-Entourage. Auf strahlenförmig gravierter, ehemals emaillierter
Rückseite Diamant-Entourage von insgesamt ca. 2 ct. Emailzifferblatt,
Goldzeiger. Feuervergoldetes Spindelwerk, Kette und Schnecke, ausgeschnittener, gravierter Kloben, Messingunruh, gebläute Schrauben.
D = 4 cm.
CHF 1500.–/2000.–
04
SILVER WATCH with silver cover case, circa 1830. Signed J(oh)N
ANDERSON EDINBURGH No.1.112. Polished case and cover case. Old
crystal-glass. Gold plated, very decoratively engraved front. Applied enamel
chapter ring, blued hands. Edge with engraved inscription. Fire gilt verge
movement, chain and fusee, polished steel-balance wheel, engraved plate,
garland-like pierced balance cock with grotesque face. Silver regulator disk.
D = 6 cm.
CHF 700.–/1000.–
SILVER WATCH, circa 1810. Signed J(ohann) C(aspar) HAFFNER A
WINTERTHUR, 1764–1832. Polished case «FXA» No.13.980. Enamel dial,
at pivot little edge-damages, gold plated Louis XV hands. Dust protection
cover with hinge. Fire gilt verge movement, chain and fusee, flowerlike
pierced engraved balance cock, flat hair spring, engraved regulator scale
with polished hands. D = 5,8 cm.
CHF 2600.–/3200.–
SINGLE HANDED GOLD PLATED ALARM WATCH, cover case, alarm
on case bell, circa 1720. Signed MAURIS A MARSEILLE. Case and cover
case pierced, bird motives and engraved medallion. Gold plated Champlevé
dial, blued hands, engraved alarm disc, hour-ring with black numerals.
Two winding arbors. Fire gilt verge movement, chain and fusee, barrrel
and edge scrollslike engraved. Pierced applications, devoratively pierced
balance cock. Regulator is missig. D = 6 cm.
CHF 3800.–/6000.–
GOLD VERGE WATCH 18K, quarter repetition on bell, white gold-chain,
Paris 1780’s. Signed (Pierre) GREGSON No.170. Bezel with half-pearl
entourage. On radiate engraved back (originally enameled) diamond
entourage of circa 2 ct. Enamel dial, gold hands. Fire gilt verge movement,
chain and fusee, pierced, engraved balance cock, brass balance wheel,
blued screws. D = 4 cm.
CHF 1500.–/2000.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
1
HOME
05
SELTENE GOLDUHR 18K, Viertelstunden-Selbstschlag auf Gehäuseglocke, Schlagwerkeinstellung auf ornamental gravierter Werkrandung
«H(ours)-Q(uarters)-N(o) S(trike)», Repetition auf Anfrage über Pendant
mit Abstellvorrichtung und Datum-Kreis, wohl Vallée de Joux ca. 1855.
Massives poliertes Gehäuse, Randung und Werkrandung girlandenförmig
durchbrochen. Auf Schale gravierte Gedenkschrift: «Lieut(enant).
Marechal Camillo Gillo Barone Rougier. Grand Officier de la Legion
d’Honneur». Bombiertes Emailzifferblatt, polierte Goldzeiger, innenliegender Datum-Kreis mit gebläutem Zeiger. Feuervergoldetes Zylinderwerk, Kette und Schnecke, Flachspirale, polierte Messingunruh mit
Rubindeckstein, langer Rücker. Unter Zifferblatt Kadratur und Stahlteile
hochfein poliert. D = 5,3 cm. Sammlerobjekt in sehr schöner Erhaltung.
Geschichtlicher Hintergrund.
CHF 13500.–/17000.–
RARE GOLD WATCH 18K, quarters of an hour self-striking on case
bell, striking mechanism setting on ornamentally engraved movementedge «H(ours)-Q(uarters)-N(o) S(trike)», repetition upon demand over
pendant with stopping device and date circle, probably Vallée de Joux
circa 1855. Massive polished case, edge and movement-edge garland like
pierced. Cover engraving: «Lieut(enant). Marechal Camillo Gillo Barone
Rougier. Grand Officier de la Legion d’Honneur». Cambered enamel
dial, polished gold hands, inner date circle with blued hands. Fire gilt
cylinder movement, chain and fusee, flat hair spring, polished brass balance wheel with ruby-endstone, long regulator. Under-dial work and steel
parts finely polished. D = 5,3 cm. Collector’s item in very beautiful condition with historical background.
CHF 13500.–/17000.–
2
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
06
SELTENE GOLDUHR 18K in Muschelform, versteckter erotischer
Figurenautomat, Viertelrepetition auf Glocke, lederverkleidetes, muschelförmiges Original-Etui mit goldgeprägter Rankenverzierung, Westschweiz
1. H. 19. Jh. Gehäuse und Mineral-Glasdeckel stark gerippt. Opak kobaltblau emaillierte Front. Kleines Emailzifferblatt, vergoldete Zeiger. Silberne Applikationen mit Jagdszene und Blumenzweig. Kleines Fenster
mit Drücker zum Öffnen. Beim Auslösen des Schlagwerkes setzt sich der
polychrom emaillierte Figurenautomat in Bewegung. Vergoldetes Zylinder-Werk mit offenem Federhaus, Flachspirale, Schrauben gebläut.
L = 5,7 cm. Sammlerobjekt in sehr seltener Ausführung.
CHF 11000.–/15000.–
RARE GOLD WATCH 18K in form of a shell, hidden erotic automaton,
quarter repetition on bell, leather covered, shell like original box with
gold-stamped scrolls-ornamentation, Swiss made first half of 19th century,
case and mineral-glass cover ribbed. Opaque cobalt blue enameled front.
Small enamel dial, gold plated hands. Silver applications showing huntscene and flower-branch. Small aperture with pusher to open. Upon
release of the striking mechanism the polychrome enameled automaton
starts to move. Gold plated cylinder movement with open barrel, flat hair
spring, blued screws. L = 5,7 cm. Collector’s item in very rare workmanship.
CHF 11000.–/15000.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
3
07
PRUNK-GOLDEMAILUHR 18K, Duplexhemmung, Zentrumsekunde
mit Halb-Sekundenschritt, ca. 1790. Signiert (William) ILBERY LONDON No.6.704 (Ilbery/Ilbury 1780–d.1839). Guillochiertes, mit transluzidem kobaltblauem Email gefasstes Gehäuse. Lunette, Wandung und
Pendant polychrom emailliert. Prachtvolle Email-Miniaturmalerei, junger
Reiter mit Hunden in Landschaft, gerahmt von Perlenkranz mit verschieden grossen Perlen. Emailzifferblatt (von Zeigerachse gegen VII kaum
sichtbarer, feiner Haarriss), Goldzeiger, gebläuter Sekundenzeiger. Goldcuvette No.872. Feuervergoldetes, gänzlich graviertes Werk, Federhaus
freistehend, Flachspirale, geschraubter Diamant-Deckstein. D = 5,9 cm.
Sammlerobjekt.
CHF 9500.–/15000.–
SPLENDID GOLD ENAMEL WATCH 18K, duplex escapement, sweep
seconds with half-second-step, circa 1790. Signed (William) ILBERY
LONDON No.6.704 (Ilbery/Ilbury 1780–d.1839). Engine turned, with
translucide cobalt-blue enamel composed case. Bezel, side and pendant
polychrome enameled. Magnificent enamel miniature-art, young rider
with dogs, framed by a pearl wreath with various sized pearls. Enamel
dial, (at hand axis towardsVII barely visible fine hair line crack), gold
hands, blued second-hand. Gold cuvette No.872. Fire gilt, fully engraved
movement, freestanding barrel, flat hair spring, screwed diamond endstone. D = 5,9 cm. Collector’s item.
CHF 9500.–/15000.–
4
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
GOLDUHR 18K, ca. 1840. Signiert TH(om)AS OLLIVANT MANCHESTER No.8.028. Guillochiertes graviertes Gehäuse. Graviertes 18KGoldzifferblatt, vergoldete Zeiger, 18K-Goldziffern. Vergoldetes Ankerwerk, Flachspirale, Messingunruh, Diamant-Deckstein in Chaton, langer
Rücker. D = 4,3 cm.
CHF 1600.–/2300.–
08
SILBERUHR, ca. 1885. Signiert VACHERON GENEVE. Guillochiertes
Gehäuse, leere Wappenkartusche. Emailzifferblatt, gebläute Breguetzeiger, kleine Sekunde. Silbercuvette. Vergoldetes Brücken-Ankerwerk
«Bischofsstab», Flachspirale, Schraubenunruh. D = 4,5 cm.
CHF 550.–/800.–
09
GOLDUHR 18K in Etui, Westschweiz ca. 1870. Guillochierte Schale mit
graviertem Zweimaster, gerahmt von Girlanden. Vergoldetes Zifferblatt,
vergoldete Louis XV-Zeiger, kleine Sekunde. Gravierte Seelandschaft im
Zentrum. Vergoldete Cuvette «Patent Lever». Gänzlich rankenförmig ausgeschnittene, reich gravierte Platine, Flachspirale, Schraubenunruh.
D = 4,7 cm.
CHF 400. - /600.–
10
FLACHE GOLDUHR 18K, ca. 1850. Signiert VICTOR ASSELIN A
PARIS No.112 «64 Rue de Seine». Guillochiertes Gehäuse mit versetzten
Scharnieren. Lunette, Randung und Pendant graviert. Emailzifferblatt,
vergoldete Breguetzeiger. Goldcuvette. Vergoldetes Brücken-Zylinderwerk, gebläute Schrauben. D = 3,3 cm.
CHF 700.–/1000.–
11
GOLD WATCH 18K, circa 1840. Signed TH(om)AS OLLIVANT MANCHESTER No.8.028. Engine turned engraved case. Engraved 18K golddial, gold plated hands, 18K gold-numerals. Gold plated lever escapement, flat hair spring, brass balance wheel, diamond endstone in chaton,
long regulator. D = 4,3 cm.
CHF 1600.–/2300.–
SILVER WATCH, circa 1885. Signed VACHERON GENEVE. Engine
turned case, empty emblem cartouche. Enamel dial, blued Breguet hands,
small second. Silver cuvette. Gold plated bridge lever escapement
«crozier», flat hair spring, screw balance wheel. D = 4,5 cm.
CHF 550.–/800.–
GOLD WATCH 18K in box, Swiss made circa 1870. Engine turned case
with engraved sailboat framed by garlands. Gold plated dial, gold plated
Louis XV hands, small second. Engraved landscape in the center. Gold
plated cuvette «Patent Lever». Pierced and engraved plate, flat hair
spring, screw balance wheel. D = 4,7 cm.
CHF 400.–/600.–
FLAT GOLD WATCH 18K, circa 1850. Signed VICTOR ASSELIN A
PARIS No.112 «64 Rue de Seine». Engine turned case with shifted hinges.
Bezel, edge and pendant engraved. Enamel dial, gold plated Breguet
hands. Gold cuvette. Gold plated bridge cylinder movement, blued screws.
D = 3,3 cm.
CHF 700.–/1000.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
5
12
GOLDUHR 14K, Westschweiz ca. 1915. Guillochierte Rückseite mit
leerer Monogrammkartusche (Gebrauchsspuren). Emailzifferblatt (Haarrisse), kleine Sekunde. Cuvette. Vergoldetes Ankerwerk, Breguetspirale,
Kompensationsunruh. D = 5 cm.
CHF 300.–/500.–
GOLD WATCH 14K, Swiss made circa 1915. Engine turned back with
empty monogram cartouche (signs of use). Enamel dial (hair line cracks)
small second. Cuvette. Gold plated lever escapement, Breguet hair spring,
compensation balance. D = 5 cm.
CHF 300.–/500.–
13
NICKELUHR mit Kette, Genf ca. 1920. Signiert VACHERON & CONSTANTIN No.306.702. Glattes Gehäuse, Boden und Lunette verschraubt.
Emailzifferblatt, gebläute Zeiger, kleine Sekunde. Vernickeltes BrückenAnkerwerk, Bandschliff, Breguetspirale, Kompensationsunruh, Schwanenhalsregulierung, verschraubtes Minutenrad-Goldchaton. D = 5 cm.
CHF 650.–/900.–
NICKEL PLATED WATCH with chain, Geneva circa 1920. Signed
VACHERON & CONSTANTIN No.306.702. Polished case, back and bezel
screwed. Enamel dial, blued hands, small second. Nickel plated bridge
lever escapement, wide stripes, Breguet hair spring, compensation
balance, swan neck micrometer, screwed minute wheel-gold setting.
D = 5 cm.
CHF 650.–/900.–
14
STAHLUHR mit feiner Kette, 1940er Jahre. Signiert ULYSSE NARDIN LOCLE SUISSE No.92.523. Poliertes Gehäuse. Auf Rückseite graviertes Wappen. Versilbertes Zifferblatt, gebläute Breguetzeiger, kleine
Sekunde. Vergoldetes Ankerwerk (Altersspuren), Breguetspirale, Kompensationsunruh, Schwanenhalsregulierung. D = 5 cm. CHF 550.–/750.–
STEEL WATCH with fine chain, 1940’s. Signed ULYSSE NARDIN
LOCLE SUISSE No.92.523. Polished case. On back engraved emblem.
Silver-plated dial, blued Breguet hands, small second. Gold plated lever
escapement (signs of age), Breguet hair spring, compensation balance,
swan neck micrometer. D = 5 cm.
CHF 550.–/750.–
15
STAHLUHR, ca. 1958. Signiert IWC SCHAFFHAUSEN No.1.440.386.
Poliertes Gehäuse No.1.544.448 «Staybrite Steel». Weisses Zifferblatt,
polierte Zeiger, kleine Sekunde. Brücken-Ankerwerk C.67, Bandschliff,
Breguetspirale, Schraubenunruh, Schwanenhalsregulierung. D = 4,7 cm.
CHF 350.–/500.–
STEEL WATCH, circa 1958. Signed IWC SCHAFFHAUSEN No.
1.440.386. Polished case No.1.544.448 «Staybrite Steel». White dial, polished hands, small second. bridge lever escapement C.67, wide stripes,
Breguet hair spring, screw balance wheel, swan neck micrometer.
D = 4,7 cm.
CHF 350.–/500.–
6
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
SILBERSAVONNETTE «Half Hunter», Zertifikat der Firma Lange &
Söhne, fotokopierte Seite aus dem Verkaufsbuch, ca. 1882. Signiert
A(dolf) LANGE & SÖHNE GLASHÜTTE B(ei) DRESDEN No.15.997.
Gehäuse mit korrespondierender Nummer, Innenseite «24.12.1882».
Dekorativ gravierte Schale, Wappen mit Kriegern und Helmzier. Auf
Sprungdeckel verglaster Fensterausschnitt mit umlaufendem, schwarz
emailliertem Stundenkranz. Emailzifferblatt, goldene Louis XV-Zeiger,
kleine Sekunde. Silbercuvette. Vergoldetes 3/4-Platinen-Ankerwerk C.43,
Goldanker, goldenes Ankerrad, Breguetspirale, Bimetall-Schraubenunruh, Aufzugräder mit Sonnenschliff, Schrauben gebläut. D = 5 cm. Interessante Sammleruhr: Die Uhr wurde am 10.12.1882 von der Firma
Dürrstein & Co. Dresden angekauft.
CHF 1900.–/2800.–
16
GOLDSAVONNETTE 18K, La Chaux-de-Fonds ca. 1892. Signiert
J(ame)S CALAME ROBERT. Guillochiertes Gehäuse, leere Monogrammkartusche. Emailzifferblatt, gebläute Zeiger, kleine Sekunde (kleine
Haarrisse). Goldcuvette. Vergoldetes Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh. D = 5,2 cm.
CHF 600.–/900.–
17
SILVER HUNTER «Half Hunter», certificate of Lange & Söhne photocopied page from a sales ledger, circa 1882. Signed A(dolf) LANGE &
SÖHNE GLASHÜTTE B(ei) DRESDEN No.15.997. Case with matching
number, inside «24.12.1882». Decoratively engraved case, emblem with
warriors and helmet-ornament. On spring cover glazed aperture with circling, black enameled hour-wreath. Enamel dial, golden Louis XV hands,
small second. Silver cuvette. Gold plated 3/4-plate lever escapement C.43,
gold lever, golden lever wheel, Breguet hair spring, bimetallic-screw balance wheel, winding-wheels with sun polishing, blued screws. D = 5 cm.
Collector’s item: This watch was bought on10.12.1882 by Dürrstein &
Co. Dresden.
CHF 1900.–/2800.–
GOLD HUNTER 18K, La Chaux-de-Fonds circa 1892. Signed J(ame)S
CALAME ROBERT. Engine turned case, empty monogram cartouche.
Enamel dial. blued hands, small second (small hair line crack). Gold
cuvette. Gold plated lever escapement, Breguet hair spring, compensation
balance. D = 5,2 cm.
CHF 600.–/900.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
7
18
GOLDSAVONNETTE 18K, ca. 1860. Signiert FRENCH LONDON
«Royal Exchange». Gehäuse und gravierte Goldcuvette No.91.904 ohne
Hallmarks. Silberzifferblatt, Lilienzeiger, kleine Sekunde, 18K-Goldverzierungen. Vergoldetes Brücken-Ankerwerk, Flachspirale, Bimetallunruh. D = 4,7 cm.
CHF 730.–/950.–
GOLD HUNTER 18K, circa 1860. Signed FRENCH LONDON «Royal
Exchange». Case and engraved gold cuvette No.91.904 without hallmarks. Silver dial, lilies hands, small second, 18K gold-ornamentations.
Gold plated bridge lever escapement, flat hair spring, bimetallic balance
wheel. D = 4,7 cm.
CHF 730.–/950.–
19
ROTGOLD-SAVONNETTE 18K, Westschweiz ca. 1890. Gehäuse
gänzlich mit gravierten Ranken- und Blumen-Motiven verziert. Auf
Sprungdeckel Löwe als Schildträger. Emailzifferblatt, vergoldete Louis
XV-Zeiger mit Similisteinen, kleine Sekunde. Gravierte Goldcuvette. Verglastes vernickeltes Brücken-Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh, 3 geschraubte Chatons, langer polierter Rücker. D = 5,6 cm.
CHF 1350.–/1700.–
PINK GOLD HUNTER 18K, Swiss made circa 1890. Case with
engraved scrolls and flower motives. On spring cover lion as plate-bearer.
Enamel dial, gold plated Louis XV hands with stones, small second.
Engraved gold cuvette. Glazed nickel plated bridge lever escapement,
Breguet hair spring, compensation balance, 3 screwed chatons, long polished regulator. D = 5,6 cm.
CHF 1350.–/1700.–
8
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
SELTENE SILBERUHR, ca. 1947. Signiert A(dolf) LANGE & SÖHNE
GLASHÜTTE I(n) S(achsen) No.541.087. Poliertes 0.900-Gehäuse
No.541.064 entsprechend signiert. Schwarzes Zifferblatt, vergoldete Zeiger und Ziffern, kleine Sekunde. Vergoldetes 3/4-Platinen-Ankerwerk mit
separater Ankerrad-Brücke, Kompensationsunruh, Schwanenhalsregulierung, Schrauben gebläut. D = 5 cm. Nach dem 2. Weltkrieg wurden Rohwerke von Lange für verschiedene Uhren-Typen verwendet.
CHF 400.–/700.–
20
SELTENE ROTGOLDUHR 18K mit Billian-Medaille «Der Jugend zur
Erinnerung Seegfrörni 1920», Schaffhausen ca. 1900. Signiert IWC
No.220.045. Poliertes Gehäuse No.241.583, rückseitig graviertes Monogramm. Emailzifferblatt «G. Billian Fils/Zürich», goldene Louis XV-Zeiger, kleine Sekunde. 18K-Goldcuvette. Vergoldetes Ankerwerk C.52
19’’’H7, Breguetspirale, Kompensationsunruh, Schwanenhalsregulierung,
geschraubte Chatons. D = 4,9 cm. Sammlerobjekt. IWC Golduhren mit
18K-Goldcuvetten sind eher selten.
CHF 1200.–/1600.–
21
GOLDUHR 18K, Schaffhausen ca. 1905. Signiert IWC No.333.017.
Guillochiertes Gehäuse (kleine Dellen) mit leerer Monogrammkartusche.
Vergoldetes Zifferblatt, gebläute Zeiger, kleine Sekunde. Cuvette. Vergoldetes Ankerwerk C.52, Breguetspirale, Kompensationsunruh, 3
geschraubte Chatons. D = 4,7 cm.
CHF 750.–/1000.–
22
GOLDUHR 18K, ca. 1920. Signiert GVE LE COULTRE GENEVE.
Poliertes Gehäuse No.1.737.274. Graviertes Monogramm RA. Versilbertes Zifferblatt, gebläute Breguetzeiger, kleine Sekunde. Cuvette. Vernickeltes Ankerwerk, Bandschliff, Breguetspirale, Kompensationsunruh,
Schwanenhalsregulierung. D = 5 cm.
CHF 580.–/700.–
23
RARE SILVER WATCH, circa 1947. Signed A(dolf) LANGE & SÖHNE
GLASHÜTTE I(n), S(achsen) No.541.087. Polished 0.900-case
No.541.064 accordingly signed. Black dial, gold plated hands and numerals, small second. Gold plated 3/4-plate lever movement with separate
lever wheel bridge, compensation balance, swan neck micrometer, blued
screws. D = 5 cm. After the 2nd world war Lange raw movements were
used in many different watch types.
CHF 400.–/700.–
RARE PINK GOLD WATCH 18K with Billian Medal «Der Jugend zur
Erinnerung Seegfrörni 1920», Schaffhausen circa 1900. Signed IWC
No.220.045. Polished case No.241.583, monogram engraved on back.
Enamel dial «G. Billian Fils/Zürich», golden Louis XV hands, small second. 18K gold cuvette. Gold plated lever escapement C.52 19’’’ H7,
Breguet hair spring, compensation balance, swan neck micrometer,
screwed chatons. D = 4,9 cm. Collector’s item. IWC gold watches with
18Kgold cuvettes are quite rare.
CHF 1200.–/1600.–
GOLD WATCH 18K, Schaffhausen circa 1905. Signed IWC No.333.017.
Engine turned case (small dents) with empty monogram cartouche. Gold
plated dial, blued hands, small second. Cuvette. Gold plated lever escapement C.52, Breguet hair spring, compensation balance, 3 screwed chatons. D = 4,7 cm.
CHF 750.–/1000.–
GOLD WATCH 18K, circa 1920. Signed GVE LE COULTRE GENEVE.
Polished case No.1.737.274. engraved monogram RA. Silver-plated dial,
blued Breguet hands, small second. Cuvette. Nickel plated lever escapement, wide stripes, Breguet hair spring, compensation balance, swan neck
micrometer. D = 5 cm.
CHF 580.–/700.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
9
24
GOLDSAVONNETTE 18K, ca. 1900. Signiert A. LANSEL ZÜRICH
No. 16.553. Poliertes Gehäuse. Auf Sprungdeckel graviertes Monogramm.
Emailzifferblatt, gebläute Zeiger, kleine Sekunde. Goldcuvette. Vernickeltes Brücken-Ankerwerk, Bandschliff, Breguetspirale, Kompensationsunruh, Minutenrad in geschraubtem Goldchaton. D = 5 cm.
CHF 950.–/1200.–
GOLD HUNTER 18K, circa 1900. Signed A. LANSEL ZÜRICH No.
16.553. Polished case. On spring cover engraved monogram. Enamel
dial, blued hands, small second. Gold cuvette. Nickel plated bridge lever
escapement, wide stripes, Breguet hair spring, compensation balance,
minute wheel in screwed gold setting. D = 5 cm.
CHF 950.–/1200.–
25
GOLDSAVONNETTE 18K, 1930er Jahre. Signiert ULYSSE NARDIN
LOCLE & GENEVE No. 118.537. Dünnwandiges, entsprechend signiertes Gehäuse (kleine Dellen). Vergoldetes Zifferblatt, gebläute Breguetzeiger, kleine Sekunde. Goldcuvette. Vergoldetes Brücken-Ankerwerk,
Breguetspirale, Kompensationsunruh, Schwanenhalsregulierung, Schrauben gebläut. D = 5 cm.
CHF 650.–/900.–
GOLD HUNTER 18K, 1930’s. Signed ULYSSE NARDIN LOCLE &
GENEVE No. 118.537. Thin-walled, accordingly signed case (small dents).
Gold plated dial, blued Breguet hands, small second. Gold cuvette. Gold
plated bridge lever escapement, Breguet hair spring, compensation balance, swan neck micrometer, blued screws. D = 5 cm. CHF 650.–/900.–
10
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
GOLDSAVONNETTE 18K, 1870/80. Signiert J.C.
REINHARDT HAMBURG No.2.539. Guillochiertes
Gehäuse, versetzte Scharniere. Emailzifferblatt,
gebläute Birnenzeiger, kleine Sekunde. Goldcuvette.
Vergoldetes Brücken-Ankerwerk «Bischofsstab».
Flachspirale, Kompensationsunruh, langer Rücker.
D = 4,9 cm.
CHF 900.–/1300.–
26
GOLDUHR 18K, Kette 9K, Original-Box, ca. 1967.
Signiert IWC Co. SCHAFFHAUSEN No.1.847.831.
Poliertes Gehäuse mit gravierter Widmung. Versilbertes Zifferblatt, polierte vergoldete Zeiger und Ziffern,
kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk C.972, Breguetspirale, Schraubenunruh, Incabloc. D = 4,5 cm.
CHF 800.–/1200.–
27
FLACHE GOLDUHR 18K, La Chaux-de-Fonds ca.
1903. Signiert SURETE No.11.726 (Movado Watch).
Guillochiertes Gehäuse No.12.453 mit breiter Lunette.
Vergoldetes guillochiertes Zifferblatt, gebläute Zeiger, Zifferkartuschen. Vernickeltes Ankerwerk, Breguetspirale, Schraubenunruh, 3 geschraubte Goldchatons. D = 4,5 cm.
CHF 500.–/800.–
28
GOLD HUNTER 18K, 1870/80. Signed J.C. REINHARDT HAMBURG No.2.539. Engine turned case,
shifted hinges. Enamel dial, blued pear hands, small
second. Gold cuvette. Gold plated bridge lever
escapement «Bischofsstab». Flat hair spring, compensation balance, long regulator. D = 4,9 cm.
CHF 900.–/1300.–
GOLD WATCH 18K, chain 9K, original box, circa
1967. Signed IWC Co. SCHAFFHAUSEN NO.
1.847.831. Polished case with engraved dedication.
Silver-plated dial, polished gold plated hands and
numerals, small second. Nickel plated lever escapement C.972, Breguet hair spring, screw balance
wheel, Incabloc shock protection. D = 4,5 cm.
CHF 800.–/1200.–
FLAT GOLD WATCH 18K, La Chaux-de-Fonds
circa 1903. Signed SURETE No.11.726 (Movado
Watch). Engine turned case No.12.453 with wide
bezel. Gold plated engine turned dial, blued hands,
numeral cartouches. Nickel plated lever escapement,
Breguet hair spring, screw balance wheel, 3 screwed
gold settings. D = 4,5 cm.
CHF 500.–/800.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
11
29
GOLDEMAILUHR 18K, Genf ca. 1920. Signiert TOUCHON & Co.
No.42.666 (Wittnauer & Cie. S.A.) Quadratform, elegant geschwungenen
Seiten, entsprechend signiert und nummeriert. Beidseitig umlaufende Goldranken auf kobaltblauem Emailfond. Versilbertes Zifferblatt, gebläute Breguetzeiger, kleine Sekunde, guillochiertes Zentrum. Vernickeltes BrückenAnkerwerk C.17/12 «19 Jewels/8 Adjust-(ment)s, Perlage, Breguetspirale,
Kompensationsunruh. 4,4 x 4,4 cm. Flaches Werk in feinster Ausführung.
Siehe «Swiss Time Piece» Band II, Seite T 49.
CHF 1900.–/3000.–
GOLD ENAMEL WATCH 18K, Geneva circa 1920. Signed TOUCHON &
Co. No.42.666 (Wittnauer & Cie. S.A.). Square-form, elegant swung sides,
signed and numbered accordingly. Circling gold-scrolls on both sides on
cobalt-blue enamel -back. Silver plated dial, blued Breguet hands, small second, engine turned center. Nickel plated bridge lever escapement C.17/12
«19 Jewels/8 Adjust-(ment)s, beading, Breguet hair spring, compensation
balance. 4,4 x 4,4 cm. Flat movement in finest implementation. See «Swiss
Time Piece» band II, page T 49.
CHF 1900.–/3000.–
30
GOLDEMAILUHR 18K mit feiner 18K-Goldkette, ca. 1920. Signiert
PLOJOUX GENEVE No.7.997. Poliertes Gehäuse, Randungen, Wandung und Pendant mit reliefierten Goldranken auf schwarzem Email. Vergoldetes Zifferblatt, vergoldete Lances-Zeiger, kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk. Breguetspirale, Kompensationsunruh, langer Rücker.
4,3 x 4,3 cm.
CHF 1300.–/1800. -
GOLD ENAMEL WATCH 18K with fine18K gold chain, circa 1920.
Signed PLOJOUX GENEVE No.7.997. Polished case, edges, side and
pendant with reliefed gold-scrolls on black enamel. Gold plated dial, gold
plated Lances hands, small second. Nickel plated lever escapement.
Breguet hair spring, compensation balance, long regulator. 4,3 x 4,3 cm.
CHF 1300.–/1800.–
31
GOLDUHR 18K, vergoldete Kette, Westschweiz ca. 1940. Signiert
BUCHERER. Poliertes Gehäuse mit profilierter Randung. Vergoldetes
Zifferblatt, polierte vergoldete Zeiger und Ziffern. Vernickeltes Ankerwerk
«ROLEX C.1.065 Observatory Quality Class A. Certificate», Breguetspirale, Kompensationsunruh, Schwanenhalsregulierung. D = 4,4 cm.
CHF 650.–/900.–
GOLD WATCH 18K, gold plated chain, Swiss made circa 1940. Signed
BUCHERER. Polished case with shaped edge. Gold plated dial, polished
gold plated hands and numerals. Nickel plated lever escapement «ROLEX
C.1.065 Observatory Quality Class A. Certificate», Breguet hair spring,
compensation balance, swan neck micrometer. D = 4,4 cm.
CHF 650.–/900.–
32
VERGOLDETE WELTZEITUHR, Luzern 1970er Jahre. Signiert
GÜBELIN. Flaches Gehäuse mit ausklappbarer Stellvorrichtung. Breite,
drehbare Lunette mit gravierten Weltstätten (schwarze Fülllung mehrheitlich ausgebrochen). Zifferblatt (leichte Altersspuren), vergoldete
Leuchtzeiger, aufgesetzte Indizes, Innenring mit Tag- und Nacht-Stunden.
Vernickeltes Ankerwerk C.330 Peseux, Flachspirale, Schraubenunruh.
D = 5,2 cm.
CHF 450.–/700.–
GOLD PLATED WELTZEITUHR, Lucerne 1970’s. Signed GÜBELIN.
Flat case with folding stand. Wide turnable bezel with engraved major
cities (black fillings mainly missing). Dial (slight signs of age), gold plated
luminous hands, applied indexes, inside-ring with day and night hours.
Nickel plated lever escapement C.330 Peseux, flat hair spring, screw
balance wheel. D = 5,2 cm.
CHF 450.–/700.–
12
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
SELTENE GOLDUHR 18K «Schuluhr Technicum du Locle», Chronograph, 30-Minuten-Zähler, «Gradué pour 30 Pulsations», Mitte 1920er
Jahre. Massives poliertes Gehäuse No.1897, kleines Monogramm «Dr.
AS». Emailzifferblatt, gebläute Breguetzeiger, Zähler, kleine Sekunde,
rot markierte Pulsation. Goldcuvette. Vernickeltes Ankerwerk No.1897,
Bandschliff, Breguetspirale, Kompensationsunruh, Kadratur fein geschliffen und angliert. D = 5,5 cm. Sammlerobjekt von hoher Qualität.
CHF 1200.–/1800.–
33
GOLDUHR 18K, ca. 1885. Signiert PATEK, PHILIPPE & Co. GENEVE
No.64.406 «Fabriqué pour A. Carassale Montevideo». Guillochiertes
Gehäuse, profilierte Randung (Reparaturstellen und Dellen), Wandung
gerippt. Emailzifferblatt, gebläute Zeiger, kleine Sekunde, unter Zifferblatt
No.46.406. Vernickeltes Brücken-Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh, Wolfsverzahnung. D = 4,9 cm.
CHF 1350.–/1800.–
34
RARE GOLD WATCH 18K «School Watch Technicum du Locle», chronograph, 30 minutes counter, «Gradué pour 30 Pulsations», mid 1920’s.
Massive polished case No.1897, small monogram «Dr. AS». Enamel dial,
blued Breguet hands, counter, small second, red marked pulsation. Gold
cuvette. Nickel plated lever escapement No.1897, wide stripes, Breguet
hair spring, compensation balance, under-dial work finely sharpened and
beveled. D = 5,5 cm. Collector’s item of high quality.
CHF 1200.–/1800.–
GOLD WATCH 18K, circa 1885. Signed PATEK, PHILIPPE & Co. GENEVE No.64.406 «Fabriqué pour A. Carassale Montevideo». Engine
turned case, shaped edge (repairs and dents), side ribbed. Enamel dial,
blued hands, small second, under dial No.46.406. Nickel plated bridge
lever escapement, Breguet hair spring, compensation balance, wolftoothed winding wheels. D = 4,9 cm.
CHF 1350.–/1800.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
13
35
GOLDUHR 18K, Archivauszug, Original-Etui mit Ersatzglas, ca. 1895.
Signiert PATEK PHILIPPE & Cie. GENEVE No.104.011. Poliertes
Gehäuse «Bassine», PP Co. 216.903, graviertes Monogramm HS. Emailzifferblatt, vergoldete Dauphine-Zeiger, kleine Sekunde. Goldcuvette.
Vergoldetes Brücken-Ankerwerk «Pat. Jan. 13. 1891», polierter Anker
«moustache», Breguetspirale, Kompensationsunruh, Schwanenhalsregulierung, Wolfsverzahnung. D = 4,7 cm.
CHF 2200.–/3000.–
GOLD WATCH 18K, archive extract, original box with spare glass, circa
1895. Signed PATEK PHILIPPE & Cie. GENEVE NO.104.011. Polished
case «Bassine», PP Co. 216.903, engraved monogram HS. Enamel dial,
gold plated Dauphine hands, small second. Gold cuvette. Gold plated
bridge lever escapement «Pat. Jan. 13. 1891», polished lever «moustache», Breguet hair spring, compensation balance, swan neck micrometer, wolf-toothed winding wheels. D = 4,7 cm.
CHF 2200.–/3000.–
36
GOLDSAVONNETTE 18K, ca. 1885. Goldcuvette signiert PATEK PHILIPPE GENEVE No.67.860. Guillochiertes Gehäuse «PP Co.», versetzte
Scharniere, gerippte Wandung (minime Delle). Auf Sprungdeckel leerer
Monogrammspiegel. Emailzifferblatt, gebläute Birnenzeiger, kleine
Sekunde. Vernickeltes Brücken-Ankerwerk, Genferschliff, Breguetspirale, Kompensationsunruh, Wolfsverzahnung. D = 4,9 cm.
CHF 1700.–/2200.–
GOLD HUNTER 18K, circa 1885. Gold cuvette signed PATEK
PHILIPPE GENEVE No.67.860. Engine turned case «PP Co.», shifted
hinges, ribbed side (little dent). On spring cover empty monogram cartouche. Enamel dial, blued pear hands, small second. Nickel plated bridge
lever escapement, Genevan-cut, Breguet hair spring, compensation balance, wolf-toothed winding wheels. D = 4,9 cm.
CHF 1700.–/2200.–
14
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
FRÜHE GOLDSAVONNETTE 18K, Genf ca. 1863. Signiert PATEK,
PHILIPPE & Co. No.18.839 «Fabricants/Tiffany & Co. New York».
Unter Zifferblatt «PP/18.839/1.375. Gänzlich dekorativ graviertes
Gehäuse. Emailzifferblatt, gebläute Breguetzeiger. Goldcuvette mit guillochierter Randung. Vergoldetes Brücken-Ankerwerk «moustache»,
Flachspirale, Kompensationsunruh, Aufzugräder mit Wolfsverzahnung,
Schrauben gebläut. D = 3,9 cm.
CHF 2000.–/3000.–
37
GOLDUHR 18K, ca. 1886. 4fach signiert ULYSSE NARDIN LOCLE
No.10.102. Guillochiertes Gehäuse mit leerem Monogrammspiegel.
Emailzifferblatt, gebläute Birnenzeiger, kleine Sekunde. Goldcuvette. Vergoldetes Brücken-Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh,
Schwanenhalsregulierung. D = 5 cm.
CHF 1700.–/2200.–
38
EARLY GOLD HUNTER 18K, Geneva circa 1863. Signed PATEK,
PHILIPPE & Co. No.18.839 «Fabricants/Tiffany & Co. New York».
Under dial «PP/18.839/1.375. Decoratively engraved case. Enamel dial,
blued Breguet hands. Gold cuvette with engine turned edge. Gold plated
bridge lever escapement «Moustache», flat hair spring, compensation
balance, wolftoothed winding-wheels, blued screws. D = 3,9 cm.
CHF 2000.–/3000.–
GOLD WATCH 18K, circa 1886. 4-fold signed ULYSSE NARDIN
LOCLE No.10.102. Engine turned case with empty monogram cartouche.
Enamel dial, blued pear hands, small second. Gold cuvette. Gold plated
bridge lever escapement, Breguet hair spring, compensation balance,
swan neck micrometer. D = 5 cm.
CHF 1700.–/2200.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
15
39
GOLDUHR 18K, Original-Etui, Zertifikat, 1930er Jahre. Signiert
ULYSSE NARDIN LE LOCLE & GENEVE No.84.240. Gehäuse
No.373.769 entsprechend signiert. Goldcuvette mit gravierter Widmung.
Emailzifferblatt, gebläute Breguetzeiger, kleine Sekunde. Vergoldetes
Brücken-Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh, Schwanenhalsregulierung. D = 4,8 cm.
CHF 1300.–/1800.–
GOLD WATCH 18K, original box, certificate, 1930’s. Signed ULYSSE
NARDIN LE LOCLE & GENEVE No.84.240. Case No.373.769 accordingly signed. Gold cuvette with engraved dedication. Enamel dial, blued
Breguet hands, small second. Gold plated bridge lever escapement,
Breguet hair spring, compensation balance, swan neck micrometer.
D = 4,8 cm.
CHF 1300.–/1800.–
40
WEISSGOLDUHR 18K, ca. 1920. Signiert ULYSSE NARDIN
GENEVE «Plojoux» No.79.038. Flaches poliertes Gehäuse. Versilbertes
Zifferblatt (minim fleckig), gebläute Breguetzeiger, kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh, Schwanenhalsregulierung, Schrauben gebläut. D = 4,2 cm.
CHF 1100.–/1600.–
WHITE GOLD WATCH 18K, circa 1920. Signed ULYSSE NARDIN
GENEVE «Plojoux» No.79.038. Flat polished case. Silver-plated dial
(minimally blotchy). blued Breguet hands, small second. Nickel plated
lever escapement, Breguet hair spring, compensation balance, swan neck
micrometer, blued screws. D = 4,2 cm.
CHF 1100.–/1600.–
41
GOLDUHR 14K, Anfang 1940er Jahre. Signiert ULYSSE NARDIN LE
LOCLE & GENEVE No.92.427 «Türler». Poliertes Gehäuse. Vergoldetes
Zifferblatt, gebläute Breguetzeiger, kleine Sekunde. Vergoldete Cuvette
mit gravierter Widmung. Vergoldetes Brücken-Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh. D = 4,8 cm.
CHF 1000.–/1500.–
GOLD WATCH 14K, beginning 1940’s. Signed ULYSSE NARDIN LE
LOCLE & GENEVE No.92.427 «Türler». Polished case. Gold plated
dial, blued Breguet hands, small second. Gold plated cuvette with engraved dedication. Gold plated bridge lever escapement, Breguet hair spring,
compensation balance. D = 4,8 cm.
CHF 1000.–/1500.–
42
SCHWERE GOLDUHR 18K «Royal Chronomètre», Original-Etui,
Mitte 1930er Jahre. Signiert VACHERON & CONSTANTIN GENEVE
No.358.215. Guillochiertes Gehäuse mit leerem Monogrammspiegel.
Emailzifferblatt, polierte Goldzeiger, kleine Sekunde. Goldcuvette. Vergoldetes Brücken-Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh mit
Goldschrauben, Schwanenhalsregulierung, Minutenrad in geschraubtem
Goldchaton, Stahlteile poliert, Schrauben gebläut. D = 5,7 cm. Werk von
feinster Qualität.
CHF 3100.–/4000.–
HEAVY GOLD WATCH 18K «Royal Chronomètre», original box, mid
1930’s. Signed VACHERON & CONSTANTIN GENEVE No.358.215.
Engine turned case with empty monogram cartouche. Enamel dial, polished gold hands, small second. Gold cuvette. Gold plated bridge lever
escapement, Breguet hair spring, compensation balance with gold-screws,
swan neck micrometer, minute wheel in screwed gold setting, steel parts
polished, blued screws. D = 5,7 cm. Movement of highest quality.
CHF 3100.–/4000.–
16
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
ROTGOLDUHR 18K, Zertifikat der Firma Lange & Söhne, Fotokopie
aus dem Verkaufsbuch, ca. 1894. Signiert LANGE & SÖHNE DRESDEN, Werk und Gehäuse No.32.684. Poliertes Gehäuse entsprechend signiert und nummeriert. Emailzifferblatt, Goldzeiger, kleine Sekunde. Goldcuvette. Vergoldetes 3/4-Platinen-Ankerwerk C.43, Goldanker, goldenes
Ankerrad, gravierte Brücke, Aufzugräder mit Sonnenschliff, Schrauben
gebläut. D = 4,9 cm.
CHF 2900.–/4000.–
43
INTERESSANTE 2-SEITIGE SILBERUHR, Chronograph mit Schaltrad, 60-Minuten-Zähler, Westschweiz ca. 1800. Beidseitig verglastes
0.800-Gehäuse No.452.076. Emailzifferblatt, gebläute Spadezeiger, kleine
Sekunde. Rückseitig Emailzifferblatt, Chronograph, Minuten-Zähler im
Gegenuhrzeigersinn. Schwarz aufgedruckte Sportszenen. Vergoldetes
Ankerwerk, Flachspirale, Bimetallunruh. Unter Lunette sichtbarer Rücker
mit gravierter Skala. Chronographen-Funktion mit vertikaler Mechanik.
D = 5 cm.
CHF 800.–/1200.–
44
PINK GOLD WATCH 18K, certificate from Lange & Söhne, photocopy
of the sales ledger circa 1894. Signed LANGE & SÖHNE DRESDEN,
movement and case No.32.684. Polished case accordingly signed and
numbered. Enamel dial, gold hands, small second. Gold cuvette. Gold
plated 3/4-plate lever movement C.43, gold lever, golden lever wheel,
engraved bar movement, winding-wheels with sun polishing, blued
screws. D = 4,9 cm.
CHF 2900.–/4000.–
INTERESTING DOUBLE SIDED SILVER WATCH, chronograph with
ratchet wheel, 60 minutes counter, Swiss made circa 1800. On both sides
glazed 0.800-case No.452.076. Enamel dial, blued spade hands, small
second. On back enamel dial, chronograph, minutes counter in the
counter-clock sense. Black printed sport-scenes. Gold plated lever escapement, flat hair spring, bimetallic balance wheel. Under bezel visible regulator with engraved scale. Chronograph function with vertical mechanism. D = 5 cm.
CHF 800.–/1200.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
17
45
SELTENE 2-SEITIGE GOLDSAVONNETTE 18K, auf Rückseite
Chronograph mit Schaltrad und 60-Minuten-Zähler, ca. 1871. Signiert
L(oui)S AUDEMARS-BRASSUS SUISSE No.11.046 «Médailles de 1re
Classe décernés i Paris en 1856 at 1863». Guillochiertes Gehäuse
No.11.046 «AM» mit 5fach-Scharnieren. Auf Sprungdeckel gravierter
Namenszug, rückseitig «Chronographe». Emailzifferblatt (feine Haarrisse), gebläute Zeiger, kleine Sekunde. Rückstellung des Zeigerstellhebels bei Schliessen des Gehäuses. Email-Chronographenblatt mit 5telSekunden-Einteilung, gebläuter Zähler aus dem Zentrum. Unter Lunette
Stift für Chronographen-Funktion. Feuervergoldetes Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh, 6 geschraubte Chatons, Schrauben
gebläut. D = 5,4 cm. Sammlerobjekt. Vergleiche «Louis Benjamin Audemars», S. 172 mit identischem Werk No.11.045 «Chronog(raphe) Compteur à 2 faces/ 1870».
CHF 6000.–/12000.–
RARE DOUBLE SIDED GOLD HUNTER 18K, on back chronograph
with ratchet wheel and 60 minutes counter, circa 1871. Signed L(oui)S
AUDEMARS-BRASSUS SUISSE No.11.046 «Médailles de 1re Classe
décernés i Paris en 1856 at 1863». Engine turned case No.11.046 «AM»
with 5-fold hinges. Spring cover engraved signature, on back «Chronograph». Enamel dial (fine hair line cracks), blued hands, small second.
Enamel-chronograph dial with fifths-seconds scale, blued counter from
the center. Under bezel pin for chronograph function. Fire gilt lever
escapement, Breguet hair spring, compensation balance, 6 screwed chatons, blued screws. D = 5,4 cm. Collector’s item. See «Louis Benjamin
Audemars», P. 172 with identical movement No.11.045 «Chronog(raphe)
Compteur à 2 faces/1870».
CHF 6000.–/12000.–
18
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
2-SEITIGE GOLDSAVONNETTE 18K, Kalender, Westschweiz ca.
1890. Guillochiertes Gehäuse. Auf Sprungdeckel graviertes Monogramm.
Versilbertes Zifferblatt, vergoldete Zeiger, kleine Sekunde, vergoldete
Verzierungen. Rückseitig schmaler Emailring (minime Haarrisse), Datumund Wochentag-Kreis, separate vergoldete Zeiger. Sichtbares vernickeltes
Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh. D = 4,8 cm.
CHF 1700.–/2400.–
46
GOLDSAVONNETTE 18K, Viertelrepetition, Chronograph, Genf ca.
1899. Unter Schlagwerkhammer signiert LE COULTRE No.15.833.
Poliertes Gehäuse No.13.413 mit versenkten Scharnieren (Delle). Auf
Sprungdeckel graviertes Monogramm. Goldcuvette mit gravierter Widmung. Emailzifferblatt, vergoldete Louis XV-Zeiger, kleine Sekunde. Verglastes vergoldetes Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh,
Schwanenhalsregulierung. Polierte Kadratur. D = 5,2 cm.
CHF 2000.–/3000.–
47
DOUBLE SIDED GOLD HUNTER 18K, calendar, Swiss made circa
1890. Engine turned case. Spring cover with engraved monogram. Silverplated dial, gold plated hands, small second, gold plated ornaments. On
back narrow enamel ring (little hair line crack), date and weekday circle,
separate gold plated hands. Visible nickel plated lever escapement,
Breguet hair spring, compensation balance. D = 4,8 cm.
CHF 1700.–/2400.–
GOLD HUNTER 18K, quarter repetition, chronograph, Geneva circa
1899. Under striking mechanism hammer signed LE COULTRE
No.15.833. Polished case No.13.413 with recessed hinges (dent). Spring
cover with engraved monogram. Gold cuvette with engraved dedication.
Enamel dial, gold plated Louis XV hands, small second. Glazed gold
plated lever escapement, Breguet hair spring, compensation balance,
swan neck micrometer. Polished under-dial work. D = 5,2 cm.
CHF 2000.–/3000.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
19
48
GOLDSAVONNETTE 18K, Minutenrepetition, ca. 1890. Signiert
CALAME ROBERT CHAUX-DE-FONDS. Guillochiertes Gehäuse
No.312.503. Auf Sprungdeckel graviertes Monogramm TCS. Emailzifferblatt, vergoldete polierte Louis XV-Zeiger, kleine Sekunde. Gravierte
Goldcuvette. Verglastes vernickeltes Brücken-Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh, 2 geschraubte Chatons. D = 5,6 cm.
CHF 2500.–/3300.–
GOLD HUNTER 18K, minute repetition, circa 1890. Signed CALAME
ROBERT CHAUX-DE-FONDS. Engine turned case No.312.503. Spring
cover with engraved monogram TCS. Enamel dial, gold plated polished
Louis XV hands, small second. Engraved gold cuvette. Glazed nickel
plated bridge lever escapement, Breguet hair spring, compensation balance, 2 screwed chatons. D = 5,6 cm.
CHF 2500.–/3300.–
49
GOLDSAVONNETTE 18K, Minutenrepetition, Chronograph, La
Chaux-de-Fonds ca. 1910. Signiert MISTRAL No.222.041 (Movado
Watch Co. S.A.). Poliertes Gehäuse (kleine Dellen), Innenseite mit gravierter Widmung. Auf Sprungdeckel graviertes Monogramm. Emailzifferblatt, vergoldete Louis XV-Zeiger, kleine Sekunde. Goldcuvette mit
Medaillons. Verglastes vergoldetes Ankerwerk, Breguetspirale, Schraubenunruh, langer Rücker. D = 5,9 cm.
CHF 2300.–/2800.–
GOLD HUNTER 18K, minute repetition, chronograph, La Chaux-deFonds circa 1910. Signed MISTRAL No.222.041 (Movado Watch Co.
S.A). Polished case (small dents), inside with engraved dedication. Spring
cover with engraved monogram. Enamel dial, gold plated Louis XV
hands, small second. Gold cuvette with medallions. Glazed gold plated
lever escapement, Breguet hair spring, screw balance wheel, long regulator. D = 5,9 cm.
CHF 2300.–/2800.–
20
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
GOLDSAVONNETTE 18K, Minutenrepetition über Schieber, Schlüsselaufzug, Westschweiz ca. 1850. Gehäuse und Innenseiten guillochiert
«Warranted 18 Carat Fine» No.47.933, korrespondierende Nummer unter
Zifferblatt. Guillochiertes Silberzifferblatt, gebläute Birnenzeiger, kleine
Sekunde bei IX, erhöht umlaufende 18K-Goldverzierungen. Gravierte
Goldcuvette. Vergoldetes Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh mit Goldschrauben, Kadratur und Stahlteile hochfein poliert.
D = 5,1 cm.
CHF 2300.–/2800.–
50
GOLDSAVONNETTE 18K «Cabriolet», Original-Goldkette, Goldschlüssel mit Onyx, Original-Etui, 1980er Jahre. Signiert IWC SCHAFFHAUSEN No.2.295.567 Ref.5410 «Varion 867/250». Massives poliertes
Gehäuse mit stark profilierte Randung. Innengehäuse in der Längsachse
drehbar, offen oder als Savonnette tragbar. Emailzifferblatt, gebläute Breguetzeiger, kleine Sekunde. Goldcuvette. Vergoldetes, handgraviertes und
ziseliertes Brücken-Ankerwerk C.9.725, Breguetspirale, Schraubenunruh, Schwanenhalsregulierung, gebläute Schrauben. D = 5,4 cm. Neuwertig. Vergleiche Verlag Ineichen, Zürich «IWC International WATCH Co.
Schaffhausen», S. 176. Damaliger Verkaufspreis CHF 27.000.
CHF 5900.–/7000.–
51
GOLD HUNTER 18K, minute repetition over racketeers, keywind movement, Swiss made circa 1850. Case and insides engine turned «Warranted
18 Carat Fine» No.47.933, matching number under dial. Engine turned
silver dial, blued pear hands, small second at IX, heightened circling 18K
gold ornamentations. Engraved gold cuvette. Gold plated lever escapement, Breguet hair spring, compensation balance with gold-screws,
under-dial work and steel parts finely polished. D = 5,1 cm.
CHF 2300.–/2800.–
GOLD HUNTER 18K «Cabriolet», original gold chain, gold key
with onyx, original box, 1980’s. Signed IWC SCHAFFHAUSEN
No.2.295.567 Ref.5410 «Varion 867/250». Massive polished
case with strongly shaped edge. Inner case turnable on the
longitudinal-axis, to be carried open or as a Hunter.
Enamel dial, blued Breguet hands, small second. Gold
cuvette. Gold plated, engraved and chased bridge lever
escapement C.9.725, Breguet hair spring, screw balance
wheel, swan neck micrometer, blued screws. D = 5,4 cm.
As new. See publishing house Ineichen, Zurich «IWC
international watch Co. Schaffhausen», P. 176. Original
sale-price CHF 27.000.
CHF 5900.–/7000.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
21
52
GOLDSAVONNETTE 18K, Minutenrepetition, Chronograph, 30-Minuten-Zähler, Westschweiz ca. 1920. Poliertes Gehäuse, Innenseite No.
64.912 «Venezia 22.XI.922», Scharniere versenkt. Graviertes Monogramm auf Sprungdeckel. Emailzifferblatt, Goldzeiger, gebläuter Chronograph, Zähler und kleine Sekunde. Goldcuvette mit Verkäufer-Signatur.
Brücken-Ankerwerk No.19.119, Breguetspirale, Kompensationsunruh,
fein polierte und anglierte Kadratur, spezielle Reguliervorrichtung,
Schlagwerkablauf «silencieuse». D = 5,1 cm.
CHF 4800.–/7000.–
GOLD HUNTER 18K, minute repetition, chronograph, 30 minutes
counter, Swiss made circa 1920. Polished case, inside No.64.912 «Venezia
22.XI.922», hinges recessed, engraved monogram on spring cover.
Enamel dial, gold hands, blued chronograph, counaond. Gold cuvette
with seller signature. bridge lever escapement No.19.119, Breguet hair
spring, compensation balance, finely polished and beveled under-dial
work, special regulator, striking mechanism «silencieuse». D = 5,1 cm.
CHF 4800.–/7000.–
22
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
53
GOLDSAVONNETTE 18K, Minutenrepetition, ewiger Kalender «Leap
Year/Perpetual Cal(endar)», Chronograph mit 5tel-SekundenEinteilung, Mondphase, Vallée de Joux ca. 1890. Schweres poliertes
Gehäuse No.87.645/45 «AL». Versenkte Scharniere. Emailzifferblatt,
Spade-Goldzeiger. Fein gerippte Lunette. Unter Zifferblatt No.2.991.
Randversetzt Wochentag, kleine Sekunde mit Mond-Fenster 291/2 Tage,
Datum, Jahreskalender für 4 Jahre mit Berücksichtigung des Schaltjahres.
Chronographen-Funktion nur bei offener Uhr. Verglastes vernickeltes
Ankerwerk in profilierter Lunette, Breguetspirale, Kompensationsunruh,
Schwanenhalsregulierung, Kadratur hochfein poliert und angliert,
geschraubtes Goldchaton. D = 5,5 cm.
CHF 23000.–/30000.–
GOLD HUNTER 18K, minute repetition, perpetual calendar «Leap
Year/Perpetual Cal(endar)», chronograph with fifths-seconds scale, moon
phase, Vallée de Joux circa 1890. Heavy polished case No.87.645/45
«AL». Recessed hinges. Enamel dial, spade gold hands. Finely ribbed
bezel. Under dial No.2.991. Outer weekday, small second with moon
aperture 291/2 days, date, leap year calendar for 4 years. Chronograph
function with open watch only. Glazed nickel plated lever escapement in
shaped bezel, Breguet hair spring, compensation balance, swan neck
micrometer, under-dial work finely polished and beveled, screwed gold
setting. D = 5,5 cm.
CHF 23000.–/30000.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
23
54
SELTENE ROTGOLD-SAVONNETTE 18K, springende Zentrumsekunde «seconde morte» mit seitlicher Stoppvorrichtung, Viertelrepetition, ewiger Kalender «Schaltjahr Ew(iger) Kalender», Mondphase bei
der IX, ca. 1875. Signiert L(ouis) AUDEMARS BRASSUS SUISSE
No.11.167. Zifferblatt und Goldcuvette No.11.167 entsprechend signiert.
Guillochiertes Gehäuse mit 5fach-Scharnieren, gepunzt «PM/Brassus/LA». Polierte Randung. Emailzifferblatt, Goldzeiger, gebläute Zentrumsekunde, randversetzt Mondfenster 291/2-Tage, Datum, Wochentag,
Monat. 4-Jahreszyklus mit Berücksichtigung des Schaltjahres. Seitlicher
Schieber für Schlagwerkauslösung mit 2 Hämmern auf 2 Tonfedern.
Vergoldetes Brücken-Ankerwerk, Aufzug in beide Richtungen, 3 Federhäuser, Breguetspirale, Kompensationsunruh mit Goldschrauben.
D = 5,5 cm. Seltenes Sammlerobjekt in einwandfreier Erhaltung. Unter
Zifferblatt auf Zeigerwerkplatine entsprechende Nummer 11.167.
CHF 19000.–/28000.–
RARE PINK GOLD HUNTER 18K, jumping sweep seconds «seconde
morte «with lateral stopping mechanism, quarter repetition, perpetual
calendar «Schaltjahr Ew(iger) Calendar», moon phase at the IX, circa
1875. Signed L(ouis) AUDEMARS BRASSUS SUISSE No.11.167. Dial
and gold cuvette No.11.167 accordingly signed. Engine turned case with
5-fold hinges, marked «PM/Brassus/LA». Polished edge. Enamel dial,
gold hands, blued sweep second, outer moon aperture 291/2-days, date,
weekday, month. 4 year cycle with consideration of the leap year. Lateral
racketeer for striking mechanism release with 2 hammers on 2 gongs.
Gold plated bridge lever escapement, winding into both directions, 3 barrels, Breguet hair spring, compensation balance with gold-screws.
D = 5,5 cm. Rare collector’s item in perfect condition. Under dial on dial
train plate matching number 11.167.
CHF 19000.–/28000.–
24
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
55
SCHWERE ROTGOLD-SAVONNETTE 18K, Minutenrepetition, ewiger Kalender «Calendario Perpetual», Chronograph mit Schaltrad und
5tel-Sekunden-Einteilung, Mondphase, ca. 1870. Auf Goldcuvette
«J. Strauss/Horlogerie de Precision 18bis Boul(evar)d des Italiens/Paris».
Poliertes Gehäuse No.111.196/14.366 mit 5fach-Scharnieren, Randungen
profiliert und gerippt. Auf Sprungdeckel aufgesetztes Goldmonogramm.
Emailzifferblatt, gebläute Zeiger, randversetzt Wochentag, kleine Sekunde
mit Mond-Fenster, Datum, 4-Jahreskalender (kaum sichtbare Ausbesserung bei Zeigerachse, Jahresblatt und kleiner Sekunde) mit Berücksichtigung des Schaltjahres. Vergoldeter Chronographenzeiger. Verglastes vernickeltes Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh, langer
Rücker, 3 verschraubte Goldchatons, Kadratur fein geschliffen und
angliert, alle Stahlteile poliert. D = 5,5 cm. Werk 1A-Qualität, sehr schöne
Erhaltung.
CHF 20000.–/28000.–
HEAVY PINK GOLD HUNTER 18K, minute repetition, perpetual calendar «Calendario Perpetual», chronograph with ratchet wheel and fifths
seconds scale, moon phase, circa 1870. On gold cuvette «J. Strauss/Horlogerie de Precision 18bis Boul(evar)d des Italiens/Paris». Polished case
No.111.196/14.366 with 5-fold hinges, edges shaped and ribbed. Spring
cover with gold monogram. Enamel dial, blued hands, outer weekday,
small second with moon aperture, date, 4 year calendar (barely visible
repairs at hand axis, dial and small second). Gilded chronograph hand.
Glazed nickel plated lever escapement, Breguet hair spring, compensation
balance, long regulator, 3 screwed gold settings, under-dial work finely
sharpened and beveled, all steel parts polished. D = 5,5 cm. Movement of
first quality, very beautiful condition.
CHF 20000.–/28000.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
25
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
9.10.2009
15:07 Uhr
Seite 26
56
FRÜHE SCHWERE GOLDSAVONNETTE 18K, Minutenrepetition,
ewiger Kalender mit Berücksichtigung des Schaltjahres «Bissextile
Q(uantième) Perpétuel», Mondphase 29 1 ⁄ 2 Tage, ca. 1873. Werk signiert
L(oui)S AUDEMARS BRASSUS & GENEVE No.12.138. Massives
Gehäuse mit 5fach-Scharnieren. Leicht abgegriffene Guillochierung,
Wandung poliert. Schalen mit korrespondierender Nummer. 4fache Punzierung mit Wappen von Brassus «MF» und Goldstempel. Auf Sprungdeckel leerer Monogrammspiegel. Emailzifferblatt, gebläute Spade-Zeiger, randversetzt Wochentag, Datum, kleine Sekunde mit Mond-Fenster,
Monat-Kreis mit roter Markierung für 4-Jahreszyklus. Zeigerstellung über
Poussoir. Entsprechend signierte und nummerierte Goldcuvette. BrückenAnkerwerk, alle Lager in Rubinen, Breguetspirale, Kompensationsunruh
mit Goldschrauben, polierte und anglierte Stahlhebel, polierte Schrauben. D = 5,6 cm. Sammlerobjekt in sehr guter Erhaltung. Die Uhr
Nr.12.138 ganzseitig abgebildet und beschrieben im Buch «LouisBenjamin Audemars - Sein Leben und Werk». Beschreibung: «Typisches
Audemars-Kaliber für Minutenrepetition und ewigem Kalender in hoher
Qualität». H. Zantke, S. 334, Abb. 61.
CHF 43000.–/55000.–
26
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
9.10.2009
15:07 Uhr
Seite 27
56
EARLY HEAVY GOLD HUNTER 18K, minute repetition, perpetual
calendar with consideration of the leap year «Bissextile Q(uantième) Perpétuel», moon phase 29 1 ⁄2 days, circa 1873. Movement signed L(oui)S
AUDEMARS BRASSUS & GENEVE No.12.138. Massive case with 5fold hinges. Slightly worn engine turning, side polished. Cases with
matching number. 4-fold punches with emblem of Brassus «MF» and gold
stamp. Spring cover empty monogram cartouche. Enamel dial, blued
Spade hands, outer weekday, date, small second with moon aperture,
month-circle with red marking for 4-year cycle. Hand setting over pusher.
Signeded accordingly and numbered gold cuvette, bridge lever escapement, all bearings in rubies, Breguet hair spring, compensation balance
with gold-screws, polished and beveled steel-levers, polished screws.
D = 5,6 cm. Collector’s item in very good condition. The watch Nr.12.138
is portrayed and described in the book «Louis-Benjamin Audemars-Sein
Leben und Werk» by H. Zantke, P. 334, fig. 61. CHF 43000.–/55000.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
27
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
57
9.10.2009
15:07 Uhr
Seite 28
ROTGOLD-SAVONNETTE 18K. Minutenrepetition, Chronograph mit
5tel-Sekunden-Einteilung, Westschweiz ca. 1900. Poliertes Gehäuse
(minime Dellen). Emailzifferblatt, vergoldete Louis XV-Zeiger, kleine
Sekunde. Gravierte Goldcuvette No.74.454. Vernickeltes Brücken-Ankerwerk Pat. No.66/88-782/782, verzierter Bandschliff, Breguetspirale, Kompensationsunruh, Zeigerplatine No.1990, polierte Kadratur No.18.648.
D = 5,6 cm.
CHF 3000.–/6000.–
PINK GOLD HUNTER 18K. Minute repetition, chronograph with fifths
seconds scale, Swiss made circa 1900. Polished case (little dents). Enamel
dial, gold plated Louis XV hands, small second. Engraved gold cuvette
No.74.454. Nickel plated bridge lever escapement Pat. No.66/88-782/782,
ornamented wide stripes, Breguet hair spring, compensation balance,
hands plate No.1990, polished under-dial work No.18.648.
D = 5,6 cm.
CHF 3000.–/6000.–
58
SCHWERE GOLDSAVONNETTE 18K, 2 Chronographen «Rattrapante», 30-Minuten-Zähler, Original-Mahagoni-Schatulle, Biel 1960er
Jahre. Signiert ED. HEUER & Cie. «125ème». Poliertes Gehäuse No.022,
versenkte Scharniere, die Wandung gerippt. Weisses Zifferblatt, vergoldete Louis XV-Zeiger, gebläute Chronographenzeiger, Zähler, kleine
Sekunde. Verglastes vernickeltes Ankerwerk C.93 Valjoux «Heuer Leonidas», Flachspirale, Trio-Vis. D = 5,8 cm.
CHF 1800.–/3000.–
HEAVY GOLD HUNTER 18K, 2 Chronographs «Rattrapante», 30 minutes counter, original mahogany casket, Biel 1960’s. Signed ED. HEUER
& Cie. 125ème». Polished case No.022, recessed hinges, with ribbed side.
White dial, gold plated Louis XV hands, blued chronograph hands,
counter, small second. Glazed nickel plated lever escapement C.93
Valjoux «Heuer Leonidas», flat hair spring, Trio-Vis. D = 5,8 cm.
CHF 1800.–/3000.–
28
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
9.10.2009
15:07 Uhr
Seite 29
59
GOLDUHR 18K, Minutenrepetition, Kalender, Mondphase, Chronograph, 30-Minuten-Zähler, Vallée de Joux ca. 1900. Massives poliertes
Gehäuse No.93.619. Emailzifferblatt, vergoldete Louis XV-Zeiger,
Wochentag- und Monat-Fenster, kleine Sekunde mit Fensterausschnitt
für Mondalter (feine Haarrisse), Zähler mit innenliegendem Datum-Kreis.
Goldcuvette. Vergoldetes Ankerwerk «Pat(ent) 31.798», Breguetspirale,
Kompensationsunruh, Kadratur und Stahlteile poliert, Schlagwerkablauf
«silencieuse». D = 5,7 cm.
CHF 5000.–/7500.–
GOLD WATCH 18K, minute repetition, calendar, moon phase, chronograph, 30 minutes counter, Vallée de Joux circa 1900. Massive polished
case No.93.619. Enamel dial, gold plated Louis XV hands, weekday and
month apertures, small second with aperture for moon-age (fine hair line
crack), counter with inner date circle. Gold cuvette. Gold plated lever
escapement «Pat(ent) 31.798», Breguet hair spring, compensation balance, under-dial work and steel parts polished, striking mechanism
«silencieuse». D = 5,7 cm.
CHF 5000.–/7500.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
29
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
60
9.10.2009
15:07 Uhr
Seite 30
GOLDSAVONNETTE 18K, Feder-Chronometerhemmung, ca. 1910.
Signiert LES FILS DE R. PICARD CHAUX-DE-FONDS No.312.877.
Schweres guillochiertes Gehäuse. Auf Sprungdeckel leere gravierte
Monogrammkartusche. Emailzifferblatt «Chronomètre», Goldzeiger,
kleine Sekunde. Goldcuvette mit Medaillons «Diplôme d’Honneur/
Médaille d’Or 1895 Bordeaux». Vernickeltes Brücken-Werk «Chronomètre No.312.877», zylindrische Spirale «Spiral Boudin», Kompensationsunruh, Schwanenhalsregulierung, 4 geschraubte Goldchatons.
D = 5,5 cm.
CHF 3300.–/4400.–
GOLD HUNTER 18K, feather chronometer escapement, circa 1910.
Signed LES FILS DE R. PICARD CHAUX-DE-FONDS No.312.877.
Heavy engine turned case. Spring cover with engraved empty monogram
cartouche. Enamel dial «Chronomètre», gold hands, small second. Gold
cuvette with medallions «Diplôme d’Honneur/Médaille d’Or 1895 Bordeaux». Nickel plated bar movement «Chronomètre No.312.877», cylindrical hair spring «spiral Boudin», compensation balance, swan neck
micrometer, 4 screwed gold settings. D = 5,5 cm. CHF 3300.–/4400.–
61
GOLDSAVONNETTE 18K, Wippen-Chronometerhemmung mit
Schlüsselaufzug, La Chaux-de-Fonds ca. 1890. Signiert ROBERT
BRANDT & Cie. No.1.774. Schweres guillochiertes Gehäuse mit versetzten Scharnieren. Auf Sprungdeckel leere Monogrammkartusche. Entsprechend signiertes Emailzifferblatt No.4.774, gebläute Birnenzeiger,
kleine Sekunde. Goldcuvette mit guillochierter Randung. Vergoldetes
Werk, Kette und Schnecke, gebläute Kugelspirale, Kompensationsunruh
mit Goldschrauben, 6 geschraubte Goldchatons, Aufzug in geschraubtem
gebläutem Chaton. Sämtliche Schrauben gebläut. D = 5,2 cm. Werk von
hoher Qualität.
CHF 4600.–/5800.–
GOLD HUNTER 18K, pivoted detent with keywind movement, La Chauxde-Fonds circa 1890. Signed ROBERT BRANDT & Cie. No.1.774. Heavy
engine turned case with shifted hinges. Spring cover with empty monogram cartouche, small second. Signed enamel dial No.4.774, blued pear
hands. Gold cuvette with engine turned edge. Gold plated movement,
chain and fusee, blued ball-hair spring, compensation balance with goldscrews, 6 screwed gold settings, winding in screwed blued chaton. All
screws blued. D = 5,2 cm. Movement of high quality. CHF 4600.–/5800.–
30
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
9.10.2009
15:07 Uhr
Seite 31
GOLDSAVONNETTE 18K, Chronograph, ca. 1890. Auf gravierter
Goldcuvette «Genève». Guillochiertes Gehäuse No.15.922 mit leerem
Monogrammspiegel (minime Dellen). Emailzifferblatt, polierte vergoldete Louis XV-Zeiger, kleine Sekunde. Verglastes vernickeltes BrückenAnkerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh, Wolfsverzahnung,
Chronographenwerk und Stahlteile poliert. D = 5,3 cm.
CHF 1700.–/2000.–
62
GOLDSAVONNETTE 18K, Kalender, Chronograph, ca. 1882. Signiert
B. POITEVIN GENEVE No.38.031. Profilierte Gehäuseschalen, Wandung mit Drücker. Emailzifferblatt, vergoldete polierte Zeiger, kleine
Sekunde. Randversetzt Datum und Monats-Zyklus. Goldcuvette. Verglastes vernickeltes Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh,
Wolfsverzahnung, Kadratur fein geschliffen und angliert. D = 5,4 cm.
CHF 1750.–/2300.–
63
GOLD HUNTER 18K, chronograph, circa 1890. Gold cuvette engraved
«Genève». Engine turned case No.15.922 with empty monogram cartouche (little dents). Enamel dial, gold plated and polished Louis XV
hands, small second. Glazed nickel plated bridge lever escapement,
Breguet hair spring, compensation balance, wolf-toothed winding wheels,
chronograph movement and steel parts polished. D = 5,3 cm.
CHF 1700.–/2000.–
GOLD HUNTER 18K, calendar, chronograph, circa 1882. Signed B.
POITEVIN GENEVE No.38.031. Shaped case, side with pusher. Enamel
dial, gold plated polished hands, small second. Outer date and month
cycle. Gold cuvette. Glazed nickel plated lever escapement, Breguet hair
spring, compensation balance, wolf-toothed winding wheels, under-dial
work finely sharpened and beveled. D = 5,4 cm.
CHF 1750.–/2300.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
31
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
64
9.10.2009
15:07 Uhr
Seite 32
SILBER-DAMENSCHÜTZENUHR «IIItes Emmenthalisches Schützenfest Worb 1913» mit Kette, Westschweiz. 0.800-Gehäuse. Auf Schale
Schloss Worb «Holy Fr(ère)s. Emailzifferblatt, vergoldete Louis XVZeiger. Gravierte Silbercuvette. Vergoldetes Zylinderwerk. Flachspirale.
D = 3,1 cm.
CHF 600.–/900.–
LADY’S SILVER SCHUETZENUHR «IIItes Emmenthalisches
Schützenfest Worb 1913 «with chain, Swiss made. 0.800 case. On cover
castleWorb «Holy Fr(ère)s. enamel dial, gold plated Louis XV hands.
Engraved silver cuvette. Gold plated cylinder movement movement. Flat
hair spring. D = 3,1 cm.
CHF 600.–/900.–
65
SILBERUHR mit Nickelkette, Westschweiz ca. 1918. Reliefiertes, 3fach
scharniertes Gehäuse mit Inschrift «Die Gemeinde Kilchberg ihren Wehrmännern als Erinnerung an geleisteten Grenzdienst 1914–1918». Emailzifferblatt, gebläute Zeiger, kleine Sekunde. Silbercuvette mit gravierter
Widmung. Vergoldetes Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh.
D = 5,1 cm.
CHF 380.–/500.–
SILVER WATCH with nickel-chain, Swiss made circa 1918. Reliefed,
3-fold hinged case with inscription «Die Gemeinde Kilchberg ihren
Wehrmännern als Erinnerung an geleisteten Grenzdienst 1914–1918».
Enamel dial, blued hands, small second. Silver cuvette with engraved
dedication. Gold plated lever escapement, Breguet hair spring, compensation balance. D = 5,1 cm.
CHF 380.–/500.–
66
NICKELUHR, Original-Etui, La Chaux-de-Fonds Mitte 1930er Jahre.
Signiert CORTEBERT. Auf Schale Hufschmiede-Szene. Emailzifferblatt,
gebläute Zeiger, kleine Sekunde. Cuvette. Vergoldetes Ankerwerk C.532,
Flachspirale, Schraubenunruh. D = 5,2 cm.
CHF 280.–/350.–
NICKEL PLATED WATCH, original box, La Chaux-de-Fonds mid
1930’s. Signed CORTEBERT. On cover blacksmiths scene. Enamel dial,
blued hands, small second. Cuvette. Gold plated lever escapement C.532,
flat hair spring, screw balance wheel. D = 5,2 cm.
CHF 280.–/350.–
67
SILBER-SCHÜTZENUHR «Eidgenössisches Schützenfest 1890 Frauenfeld», Schaffhausen ca. 1889. Signiert IWC No.46.301 (No.1 der Serie
46301 bis 46600 C.52). Reich graviertes, 3fach scharniertes Gehäuse
«Einer für Alle/Alle für Einen». Emailzifferblatt (Haarrisse), vergoldete
Zeiger, kleine Sekunde. Gravierte Silbercuvette. Vergoldetes Ankerwerk
C.52, 1. Qualität, Breguetspirale, Kompensationsunruh, geschraubte Chatons. D = 5,4 cm.
CHF 2300.–/3200.–
SILVER SCHUETZENUHR «Eidgenössisches Schützenfest 1890
Frauenfeld», Schaffhausen circa 1889. Signed IWC No.46.301 (No.1 of
the series 46301 to 46600 C.52). Richly engraved, 3-fold hinged case
«Einer für Alle/Alle für Einen». Enamel dial (hair line cracks), gold plated
hands, small second. Engraved silver cuvette. Gold plated lever escapement C.52, First quality, Breguet hair spring, compensation balance,
screwed chatons. D = 5,4 cm.
CHF 2300.–/3200.–
32
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
9.10.2009
15:07 Uhr
Seite 33
SILBERSAVONNETTE-SCHÜTZENUHR «Eidgenössisches Schützenfest Chur 1985», Original-Kette, Original-Etui, 1980er Jahre. Signiert
IWC SCHAFFHAUSEN No.2.307.037. 0.925-Gehäuse. Beidseitig
umlaufender Lorbeerkranz, rückseitig Wappen. Weisses Zifferblatt, versilberte Louis XV-Zeiger, kleine Sekunde. Silbercuvette. Vergoldetes Brücken-Ankerwerk C.9820, Bandschliff, Breguetspirale, Schraubenunruh,
Schwanenhalsregulierung, Incabloc. D = 4,9 cm.
CHF 2200.–/3000.–
68
SELTENE SILBER-SCHÜTZENUHR «Kantonales Schützenfest
Ebnat Kappel 1891». Signiert IWC SCHAFFHAUSEN No.64.212. 0.800Gehäuse, Innenseite graviert «In Dankbarkeit gewidmet vom Männerchor Kappel-Ebnat». Reich verziertes Gehäuse. Auf Schale das Wappen
der Grafschaft Toggenburg. Emailzifferblatt, vergoldete Spadezeiger,
kleine Sekunde. Gravierte Silbercuvette. Vergoldetes 3⁄4-Platinen-Ankerwerk C.52.19’’’, Breguetspirale, Kompensationsunruh. D = 5,3 cm.
Sammlerobjekt. Vergleiche: «IWC International Watch Co. Schaffhausen»,
S. 161, Abb. 164. Verlag Ineichen Zürich.
CHF 1850.–/2500.–
69
SILVER HUNTER SCHUETZENUHR «Eidgenössisches Schützenfest
Chur 1985», original chain, original box, 1980’s. Signed IWC
SCHAFFHAUSEN No.2.307.037. 0.925 case. On both sides circling laurel-wreath and emblem on back. White dial, Louis XV silver-plated hands,
small second. Silver cuvette. Gold plated bridge lever escapement C.9820,
wide stripes, Breguet hair spring, screw balance wheel, swan neck micromCHF 2200.–/3000.–
eter, Incabloc shock protection. D = 4,9 cm.
RARE SILVER SCHUETZENUHR «Kantonales Schützenfest Ebnat
Kappel 1891». Signed IWC SCHAFFHAUSEN No.64.212. 0.800 case
with inside engraving «In Dankbarkeit gewidmet vom Männerchor Kappel-Ebnat». Reachly ornamented case. Cover with the emblem of the
county Toggenburg. Enamel dial, gold plated spade hands, small second.
Engraved silver cuvette. Gold plated 3⁄4-plate lever movement C.52.19’’’,
Breguet hair spring, compensation balance. D = 5,3 cm. Collector’s item.
See: «IWC International WATCH Co. Schaffhausen», P. 161, fig. 164.
Publishing house Ineichen Zurich.
CHF 1850.–/2500.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
33
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
70
9.10.2009
15:08 Uhr
Seite 34
TULA-SILBER-SCHÜTZENUHR mit Viertelrepetition «Tir Cantonal
du Centenaire Genebras 1814–1914», Nickelkette, Le Locle 1914. Signiert LE PHARE. Gehäuse mit Genferwappen. Emailzifferblatt, vergoldete polierte «Spade-Zeiger», kleine Sekunde. Graviertes Genfer Wappen
auf Silbercuvette. Vergoldetes Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh, geschraubte Chatons. D = 5,2 cm. Seltenes Sammlerobjekt.
CHF 1500.–/2500.–
NIELLO SILVER SCHUETZENUHR with quarter repetition «Tir Cantonal du Centenaire Genebras 1814–1914», nickel-chain, Le Locle 1914.
Signed LE PHARE. Case with Genevan emblem. Enamel dial, gold plated
polished «spade hands», small second. Engraved Genevan emblem on silver cuvette. Gold plated lever escapement, Breguet hair spring, compensation balance, screwed chatons. D = 5,2 cm. Rare collector’s item.
CHF 1500.–/2500.–
71
SILBER-SCHÜTZENUHR «Tir Cantonal Bernois 1900 St. Imier». Signiert LONGINES. 0.900-Gehäuse. Auf abgegriffener Schale, gerahmt
von Lorbeerkranz, Schütze und Frauengestalt «R Kiener?». Emailzifferblatt, vergoldete Louis XV-Zeiger, kleine Sekunde. Silbercuvette mit
Medaillons. Vergoldetes Ankerwerk C.18.79, Breguetspirale, Kompensationsunruh. D = 5,2 cm.
CHF 650.–/900.–
SILVER SCHUETZENUHR «Tir Cantonal Bernois 1900 St. Imier».
Signed LONGINES. 0.900 case. On worn case, framed by laurel-wreath,
rifleman with woman.. Enamel dial, gold plated Louis XV hands, small
second. Silver cuvette with medallions. Gold plated lever escapement
C.18.79, Breguet hair spring, compensation balance. D = 5,2 cm.
CHF 650.–/900.–
72
SILBER-SCHÜTZENUHR «Aargauisches Kantonal-Schützenfest
Lenzburg 1911», St. Imier. Signiert LONGINES No.2.404.392. 0.900Gehäuse. Auf Schale im Relief Lenzburg mit Wappen «Holy Fr(ère)s».
Emailzifferblatt, vergoldete Louis XV-Zeiger, kleine Sekunde. Silbercuvette. Vergoldetes Ankerwerk C.19.71, Breguetspirale, Kompensationsunruh, Kurvenscheibe. D = 5,1 cm.
CHF 400.–/600.–
SILVER SCHUETZENUHR «Aargauisches Kantonal-Schützenfest
Lenzburg 1911», St. Imier. Signed LONGINES No.2.404.392. 0.900 case.
Cover with relief of Lenzburg with emblem «Holy Fr(ère)s». Enamel dial,
gold plated Louis XV hands, small second. Silver cuvette. Gold plated
lever escapement C.19.71, Breguet hair spring, compensation balance,
circle-disk. D = 5,1 cm.
CHF 400.–/600.–
73
GOLD-SCHÜTZENUHR 18K «Eidgenössisches Schützenfest St. Gallen 1904», Original-Etui. Signiert CHARLES ROSAT LOCLE. Auf
Schale 2 Ehrendamen mit Kranz vor Scheibenstand «Burger Hartmann».
Emailzifferblatt, vergoldete Birnenzeiger, kleine Sekunde. Gravierte
Goldcuvette. Vergoldetes Brücken-Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh, Reglage in feiner Ausführung. D = 5,1 cm.
CHF 1200.–/1800.–
GOLD SCHUETZENUHR 18K «Eidgenössisches Schützenfest St.
Gallen 1904». Original box. Signed CHARLES ROSAT LOCLE. On cover
two honorary-ladies with wreath «Burger Hartmann». Enamel dial, gold
plated pear hands, escapement, Breguet hair spring, compensation balance, regulator in fine implementation. D = 5,1 cm.
CHF 1200.–/1800.–
34
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
9.10.2009
15:08 Uhr
Seite 35
SILBER-SCHÜTZENUHR «Thurg. Kantonal-Schützenfest in Frauenfeld 1909», Bierzipfel, Genf ca. 1908. Signiert PERFECTA. Reliefiertes
Schützenmotiv. Emailzifferblatt, vergoldete Zeiger, kleine Sekunde. Silbercuvette. Vernickeltes, teilweise guillochiertes Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh, Minutenrad in geschraubtem Chaton. Spiegelpolierte Aufzugräder. D = 5,3 cm.
CHF 480.–/600.–
74
GOLD-SCHÜTZENUHR 18K «Eidgenössisches Schützenfest Zürich
1907». Signiert CHARLES ROSAT LOCLE No.24.687. Auf Schale
Brustbild 2er Ehrendamen «Holy Frères». Emailzifferblatt, vergoldete
Birnenzeiger, kleine Sekunde. Gravierte Goldcuvette. Vergoldetes Brücken-Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh, spezielle polierte
Stahl-Reglage. D = 5,1 cm.
CHF 1800.–/2500.–
75
GOLD-SCHÜTZENUHR 18K «Eidgenössisches Schützenfest St. Gallen 1904». Signiert CHARLES ROSAT LOCLE No.24.078. Auf Schale 2
Ehrendamen mit Kranz vor Scheibenstand «Burger Hartmann». Emailzifferblatt, vergoldete Birnenzeiger, kleine Sekunde. Goldcuvette. Vergoldetes Brücken-Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh.
D = 5,2 cm.
CHF 1500.–/2200.–
76
GOLD-SCHÜTZENUHR 18K «Eidgenössisches Schützenfest Bern
1910», Etui, Biel ca. 1900. Signiert OMEGA No.1.800.055. Auf Schale
Brustbild einer Ehrendame. Emailzifferblatt «Chronomètre», vergoldete
Breguetzeiger, kleine Sekunde. Gravierte Goldcuvette. Vergoldetes Ankerwerk. Breguetspirale, Kompensationsunruh, Kurvenscheibe. D = 5 cm.
CHF 2200.–/3000.–
77
SILVER SCHUETZENUHR «Thurg. Kantonal-Schützenfest in Frauenfeld 1909», Geneva circa 1908. Signed PERFECTA. Reliefed motive.
Enamel dial, gold plated hands, small second. Silver cuvette. Nickel
plated, partially engine turned lever escapement, Breguet hair spring,
compensation balance, minute wheel in screwed chaton. Mirror polished
winding-wheels. D = 5,3 cm.
CHF 480.–/600.–
GOLD SCHUETZENUHR 18K «Eidgenössisches Schützenfest Zurich
1907». Signed CHARLES ROSAT LOCLE No.24.687. On cover portrait of
two honorary-ladies «Holy Frères». Enamel dial, gold plated pear hands,
small second. Engraved gold cuvette. Gold plated bridge lever escapement, Breguet hair spring, compensation balance, special polished steel
regulator. D = 5,1 cm.
CHF 1800.–/2500.–
GOLD SCHUETZENUHR 18K «Eidgenössisches Schützenfest St.
Gallen 1904». Signed CHARLES ROSAT LOCLE No.24.078. On cover
two honorary-ladies with wreath «Burger Hartmann». Enamel dial, gold
plated pear hands, small second. Gold cuvette. Gold plated bridge lever
escapement, Breguet hair spring, compensation balance. D = 5,2 cm.
CHF 1500.–/2200.–
GOLD SCHUETZENUHR 18K «Eidgenössisches Schützenfest Bern
1910», box, Biel circa 1900. Signed OMEGA No.1.800.055. On cover
portrait of a honorary-lady. Enamel dial «Chronomètre», gold plated
Breguet hands, small second. Engraved gold cuvette. Gold plated lever
escapement. Breguet hair spring, compensation balance, circle-disk.
D = 5 cm.
CHF 2200.–/3000.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
35
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
78
9.10.2009
15:08 Uhr
Seite 36
GOLD-SCHÜTZENUHR 18K «Eidgenössisches Schützenfest Aarau
1924», Le Locle ca. 1920. Signiert ULYSSE NARDIN No.82.452. Auf
Schale Tell «Du kennst den Schützen», signiert Huguenin. Emailzifferblatt, vergoldete Zeiger (Altersspuren), kleine Sekunde. Gravierte Goldcuvette. Vergoldetes Brücken-Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh, Schwanenhalsregulierung. D = 4,9 cm. CHF 1800.–/2200.–
GOLD SCHUETZENUHR 18K «Eidgenössisches Schützenfest Aarau
1924», Le Locle circa 1920. Signed ULYSSE NARDIN No.82.452. On
cover Tell «Du kennst den Schützen», signed Huguenin. Enamel dial,
gold plated hands (signs of age), small second. Engraved gold cuvette.
Gold plated bridge lever escapement, Breguet hair spring, compensation
balance, swan neck micrometer. D = 4,9 cm.
CHF 1800.–/2200.–
79
SILBER-SCHÜTZENUHR «Tiro Federale Bellinzona 1929». Signiert
ZENITH No.2.849.073 «Fabriques des Montres, Le Locle». 0.900Gehäuse, rückseitig im Relief sitzende Ehrendame «Huguenin». Emailzifferblatt, gebläute Breguetzeiger, kleine Sekunde. Polierte Silbercuvette.
Vergoldetes Ankerwerk , Breguetspirale, Kompensationsunruh, KurvenScheibe. D = 5,2 cm.
CHF 780.–/1100. -
SILVER SCHUETZENUHR «Tiro Federale Bellinzona 1929». Signed
ZENITH No.2.849.073 «Fabriques des Montres, Le Locle». 0.900 case, on
the back a relief of a honorary-lady «Huguenin». Enamel dial, blued
Breguet hands, small second. Polished silver cuvette. Gold plated lever
escapement, Breguet hair spring, compensation balance, curve disk.
D = 5,2 cm.
CHF 780.–/1100.–
80
SILBERUHR mit sichtbarem Werk, Westschweiz ca. 1910. Signiert
VALOR WATCH. Gehäuse mit abgegriffener Guillochierung. Leere
Monogrammkartusche. Front mit sichtbarem Werk. Kleines Emailzifferblatt, gebläute Zeiger. Vergoldetes graviertes Ankerwerk, gebläute Schrauben. D = 4,9 cm.
CHF 500.–/750.–
SILVER WATCH with visible movement, Swiss made circa 1910. Signed
VALOR WATCH. Case with worn engine turning. Empty monogram cartouche. Front with visible movement. Small enamel dial, blued hands.
Gold plated engraved lever escapement, blued screws. D = 4,9 cm.
CHF 500.–/750.–
81
NICKELUHR, 12- und 24-Stunden-Zifferblatt, Westschweiz ca. 1910.
Emailzifferblatt, gebläute Zeiger für römische Ziffern, vergoldeter Zeiger
für blaue arabische Zifferkartuschen, kleine Sekunde. Vergoldetes Ankerwerk, Flachspirale, Schraubenunruh. D = 5 cm.
CHF 500.–/750.–
NICKEL PLATED WATCH, 12 and 24 hours dial, Swiss made circa
1910. Enamel dial, blued hands for Roman numerals, gilded hands for
blue Arabic numeral-cartouches, small second. Gold plated lever escapement, flat hair spring, screw balance wheel. D = 5 cm. CHF 500.–/750.–
36
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
9.10.2009
15:08 Uhr
Seite 37
MICKEY MOUSE-UHR, England ca. 1930. Glattes Gehäuse. Weisses
Zifferblatt «Smiths Empire», gebläute Zeiger, kleine Sekunde. Polychrome Mickey Mouse. Zeigerstellung durch Drücken der Krone. Vernickeltes Ankerwerk. D = 5 cm.
CHF 180.–/250.–
82
NICKEL-SAVONNETTE, Digitalanzeige, Westschweiz Mitte 1920er
Jahre. Pressboden. Fensterausschnitte für Stunden- und Minuten-Angabe.
Zeigerstellung durch Drücken der Krone. Messing-Ankerwerk. D = 5 cm.
CHF 100.–/150.–
83
NICKEL-STOPPUHR, 2 Chronographen «Rattrapante», 30-MinutenZähler, Biel 1960er Jahre. Signiert FORTIS. Glattes Gehäuse. Weisses
Zifferblatt, gebläute Zeiger, kleine Sekunde. Cuvette. Vernickeltes Ankerwerk C.26 Valjoux, Schraubenunruh. D = 4,9 cm.
CHF 200.–/300.–
84
SILBERUHR, Chronograph, 30-Minuten-Zähler, Biel ca. 1915. Signiert
OMEGA No.4.966.532. Guillochiertes, 3fach scharniertes 0.925-Gehäuse
(kleine Dellen), leere Monogrammkartusche. Emailzifferblatt (Haarrisse),
vergoldete Breguetzeiger, kleine Sekunde. Gebläute Chronographen-Zeiger. Silbercuvette. Vergoldetes Ankerwerk C.18’’’P, Breguetspirale, Kompensationsunruh, anglierte Kadratur. D = 5 cm.
CHF 300.–/500.–
85
MICKEY MOUSE WATCH, England circa 1930. Polished case. White
dial «Smiths Empire», blued hands, small second. Polychrome Mickey
Mouse. Hand setting by pushing down the crown. Nickel plated lever
escapement. D = 5 cm.
CHF 180.–/250.–
NICKEL HUNTER, digital time indicator, Swiss made mid 1920’s. Push
back. Apertures for hours and minutes indication. Hand setting by pushing
CHF 100.–/150.–
down the crown. Brass-lever escapement. D = 5 cm.
NICKEL STOPWATCH, 2 Chronographs «Rattrapante», 30 minutes
counter, Biel 1960’s. Signed FORTIS. Polished case. White dial, blued
hands, small second. Cuvette. Nickel plated lever escapement C.26
Valjoux, screw balance wheel. D = 4,9 cm.
CHF 200.–/300.–
SILVER WATCH, chronograph, 30 minutes counter, Biel circa 1915.
Signed OMEGA No.4.966.532. Engine turned, 3-fold hinged 0.925 case
(small dents), empty monogram cartouche. Enamel dial (hair line cracks),
gold plated Breguet hands, small second. Blued chronograph hands. Silver
cuvette. Gold plated lever escapement C.18’’’ P, Breguet hair spring, compensation balance, beveled under-dial work. D = 5 cm. CHF 300.–/500.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
37
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
86
9.10.2009
15:08 Uhr
Seite 38
SILBERUHR, Chronograph, 30-Minuten-Zähler im Gegenuhrzeigersinn, «Kilomètres» mit roter Markierung, Westschweiz ca. 1890. 0.935Gehäuse, reich graviert mit Monogramm (Email ausgebrochen). Emailzifferblatt, gebläute Zeiger, kleine Sekunde. Vergoldetes Ankerwerk,
Breguetspirale, Kompensationsunruh. Frühes Chronographen-Werk.
D = 5,2 cm.
CHF 500.–/750.–
SILVER WATCH, chronograph, 30 minutes counter in the counter clock
sense, «Kilomètres» with red marking, Swiss made circa 1890. 0.935
case, engraved monogram (enamel broken). Enamel dial, blued hands,
small second. Gold plated lever escapement, Breguet hair spring, compensation balance. Early chronograph movement. D = 5,2 cm.
CHF 500.–/750.–
87
NICKEL-SAVONNETTE «Blindenuhr», Westschweiz ca. 1920. Glattes
Gehäuse. Metallzifferblatt, kräftige gebläute Zeiger, Tastknöpfe. Cuvette.
Vergoldetes Ankerwerk No.8.970, Flachspirale, Schraubenunruh.
D = 5,1 cm.
CHF 280.–/400.–
NICKEL HUNTER «touch time watch», Swiss made circa 1920.
Polished case. Metal-dial, blued hands, touch buttons. Cuvette. Gold
plated lever escapement No.8.970, flat hair spring, screw balance wheel.
D = 5,1 cm.
CHF 280.–/400.–
88
SILBERSAVONNETTE, Chronograph, 30-Minuten-Zähler, St. Imier ca.
1900. Guillochiertes für England gefertigtes 0.925-Gehäuse «AB/P»
No.2.644 531. Innenschalen und Cuvette vergoldet. Emailzifferblatt, vergoldete Spade-Zeiger, Zähler, kleine Sekunde. Vergoldetes Ankerwerk
C.19.73 Longines, Breguetspirale, Kompensationsunruh, spezielle Regulierung. D = 5,1 cm.
CHF 500.–/900.–
SILVER HUNTER, chronograph, 30 minutes counter, St. Imier circa 1900.
Engine turned 0.925 case «AB/P» No.2.644 531. Inner cases and cuvette
gilded. Enamel dial, gold plated spade hands, counter, small second. Gold
plated lever escapement C.19.73 Longines, Breguet hair spring, compensaCHF 500.–/900.–
tion balance, special regulation. D = 5,1 cm.
89
VERGOLDETE SAVONNETTE «Plaqué Or 18K», Westschweiz ca.
1850. Auf Platine HM & Co. (Henry Moser). Guillochiertes Gehäuse,
die Wandung gerippt. Leere Monogrammkartusche. Emailzifferblatt,
gebläute «Fleur de Lys»-Zeiger, kleine Sekunde. Vernickeltes BrückenAnkerwerk, Flachspirale, Bimetallunruh. D = 5 cm. CHF 700.–/1000.–
GOLD PLATED SAVONNETTE «Plaqué Or 18K», Swiss made circa
1850. On plate HM & Co. (Henry Moser). Engine turned case with ribbed
side. Empty monogram cartouche. Enamel dial, blued «Fleur de Lys
«hands, small second. Nickel plated bridge lever escapement, flat hair
spring, bimetallic balance wheel. D = 5 cm.
CHF 700.–/1000.–
38
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
9.10.2009
15:08 Uhr
Seite 39
PLAQUE-UHR mit 8-Tagewerk, Biel 1930er Jahre. Signiert HEBDOMAS. Poliertes Gehäuse. Emailzifferblatt, exzentrischer Zifferring, vergoldete Zeiger. Vernickeltes Ankerwerk, Breguetspirale, sichtbare Schraubenunruh unter gravierter Brücke. D = 4,8 cm.
CHF 700.–/1000.–
90
DECKUHR, indirekte Zentrumsekunde, drehbarer Ring mit Grad-Einteilung zum Abfliegen von Suchschleifen, gummigelagert in Kunststoffgehäuse, London ca. 1950. Signiert GOLAY & SON Ltd. Verschraubtes
Gehäuse für Armaturenbrett-Einbau, gravierte militärische Angaben
(Royal Navy). Emailzifferblatt, gebläute Zeiger. Vergoldetes BrückenAnkerwerk. D = 6,2 cm.
CHF 300.–/500.–
91
SILBER-DECKUHR, Zentrumsekunde, Holzbox, ca. 1914. Signiert
W.J. JOHNSON «Broad Arrow». Massives glattes Gehäuse. Emailzifferblatt, gebläute Zeiger. Silbercuvette. Vergoldetes 3⁄4-Platinen-Ankerwerk,
grosse Kompensationsunruh, geschraubte Chatons, gebläute Schrauben.
D = 5,1 cm.
CHF 800.–/1200.–
92
MARINE-CHRONOMETER, 56-Stunden-Gangreserven-Anzeige, ca.
1950. Signiert THOMAS MERCER No.19.235 «St.Albans, England».
Helles, aufklappbares, verglastes Gehäuse. Versilbertes Zifferblatt,
gebläute Zeiger, Gangreserve, kleine Sekunde. Vergoldetes Feder-Chronometerwerk, Kette und Schnecke, aufgeschnittene Kompensationsunruh, polierte zylindrische Spirale, geschraubter Deckstein, Platine mit
Perlage, Schrauben gebläut. D = 11 cm.
CHF 1600.–/2300.–
93
PLAQUE WATCH with 8 day movement, Biel 1930’s. Signed HEBDOMAS. Polished case. Enamel dial, outer chapter ring, gold plated hands.
Nickel plated lever escapement, Breguet hair spring, visible screw balance
wheel under engraved bar movement. D = 4,8 cm. CHF 700.–/1000.–
DECK WATCH, indirect sweep seconds, turnable ring with scale to
enable the control of flying loops, rubber-mounted in plastic case, London
circa 1950. Signed GOLAY & SON Ltd. Screwed case for dashboard
mounting, engraved military data (Royal Navy). Enamel dial, blued
hands. Gold plated bridge lever escapement. D = 6,2 cm.
CHF 300.–/500.–
SILVER DECK WATCH, sweep seconds, wooden box, circa 1914.
Signed W.J. JOHNSON «Broad Arrow». Massive polished case. Enamel
dial, blued hands. Silver cuvette. Gold plated 3⁄4-lever escapement, large
compensation balance, screwed chatons, blued screws. D = 5,1 cm.
CHF 800.–/1200.–
SHIP CHRONOMETER, 56 hours movement reserve, circa 1950.
Signed THOMAS MERCER No.19.235 «St. Albans, England». Glazed
folding case. Silver-plated dial, blued hands, movement reserve, small
second. Gold plated spring detent movement, chain and fusee, cut open
compensation balance, polished cylindrical hair spring, screwed endstone, plate with beading, blued screws. D = 11 cm. CHF 1600.–/2300.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
39
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
94
9.10.2009
15:09 Uhr
Seite 40
PULTUHR, 8-Tagewerk, Datum-Fenster, Le Locle 1960er Jahre. Signiert ANGELUS. Vergoldetes Gehäuse. Schwarzes satiniertes Zifferblatt,
polierte vergoldete Zeiger, aufgesetzte vergoldete Indizes. Vernickeltes
Ankerwerk C.390, Flachspirale, Schraubenunruh. D = 12,5 cm.
CHF 180.–/250.–
DESK CLOCK 8-day movement, date aperture, Le Locle 1960’s. Signed
ANGELUS. Gold plated case. Black glazed dial, polished gold plated
hands. applied gold plated Indizes. Nickel plated lever escapement C.390,
flat hair spring, screw balance wheel. D = 12,5 cm. CHF 180.–/250.–
95
REISEUHR in aufklappbarem Leder-Etui, 8-Tagewerk, 1950er Jahre.
Signiert C. BUCHERER LUCERNE. Chromstahl-Gehäuse. Versilbertes
Zifferblatt (kleiner Kratzer) mit Pyramidenschliff, gebläute Leuchtzeiger
und Ziffern. Vernickeltes Ankerwerk, Flachspirale, Bimetallunruh.
4 x 4 cm.
CHF 150.–/250.–
TRAVEL CLOCK in folding leather box, 8 day movement, 1950’s. Signed
C. BUCHERER LUCERNE. Chromium steel case. Silver-plated dial
(small scratch) with pyramid-cut, blued luminescent hands and numerals.
Nickel plated lever escapement, flat hair spring, bimetallic balance wheel.
4 x 4 cm.
CHF 150.–/250.–
96
PULTUHR, 8-Tagewerk, Datum-Fenster, Le Sentier 1970er Jahre. Signiert JAEGER LE COULTRE. Gehäuse und Zifferblatt vergoldet, polierte
vergoldete Zeiger und Indizes. Auf Lunette gravierte Indizes. Ankerwerk
C.228, 15 Rubis, Flachspirale, Schraubenunruh. D = 12,5 cm.
CHF 350.–/150.–
DESK CLOCK, 8-day movement, date aperture, Le Sentier 1970’s. Signed
JAEGER LE COULTRE. Case and dial gilded, polished gold plated hands
and indexes. On bezel engraved indexes. Lever escapement C.228, 15
rubies, flat hair spring, screw balance wheel. D = 12,5 cm.
CHF 350.–/150.–
97
PULTUHR, 8-Tagewerk, Wecker, Original-Etui, Le Sentier 1980er Jahre.
Signiert JAEGER RECITAL (Jaeger le Coultre). Vergoldetes Gehäuse
mit Zierleisten. Vergoldetes Zifferblatt, polierte Leuchtzeiger, vergoldete
Indizes, Weckerskala. Vernickeltes Ankerwerk C.240/3, Flachspirale,
Nickelunruh. 7 x 7 cm.
CHF 220.–/300.–
DESK CLOCK 8-day movement, alarm, original box, Le Sentier 1980’s.
Signed JAEGER RECITAL (Jaeger le Coultre). Gold plated case with
cornices. Gold plated dial, polished luminescent hands, gold plated
Indizes, alarm scale. Nickel plated lever escapement C.240/3, flat hair
spring, nickel-balance wheel. 7 x 7 cm.
CHF 220.–/300.–
40
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
9.10.2009
15:09 Uhr
Seite 41
REISEUHR, 8-Tagewerk, Stunden- und Halbstunden-Schlag, Originalschlüssel, wohl Frankreich ca. 1870. 5seitig verglastes, vergoldetes und
profiliertes Messing-Gehäuse. Vergoldete guillochierte Front. Emailzifferblatt IKL (Randung bei VI minim ausgebessert), gebläute Breguetzeiger. Sichtbarer Ankergang No.2916, poliertes Ankerrad, Flachspirale,
Bimetallunruh, polierter langer Rücker. H = 13,5 cm. CHF 700.–/1000.–
98
REISEUHR, 8-Tagewerk, Stunden- und Halbstunden-Schlag auf Tonfeder, Repetition auf Anfrage, Wecker, Frankreich 2. H. 19. Jh. Vergoldetes,
5seitig verglastes, graviertes und ziseliertes Bronze-Gehäuse. Emailfront,
gebläute Birnenzeiger, kleiner Wecker-Kreis. Sichtbarer Ankergang.
H = 11,5 cm.
CHF 250.–/400.–
99
REISEUHR, 8-Tagewerk, 4/4-Schlag auf 2 Glocken, Stunden- und
Viertelstunden-Schlag, auf Platine einstellbar G(rande-sonnerie) P(etite
sonnerie) S(ilence), Repetition auf Anfrage, Datum, Wecker, ca. 1860.
Signiert FATIO JUNOD A GENEVE. Vergoldetes, 4seitig verglastes, verziertes Gehäuse. Emailzifferblatt, gebläute Breguetzeiger, Wecker- und
Datum-Kreis. Verglastes Messing-Ankerwerk, gravierte Platine, Flachspirale, Stahlunruh mit gebläuten Gewichten. H = 14 cm.
CHF 1400.–/1800. -
100
REISEUHR, Datum, Wecker, 4/4-Schlag auf Tonfedern, Wecker auf kleine
Bodenglocke, Repetition auf Anfrage, Datum-Kreis, ca. 1840. Abdeckplatte
und Zifferblatt signiert ADOLF UHLIG IN WIEN (Meister 1833–1858
Stadt). Abgegriffene Vergoldung. Allseitig verglastes Gehäuse mit kannelierten Säulen. Emailfront, gebläute Zeiger, kleine Sekunde, Datum- und
Wecker - Kreis. Abdeckplatte mit gravierter Beschriftung für Stell- und
Aufzug-Löcher, Regulierung «Früh/Spät». Sichtbares Zylinderwerk, Flachspirale, Bimetallunruh. H = 12 cm.
CHF 1200.–/1800.–
101
TRAVEL CLOCK, 8-day movement, hours and half hours striking, original-keys, probably France circa 1870. 5-sided glazed, gold plated and
shaped brass case. Gold plated engine turned front. Enamel dial IKL
(edge at VI minimally repaired) blued Breguet hands. Visible lever movement No.2916, polished lever wheel, flat hair spring, bimetallic balance
wheel, polished long regulator. H = 13,5 cm.
CHF 700.–/1000.–
TRAVELCLOCK, 8 day movement, hours and half hours striking on
gong, repetition upon demand, alarm, France 2nd half 19th century. Gold
plated, 5-sided glazed, engraved and chased bronze case. Enamel-front,
blued pear hands, small alarm circle. Visible lever movement. H = 11,5 cm.
CHF 250.–/400.–
TRAVEL CLOCK, 8 day movement, 4/4-striking on 2 bells, hours and
quarters of an hour striking, on plate adjustable G(rande-sonnerie)
P(etite sonnerie) S(ilence), repetition upon demand, date, alarm, circa
1860. Signed FATIO JUNOD AGENEVE. Gold plated, 4-sided glazed,
ornamented case. Enamel dial, blued Breguet hands, alarm and date
circle. Glazed brass lever escapement, engraved plate, flat hair spring,
steel-balance wheel with blued weights. H = 14 cm. CHF 1400.–/1800.–
TRAVEL CLOCK, date, alarm, 4/4-striking on gong, alarm on small backbell, repetition upon demand, date circle, circa 1840. Cover plate and dial
signed ADOLF UHLIG IN WIEN (Meister 1833–1858 Stadt). Worn gilding.
Overall glazed case with fluted columns. Enamel-front, blued hands, small
second, date and alarm circle. Cover plate with engraved labeling for setting
and winding holes, setting «Früh/Spät». Visible cylinder movement, flat
hair spring, bimetallic balance wheel. H = 12 cm.
CHF 1200.–/1800.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
41
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
102
9.10.2009
15:09 Uhr
Seite 42
VERGOLDETE REISEUHR, 8-Tagewerk, Stunden- und HalbstundenSchlag, Stunden-Repetition auf Anfrage, Wochentag, Datum und Wecker,
Mondphase, Schlüssel, Anleitung, Westschweiz 1980er Jahre. Signiert
MATTHEW NORMAN. 4seitig mit facettiertem Glas verkleidetes
Gehäuse. Versilberte guillochierte Front, polierte Zifferringe, gebläute
Zeiger. Vergoldetes poliertes Ankerwerk, Monometallunruh, Flachspirale.
15,3 x 9,3 cm.
CHF 1200.–/1800.–
GOLD PLATED TRAVEL CLOCK 8 day movement, hours and halfhours striking, hourly repetition upon demand, weekday, date and alarm,
moon phase, keys, manual, Swiss made 1980’s. Signed MATTHEW NORMAN. 4-sided faceted glass case. Silver-plated engine turned front, polished chapter ring, blued hands. Gold plated polished lever escapement,
mono-metal-balance wheel, flat hair spring. 15,3 x 9,3 cm.
CHF 1200.–/1800.–
103
1-ZEIGRIGE KLEINE TELLERUHR, Augsburg ca. 1700. Werk signiert JOSUA WEGELIN (selbstständig 1.9.1658). Kartuschenförmig aufgesetzte Silberfront. Girlanden, Blumen und Putti in dekorativ getriebener
Arbeit. Zinn-Zifferring mit ausgeschnittenem Messingzeiger, das Zentrum später poliert. Pendel-Aufhängung mit Krone. Rückseite spätere
Bemalung mit grünen Ranken auf rotem Grund. Geschlossenes vergoldetes Spindelwerk mit Vorderpendel, die Platine dekorativ graviert.
H = 37,5 cm. Publikationen vor allem mit Telleruhren.
CHF 1800.–/2800.–
SINGLE HANDED SMALL PLATE CLOCK Augsburg circa 1700.
Movement signed JOSUA WEGELIN (selbständig 1.9.1658). Cartouche
like silver front. Garlands, flowers and putti in decorative repoussé work.
Tin chapter ring with pierced brass-hands, the center polished at a later
time. Pendulum suspension with crown. Back with later painting showing
green scrolls on red bottom. Closed gilded verge movement with front pendulum, engraved plate. H = 37,5 cm.
CHF 1800.–/2800.–
104
SORGÜHRCHEN, Wecker auf Glocke, Schwarzwald ca. 1840. Holzgehäuse mit Seitentürchen. Kartuschenförmige, polychrom bemalte Porzellanfront. Emailzifferblatt, gebläute Breguetzeiger, kleine Weckerscheibe.
Messing-Ankerwerk mit kurzem Hinterpendel. Ketten-Gewichtzug,
Wecker-Schnurzug. H = 12 cm.
CHF 1400.–/1800.–
«SORG» CLOCK, alarm on bell, Black forest circa 1840. Wooden case
with small side doors. Cartouche like polychrome painted porcelain-front.
Enamel dial, blued Breguet hands, small alarm disc. Brass lever escapement with short back pendulum. Chain weight-traction, alarm string train.
H = 12 cm.
CHF 1400.–/1800.–
105
KLEINE 1-ZEIGRIGE WANDUHR mit Wecker auf offene Glocke,
ca. 1740. Signiert SAM(uel) ATKINS LONDON (1697–1768). Geschlossenes Messing-Gehäuse mit Schiebetürchen. Eingesetzter versilberter
Stundenring mit gebläutem Pfeilzeiger, versilberte Weckerscheibe mit
Knöpfen. Vergoldetes Messing-Spindelwerk, kurzer Hinterpendel mit
Messeraufhängung. Arretiervorrichtung, Schnur-Gewichtzug. H = 13 cm.
CHF 2000.–/3500.–
SMALL SINGLE HANDED WALL CLOCK with alarm on open bell,
circa 1740. Signed SAM(uel) ATKINS LONDON (1697–1768). Closed
brass case with sliding door. Silver-plated hour-ring with blued arrowhands, silver-plated alarm disc with buttons. Gold plated brass verge
movement, short back pendulum with counter-suspension. Detent, stringweight-traction. H = 13 cm.
CHF 2000.–/3500.–
42
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
9.10.2009
15:09 Uhr
Seite 43
106
SEHR SELTENE REISEUHR, 1-Minuten-Tourbillon, 8-Tagewerk,
Stunden- und Halbstunden-Schlag auf Tonfeder, Stundenrepetition über
Drücker und Wecker, Original-Lederetui mit Schieber, vergoldeter Schlüssel mit korrespondierender Nummer, 2. H. 20. Jh. Signiert L’EPEE «Fondée en 1839/Sainte-Suzanne France». 5seitig mit geschliffenem Glas verkleidetes, vergoldetes Cloisonné-Gehäuse, gänzlich verziert mit
polychromen Blumen und Ranken auf türkisblauem Grund. Emailzifferblatt, gebläute Breguetzeiger, kleine Weckerscheibe. Verglastes AnkerTourbillon «Tourbillon No.59». Platine, Brücke und Steg vergoldet, girlandenförmig ausgeschnitten und dekorativ graviert. Polierte Flachspirale,
Schraubenunruh, Platine «No.95» mit Signaturschild, Kadratur, Schrauben und sämtliche Stahlteile angliert und poliert. Vergoldete Bodenplatte
mit Gravur «Tourbillon No.59/Boîtier No.95». 17 x 10 x 9 cm. Sammlerobjekt in tadelloser Erhaltung. Reiseuhren mit Tourbillon-Hemmung in
dieser exklusiven Ausführung werden selten angeboten.
CHF 25000.–/40000.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
VERY RARE TRAVEL CLOCK, 1 minute tourbillon, 8 day movement,
hours and half-hours striking on gong, hour-repetition over pushers and
alarm, original leather-box with racketeer, gilded keys with matching
number, second half of 20th century, signed L’EPEE «Fondée en
1839/Sainte-Suzanne France». 5-sided glazed and gold plated Cloisonné
case, fully ornamented with polychrome flowers and scrolls on turquoiseblue bottom. Enamel dial, blued Breguet hands, small alarm disc. Glazed
lever tourbillon «Tourbillon No.59». Plate, bar movement and bridge
gilded. Polished flat hair spring, screw balance wheel, plate «No.95»
with signature-plate, under-dial work, screws and all steel parts beveled
and polished. Gold plated plate with engraving «Tourbillon No.59/Boîtier
No.95». 17 x 10 x 9 cm. Collector’s item in impeccable condition. Travel
clocks with tourbillon escapement in such an excellent condition are seldom on offer.
CHF 25000.–/40000.–
43
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
9.10.2009
15:09 Uhr
Seite 44
107
1-ZEIGRIGE EISENUHR, Stundenschlag auf Glocke und Wecker, im
Fronton geschnitzter, polychrom bemalter Kopf eines Kriegers, der die
Stunde «ruft», wohl 17. Jh. Front und Seitentüren polychrom bemalt. Auf
Zifferblatt Landschaftsmalerei und Inschrift «Hodie Mihi Cras Tibi»
(Heute Mir/Morgen Dir). Stunden- und Viertelstunden-Blatt mit goldfarbenen Zeigern. Weckerscheibe mit Stell-Löchern, kurzer Weckerzeiger.
Sehr schön bemalte, gehämmerte Seitentüren mit figürlichen Darstellungen: Versuchung und Tod mit Stundenglas hinter junger Musikantin.
Wecker-Stellvorrichtung im Fronton. Kräftiges, 4speichiges EisenräderSpindelwerk mit Radunruh und Gewichtszug. H = 36 cm. Sehr dekorative
Eisenuhr mit massivem Eisenwerk. Restauriert. Bemalung und Automat
später. Umgebaut auf Radunruh.
CHF 8000.–/12000.–
SINGLE HANDED IRON CLOCK, hour striking on bell and alarm, in
the front a carved, polychrome painted head of a warrior, who calls out
the hours, about 17th century. Front and side-doors painted. On the dial
a landscape with the inscription «Hodie Mihi Cras Tibi» (Heute Mir/Morgen Dir). Hour and quarters of an hour dial with golden hands. Alarm
disc with setting holes, short alarm-hands. Very beautifully painted and
hammered side-doors with figurative representations: temptation and
death with hour glass behind young musician. Alarm setting in the front.
Powerful, 4 spoked iron-wheel verge movement with wheel balance and
weight-traction. H = 36 cm. Very ornamental iron clock with massive
iron-movement. Restored. Painting and self-winding not original. Rebuilt
on wheel balance.
CHF 8000.–/12000.–
44
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
9.10.2009
15:09 Uhr
Seite 45
108
FEUERVERGOLDETE KAROSSENUHR, 4⁄4-Schlag auf Tonfeder zu
reparieren, Umschaltvorrichtung auf Gehäusewandung mit rückseitiger
Beschriftung «silence/p(eti)te-grande sonnerie», Repetition auf Anfrage
mit Wiederholung der vergangenen Stunde, Wecker auf kleine Glocke,
Neuenburg ca. 1790. Signiert ROBERT & COURVOISIER. Guillochiertes Gehäuse. Breite, blumen- und rankenförmig verzierte Lunette. Verglastes Emailzifferblatt, gebläute Breguetzeiger, Weckerzeiger, 3 schräg
versetzte Aufzuglöcher. Vergoldetes Spindelwerk, Kette und Schnecke,
Flachspirale, Messingunruh, polierte Stahlteile. D = 12 cm.
CHF 5000.–/9000.–
FIRE GILT CARRIAGE CLOCK, 4⁄4-striking on gong must be overhauled, switching device on case labeled «silence/p(eti)te-grande sonnerie», repetition upon demand with repetition of the last hour, alarm
on small bell, Neuenburg circa 1790. Signed ROBERT & COURVOISIER.
Engine turned case. Ornamented bezel. Glazed enamel dial, blued
Breguet hands, alarm-hand, 3 diagonally shifted winding-holes. Gold
plated verge movement movement, chain and fusee, flat hair spring, brass
balance wheel, polished steel parts. D = 12 cm.
CHF 5000.–/9000.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
45
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
109
9.10.2009
15:09 Uhr
Seite 46
OEIL DE BOEUF, 8-Tagewerk, Stunden- und Halbstunden-Schlag auf
Glocke, Paris ca. 1850. Signiert S(amuel) MARTI & Cie. Grün bemaltes,
8eckiges Eisenblech-Gehäuse mit sternförmigem Aufsatz. Goldfarbene
Konturen. Vergoldeter Kugelgriff. Vergoldete, reich verzierte Lunette.
Verglastes Emailzifferblatt, gebläute Breguetzeiger. Messing-Ankerwerk
mit kurzem Pendel. D = 42 cm.
CHF 550.–/900.–
OEIL DE BOEUF, 8 day movement, hours and half-hours striking on
bell, Paris circa 1850. Signed S(amuel) MARTI & Cie. Green painted, 8angular iron-sheet metal case. Golden contours. gilded ball grip. Gold
plated, richly ornamented bezel. Glazed enamel dial, blued Breguet
hands. Brass lever escapement with short pendulum. D = 42 cm.
CHF 550.–/900.–
110
DEKORATIVE KLEINE MARMOR-TISCHUHR mit Wecker, ca.
1930. Signiert DEP «Made in France». Weiss und schwarz gesprenkeltes
Marmor-Gehäuse. Verglastes vergoldetes Zifferblatt, gebläute Zeiger,
Weckerzeiger. Ankerwerk. H = 13 cm.
CHF 300.–/600.–
ORNAMENTAL SMALL MARBLE TABLE CLOCK with alarm, circa
1930. Signed DEP «Made in France». White and black speckled marble
case. Glazed gold plated dial, blued hands, alarm-hand. Lever escapement. H = 13 cm.
CHF 300.–/600.–
111
KLEINE FEUERVERGOLDETE TISCHUHR mit Musikwerk, Bern
ca. 1790. Signiert NICOLAUS AEBY. Dekoratives Gehäuse. Emailzifferblatt (bei Aufzugachse leicht defekt), vergoldete Louis XV-Zeiger.
Musikwalze mit 2 wählbaren Melodien auf Anfrage. Feuervergoldetes
Spindelwerk, Kette und Schnecke, Flachspirale, Silber-Regulierscheibe.
16 x 16 x 11 cm.
CHF 1800.–/2800.–
SMALL FIRE GILT TABLE CLOCK with music mechanism, Bern circa
1790. Signed NICOLAUS AEBY. Decorative case. Enamel dial (at winding arbor slightly defective), gold plated Louis XV hands. Music cylinder
with two selectable melodies upon demand. Fire gilt verge movement,
chain and fusee, flat hair spring, silver regulator disk. 16 x 16 x 11 cm.
CHF 1800.–/2800.–
112
MUSIKDOSE mit 12 wählbaren Melodien, Westschweiz ca. 1870.
Schlichtes Holzgehäuse mit Altersspuren, Deckel mit gut ausgebessertem
Riss. Innenseite dekoratives Repertoir mit 12 Titeln. Verglaste Abdeckung. Melodien mit 6 Glocken und Trommel. 5 Hämmer mit polychrom
bemalten Schmetterlingen. Dekorative gravierte Skala. Trommel und Glocken abschaltbar. Rechen mit 61 Stahlzungen. Federmotor mit AufziehHebel, Wähl- und Arretier-Hebel «Repeat/Change» und «Start/Stop».
62 x 36 x 25,5 cm.
CHF 1800.–/2800.–
MUSIC BOX with 12 selectable melodies, Swiss made circa 1870. Simple
wooden case with signs of age. Cover shows traces of repair. 12 music
titles for choosing. Mechanism with 6 bells and 1 drum. 5 hammers with
polychrome painted butterflies. Decorative engraved scale. Drum and
bells may be switched off. Rakes with 61 steel-tongues. Feather-motor
with winding device, stop and go levers «Repeat/Change» and
«Start/Stop». 62 x 36 x 25,5 cm.
CHF 1800.–/2800.–
46
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
9.10.2009
15:09 Uhr
KAMINUHR, Spielwerk mit 2 Melodien, stündliche selbstständige Auslösung, 4 ⁄4-Schlag mit Wiederholung der vergangenen Stunde, Wiederholung auf Anfrage, Schlagwerk-Arretierung, ca. 1840. Signiert GORG
DIJKERS IN WIEN. Schwarz gefasstes Holzgehäuse. Im Fronton Frauenbüste und Perlmutt-Einlagen. Verglastes Messing-Zifferblatt, gebläute
Zeiger. Ankerwerk mit 3 offenen Federhäusern, Rechenschlagwerk, Hinterpendel. H = 56,5 cm.
CHF 680.–/900.–
Seite 47
113
MANTEL CLOCK, chime with 2 melodies, hourly self release, 4/4-striking with repetition of the last hour, repetition upon demand, striking mechanism stop, circa 1840. Signed GORG DIJKERS IN WIEN. Black composed wood-case. Front with bust and mother-of-pearl insoles. Glazed
brass dial, blued hands. Lever escapement with 3 open barrels, rack striking mechanism, back pendulum. H = 56,5 cm.
CHF 680.–/900.–
ATMOS-UHR, Genf ca. 1960. Signiert JAEGER LE COULTRE
No.129.927. Vergoldetes, 5seitig verglastes Gehäuse mit abgeschrägten
Seiten, anthrazitfarbener Zifferring, vergoldete Zeiger, aufgesetzte vergoldete Ziffern und Indizes. Gravierte Gangregulierscheibe. Fronttüre.
Antrieb über Aneroid-Dose, Torsionspendel mit Elinvar-Draht. C.526-5.
Arretierhebel, Justierschrauben, kleine Libelle. Eine Temperaturschwankung von 1 Grad reicht für eine Gangdauer von ca. 48 Stunden.
H = 22 cm.
CHF 900.–/1300.–
114
ATMOS CLOCK Geneva circa 1960. Signed JAEGER LE COULTRE
No.129.927. Gold plated, 5-sided glazed case with beveled sides, charcoal-gray chapter ring, gold plated hands, applied gold plated numbers
and indexes. Engraved regulator disc. Front door. Drive over aneroid
box, torsion pendulum with Elinvar wire. C.526-5. Detent, adjusting
screws, small dragonfly. A temperature-fluctuation of 1 degree is sufficient
to power the clock for about 48 hours. H = 22 cm. CHF 900.–/1300.–
ATMOS-UHR, aufklappbarer Original-Koffer, Anleitung, Revisionsrechnung, Genf 1960er Jahre. Signiert JAEGER LE COULTRE
No.115.525. Vergoldetes, 5seitig mit milchglasfarbenem Plexiglas verkleidetes Gehäuse. Zifferblatt, vergoldete Zeiger, aufgesetzte vergoldete
Ziffern und Indizes. Fronttüre. Antrieb über Aneroid-Dose. Torsionspendel mit Elinvar-Draht. C.526-5. Arretierhebel, Justierschrauben, kleine
Libelle. Eine Temperaturschwankung von 1 Grad reicht für eine Gangdauer von ca. 48 Stunden. H = 23 cm.
CHF 900.–/1300.–
115
ATMOS CLOCK original folding case, instructions, revision invoice,
Geneva 1960’s. Signed JAEGER LE COULTRE No.115.525. Gold plated,
5-sided case glazed with plexiglas. Dial, gold plated hands, applied gold
plated numbers and indexes. Front door. Drive over aneroid box. Torsionpendulum with Elinvar wire. C.526-5. Detent, adjusting screws, small
dragonfly. A temperature-fluctuation of 1 degree is sufficient to power the
clock for about 48 hours. H = 23 cm.
CHF 900.–/1300.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
47
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
116
9.10.2009
15:09 Uhr
Seite 48
VOGELKÄFIG mit Singvogel, St. Croix 20. Jh. Signiert REUGE
«Music/Sainte Croix in Switzerland». Vergoldeter Käfig, Randungen reich
verziert. Beim Auslösen des Automaten dreht sich der bunt gefiederte
Vogel auf dem Ast mit Blättern und bewegt seinen Schnabel, während er
sein Lied «pfeift». Messingwerk mit Blasbalg. Beschriftete Auslösevorrichtung. H = 27 cm.
CHF 800.–/1300.–
BIRDCAGE with songbird, St. Croix 20th century. signed REUGE
«Music/Sainte Croix in Switzerland». gilded cage with richly ornamented
edges. Upon release of the automat the colorful feathered bird starts
rotating and whistling a song. Brass-movement with bellow. Labeled
release mechanism. H = 27 cm.
CHF 800.–/1300.–
117
ATMOS-UHR, Genf 1970er Jahre. Signiert JAEGER LE COULTRE,
Modell «Embassy», Ref.5904. Schweres vergoldetes Gehäuse, Front und
Seiten rot marmoriert und lackiert. Vergoldeter Zifferring, vergoldete Zeiger, eingravierte, schwarz lackierte Ziffern und Lilien. Fronttüre. Antrieb
über Aneroid-Dose. Torsionspendel mit Elinvar-Draht. C.528/1. Arretierhebel, Justierschrauben, kleine Libelle. Eine Temperaturschwankung von
1 Grad reicht für eine Gangdauer von ca. 48 Stunden. H = 22 cm.
CHF 1000.–/1500.–
ATMOS WATCH, Geneva 1970’s. Signed JAEGER LE COULTRE, model
«Embassy», Ref.5904. Heavy gold plated case, front and sides red marbled and varnished. Gilded chapter ring, gold plated hands, engraved,
black lacquered numerals and lilies. Front door. Drive over aneroid box.
Torsion pendulum with Elinvar wire. C.528/1. Detent, adjusting screws,
small dragonfly. A temperature-fluctuation of 1 degree is sufficient to
power the clock for about 48 hours. H = 22 cm.
CHF 1000.–/1500.–
118
ATMOS-UHR mit Anleitung, Genf 1970er Jahre. Signiert JAEGER LE
COULTRE Modell «Classic/Poissons». Vergoldetes, 5seitig mit Plexiglas
verkleidetes Gehäuse. Auf schwarzer Unterlage goldfarbene Fisch- und
Pflanzenmotive «Marina». Weisses Zifferblatt, vergoldete Zeiger, aufgesetzte vergoldete Ziffern und Indizes. Fronttüre. Antrieb über Aneroid-Dose,
Torsionspendel mit Elinvar-Draht, C.526-5, Arretierhebel, Justierschrauben, kleine Libelle. Eine Temperaturschwankung von 1 Grad reicht für eine
Gangdauer von ca. 48 Stunden. H = 23 cm.
CHF 900.–/1400.–
ATMOS WATCH , instructions, Geneva 1970’s. Signed JAEGER LE COULTRE model «Classic/Poissons». Gold plated, 5-sided case glazed with plexiglas. Golden fish and plant motives on black base. White dial, gold plated
hands, applied gold plated numbers and indexes. Front door. Drive over
aneroid box, torsion-pendulum with Elinvar wire, C.526-5, Detent, adjusting screws, small dragonfly. A temperature fluctuation of 1 degree is sufficient to power the clock for about 48 hours. H = 23 cm. CHF 900.–/1400.–
119
KAMINUHR, 8-Tagewerk, Stunden- und Halbstunden-Schlag auf Glocke, Paris ca. 1870. Signiert JAPY FRERES No.364 «Médaille d’Or».
Schwarz gefasstes Gehäuse. Polychrome Perlmutt- und vergoldete Messing-Intarsien. Emailzifferblatt, gebläute Breguetzeiger, blaue Ziffern.
Vergoldete Lunette. Messing-Ankerwerk mit Fadenpendel «04», Regulierschraube. H = 36 cm.
CHF 500.–/1000.–
MANTEL CLOCK, 8 day movement, hours and half-hours striking on
bell, Paris circa 1870. Signed JAPY FRERES No.364 «Médaille d’Or».
Black composed case. Polychrome mother-of-pearl and gold plated brass
inlays. Enamel dial, blued Breguet hands, blue numerals. Gold plated
bezel. Brass-lever escapement with thread-pendulum «04», rating screw.
H = 36 cm.
CHF 500.–/1000.–
48
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
9.10.2009
15:09 Uhr
Seite 49
KAMINUHR, 4 ⁄4-Schlag mit Wiederholung der Stunde auf Tonfeder,
Repetition auf Anfrage, Datumkreis, ca. 1820. Signiert CHRISTOPH
LEBZELTER IN BRÜNN. Schwarz gefasstes Gehäuse, Seiten verglast,
vergoldete Applikationen. Verglaste Fronttüre in vergoldeter Lunette.
Emailzifferring, gebläute Zeiger. Vergoldetes guillochiertes Zentrum mit
Email-Datumkreis. Messing-Ankerwerk, Pendel mit Fadenaufhängung.
H = 45 cm.
CHF 1400.–/1700.–
120
BAROMETER, englisch 20. Jh. Mahagoni-Gehäuse mit Randfilets. Verglaste Anzeigen und kleiner Spiegel. Versilberter Barometer, vergoldeter
und gebläuter fester Zeiger für meteorologische Angaben mit Gradeinteilung. Intakte Quecksilbersäule. L = 98 cm.
CHF 400.–/700.–
121
LASTWAGEN-TACHOMETER mit Uhr, 1. H. 20. Jh. Signiert
ZENITH-LE LOCLE «Type TZ 31-SCV/APP.56.651». Aufklappbares
schwarzes Gehäuse. Schwarzes Zifferblatt, weisse Zeiger und Ziffern.
Tachometer «Messbereich 10-140 Km/h». Zähler mit Nullstellung.
Anschluss für Beleuchtung. Ankerwerk, Flachspirale, Monometallunruh.
D = 15 cm.
CHF 200.–/300.–
122
AUTO-UHR autom., Holzkasten, Westschweiz 20. Jh. Signiert OLDSMOBILE CAR-WATCH AUTOMATIC. Drehbare Lunette und Drücker
für Zeigerstellung. Leuchtzeiger und Ziffern, kleine Sekunde. Roter Zeiger über Drehlunette für Fixierung. Ankerwerk. D = 6,4 cm.
CHF 380.–/500.–
123
MANTEL CLOCK, 4/4-striking with repetition of the hour on gong, repetition upon demand, date-circle, circa 1820. Signed CHRISTOPH
LEBZELTER IN BRÜNN. Black composed case, sides glazed, gold plated
applications. Glazed front door in gilded bezel. Enamel-chapter ring,
blued hands. Gold plated engine turned center with enamel date-circle.
Brass lever escapement, pendulum with thread-suspension. H = 45 cm.
CHF 1400.–/1700.–
BAROMETER, English 20th century. mahogany case. Glazed indicators and small mirror. Silver-plated barometer, gilded and blued solid
hand showing meteorological data with graduation. Intact mercury column. L = 98 cm.
CHF 400.–/700.–
TRUCK TACHOMETER with watch, 1st half of 20th century. signed
ZENITH-LE LOCLE «Type TZ 31-SCV/APP.56.651». Folding black case.
Black dial, white hands and numerals. Tachometer «measuring range 10140 Km/hs». counter with zero position. Connection for illumination.
Lever escapement, flat hair spring, mono-metal-balance wheel. D = 15 cm.
CHF 200.–/300.–
CAR WATCH autom., wooden box, Swiss made 20th century. signed
OLDSMOBILE CAR-WATCH AUTOMATIC. Turnable bezel and pusher
for hand setting. Luminescent hands and numerals, small second. Red
hand over graduated revolving bezel for fixation. Lever escapement.
D = 6,4 cm.
CHF 380.–/500.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
49
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
124
9.10.2009
15:09 Uhr
Seite 50
SILBER-SINGVOGELDOSE, wohl Genf 1. H. 20. Jh. 0.925-Gehäuse
in Form eines Konzertflügels mit dekorativer Verzierung. Doppelt aufklappbar mit Klaviatur. Auf Sprungdeckel die Embleme der Musik. Beim
Auslösen des Automaten erhebt sich ein bunt gefiederter Paradiesvogel,
bewegt Körper, Flügel und Schnabel, während er sein Lied «pfeift». Messingwerk mit Federhaus, Blasbalg. 16 x 8 x 10 cm. Singvogeldose in ausgefallener, seltener Form. Das Instrument «naturgetreu» nachgebaut.
CHF 5800.–/7000.–
SILVER SONG BIRD BOX, probably Geneva 1st half of 20th century.
0.925 case in form of a grand piano with decorative ornamentation. Double folding with keyboard. Spring cover with music emblems. Upon
release of the automat a colorful feathered paradise bird starts moving
and whistling a song. Brass-movement with barrel, bellows. 16 x 8 x 10
cm. Song bird box in fancy, rare form.
CHF 5800.–/7000.–
125
SILBER-SINGVOGELDOSE, Westschweiz 1. H. 20. Jh. 0.800-Gehäuse
mit Schlüsselfach. Musizierende, spielende Putti und Amoretten, gerahmt
von Pflanzen, Girlanden und Vogelmotiven in dekorativ getriebener
Silberschmiede-Arbeit. Auf Deckel Kind mit Notenblatt und Vögeln.
Beim Auslösen des Automaten erhebt sich ein bunt gefiederter Paradiesvogel, bewegt Körper, Flügel und Schnabel, während er sein Lied
«pfeift». Auf Auslöse-Schieber kleiner Opal. Messingwerk mit Federhaus, Blasbalg. 11 x 7 cm.
CHF 2000.–/3300.–
SILVER SONG BIRD BOX, Swiss made 1st half of 20th century. 0.800
case with key-compartment. Cover shows child with sheet music and birds.
Upon release of the automat a colorful feathered paradise bird starts moving and whistling a song. Release racketeer with small opal stone. BrassCHF 2000.–/3300.–
movement with barrel, bellow. 11 x 7 cm.
50
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S026_051_091007:-
9.10.2009
15:09 Uhr
Seite 51
SCHILDPATT-REISEUHR, Wecker, Original-Etui, deutsch Mitte 20. Jh.
Schildpattverkleidetes Metallgehäuse. Weisses Zifferblatt, gebläute Zeiger, kleine Weckerscheibe. Aufzug auf beide Seiten. Ankerwerk.
H = 6,8 cm.
CHF 280.–/380.–
126
KUGEL-PULTUHR, 8-Tagewerk, Westschweiz 20. Jh. Kugel mit Stellfläche in Metallrahmen. Emailzifferblatt, gebläute Birnenzeiger. Sichtbares Ankerwerk, Flachspirale. D = 6,3 cm.
CHF 350.–/500.–
127
SILBERUHR in Buchform, Le Locle ca. 1790. Signiert JULES PERRENOUD LOCLE. Aufklappbares gänzlich graviertes Gehäuse, verziert
mit 5 Rubinen. Eingesetztes Emailzifferblatt, gebläute Zeiger. Vergoldetes Brücken-Ankerwerk, Flachspirale, Bimetallunruh, Stahlteile poliert,
Schrauben gebläut. 8 x 6 cm.
CHF 450.–/700.–
128
SILBER-SCHIEBERUHR mit Kette, La Chaux-de-Fonda ca. 1950.
Signiert MOVADO No.1.220.674 «Ermeto». 0.800-Gehäuse. Versilbertes
Zifferblatt, gebläute Leuchtzeiger und Ziffern. Aufzug durch Auseinanderund Zusammenschieben der beiden gerippten Gehäusehälften. Vernickeltes Ankerwerk C.150 MN, Breguetspirale, Kompensationsunruh.
4,6 x 3,3 cm.
CHF 800.–/1200.–
129
TORTOISESHELL TRAVELLING CLOCK, alarm, original box, German, mid 20th century. Tortoise shell plated metal-case. White dial, blued
hands, small alarm disc. Winding on both sides. Lever escapement.
H = 6,8 cm.
CHF 280.–/380.–
SPHERE DESK CLOCK. 8-day movement, Swiss made 20th century,
sphere in in metal-framework. Enamel dial, blued pear hands. Visible
lever escapement, flat hair spring. D = 6,3 cm.
CHF 350.–/500.–
SILVER WATCH in form of a book, Le Locle circa 1790. Signed JULES
PERRENOUD LOCLE. Folding and fully engraved case, ornamented
with 5 rubies. Enamel dial, blued hands. Gold plated bridge lever escapement, flat hair spring, bimetallic balance wheel, steel parts polished,
blued screws. 8 x 6 cm.
CHF 450.–/700.–
SILVER SLIDING WATCH with chain, La Chaux-de-Fonda circa 1950.
Signed MOVADO No.1.220.674 «Ermeto». 0.800-case. Silver-plated dial,
blued luminescent hands and numerals. Winding through sliding the two
ribbed case halves back and forth. Nickel plated lever escapement C.150
MN, Breguet hair spring, compensation balance. 4,6 x 3,3 cm.
CHF 800.–/1200.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
51
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
130
9.10.2009
15:10 Uhr
Seite 52
SILBERSAVONNETTE, Kalender, Mondphase, Kette, Westschweiz
ca. 1900. Signiert EL CANONAZO «1/2 Chronomètre». Guillochiertes
Gehäuse. Auf Sprungdeckel leere Monogrammkartusche. Emailzifferblatt, vergoldete Louis XV-Zeiger. Randversetzt Wochentag, kleine
Sekunde mit Mondphase (Haarriss), Datum und Monat. Silbercuvette mit
Medaillons. Vernickeltes Brücken-Ankerwerk, Breguetspirale, Schraubenunruh, 3 geschraubte Chatons. D = 5,4 cm.
CHF 580.–/900.–
SILVER HUNTER, calendar, moon phase, chain, Swiss made circa 1900.
Signed EL CANONAZO «1/2 Chronomètre». Engine turned case. Spring
cover with empty monogram cartouche. Enamel dial, gold plated Louis
XV hands. Outer weekday, small second with moon phase (hair line
crack), date and month. Silver cuvette with medallions. Nickel plated
bridge lever escapement, Breguet hair spring, screw balance wheel,
3 screwed chatons. D = 5,4 cm.
CHF 580.–/900.–
131
TULA-SILBERUHR, Porrentruy ca. 1920. Dekorative Niello-Technik.
Emailzifferblatt «Chronomètre», vergoldete Louis XV-Zeiger, kleine
Sekunde. Silbercuvette «MR Co. Croissant». Vergoldetes Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh, spezielles Micro-System.
D = 5 cm.
CHF 400.–/600.–
NIELLO SILVER WATCH, Porrentruy circa 1920. Decorative Niello
technology. Enamel dial «Chronomètre», gold plated Louis XV hands,
small second. Silver cuvette «MR Co. Croissant». Gold plated lever
escapement, Breguet hair spring, compensation balance, special Micro
system. D = 5 cm.
CHF 400.–/600.–
132
SILBERSAVONNETTE, ca. 1878. Signiert C.F. JACOTTET NEUCHATEL No.21.467. Entsprechende Nummer auf abgegriffenem Gehäuse
und unter Zifferblatt. Beidseitig teils schwarz emaillierte Gravur, Amazone mit Schild und Greifvogel, rückseitig Blumenbukett. Emailzifferblatt, gebläute Breguetzeiger, kleine Sekunde. Silbercuvette. Vernickeltes
guillochiertes Brücken-Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh. D = 5,4 cm.
CHF 350.–/500.–
SILVER HUNTER, circa 1878. Signed C.F. JACOTTET NEUCHATEL
No.21.467. Matching number on worn case and under dial. On both sides
partly black enameled engraving, amazone with shield and bird, back
with flowers. Enamel dial, blued Breguet hands, small second. Silver
cuvette. Nickel plated engine turned bridge lever escapement, Breguet
hair spring, compensation balance. D = 5,4 cm.
CHF 350.–/500.–
52
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
9.10.2009
15:11 Uhr
Seite 53
SILBERUHR, stoppbare Zentrumsekunde «Centre Seconds Chronograph», ca. 1870. Signiert J. HARRIS MANCHESTER No.29.605. Poliertes, 3fach scharniertes Gehäuse, gerippte Wandung. Emailzifferblatt,
vergoldete Lilienzeiger, gebläuter Chronograph mit 5tel - Sekunden-Einteilung. Silbercuvette. Seitlicher Goldstopper für Gehwerk. Vergoldetes
3⁄4-Platinen-Ankerwerk, Kette und Schnecke, Kompensationsunruh, geschraubte Chatons, gebläute Schrauben. D = 5,8 cm. CHF 380.–/500.–
133
TULA-SILBERUHR, Schaffhausen ca. 1917. Signiert IWC WATCH
Co. No.664.842. Gehäuse und Lunette mit Streifendekor (Altersspuren).
Emailzifferblatt, vergoldete Louis XV-Zeiger, kleine Sekunde. Silbercuvette. Vergoldetes Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh,
Schwanenhalsregulierung, 3 geschraubte Chatons. D = 5,1 cm.
CHF 600.–/900.–
134
TULA-SILBERUHR mit Tula-Silberkette, Biel ca. 1920. Signiert
OMEGA No.7.485.172. 0.900-Gehäuse mit geometrischem Dekor. Vergoldetes Zifferblatt, gebläute Breguetzeiger, kleine Sekunde. Silbercuvette. Vergoldetes Ankerwerk C.40.6 LT2, Breguetspirale, Kompensationsunruh. D = 5 cm.
CHF 580.–/700.–
135
SILBERUHR, stoppbare Zentrumsekunde, England 19. Jh. Signiert J.W.
REELEY & SONS No.20.761. Poliertes Gehäuse, gerippte Wandung,
gravierte Monogrammkartusche. Emailzifferblatt «Centre Seconds
Chronograph», vergoldete Zeiger. Silbercuvette. 3⁄4-Platinen-Ankerwerk,
Kompensationsunruh, verschraubte Chatons, gebläute Schrauben.
D = 5,9 cm.
CHF 550.–/750.–
136
SILVER WATCH, stopable sweep seconds «Centre Seconds Chronograph», circa 1870. Signed J. HARRIS MANCHESTER No.29.605. Polished, 3-fold hinged case, ribbed side. Enamel dial, gold plated lily hands
blued chronograph with fifths-seconds scale. Silver cuvette. Lateral
gold-stopper for movement. Gold plated 3⁄4-plate lever movement, chain
and fusee, compensation balance, screwed chatons, blued screws.
D = 5,8 cm.
CHF 380.–/500.–
NIELLO SILVER WATCH, Schaffhausen circa 1917. Signed IWC
WATCH Co. No.664.842. Case and bezel with stripe-decor (signs of age).
Enamel dial, gold plated Louis XV hands, small second. Silver cuvette.
Gold plated lever escapement, Breguet hair spring, compensation balance, swan neck micrometer, 3 screwed chatons. D = 5,1 cm.
CHF 600.–/900.–
NIELLO SILVER WATCH with niello silver chain, Biel circa 1920.
Signed OMEGA No.7.485.172. 0.900 case with geometrical decor. Gold
plated dial, blued Breguet hands, small second. Silver cuvette. Gold plated
lever escapement C.40.6 LT2, Breguet hair spring, compensation balance. D = 5 cm.
CHF 580.–/700.–
SILVER WATCH, stopable sweep seconds, England 19th century, signed
J.W. REELEY & SONS No.20.761. Polished case, ribbed side, engraved
monogram cartouche. Enamel dial «Centre Seconds Chronograph», gold
plated hands. Silver cuvette. 3⁄4-plate lever movement, compensation balance, screwed chatons, blued screws. D = 5,9 cm.
CHF 550.–/750.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
53
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
9.10.2009
15:11 Uhr
Seite 54
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
9.10.2009
15:11 Uhr
Seite 55
TULA-SILBERSAVONNETTE, ca. 1910. Signiert MYR CHAUX-DEFONDS «Chronomètre». 0.800-Gehäuse, Streifendekor, auf Sprungdeckel vergoldetes Monogrammschild. Emailzifferblatt, gebläute FloridaZeiger, kleine Sekunde, roter 24-Stunden-Kreis. Silbercuvette mit
Medaillons. Vergoldetes Brücken-Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh, Schwanenhalsregulierung, polierte Aufzugräder. D = 5 cm.
CHF 350.–/500.–
137
NIELLO SILVER HUNTER, circa 1910. Signed MYR CHAUX-DEFONDS «Chronomètre». 0.800 case, stripe decor, Spring cover with gold
plated monogram shield. Enamel dial, blued Florida hands, small second,
red 24 hours circle. Silver cuvette with medallions. Gold plated bridge
lever escapement, Breguet hair spring, compensation balance, swan neck
micrometer, polished winding-wheels. D = 5 cm.
CHF 350.–/500.–
Es folgt eine Sammlung dekorativer Uhrenschlüssel im Stile verschiedener Epochen.
Alte und mehrheitlich im 20. Jahrhundert in sehr schöner Arbeit gefertigte Objekte.
49 TASCHENUHREN-SCHLÜSSEL, Silber, Gold und Bronze. Teils
mit facettierten Steinen wie Lapislazuli und Citrin, Saatperlen, emailliert
etc.
CHF 1200.–/1600.–
138
22 SELTENE SCHLÜSSEL für Kaminuhren, Griffe aus Elfenbein und
Horn mit unterschiedlichen Tiermotiven.
CHF 1400.–/2000.–
139
49 WATCH KEYS, silver, gold and bronze. Some with faceted stones like
lapislazuli and citrine, seed-pearls, enameled etc CHF 1200.–/1600.–
22 RARE KEYS for mantel clocks, ivory grips and horn grips with various animal-motives.
CHF 1400.–/2000.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
55
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
9.10.2009
15:11 Uhr
Seite 56
140
11 SCHLÜSSEL für Kaminuhren. Verschiedene Ausformungen und
Materialien wie Steinschnitt (Gemmen in doppelseitiger Ausführung),
vergoldeter Schlüssel mit funktionsfähiger Uhr, Kompass.
CHF 1400.–/2000.–
11 KEYS for mantel clocks. Different forms and materials, double-sided
cameos, gilt key with functioning watch, compass. CHF 1400.–/2000.–
141
20 SCHLÜSSEL für Standuhren, Regulatoren und Grossuhrwerke aus
Eisen, Bronze, Messing, teils mit Glasgriffen.
CHF 600.–/1100.–
20 KEYS for grandfather clocks, regulators and clockworks of iron,
bronze, brass, some with glass-grips.
CHF 600.–/1100.–
56
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
9.10.2009
15:11 Uhr
Seite 57
142
29 SCHLÜSSEL für Kaminuhren, Griffe u.a. aus Silber und Kupfer
versilbert, polychrom bemalter Schlüssel mit figürlicher Darstellung
sowie ein mit Korallen verzierter Schlüssel.
CHF 700.–/1200.–
29 KEYS for mantel clocks, some with silver or copper grips, one polychrome painted key with figurative representation and one key ornamented with corals.
CHF 700.–/1200.–
143
26 SCHLÜSSEL für Tischuhren, verschiedene Ausformungen und Materialien wie Eisen, Bronze, Messing, Stein und Glas, teils vergoldet. Figuren als Griffe, 1 Schlüssel mit funktionierender Uhr. CHF 800.–/1200.–
26 KEYS for table clocks, different forms and materials like iron, bronze,
brass, stone and glass, partly gilded. One key with functioning watch.
CHF 800.–/1200.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
57
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
144
9.10.2009
15:11 Uhr
Seite 58
31 SCHLÜSSEL für Kamin- und Kleinuhren. Münzen, Medaillen und
Plaketten (Deutsche Fürstentümer, Kirchenstaat, England, Portugal und
Kolonien) aus Silber, Kupfer, Messing, Nickel.
CHF 900.–/1400.–
31 KEYS for chimney and small clocks. Coins, medals and badges (German principalities, Churchstate, England, Portugal and Colonies) made
of silver, copper, brass, nickel.
CHF 900.–/1400.–
145
45 SCHLÜSSEL für Kaminuhren, Griffe unterschiedlicher Stilepochen
aus Eisen, Bronze, Messing.
CHF 900.–/1400.–
146
20 SCHLÜSSEL für Wand-, Stand- und Taschenuhren, teils vergoldet,
verziert mit Bergkristall, Jade, Lapislazuli und Porzellan.
CHF 900.–/1400.–
45 KEYS for mantel clocks, grips in differnet styles made of iron, bronze,
brass.
CHF 900.–/1400.–
20 KEYS for wallclocks, standclocks and pocket watches, partly gilded,
ornamented with rock crystal, jade, lapislazuli and porcelain.
CHF 900.–/1400.–
58
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
9.10.2009
15:11 Uhr
Seite 59
TULA-SILBERKETTE mit 18K-Gold-Zwischengliedern, Bierzipfel
und kleine Dose. L = 37 cm.
CHF 200.–/300.–
147
SILBER-ARMBANDUHR, Schaffhausen ca. 1920. Signiert IWC
«Beyer, Zürich» No.745.729. Boden scharniert. Versilbertes Zifferblatt,
gebläute Leuchtzeiger, kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk
C.64.12’’’, Breguetspirale, Kompensationsunruh, Wellenschliff. 3 x 3 cm.
CHF 800.–/1200.–
148
SILBER-ARMBANDUHR, Biel Ende 1930er Jahre. Signiert OMEGA
No.7.206.301. Emailzifferblatt (Haarriss), Leuchtzeiger, kleine Sekunde.
Vernickeltes Ankerwerk C.26.5, Bandschliff, Breguetspirale, Kompensationsunruh. 3 x 3 cm.
CHF 250.–/500.–
149
FRÜHE GOLD-ARMBANDUHR 18K, Schaffhausen ca. 1920. Signiert IWC No.746.329. Boden und Lunette scharniert. Versilbertes Zifferblatt (Altersspuren), gebläute Zeiger. Vergoldetes Ankerwerk C.64T
12’’’, Breguetspirale, Kompensationsunruh, langer Rücker. 2,9 x 2,9 cm.
CHF 1800.–/2200.–
150
NIELLO SILVER-CHAIN with 18K gold limbs, beer-corner and small
box. L = 37 cm.
CHF 200.–/300.–
SILVER WRISTWATCH, Schaffhausen circa 1920. Signed IWC «Beyer,
Zürich «No.745.729. Hinged back. Silver-plated dial, blued luminescent
hands, small second. Nickel plated lever escapement C.64.12’’’, Breguet
hair spring, compensation balance, wave stripes. 3 x 3 cm.
CHF 800.–/1200.–
SILVER WRISTWATCH, Biel end 1930’s. Signed OMEGA
No.7.206.301. Enamel dial (hair line crack) luminescent hands, small
second. Nickel plated lever escapement C.26.5, wide stripes, Breguet hair
spring, compensation balance. 3 x 3 cm.
CHF 250.–/500.–
EARLY GOLD WRISTWATCH 18K, Schaffhausen circa 1920. Signed
IWC No.746.329. Back and bezel hinged. Silver-plated dial (signs of age),
blued hands. Gold plated lever escapement C.64T 12’’’, Breguet hair
spring, compensation balance, long regulator. 2,9 x 2,9 cm.
CHF 1800.–/2200.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
59
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
151
9.10.2009
15:12 Uhr
Seite 60
GOLD-ARMBANDUHR 14K, Biel 1923. Signiert OMEGA
No.6.831.209. Scharnier-Boden. Versilbertes Zifferblatt, gebläute Zeiger,
kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk, Bandschliff, Breguetspirale,
Kompensationsunruh. D = 3 cm.
CHF 440.–/650.–
GOLD WRISTWATCH 14K, BIEL 1923. Signed OMEGA No.6.831.209.
Hinge back. Silver-plated dial, blued hands, small second. Nickel plated
lever escapement, wide stripes, Breguet hair spring, compensation balance. D = 3 cm.
CHF 440.–/650.–
152
VERCHROMTE ARMBANDUHR autom., Grenchen ca. 1932. Signiert AUTORIST No.1413. Versilbertes Zifferblatt, gebläute Zeiger, aufgesetzte Indizes. Der automatische Aufzug erfolgt durch die unteren,
beweglichen Bandanstösse, die mit einem Steg verbunden sind. Beim
Öffnen und Schliessen der Hand verändert sich der Gelenkumfang,
dadurch wird die Uhr aufgezogen. Formwerk mit Bandschliff. 2,4 x 4 cm.
CHF 1200.–/1800.–
CHROMIUM PLATED WRISTWATCH autom., Grenchen circa 1932.
Signed AUTORIST No.1413. Silver-plated dial, blued hands, applied
indexes. The automatic winding functions through the lower movable
lugs, that are interconnected with a bridge. Closing and opening of the
hand powers the winding. Form-movement with wide stripes. 2,4 x 4 cm.
CHF 1200.–/1800.–
153
PLAQUE/STAHL-ARMBANDUHR autom., Gangreserven-Anzeige,
Zentrumsekunde, 1960er Jahre. Signiert ROTOWIND (Büren a/Aare).
Versilbertes Zifferblatt, vergoldete Zeiger (leicht oxydiert), vergoldete
Indizes. Vernickeltes Ankerwerk C.539 Büren, Flachspirale, Schraubenunruh, Incabloc. D = 3,3 cm.
CHF 250.–/350.–
PLAQUE/STEEL WRISTWATCH autom., movement reserves, sweep
seconds, 1960’s. Signed ROTOWIND (Büren a/Aare). Silver-plated dial,
gold plated hands, slightly oxidized gold plated Indizes. Nickel plated
lever escapement C.539 Büren, flat hair spring, screw balance wheel,
Incabloc shock protection. D = 3,3 cm.
CHF 250.–/350.–
154
GOLD-ARMBANDUHR 18K, Le Locle ca. 1960. Signiert TISSOT
No.2.061.436 «Antimagnetique». Vergoldetes Zifferblatt (Altersspuren),
vergoldete Zeiger und Indizes. Vernickeltes Ankerwerk C.27, Flachspirale,
Schraubenunruh. D = 3,3 cm.
CHF 350.–/500.–
GOLD WRISTWATCH 18K, Le Locle circa 1960. Signed TISSOT
No.2.061.436 «Antimagnetique». Gold plated dial (signs of age), gold
plated hands and indexes. Nickel plated lever escapement C.27, flat hair
spring, screw balance wheel. D = 3,3 cm.
CHF 350.–/500.–
60
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
9.10.2009
15:12 Uhr
Seite 61
VERGOLDETE ARMBANDUHR autom., Zentrumsekunde, DatumFenster, Biel ca. 1963. Signiert OMEGA No.20.010.186 «Constellation».
18K-Goldcape, geschraubter Stahlboden. Versilbertes Zifferblatt, goldene
Dauphinezeiger, Goldindizes. Rotvergoldetes Ankerwerk C.561, Flachspirale, Monometallunruh, Schwanenhalsregulierung. D = 3,5 cm.
CHF 680.–/900.–
155
STAHL-ARMBANDUHR «B-Uhr», Biel ca. 1944. Signiert OMEGA
No.10.263.087. Polierte Lunette. Geschraubter Boden «W.W.W No.Y
12.172/10.676.371» (für Navy). Schwarzes Zifferblatt (Altersspuren),
Leuchtzeiger und Ziffern, kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk
C.30 T, Breguetspirale, Schraubenunruh, Micro-System. D = 3,5 cm.
CHF 700.–/1100.–
156
PLAQUE-ARMBANDUHR «Hammerautomat», Zentrumsekunde, Biel
1950er Jahre. Signiert OMEGA No.13.364.957. Pressboden. Versilbertes
Zifferblatt, vergoldete Zeiger. Rotvergoldetes Ankerwerk C.354, Flachspirale, Schwanenhalsregulierung. D = 3,2 cm.
CHF 460.–/550.–
157
STAHL-ARMBANDUHR autom., Zentrumsekunde, ca. 1953. Signiert
IWC SCHAFFHAUSEN No.1.314.153. Poliertes Gehäuse No.1.348.012.
Versilbertes Zifferblatt, schwarze Leuchtzeiger. Vernickeltes Ankerwerk
C.852, Breguetspirale, Schraubenunruh, Schwanenhalsregulierung, Incabloc. D = 3,5 cm.
CHF 680.–/900.–
158
GOLD PLATED WRISTWATCH autom., sweep seconds, date aperture,
Biel circa 1963. Signed OMEGA No.20.010.186 «Constellation». 18K
goldcape, screwed steel back. Silver-plated dial, golden dauphine hands,
gold indexes. Pinkgilt lever escapement C.561, flat hair spring, monometal-balance wheel, swan neck micrometer. D = 3,5 cm.
CHF 680.–/900.–
STEEL WRISTWATCH «B-WATCH,» Biel circa 1944. Signed OMEGA
No.10.263.087. Polished bezel. Screwed back «W.W.W No.Y 12.172/
10.676.371 «(for Navy). Black dial (signs of age), luminescent hands and
numerals, small second. Nickel plated lever escapement C.30 T, Breguet
hair spring, screw balance wheel, Micro system. D = 3,5 cm.
CHF 700.–/1100.–
PLAQUE WRISTWATCH «bumper automatic», sweep seconds, Biel
1950’s. Signed OMEGA No.13.364.957. Push back. Silver-plated dial,
gold plated hands. Pinkgilt lever escapement C.354, flat hair spring, swan
neck micrometer. D = 3,2 cm.
CHF 460.–/550.–
STEEL WRISTWATCH autom., sweep seconds, circa 1953. Signed IWC
SCHAFFHAUSEN No.1.314.153. Polished case No.1.348.012. Silver
plated dial, black luminescent hands. Nickel plated lever escapement
C.852, Breguet hair spring, screw balance wheel, swan neck micrometer,
Incabloc shock protection. D = 3,5 cm.
CHF 680.–/900.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
61
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
159
9.10.2009
15:12 Uhr
Seite 62
PLAQUE-ARMBANDUHR autom., 44-Stunden-Gangreserven-Anzeige, Zentrumsekunde, Krokoband, La Chaux-de-Fonds 1960er Jahre. Signiert DUBEY & SCHALDENBRAND. Poliertes Gehäuse. Versilbertes
Zifferblatt, vergoldete Leuchtzeiger und Indizes, Fenster für Gangreserven-Anzeige. Vernickeltes Ankerwerk «Permutator» C.690 Felsa, Flachspirale, Incabloc. D = 3,4 cm.
CHF 500.–/800.–
PLAQUE WRISTWATCH autom., 44-hours movement reserve, sweep
seconds, croko band, La Chaux-de-Fonds 1960’s. Signed DUBEY &
SCHALDENBRAND. Polished case. Silver-plated dial, gold plated luminous hands and indexes, aperture for movement reserves. Nickel plated
lever escapement «Permutator» C.690 Felsa, flat hair spring, Incabloc
shock protection. D = 3,4 cm.
CHF 500.–/800.–
160
STAHL-ARMBANDUHR autom., Zentrumsekunde, Biel ca. 1958. Signiert OMEGA No.16.287.616. Pressboden. Versilbertes Zifferblatt,
polierte Dauphine-Leuchtzeiger, kleine Sekunde. Rotvergoldetes Ankerwerk C.490, Flachspirale, Schraubenunruh, Schwanenhalsregulierung.
D = 3,4 cm.
CHF 280.–/400.–
STEEL WRISTWATCH autom., sweep seconds, Biel circa 1958. Signed
OMEGA No.16.287.616. Push back. Silver-plated dial, polished dauphine
luminescent hands, small second. Pinkgilt lever escapement C.490, flat
hair spring, screw balance wheel, swan neck micrometer. D = 3,4 cm.
CHF 280.–/400.–
161
STAHL-ARMBANDUHR, Biel ca. 1956. Signiert OMEGA No.
15.748.895. Pressboden. Versilbertes Zifferblatt, vergoldete Zeiger, kleine
Sekunde, aufgesetzte Indizes. Rotvergoldetes Ankerwerk C.267, Breguetspirale, Stosssicherung. D = 3,5 cm.
CHF 200.–/300.–
STEEL WRISTWATCH, Biel circa 1956. Signed OMEGA No.
15.748.895. Push back. Silver-plated dial, gold plated hands, small second, applied indexes. Pinkgilt lever escapement C.267, Breguet hair
spring, shock protection. D = 3,5 cm.
CHF 200.–/300.–
162
GOLD-ARMBANDUHR 18K, Zentrumsekunde, Biel ca. 1966. Signiert
OMEGA No.23.224.050. Poliertes Gehäuse. Vergoldetes Zifferblatt,
polierte vergoldete Zeiger und Indizes. Rotvergoldetes Ankerwerk C.601,
Flachspirale. Micro-Schraube. D = 3,3 cm.
CHF 280.–/350.–
GOLD WRISTWATCH 18K, sweep seconds, Biel circa 1966. Signed
OMEGA No.23.224.050. Polished case. Gold plated dial, polished gold
plated hands and indexes. Pinkgilt lever escapement C.601, flat hair
spring. Micro screw. D = 3,3 cm.
CHF 280.–/350.–
62
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
9.10.2009
15:12 Uhr
Seite 63
FLACHE GOLD-ARMBANDUHR 18K autom., Zentrumsekunde,
Grenchen 1960er Jahre. Signiert ETERNA «Centenaire». Poliertes
Gehäuse mit Pressboden. Versilbertes Zifferblatt, vergoldete Zeiger, aufgesetzte Indizes. Ankerwerk C.1429 U, Feinregulierung, Stosssicherung.
D = 3,4 cm.
CHF 400.–/600.–
163
STAHL-ARMBANDUHR «Hammerautomat», Zentrumsekunde, La
Chaux-de-Fonds ca. 1950. Signiert MOVADO. 18K-Goldlunette, Boden
geschraubt. Versilbertes Zifferblatt, vergoldete Dauphinezeiger und Indizes. Vernickeltes Ankerwerk C.221A, Breguetspirale, Schraubenunruh.
D = 3,3 cm.
CHF 320.–/450.–
164
STAHL-ARMBANDUHR, Chronograph, 30-Minuten-Zähler, Kalendarium, Westschweiz ca. 1950. Signiert AVIONAL. Pressboden, Lunette
gerippt. Versilbertes Zifferblatt, vergoldete Zeiger und Ziffern. Fenster für
Wochentag und Monat. Kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk C.54
Landeron, Flachspirale, Schraubenunruh. D = 3,7 cm. CHF 500.–/800.–
165
STAHL-ARMBANDUHR, Chronograph, 30-Minuten-Zähler, Tachymeter, Westschweiz ca. 1948. Pressboden. Vergoldetes Zifferblatt «Medical Sport», vergoldete Zeiger, kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk C.
Landeron, Breguetspirale, Schraubenunruh. D = 3,4 cm.
CHF 380.–/500.–
166
FLAT GOLD WRISTWATCH 18K autom., sweep seconds, Grenchen
1960’s. Signed ETERNA «Centenaire». Polished case with push back.
Silver-plated dial, gold plated hands, applied indexes. Lever escapement
C.1429 U, micrometer regulator, shock protection. D = 3,4 cm.
CHF 400.–/600.–
STEEL WRISTWATCH «bumper automatic», sweep seconds, La Chauxde-Fonds circa 1950. Signed MOVADO. 18K gold-bezel, screwed back.
Silver-plated dial, gold plated dauphin hands and indexes. Nickel plated
lever escapement C.221A, Breguet hair spring, screw balance wheel.
D = 3,3 cm.
CHF 320.–/450.–
STEEL WRISTWATCH, chronograph, 30 minutes counter, calendarium,
Swiss made circa 1950. Signed AVIONAL. Push back, ribbed bezel. Silverplated dial, gold plated hands and numerals. Apertures for weekday and
month. Small second. Nickel plated lever escapement C.54 Landeron, flat
hair spring, screw balance wheel. D = 3,7 cm.
CHF 500.–/800.–
STEEL WRISTWATCH, chronograph, 30 minutes counter, tachometer,
Swiss made circa 1948. Push back. Gold plated dial «Medical Sport»,
gold plated hands, small second. Nickel plated lever escapement C.
Landeron, Breguet hair spring, screw balance wheel. D = 3,4 cm.
CHF 380.–/500.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
63
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
167
9.10.2009
15:12 Uhr
Seite 64
STAHL-ARMBANDUHR, Chronograph, 30-Minuten-Zähler, «Télémètre», Rechenkurven, Westschweiz ca. 1950. Geschraubter Boden. Kupferfarbenes Zifferblatt, Leuchtzeiger und Leuchtziffern. Vernickeltes
Ankerwerk C. Venus, Flachspirale, Schraubenunruh. D = 3,5 cm.
CHF 350.–/500.–
STEEL WRISTWATCH, chronograph, 30 minutes counter, Télémètre»,
rake curves, Swiss made circa 1950. Screwed back. copper coloured dial,
luminescent hands and luminescent numerals. Nickel plated lever escapement C. Venus, flat hair spring, screw balance wheel. D = 3,5 cm.
CHF 350.–/500.–
168
ROTGOLD-ARMBANDUHR 18K, Chronograph, 30-MinutenZähler, Tachymeter, Westschweiz ca. 1955. Signiert CHRONOGRAPHE
SUISSE. Poliertes Gehäuse mit Doppelboden. Vergoldetes Zifferblatt,
gebläute Zeiger, Zähler, kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk C.51
Landeron, Flachspirale, Nickel-Schraubenunruh. D = 3,7 cm.
CHF 450.–/800.–
PINK GOLD WRISTWATCH 18K, chronograph, 30 minutes counter,
tachometer, Swiss made circa 1955. Signed CHRONOGRAPHE SUISSE.
Polished case with double back. Gold plated dial, blued hands, counter,
small second. Nickel plated lever escapement C.51 Landeron, flat hair
spring, nickel-screw balance wheel. D = 3,7 cm.
CHF 450.–/800.–
169
STAHL-ARMBANDUHR, Chronograph, 30-Minuten-Zähler, «Télémètre», Schnecken-Tachymeter-Skala, Biel 1940er Jahre. Signiert
HEUER. Matt poliertes Gehäuse. Schwarzes Zifferblatt, polierte Leuchtzeiger, randversetzt Zähler und kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk
C. Venus 170, Flachspirale, Schraubenunruh. D = 3,1 cm.
CHF 800.–/1200.–
STEEL WRISTWATCH, chronograph, 30 minutes counter, Telemètres»,
fusees tachometer scale, Biel 1940’s. Signed HEUER. Matt polished case.
Black dial, polished luminescent hands, outer counter and small second.
Nickel plated lever escapement C. Venus 170, flat hair spring, screw balance wheel. D = 3,1 cm.
CHF 800.–/1200.–
170
STAHL-ARMBANDUHR, Chronograph, 12-Stunden-, 30-MinutenZähler, Datum-Fenster, UPH-Zähler, Pulsmesser, Genf 1970er Jahre. Signiert BREITLING. Drehbare Lunette. Verschraubter Boden No.71011.372.038. Bräunliches Zifferblatt, rote Zeiger, weisse Indizes.
Vernickeltes Ankerwerk C.7740 Valjoux, Stosssicherung. 5,2 x 4,3 cm.
CHF 1200.–/1800.–
STEEL WRISTWATCH, chronograph, 12 hours, 30 minutes counter,
date aperture, UPH counter, pulse counter, Geneva 1970’s. Signed BREITLING. Turnable bezel. Screwed back No.7101-1.372.038. Brownish
dial, red hands, white indexes. Nickel plated lever escapement C.7740
Valjoux, shock protection. 5,2 x 4,3 cm.
CHF 1200.–/1800.–
64
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
9.10.2009
15:12 Uhr
Seite 65
PLAQUE-ARMBANDUHR autom., Chronograph, 6-Stunden-, 30-Minuten-Zähler, «Tachymètre», Datumfenster, La Chaux-de-Fonds 1970er
Jahre. Signiert GORGERAT (Fa. Kelek/Nachfolger Chronosuisse).
Geschraubter Stahlboden No.19-1378-0002. Gefärbtes Zifferblatt, weisse
Zeiger und Indizes, versetzte Indikationen, kleine Sekunde. Vernickeltes
Ankerwerk C.1376, Flachspirale, Nickelunruh, Incabloc. 4,4 x 3,5.
CHF 350.–/500.–
171
STAHL-ARMBANDUHR autom., roter Chronograph, 12-Stunden-, 30Minuten-Zähler, Tachymeter, Original-Band, Le Locle Ende 1980er Jahre.
Signiert ZENITH «Chronograph El Primero», Poliertes Gehäuse. Boden
mit Logo und Krone verschraubt. Bicolor Zifferblatt, polierte Leuchtzeiger, aufgesetzte polierte Indizes, randversetzte Indikationen, kleine
Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk C.400 «El Primero», Flachspirale,
Exzenterschraube, Stosssicherung. 4,5 x 3,7 cm.
CHF 800.–/1200.–
172
STAHL-ARMBANDUHR, Chronograph, 30-Minuten-Zähler, DatumFenster, Grenchen ca. 1960. Signiert NIVADA «Taravana». Verschraubter
Boden. Versilbertes Zifferblatt, polierte Leuchtzeiger, schwarze Zifferblätter für Zähler und kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk C.7734
Valjoux, Flachspirale, Incabloc. 3,9 x 3,5 cm.
CHF 350.–/450.–
173
PLAQUE-ARMBANDUHR, Chronograph, 30-Minuten-Zähler, Biel ca.
1940. Signiert RECTA. Stahlboden. Schwarzes Zifferblatt, polierte vergoldete Zeiger, kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk C. Valjoux, Breguetspirale, Schraubenunruh. D = 3,5 cm.
CHF 1200.–/1800.–
174
PLAQUE WRISTWATCH autom., chronograph, 6 hours, 30 minutes
counter, Tachymètre», date aperture, La Chaux-de-Fonds 1970’s. Signed
GORGERAT (Fa. Kelek/Nachfolger Chronosuisse). Screwed steel back
No.19-1378-0002. Colored dial, white hands and indexes, shifted indicators, small second. Nickel plated lever escapement C.1376, flat hair
spring, nickel-balance wheel, Incabloc shock protection. 4,4 x 3,5.
CHF 350.–/500.–
STEEL WRISTWATCH autom., red chronograph, 12 hours, 30 minutes
counter, tachometer, original band, Le Locle end 1980’s. Signed ZENITH
«Chronograph El Primero», polished case. Screwed back with logo and
crown . Bicolor dial, polished luminescent hands, applied polished
indexes, outer indicators, small second. Nickel plated lever escapement
C.400 «El Primero», flat hair spring, eccentric screw, shock protection.
4,5 x 3,7 cm.
CHF 800.–/1200.–
STEEL WRISTWATCH, chronograph, 30 minutes counter, date aperture,
Grenchen circa 1960. Signed NIVADA «Taravana». Screwed back. Silverplated dial, polished luminescent hands, black dials for counter and small
second. Nickel plated lever escapement C.7734 Valjoux, flat hair spring,
Incabloc shock protection. 3,9 x 3,5 cm.
CHF 350.–/450.–
PLAQUE WRISTWATCH, chronograph, 30 minutes counter, Biel circa
1940. Signed RECTA. steel back. Black dial, polished gold plated hands,
small second. Nickel plated lever escapement C. Valjoux, Breguet hair
spring, screw balance wheel. D = 3,5 cm.
CHF 1200.–/1800.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
65
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
175
9.10.2009
15:12 Uhr
Seite 66
STAHL-ARMBANDUHR autom., Chronograph, 12-Stunden-, 30-Minuten-Zähler, UPH, Datumfenster, drehbare Lunette, Zertifikat, Etui,
Papiere, Genf ca. 1970. Signiert BREITLING Geh. No.1.331.981
Ref.2110. Geschraubter Boden. Versilbertes Zifferblatt, rote Zeiger, Zähler mit schwarzen Zifferblättern. Vergoldetes Ankerwerk C.12, Flachspirale, Incabloc, Exzenterschraube. D = 3,8 cm.
CHF 1800.–/2300.–
STEEL WRISTWATCH autom., chronograph, 12 hours, 30 minutes
counter, UPH, date aperture, turnable bezel, certificate, box, paper,
Geneva circa 1970. Signed BREITLING Geh. No.1.331.981 Ref.2110.
Screwed back. Silver-plated dial, red hands, counter with black dials.
Gold plated lever escapement C.12, flat hair spring, Incabloc shock protection, eccentric screw. D = 3,8 cm.
CHF 1800.–/2300.–
176
STAHL-ARMBANDUHR autom., Chronograph, 12-Stunden-, 30-Minuten-Zähler, Datum-Fenster, Tachymeter, MPH, drehbare Lunette, 1980er
Jahre. Signiert BREITLING No.1.324.587/11.565/Ref.1808. Verschraubter Boden. Schwarzes Zifferblatt «Aviation Chronographe Suisse, Leuchtzeiger, Leuchtziffern, randversetzte Indikationen. Ankerwerk mit poliertem Chronographenwerk. D = 4,9 cm.
CHF 950.–/1500.–
STEEL WRISTWATCH autom., chronograph, 12 hours, 30 minutes
counter, date aperture, tachometer, MPH, turnable bezel, 1980’s. Signed
BREITLING No.1.324.587/11.565/Ref.1808. Screwed back. Black dial
«Aviation Chronograph Suisse, luminescent hands, luminescent numerals,
outer indicators. Lever escapement with polished chronograph movement. D = 4,9 cm.
CHF 950.–/1500.–
177
STAHL-ARMBANDUHR, Chronograph, 12-Stunden-, 30-MinutenZähler, Kalender, Le Noirmont 1960er Jahre. Signiert DOXA. Poliertes
Gehäuse mit Pressboden. Versilbertes Zifferblatt, vergoldete Batonzeiger,
Punkt-Indizes. Wochentag- und Monat-Fenster, Datum-Kreis mit rotem
Zeiger. Vernickeltes Ankerwerk C.313 Valjoux C.23/88, Breguetspirale,
Schraubenunruh, Stahlteile poliert, Kadratur geschliffen. D = 3,5 cm.
Neuwertig.
CHF 900.–/1300.–
STEEL WRISTWATCH, chronograph, 12 hours, 30 minutes counter,
calendar, Le Noirmont 1960’s. Signed DOXA. Polished case with push
back. Silver-plated dial, gold plated baton hands, point indexes. Weekday
and month apertures, date circle with red hands. Nickel plated lever
escapement C.313 Valjoux C.23/88, Breguet hair spring, screw balance
wheel, steel parts polish, under-dial work sharpened. D = 3,5 cm. As
new.
CHF 900.–/1300.–
178
STAHL-ARMBANDUHR, Chronograph, 30-Minuten-Zähler, Tachymeter, Biel ca. 1950. Signiert RYTIME, Pressboden (Gruen/Biel). Versilbertes Zifferblatt, Leuchtzeiger und Ziffern, kleine Sekunde. Vernickeltes
Ankerwerk «Fairfax Watch» (Gruen/Biel), Flachspirale, Schraubenunruh. D = 3,4 cm.
CHF 300.–/450.–
STEEL WRISTWATCH, chronograph, 30 minutes counter, tachometer,
Biel circa 1950. Signed RYTIME, push back (Gruen/Biel). Silver-plated
dial, luminescent hands and numerals, small second. Nickel plated lever
escapement «Fairfax Watch» (Gruen/Biel), flat hair spring, screw balance
wheel. D = 3,4 cm.
CHF 300.–/450.–
66
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
9.10.2009
15:12 Uhr
Seite 67
PLAQUE-ARMBANDUHR autom., Zentrumsekunde, Kalendarium,
Rheinfelden 1950er Jahre. Signiert RELIDE (W. Triebold). Stahlboden
No.51.929-859. Zifferblatt (Altersspuren), vergoldete Zeiger und Ziffern,
Fenster für Wochentag und Monat, aussenliegender Datum-Kreis, MondFenster. Rotvergoldetes Ankerwerk C.693 Felsa, Flachspirale, Schraubenunruh. D = 3,5 cm.
CHF 750.–/1000.–
179
ROTGOLD-ARMBANDUHR 18K, Chronograph, 30-Minuten-Zähler,
«Base 60–1000», Landeron ca. 1950. Signiert CHRONOGRAPHE
SUISSE No.17.094 auf Zeigerwerk-Platine. Poliertes Gehäuse. Versilbertes Zifferblatt, vergoldete polierte Zeiger. Vernickeltes Ankerwerk C.47
Landeron, Flachspirale, Schraubenunruh. D = 3,5 cm.
CHF 750.–/1000.–
180
GOLD-ARMBANDUHR 18K autom., Chronograph, 12-Stunden-, 30Minuten-Zähler, Datum-Fenster, Anleitung, Original-Etui, Le Brassus
Ende 1980er Jahre. Signiert BLANCPAIN No.990. Profiliertes Gehäuse
mit Pressboden. Perlmutt-Zifferblatt, polierte Goldzeiger, randversetzte
Indikationen, kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk C.1.185, Flachspirale, Stosssicherung. D = 3,3 cm.
CHF 2200.–/3200.–
181
FLACHE GOLD-ARMBANDUHR 18K, Original-Lederband mit
Gold-Schliesse, Le Brassus ca. 1990. Signiert BLANCPAIN No.483. Verglaster Safir-Pressboden.Versilbertes Zifferblatt, Goldzeiger, aufgesetzte
Goldindizes. Vernickeltes Ankerwerk C.21, Bandschliff, Stosssicherung.
D = 3,4 cm.
CHF 2200.–/3000.–
182
PLAQUE WRISTWATCH autom., sweep seconds, calendarium, Rheinfelden 1950’s. Signed RELIDE (W. Triebold). steel back No.51.929-859.
Dial (signs of age) gold plated hands and numerals, apertures for weekday and month, outer date circle, moon aperture. Pinkgilt lever escapement C.693 Felsa, flat hair spring, screw balance wheel. D = 3,5 cm.
CHF 750.–/1000.–
PINK GOLD WRISTWATCH 18K, chronograph, 30 minutes counter,
«Base 60–1000», Landeron circa 1950. Signed CHRONOGRAPHE
SUISSE No.17.094 on dial train plate. Polished case. Silver-plated dial,
gold plated polished hands. Nickel plated lever escapement C.47
Landeron, flat hair spring, screw balance wheel. D = 3,5 cm.
CHF 750.–/1000.–
GOLD WRISTWATCH 18K autom., chronograph, 12 hours, 30 minutes
counter, date aperture, instruction, original box, Le Brassus end 1980’s.
Signed BLANCPAIN No.990. Shaped case with push back. Mother-ofpearl dial, polished gold hands, outer indicators, small second. Nickel
plated lever escapement C.1.185, flat hair spring, shock protection.
D = 3,3 cm.
CHF 2200.–/3200.–
FLAT GOLD WRISTWATCH 18K, original leather band with gold
clasp, Le Brassus circa 1990. Signed BLANCPAIN No.483. Glazed sapphire push back, silver plated dial, gold hands, applied gold indexes.
Nickel plated lever escapement C.21, wide stripes, shock protection.
D = 3,4 cm.
CHF 2200.–/3000.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
67
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
183
9.10.2009
15:12 Uhr
Seite 68
STAHL/GOLD-ARMBANDUHR autom., Kalender, Mondphase, Originalband mit 18K-Verbindungsgliedern, Original-Box, Anleitung, Garantie, Le Brassus Ende 1980er Jahre. Signiert BLANCPAIN Serie 1357.
Stahlgehäuse mit 18K-Goldrandung. Weisses Zifferblatt, Wochentag- und
Monat-Fenster, Datum-Kreis, Mond-Fenster 291⁄2-Tage. Vernickeltes
Ankerwerk C.6595, Flachspirale, Stosssicherung. D = 3,3 cm.
CHF 1800.–/2500.–
STEEL/GOLD WRISTWATCH autom., calendar, moon phase, original
band with 18K limbs, original box, instruction, guarantee, Le Brassus end
1980’s. Signed BLANCPAIN series1357. Steel case with 18K gold edge.
White dial, weekday and month apertures, date circle, moon aperture
291⁄2-days. Nickel plated lever escapement C.6595, flat hair spring, shock
protection. D = 3,3 cm.
CHF 1800.–/2500.–
184
GOLD-ARMBANDUHR 18K autom., schweres Originalband 18K mit
Weissgold-Faltschliesse, Kalender, Mondphase, Original - Box, Zertifikat,
Anleitung, Genf ca. 1988. Signiert AUDEMARS PIGUET «Royal Oak»
No.264.928, Ref. BA 25.594, Boden No.1.172. Poliertes Gehäuse, Boden
und Krone verschraubt. Geschraubte Lunette mit 40 Brillanten. Safirglas.
Guillochiertes Zifferblatt, goldene Leuchtzeiger und Indizes, randversetzt
Wochentag und Datum. Vernickeltes Ankerwerk C.2825, Bandschliff,
Flachspirale, Rotor mit 21K-Goldring verstärkt, Trio-Vis, Stosssicherung.
4,6 x 3,6 cm.
CHF 9800.–/16000.–
GOLD WRISTWATCH 18K autom., heavy original band 18K with white
gold folding clasp, calendar, moon phase, original box, certificate,
instruction, Geneva circa 1988. Signed AUDEMARS PIGUET «Royal
Oak» No.264.928, Ref. BA 25.594, back No.1.172. Polished case, back
and crown screwed. Screwed bezel with 40 brillant-cut diamonds. Sapphire glass. Engine turned dial, golden luminescent hands and indexes,
outer weekday and date. Nickel plated lever escapement C.2825, wide
stripes, flat hair spring, rotor with 21K-gold-ring reinforces, Trio-Vis,
shock protection. 4,6 x 3,6 cm.
CHF 9800.–/16000.–
68
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
9.10.2009
15:13 Uhr
Seite 69
GOLD-ARMBANDUHR 18K autom., Chronograph, 12-Stunden-, 30Minuten-Zähler, Datum-Fenster, Originalband mit goldener Faltschliesse,
Westschweiz 1990er Jahre. Signiert BREGUET No.1.426. Verschraubter
Boden «Horloger de la Marine 4688 D». Guillochiertes Silberzifferblatt
«4688», gebläute Breguetzeiger, randversetzt Datum, Zähler, kleine
Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk C.576, Flachspirale, Monometallunruh, Trio-Vis. D = 3,3 cm.
CHF 6000.–/10000.–
185
GELBGOLD/WEISSGOLD-ARMBANDUHR 18K autom., ewiger
Kalender, Mondphase, Originalband mit signierter 18K-WeissgoldFaltschliesse, handgeschriebenes Zertifikat mit Fotos, Luxus-Etui, Original-Schatulle, Genf 1983. Signiert AUDEMARS PIGUET No.226.603,
Geh. No.89.965 Ref.25.583. 8eckiges, flaches Weissgold-Gehäuse,
Lunette und Boden Gelbgold «No.1080/Quantième Perpétuel Automatic». Safirglas. Silberfarbenes Zifferblatt, geschwärzte Batonzeiger und
Indizes, randversetzt Wochentag, Datum, Monat, Fensterausschnitt für
Mondphase 291⁄2-Tage. Vernickeltes Ankerwerk C.2120/2800, Bandschliff, Flachspirale, Monometallunruh, Kif-Stosssicherung. D = 3,6 cm.
Seltene Sammleruhr.
CHF 16500.–/22000.–
186
GOLD WRISTWATCH 18K autom., chronograph, 12 hours, 30 minutes
counter, date aperture, original band with golden folding clasp, Swiss
made 1990’s. Signed BREGUET No.1.426. Screwed back «Horloger de la
Marine 4688 D». Engine turned silver dial «4688», blued Breguet hands,
outer date, counter, small second. Nickel plated lever escapement C.576,
flat hair spring, mono-metal balance wheel, Trio-Vis. D = 3,3 cm.
CHF 6000.–/10000.–
YELLOWGOLD/WHITEGOLD WRISTWATCH 18K autom., perpetual calendar, moon phase, original band with signed 18K white gold folding clasp, handwritten certificate with photos, luxury box, original casket,
Geneva 1983. Signed AUDEMARS PIGUET No.226.603, Geh.. No.89.965
Ref.25.583. 8-angular, flat whitegold case, bezel and back in yellowgold
«No.1080/Quantième Perpétuel Automatic». Sapphire glass. Silver
coloured dial, blackened baton hands and indexes, outer weekday, date,
month, aperture for moon phase 291⁄2-days. Nickel plated lever escapement C.2120/2800, wide stripes, flat hair spring, mono-metal balance
wheel, Kif-shock protection. D = 3,6 cm. Rare collector’s item.
CHF 16500.–/22000.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
69
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
187
9.10.2009
15:13 Uhr
Seite 70
GOLD-ARMBANDUHR autom., Original-Goldband 18K, ewiger
Kalender, Mondphase, Le Brassus ca. 1979. Signiert AUDEMARS
PIGUET No.212.732 Ref.330. Poliertes Gehäuse, Pressboden, Randung
graviert. Weisses Zifferblatt, polierte goldene Batonzeiger, aufgesetzte
Goldindizes, randversetzt Wochentag, Monat, Datum, Mond-Fenster
für 191⁄2 Tage. Poussoirs für Kalender-Korrekturen. Vernickeltes Ankerwerk C.2120/1, Rotor mit 21K-Goldreif, Flachspirale, Stosssicherung.
D = 3,6 cm.
CHF 10000.–/15000.–
GOLD WRISTWATCH autom., original gold band 18K, perpetual calendar, moon phase, Le Brassus circa 1979. Signed AUDEMARS PIGUET
No.212.732 Ref.330. Polished case, push back, engraved edge. White
dial, polished golden baton hands, applied gold indexes, outer weekday,
month, date, moon aperture for 191⁄2 days. Pushers for calendar setting.
Nickel plated lever escapement C.2120/1, rotor with 21K gold band, flat
hair spring, shock protection. D = 3,6 cm.
CHF 10000.–/15000.–
188
WEISSGOLD-ARMBANDUHR 18K, Eindrücker-Chronograph, 30Minuten-Zähler, Lederband mit Weissgold-Faltschliesse 18K, Frankreich
ca. 2000. Signiert CARTIER PARIS 0357 CC Ref.2396. Verglaster verschraubter Boden, Weissgoldkrone mit Safir-Cabochon. Guillochiertes
versilbertes Zifferblatt, gebläute Zeiger, kleine Sekunde. Vernickeltes graviertes Ankerwerk C.045 MC, Stosssicherung. 4,3 x 3,5 cm.
CHF 13500.–/18000.–
WHITE GOLD WRISTWATCH 18K, single push chronograph, 30 minutes counter, leather band with white gold folding clasp 18K, France
circa 2000. Signed CARTIER PARIS 0357 CC Ref.2396. Glazed screwed
back, white gold crown with sapphire cabochon. Engine turned silverplated dial, blued hands, small second. Nickel plated engraved lever
escapement C.045 MC, shock protection. 4,3 x 3,5 cm.
CHF 13500.–/18000.–
70
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
9.10.2009
15:13 Uhr
Seite 71
GOLD-ARMBANDUHR 18K autom., Original-Goldband 18K, Chronograph, 12-Stunden-, 30-Minuten-Zähler, drehbarer Minutenring über
separate Krone, blauer Zeiger über separate Krone für 24 Stunden einstellbar, Biel ca. 1969. Signiert OMEGA No.31.631.496 «Flightmaster».
Sehr massive Ausführung, Boden geschraubt. Mineralglas. Vergoldetes
Zifferblatt, weisse Zeiger, seitliche Indikationen mit schwarzen Zifferblättern, kleine Sekunde, vergoldete Indizes mit schwarzen Einlagen.
Rotvergoldetes Ankerwerk C.910, Flachspirale, Monometallunruh.
5,2 x 4,3 cm.
CHF 3800.–/6000.–
189
STAHL-ARMBANDUHR, autom., Chronograph, 12-Stunden-, 30Minuten-Zähler, Serviceheft, Anleitung, La Chaux-de-Fonds Ende 1980er
Jahre. Signiert EBEL Serie No.134. Gehäuse No.64.601.650-111.348.019,
Lunette und Schrauben 18K-Gold. Weisses Zifferblatt, polierte Leuchtzeiger, schwarz gedruckte Indizes. Vernickeltes Ankerwerk C.400, Flachspirale, Stosssicherung. D = 3,8 cm.
CHF 1500.–/2500.–
190
GOLD WRISTWATCH 18K autom., original gold band 18K, chronograph, 12 hours, 30 minutes counter, turnable minute-ring over separate
crown, blue hand adjustable over separate crown for 24 hours, Biel circa
1969. Signed OMEGA No.31.631.496 «Flightmaster». Very massive workmanship, screwed back. Mineral-glass. Gold plated dial, white hands,
lateral indicators with black dials, small second, gold plated Indizes with
black insoles. Pinkgilt lever escapement C.910, flat hair spring, monometal-balance wheel. 5,2 x 4,3 cm.
CHF 3800.–/6000.–
STEEL WRISTWATCH, autom., chronograph, 12 hours, 30 minutes
counter, service record, instruction, La Chaux-de-Fonds end1980’s.
Signed EBEL Series No.134. Case No.64.601.650-111.348.019, bezel and
screws 18K gold. White dial, polished luminescent hands, black printed
indexes. Nickel plated lever escapement C.400, flat hair spring, shock protection. D = 3,8 cm.
CHF 1500.–/2500.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
71
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
191
9.10.2009
15:13 Uhr
Seite 72
STAHL-ARMBANDUHR autom., Chronograph, 12-Stunden-, 30-Minuten-Zähler, Lederband mit Faltschliesse, Ende 1990er Jahre. Signiert
TABBAH «Personal 11». Boden, Krone, Drücker verschraubt. Lunette
«Units per Minute». Versilbertes Zifferblatt, polierte Leuchtzeiger,
kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk C.7750 Eta, Stosssicherung.
D = 3,9 cm.
CHF 500.–/750. -
STEEL WRISTWATCH autom., chronograph, 12 hours, 30 minutes
counter, leather band with folding clasp, end 1990’s. Signed TABBAH
«Personal 11». Back, crown, pushers screwed. Bezel «Units per Minute».
Silver-plated dial, polished luminescent hands, small second. Nickel
plated lever escapement C.7750 Eta, shock protection. D = 3,9 cm.
CHF 500.–/750.–
192
STAHL-ARMBANDUHR autom., Chronograph, 30-Minuten-Zähler,
Original-Band, Westschweiz Ende 1990er Jahre. Signiert EPOS «Flyback». Poliertes Gehäuse. Versilbertes Zifferblatt, Leuchtzeiger und Ziffern, kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk C.7750 Valjoux, Flachspirale, Incabloc. 3,5 x 3,5 cm.
CHF 400.–/600.–
STEEL WRISTWATCH autom., chronograph, 30 minutes counter, original band, Swiss made end 1990’s. Signed EPOS «Flyback». Polished
case. Silver-plated dial, luminescent hands and numerals, small second.
Nickel plated lever escapement C.7750 Valjoux, flat hair spring, Incabloc
shock protection. 3,5 x 3,5 cm.
CHF 400.–/600.–
193
STAHL/GOLD-DAMENARMBANDUHR autom., Zentrumsekunde,
Datum-Fenster, Original-Band, Schrauben 18K-Gold, La Chaux-de-Fonds
1970er Jahre. Signiert CARTIER «Santos». Poliertes «Monocoque»Gehäuse, Krone mit Safir-Cabochon. Weisses Zifferblatt, gebläute Zeiger.
Vernickeltes Ankerwerk C.2671 Eta, Flachspirale, Incabloc. 2,9 x 2,9 cm.
CHF 950.–/1500.–
LADY’S STEEL/GOLD WRISTWATCH autom., sweep seconds, date
aperture, original band, screws 18K gold, La Chaux-de-Fonds 1970’s.
Signed CARTIER «Santos». Polished «monocoque» case, crown with sapphire cabochon. White dial, blued hands. Nickel plated lever escapement
C.2671 Eta, flat hair spring, Incabloc shock protection. 2,9 x 2,9 cm.
CHF 950.–/1500.–
194
STAHL/GOLD-ARMBANDUHR, Originalband mit Faltschliesse, Original-Box, Ersatzglieder, Le Brassus ca. 1979. Signiert AUDEMARS
PIGUET No.225.183. Gehäuseteile, Boden, Lunette und Verbindungsglieder 18K-Gold. Guillochiertes anthrazitfarbenes Zifferblatt, polierte
goldene Batonzeiger, Goldindizes. Quarzwerk mit Trimmer. 4,1 x 3,2 cm.
CHF 2000.–/3000.–
STEEL/GOLD WRISTWATCH, original band with folding clasp, original box, spare-limbs, Le Brassus circa 1979. Signed AUDEMARS
PIGUET No.225.183. Case-parts, back, bezel and limbs 18K gold. Engine
turned charcoal-gray dial, polished golden baton hands, gold indexes.
Quartz movement with trimmer. 4,1 x 3,2 cm.
CHF 2000.–/3000.–
72
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
9.10.2009
15:13 Uhr
Seite 73
STAHL/GOLD-ARMBANDUHR autom., Zentrumsekunde, DatumFenster, Original-Band, Zwischenglieder 18K-Gold, La Chaux-de-Fonds
1990er Jahre. Signiert EBEL. Drehbare 18K-Goldlunette mit Minuterie
und Goldschrauben. Cremefarbenes Zifferblatt, vergoldete Leuchtzeiger,
vergoldete Indizes, Kartuschenziffern. Vernickeltes Ankerwerk C. Piguet,
Flachspirale, Stosssicherung. D = 4,1 cm.
CHF 900.–/1200.–
195
STAHL/GOLD-ARMBANDUHR autom., «Weltzeituhr», Zentrumsekunde, Datum-Fenster, drehbare 18K-Goldlunette mit WeltstädteAngaben, Goldschrauben, drehbarer 24-Stunden-Ring, Tag- und NachtStunden, Original-Band mit 18K-Goldrändern, La Chaux-de-Fonds
Mitte 1990er Jahre. Signiert EBEL No.124 «Voyager». Poliertes
Gehäuse. Cremefarbenes Zifferblatt, vergoldete Leuchtzeiger, vergoldete
Ziffern. Vernickeltes Ankerwerk C.2892 A2, Bandschliff, Flachspirale.
D = 4,1 cm.
CHF 1400.–/2000.–
196
STEEL/GOLD WRISTWATCH autom., sweep seconds, date aperture,
original band, limbs 18K gold, La Chaux-de-Fonds 1990’s. Signed EBEL.
Turnable 18K gold-bezel with minuterie and gold-screws. Cream dial,
gold plated luminous hands, gold plated Indizes, cartouche-numerals.
Nickel plated lever escapement C. Piguet, flat hair spring, shock protection. D = 4,1 cm.
CHF 900.–/1200.–
STEEL/GOLD WRISTWATCH autom., «Weltzeituhr», sweep seconds,
date aperture, turnable 18K gold-bezel with major cities data, gold
screws, turnable 24 hours ring, day and night hours, original band with
18K gold edges, La Chaux-de-Fonds mid 1990’s. Signed EBEL No.124
«Voyager». Polished case. Cream dial, gold plated luminous hands, gold
plated numerals. Nickel plated lever escapement C.2892 A2, wide stripes,
flat hair spring. D = 4,1 cm.
CHF 1400.–/2000.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
73
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
197
9.10.2009
15:13 Uhr
Seite 74
GOLD-ARMBANDUHR 18K autom., über Krone stoppbare Zentrumsekunde, Datum-Fenster, drehbare Lunette mit Weltzeit-Angaben, schweres 18K-Goldband, La Chaux-de-Fonds 1990er Jahre. Signiert GIRARD
PERREGAUX No. OR24 Ref.1010. Versilbertes guillochiertes Zifferblatt, gebläute Breguetzeiger, 2 Zifferringe für XII und 24 Stunden. Verschiedene Weltstädte-Angaben. Vernickeltes Ankerwerk C.225-917,
Bandschliff, Flachspirale, Incabloc. D = 3,8 cm.
CHF 4000.–/6000.–
GOLD WRISTWATCH 18K autom., stopable over crown, central seconds, date aperture, turnable bezel with world-time data, heavy 18K gold
band, La Chaux-de-Fonds 1990’s. Signed GIRARD PERREGAUX No.
OR24 Ref.1010. Silver-plated engine turned dial, blued Breguet hands, 2
chapter rings for XII and 24 hours. Major cities data. Nickel plated lever
escapement C.225-917, wide stripes, flat hair spring, Incabloc shock protection. D = 3,8 cm.
CHF 4000.–/6000.–
198
GOLD-ARMBANDUHR 18K, Original-Goldband mit Weissgold-Faltschliesse 18K, Zentrumsekunde, Datum-Fenster, Grenchen Mitte 1980er
Jahre. Signiert ETERNA «Royal Quartz/Kontiki». Schweres poliertes
Gehäuse No.729.150.568. Schwarzes guillochiertes Zifferblatt, vergoldete Leuchtzeiger, polierte vergoldete Indizes. Quarzwerk C.940.111 Eta.
4,3 x 3,5 cm.
CHF 1500. - /2200.–
GOLD WRISTWATCH 18K, original gold band with white gold folding
clasp 18K, sweep seconds, date aperture, Grenchen mid 1980’s. Signed
ETERNA «Royal Quartz/Kontiki». Heavy polished case No.729.150.568.
Black engine turned dial, gold plated luminous hands, polished
gold plated Indizes. Quartz movement C.940.111 Eta. 4,3 x 3,5 cm.
CHF 1500.–/2200.–
74
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S052_075_091007:Layout 1
9.10.2009
15:13 Uhr
Seite 75
STAHL-ARMBANDUHR autom., Chronograph, 12-Stunden-, 30-Minuten-Zähler, Wochentag-, Datum-Fenster, Originalband, Box mit Ersatzgliedern, Reserve-Lederband, Grenchen 1980er Jahre. Signiert FORTIS
«Jagdgeschwader 72-2.Staffel». Poliertes Gehäuse. Schwarzes Zifferblatt,
gebläute Leuchtzeiger und Ziffern, kleine Sekunde mit GeschwaderEmblem. Vernickeltes Ankerwerk C.7750 Eta (Valjoux), Flachspirale,
Monometallunruh, Micro-System, Incabloc. D = 4 cm.
CHF 1200.–/2000.–
199
STAHL-ARMBANDUHR autom., Chronograph, 12-Stunden-, 30-Minuten-Zähler, 24-Stundenblatt, Wochentag-, Datum-Fenster, Originalband
mit Faltschliesse, Box, Internationale Garantie, Anleitung, Grenchen ca.
2004. Signiert FORTIS No.0.051.146 «Official Cosmonauts Chronograph». Poliertes Gehäuse No.170/500 Ref.644.27.142 PK. Drehbare
schwarze Lunette. Schwarzes Zifferblatt, weisse Zeiger und Ziffern,
kleine Sekunde, roter Chronographenzeiger. Vernickeltes Ankerwerk
C.5100 Lemania, Flachspirale, Monometallunruh, Stosssicherung, TrioVis. D = 4,2 cm.
CHF 1800.–/2800.–
200
STEEL WRISTWATCH autom., chronograph, 12 hours, 30 minutes
counter, weekday and date apertures, original band, box with spare-limbs,
reserve leather band, Grenchen 1980’s. Signed FORTIS «Jagdgeschwader
72-2.Staffel». Polished case. Black dial, blued luminescent hands and
numerals, small second with squadron emblem. Nickel plated lever escapement C.7750 Eta (Valjoux), flat hair spring, mono-metal balance wheel,
Micro system, Incabloc shock protection. D = 4 cm. CHF 1200.–/2000.–
STEEL WRISTWATCH autom., chronograph, 12 hours, 30 minutes
counter, 24 hour-dial, weekday and date apertures, original band with folding clasp, box, international guarantee, instruction, Grenchen circa 2004.
Signed FORTIS No.0.051.146 «Official Cosmonauts Chronograph». Polished
case No.170/500 Ref.644.27.142 PK. Turnable black bezel. Black dial, white
hands and numerals, small second, red chronograph hand. Nickel plated lever
escapement C.5100 Lemania, flat hair spring, mono-metal-balance wheel,
CHF 1800.–/2800.–
shock protection, Trio-Vis. D = 4,2 cm.
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
75
201
GOLD-ARMBANDUHR 18K, Chronograph, 12-Stunden-, 30-Minuten-Zähler, Datum-Fenster, Original-Kautschukband mit 18K-GoldFaltschliesse, ca. 2000. Signiert HUBLOT MDM GENEVE No.
296.778/18.103. Massives poliertes Gehäuse. Blaues Zifferblatt, Leuchtzeiger und Ziffern, kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk C.2892.A2
Eta, Flachspirale, Exzenterschraube. 4,3 x 4 cm.
CHF 1800.–/2500.–
GOLD WRISTWATCH 18K, chronograph, 12 hours, 30 minutes counter,
date aperture, original rubber band with 18K gold-folding clasp, circa
2000. Signed HUBLOT MDM GENEVE No.296.778/18.103. Massive polished case. Blue dial, luminescent hands and numerals, small second.
Nickel plated lever escapement C.2892.A2 Eta, flat hair spring, eccentric
screw. 4,3 x 4 cm.
CHF 1800.–/2500.–
202
STAHL-ARMBANDUHR autom., 2 Zeitzonen, Zentrumsekunde, DatumFenster, Original-Kautschukband mit Klappschliesse, Gebrauchsanleitung,
ca. 2000. Signiert CYSTOS «Twin-Time/Challenge/Genève 636 St». Beidseitig Safirgläser. Verschraubte Krone. Skelettierte Front, Stunden- und
Minuten-Ring. Datum über 2 sichtbare Räder. Polierte Leuchtzeiger und
Ziffern. Ankerwerk Cystos 551 Automatic C.2892 A2 Eta, auf ausgeschnittenem Rotor «Palladium/Titanium/Technology», Flachspirale, Exzenterschraube, Incabloc. 5,4 x 4,1 cm.
CHF 2300.–/3500.–
STEEL WRISTWATCH autom., 2 time zones, sweep seconds, date aperture, original rubber band with folding clasp, instruction for use, circa
2000. Signed CYSTOS «Twin-Time/Challenge/Genève 636 St». Sapphire
glass on both sides. Screwed crown. Skeletonized front, hours and minutes
ring. Date over two visible wheels. Polished luminescent hands and numerals. Lever escapement Cystos 551 Automatic C.2892 A2 Eta, on pierced
rotor «Palladium/Titanium/Technology», flat hair spring, eccentric screw,
Incabloc shock protection. 5,4 x 4,1 cm.
CHF 2300.–/3500.–
203
STAHL-ARMBANDUHR autom., Chronograph, 12-Stunden-, 30-Minuten-Zähler, Datum-Fenster, Bulletin de Marche, Zertifikat, Original-Krokoband mit Spezialschliesse, Original-Etui, ca. 2002. Signiert BOVET
«Sportster» No.002.984. Poliertes Gehäuse. Beidseitig Safirglas mit sichtbarem Werk. Weisses Zifferblatt, japanische Ziffern, schwarze Zeiger,
randversetzte Indikationen, kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk
C.2255 Eta, Flachspirale, Micro-Feinstellung und Rotor gebläut.
D = 4 cm.
CHF 900.–/1500.–
STEEL WRISTWATCH autom., chronograph, 12 hours, 30 minutes
counter, date aperture, Bulletin de Marche, certificate, original croco
band with special clasp, original box, circa 2002. Signed BOVET «Sportster» No.002.984. Polished case. Both sides with sapphire glass. Visible
movement. White dial, Japanese numerals, black hands, outer indicators,
small second. Nickel plated lever escapement C.2255 Eta, flat hair spring,
Micro fine-position and blued rotor. D = 4 cm.
CHF 900.–/1500.–
204
STAHL-ARMBANDUHR autom., Zentrumsekunde, Datum-Fenster,
Original-Band mit Faltschliesse, Grenchen 1990er Jahre. Signiert
ETERNA-MATIC No.933.115 «Kontiki/Chronometer officially certified
200m». Drehbare 18K-Goldlunette. Blaues Zifferblatt, vergoldete Leuchtzeiger und Indizes. Vernickeltes Ankerwerk C.2892 A2, Flachspirale,
Exzenterschraube. D = 3,9 cm.
CHF 750.–/1100.–
STEEL WRISTWATCH autom., sweep seconds, date aperture, original
band with folding clasp, Grenchen 1990’s. Signed ETERNA-MATIC
No.933.115 «Kontiki/Chronometer officially certified 200m». Turnable
18K gold bezel. Blue dial, gold plated luminous hands and indexes. Nickel
plated lever escapement C.2892 A2, flat hair spring, eccentric screw.
D = 3,9 cm.
CHF 750.–/1100.–
76
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
GOLD-ARMBANDUHR mit Original-Goldband 18K, Chronograph,
12-Stunden-, 30-Minuten-Zähler, Biel ca. 1985. Signiert OMEGA
No.48.299.904. Poliertes massives Gehäuse mit entsprechender Nummer.
Pressboden. Versilbertes Zifferblatt, polierte vergoldete Zeiger, randversetzt Zähler und kleine Sekunde. Chronograph mit 5tel-SekundenEinteilung. Vergoldetes Ankerwerk C.861, Flachspirale, Monometallunruh, Exzenterschraube. D = 3,6 cm.
CHF 3000.–/6000.–
205
GOLD-ARMBANDUHR 18K autom., Chronograph, 12-Stunden-, 30Minuten-Zähler, Tachymeter, Datum-Fenster, Original-Band mit Goldschnalle, Original-Box, Garantie, Anleitung, La Chaux-de-Fonds ca. 1991.
Signiert GIRARD PERREGAUX No.103.10.0.51.4410 «Olympic Automatic» Ref.OJ-15. Poliertes Gehäuse, drehbare Lunette, geschraubter
Boden. Safirglas. Schwarzes Zifferblatt, Goldzeiger, Goldindizes, randversetzt Zähler und kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk C.8.000214m, Bandschliff, Flachspirale, Berylliumunruh, Feinregulierung.
D = 3,8 cm. Auflage 250 Uhren. Praktisch neuwertig.
CHF 5500. - /8000.–
206
GOLD WRISTWATCH with original gold band 18K, chronograph, 12
hours, 30 minutes counter, Biel circa 1985. Signed OMEGA No.
48.299.904. Polished massive case with matching number. Push back.
Silver-plated dial, polished gold plated hands, outer counter and small
second. Chronograph with fifths-seconds scale. Gold plated lever escapement C.861, flat hair spring, mono-metal-balance wheel, eccentric screw.
D = 3,6 cm.
CHF 3000.–/6000.–
GOLD WRISTWATCH 18K autom., chronograph, 12 hours, 30 minutes
counter, tachometer, date aperture, original band with gold buckle, original box, guarantee, instruction, La Chaux-de-Fonds circa 1991. Signed
GIRARD PERREGAUX No.103.10.0.51.4410 «Olympic Automatic»
Ref.OJ-15. Polished case, turnable bezel, screwed back. Sapphire glass.
Black dial, gold hands, gold indexes, outer counter and small second.
Nickel plated lever escapement C.8.000-214m, wide stripes, flat hair
spring, beryllium balance, micrometer regulator. D = 3,8 cm. Edition of
250 watches. Almost like new.
CHF 5500.–/8000.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
77
207
GOLD-ARMBANDUHR autom., Original-Goldband 18K, ewiger
Kalender mit Berücksichtigung des Schaltjahres, Mondphase, Zentrumsekunde, Jahresfenster, Original-Etui, 1990er Jahre. Signiert IWC
SCHAFFHAUSEN «Ingenieur Perpetuel» No.2.389.039 Ref.9245.
Krone, Boden, Lunette verschraubt. Safirglas. Weisses Zifferblatt, vergoldete Zeiger, randversetzt Wochentag, Jahresfenster, Monat, Datum,
Mondphase. Vernickeltes Ankerwerk C.375, Stosssicherung, Feinregulierung. D = 3,5 cm.
CHF 8000.–/12000.–
GOLD WRISTWATCH autom., original gold band 18K, perpetual calendar with leap year, moon phase, sweep seconds, aperture for the year,
original box, 1990’s. Signed IWC SCHAFFHAUSEN «Ingenieur Perpetuel» No.2.389.039 Ref.9245. Crown, back, bezel screwed. Sapphire
glass. White dial, gold plated hands, outer weekday, aperture for the year,
month, date, moon phase. Nickel plated lever escapement C.375, shock
protection, micrometer regulator. D = 3,5 cm.
CHF 8000.–/12000.–
208
GOLD-ARMBANDUHR 18 K autom., «ewiger Kalender», Chronograph, 12-Stunden-, 30-Minuten-Zähler, Mondphase, Jahresfenster,
Krokoband mit 18K-Original-Faltschliesse, Mitte 1980er Jahre. Signiert
IWC SCHAFFHAUSEN No.2.514.690 «Da Vinci». Poliertes Gehäuse,
verschraubte Krone, Pressboden No.2.619.542. Schwarzes Zifferblatt,
vergoldete polierte Leuchtzeiger, randversetzt Indikationen mit vergoldeten Zifferblättern. Vernickeltes Ankerwerk C.79.061, Bandschliff, Flachspirale, Micro-System. D = 3,9 cm.
CHF 6000.–/10000.–
GOLD WRISTWATCH 18 K autom., «perpetual calendar», chronograph, 12 hours, 30 minutes counter, moon phase, year aperture, croco
band with 18K original folding clasp, mid 1980’s. Signed IWC
SCHAFFHAUSEN No.2.514.690 «Da Vinci». Polished case, screwed
crown, push back No.2.619.542. Black dial, gold plated polished
luminescent hands, outer indicators with gold plated dials. Nickel plated
lever escapement C.79.061, wide stripes, flat hair spring, Micro system.
D = 3,9 cm.
CHF 6000.–/10000.–
78
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
STAHL-ARMBANDUHR, Chronograph, 12-Stunden-, 30-MinutenZähler, Wochentag- und Datum-Fenster, Original - Band mit Faltschliesse,
Mitte 1980er Jahre. Signiert IWC SCHAFFHAUSEN No.2.899.163.
Poliertes Gehäuse, Krone und Boden No.2.928.287 verschraubt. Safirglas.
Weisses Zifferblatt, vergoldete Leuchtzeiger, vergoldete Indizes, randversetzte Indikationen, kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk C.7922,
Bandschliff, Flachspirale, Monometallunruh. D = 3,9 cm.
CHF 1500.–/2500.–
209
GOLD-ARMBANDUHR autom., Originalband 18K «Portofino-Linie»,
ewiger Kalender, Mondphase, Zentrumsekunde, Rosenholz-Schatulle und
Papiere, 1990er Jahre. Signiert IWC SCHAFFHAUSEN No.2.434.440
Ref.3541. Poliertes Gehäuse No.2.461.537 Rh.3216 mit geschraubtem
Boden. Safirglas. Weisses Zifferblatt, Goldzeiger und Indizes. Randversetzt Wochentag, Datum, Monat und Mond-Fenster. Vergoldetes Ankerwerk C.37.582, Perlschliff, Flachspirale, Monometallunruh, Rotor mit
21K-Goldmantel. D = 3,5 cm.
CHF 11000.–/16000.–
210
STEEL WRISTWATCH, chronograph, 12 hours, 30 minutes counter,
weekday and date aperture, original band with folding clasp, mid 1980’s.
Signed IWC SCHAFFHAUSEN No.2.899.163. Polished case, crown and
back No.2.928.287 screwed. Sapphire glass. White dial, gold plated luminous hands, gold plated Indizes, outer indicators, small second. Nickel
plated lever escapement C.7922, wide stripes, flat hair spring, monometal-balance wheel. D = 3,9 cm.
CHF 1500.–/2500.–
GOLD WRISTWATCH autom., original band 18K «Portofino line», perpetual calendar, moon phase, sweep seconds, rose-wood casket, papers,
1990’s. Signed IWC SCHAFFHAUSEN No.2.434.440 Ref.3541. Polished
case No.2.461.537 Rh.3216 with screwed back. Sapphire glass. White
dial, gold hands and indexes. Outer weekday, date, month and moon
apertures. Gold plated lever escapement C.37.582, circular grained, flat
hair spring, mono-metal-balance wheel, rotor with 21K gold-coating.
D = 3,5 cm.
CHF 11000.–/16000.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
79
211
GOLD-ARMBANDUHR 18K autom., astronomische Indikationen,
«ewiger Gregorianischer Kalender», Original-Goldband 18K, OriginalBox und Papiere, Le Locle 1990er Jahre. Signiert ULYSSE NARDIN
«Astrolabium Galileo Galilei» Ref.911-22 No.001. Safirglas. Das Planisphärium ist zugleich das Zifferblatt mit Rete (Sternenhimmel), Ekliptik
(Sonnenbahn), Tierkreiszeichen (Zodiak) und Aequator mit Monat-Kreis.
Gebläute Leuchtzeiger, weisser Mondzeiger, vergoldeter Sonnenzeiger
mit Monat-Angabe, vergoldeter Drachenzeiger. Vergoldetes, reich graviertes Ankerwerk C. UN87, Flachspirale. Exzenterschraube. D = 4 cm.
CHF 25000.–/35000.–
GOLD WRISTWATCH 18K autom., astronomic indicators, «perpetual
Gregorian calendar», original gold band 18K, riginal box and papers, Le
Locle 1990’s. Signed ULYSSE NARDIN «Astrolabium Galileo Galilei»
Ref.911-22 No.001. Sapphire glass. The planispherium serves as dial
showing firmament, ecliptic, zodiac and equator with month. Blued luminescent hands, white moon hands, gilded sun hands with month, gilded
dragon hands. Gold plated, richly engraved lever escapement C. UN87,
flat hair spring. Eccentric screw. D = 4 cm.
CHF 25000.–/35000.–
80
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
STAHL-ARMBANDUHR, Chronograph, 12-Stunden-, 30-MinutenZähler, «Tachymètre», Wochentag- und Monat-Fenster, 24-StundenZifferblatt, Mond-Fenster, Datum-Kreis, Original-Band mit 18K-Zwischengliedern, Biel ca. 1991. Signiert OMEGA No.53.077.344. 18KGoldlunette. Weisses Zifferblatt, schwarze Zeiger, randversetzte Indikationen, vergoldete Zeiger. Vergoldetes Ankerwerk C.1150 Valjoux, Flachspirale, Monometallunruh, Micro-System. D = 3,9 cm.
CHF 1200.–/1800.–
212
GOLD-ARMBANDUHR, Original-Goldband mit Faltschliesse 18K,
Chronograph, 12-Stunden-, 30-Minuten-Zähler, «Tachymètre», Biel ca.
1969. Signiert OMEGA No.28.420.774 «Speedmaster/Apollo XI 1969/
The first Watch worn on the moon 425». Schwarze Lunette mit Tachymeter. Vergoldetes Zifferblatt, schwarze Zeiger, randversetzt Zähler und
kleine Sekunde. Rotvergoldetes Ankerwerk C.861, Flachspirale, Monometallunruh, Exzenterschraube, Incabloc. D = 4,1 cm.
CHF 4000.–/6000.–
213
STEEL WRISTWATCH, chronograph, 12 hours, 30 minutes counter,
Tachymètre», weekday and month apertures, 24-hours dial, moon apertures, date circle, original band with 18K limbs, Biel circa 1991. Signed
OMEGA No.53.077.344. 18K gold-bezel. White dial, black hands, outer
indicators, gold plated hands. Gold plated lever escapement C.1150
Valjoux, flat hair spring, mono-metal-balance wheel, Micro-system.
D = 3,9 cm.
CHF 1200.–/1800.–
GOLD WRISTWATCH, original gold band with folding clasp 18K,
chronograph, 12 hours, 30 minutes counter, Tachymètre», Biel circa 1969.
Signed OMEGA No.28.420.774 «Speedmaster/Apollo XI 1969/The first
WATCH worn on the moon 425». Black bezel with tachometer. Gold
plated dial, black hands, outer counter and small second. Pinkgilt lever
escapement C.861, flat hair spring, mono-metal-balance wheel, eccentric
screw, Incabloc shock protection. D = 4,1 cm.
CHF 4000.–/6000.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
81
214
STAHL-ARMBANDUHR, Chronograph, 12-Stunden-, 30-MinutenZähler, «Tachymètre», Originalband mit Faltschliesse, Original-Etui,
Ersatzglieder, Anleitung, Garantie, Biel ca. 1985. Signiert OMEGA
No.48.303.616 «Speedmaster Professional». Verschraubter Boden.
Schwarzes Zifferblatt, weisse Leuchtzeiger und Indizes. Rotgoldenes
Ankerwerk C.861, Flachspirale, Monometallunruh, Exzenterschraube.
D = 4,2 cm.
CHF 1800.–/2800.–
STEEL WRISTWATCH, chronograph, 12 hours, 30 minutes counter,
Tachymètre», original band with folding clasp, original box, spare limbs,
instruction, guarantee, Biel circa 1985. Signed OMEGA No.48.303.616
«Speedmaster Professional». Screwed back. Black dial, white luminescent
hands and indexes. Pinkgold lever escapement C.861, flat hair
spring, mono-metal-balance wheel, eccentric screw. D = 4,2 cm.
CHF 1800.–/2800.–
215
STAHL-ARMBANDUHR, Chronograph, 12-Stunden-, 30-MinutenZähler, «Tachymeter», Original-Krokoband, ca. 2000. Signiert GIANNI
VERSACE No.2430. Verschraubter Boden 001-2500/9 137 922. Safirglas.
Schwarzes Zifferblatt No.369, polierte verzierte Zeiger, Indikationen mit
weissen Zifferringen, kleine Sekunde, polierte Indizes. Vernickeltes AnkerCHF 1000.–/1500.–
werk C.137, Flachspirale, Trio-Vis. D = 4,1 cm.
STEEL WRISTWATCH, chronograph, 12 hours, 30 minutes counter,
tachometer», original croco band, circa 2000. Signed GIANNI VERSACE
No.2430. Screwed back 001-2500/9 137 922. Sapphire glass. Black dial
No.369, polished ornamented hands, indicators with white chapter ring,
small second, polished indexes. Nickel plated lever escapement C.137, flat
hair spring, Trio-Vis. D = 4,1 cm.
CHF 1000.–/1500.–
82
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
ROTGOLD-ARMBANDUHR, Originalband mit Faltschliesse 18K,
Chronograph, 12-Stunden-, 30-Minuten-Zähler, 1990er Jahre. Signiert
TABBAH. Massives poliertes Gehäuse, Boden und Goldkrone verschraubt, Drücker Gold. Weisses Zifferblatt, vergoldete Leuchtzeiger, aufgesetzte vergoldete Indizes, Minutenring auf Lunette. Vernickeltes Ankerwerk C.775 Eta, Flachspirale, Micro-System, Incabloc. D = 3,8 cm.
CHF 1800.–/2500.–
216
GOLD-ARMBANDUHR autom., Original-Goldband mit Faltschliesse
18K, Gangreserven-Anzeige, 1990er Jahre. Signiert TABBAH. Schwere
Ausführung, Goldkrone. Weisses Zifferblatt, polierte vergoldete Zeiger,
kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk C. Piguet, Flachspirale, Stosssicherung. 2,9 x 2,9 cm.
CHF 1500.–/2200.–
217
PINK GOLD WRISTWATCH, original band with folding clasp 18K,
chronograph, 12 hours, 30 minutes counter, 1990’s. Signed TABBHA.
Massive polished case, screwed back and gold-crown, golden pushers.
White dial, gold plated luminous hands, applied gold plated indizes,
minute-ring on bezel. Nickel plated lever escapement C.775 Eta, flat hair
spring, Micro system, Incabloc shock protection. D = 3,8 cm.
CHF 1800.–/2500.–
GOLD WRISTWATCH autom., original gold band with folding clasp
18K, movement reserve indicator, 1990’s. Signed TABBAH. Gold crown.
White dial, polished gold plated hands, small second. Nickel plated lever
escapement C. Piguet, flat hair spring, shock protection. 2,9 x 2,9 cm.
CHF 1500.–/2200.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
83
218
GOLD-ARMBANDUHR 18K «Ellipse» autom., Originalband 18K, ca.
1970. Signiert PATEK PHILIPPE GENEVE No.1.201.169. Poliertes
Gehäuse. Gebläutes Goldzifferblatt «soleil or bleu», goldene Batonzeiger,
Goldindizes. Vernickeltes Ankerwerk C.240, Genferschliff, Genfersiegel,
Flachspirale, Gyromaxunruh, Feinregulierung. Schweres, integriertes Kettenglieder-Band. 3,5 x 3 cm.
CHF 5000.–/7000.–
GOLD WRISTWATCH 18K «Ellipse» autom., original band 18K, circa
1970. Signed PATEK PHILIPPE GENEVE No.1.201.169. Polished case.
Blued gold dial «soleil or bleu», golden baton hands, gold indexes. Nickel
plated lever escapement C.240, Genevan-cut, Genevan-seals, flat hair
spring, gyromax balance wheel, micrometer regulator. Heavy integrated
chain limb band. 3,5 x 3 cm.
CHF 5000.–/7000.–
219
GOLD-ARMBANDUHR 18K «Ellipse» autom., Originalband 18K,
Zertifikat, ca. 1970. Signiert PATEK PHILIPPE GENEVE No.1.190.885.
Gebläutes Goldzifferblatt «soleil or bleu», polierte goldene Batonzeiger,
Goldindizes. Vernickeltes Ankerwerk C.240, Genferschliff, Genfersiegel,
Flachspirale, Gyromaxunruh, Trio-Vis. Stosssicherung. 3,5 x 3 cm.
CHF 4800.–/7000.–
GOLD WRISTWATCH 18K «Ellipse» autom., original band 18K, certificate, circa 1970. Signed PATEK PHILIPPE GENEVE No.1.190.885.
Blued gold dial «soleil or bleu», polished golden baton hands, gold
indexes. Nickel plated lever escapement C.240, Genevan-cut, Geneva
seal, flat hair spring, gyromax balance wheel, Trio-Vis. Shock protection.
3,5 x 3 cm.
CHF 4800.–/7000.–
84
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
WEISSGOLD-ARMBANDUHR 18K «Ellipse» autom., Originalband
18K, ca. 1968. Signiert PATEK PHILIPPE GENEVE No.1.190.204.
Poliertes Gehäuse. Gebläutes Goldzifferblatt «soleil or bleu», WeissgoldBatonzeiger und Indizes. Vernickeltes Ankerwerk C.240, Genferschliff
und Siegel, Flachspirale, Gyromaxunruh, Reglage über Unruhschrauben.
3,5 x 3 cm.
CHF 5000.–/7500. -
220
GOLD-ARMBANDUHR 18K mit Original-Goldband, Westschweiz
1990er Jahre. Signiert PIAGET. Verschraubter Boden. Weisses Zifferblatt, geschwärzte Zeiger. Vernickeltes Ankerwerk C.9 P, Stosssicherung.
2,5 x 2,5 cm.
CHF 1000.–/1500.–
221
WHITE GOLD WRISTWATCH 18K «Ellipse «autom., original band
18K, circa 1968. Signed PATEK PHILIPPE GENEVE No.1.190.204. Polished case. Blued gold-dial «soleil or bleu», white gold baton hands and
indexes. Nickel plated lever escapement C.240, Genevan-cut and seal, flat
hair spring, gyromax balance wheel, regulator over balance wheelscrews. 3,5 x 3 cm.
CHF 5000.–/7500.–
GOLD WRISTWATCH 18K with original gold band, Swiss made 1990’s.
Signed PIAGET. Screwed back. White dial, blackened hands. Nickel
plated lever escapement C.9 P, shock protection. 2,5 x 2,5 cm.
CHF 1000.–/1500.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
85
222
GOLD-ARMBANDUHR 18K autom., schweres Original-Band mit Faltschliesse 18K, Zentrumsekunde, Datum-Fenster, Biel ca. 1966. Signiert
OMEGA No.24.757.175 «Constellation». Geschraubter Boden mit Logo.
Versilbertes Zifferblatt, schwarze Zeiger, Goldindizes. Rotvergoldetes
Ankerwerk C.564, Flachspirale, Monometallunruh, Schwanenhalsregulierung. D = 3,6 cm.
CHF 1200.–/1800. -
GOLD WRISTWATCH 18K autom., heavy original band with folding
clasp 18K, sweep seconds, date aperture, Biel circa 1966. Signed OMEGA
No.24.757.175 «Constellation». Screwed back with logo. Silver-plated dial,
black hands, gold indexes. Pinkgilt lever escapement C.564, flat hair
spring, mono-metal-balance wheel, swan neck micrometer. D = 3,6 cm.
CHF 1200.–/1800.–
223
GOLD-ARMBANDUHR 18K autom., Zentrumsekunde, Datum-Fenster,
18K-Goldband, Grenchen 1970er Jahre. Signiert ETERNA-MATIC
No.5.331.256. Poliertes Gehäuse. Versilbertes Zifferblatt, vergoldete Dauphinezeiger, Goldindizes. Vernickeltes Ankerwerk C.1438U, Flachspirale, Micro-System. D = 3 x 3 cm.
CHF 800.–/1200.–
GOLD WRISTWATCH 18K autom., sweep seconds, date aperture, 18K
gold band, Grenchen 1970’s. Signed ETERNA-MATIC No.5.331.256. Polished case. Silver-plated dial, gold plated dauphin hands, gold indexes.
Nickel plated lever escapement C.1438U, flat hair spring, Micro system.
D = 3 x 3 cm.
CHF 800.–/1200.–
224
STAHL-ARMBANDUHR autom., Datum-Fenster mit springenden Ziffern «Retograd», Waldenburg Ende 1990er Jahre. Signiert REVUE
THOMMEN. Poliertes Gehäuse, beidseitig mit Safirglas. Schwarzes guillochiertes Zifferblatt, polierte skelettierte Zeiger, polierte Ziffern, kleine
Sekunde. Sichtbares vernickeltes Ankerwerk C.2892 A2 Eta, Rotor, Flachspirale, Incabloc. D = 4,3 cm.
CHF 400.–/600.–
STEEL WRISTWATCH autom., date aperture with jumping numerals
«Retograd», Waldenburg end 1990’s. Signed REVUE THOMMEN. Polished case, on both sides with sapphire glass. Black engine turned dial,
polished skeletonized hands, polished numerals, small second. Visible
nickel plated lever escapement C.2892 A2 Eta, rotor, flat hair spring,
Incabloc shock protection. D = 4,3 cm.
CHF 400.–/600.–
225
STAHL-ARMBANDUHR, Zentrumsekunde, Wochentag- und DatumFenster, Luzern 1960er Jahre. Signiert BUCHERER No.65.290. Poliertes
Gehäuse. Schwarzes Zifferblatt, polierte Zeiger und Indizes. Vernickeltes
Ankerwerk C. Eta, Flachspirale. 4,1 x 3,9 cm.
CHF 220.–/300.–
STEEL WRISTWATCH, sweep seconds, weekday and date aperture,
Lucerne 1960’s. Signed BUCHERER No.65.290. Polished case. Black
dial, polished hands and indexes. Nickel plated lever escapement C. Eta,
flat hair spring. 4,1 x 3,9 cm.
CHF 220.–/300.–
86
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
PLAQUE-ARMBANDUHR autom., Zentrumsekunde, Datum-Fenster,
Genf ca. 1965. Signiert AQUASTAR «Seatime». Stahlboden. Vergoldetes
Zifferblatt, polierte vergoldete Leuchtzeiger und Indizes. Drehbare
Lunette, gleichzeitiger Handaufzug. Vernickeltes Ankerwerk C.2063 AS,
Flachspirale, Monometallunruh, Incabloc. D = 4 cm. CHF 300.–/450.–
226
STAHL-ARMBANDUHR autom., Zentrumsekunde, Datum-Fenster,
Original-Stahlband, München, Ende 1980er Jahre. Signiert CHRONOSWISS «Kairos». Poliertes Gehäuse, beidseitig Safirglas für sichtbares
Werk. Lunette gerippt. Versilbertes Zifferblatt, gebläute Breguetzeiger,
das Zentrum guillochiert. Vernickeltes Ankerwerk C,2892 Eta, Flachspirale, Monometallunruh, Exzenterschraube. D = 3,7 cm.
CHF 1200.–/1800.–
227
SELTENE STAHL-ARMBANDUHR autom., Zentrumsekunde, Kalender, Wecker, Stahlband mit Faltschliesse, ca. 1968. Signiert UHRMACHERSCHULE SOLOTHURN «Brain Matic». Geschraubter Boden mit
technischen Angaben. Metall-Zifferblatt, polierte Leuchtzeiger, aufgesetzte Indizes mit schwarzen Einlagen. Wochentag-, Datum-Fenster, separater Weckerzeiger. Ankerwerk C.5008 AS (Anton Schild), Flachspirale,
Nickelunruh, Micro-System, Incabloc. 4,2 x 3,9 cm. CHF 800.–/1200.–
228
STAHL-ARMBANDUHR autom., Wecker «Memovox», Zentrumsekunde, Datum-Fenster. Original-Band, Le Sentier 1970er Jahre. Signiert
JAEGER LE COULTRE No.2.096.317. Poliertes Gehäuse No.12-68111.
Versilbertes Zifferblatt, polierte Leuchtzeiger, polierte Indizes.
Vernickeltes Ankerwerk C.916, Flachspirale, Trio-Vis. 4,5 x 3,8 cm.
CHF 1200. /1800.–
229
PLAQUE WRISTWATCH autom., sweep seconds, date aperture, Geneva
circa 1965. Signed AQUASTAR «Seatime». steel back. Gold plated dial,
polished gold plated luminous hands and indexes. Turnable bezel and
hand-winding. Nickel plated lever escapement C.2063 AS, flat hair spring,
mono-metal-balance wheel, Incabloc shock protection. D = 4 cm.
CHF 300.–/450.–
STEEL WRISTWATCH autom., sweep seconds, date aperture, original
steel band, Munich, end 1980’s. Signed CHRONOSWISS «Kairos». Polished case, on both sides sapphire glass, visible movement. ribbed bezel.
Silver-plated dial, blued Breguet hands, engine turned center. Nickel
plated lever escapement C,2892 Eta, flat hair spring, mono-metal balance
wheel, eccentric screw. D = 3,7 cm.
CHF 1200.–/1800.–
RARE STEEL WRISTWATCH autom., sweep seconds, calendar, alarm,
steel band with folding clasp, circa 1968. Signed UHRMACHERSCHULE
SOLOTHURN «Brain Matic». Screwed back with technical data. Metal
dial, polished luminescent hands, applied indexes with black insoles.
Weekday -, date aperture, extra alarm-hand. Lever escapement C.5008 AS
(Anton Schild), flat hair spring, nickel-balance wheel, Micro system, Incabloc shock protection. 4,2 x 3,9 cm.
CHF 800.–/1200.–
STEEL WRISTWATCH autom., alarm «Memovox», sweep seconds, date
aperture. original band, Le Sentier 1970’s. Signed JAEGER LE COULTRE
No.2.096.317. Polished case No.12-68111. Silver-plated dial, polished
luminescent hands, polished indexes. Nickel plated lever escapement C.916,
CHF 1200.–/1800.–
flat hair spring, Trio-Vis. 4,5 x 3,8 cm.
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
87
230
STAHL-ARMBANDUHR «Hammerautomat», Wecker «Memovox»,
Zentrumsekunde, Datum-Fenster, Stahlband, Le Sentier Ende 1950er
Jahre. Signiert JAEGER LE COULTRE No.1.403.282. Poliertes Gehäuse,
Boden geschraubt «Memovox 1.089.085». Versilbertes Zifferblatt,
polierte Dauphinezeiger, Indizes. Vernickeltes Ankerwerk C.K 825, Flachspirale, Schraubenunruh, Stosssicherung. D = 3,6 cm.
CHF 1200.–/1800.–
STEEL WRISTWATCH «bumper automatic», alarm «Memovox», sweep
seconds, date aperture, steel band, Le Sentier end 1950’s. Signed JAEGER
LE COULTRE No.1.403.282. Polished case, screwed back «Memovox
1.089.085». Silver-plated dial, polished dauphine hands, indexes. Nickel
plated lever escapement C.K 825, flat hair spring, screw balance wheel,
shock protection. D = 3,6 cm.
CHF 1200.–/1800.–
231
STAHL-ARMBANDUHR autom., Zentrumsekunde, Kalender, Mondphase, Genf ca. 1953. Signiert FAVRE LEUBA. Pressboden. Versilbertes
Zifferblatt, vergoldete Zeiger und Indizes, Wochentag- und Monat-Fenster, aussenliegender Datum-Kreis. Vernickeltes Ankerwerk C.1256 Eta,
Flachspirale, Schraubenunruh. D = 3,3 cm.
CHF 600.–/900.–
STEEL WRISTWATCH autom., sweep seconds, calendar, moon phase,
Geneva circa 1953. Signed FAVRE LEUBA. Push back. Silver-plated dial,
gold plated hands and indexes, weekday and month apertures, outer date
circle. Nickel plated lever escapement C.1256 Eta, flat hair spring, screw
balance wheel. D = 3,3 cm.
CHF 600.–/900.–
232
STAHL-ARMBANDUHR autom., beleuchtbares Zifferblatt über Drücker, Zentrumsekunde, Datum-Fenster, ca. 1965. Signiert HERODIA
GENEVE. Gefärbtes Zifferblatt, polierte Zeiger weiss aufgefüllt und Indizes. Ankerwerk, Flachspirale, Nickelunruh. 3,9 x 3,9 cm.
CHF 250.–/350.–
STEEL WRISTWATCH autom., illuminated dial via pusher, sweep seconds, date apertures, circa 1965. Signed HERODIA GENEVE. Colored
dial, polished hands and indexes. Lever escapement, flat hair spring,
nickel-balance wheel. 3,9 x 3,9 cm.
CHF 250.–/350.–
233
STAHL-ARMBANDUHR autom., Zentrumsekunde, Datum-Fenster,
Digital-Anzeige, Originalband, Buttes ca. 1970. Signiert BWC. Blaues
Zifferblatt, Stunden- und Minuten-Fenster, weisse Strich-Indizes. Vernickeltes Ankerwerk C.5831/7 BF, Nickelunruh, Stosssicherung.
4,3 x 3,6 cm.
CHF 170.–/250.–
STEEL WRISTWATCH autom., sweep seconds, date aperture, digital
display, original band, Buttes circa 1970. Signed BWC. Blue dial, hoursand minutes-appertures, white line-indexes. Nickel plated lever escapement C.5831/7 BF, nickel-balance wheel, shock protection. 4,3 x 3,6 cm.
CHF 170.–/250.–
88
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
GOLD-ARMBANDUHR 18K, 1950er Jahre. Signiert ULYSSE NARDIN LOCLE No.6.004.077. Poliertes Gehäuse. Versilbertes Zifferblatt,
vergoldete Zeiger und Indizes, kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk,
Bandschliff, Breguetspirale, Monometallunruh, Incabloc. D = 3,5 cm.
CHF 1150.–/1500.–
234
GOLD-ARMBANDUHR 18K mit Milanaise-Goldband 18K, Zentrumsekunde, ca. 1950. Signiert IWC SCHAFFHAUSEN No.1.165.061.
Poliertes Gehäuse mit Pressboden. Versilbertes Zifferblatt, vergoldete
Zeiger und Indizes. Vernickeltes Ankerwerk C.89, Bandschliff, Breguetspirale, Incabloc. D = 3,3 cm.
CHF 900.–/1200.–
235
STAHL-ARMBANDUHR mit Stahl/Goldband, Schaffhausen ca. 1943.
Signiert IWC No.1.065.258. Pressboden. Schwarzes Zifferblatt, Leuchtzeiger und Indizes, kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk C.83, Breguetspirale, Schraubenunruh, Stosssicherung, Bandschliff. D = 3,5 cm.
CHF 300.–/450.–
236
GOLD-ARMBANDUHR 18K autom., Zentrumsekunde, ca. 1959. Signiert IWC SCHAFFHAUSEN No.1.491.943. Poliertes Gehäuse mit
Pressboden. Matt vergoldetes Zifferblatt (minime Altersspuren), polierte
vergoldete Zeiger und Indizes. Vernickeltes Ankerwerk C.853. Perlage,
Breguetspirale, Schraubenunruh, Schwanenhalsregulierung. D = 3,4 cm.
CHF 1000.–/1500.–
237
GOLD WRISTWATCH 18K, 1950’s. Signed ULYSSE NARDIN LOCLE
No.6.004.077. Polished case. Silver-plated dial, gold plated hands and
indexes, small second. Nickel plated lever escapement, wide stripes,
Breguet hair spring, mono-metal-balance wheel, Incabloc shock protection. D = 3,5 cm.
CHF 1150.–/1500.–
GOLD WRISTWATCH 18K with Milanaise gold band 18K, sweep seconds, circa 1950. Signed IWC SCHAFFHAUSEN No.1.165.061. Polished
case with push back. Silver-plated dial, gold plated hands and indexes.
Nickel plated lever escapement C.89, wide stripes, Breguet hair spring,
Incabloc shock protection. D = 3,3 cm.
CHF 900.–/1200.–
STEEL WRISTWATCH with steel/gold band, Schaffhausen circa 1943.
Signed IWC No.1.065.258. Push back. Black dial, luminescent hands and
indexes, small second. Nickel plated lever escapement C.83, Breguet hair
spring, screw balance wheel, shock protection, wide stripes. D = 3,5 cm.
CHF 300.–/450.–
GOLD WRISTWATCH 18K autom., sweep seconds, circa 1959. Signed
IWC SCHAFFHAUSEN No.1.491.943. Polished case with push back.
Matt gold plated dial (small signs of age). polished gold plated hands and
indexes. Nickel plated lever escapement C.853. Beading, Breguet hair
spring, screw balance wheel, swan neck micrometer. D = 3,4 cm.
CHF 1000.–/1500.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
89
238
GOLD-ARMBANDUHR 18K, Zentrumsekunde, ca. 1957. Signiert IWC
SCHAFFHAUSEN No.1.406.246. Poliertes Gehäuse. Versilbertes Zifferblatt, polierte vergoldete Batonzeiger und Indizes. Vernickeltes Ankerwerk
C.401, Bandschliff, Breguetspirale, Schraubenunruh, Feinregulierung.
D = 3,4 cm.
CHF 800.–/1200.–
GOLD WRISTWATCH 18K, sweep seconds, circa 1957. Signed IWC
SCHAFFHAUSEN No.1.406.246. Polished case. Silver-plated dial, polished gold plated baton hands and indexes. Nickel plated lever escapement C.401, wide stripes, Breguet hair spring, screw balance wheel,
micrometer regulator. D = 3,4 cm.
CHF 800.–/1200.–
239
ROTGOLD-ARMBANDUHR 18K «Hammerautomat», Zentrumsekunde, 18K-Goldband mit Steckschloss, Biel ca. 1954. Signiert OMEGA
No.14.311.845. Poliertes Gehäuse mit Pressboden. Versilbertes guillochiertes Zifferblatt, vergoldete Leuchtzeiger, polierte Indizes. Rotvergoldetes Ankerwerk C.351, Flachspirale, Schraubenunruh, Incabloc.
D = 3,4 cm.
CHF 950.–/1300.–
PINK GOLD WRISTWATCH 18K «bumper automatic», sweep seconds,
18K gold band with clasp, Biel circa 1954. Signed OMEGA
No.14.311.845. Polished case with push back. Silver-plated engine turned
dial, gold plated luminous hands, polished indexes. Pinkgilt lever escapement C.351, flat hair spring, screw balance wheel, Incabloc shock protection. D = 3,4 cm.
CHF 950.–/1300.–
240
GOLD-ARMBANDUHR 14K mit Milanaiseband 18K, Zentrumsekunde, ca. 1945. Signiert IWC SCHAFFHAUSEN No.1.097.501. Poliertes Gehäuse, Boden geschraubt. Schwarzes Zifferblatt, vergoldete Batonzeiger, vergoldete Ziffern. Vernickeltes Ankerwerk C.60, Bandschliff,
Breguetspirale, Schraubenunruh, langer Rücker. D = 3 cm. Revision empfiehlt sich.
CHF 1000.–/1500.–
GOLD WRISTWATCH 14K with Milanaise band 18K, weep seconds,
circa 1945. Signed IWC SCHAFFHAUSEN No.1.097.501. Polished case,
screwed back. Black dial, gold plated baton hands, gold plated numerals.
Nickel plated lever escapement C.60, wide stripes, Breguet hair spring,
screw balance wheel, long regulator. D = 3 cm. Revision is needed.
CHF 1000.–/1500.–
241
GOLD-ARMBANDUHR 18K, Kalender, La Chaux-de-Fonds 1950er
Jahre. Signiert MOVADO. Poliertes Gehäuse mit Pressboden No.
C.488.277/R 4806. Versilbertes Zifferblatt, vergoldete Dauphinezeiger,
Fenster für Wochentag und Monat, Datum-Kreis. Vernickeltes Ankerwerk
C.475, Breguetspirale. D = 3,5 cm.
CHF 800.–/1200.–
GOLD WRISTWATCH 18K, calendar, La Chaux-de-Fonds 1950’s.
Signed MOVADO. Polished case with push back No. C.488.277/R 4806.
Silver-plated dial, gold plated dauphin hands, apertures for weekdays
and months, date circle. Nickel plated lever escapement C.475, Breguet
hair spring. D = 3,5 cm.
CHF 800.–/1200.–
90
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
GOLD-ARMBANDUHR 18K «Hammerautomat», La Chaux-de-Fonds
ca. 1955. Signiert MOVADO No.0.553. Krone 18K-Goldcape. 18K-Goldzifferblatt, polierte vergoldete Zeiger, Goldindizes, guillochiertes Zentrum. Vernickeltes Ankerwerk C.221 A, Breguetspirale, Schraubenunruh,
Incabloc. D = 3,3 cm.
CHF 300.–/500.–
242
GOLD-ARMBANDUHR 18K autom., Zentrumsekunde, Biel ca. 1959.
Signiert OMEGA No.17.753.545 «Constellation». Boden mit Logo. Versilbertes Zifferblatt, Goldzeiger, Goldindizes. Rotvergoldetes Ankerwerk
C.551, Flachspirale, Monometallunruh, Schwanenhalsregulierung.
D = 3,4 cm.
CHF 880.–/1200.–
243
STAHL-ARMBANDUHR, Zentrumsekunde, Biel ca. 1961. Signiert
OMEGA No.18.712.427 «Seamaster». Geschraubter Boden mit Signet.
Schwarzes Zifferblatt, vergoldete Zeiger und Indizes. Rotvergoldetes
Ankerwerk C.285, Breguetspirale, Monometallunruh. D = 3,5 cm.
CHF 380.–/500.–
244
STAHL-ARMBANDUHR autom., Zentrumsekunde, Datum-Fenster,
Originalband mit Faltschliesse, Biel ca. 1971. Signiert OMEGA
No.33.145.009 «Constellation». Tonneauförmiges Gehäuse, verschraubter
Boden mit Logo. Versilbertes Zifferblatt, schwarze Leuchtzeiger, aufgesetzte Stahlindizes. Rotvergoldetes Ankerwerk C.1002, Flachspirale,
Monometallunruh. 3,9 x 3,2 cm.
CHF 500.–/900.–
245
GOLD WRISTWATCH 18K «bumper automatic», La Chaux-de-Fonds
circa 1955. Signed MOVADO No.0.553. Crown 18K gold cape. 18K gold
dial, engine turned center polished gold plated hands, gold indexes.
Nickel plated lever escapement C.221 À, Breguet hair spring, screw balance wheel, Incabloc shock protection. D = 3,3 cm. CHF 300.–/500.–
GOLD WRISTWATCH 18K autom., sweep seconds, Biel circa 1959.
Signed OMEGA No.17.753.545 «Constellation». Back with logo. Silverplated dial, gold hands, gold indexes. Pinkgilt lever escapement C.551,
flat hair spring, mono-metal balance wheel, swan neck micrometer.
D = 3,4 cm.
CHF 880.–/1200.–
STEEL WRISTWATCH, sweep seconds, Biel circa 1961. Signed
OMEGA No.18.712.427 «Seamaster». Screwed back with signet. Black
dial, gold plated hands and indexes. Pinkgilt lever escapement C.285,
Breguet hair spring, mono-metal-balance wheel. D = 3,5 cm.
CHF 380.–/500.–
STEEL WRISTWATCH autom., sweep seconds, date aperture, original
band with folding clasp, Biel circa 1971. Signed OMEGA No.33.145.009
«Constellation». tonneau shaped case, screwed back with logo. Silverplated dial, black luminescent hands, applied steel indexes. Pinkgilt lever
escapement C.1002, flat hair spring, mono-metal-balance wheel.
3,9 x 3,2 cm.
CHF 500.–/900.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
91
246
GOLD-ARMBANDUHR 18K, Solothurn 1940er Jahre. Signiert UNION
SOLEURE. Fein gerippte Lunette. Versilbertes Zifferblatt, polierte vergoldete Zeiger, kleine Sekunde. Vernickeltes guillochiertes Ankerwerk
C. Ebauches, Flachspirale, Schraubenunruh. D = 3,3 cm.
CHF 380.–/500.–
GOLD WRISTWATCH 18K, Solothurn 1940’s. Signed UNION
SOLEURE. Finely ribbed bezel. Silver-plated dial, polished gold plated
hands, small second. Nickel plated engine turned lever escapement C.
Ebauches, flat hair spring, screw balance wheel. D = 3,3 cm.
CHF 380.–/500.–
247
STAHL-ARMBANDUHR autom., Zentrumsekunde, Datum-Fenster,
Grenchen ca. 1970. Signiert ETERNA-MATIC No.4.656.303. Geschraubter Boden. Schwarzes Zifferblatt, polierte Stahlzeiger und Indizes. Vernickeltes Ankerwerk C.1422, Flachspirale, Monometallunruh, Stosssicherung. D = 3,5 cm.
CHF 350.–/500.–
STEEL WRISTWATCH autom., sweep seconds, date aperture, Grenchen
circa 1970. Signed ETERNA-MATIC No.4.656.303. Screwed back. Black
dial, polished steel hands and indexes. Nickel plated lever escapement
C.1422, flat hair spring, mono-metal-balance wheel, shock protection.
D = 3,5 cm.
CHF 350.–/500.–
248
STAHL-ARMBANDUHR autom., integriertes Stahlband mit Faltschliesse, Biel ca. 1973. Signiert OMEGA «Constellation» No.
36.968.490. Verschraubter Boden. Metallzifferblatt mit braunem Schachbrettmuster, weisse Zeiger, polierte Stahlindizes. Rotvergoldetes Ankerwerk C.711, Stosssicherung, Feinregulierung. 3,8 x 3,1 cm.
CHF 350.–/600.–
STEEL WRISTWATCH autom., integrated steel band with folding clasp,
Biel circa 1973. Signed OMEGA «Constellation» No. 36.968.490.
Screwed back. Metal-dial with brown chessboard pattern, white hands,
polished steel-indexes. Pinkgilt lever escapement C.711, shock protection, micrometer regulator. 3,8 x 3,1 cm.
CHF 350.–/600.–
249
GOLD-ARMBANDUHR autom., schweres Originalband mit Faltschliesse 18K, Zentrumsekunde, Lupen-Datum-Fenster, Biel ca. 1972.
Signiert OMEGA No.33.855.880 «Constellation/Chronometer Officially
Certified». Monocoque-Gehäuse, Kanten poliert, verschraubter Boden
mit Signet. 18K-Goldzifferblatt, goldene Leuchtzeiger und Indizes mit
schwarzer Einlage. Rotvergoldetes Ankerwerk C.1011, Flachspirale,
Micro-System, Incabloc. 3,9 x 3,3 cm.
CHF 1900.–/3000.–
GOLD WRISTWATCH autom., heavy original band with folding clasp
18K, sweep seconds, magnifying glass date aperture, Biel circa 1972.
Signed OMEGA No.33.855.880 «Constellation/Chronometer Officially
Certified». Monocoque case, edges polished, screwed back with signet.
18K CHF gold-dial, golden luminescent hands and indexes with black
insole. Pinkgilt lever escapement C.1011, flat hair spring, Micro system,
Incabloc shock protection. 3,9 x 3,3 cm.
CHF 1900.–/3000.–
92
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
GOLD-ARMBANDUHR autom., Präsident-Goldband, Zentrumsekunde, Datum-Lupenfenster, Genf ca. 1971. Signiert ROLEX No. D
096.807 «Oyster Perpetual Day Datejust/Superlative Chronometer Officially Certified». Poliertes Gehäuse, Wandung No.3.023.144, Reg.
No.1.601. Gerippte Lunette, Boden und Krone verschraubt. Schwarzes
Zifferblatt, vergoldete Leuchtzeiger, polierte vergoldete Indizes. Vernickeltes Ankerwerk C.1570, Breguetspirale, Schraubenunruh. D = 3,6 cm.
CHF 2000.–/3000.–
250
STAHL-ARMBANDUHR autom., Zentrumsekunde, Genf 1971. Signiert ROLEX No. N723.349 Serie No.306.902 6536M «Oyster Perpetual/Submariner 100m = 330ft». Boden und Krone verschraubt. Drehbare schwarze Lunette. Schwarzes Zifferblatt, weisse Leuchtzeiger und
Indizes (Altersspuren). Vernickeltes Ankerwerk C.1030, Breguetspirale,
Schraubenunruh. D = 3,7 cm.
CHF 6000.–/9000.–
251
GOLD WRISTWATCH autom., president gold band, sweep seconds,
magnifying glass date aperture, Geneva circa 1971. Signed ROLEX No. D
096.807 «Oyster Perpetual Day Datejust/Superlative Chronometer Officially Certified». Polished case, side No.3.023.144, reg. No.1.601. Ribbed
bezel, back and crown screwed. Black dial, gold plated luminous hands,
polished gold plated Indizes. Nickel plated lever escapement C.1570,
Breguet hair spring, screw balance wheel. D = 3,6 cm.
CHF 2000.–/3000.–
STEEL WRISTWATCH autom., sweep seconds, Geneva 1971. Signed
ROLEX No. N723.349 series No.306.902 6536M «Oyster Perpetual/Submariner 100m = 330ft». Back and crown screwed. Turnable black bezel.
Black dial, white luminescent hands and indexes (signs of age). Nickel
plated lever escapement C.1030, Breguet hair spring, screw balance
wheel. D = 3,7 cm.
CHF 6000.–/9000.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
93
252
GOLD-ARMBANDUHR 18K, Zentrumsekunde, «medium size», Genf
1940er Jahre. Signiert ROLEX No. E24.142. Poliertes Gehäuse, Boden
und Krone geschraubt. Vergoldetes Zifferblatt, polierte vergoldete Zeiger
und Ziffern, gebläute Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk, «Super-Balancier», Breguetspirale (Schwanenhalsregulierung ausgebaut). D = 3 cm.
CHF 1800.–/2500.–
GOLD WRISTWATCH 18K, sweep seconds, «medium size», Geneva
1940’s. Signed ROLEX No. E24.142. Polished case, back and crown
screwed. Gold plated dial, polished gold plated hands and numerals,
blued second. Nickel plated lever escapement, «super-balancier», Breguet
hair spring (swan neck micrometer removed). D = 3 cm.
CHF 1800.–/2500.–
253
GOLD-ARMBANDUHR 18K, Zentrumsekunde, «medium size», Genf
ca. 1935. Signiert ROLEX No. E65.728. Poliertes Gehäuse, Boden und
Krone verschraubt. Vergoldetes Zifferblatt (Altersspuren), vergoldete
Dauphinezeiger und Ziffern, gebläute Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk,
«Super Balancier», Zinn-Unruh. D = 3 cm.
CHF 1800.–/2500.–
GOLD WRISTWATCH 18K, sweep seconds, «medium size», Geneva
circa 1935. Signed ROLEX No. E65.728. Polished case, back and crown
screwed. Gold plated dial (signs of age), gold plated dauphin hands and
numerals, blued second. Nickel plated lever escapement, «super balancier», tin balance wheel. D = 3 cm.
CHF 1800.–/2500.–
94
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
254
VERGOLDETE ARMBANDUHR 9K, Zentrumsekunde, «medium
size», Genf ca. 1951. Signiert ROLEX «Oyster Precision» Ref.6020.
Poliertes Gehäuse, Boden und Krone verschraubt. Versilbertes Zifferblatt,
gebläute Zeiger, Indizes und Chronograph vergoldet. Vernickeltes Ankerwerk C.710 «Super Balancier», Breguetspirale. D = 3 cm.
CHF 1500.–/2200.–
GOLD PLATED WRISTWATCH 9K, sweep seconds, «medium size»,
Geneva circa 1951. Signed ROLEX «Oyster Precision «Ref.6020. Polished case, back and crown screwed. Silver-plated dial, blued hands,
indexes and chronograph gilded. Nickel plated lever escapement C.710
«super balancier», Breguet hair spring. D = 3 cm. CHF 1500.–/2200.–
255
STAHL-ARMBANDUHR, indirekte Zentrumsekunde, Original-Band,
Genf ca. 1944. Signiert ROLEX OYSTER No.338.225. Boden und Krone
verschraubt. Weisses Zifferblatt (Altersspuren), gebläute Leuchtzeiger
und Ziffern. Vernickeltes Ankerwerk, Breguetspirale, Zinn-Unruh (RolexPatent). D = 3,4 cm.
CHF 1100.–/1800.–
STEEL WRISTWATCH, indirect sweep seconds, original band, Geneva
circa 1944. Signed ROLEX OYSTER No.338.225. Back and crown
screwed. White dial (signs of age), blued luminescent hands and numerals. Nickel plated lever escapement, Breguet hair spring, tin balance
wheel (Rolex patent). D = 3,4 cm.
CHF 1100.–/1800.–
96
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
GOLD-ARMBANDUHR 14K, Zentrumsekunde, Genf Mitte 1940er
Jahre. Signiert ROLEX No. N 819.980 Ref.6.593 «Oyster Perpetual/Officially Certified Chronometer». Gehäuse No.435.058 und Krone geschraubt. Weisses Zifferblatt, polierte vergoldete Zeiger und Indizes. Vernickeltes Ankerwerk C.1030, Breguetspirale, Schraubenunruh, langer
Rücker. Stosssicherung. D = 3,3 cm.
CHF 2000.–/3000.–
256
GOLD-ARMBANDUHR 18K, Original-Zertifikat, Garantie, ErsatzLederband, Genf ca. 1960. Signiert PIAGET No.799.643. Poliertes flaches Gehäuse No.9003/160.780. 18K-Goldzifferblatt, goldene Batonzeiger. Vernickeltes Ankerwerk C.9 P, Flachspirale, Stosssicherung.
D = 3,1 cm.
CHF 800.–/1200.–
257
GOLD WRISTWATCH 14K, sweep seconds, Geneva mid 1940’s. Signed
ROLEX No. N 819.980 Ref.6.593 «Oyster Perpetual/Officially Certified
Chronometer». Case No.435.058 and crown screwed. White dial, polished gold plated hands and indexes. Nickel plated lever escapement
C.1030, Breguet hair spring, screw balance wheel, long regulator. Shock
protection. D = 3,3 cm.
CHF 2000.–/3000.–
GOLD WRISTWATCH 18K, original certificate, guarantee, spare
leather band, Geneva circa 1960. Signed PIAGET No.799.643. Polished
flat case No.9003/160.780. 18K gold-dial, golden baton hands. Nickel
plated lever escapement C.9 P, flat hair spring, shock protection.
D = 3,1 cm.
CHF 800.–/1200.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
97
258
STAHL-ARMBANDUHR «Hammerautomat», Kalendarium, Amerika
ca. 1950. Signiert ROTARY No.49. Pressboden. Versilbertes Zifferblatt,
vergoldete Batonzeiger, Wochentag- und Monat-Fenster, aussenliegender
Datumkreis, kleine Sekunde. Vernickeltes Ankerwerk C.935, Flachspirale,
Schraubenunruh. D = 3,6 cm.
CHF 400.–/600.–
STEEL WRISTWATCH «bumper automatic», calendarium, America
circa 1950. Signed ROTARY No.49. Push back. Silver-plated dial, gold
plated baton hands, weekday and month apertures, outer date-circle,
small second. Nickel plated lever escapement C.935, flat hair spring,
screw balance wheel. D = 3,6 cm.
CHF 400.–/600.–
259
GOLD-ARMBANDUHR 18K autom., Zentrumsekunde, Datum-Fenster,
18K-Milanaiseband, Biel 1970er Jahre. Signiert CERTINA No.106.073
«Coronation/Chronomètre». Geschraubter Boden. Vergoldetes Zifferblatt,
vergoldete Zeiger, Indizes mit schwarzem Strichdekor. Vernickeltes
Ankerwerk C.25-651, Flachspirale, Monometallunruh, Exzenterschraube.
Incabloc. D = 3,5 cm.
CHF 1200.–/1800.–
GOLD WRISTWATCH 18K autom., sweep seconds, date aperture, 18K
Milanaise band, Biel 1970’s. Signed CERTINA No.106.073 «Coronation/Chronomètre». Screwed back. Gold plated dial, gold plated hands,
indexes with black line decor. Nickel plated lever escapement C.25-651,
flat hair spring, mono-metal balance wheel, eccentric screw. Incabloc
shock protection. D = 3,5 cm.
CHF 1200.–/1800.–
260
STAHL-ARMBANDUHR autom., Zentrumsekunde, Datum-Fenster,
Originalband mit Faltschliesse, Biel 1980er Jahre. Signiert OMEGA
No.372.280.273 «Constellation». Poliertes Gehäuse mit abgeschrägten
Seiten. Verschraubter Boden mit Logo. Schwarzes Zifferblatt (Altersspuren), polierte Stahlzeiger und Indizes. Rotvergoldetes Ankerwerk C.1140,
Flachspirale, Feinregulierung, Stosssicherung. 3,6 x 3,6 cm.
CHF 400.–/600.–
STEEL WRISTWATCH autom., sweep seconds, date aperture, original
band with folding clasp, Biel 1980’s. Signed OMEGA No.372.280.273
«Constellation». Polished case with beveled sides. Screwed back with
logo. Black dial (signs of age), polished steel hands and indexes. Pinkgilt
lever escapement C.1140, flat hair spring, micrometer regulator, shock
protection. 3,6 x 3,6 cm.
CHF 400.–/600.–
261
STAHL-ARMBANDUHR, Chronograph, Analog- und Digital-Anzeige,
Datum-Fenster, Originalband mit Faltschliesse, Biel 1970er Jahre. Signiert OMEGA «Seamaster/Chrono.Quartz». Schwarzes Zifferblatt, Fensterausschnitte für Digital-Anzeige, weisse Leuchtzeiger. Quarzwerk
C.1611. 4,6 x 3,4 cm.
CHF 800.–/1100.–
STEEL WRISTWATCH, chronograph, analog and digital display, date
aperture, original band with folding clasp, Biel 1970’s. Signed OMEGA
«Seamaster/Chrono.Quartz». Black dial, aperture for digital display,
white luminescent hands. Quartz movement C.1611. 4,6 x 3,4 cm.
CHF 800.–/1100.–
98
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
STAHL-ARMBANDUHR, Zentrumsekunde, Kalendarium, OriginalStahlband mit Faltschliesse, Biel 1973. Signiert OMEGA «Seamaster
Chronometer f300Hz» No.36.944.900. Verschraubter Boden, Band und
Gehäuse satiniert, Lunette poliert. Versilbertes Zifferblatt, Stahlzeiger,
polierte Indizes, Wochentag- und Datum-Fenster. Rotvergoldetes Stimmgabelwerk C.1260. D = 4 cm.
CHF 1200.–/1800.–
262
PLAQUE-ARMBANDUHR autom., Zentrumsekunde, Datum-Fenster,
Biel 1970er Jahre. Signiert OMEGA No.32.080.199 «Constellation».
Poliertes Gehäuse. Goldfarbenes Zifferblatt, Leuchtzeiger mit schwarzem Strichdekor, Indizes. Rotvergoldetes Ankerwerk C.1001, Flachspirale, Berylliumunruh, Incabloc. 3,5 x 3,3 cm.
CHF 330.–/450.–
263
STEEL WRISTWATCH, sweep seconds, calendarium, original steel
band with folding clasp, Biel 1973. Signed OMEGA «Seamaster
Chronometer f300Hz» No.36.944.900. Screwed back, band and case
glazed, bezel polished. Silver-plated dial, steel hand, polished indexes,
weekday and date aperture. Pinkgilt fork-movement C.1260. D = 4 cm.
CHF 1200.–/1800.–
PLAQUE WRISTWATCH autom., sweep seconds, date aperture, Biel
1970’s. Signed OMEGA No.32.080.199 «Constellation». Polished case.
Golden dial, luminescent hands with black line decor, indexes. Pinkgilt
lever escapement C.1001, flat hair spring, beryllium balance, Incabloc
shock protection. 3,5 x 3,3 cm.
CHF 330.–/450.–
GOLD-ARMBANDUHR 18K, Zentrumsekunde, Datum-Fenster, Original-Krokoband mit 18K-Faltschliesse, Biel ca. 1993. Signiert TAG
HEUER-CHRONOMETER No.48.351. Poliertes Gehäuse, Boden und
Krone verschraubt. Drehbare Lunette. Mineral-Lupenglas. Vergoldetes
Zifferblatt, vergoldete Leuchtzeiger und Indizes. Vernickeltes Ankerwerk
C.2892 A2 Eta, Flachspirale, Exzenterschraube. D = 4 cm.
CHF 800.–/1200.–
264
GOLD WRISTWATCH 18K, sweep seconds, date aperture, original
croco band with 18K folding clasp, Biel circa 1993. Signed TAG HEUERCHRONOMETER No.48.351. Polished case, back and crown screwed.
Turnable bezel. Mineral magnifying glass. Gold plated dial, gold plated
luminous hands and indexes. Nickel plated lever escapement C.2892 A2
Eta, flat hair spring, eccentric screw. D = 4 cm.
CHF 800.–/1200.–
STAHL/GOLD-DAMENARMBANDUHR mit Original-Band, Le
Brassus Ende 1980er Jahre. Signiert AUDEMARS PIGUET No.251.750.
Boden und Lunette verschraubt. Guillochiertes Zifferblatt, goldene Batonzeiger, Goldindizes. Vernickeltes Quarzwerk C.2502. 3,2 x 2,5 cm.
CHF 950.–/1500.–
265
LADY’S STEEL/GOLD WRISTWATCH with original band, Le Brassus
end 1980’s. Signed AUDEMARS PIGUET No.251.750. Back and bezel
screwed. Engine turned dial, golden baton hands, gold indexes. Nickel
plated quartz movement C.2502. 3,2 x 2,5 cm.
CHF 950.–/1500.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
99
266
STAHL-DAMENARMBANDUHR , Zentrumsekunde, Datum-Fenster,
Original-Band mit Faltschliesse, Original-Box, Westschweiz 1990er
Jahre. Signiert MONTBLANC «Meisterstück/No.BG 010.282/7020.
Schwarzes Zifferblatt, polierte Zeiger und Indizes. Messing-Quarzwerk C.
Eta. D = 3,1 cm.
CHF 400.–/600.–
LADY’S STEEL WRISTWATCH, sweep seconds, date aperture, original
band with folding clasp, original box, Swiss made 1990’s. Signed MONTBLANC «Meisterstück/No.BG 010.282/7020. Black dial, polished hands
and indexes. Brass-quartz movement C. Eta. D = 3,1 cm.
CHF 400.–/600.–
267
STAHL-ARMBANDUHR, Zentrumsekunde, Datum-Fenster, OriginalBand mit Faltschliesse, Original-Etui, Westschweiz 2. H. 20. Jh. Signiert
MONTBLANC «Meisterstück/PL108.220/7027». Schwarzes Zifferblatt,
polierte Zeiger. Messing-Quarzwerk C.955.112 Eta. D = 3,6 cm.
CHF 450.–/650.–
STEEL WRISTWATCH, sweep seconds, date aperture, original band
with folding clasp, original box, Swiss made, second half of 20th century,
signed MONTBLANC «Meisterstück/PL108.220/7027». Black dial, polished hands. Brass-quartz movement C.955.112 Eta. D = 3,6 cm.
CHF 450.–/650.–
268
STAHL-DAMENARMBANDUHR autom., Zentrumsekunde, DatumFenster, Mitte 1990er Jahre. Signiert CHOPARD GENEVE No.0339 «St.
Moritz». Boden und Lunette geschraubt. Versilbertes Zifferblatt, polierte
Leuchtzeiger, polierte Indizes. Vernickeltes Ankerwerk C.951 (F. Piguet),
Flachspirale. D = 3,1 cm.
CHF 800.–/1200.–
LADY’S STEEL WRISTWATCH autom., sweep seconds, date aperture,
mid 1990’s. Signed CHOPARD GENEVE No.0339 «St. Moritz». Back and
bezel screwed. Silver-plated dial, polished luminescent hands, polished
indexes. Nickel plated lever escapement C.951 (F. Piguet), flat hair
spring. D = 3,1 cm.
CHF 800.–/1200.–
269
STAHL-DAMENARMBANDUHR autom., Zentrumsekunde, DatumFenster, Original-Band mit Faltschliesse, Westschweiz 1990er Jahre.
Signiert BULGARI. Pressboden. Schwarzes Zifferblatt, Leuchtzeiger.
Vernickeltes Ankerwerk C.3002-MBBL, Bandschliff, Feinregulierung.
D = 2,9 cm.
CHF 500.–/800.–
LADY’S STEEL WRISTWATCH autom., sweep seconds, date aperture,
original band with folding clasp, Swiss made 1990’s. Signed BULGARI.
Push back. Black dial, luminescent hands. Nickel plated lever escapement
C.3002-MBBL, wide stripes, micrometer regulator. D = 2,9 cm.
CHF 500.–/800.–
100
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
VERGOLDETE SILBER-DAMENARMBANDUHR, Ende 1980er
Jahre. Signiert CARTIER PARIS. Elegantes 0.925-Gehäuse No.3-171.547
«Plaque Or G 20M Swiss». Krone mit Safir-Cabochon. Schwarzes Zifferblatt, vergoldete Zeiger. Vernickeltes Ankerwerk C.78 - 1, Flachspirale.
2,8 x 2 cm.
CHF 600.–/900.–
270
GOLD-ARMBANDUHR 18K autom., Datum-Fenster, Original-Lederband, La Chaux-de-Fonds 1970er Jahre. Signiert CORUM No.99.691.
Pressboden. Schwarzes Zifferblatt, vergoldete Zeiger. Krone mit Mondstein. Vernickeltes Ankerwerk C.2632 Eta, Flachspirale, Trio-Vis.
3,6 x 3,1 cm.
CHF 400.–/700.–
271
GOLD-DAMENARMBANDUHR 18K, Original-Lederband mit 18KGoldschnalle, La Chaux-de-Fonds, 1980er Jahre. Signiert GIRARD PERREGAUX «Richeville/Quartz». Profiliertes Gehäuse. Guillochiertes
blaues Zifferblatt, Goldzeiger. Vernickeltes Quarzwerk C.731-413 mit
Trimmer. 3,7 x 2,8 cm.
CHF 800.–/1200.–
272
GOLD-ARMBANDUHR 18K, Original-Krokoband mit 18K-Goldschliesse, Genf 1980er Jahre. Signiert PIAGET No.18.766. Profiliertes
Gehäuse. Onyx-Zifferblatt, polierte Goldzeiger. Quarzwerk C.7P.
3,1 x 2,8 cm.
CHF 600.–/900.–
273
LADY’S GOLD PLATED SILVER WRISTWATCH, end 1980’s. Signed
CARTIER PARIS. Fashionable 0.925-case No.3-171.547 «Plaque Or G
20M Swiss». Crown with sapphire cabochon. Black dial, gold plated
hands. Nickel plated lever escapement C.78-1, flat hair spring. 2,8 x 2 cm.
CHF 600.–/900.–
GOLD WRISTWATCH 18K autom., date aperture, original leather band,
La Chaux-de-Fonds 1970’s. Signed CORUM No.99.691. Push back. Black
dial, gold plated hands. Crown with moonstone. Nickel plated lever
escapement C.2632 Eta, flat hair spring, Trio-Vis. 3,6 x 3,1 cm.
CHF 400.–/700.–
LADY’S GOLD WRISTWATCH 18K, original leather band with 18K
gold buckle, La Chaux-de-Fonds, 1980’s. Signed GIRARD PERREGAUX
«Richeville/Quartz». Shaped case. Engine turned blue dial, gold hands.
Nickel plated quartz movement C.731-413 with trimmer. 3,7 x 2,8 cm.
CHF 800.–/1200.–
GOLD WRISTWATCH 18K, original croco band with 18K gold clasp,
Geneva 1980’s. Signed PIAGET No.18.766. Shaped case. Onyx dial, polished gold hands. Quartz movement C.7P. 3,1 x 2,8 cm. CHF 600.–/900.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
101
274
WEISSGOLD-DAMENARMBANDUHR 18K, Original-Krokoband
mit 18K-Weissgoldschliesse, Genf 1980er Jahre. Signiert PIAGET. Verschraubter Boden. Onyx-Zifferblatt, Weissgold-Dauphinezeiger, als Indizes 4 Brillanten. Vernickeltes Ankerwerk C.9P1, Bandschliff, Trio-Vis.
3,1 x 2,8 cm.
CHF 900.–/1200.–
LADY’S WHITE GOLD WRISTWATCH 18K, original croco band with
18K white gold clasp, Geneva 1980’s. Signed PIAGET. Screwed back.
Onyx dial, white gold dauphine hands, 4 brillant-cut diamonds serve as
indexes. Nickel plated lever escapement C.9P1, wide stripes, Trio-Vis.
3,1 x 2,8 cm.
CHF 900.–/1200.–
275
STAHL/GOLD-DAMENARMBANDUHR, Original-Band mit Faltschliesse, Westschweiz 1990er Jahre. Signiert CARTIER. Gehäuse
No.6692.1007.201. Krone mit Safir-Cabochon. Lunette und 3 Reihen
Bandglieder 18K-Gold. Weisses Zifferblatt, gebläute Zeiger. Vernickeltes
Quarzwerk C. Eta. 2,9 x 2,2 cm.
CHF 700.–/1000.–
LADY’S STEEL/GOLD WRISTWATCH, original band with folding
clasp, Swiss made 1990’s. Signed CARTIER. Case No.6692.1007.201.
Crown with sapphire cabochon. Bezel and limbs18K gold. White dial,
blued hands. Nickel plated quartz movement C. Eta. 2,9 x 2,2 cm.
CHF 700.–/1000.–
276
GOLD-ARMBANDUHR 18K, Zentrumsekunde, Datumfenster, Krokoband mit 18K-Faltschliesse, Westschweiz Mitte 1980er Jahre. Signiert
HARRY WINSTON M 34 GL/0028. Massives Gehäuse mit Pressboden.
Versilbertes Zifferblatt, vergoldeter Zifferring, vergoldete polierte Zeiger. Vernickeltes Quarzwerk C.733, Band- und Perl-Schliff. D = 3,4 cm.
CHF 1800.–/2500.–
GOLD WRISTWATCH 18K, sweep seconds, date aperture, croco band
with 18K folding clasp, Swiss made mid 1980’s. Signed HARRY WINSTON M 34 GL/0028. Massive case with push back. Silver-plated dial,
gilded chapter ring, gold plated polished hands. Nickel plated quartz
movement C.733, band and bubble cut. D = 3,4 cm. CHF 1800.–/2500.–
277
GOLD-ARMBANDUHR 18K mit Original-Milanaiseband, ErsatzRauchglas, Biel ca. 1970. Signiert OMEGA No.29.152.400 «Constellation». Abgestuftes Gehäuse. Safirglas. Satiniertes vergoldetes Zifferblatt,
weisse Zeiger. Rotvergoldetes flaches Ankerwerk C.700, Flachspirale,
Schraubenunruh, Incabloc. 3,9 x 2,9 cm. Sehr elegante Luxusuhr in einwandfreier Erhaltung.
CHF 2200.–/3500.–
GOLD WRISTWATCH 18K with original Milanaise band, spare smokeglass, Biel circa 1970. Signed OMEGA No.29.152.400 «Constellation».
Layered case. Sapphire glass. Glazed gold plated dial, white hands.
Pinkgilt flat lever escapement C.700, flat hair spring, screw balance
wheel, Incabloc shock protection. 3,9 x 2,9 cm. Fashionable luxury watch
in perfect condition.
CHF 2200.–/3500.–
102
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
GOLD-ARMBANDUHR 18K mit Milanaise-Goldband 18K, Genf Ende
1980er Jahre. Signiert ROLEX «Cellini». Safirglas. Vergoldetes Zifferblatt, polierte vergoldete Zeiger und Indizes. Vernickeltes Ankerwerk
C.1601, Flachspirale, Monometallunruh mit 2 Gewichten für Reglage.
3 x 3 cm.
CHF 800.–/1200.–
278
GOLD-DAMENARMBANDUHR «Ellipse» mit Originalband 18K,
Original-Zertifikat, ca. 1965. Signiert PATEK PHILIPPE GENEVE
No.992.103 Ref.3377/1. 26 Brillanten in Weissgoldfassung. Vergoldetes
Zifferblatt, schwarze Zeiger, vergoldete Indizes. Vernickeltes Ankerwerk
C.13.5-320 mit Genferschliff, Gyromaxunruh. 2,2 x 1,7 cm.
CHF 900.–/1500.–
279
GOLD WRISTWATCH 18K with Milanaise gold band 18K, Geneva end
1980’s. Signed ROLEX «Cellini». Sapphire glass. Gold plated dial, polished gold plated hands and indexes. Nickel plated lever escapement
C.1601, flat hair spring, mono-metal-balance wheel with two weights for
regulator. 3 x 3 cm.
CHF 800.–/1200.–
LADY’S GOLD WRISTWATCH «Ellipse» with original band 18K, original certificate, circa 1965. Signed PATEK PHILIPPE GENEVE
No.992.103 Ref.3377/1. 26 brilliants in white gold-setting. Gold plated
dial, black hands, gold plated Indizes. Nickel plated lever escapement
C.13.5-320 with Genevan-cut, gyromax balance wheel. 2,2 x 1,7 cm.
CHF 900.–/1500.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
103
280
GOLD-ARMBANDUHR mit Original-Milanaise-Goldband 18K, 1970er
Jahre. Signiert VACHERON & CONSTANTIN GENEVE No.704.504.
Poliertes Gehäuse, Gold-Krone. Weisses Zifferblatt, gebläute Zeiger,
schwarz gedruckte Ziffern. Vernickeltes Ankerwerk C.1003/1, Genferschliff und Siegel, Flachspirale, Schraubenunruh. 2,9 x 2,2 cm. Neuwertige, elegante Uhr. Sehr flaches Werk Piaget (9P). CHF 3800.–/5000.–
GOLD WRISTWATCH with original Milanaise gold band 18K, 1970’s.
Signed VACHERON & CONSTANTIN GENEVE No.704.504. Polished
case, gold crown. White dial, blued hands, black printed numerals. Nickel
plated lever escapement C.1003/1, Genevan-cut and seal, flat hair spring,
screw balance wheel. 2,9 x 2,2 cm. As new. Elegant watch. Very flat Piaget
movement (9P).
CHF 3800.–/5000.–
281
SCHWERES GOLD-ARMBAND mit Uhr 18K, Luzern ca. 1950. Signiert GÜBELIN. Band in sehr aufwändiger Goldschmiedearbeit mit Sicherheits-Steckschloss. Aufklappbares Zentrum mit 14 Safir-Carrés und 2 SafirDreiecken auf Weissgold. Boden geschraubt. Versilbertes Zifferblatt,
Goldzeiger und Goldindizes. Flaches Ankerwerk C.22. Band L = 16,5 cm.
CHF 6800.–/9000.–
Aussergewöhnlich dekorative Schmuckuhr.
HEAVY GOLD BRACELET with watch 18K, Lucerne circa 1950.
Signed GÜBELIN. Very elaborate goldsmith work. Security clasp. Folding center with 14 sapphire squares and 2 sapphire triangles screwed on
white gold back. Silver-plated dial, gold hands and gold indexes. Flat
lever escapement C.22. Bind L = 16,5 cm. Exceptional decorative watch.
CHF 6800.–/9000.–
104
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
WEISSGOLD-ARMBANDUHR mit integriertem Original-Milanaiseband 18K, Original-Box, Garantieschein, 1970er Jahre. Signiert IWC
SCHAFFHAUSEN No.2.279.237. Poliertes verschraubtes Gehäuse
No.2.190.180. Onyx-Zifferblatt, Weissgoldzeiger, Onyx-Lunette, verziert
mit 2 x 22 Brillanten. Flaches rhodiniertes Ankerwerk C.1.852, Bandschliff, Flachspirale, Monometallunruh. 3,5 x 3 cm. Totalrevision am
08.05.09. Elegante Luxusuhr.
CHF 3500.–/6000.–
282
WEISSGOLD-DAMENARMBANDUHR 18K mit Original-Milanaiseband, Schaffhausen ca. 1971. Signiert IWC WATCH Co. No.2.029.503.
Poliertes Gehäuse. Lunette mit 36 Brillanten von insgesamt ca. 0,61 ct.
Petrolblaues Zifferblatt, weisse Metallzeiger und Strichindizes. Vernickeltes Ankerwerk C.185, Bandschliff, Flachspirale. D = 2,4 cm.
CHF 1200.–/1800.–
283
WHITE GOLD WRISTWATCH with integrated original Milanaise band
18K, original box, guarantee paper, 1970’s. Signed IWC
SCHAFFHAUSEN No.2.279.237. Polished screwed case No.2.190.180.
Onyx dial, white gold hands, onyx bezel ornamented with 2 x 22 brillantcut diamonds. Flat rhodium plated lever escapement C.1.852, wide
stripes, flat hair spring, mono-metal-balance wheel. 3,5 x 3 cm. Total
revision on 08.05.09. Elegant luxury watch.
CHF 3500.–/6000.–
LADY’S WHITE GOLD WRISTWATCH 18K with original Milanaise
band, Schaffhausen circa 1971. Signed IWC WATCH Co. No.2.029.503.
Polished case. Bezel with 36 brillant-cut diamonds (totalling circa 0,61
ct). Petrol blue dial, white metal hands and line indexes. Nickel plated
lever escapement C.185, wide stripes, flat hair spring. D = 2,4 cm.
CHF 1200.–/1800.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
105
284
WEISSGOLD-DAMENARMBANDUHR in breitem Original-Armband 18K, Zertifikat, Reise-Etui, Mitte 1970er Jahre. Signiert PATEK
PHILIPPE GENEVE No.227.413. Polierte Gehäuse. Blaues Zifferblatt
«Beyer», polierte Weissgold-Batonzeiger. Vernickeltes Ankerwerk
C.16.250, Genferschliff, Flachspirale, Trio-Vis. D = 2,7 cm. Revisionsrechnung der Fa. Beyer vom 11.05.09.
CHF 3000.–/5000.–
LADY’S WHITE GOLD WRISTWATCH in wide original bracelet 18K,
certificate, travel case, mid 1970’s. Signed PATEK PHILIPPE GENEVE
No.227.413. Polished case. Blue dial «Beyer», polished white gold baton
hands. Nickel plated lever escapement C.16.250, Genevan-cut, flat hair
spring, Trio-Vis. D = 2,7 cm. Beyer’s invoice dated 11.05.09 regarding a
revision is available.
CHF 3000.–/5000.–
285
PLATIN-DAMENARMBANDUHR, Genf Mitte 1920er Jahre. Signiert
VACHERON & CONSTANTIN No.387.986. Poliertes Gehäuse verziert
mit 28 Brillanten und 4 polierten Lapislazuli, Pressboden und Randung
teilweise graviert. Versilbertes Zifferblatt, gebläute Zeiger. Vernickeltes
Ankerwerk, Breguetspirale, Kompensationsunruh. 3 x 1,3 cm.
CHF 1200.–/2000.–
LADY’S PLATINUM WRISTWATCH, Geneva mid 1920’s. Signed
VACHERON & CONSTANTIN No.387.986. Polished case ornamented
with 28 brillant-cut diamonds and 4 polished lapislazulis, push back and
edge partially engraved. Silver-plated dial, blued hands. Nickel plated
lever escapement, Breguet hair spring, compensation balance. 3 x 1,3 cm.
CHF 1200.–/2000.–
106
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
3 BÜCHER: Alfred Leiter «Die Pforzheimer Uhrenmanufaktur von
1767–1790». F. Faessler/S. Guye/Ed. Droz «Pierre Jaquet-Droz et son
temps» 1971. Auktionshaus Peter Ineichen «Hellmut Kienzle Uhrenmuseum/Die Sammlung, die nicht zur Versteigerung kam», Auktionskatalog
in Buchformat 1975.
CHF 80.–/120.–
286
3 BÜCHER: Auktionskatalog Paris Nouveau Drouot 1982 «Collection
Léon Leroy/Livres: Portraits de grands Horlogers. Klaus Maurice/Otto
Mayr 1980 «Die Welt als Uhr», deutsche Uhren und Automaten 1550–
1650. Ch. Massin Paris «Montres Anciennes«.
CHF 60.–/90.–
287
4 BÜCHER: «Institut l’Homme et le Temps en Suisse» La Chaux-deFonds 1291–1991. Cedric Jagger 1977 «The World’s Great Clocks &
Watches». Broschüre IWC «Grande Complication». Eric Bruton 1967
«Clocks and Watches 1400–1900».
CHF 50.–/80.–
288
4 BÜCHER: Françoise Varenne Paris 1974 «Montres et Horloges».
Cedric Jagger Paris 1973 «L’Horlogerie». Diderot et d’Alembert «L’Encyclopédie Diderot et d’Alembert/Horlogerie», Reprint mit diversen
Tafeln. Jean-Claude Sabrier 1982 «Le Guidargus de l’Horlogerie de
Collection».
CHF 40.–/60.–
289
3 BOOKS: Alfred Leiter «Die Pforzheimer Uhrenmanufaktur von
1767–1790». F. Faessler/S. Guye/Ed. Droz «Pierre Jaquet-Droz et son
temps» 1971. Auktionshaus Peter Ineichen «Hellmut Kienzle Uhrenmuseum/Die Sammlung, die nicht zur Versteigerung kam (1975 auction catalog in book format).
CHF 80.–/120.–
3 BOOKS: Auction catalog Paris Nouveau Drouot 1982 «Collection Léon
Leroy/Livres: Portraits de grands Horlogers. Klaus Maurice/Otto Mayr
1980 «Die Welt als Uhr», deutsche Uhren und Automaten 1550– 1650.
Ch. Massin Paris «Montres Anciennes».
CHF 60.–/90.–
4 BOOKS: «Institute l’Homme et le Temps en Suisse» La Chaux-deFonds 1291–1991. Cedric Jagger 1977 «The World’s Great Clocks &
Watches». Brochure IWC «Grande Complication». Eric Bruton 1967
«Clocks and Watches 1400–1900».
CHF 50.–/80.–
4 BOOKS: Françoise Varenne Paris 1974 «Montres et Horloges». Cedric
Jagger Paris 1973 «L’Horlogerie». Diderot et d’Alembert «L’Encyclopédie Diderot et d’Alembert/Horlogerie», Reprint with various prints.
Jean-Claude Sabrier 1982 «Le Guidargus de l’Horlogerie de Collection».
CHF 40.–/60.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
107
Seite 108
Beratung
15:20 Uhr
Restaurationen
9.10.2009
Know-how
Reparaturen
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
Naherholungsgebiet
e o n s b
ffür Ihre
h U
Uhr
Kostbare Uhren benötigen von Zeit
Z
zu Zeit Pflege und Erholung,
wenn Sie ihren Wert erhalten wollen.
o
Wir haben mitten in Zürich
ein Naherholungsgebiet für Uhren
n geschaffen – sei es für einfache
Reparaturen oder komplexe Restaurationen.
t
Als Uhreningenieure
konstruieren wir fehlende oder d
defekte Teile originalgetreu nach
und erhalten so Ihre wertvollen Stücke. Nicht nur renommierte
Uhrenfachhändler und Sammler schätzen dies. Gerne beraten
wir auch Sie. Wir freuen uns auf
u Ihren Anruf (043 244 67 76)
oder auf einen Besuch am Kreuzplatz
p
2!
www.zeitzone.ch
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
Seite 109
SILENT SALE
Schmuck /Jewellery Nr. 1001– 1178
Die nachfolgenden Objekte werden nicht ausgerufen.
Diese können nur schriftlich ersteigert werden.
Die schriftlichen Gebote müssen bis spätestens
Montag, 23. November 2009, 12 Uhr im Auktionshaus
eingetroffen sein.
Diese Objekte sind zusammen mit den anderen Losen dieses
Kataloges während der Vorbesichtigung zu begutachten.
Mit Ausnahme der Bestimmungen gemäss Artikel 7 der
Auktionsbedingungen wird jede Gewährleistung des Versteigerers wegbedungen.
Erfolgreiche Bieter werden schriftlich benachrichtigt und
können die ersteigerten Lose gemäss Angaben im Katalog
abholen.
Silent Sales are those conducted by confidental written
bid only. These objects will not be auctioned.
Written bids will be accepted til Monday,
23rd November 2009. Bidding wil be closed at 12 a.m.
Silent Auction objects can be viewed and examined
during the preview together with all other items in this
catalogue. Except for the limited warranty contained
in the Conditioons of Sale all liability of the auctionhouse
is herewith categorically denied – see paragraph 7.
Successful bidders will be notified by letter and can pick
up their items as written in the catalogue.
HOME
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
109
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
1001 EXKLUSIVER DIAMANT-RING. Weissgold 750. Birnenförmiger Dia-
mant von 5,05 ct. Weiss (H)/VS. HRD Zertifikat No. 08008823001. Entourage
aus Pavé-Diamanten von insgesamt ca. 1,10 ct. Grösse 53.
CHF 130000.–/180000.–
EXCLUSIVE DIAMOND-RING. White gold 750. Pear shaped diamond of
5,05 cts. White (H)/vs1. HRD certificate nr. 08008823001. Entourage with
pavé-set diamonds of altogether approximately 1,10 cts. Size 53.
CHF 130000.–/180000.–
1002 KLASSISCHE DIAMANT-OHRSTECKER. Weissgold 750. 2 Brillanten von 1,01 ct. Feines Weiss-Weiss/SI.
CHF 2200.–/3500.–
CLASSICAL DIAMOND-STUDS. White gold 750. 2 brilliant-cut diamonds
of 1,01 cts. Rare white-white/si1.
CHF 2200.–/3500.–
Seite 110
1009 ELEGANTES DIAMANT-BRACELET. Weissgold 750. 12 DiamantBaguetten in doppelter achteckiger Brillant-Entourage. Bewegliche Zwischenglieder mit 12 Brillanten. Diamanten insgesamt ca. 10,00 ct. Feines WeissWeiss/Lr-VS. 30,8 g. L = 29 cm.
CHF 27000.–/41000.–
FASHIONABLE DIAMOND-BRACELET. White gold 750. 12 baguette
shaped diamonds in double octagonal brilliant-cut diamond-entourage. Movable inter-links with 12 brilliant-cut diamonds. Diamonds altogether approximately 10,00 cts. Rare white-white/if-vs1. 30,8 gs. Length = 29 cm.
CHF 27000.–/41000.–
1003 DIAMANT-COLLIER. Weissgold 750. Schlaufen gänzliche ausgefasst
1010 SCHWARZ/WEISSE-DIAMANT-KREOLEN. Weissgold 750. Ringe
hälftig ausgefasst mit weissen und schwarzen Diamanten. D = 2,5 cm.
CHF 1850.–/2700.–
BLACK/WHITE DIAMOND-CREOLES. White gold 750. Rings set with
white and black diamonds. D = 2,5 cm.
CHF 1850.–/2700.–
1004 DIAMANT-OHRHÄNGER. Weissgold 750. Diamant-Ringe passend zu
mant-Triangeln von ca. 3,20 ct. und 11 Diamant-Baguetten ca. 1,04 ct.
CHF 2800.–/3500.–
DIAMOND-ALLIANCE-RING. White gold 750. Existing from 12 diamondtriangles of approximately 3,20 cts. and 11 baguette shaped diamonds approximately 1,04 cts.
CHF 2800.–/3500.–
mit weissen und schwarzen Diamanten. Sicherheitsschloss ebenfalls mit Diamanten verziert. L = 40 cm.
CHF 7600.–/11000.–
DIAMOND-NECKLACE. White gold 750. Set with white and black diamonds.
Security-clasp also decorated with diamonds. Length = 40 cm.
CHF 7600.–/11000.–
Collier Nr.1003. 2 unterschiedliche Ohrstecker: 1 x als geschlossenes Kleeblatt,
1 x mit durchbrochenen Blättern. L = 5,5 cm.
CHF 1400.–/2100.–
DIAMOND-EARPENDANTS. White gold 750. Loop earrings matching to
necklace no.1003. 2 different studs: 1 as closed shamrock, 1 with perforated
leaves. Length = 5,5 cm.
CHF 1400.–/2100.–
1005 RUNDER DIAMANT-ANHÄNGER. Weissgold 750. Mit weissen und
schwarzen Diamanten ausgefasste Blütenmotive. Öse besetzt mit Brillanten.
D = 4 cm.
CHF 2100.–/2900.–
CIRCULAR DIAMOND-PENDANT. White gold 750. Bloom-motives set with
white and black diamonds. Eyelet set with brilliant-cut diamonds. D = 4 cm.
CHF 2100.–/2900.–
1011 DIAMANT-ALLIANCE-RING. Weissgold 750. Bestehend aus 12 Dia-
1012 DIAMANT-RING. Weissgold 750. Schauseite besetzt mit 3 Diamant-Linien aus insgesamt 19 Brillanten von 1,42 ct. Feines Weiss/Lr. Gerillter Reif mit
Klappschiene zum Öffnen. Grösse 47.
CHF 2900.–/4500.–
DIAMOND-RING. White gold 750. Show-side set with 3 diamond-lines from
altogether 19 brilliant-cut diamonds of 1,42 cts. Rare white/if. Fluted ring
with folding-rail to open. Size 47.
CHF 2900.–/4500.–
1006 DIAMANT-RING. Weissgold 750. Zentraler Brillant von ca. 0,25 ct.
Die Schauseite bestehend aus 4 Diamant-Linien. Grösse 43. CHF 450.–/750.–
DIAMOND-RING. White gold 750. A central brilliant-cut diamond of approximately 0,25 cts. The show-side existing from 4 diamond-lines. Size 43.
CHF 450.–/750.–
1007 DIAMANT-RING. Weissgold 750. Brillant von 1,19 ct. Leicht getöntes
Weiss/SI. Flankiert von insgesamt 8 Diamant-Baguetten 0,46 ct. Grösse 53.
CHF 4800.–/7500.–
DIAMOND-RING. White gold 750. A diamond of 1,19 cts. Slightly tinted
white/vs1. Flanked from altogether 8 baguette shaped diamonds 0,46 cts.
Size 53.
CHF 4800.–/7500.–
1008 DIAMANT-TENNIS-BRACELET. Weissgold 750. Bestehend aus insgesamt 51 einzeln gefassten Brillanten von 1,52 ct. L = 18,5 cm.
CHF 1800.–/2500.–
DIAMOND-TENNIS-BRACELET. White gold 750. Existing from altogether
51 individually composed brilliant-cut diamonds of 1,52 cts. Length = 18,5 cm.
CHF 1800.–/2500.–
110
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
Seite 111
1004
1001
1002
1010
1005
1006
1003
1007
1011
1012
1008
1009
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
111
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
1013 SAFIR-DIAMANT-OHRSTECKER. Weissgold 750. 2 ovale Safire von
insgesamt 1,89 ct. sowie 2 runde Safire von 1,09 ct. Besetzt mit 38 Brillanten
1,52 ct. 7,1 g. Handmontiert. L = 2,8 cm.
CHF 6500.–/9500.–
SAPPHIRE-DIAMOND-STUDS. White gold 750. 2 oval sapphires of altogether 1,89 cts. and 2 round sapphires of 1,09 cts. Set with 38 brilliant-cut
diamonds 1,52 cts. 7,1 gs. Length = 2,8 cm.
CHF 6500.–/9500.–
1014 SAFIR-DIAMANT-RING. Weissgold 750. Oval facettierter Safir von
0,48 ct. Entourage aus 8 Brillanten, Schultern besetzt mit 4 Brillanten. Diamanten insgesamt 0,28 ct. Weiss/VS. Ring mit Klappschiene. 3,8 g. Grösse 48.
CHF 1200.–/1800.–
SAPPHIRE-DIAMOND-RING. White gold 750. An oval faceted sapphire of
0,48 cts. Entourage from 8 brilliant-cut diamonds, shoulders set with 4 brilliant-cut diamonds. Diamonds altogether 0,28 cts. White/vs1. Ring with folding-rail. 3,8 gs. Size 48.
CHF 1200.–/1800.–
1015 EDELSTEIN-SCHMETTERLING. Brosche Gelbgold 750. Reich ver-
ziert mit verschieden facettierten Safiren, Rubinen und Altschliff-Diamanten.
4,7 x 3,7 cm.
CHF 7000.–/11000.–
JEWEL-BUTTERFLY. Brooch yellow gold 750. Richly decorated with various faceted sapphires, rubies and old-cut-diamonds. 4,7 x 3,7 cm.
CHF 7000.–/11000.–
1016 DIAMANT-BROSCHE. Weissgold 585. Blüte und Blätter reich besetzt
mit verschieden grossen Diamanten. 26,78 g. 7 x 4,5 cm.
CHF 900.–/1400.–
DIAMOND-BROOCH. White gold 585. Bloom and leaves richly set with differently big diamonds. 26,78 gs. 7 x 4,5 cm.
CHF 900.–/1400.–
1017 PERLEN-RUBIN-RING. Weissgold 750. Beige Südsee-Zuchtperle
11,07 mm. Schauseite gänzlich ausgefasst mit 108 Rubinen von 3,33 ct. Grösse
57½.
CHF 1400.–/2100.–
PEARL-RUBY-RING. White gold 750. Beige South sea-cultured pearl 11,07
mm. Show-side fully set with 108 rubies of 3,33 cts. Size 57½.
CHF 1400.–/2100.–
1018 MODERNER DIAMANT-RING. Weissgold 750 poliert. Runde Schau-
seite gänzlich besetzt mit Brillanten. Zackenmuster ausgefasst mit schwarzen
Diamanten. Grösse 54.
CHF 2500.–/4000.–
MODERN DIAMOND-RING. White gold 750 polished. Round show-side
fully set with brilliant-cut diamonds. Jag-pattern set with black diamonds.
Size 54.
CHF 2500.–/4000.–
1019 DIAMANT-SAFIR-VOGEL. Weissgold 750. Brosche ausgefasst mit
225 Brillanten von 1,15 ct. und 47 Safiren von 1,19 ct. L = 6 cm.
CHF 2400.–/3500.–
DIAMOND-SAPPHIRE-BIRD. White gold 750. Brooch set with 225 diamonds of 1,15 cts. and 47 sapphires of 1,19 cts. Length = 6 cm.
CHF 2400.–/3500.–
Seite 112
1023 SAFIR-RING. Weissgold 750. Polierter Reif mit satinierter Schauseite.
12 Diamanten ca. 0,18 ct. in quadratischer Fassung. Zentraler, oval facettierter
Safir. Signiert BUCHERER. Grösse 52.
CHF 1200.–/1800.–
SAPPHIRE-RING. White gold 750. Polished ring with glazed show-side. 12
diamonds approximately 0,18 cts. in quadratic setting. Central, oval faceted
sapphire. Signed BUCHERER. Size 52.
CHF 1200.–/1800.–
1024 SAFIR-DIAMANT-OHRHÄNGER. Weissgold 750. 2 sehr schöne SafirTropfen 3,03 ct. und 2 rund facettierte Safire 1,30 ct. Hänger ausgefasst mit
12 Brillanten von 0,28 ct. L = 2,8 cm.
CHF 2200.–/3500.–
SAPPHIRE-DIAMOND-EARPENDANTS. White gold 750. 2 very beautiful
sapphire-drops 3,03 cts. and 2 round faceted sapphires 1,30 cts. Set with
12 brilliant-cut diamonds of 0,28 cts. Length = 2,8 cm. CHF 2200.–/3500.–
1025 SAFIR-DIAMANT-COLLIER. Weissgold 750. Stäbchen-Collier. Mit-
telteil ausgefasst mit 12 Safiren sowie einem Brillanten. Angehängt Rosette aus
13 Safiren und einem zentralen Brillanten. L = 42 cm.
CHF 2500.–/4000.–
SAPPHIRE-DIAMOND-NECKLACE. White gold 750. Rod-necklace. Midsection set with 12 sapphires and a brilliant-cut diamond. Attached a rosette
from 13 sapphires and a central brilliant-cut diamond. Length = 42 cm.
CHF 2500.–/4000.–
1026 SPEZIELLER DIAMANT-SAFIR-RING. Weissgold 750. In geschlossenem Zustand doppelter Diamant-Reif ca. 0,95 ct. Auseinandergeklappt erscheint zusätzlich Mittellinie mit 7 Safir-Carrés von 1,16 ct. Grösse 54.
CHF 2500.–/3500.–
PARTICULAR DIAMOND-SAPPHIRE-RING. White gold 750. In closed
condition a double diamond-ring approximately 0,95 cts. When ring is opened,
a center line with 7 sapphires appears, carrés of 1,16 cts. Size 54.
CHF 2500.–/3500.–
1027 ZIERLICHER SAFIR-DIAMANT-ANHÄNGER. Weissgold 750.
Ovaler Safir ca. 0,60 ct. in Entourage von 8 Brillanten. Polierte Öse. L = 2 cm.
CHF 900.–/1300.–
SAPPHIRE-DIAMOND-PENDANT. White gold 750. An oval sapphire
approximately 0,60 cts. in entourage of 8 brilliant-cut diamonds. Polished
eyelet. Length = 2 cm.
CHF 900.–/1300.–
1028 PERLEN-DIAMANT-SAFIR-RING. Weissgold 750. Ausgefallener Ring
mit schöner Südsee-Zuchtperle 13,65 mm. Ausgefasst mit insgesamt 119 Brillanten von 1,62 ct. 4 Safir-Tropfen 1,14 ct. Grösse 55.
CHF 1900.–/2900.–
PEARL-DIAMOND-SAPPHIRE-RING. White gold 750. A beautiful South
sea-cultured pearl 13,65 mm. Set with altogether 119 brilliant-cut diamonds of
1,62 cts. 4 sapphire-drops 1,14 cts. Size 55.
CHF 1900.–/2900.–
1020 FARBIGER EDELSTEIN-SCHMETTERLING. Gelbgold 750. Körper
aus einem oval facettierten Rubin und verschieden grossen Diamanten. Flügel
besetzt mit rund geschliffenen Safiren und Altschliff-Diamanten. 6,5 x 4,5 cm.
CHF 5300.–/8000.–
COLORED JEWEL-BUTTERFLY. Yellow gold 750. Body with an oval ruby
and various diamonds. Wings set with round shaped sapphires and old-cutdiamonds. 6,5 x 4,5 cm.
CHF 5300.–/8000.–
1021 DIAMANT-SAFIR-OHRSCHMUCK. Weissgold 750. 2 herzförmige
Safire 2,91 ct. in doppelter Diamant-Entourage, Brisuren und Ösen gänzlich ausgefasst mit Brillanten, insgesamt ca. 1,60 ct. L = 3,5 cm. CHF 14500.–/21500.–
DIAMOND-SAPPHIRE-EARRINGS. White gold 750. 2 heart-shaped sapphires 2,91 cts. in double diamond-entourage, fully set with brilliant-cut
diamonds, altogether approximately 1,60 cts. Length = 3,5 cm.
CHF 14500.–/21500.–
1022 SAFIR-DIAMANT-RING. Weissgold 750. Oval geschliffener unerhitz-
ter Safir von ca. 7,00 ct. Abgestufte Doppel-Entourage mit insgesamt 40 Brillanten ca. 1,50 ct. Grösse 55.
CHF 7200.–/11000.–
SAPPHIRE-DIAMOND-RING. White gold 750. An oval shaped sapphire, no
indications of thermal treatment, of approximately 7,00 cts. Layered doubleentourage with altogether 40 brilliant-cut diamonds approximately 1,50 cts.
Size 55.
CHF 7200.–/11000.–
112
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
Seite 113
1021
1026
1022
1025
1015
1020
1024
1017
1018
1028
1023
1013
1016
1019
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
1014
1027
113
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
1029 SMARAGD-DIAMANT-OHRHÄNGER. Weissgold 750. Ausgefasst
mit insgesamt 14 runden Smaragden von 0,96 ct. 10 Diamant-Navetten 0,73 ct.
Feines Weiss/Lr-VVS. 50 Brillanten 1,75 ct. Feines Weiss/Lr. 11,8 g. Passend zu
Ring Nr.1030. L = 3 cm.
CHF 6200.–/9000.–
EMERALD-DIAMOND-EARPENDANTS. White gold 750. Set with altogether 14 round emeralds of 0,96 cts. 10 navette shaped diamonds 0,73 cts.
Rare white/if-vvs1. 50 brilliant-cut diamonds 1,75 cts. Rare white/if. 11,8 gs.
Matching to ring no.1030. Length = 3 cm.
CHF 6200.–/9000.–
1030 SMARAGD-DIAMANT-RING. Weissgold 750. Kuppel ausgefasst mit
14 Smaragden total 0,90 ct. 7 Diamant-Navetten und 8 Brillanten, insgesamt
0,92 ct. Feines Weiss/VS. Reif mit Klappschiene. Passend zu Ohrschmuck
Nr.1029. Grösse 49.
CHF 5500.–/8000.–
EMERALD-DIAMOND-RING. White gold 750. Set with 14 emeralds totally
0,90 cts. 7 navette shaped diamonds and 8 brilliant-cut diamonds, altogether
0,92 cts. Rare white/vs1. Ring with folding-rail. Matching to earrings no.1029.
Size 49.
CHF 5500.–/8000.–
1031 DIAMANT-SMARAGD-BROSCHE. Platin 950. 2 Smaragd-Baguetten
ca. 0,60 ct. Zentraler rechteckiger Diamant ca. 0,20 ct. Brosche ausgefasst mit
Brillanten. Diamanten total ca. 1,00 ct. Signiert GÜBELIN. L = 3,7 cm.
CHF 2800.–/4200.–
DIAMOND-EMERALD-BROOCH. Platinum 950. 2 baguette shaped emeralds approximately 0,60 cts. A rectangular diamond approximately 0,20 cts.
Brooch set with brilliant-cut diamonds. Diamonds totally approximately
1,00 ct. Signed GÜBELIN. Length = 3,7 cm.
CHF 2800.–/4200.–
1032 SMARAGD-DIAMANT-BROSCHE. Palladium. Stabbrosche mit 5
rechteckig facettierten Smaragden ca. 2,00 ct. und 6 Diamant-Baguetten ca.
1,50 ct. Signiert GÜBELIN. L = 5,5 cm.
CHF 3500.–/4500.–
EMERALD-DIAMOND-BROOCH. Palladium. Rod-brooch with 5 rectangularly faceted emeralds approximately 2,00 cts. and 6 baguette shaped diamonds approximately 1,50 cts. Signed GÜBELIN. Length = 5,5 cm.
CHF 3500.–/4500.–
1033 MONDSTEIN-RING. Weissgold 750. Mondstein-Cabochon 5,35 ct.,
flankiert von je 3 zylinderförmig gefassten Rubinen 0,32 ct. Grösse 54.
CHF 800.–/1200.–
MOONSTONE-RING. White gold 750. A moonstone-cabochon 5,35 cts.,
flanked from 6 cylindrical set rubies 0,32 cts. Size 54.
CHF 800.–/1200.–
1034 RUBIN-DIAMANT-RING. Weissgold 750. Polierter Reif, im Verlauf.
Besetzt mit einem rund facettierten Rubin, flankiert von 2 Brillanten. Grösse 57.
CHF 900.–/1300.–
RUBY-DIAMOND-RING. White gold 750. Polished ring, in the course. Set
with a round faceted ruby, flanked from 2 brilliant-cut diamonds. Size 57.
CHF 900.–/1300.–
1035 FARBIGER EDELSTEIN-SCHMETTERLING. Panzer und Broschierung Gelbgold 750. Brosche ausgefasst mit einer weissen Zuchtperle, verschieden grossen Rubin-Cabochons und Carrés, runden Smaragden sowie AltschliffDiamanten. 6,8 x 4,0 cm.
CHF 7000.–/11000.–
COLORED JEWEL-BUTTERFLY. Yellow gold 750. Brooch set with a white
cultured pearl, various ruby-cabochons and carrés, round emeralds and oldcut-diamonds. 6,8 x 4,0 cm.
CHF 7000.–/11000.–
1036 DIAMANT-SMARAGD-COLLIER. Weissgold 750. Kette dekorativ
ausgefasst mit verschieden grossen Diamanten. 9 beweglich montierte, fein geschnittene Smaragd-Tropfen. Sehr schöne Arbeit. L = 40 cm.
CHF 18800.–/25000.–
DIAMOND-EMERALD-NECKLACE. White gold 750. Chain decoratively
set with various diamonds. 9 movable, finely cut emerald-drops. Very beautiful work. Length = 40 cm.
CHF 18800.–/25000.–
1037 SMARAGD-DIAMANT-OHRSCHMUCK. Platin 950. Ohrhänger mit
12 Diamant-Baguetten, 4 Brillanten sowie Pavé-Diamanten, insgesamt 3,95 ct.
Besetzt mit 4 birnenförmig facettierten Smaragden (Tansania) von total 3,50 ct.
14,8 g. L = 5,5 cm.
CHF 9800.–/13800.–
EMERALD-DIAMOND-EARRINGS. Platinum 950. Earpendants with 12
baguette shaped diamonds, 4 brilliant-cut diamonds as well as pavé-set diamonds, altogether 3,95 cts. Set with 4 pear shaped emeralds (Tanzania) of
totally 3,50 cts. 14,8 gs. Length = 5,5 cm.
CHF 9800.–/13800.–
Seite 114
1038 SMARAGD-DIAMANT-PARURE. Weissgold 750. Kobra-Collier, Mit-
telteil besetzt mit 28 Brillanten und 4 Smaragden. Bracelet, L = 16 cm, 6 Smaragd-Navetten und 10 Brillanten. Ring, Grösse 48, 2 Brillanten 0,39 ct., 3 Smaragde 0,55 ct. Zierliche Ohrstecker aus 2 Smaragd-Tropfen und 18 Brillanten.
Zertifikate.
CHF 2900.–/3900.–
EMERALD-DIAMOND-PARURE. White gold 750. Cobra-necklace, midsection set with 28 brilliant-cut diamonds and 4 emeralds. Bracelet, length =
16 cm, 6 navette shaped emeralds and 10 brilliant-cut diamonds. Ring, size 48,
2 brilliant-cut diamonds 0,39 cts., 3 emeralds 0,55 cts. Dainty studs from
2 emerald-drops and 18 brilliant-cut diamonds. Certificates.
CHF 2900.–/3900.–
1039 RUBIN-DIAMANT-COLLIER. Weissgold 750. Mittelteil ausgefasst mit
Brillanten. Angehängt ein Siam Rubin-Tropfen von 1,05 ct. in Entourage von
Brillanten. Diamanten insgesamt 1,20 ct. Weiss/PI. Satiniertes Kobra-Collier.
L = 48 cm. Zertifikat Bucherer.
CHF 3900.–/4900.–
RUBY-DIAMOND-NECKLACE. White gold 750. Midsection set with brilliant-cut diamonds. Attached a Siam ruby-drop of 1,05 cts. in entourage of
brilliant-cut diamonds. Diamonds altogether 1,20 cts. White/I1. Glazed cobranecklace. Length = 48 cm. Certificate Bucherer.
CHF 3900.–/4900.–
1040 FARBIGER EDELSTEIN-VOGEL. Brosche Gelbgold 750. Paradiesvogel reich verziert mit Rubin-, Safir- und Smaragd-Cabochons. Flügel aus
Altschliff-Diamanten. Onyx-Schnabel. 6,3 x 3 cm.
CHF 4700.–/6500.–
COLORED JEWEL-BIRD. Brooch yellow gold 750. Paradise-bird richly
decorated with ruby-, sapphire- and emerald-cabochons. Wings from old-cutdiamonds. Onyx-beak. 6,3 x 3 cm.
CHF 4700.–/6500.–
1041 DIAMANT-RUBIN-RING. Weissgold 750. 4 verschieden grosse Bril-
lanten von insgesamt 0,65 ct. Feines Weiss/Lr. 3 runde Rubine ca. 0,55 ct. Grösse
48½. Zertifikat.
CHF 1200.–/1800.–
DIAMOND-RUBY-RING. White gold 750. 4 various big brilliant-cut diamonds of altogether 0,65 cts. Rare white/if. 3 round rubies approximately 0,55
cts. Size 48½. Certificate.
CHF 1200.–/1800.–
1042 ANTIKER RUBIN-DIAMANT-RING. Gelbgold 585. Schauseite ausge-
fasst mit einem oval facettierten Rubin und 2 Altschliff-Diamanten. Rankenförmig verziert in Weissgold. Grösse 54.
CHF 1000.–/1500.–
ANTIQUE RUBY-DIAMOND-RING. Yellow gold 585. Show-side set with an
oval ruby and 2 old-cut-diamonds. Scroll shaped in white gold. Size 54.
CHF 1000.–/1500.–
1043 ZIERLICHER RUBIN-PERLEN-RING. Gelbgold 585. Antiker Reif
mit weisser Zuchtperle, runden Rubinen und Rubin-Carrés. Besetzt mit kleinen
Diamanten in Weissgold-Fassung. Grösse 50.
CHF 1300.–/1900.–
DAINTY RUBY-PEARL-RING. Yellow gold 585. Antique ring with a white
cultured pearl, round rubies and ruby-carrés. Set with small diamonds in white
gold-setting. Size 50.
CHF 1300.–/1900.–
1044 SAFIR-DIAMANT-COLLIER. Weissgold 750. Fein satiniertes Collier.
Polierter Mittelteil, besetzt mit 5 Safiren und 5 Brillanten. L = 42 cm.
CHF 1800.–/2500.–
SAPPHIRE-DIAMOND-NECKLACE. White gold 750. Finely glazed necklace. Polished midsection, set with 5 sapphires and 5 brilliant-cut diamonds.
Length = 42 cm.
CHF 1800.–/2500.–
1045 SMARAGD-DIAMANT-ALLIANCE. Weissgold 750. Polierter gerun-
deter Reif mit 12 Diamanten von 0,39 ct. und 21 Smaragden 0,39 ct. Grösse 53.
CHF 650.–/950.–
EMERALD-DIAMOND-ALLIANCE. White gold 750. Polished rounded ring
with 12 diamonds of 0,39 cts. and 21 emeralds 0,39 cts. Size 53.
CHF 650.–/950.–
1046 SMARAGD-DIAMANT-RING. Weissgold/Gelbgold 750. Sehr schöner
rechteckiger Smaragd von 3,55 ct. sowie 2 Diamant-Baguetten 0,59 ct., gefasst
in Gelbgold-Griffen. Grösse 56.
CHF 4800.–/7500.–
EMERALD-DIAMOND-RING. White gold/yellow gold 750. Very beautiful
rectangular emerald of 3,55 cts. and 2 baguette shaped diamonds 0,59 cts.,
grasped in yellow gold-grips. Size 56.
CHF 4800.–/7500.–
1047 PERLEN-RING. Gelbgold 750. Zierlicher Reif ausgefasst mit Brillanten
und 3 Orientperlen. Grösse 57.
CHF 500.–/800.–
PEARL-RING. Yellow gold 750. Dainty ring set with brilliant-cut diamonds
and 3 Orient-pearls. Size 57.
CHF 500.–/800.–
1048 SMARAGD-DIAMANT-RING. Weissgold 750. Oval facettierter Smaragd in Entourage aus 8 Brillanten. Grösse 50½.
CHF 3000.–/4500.–
EMERALD-DIAMOND-RING. White gold 750. An oval faceted emerald in
entourage from 8 brilliant-cut diamonds. Size 50½.
CHF 3000.–/4500.–
114
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
Seite 115
1044
1029
1039
1038
1030
1048
1042
1043
1037
1047
1046
1036
1040
1033
1035
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
1034
1041
1045
1031
1032
115
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
Seite 116
1049 DIAMANT-BROSCHE. Weissgold 750. Art-Deco Stabbrosche ausgefasst mit verschieden grossen Brillanten ca. 0,45 ct. L = 5,2 cm.
CHF 1200.–/1800.–
DIAMOND-BROOCH. White gold 750. Art-deco rod-brooch set with various
brilliant-cut diamonds approximately 0,45 cts. Length = 5,2 cm.
CHF 1200.–/1800.–
1060 ANTIKER DIAMANT-RING. Gelbgold 750. 3 weissgoldgefasste Alt-
flankiert von kleinen 4 Brillanten. Lederbox. L = 6 cm.
CHF 400.–/700.–
FINE ROD-BROOCH. White gold/yellow gold 750. Orient-pearl flanked
from small 4 brilliant-cut diamonds. Leather-box. Length = 6 cm.
CHF 400.–/700.–
mm. Ausgefasst mit 10 Diamanten von insgesamt ca. 0,80 ct. Gerillter Reif.
Grösse 50.
CHF 1600.–/2300.–
PEARL-DIAMOND-RING. Yellow gold 750. White cultured pearl 7,00 mm.
Set with 10 diamonds of altogether approximately 0,80 cts. Fluted ring. Size 50.
CHF 1600.–/2300.–
1050 ZIERLICHE STABBROSCHE. Weissgold/Gelbgold 750. Orientperle
1051 ANTIKER DIAMANT-RING. Gelbgold 750. Zierlicher Reif. Dekorativer Blütenzweig aus Altschliff-Diamanten und Diamant-Rosen. Grösse 51.
CHF 1600.–/2300.–
ANTIQUE DIAMOND-RING. Yellow gold 750. Dainty ring. Decorative
bloom-branch from old-cut-diamonds and diamond-roses. Size 51.
CHF 1600.–/2300.–
1052 KÄFER-BROSCHE. Panzer und Broschierung Gelbgold 750. Körper aus
einer Blisterperle. Besetzt mit verschieden grossen Altschliff-Diamanten und
cognacfarbenen Diamanten. L = 4,5 cm.
CHF 800.–/1200.–
BEETLE-BROOCH. Yellow-gold 750. Pearl-body. Set with various old-cutdiamonds and cognac-colored diamonds. Length = 4,5 cm.
CHF 800.–/1200.–
1053 PRACHTVOLLER SCHMETTERLING. Gelbgold 750. Brosche gänz-
lich ausgefasst mit natürlichen, unbehandelten, cognacfarbenen Diamanten.
Rubin-Augen. Sehr aufwändige schöne Arbeit. 6 x 4,5 cm. CHF 5800.–/8500.–
MAGNIFICENT BUTTERFLY. Yellow gold 750. Brooch fully set with natural, cognac-colored diamonds, with no indiactions of thermal treatment. Rubyeyes. Very beautiful work. 6 x 4,5 cm.
CHF 5800.–/8500.–
1054 GELBER SAFIR-DIAMANT-RING. Gelbgold 750. Breiter polierter
Reif. Schauseite besetzt mit 31 Brillanten und einem oval facettierten gelben
Safir. Grösse 55.
CHF 1500.–/2300.–
YELLOW SAPPHIRE-DIAMOND-RING. Yellow gold 750. Polished ring.
Show-side set with 31 brilliant-cut diamonds and one oval faceted yellow sapphire. Size 55.
CHF 1500.–/2300.–
1055 PFAUEN-BROSCHE. Gelbgold/Weissgold 750. Radschlagender Pfau
besetzt mit gelben und weissen Diamanten. Smaragd-Augen. 3 x 2,5 cm.
CHF 3500.–/4500.–
PEACOCK-BROOCH. Yellow gold/white gold 750. Peacock set with yellow
and white diamonds. Emerald-eyes. 3 x 2,5 cm.
CHF 3500.–/4500.–
1056 RUBIN-DIAMANT-BROSCHE. Gelbgold/Weissgold 750. Stabbrosche
mit 4 Rubin-Tropfen und diamantbesetzten Blütenranken. Randung gänzlich mit
Brillanten ausgefasst. L = 5 cm.
CHF 2800.–/4500.–
RUBY-DIAMOND-BROOCH. Yellow gold/white gold 750. Rod-brooch with
4 ruby-drops and diamond-set scrolls. Border fully set with brilliant-cut diamonds. Length = 5 cm.
CHF 2800.–/4500.–
1057 MODERNER RUBIN-ANHÄNGER. Gelbgold 750 poliert. 7 herzförmige Anhänger verziert mit je einem Rubin-Cabochon. Brillant von ca. 0,05 ct.
in Weissgold-Fassung. 4,5 x 6 cm.
CHF 1600.–/2300.–
MODERN RUBY-PENDANT. Yellow gold 750 polished. 7 heart-shaped pendants embellished with a ruby-cabochon each. Diamond of approximately 0,05
cts. in white gold-setting. 4,5 x 6 cm.
CHF 1600.–/2300.–
schliff-Diamanten, wellenförmige Diamant-Entourage. Diamanten insgesamt
ca. 0,80 ct. Grösse 50.
CHF 1800.–/2500.–
ANTIQUE DIAMOND-RING. Yellow gold 750. 3 old-cut-diamonds in white
gold settings, diamond-entourage. Diamonds altogether approximately 0,80
cts. Size 50.
CHF 1800.–/2500.–
1061 PERLEN-DIAMANT-RING. Gelbgold 750. Weisse Zuchtperle 7,00
1062 MODERNER DIAMANT-RING. Rotgold/Gelbgold 750. 17 Brillanten
von 0,39 ct. in Weissgoldfassung 750. Grösse 56.
CHF 1200.–/1800.–
MODERN DIAMOND-RING. Red gold/yellow gold 750. 17 brilliant-cut diamonds of 0,39 cts. in white gold-setting 750. Size 56.
CHF 1200.–/1800.–
1063 ZIERLICHE DIAMANT-STABBROSCHE. Weissgold 750. Filigranes
Rankenmotiv mit zentralem Brillant von ca. 0,20 ct. L = 5,8 cm.
CHF 600.–/800.–
FINE DIAMOND-ROD-BROOCH. White gold 750. Filigree scroll motive
with a central brilliant-cut diamond of approximately 0,20 cts. Length =
5,8 cm.
CHF 600.–/800.–
1064 DIAMANT-BROSCHE. Weissgold 750 mit Gelbgold-Nadel 750. Elegante Brosche mit 2 Brillanten ca. 0,12 ct. und 7 Diamant-Rosen. L = 6,8 cm.
CHF 300.–/500.–
DIAMOND-BROOCH. White gold 750 with yellow gold-needle 750. Fashionable brooch with 2 brilliant-cut diamonds approximately 0,12 cts. and
7 diamond-roses. Length = 6,8 cm.
CHF 300.–/500.–
1065 MODERNER SAFIR-RING. Gelbgold 750. Polierter Reif. Oval facettierter farbloser Safir, die Schultern besetzt mit 6 Brillanten. Grösse 51½.
CHF 1100.–/1600.–
MODERN SAPPHIRE-RING. Yellow gold 750. Polished ring. An oval
faceted colorless sapphire, shouldering set with 6 diamonds. Size 51½.
CHF 1100.–/1600.–
1066 BLÜTENBROSCHE. Gelbgold/Rotgold 750. Dekorativ ziselierte Blätter. Blüten besetzt mit 5 Safiren, 5 Rubinen und 6 Brillanten. 19,27 g. L = 6,5 cm.
CHF 400.–/700.–
BLOOM-BROOCH. Yellow gold/red gold 750. Decoratively chased leaves.
Bloom set with 5 sapphires, 5 rubies and 6 brilliant-cut diamonds. 19,27 gs.
Length = 6,5 cm.
CHF 400.–/700.–
1067 KATZEN-OHRSTECKER. Gelbgold 750. Fein ziselierte Katzenköpfe
mit Rubin-Augen, besetzt mit insgesamt 14 Safiren sowie 14 Brillanten.
CHF 1100.–/1600.–
CAT-STUDS. Yellow gold 750. Finely chased cat-heads with ruby-eyes, set
with altogether 14 sapphires as well as 14 brilliant-cut diamonds.
CHF 1100.–/1600.–
1058 DIAMANT-BROSCHE. Weissgold 750. Maschenförmige Brosche gänzlich ausgefasst mit verschieden grossen Diamanten. 22,85 g. 8,3 x 5 cm.
CHF 1100.–/1800.–
DIAMOND-BROOCH. White gold 750. Brooch fully set with various diamonds. 22,85 gs. 8,3 x 5 cm.
CHF 1100.–/1800.–
1059 SCHWARZ-GELBE SPINNE. Weissgold 750. Brosche ausgefasst mit
schwarzen Diamanten und gelben Safiren. Bewegliche Beine mit schwarzen
Diamanten. Unterseite mit einem Spinnen-Netz versehen. 5 x 5 cm.
CHF 2900.–/4400.–
BLACK-YELLOW SPIDER. White gold 750. Brooch set with black diamonds
and yellow sapphires. Movable legs with black diamonds. Underside decorated
with a spider-network. 5 x 5 cm.
CHF 2900.–/4400.–
116
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
Seite 117
1051
1059
1060
1061
1052
1055
1058
1054
1065
1049
1053
1062
1050
1063
1064
1067
1057
1056
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
1066
117
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
1068 DIAMANT-KREOLEN. Weissgold 750. Vorderseite ausgefasst mit 30
Brillanten von 0,51 ct.
CHF 550.–/850.–
DIAMOND-CREOLES. White gold 750. Set with 30 brilliant-cut diamonds of
0,51 cts.
CHF 550.–/850.–
1069 DIAMANT-ANHÄNGER. Weissgold 750. Diamant-Rosette mit zentralem Brillant von ca 0,45 ct. Diamantbesetzte Öse. L = 1,8 cm.
CHF 2500.–/3500.–
DIAMOND-PENDANT. White gold 750. Diamond-rosette with a central brilliant-cut diamond of about 0,45 cts. Diamond-set eyelet. Length = 1,8 cm.
CHF 2500.–/3500.–
1070 PERLEN-SAUTOIR. Akoya-Zuchtperlen, 9,00–8,00 mm, beigefarben.
Verschluss mit durchbrochener Weissgold-Kugel 750. L = 113 cm.
CHF 2900.–/4500.–
PEARL-SAUTOIR. Akoya-cultured pearls, 9,00–8,00 mm, beige. Clasp with
a perforated white gold-spherical 750. Length = 113 cm. CHF 2900.–/4500.–
1071 WEISSE PERLEN-OHRSTECKER. Süsswasser-Zuchtperlen 10,50–
10,00 mm. Gelbgold-Montierung 750.
CHF 250.–/350.–
WHITE PEARL-STUDS. Freshwater-cultured pearls 10,50–10,00 mm. Yellow gold-settings 750.
CHF 250.–/350.–
1072 PERLEN-DIAMANT-RING. Weissgold 585. Sehr schöne weisse
Akoya-Zuchtperle 11,00 mm. Doppel-Entourage mit 32 Brillanten von ca. 0,64
ct. und 10 Diamant-Trapezen von ca. 0,50 ct. Signiert PROUDS. Grösse 51.
CHF 2500.–/3500.–
PEARL-DIAMOND-RING. White gold 585. A very beautiful white Akoya-cultured pearl 11,00 mm. Double-entourage with 32 brilliant-cut diamonds of
approximately 0,64 cts. and 10 diamond-trapezes of approximately 0,50 cts.
Signed PROUDS. Size 51.
CHF 2500.–/3500.–
1073 DIAMANT-ALLIANCE. Weissgold 750. 23 einzeln gefasste Brillanten
von ca. 1,40 ct. Grösse 62.
CHF 2400.–/3500.–
DIAMOND-ALLIANCE. White gold 750. 23 individually composed brilliantcut diamonds of approximately 1,40 cts. Size 62.
CHF 2400.–/3500.–
1074 DIAMANT-RING. Weissgold 750. Doppel-Alliance mit versetzt angeordneten Brillanten von insgesamt 0,89 ct. Grösse 54½.
CHF 1300.–/1900.–
DIAMOND-RING. White gold 750. Double Alliance with brilliant-cut diamonds of altogether 0,89 cts. Size 54½.
CHF 1300.–/1900.–
1075 PERLEN-DIAMANT-OHRHÄNGER. Weissgold 750. Weisse Süsswasser-Zuchtperlen-Tropfen. Dekorative Hänger besetzt mit insgesamt 18 Brillanten von 0,38 ct. L = 4,5 cm
CHF 950.–/1350.–
PEARL-DIAMOND-EARPENDANTS. White gold 750. White freshwatercultured pearl-drops. Decoratively set with altogether 18 brilliant-cut diamonds of 0,38 cts. Length = 4,5 cm.
CHF 950.–/1350.–
1076 AUSGEFALLENER PERLEN-DIAMANT-RING. Weissgold 750.
Weisse Süsswasser-Zuchtperle 14,00 mm, eingebettet in polierter Fassung mit
Entourage aus 32 Brillanten von 0,71 ct. Grösse 55.
CHF 2300.–/3500.–
PEARL-DIAMOND-RING. White gold 750. A white freshwater-cultured
pearl 14,00 mm, embedded in a polished setting with entourage from 32 brilliant-cut diamonds of 0,71 cts. Size 55.
CHF 2300.–/3500.–
Seite 118
1080 DIAMANT-BROSCHE. Weissgold 750. Maschenförmige polierte Brosche, besetzt mit Brillanten von 0,36 ct. 4 x 4 cm.
CHF 1300.–/1900.–
DIAMOND-BROOCH. White gold 750. Polished brooch, set with brilliantcut diamonds of 0,36 cts. 4 x 4 cm.
CHF 1300.–/1900.–
1081 DIAMANT-RING. Weissgold 750. Schauseite ausgefasst mit 9 verschieden grossen Brillanten insgesamt ca. 1,10 ct. Grösse 62.
CHF 1500.–/2300.–
DIAMOND-RING. White gold 750. Show-side set with 9 different big brillantcut diamonds altogether approximately 1,10 cts. Size 62. CHF 1500.–/2300.–
1082 PERLEN-COLLIER. Crèmefarbene Akoya-Zuchtperlen, 9,00 mm,
schöner Lüster. Gerilltes Kugelschloss in Gelbgold 750, verziert mit Pavé-Diamanten. L = 42 cm.
CHF 2200.–/3500.–
PEARL-NECKLACE. Cream-colored Akoya-cultured pearls, 9,00 mm, beautiful luster. Fluted spherical-clasp in yellow gold 750, embellished with pavéset diamonds. Length = 42 cm.
CHF 2200.–/3500.–
1083 SMARAGD-DIAMANT-RING. Weissgold 750. Oktagonal facettierter
Smaragd von ca. 1,00 ct. Entourage aus 8 Diamant-Baguetten ca. 1,00 ct. und
12 Brillanten ca. 1,00 ct. Grösse 61.
CHF 5200.–/8500.–
EMERALD-DIAMOND-RING. White gold 750. Octagonal faceted emerald
of approximately 1,00 ct. Entourage from 8 baguette shaped diamonds approximately 1,00 ct. and 12 diamonds approximately 1,00 ct. Size 61.
CHF 5200.–/8500.–
1084 DIAMANT-BROSCHE. Weissgold 750. Durchbrochen gearbeitete Brosche, die Ornamente ausgefasst mit insgesamt 132 Diamanten von 0,76 ct. Zentraler, rund facettierter Safir 0,25 ct. 3,8 x 2,8 cm.
CHF 1400.–/2100.–
DIAMOND-BROOCH. White gold 750. Perforated worked brooch, the ornaments set with altogether 132 diamonds of 0,76 cts. A central round sapphire
0,25 cts. 3,8 x 2,8 cm.
CHF 1400.–/2100.–
1085 ONYX-MANSCHETTENKNÖPFE. Gelbgold/Weissgold 585. 4 polierte Onyx-Quadrate in Weissgold-Rahmen, besetzt mit total 4 Brillanten von
ca. 0,16 ct.
CHF 550.–/750.–
ONYX-CUFFLINKS. Yellow gold/white gold 585. 4 polished onyx-squares
in white gold-framework, set with 4 brilliant-cut diamonds of approximately
0,16 cts.
CHF 550.–/750.–
1086 PERLEN-BRACELET. Weissgold 750. 3 Rang Süsswasser-Zuchtperlen.
Schliesse zusätzlich mit kleinen Brillaten verziert. L = 22 cm.
CHF 1200.–/1800.–
PEARL-BRACELET. White gold 750. 3 rows freshwater-cultured pearls.
Clasp decorated with small diamonds. Length = 22 cm. CHF 1200.–/1800.–
1087 DIAMANT-BROSCHE. Weissgold 750, Broschierung Gelbgold 750.
Stabbrosche besetzt mit verschieden grossen Altschliff-Diamanten und DiamantRosetten. L = 6 cm.
CHF 550.–/850.–
DIAMOND-BROOCH. White gold/yellow gold 750. Rod-brooch set with various old-cut-diamonds and diamond-rosettes. Length = 6 cm.
CHF 550.–/850.–
1077 ONYX-DIAMANT-BROSCHE. Gelbgold/Weissgold 750. Polierter
Onyx-Ring. Ausgefasst mit verschieden grossen Diamanten. L = 5,5 cm.
CHF 1700.–/2500.–
ONYX-DIAMOND-BROOCH. Yellow gold/white gold 750. Polished onyxring set with various diamonds. Length = 5,5 cm.
CHF 1700.–/2500.–
1078 DIAMANT-BRACELET. Weissgold 750. 7-reihiges satiniertes Armband
mit S-Motiven. Mittelteil besetzt mit 9 Brillanten ca. 1,10 ct. L = 19 cm.
CHF 2500.–/3500.–
DIAMOND-BRACELET. White gold 750. 7-row, glazed bracelet with Smotives. Midsection set with 9 brilliant-cut diamonds approximately 1,10 cts.
Length = 19 cm.
CHF 2500.–/3500.–
1079 DIAMANT-BROSCHE. Weissgold 750. Fein ziselierte Blätter mit 7 Brillanten von insgesamt 0,20 ct. 11,5 g. L = 5,5 cm.
CHF 1500.–/2200.–
DIAMOND-BROOCH. White gold 750. Finely chased leaves with 7 brilliantcut diamonds of altogether 0,20 cts. 11,5 gs. Length = 5,5 cm.
CHF 1500.–/2200.–
118
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
Seite 119
1075
1071
1069
1082
1068
1072
1073
1081
1079
1080
1070
1086
1083
1074
1085
1076
1084
1077
1087
1078
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
119
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
1088 BICOLOR-BRACELET. Gelbgold/Weissgold 750. Handgearbeitetes
Glieder-Armband. 14 g. L = 19 cm.
CHF 350.–/550.–
TWO-COLOUR-BRACELET. Yellow gold/white gold 750. Hand-made linkbracelet. 14 gs. Length = 19 cm.
CHF 350.–/550.–
1089 COLLIER. Gelbgold 750. Rundpanzer-Collier aus satinierten und polier-
ten Gliedern. 34 g. L = 46 cm.
CHF 700.–/1100.–
NECKLACE. Yellow gold 750. Round-tank-necklace from glazed and polished links. 34 gs. Length = 46 cm.
CHF 700.–/1100.–
1090 3 FARBIGE RINGE. Gelbgold 750. Halb-Alliancen besetzt mit 11 Bril-
lanten, 11 Rubinen bzw. 11 Safiren in Kanalfassung. Grösse 50.
CHF 950.–/1350.–
3 COLORED RINGS. Yellow gold 750. Half-Alliances set with 11 brilliantcut diamonds, 11 rubies as well as 11 sapphires in canal-setting. Size 50.
CHF 950.–/1350.–
1091 RUBIN-DIAMANT-RING. Gelbgold 750. Oval facettierter Rubin ca.
1,30 ct. Diamant-Entourage, 14 Brillanten ca. 0,90 ct. Signiert BUCHERER.
Grösse 61½.
CHF 1500.–/2300.–
RUBY-DIAMOND-RING. Yellow gold 750. An oval faceted ruby approximately 1,30 cts. Diamond-entourage, 14 brilliant-cut diamonds approximately
0,90 cts. Signed BUCHERER. Size 61½.
CHF 1500.–/2300.–
1092 COLLIER. Gelbgold 750 poliert. Halskette mit geometrischen Fantasiemotiven. 60 g. L = 42 cm.
CHF 1450.–/2100.–
NECKLACE. Yellow gold 750 polished. Necklace with geometrical motives.
60 gs. Length = 42 cm.
CHF 1450.–/2100.–
1093 SEHR SCHÖNE KÖNIGSKETTE. Gelbgold/Weissgold 750. Schwere
Endloskette mit 4 breiteren Elementen im Verlauf. 115 g. L = 92 cm.
CHF 3000.–/5000.–
VERY BEAUTIFUL «KÖNIGS»-CHAIN. Yellow gold/white gold 750. Unending-chain with 4 wider elements in the course. 115 gs. Length = 92 cm.
CHF 3000.–/5000.–
1094 TÜRKIS-SCHMUCKSET, bestehend aus Brosche, Ohrschmuck und
Ring. Brosche Gelbgold/Weissgold 750, besetzt mit 17 Türkisen, 5 Brillanten ca.
0,30 ct. und 39 Achtkant-Diamanten ca. 0,58 ct. Ohrclipse Gelbgold 750, satiniert, mit insgesamt 14 Türkisen. Ring, Grösse 53½, in passender Ausführung.
CHF 3400.–/5500.–
TURQUOISE-SET, existing from brooch, earrings and ring. Brooch set with
17 turquoises, 5 brilliant-cut diamonds approximately 0,30 cts. and 39 diamonds approximately 0,58 cts. Earrings, glazed, with altogether 14 turquoises.
Ring, size 53½, in matching implementation.
CHF 3400.–/5500.–
Seite 120
1100 REGENBOGEN-BRACELET. Gelbgold 750. Verschiedene quadratisch
facettierte Farbedelsteine wie Citrin, Turmalin, Aquamarin, Amethyst etc.
L = 18,5 cm.
CHF 2500.–/3500.–
RAINBOW-BRACELET. Yellow gold 750. Various quadratic faceted colorgems like citrine, tourmaline, aquamarine, amethyst etc. Length = 18,5 cm.
CHF 2500.–/3500.–
1101 AMETHYST-OHRHÄNGER. Gelbgold 750. 2 grosse Amethyst-Trop-
fen von 5,88 ct. 4 rund facettierte Amethyste 1,87 ct. Runde Diamant-Elemente
mit 28 Brillanten 0,22 ct. L = 3,2 cm.
CHF 1200.–/1800.–
AMETHYST-EARPENDANTS. Yellow gold 750. 2 amethyst-drops of 5,88
cts. 4 round faceted amethysts 1,87 cts. Round diamond-elements with 28 brilliant-cut diamonds 0,22 cts. Length = 3,2 cm.
CHF 1200.–/1800.–
1102 ROSENQUARZ-KETTE. Gelbgold 750. Rosenquarz-Kugeln und
durchbrochene Gold-Kugeln. Tonneauförmige Schliesse mit Sicherheitskettchen. L = 92 cm.
CHF 350.–/550.–
ROSE-QUARTZ-CHAIN. Yellow gold 750. Rose-quartz-sphericals and perforated gold-sphericals. Length = 92 cm.
CHF 350.–/550.–
1103 BREITES GLIEDER-ARMBAND. Gelbgold 750. S-Motive. B = 25 mm.
106 g. L = 19,5 cm.
CHF 2500.–/4000.–
WIDE LINK-BRACELET. Yellow gold 750. S-motives. Width = 25 mm. 106 gs.
Length = 19,5 cm.
CHF 2500.–/4000.–
1104 SCHWERE GOLD-KETTE/ARMBAND. Gelbgold 750. Polierte
Rund-Kette L = 52 cm. Bracelet L = 20 cm. Bracelet kann in Kette eingehängt
werden. Totalgewicht 201 g.
CHF 5000.–/8000.–
HEAVY GOLD-CHAIN/BRACELET. Yellow gold 750. Polished chain
length = 52 cm. Bracelet length = 20 cm. Bracelet can be mounted to the
chain. Total-weight 201 gs.
CHF 5000.–/8000.–
1105 GOLD-BRACELET. Gelbgold 750. Polierte Goldringe mit S-Motiven.
36 g. L = 21 cm.
CHF 800.–/1200.–
GOLD-BRACELET. Yellow gold 750. Polished gold-rings with S-motives.
36 gs. Length = 21 cm.
CHF 800.–/1200.–
1095 MALACHIT-SCHMETTERLING. Sehr schön geschnittene MalachitFlügel. Weissgold-Fühler mit 2 kleinen Brillanten. Polierter Körper in Gelbgold
585. 3,8 x 3,8 cm.
CHF 1000.–/1500.–
MALACHITE-BUTTERFLY. Very beautifully cut malachite-wings. White
gold-tentacles with 2 small brilliant-cut diamonds. Polished body in yellow
gold 585. 3,8 x 3,8 cm.
CHF 1000.–/1500.–
1096 PERLEN-SAUTOIR. Weisse Süsswasser-Zuchtperlen 9,00–8,50 mm.
Poliertes Kugelschloss Silber 925. L = 275 cm.
CHF 500.–/800.–
PEARL-SAUTOIR. White freshwater-cultured pearls 9,00–8,50 mm. Polished
spherical-clasp silver 925. Length = 275 cm.
CHF 500.–/800.–
1097* PERLEN-OHRSTECKER. 2 weisse Südsee-Zuchtperlen 10,50 mm.
Polierte Weissgold-Montierung 750.
CHF 400.–/600.–
PEARL-STUDS. 2 white South sea-cultured pearls 10,50 mm. Polished white
gold-settings 750.
CHF 400.–/600.–
1098 FEINES PERLEN-COLLIER. Gelbgold 585. 5 leicht rosa farbene Süsswasser-Zuchtperlen 8,50 mm, kleine weisse Zuchtperlen und dekorative GoldOrnamente. L = 37 cm.
CHF 550.–/850.–
FINE PEARL-NECKLACE. Yellow gold 585. 5 slightly pink colored freshwater-cultured pearls 8,50 mm, small white cultured pearls and decorative
gold-ornaments. Length = 37 cm.
CHF 550.–/850.–
1099 AMETHYST-MANSCHETTENKNÖPFE. Gelbgold 750. 4 AmethystCabochons.
CHF 300.–/400.–
AMETHYST-CUFFLINKS. Yellow gold 750. 4 amethyst-cabochons.
CHF 300.–/400.–
120
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
Seite 121
1102
1089
1098
1092
1104
1093
1091
1094
1101
1099
1100
1105
1088
1103
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
1095
121
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
1106 MULTICOLOR-PERLEN-COLLIER. Süsswasser-Zuchtperlen 10,00–
9,00 mm. Weiss-rosa-beige-apricot-lachsfarben. Ziseliertes Kugelschloss Weissgold 750. L = 44 cm.
CHF 350.–/550.–
MULTICOLOR-PEARL-NECKLACE. Freshwater-cultured pearls 10,00–
9,00 mm. White-rosa-beige-apricot-pink. Chased spherical-clasp white gold
750. Length = 44 cm.
CHF 350.–/550.–
1107 PERLEN-KETTE. Weisse Süsswasser-Zuchtperlen 12,00–11,00 mm.
Satiniertes Kugelschloss Weissgold 750. L = 45 cm.
CHF 450.–/750.–
PEARL-CHAIN. White freshwater-cultured pearls 12,00–11,00 mm. Glazed
spherical-clasp white gold 750. Length = 45 cm.
CHF 450.–/750.–
1108 PERLEN-OHRSTECKER. Weisse Süsswasser-Zuchtperlen 10,50–
10,00 mm. Gerillte Montierung in Weissgold 750.
CHF 200.–/300.–
PEARL-STUDS. White freshwater-cultured pearls 10,50–10,00 mm. Fluted
settings in white gold 750.
CHF 200.–/300.–
1109 TOPAS-RING. Rotgold 750. Blauer Topas-Tropfen von 3,05 ct. Reif ver-
ziert mit 12 eingelassenen Brillanten 0,12 ct. Grösse 54½. CHF 800.–/1200.–
TOPAZ-RING. Red gold 750. A blue topaz-drop of 3,05 cts. Ring decorated
with 12 brilliant-cut diamonds 0,12 cts. Size 54½.
CHF 800.–/1200.–
1110 CHRYSOPRAS-DIAMANT-OHRHÄNGER. Weissgold 750. 2 apfel-
grüne Chrysopras-Tropfen von 3,10 ct. Besetzt mit 10 Brillanten 0,38 ct.
L = 5 cm.
CHF 950.–/1350.–
CHRYSOPRAS-DIAMOND-EARPENDANTS. White gold 750. 2 applegreen chrysopras-drops of 3,10 cts. Set with 10 brilliant-cut diamonds 0,38 cts.
Length = 5 cm.
CHF 950.–/1350.–
1111 CHRYSOPRAS-OHRCLIPSE. Weissgold 750. Polierte Halbkreolen mit
apfelgrünen Chrysopras-Elementen.
CHF 170.–/250.–
CHRYSOPRAS-EARRINGS. White gold 750. Polished half-creoles with
apple-green chrysopras-elements.
CHF 170.–/250.–
1112 PERLEN-DIAMANT-COLLIER. Weissgold 750. Weisse BarockZuchtperle mit 10 Brillanten. Feines integriertes Stäbchen-Collier. Passend zu
Ring Nr.1113. L = 39 cm.
CHF 1400.–/2100.–
PEARL-DIAMOND-NECKLACE. White gold 750. White baroque-cultured
pearl with 10 brilliant-cut diamonds. Fine integrated small rod-necklace.
Matching to ring no.1113. Length = 39 cm.
CHF 1400.–/2100.–
1113 PERLEN-DIAMANT-RING. Weissgold 750. Herzförmige weisse Ba-
rock-Zuchtperle. Verziert mit 14 Brillanten. Birnenförmiger polierter Reif. Passend zu Collier Nr.1112. Grösse 50½.
CHF 1600.–/2300.–
PEARL-DIAMOND-RING. White gold 750. Heart-shaped white baroquecultured pearl. Decorated with 14 brilliant-cut diamonds. Pear shaped polished ring. Matching to necklace no.1112. Size 50½.
CHF 1600.–/2300.–
1114 PERLEN-COLLIER. Tahiti-Zuchtperlen 10,00–8,00 mm im Verlauf.
Silbergrau, anthrazit, petrolfarben. Kugelschloss Weissgold 750, satiniert,
besetzt mit kleinen Brillanten. L = 45 cm.
CHF 900.–/1300.–
PEARL-NECKLACE. Tahiti-cultured pearls 10,00–8,00 mm in the course. Silver, anthracite. Spherical-clasp white gold 750, glazed, set with small brilliantcut diamonds. Length = 45 cm.
CHF 900.–/1300.–
1115 PERLEN-DIAMANT-OHRSTECKER. 2 sehr schöne silbergraue Tahiti-
Zuchtperlen 12 mm. 2 Brillanten 0,35 ct. Weissgold-Montierung 750.
CHF 900.–/1300.–
PEARL-DIAMOND-STUDS. 2 silver-gray Tahiti-cultured pearls 12 mm.
2 brilliant-cut diamonds 0,35 cts. White gold-settings 750. CHF 900.–/1300.–
1116 PERLEN-DIAMANT-OHRSTECKER. Weissgold 750. 2 anthrazitfarbene Tahiti-Zuchtperlen 10,55 mm. Fassung besetzt mit insgesamt 34 Brillanten
von 0,49 ct.
CHF 1500.–/2300.–
PEARL-DIAMOND-STUDS. White gold 750. 2 charcoal-gray Tahiti-cultured pearls 10,55 mm. Setting with altogether 34 brilliant-cut diamonds of
0,49 cts.
CHF 1500.–/2300.–
122
Seite 122
1117 PERLEN-RING. Weissgold 750. Sehr schöne silbergraue Tahiti-Zuchtperle 11,00–10,00 mm. Abgeflachte Schauseite ausgefasst mit 13 Brillanten
0,13 ct. Weiss/SI. Klappschiene zum Öffnen. Passend zur Ohrschmuck Nr.1118.
Grösse 49.
CHF 1200.–/1800.–
PEARL-RING. White gold 750. A very beautiful silver-gray Tahiti-cultured
pearl 11,00–10,00 mm. Leveled off show-side set with 13 brilliant-cut diamonds 0,13 cts. White/si1. Folding-rail to open. Matching to earrings no.1118.
Size 49.
CHF 1200.–/1800.–
1118 PERLEN-OHRHÄNGER. Weissgold 750. 2 silbergraue Tahiti-Zuchtper-
len 9,00–8,00 mm. Ausgefasst mit insgesamt 32 Brillanten 0,58 ct. Feines
Weiss/Lr. 11,4 g. Passend zu Ring Nr.1117. L = 4,5 cm.
CHF 2000.–/3000.–
PEARL-EARPENDANTS. White gold 750. 2 silver-gray Tahiti-cultured
pearls 9,00–8,00 mm. Set with altogether 32 brilliant-cut diamonds 0,58 cts.
Rare white/if. 11,4 gs. Matching to ring no.1117. Length = 4,5 cm.
CHF 2000.–/3000.–
1119 PERLEN-DIAMANT-RING. Gelbgold 750. Weisse Südsee-Zuchtperle
12,91 mm. Ringstege ausgefasst mit 40 Brillanten von 1,17 ct. Grösse 55.
CHF 1800.–/2800.–
PEARL-DIAMOND-RING. Yellow gold 750. White South sea-cultured pearl
12,91 mm. Ring-bridges set with 40 brilliant-cut diamonds of 1,17 cts. Size 55.
CHF 1800.–/2800.–
1120 MODERNER PERLEN-RING. Weissgold 750. Weisse SüsswasserZuchtperle, Bouton 13,04 mm. Breiter auslaufender Reif mit 2 eingelassenen
Brillanten von 0,23 ct. Grösse 56.
CHF 1400.–/2100.–
MODERN PEARL-RING. White gold 750. White freshwater-cultured pearl,
bouton 13,04 mm. Broad ring with 2 brilliant-cut diamonds of 0,23 cts. Size 56.
CHF 1400.–/2100.–
1121 PERLEN-KETTE. Sehr schöne weisse Südsee-Zuchtperlen 13,20-10,00
mm im Verlauf. Satiniertes Kugelschloss Weissgold 750, besetzt mit Brillanten.
L = 49 cm.
CHF 2800.–/4500.–
PEARL-CHAIN. Very beautiful white South sea-cultured pearls 13,20–10,00
mm in the course. Glazed spherical-clasp white gold 750, set with brilliantcut diamonds. Length = 49 cm.
CHF 2800.–/4500.–
1122 GROSSER PERLEN-RING. Gelbgold 750. Schöne weisse Akoya-
Zuchtperle 13,00 mm. Grösse 54–61 (Spannring).
CHF 900.–/1300.–
BIG PEARL-RING. Yellow gold 750. A beautiful white Akoya-cultured pearl
13,00 mm. Size 54–61 (instep-ring).
CHF 900.–/1300.–
1123 DOPPELTE PERLEN-KETTE. Akoya-Zuchtperlen, 15,00–9,00 mm,
beigefarben in sehr schönem Lüster. Weissgold-Schliesse 585, ausgefasst mit
Diamanten und 4 verschieden grossen Zuchtperlen. L = 60 cm.
CHF 9500.–/13500.–
DOUBLE PEARL-CHAIN. Akoya-cultured pearls, 15,00–9,00 mm, beige in
very beautiful luster. White gold-clasp 585, set with diamonds and 4 various
cultured pearls. Length = 60 cm.
CHF 9500.–/13500.–
1124 PERLEN-OHRSTECKER. Gelbgold/Weissgold 750. 2 silbergraue Tahi-
ti-Zuchtperlen 10,00 mm. Rankenförmige Brisuren und Käppchen besetzt mit
insgesamt 46 Brillanten 0,44 ct. L = 3 cm. Gutachten.
CHF 1800.–/2700.–
PEARL-STUDS. Yellow gold/white gold 750. 2 silver-gray Tahiti-cultured
pearls 10,00 mm. Set with altogether 46 brilliant-cut diamonds 0,44 cts.
Length = 3 cm. Certificate.
CHF 1800.–/2700.–
1125 PERLEN-RING. Gelbgold 750. Tahiti-Zuchtperle, 12,00 mm, anthrazit.
Schultern besetzt mit 2 herzförmig geschliffenen Diamanten von 0,47 ct. Grösse
53½. Zertifikat.
CHF 3200.–/4500.–
PEARL-RING. Yellow gold 750. Tahiti-cultured pearl, 12,00 mm, anthracite.
Shoulders set with 2 heart-shaped diamonds 0,47 cts. Size 53½. Certificate.
CHF 3200.–/4500.–
1126 DIAMANT-RING. Gelbgold 750. Polierter bombierter Reif. Schauseite
aus fünf Linien mit insgesamt 40 Diamant-Baguetten 1,89 ct. Feines Weiss/Lr.
Grösse 52.
CHF 2900.–/4500.–
DIAMOND-RING. Yellow gold 750. Polished ring. Show-side from five lines
with altogether 40 baguette shaped diamonds 1,89 cts. Rare white/if. Size 52.
CHF 2900.–/4500.–
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
1123
15:21 Uhr
1113
Seite 123
1112
1116
1115
1108
1118
1117
1110
1111
1124
1122
1125
1114
1121
1106
1126
1120
1107
1119
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
1109
123
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
1127 OPAL-DIAMANT-RING. Weissgold 750. Sehr schön irisierender ovaler
Opal. Entourage aus 20 Brillanten von ca. 0,90 ct. Polierter Doppelreif.
Grösse 50.
CHF 4500.–/7500.–
OPAL-DIAMOND-RING. White gold 750. Very beautifully iridescent oval
opal. Entourage from 20 brilliant-cut diamonds of approximately 0,90 cts.
Polished duplicate-ring. Size 50.
CHF 4500.–/7500.–
1128 OPAL-DIAMANT-RING. Weissgold 750. Schauseite mit dekorativen
Opal- und Diamant-Elementen. Polierter Reif. Grösse 51.
CHF 300.–/500.–
OPAL-DIAMOND-RING. White gold 750. Show-side with decorative opaland diamond-elements. Polished ring. Size 51.
CHF 300.–/500.–
1129 OPAL-ANHÄNGER/BROSCHE.
Gelbgold 585. Ausgefallenes
Schmuckstück. Inder mit fein geschnittenem Turban in sehr schönen Farben.
Polierte Öse. 4,5 x 3,5 cm.
CHF 1800.–/2500.–
OPAL-PENDANT/BROOCH. Yellow gold 585. Elegant piece of jewelry.
Indian with a finely cut turban in very beautiful colors. Polished eyelet.
4,5 x 3,5 cm.
CHF 1800.–/2500.–
1130 WEISSE KORALLEN-KETTE. Polierte Korallen-Kugeln 13,50-12,50
mm, weiss mit leicht rosa Einschlüssen, versetzt mit gerillten Gold-Oliven und
kleinen Gold-Erbsen. L = 76 cm.
CHF 1100.–/1600.–
WHITE CORAL-CHAIN. Polished coral-sphericals 13,50–12,50 mm, white
with slightly pink inclusions, with fluted gold-olives and small gold-peas.
Length = 76 cm.
CHF 1100.–/1600.–
1131 MULTICOLOR-PERLEN-KETTE. Süsswasser-Zuchtperlen, barock,
in Pastellfarben, weiss-apricot-lachsfarben. Mattiertes Silberschloss. L = 42 cm.
CHF 600.–/900.–
MULTICOLOR-PEARL-CHAIN. Freshwater-cultured pearls, baroque, in
pastels, white-apricot-pink. Silver-clasp. Length = 42 cm. CHF 600.–/900.–
1132 OPAL-DIAMANT-ARMSPANGE UND RING. Gelbgold 585. Polierter
Armreif, Seiten satiniert, 5,5 x 4,5 cm, mit Scharnieren. Opal-Element verziert
mit 5 Brillanten. Passender Ring, poliert, Grösse 53.
CHF 400.–/700.–
OPAL-DIAMOND-BANGLE AND RING. Yellow gold 585. Polished
bracelet, sides glazed, 5,5 x 4,5 cm, with hinges. Opal-element with 5 brilliantcut diamonds. Matching ring, polished, size 53.
CHF 400.–/700.–
1133 AQUAMARIN-RING. Weissgold 750. Rechteckig facettierter Aquama-
rin von ca. 14,00 ct. Fassung besetzt mit insgesamt 12 Brillanten ca. 0,70 ct. Feines Weiss/VVS. Grösse 53½. Gutachten.
CHF 3400.–/5000.–
AQUAMARINE-RING. White gold 750. Rectangularly faceted aquamarine of
approximately 14,00 cts. Setting with altogether 12 brilliant-cut diamonds
approximately 0,70 cts. Rare white/vvs1. Size 53½. Certificate.
CHF 3400.–/5000.–
1134 WEISSER OPAL-RING. Gelbgold 750. Ovaler Opal, sehr schön iri-
sierend, in Doppelgriffen. Verziert mit 6 Brillanten in Weissgold-Fassung.
Grösse 52.
CHF 2700.–/4500.–
WHITE OPAL-RING. Yellow gold 750. Oval opal, very beautifully iridescent,
in duplicate-grips. Embellished with 6 brilliant-cut diamonds in white gold-setting. Size 52.
CHF 2700.–/4500.–
1135 LAPISLAZULI-DIAMANT-ARMSPANGE UND RING. Weissgold
585. Reif mit Scharnier, 6,2 x 5 cm, besetzt mit quadratischem Lapislazuli und
9 Brillanten. Ring in passender Ausführung, Grösse 54.
CHF 400.–/700.–
LAPIS LAZULI-DIAMOND-BANGLE AND RING. White gold 585. Set with
quadratic lapis lazuli and 9 brilliant-cut diamonds. 6,2 x 5 cm. Ring in matching implementation, size 54.
CHF 400.–/700.–
Seite 124
1138 SAFIR-COLLIER. Weissgold 750. Satiniertes Collier ROMA 6,00 mm.
Handmontierter Mitteilteil mit einem ovalen Safir-Cabochon von 4,38 ct. Verziert mit 6 Brillanten 0,10 ct. Feines Weiss/Lr. 32,7 g. Passend zu Ring Nr.1140
und Ohrstecker Nr.1139. L = 43 cm.
CHF 3800.–/5500.–
SAPPHIRE-NECKLACE. White gold 750. Glazed necklace ROMA 6,00 mm.
Handmounted midsection with an oval sapphire-cabochon of 4,38 cts. Decorated with 6 brilliant-cut diamonds 0,10 cts. Rare white/if. 32,7 gs. Matching
to ring no.1140 and studs no.1139. Length = 43 cm.
CHF 3800.–/5500.–
1139 SAFIR-OHRSTECKER. Weissgold 750. Satinierte Halbkreolen mit
insgesamt 12 Brillanten 0,08 ct. Feines Weiss/Lr. 2 ovale Safir-Cabochons total
1,13 ct.
CHF 1800.–/2500.–
SAPPHIRE-STUDS. White gold 750. Glazed half-creoles with altogether 12
brilliant-cut diamonds 0,08 cts. Rare white/if. 2 oval sapphire-cabochons
totally 1,13 cts.
CHF 1800.–/2500.–
1140 SAFIR-RING. Weissgold 750. Ovales Safir-Cabochon von 1,29 ct. Sati-
nierter Reif besetzt mit 8 Brillanten von 0,06 ct. Feines Weiss/Lr. Ring mit
Klappschiene zum Öffnen. Grösse 50.
CHF 1800.–/2500.–
SAPPHIRE-RING. White gold 750. Oval sapphire-cabochon of 1,29 cts.
Glazed ring set with 8 brilliant-cut diamonds of 0,06 cts. Rare white/if. Ring
with folding-rail to open. Size 50.
CHF 1800.–/2500.–
1141 OPAL-DIAMANT-ARMREIF UND RING. Gelbgold 585. Polierte
Armspange, 6 x 4,5 cm, besetzt mit Opal- und Diamant-Elementen. Ring in
passender Ausführung, Grösse 53.
CHF 550.–/850.–
OPAL-DIAMOND-BRACELET AND RING. Yellow gold 585. Polished
bangle, 6 x 4,5 cm, set with opal-and diamond-elements. Ring in matching
implementation, size 53.
CHF 550.–/850.–
1142 BLAUER TOPAS-RING. Weissgold 750. Rund facettierter blauer Topas
von 3,09 ct. Die Griffe besetzt mit Brillanten, die Schultern mit Pavé-Diamanten.
Insgesamt 64 Diamanten 0,24 ct. Grösse 56.
CHF 1200.–/1800.–
BLUE TOPAZ-RING. White gold 750. Round faceted blue topaz of 3,09 cts.
The grips set with brilliant-cut diamonds, the shoulders with pavé-set diamonds. Altogether 64 diamonds 0,24 cts. Size 56.
CHF 1200.–/1800.–
1143 AQUAMARIN-DIAMANT-RING. Weissgold 750. Rechteckiger Aqua-
marin von 9,04 ct. Die Schultern besetzt mit 2 Brillanten von 0,86 ct. Grösse
53½.
CHF 4900.–/7500.–
AQUAMARINE-DIAMOND-RING. White gold 750. Rectangular aquamarine of 9,04 cts. The shoulders set with 2 brilliant-cut diamonds of 0,86 cts.
Size 53½.
CHF 4900.–/7500.–
1144 KORALLEN-KETTE UND OHRSTECKER. Sehr schöne polierte
Engelshaut-Korallen-Kugeln, 18,00–12,00 mm im Verlauf, zartrosa mit zartrötlichen Flecken. Satinierte Kugelschliesse Weissgold 750 mit kleinen Brillanten. Passende Ohrstecker, 2 Korallen-Kugeln in Weissgold-Montierung 750.
L = 60 cm.
CHF 950.–/1350.–
CORAL-CHAIN AND STUDS. Very beautiful polished angel-skin-coralsphericals, 18,00–12,00 mm in the course, tender-pink with tender-reddish
stains. Glazed spherical-clasp white gold 750 with small brilliant-cut
diamonds. Matching studs, 2 coral-sphericals in white gold-settings 750.
Length = 60 cm.
CHF 950.–/1350.–
1136 LAPISLAZULI-COLLIER. Polierte Lapislazuli-Kugeln 16,00 mm.
Satinierte Kugelschliesse 17,00 mm, Silber 925. L = 43 cm. CHF 450.–/750.–
LAPIS LAZULI-NECKLACE. Polished lapis lazuli-sphericals 16,00 mm.
Glazed spherical-clasp 17,00 mm, silver 925. Length = 43 cm.
CHF 450.–/750.–
1137 DIAMANT-COLLIER. Weissgold 750. Guillochiertes Gliederband,
dekorativ besetzt mit 9 Brillanten. L = 44 cm.
CHF 1800.–/2500.–
DIAMOND-NECKLACE. White gold 750. Decoratively set with 9 brilliantcut diamonds. Length = 44 cm.
CHF 1800.–/2500.–
124
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
Seite 125
1137
1135
1138
1139
1140
1127
1134
1128
1129
1142
1133
1143
1141
1131
1136
1144
1132
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
1130
125
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
Seite 126
1145 RAUCHQUARZ-RING. Gelbgold 750. Rechteckig geschliffener Rauch-
1155 CITRIN-BROSCHE. Gelbgold 750. Sehr schöner rechteckig geschliffe-
1146 RAUCHQUARZ-ANHÄNGER. Gelbgold 750. Rechteckig facettierter
1156* CITRIN-RING. Gelbgold 750. Rechteckig facettierter Citrin. Dekorativ
quarz. Doppelreif. Grösse 46.
CHF 300.–/450.–
SMOKE-QUARTZ-RING. Yellow gold 750. Rectangularly shaped smokequartz. Duplicate-ring. Size 46.
CHF 300.–/450.–
Rauchquarz in poliertem Goldrahmen. Eingefasst im Ringmuster mit Noppen.
4 x 4 cm.
CHF 600.–/900.–
SMOKE-QUARTZ-PENDANT. Yellow gold 750. Rectangularly faceted
smoke-quartz in polished gold-framework. Bordered in the ring-pattern.
4 x 4 cm.
CHF 600.–/900.–
1147 ZIERLICHES GRANAT-COLLIER. Gelbgold 750. Ovale kugelig
facettierte rotbraune Granate. L = 62 cm.
CHF 800.–/1200.–
DAINTY GARNET-NECKLACE. Yellow gold 750. Oval faceted red-brown
garnets. Length = 62 cm.
CHF 800.–/1200.–
1148 ZIERLICHER GRANAT-RING. Gelbgold 750. Dreieickig facettierter
rotbrauner Granat von 2,69 ct. Die doppelten Schultern ausgefasst mit 24 Brillanten 0,44 ct. Grösse 55.
CHF 850.–/1250.–
GARNET-RING. Yellow gold 750. A triangular faceted garnet of 2,69 cts. The
double shoulders set with 24 brilliant-cut diamonds 0,44 cts. Size 55.
CHF 850.–/1250.–
1149 GROSSER CITRIN-RING. Weissgold 750. Goldbrauner Citrin, ge-
schliffen im Schachbrettmuster. Breiter auslaufender polierter Reif. Grösse 56.
CHF 550.–/850.–
BIG CITRINE-RING. White gold 750. Gold-brown citrine, faceted in the
chessboard-pattern. Polished ring. Size 56.
CHF 550.–/850.–
1150 RAUCHQUARZ-ARMREIF UND RING. Gelbgold 750. Armspange,
5,7 x 4,5 cm, grosses Rauchquarz-Cabochon mit gerilltem Muster, Fassung verziert mit 9 Brillanten. Ring, Grösse 52, in gleicher Ausführung, ausgefasst mit
7 Brillanten.
CHF 700.–/1100.–
SMOKE-QUARTZ-BRACELET AND RING. Yellow gold 750. Bangle,
5,7 x 4,5 cm, big smoke-quartz-cabochon with fluted pattern, setting embellished with 9 brilliant-cut diamonds. Ring, size 52, in same implementation, set
with 7 brilliant-cut diamonds.
CHF 700.–/1100.–
1151 ELEGANTES CITRIN-BRACELET. Weissgold 750. 9 sehr schöne
goldbraune Citrine, geschliffen im Schachbrettmuster, von insgesamt 58,99 ct.
Die beweglichen Verbindungsglieder ausgefasst mit 108 Diamanten 0,91 ct.
L = 18,5 cm.
CHF 3200.–/4500.–
DASHING CITRINE-BRACELET. White gold 750. 9 very beautiful goldbrown citrines, faceted in the chessboard-pattern, altogether 58,99 cts. The
movable connection-links set with 108 diamonds 0,91 cts. Length = 18,5 cm.
CHF 3200.–/4500.–
ner Citrin. Polierte Ranken-Fassung. 4 x 3 cm.
CHF 1300.–/1900.–
CITRINE-BROOCH. Yellow gold 750. Very beautifully rectangular shaped
citrine. Polished setting. 4 x 3 cm.
CHF 1300.–/1900.–
durchbrochene Fassung. Grösse 55.
CHF 1000.–/1500.–
CITRINE-RING. Yellow gold 750. Rectangularly faceted citrine. Decoratively perforated setting. Size 55.
CHF 1000.–/1500.–
1157 DIAMANT-RUBIN-BROSCHE. Gelbgold 750. Durchbrochen gearbeitete Maschenbrosche mit filigranen Spitzen, diamantbesetzter Schlaufe und
Rubinen. L = 5 cm.
CHF 1900.–/2700.–
DIAMOND-RUBY-BROOCH. Yellow gold 750. Perforated worked stitchbrooch with filigree tops, diamond-set strap and rubies. Length = 5 cm.
CHF 1900.–/2700.–
1158 PANTHER-BROSCHE. Gelbgold 750. Polierter Panther mit RubinAugen. Ausgefasst mit 32 Brillanten von 0,21 ct. L = 4,7 cm. CHF 450.–/750.–
PANTHER-BROOCH. Yellow gold 750. Polished panther with ruby-eyes.
Set with 32 brilliant-cut diamonds of 0,21 cts. Length = 4,7 cm.
CHF 450.–/750.–
1159 CITRIN-RING. Gelbgold 750. Goldbrauner Citrin-Tropfen von 9,89 ct.
Ringschultern besetzt mit insgesamt 12 Brillanten 0,20 ct. Grösse 56.
CHF 1400.–/2100.–
CITRINE-RING. Yellow gold 750. Gold-brown citrine-drop of 9,89 cts. Ringshoulders set with altogether 12 brilliant-cut diamonds 0,20 cts. Size 56.
CHF 1400.–/2100.–
1160 PRASIOLITH-RING. Weissgold 750. Sehr schön strahlenförmig geschliffener lauchgrüner Prasiolith. Polierte, durchbrochene Fassung. Grösse 57.
CHF 950.–/1350.–
PRASIOLITH-RING. White gold 750. Very beautifully radial shaped leekgreen prasiolith. Polished, perforated setting. Size 57.
CHF 950.–/1350.–
1161 CITRIN-ANHÄNGER. Gelbgold 585. Grosser, kissenförmig geschliffener Citrin. 5-fach geschnürlte Randung. Collier im Zopfmuster, L = 65 cm.
CHF 1400.–/2100.–
CITRINE-PENDANT. Yellow gold 585. Big, cushion-shaped citrine. 5-fold
border. Necklace in the braid-pattern, length = 65 cm. CHF 1400.–/2100.–
1152 PRASIOLITH-RING. Weissgold 750 poliert. Blütenförmig geschliffener
Prasiolith 11,05 ct. mit diamantbesetztem Blatt. Grösse 55½.
CHF 850.–/1250.–
PRASIOLITH-RING. White gold 750 polished. Flower shaped prasiolith
11,05 cts. with diamond-set leaf. Size 55½.
CHF 850.–/1250.–
1153 GROSSER MODERNER PERIDOT-RING. Silber 925. Oval facettierter olivgrüner Olivin von 16,96 ct. Grösse 55½.
CHF 400.–/700.–
BIG MODERN PERIDOT-RING. Silver 925. Oval faceted olivine of 16,96
cts. Size 55½.
CHF 400.–/700.–
1154 PERIDOT-DIAMANT-BRACELET. Gelbgold 750. 15 rund geschliffe-
ne Peridote in Abwechslung mit 15 Diamant-Baguetten. Sehr schöne Arbeit.
L = 18,5 cm.
CHF 4000.–/6000.–
PERIDOT-DIAMOND-BRACELET. Yellow gold 750. 15 peridots in alternation with 15 baguette shaped diamonds. Very beautiful work. Length =
18,5 cm.
CHF 4000.–/6000.–
126
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
1146
Seite 127
1161
1145
1156
1155
1149
1160
1147
1150
1159
1152
1153
1154
1148
1158
1151
1157
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
127
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
Seite 128
1162 BREITER DIAMANT-RING, im Verlauf. Gelbgold 750. Diamant-
1173 KORALLEN-COLLIER. Gelbgold 750. Dekoratives bewegliches Hals-
1163 ELEGANTER DIAMANT-ARMREIF. Gelbgold 750. Beweglicher Reif
1174 GEMME. Gold-Clip 585. Sehr schönes Frauenportrait. Geschnürlte Randung. 2,6 x 3,4 cm.
CHF 350.–/550.–
CAMEO. Gold-clip 585. Beautiful women-portrait. 2,6 x 3,4 cm.
CHF 350.–/550.–
Navette von ca. 0,90 ct. Entourage aus 14 Brillanten. Grösse 49.
CHF 2200.–/3500.–
WIDE DIAMOND-RING, in the course. Yellow gold 750. Navette shaped
diamond of approximately 0,90 cts. Entourage from 14 brilliant-cut diamonds.
Size 49.
CHF 2200.–/3500.–
aus vier Gliedern, verziert mit total 17 Brillanten ca. 0,60 ct. Sicherheitskettchen.
D = 6 cm.
CHF 1300.–/1900.–
FASHIONABLE DIAMOND-BRACELET. Yellow gold 750. Movable bangle
with four links, decorated with totally 17 brilliant-cut diamonds approximately
0,60 cts. D = 6 cm.
CHF 1300.–/1900.–
band aus polierten Korallen-Stäbchen und Gold-Zylindern. B = 45 mm. Passend
zu Bracelet Nr.1172. L = 33 cm.
CHF 700.–/1100.–
CORAL-NECKLACE. Yellow gold 750. Decorative movable collar from polished coral-rods and gold-cylinders. Width = 45 mm. Matching to bracelet
no.1172. Length = 33 cm.
CHF 700.–/1100.–
1175 DIAMANT-RING. Gelbgold 750. Satinierter gewellter Reif. Schauseite
käppchen. L = 4 cm.
CHF 300.–/500.–
JADE-EARPENDANTS. Yellow gold 750. Jade-drops with polished gold
mountings. Length = 4 cm.
CHF 300.–/500.–
besetzt mit 10 Brillanten von ca. 1,10 ct. in Weissgold-Fassung. Signiert
BUCHERER. Grösse 57.
CHF 2300.–/3500.–
DIAMOND-RING. Yellow gold 750. Glazed waved ring. Show-side set with 10
brilliant-cut diamonds of approximately 1,10 cts. in white gold-setting. Signed
BUCHERER. Size 57.
CHF 2300.–/3500.–
14,00 mm. Goldfarben, weiss-bläulich, grün, lila. Ziseliertes Kugelschloss in
Weissgold 750. L = 45 cm.
CHF 400.–/700.–
MULTICOLOR-JADE-NECKLACE. Polished Burmese jade-sphericals
14,00 mm. Golden, white-bluish, green, lilac. Chased spherical-clasp in white
gold 750. Length = 45 cm.
CHF 400.–/700.–
Polierte Armspange, 5 x 5 cm, besetzt mit 8 Brillanten. Passender Ohrschmuck
mit 6 Brillanten.
CHF 500.–/800.–
DIAMOND-BRACELET AND EARRINGS. Yellow gold/white 585. Polished
bangle, 5 x 5 cm, set with 8 brilliant-cut diamonds. Matching earrings with
6 brilliant-cut diamonds.
CHF 500.–/800.–
1164 JADE-OHRHÄNGER. Gelbgold 750. Jade-Tropfen mit polierten Gold-
1165 MULTICOLOR-JADE-COLLIER. Burmesische polierte Jade-Kugeln
1166 ELFENBEIN-BROSCHE, ca. 1870. Frauenbüste mit blumenbekränztem
Haar, Traubenzweig und Weinbecher. 4,7 x 3,7 cm.
CHF 1100.–/1600.–
IVORY-BROOCH, approximately 1870. Cameo with flower-garlanded
women-portrait, grape-branch and wine-cup. 4,7 x 3,7 cm.
CHF 1100.–/1600.–
1167 DEKORATIVE MUSCHEL-BROSCHE. Gelbgold 585. Ovale Gemme
mit blumenbekränztem Frauen-Portrait. Polierter Rahmen. 5 x 3,8 cm.
CHF 1500.–/2200.–
ORNAMENTAL CLAM-BROOCH. Yellow gold 585. Oval cameo with
flower-garlanded women-portrait. Polished framework. 5 x 3,8 cm.
CHF 1500.–/2200.–
1168 ELEGANTES KORALLEN-SCHMUCKSET, bestehend aus Collier,
Armreif und Ring. Gelbgold 585. Halsreif (nicht abgebildet) besetzt mit einem
polierten Korallen-Cabochon und einem Brillanten, L = 38 cm. Armreif,
6 x 4,5 cm, in gleicher Ausführung. Ring, Grösse 53, mit gewölbter Koralle.
CHF 550.–/850.–
FASHIONABLE CORAL-SET, existing from necklace, bracelet and ring.
Yellow gold 585. Neck-ring, set with a polished coral-cabochon and a brilliantcut diamond, length = 38 cm. Bracelet, 6 x 4,5 cm, in same implementation.
Ring, size 53, with a curved coral.
CHF 550.–/850.–
1176 DIAMANT-ARMREIF UND OHRCLIPSE. Gelbgold/Weissgold 585.
1177 BLAUER TOPAS-RING. Weissgold 750. Kissenförmig geschliffener
blauer Topas von 9,64 ct. Die breiten Schultern rechteckig besetzt mit 36 Diamanten von 0,24 ct. Grösse 54.
CHF 950.–/1350.–
BLUE TOPAZ-RING. White gold 750. Cushion-shaped blue topaz of 9,64 cts.
The wide shoulders rectangularly set with 36 diamonds of 0,24 cts. Size 54.
CHF 950.–/1350.–
1178 TÜRKIS-RING. Gelbgold 750. Poliertes Türkis-Cabochon von 2,44 ct.
Doppelter Reif ausgefasst mit 20 Brillanten 0,38 ct. Grösse 56.
CHF 950.–/1350.–
TURQUOISE-RING. Yellow gold 750. Polished turquoise-cabochon of 2,44
cts. Double ring set with 20 brilliant-cut diamonds 0,38 cts. Size 56.
CHF 950.–/1350.–
1169 AVENTURIN-RING UND OHRCLIPSE. Gelbgold/Weissgold 585, po-
liert. Grüner Aventurin, verziert mit Brillanten. Ring, Grösse 53½.
CHF 350.–/550.–
AVENTURIN-RING AND EARRINGS. Yellow gold/white gold 585, polished. Green aventurin with brilliant-cut diamonds. Ring, size 53½.
CHF 350.–/550.–
1170 JADE-COLLIER. Polierte Jade-Kugeln, 10,00–6,00 mm, in sehr schönen
grünen Farbtönen. Verschluss Gelbgold 750. L = 51 cm.
CHF 450.–/750.–
JADE-NECKLACE. Polished jade-sphericals, 10,00–6,00 mm, in very beautiful green shades. Clasp yellow gold 750. Length = 51 cm. CHF 450.–/750.–
1171 LAPISLAZULI-KETTE. Schön irisierende polierte Lapislazuli-Kugeln
12,00 mm. Poliertes Kugelschloss Weissgold 750. L = 43 cm. CHF 350.–/550.–
LAPIS LAZULI-CHAIN. Beautifully iridescent polished lapis lazuli-sphericals 12,00 mm. Polished spherical-clasp white gold 750. Length = 43 cm.
CHF 350.–/550.–
1172 AUSSERGEWÖHNLICH SCHÖNES KORALLEN-ARMBAND.
Gelbgold 750. Gitterförmige Glieder aus polierten Korallen-Stäbchen und GoldZylindern. B = 50 mm. Passend zu Collier Nr.1173 (nicht abgebildet). L = 19 cm.
CHF 550.–/850.–
EXCEPTIONAL BEAUTIFUL CORAL-BRACELET. Yellow gold 750. Links
from polished coral-rods and gold-cylinders. Width = 50 mm. Matching to
necklace no.1173 (not illustrated). Length = 19 cm.
CHF 550.–/850.–
128
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
Seite 129
1165
1164
1170
1171
1166
1174
1177
1169
1167
1168
1163
1176
1172
1162
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
1178
1175
129
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
Seite 130
Notizen / Notes
130
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
Seite 131
Notizen / Notes
AUKTION 149 | UHREN SCHMUCK | INEICHEN · ZÜRICH
131
Ineichen_Kat_149_IH_S108_132_091006:-
9.10.2009
15:21 Uhr
Seite 132
D
-C
73 og
19 atal
it
se l. K
k
in
U:
NE
AUKTION 149
Freitag, 20. November 2009
INEICHEN · ZÜRICH · AUKTION 149
UHREN
SCHMUCK
INFORMATIONEN
INFORMATIONS
UHREN
TIMEPIECES
ADOBE READER-HILFE
ADOBE READER HELP
SCHMUCK
JEWELLERY
Die wichtigsten Funktionen für die Navigation in diesem Dokument.
Most important functions to navigate through this document.
Suchen
Search
ctrl +f
Vergrösserung
Zoom
HOME