Amplifi page 1
Transcrição
Amplifi page 1
Thank You! Thank you for purchasing the Griffin Technology Amplifi 2.1 Sound System for your iPod. Amplifi is a robust, full-spectrum sound system designed to fit easily on a desktop or a bookshelf, in any room of your house, office or studio. Inside Amplifi’s acoustically-tuned enclosure are two 2.75" high/midrange speakers for clear highs and vocals, and a 5" woofer with a built-in bass reflex port for deep, expansive bass. Amplifi’s sturdy wood construction delivers the difference — the warm, rich timbres that only wood-based speaker cabinets can impart. Amplifi is designed to accommodate all current iPod models easily. Six different iPod adapter inserts are provided to fit any dock connector iPod. Amplifi will even charge the battery while you listen. A standard 1/8" (3.5mm) stereo auxiliary input audio jack accommodates other iPod models, MP3 players, audio CD players, tape players, portable radios — anything with a headphone or line out jack. What’s Included Amplifi 2.1 Sound System for your iPod IR Remote Six iPod Adapter Inserts AC Power Cable 1 Setting Up Amplifi Start with Amplifi on a firm, level surface. 1. Connect the power supply to to the power port on Amplifi’s rear panel, and plug the other end into a wall outlet. 2. For iPod models with dock connector: Slide the appropriate iPod adapter insert for your iPod into the space provided in Amplifi’s dock bay, then insert your iPod. For earlier iPod models and devices with headphone or line-out jack: Use any cable with a plug appropriate for your device to connect to the 3.5mm (1/8") stereo in port located on Amplifi’s rear panel. Set the volume on your device to about 3/4 of maximum, to maximize the signal and minimize distortion 2 3. The first time you turn Amplifi on, give the Power/Volume knob a half-turn counterclockwise to set the volume to a safe level (you can turn it up later to suit your taste), then press the Power/Volume Knob on Amplifi’s front to turn the system on. The blue ring around the knob lights up, and you’re ready to rock. Controlling Amplifi Volume Clockwise to increase Counterclockwise to decrease Power Push knob to turn on/off Using the Remote Control: Press once to pause play; again, to resume. Press to adjust the system volume up. Press once to return to the beginning of the current track or twice to skip to the beginning of the previous track. Press and hold to scan backward quickly through a track. Press once to skip to the next track. Press and hold to scan forward quickly through a track. Press to adjust the system Volume down. Press to turn Amplifi on and off. 3 Safety • Read all instructions before using this product. • Do not use this device near water or moisture. • Clean only with a dry cloth. Unplug this product before cleaning. • Do not install near any heat sources, such as radiators heat registers, stoves or other apparatus that produces heat. • Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. • This product is intended to be used only with the power supply provided. • This product must be used indoors. It is neither designed nor tested for use outdoors, or in recreational vehicles or boats. • Keep the remote control battery away from children. It may cause a fire or chemical burn if mishandled. Do not recharge, disassemble, heat above 100˚C (212˚F), or incinerate. Dispose of used batteries promptly and properly, observing all local regulations. Replace only with a battery of the correct type and model number. • Refer all servicing to qualified service personnel. Do not attempt to service this product yourself. ! Remember: Listening to music at loud levels can cause permanent hearing loss. Please listen responsibly! We want you to enjoy Amplifi’s great sound for many happy years to come. 4 To reduce the risk of electric shock, do not expose the product to rain or moisture. No open flame sources, such as lighted candles, should be placed on the device. Complete Declaration of Conformity documents can be found at www.griffintechnology.com. Tech Specs Frequency Response: 50 Hz to 16 kHz Power: 120-220 Volts AC Remote Operating Range: 10 meters line of sight For further information, visit Griffin Technical Support online: http://www.griffintechnology.com/support/ 5 Amplifi is a trademark of Griffin Technology, Inc. • iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries. © 2007 Griffin Technology • www.griffintechnology.com Made in China • Designed in Tennessee Dank u! Hartelijk dank voor uw aankoop van het Griffin Technology Amplifi 2.1-geluidssysteem voor uw iPod. Amplifi is een robuust geluidssysteem met een compleet spectrum dat zo ontworpen is, dat het gemakkelijk op uw bureau of een boekenplank kan worden geplaatst in elke plaats van uw huis, kantoor of studio. De akoestisch afgestemde behuizing van de Amplifi bevat twee 2,75" hoge/middentoonluidsprekers voor zuivere hoge tonen en stemmen en een 5" woofer met een ingebouwde basreflexpoort voor diepe, zware lage tonen. De stevige houten constructie van de Amplifi maakt het verschil met warme en rijke timbres die alleen door op hout gebaseerde luidsprekersbehuizingen kunnen worden weergegeven. Amplifi is zo ontworpen, dat alle huidige iPod-modellen er gemakkelijk in passen. Er zijn zes verschillende inzetstukken voorzien voor de iPod-adapter zodat het apparaat kan worden aangepast aan elke iPod-dockconnector. Amplifi zal zelfs de batterij opladen terwijl u luistert. Een standaard 3,5 mm (1/8") stereo hulpaansluiting is voorzien voor andere iPod-modellen, MP3-spelers, audio-cd-spelers, cassettespelers, draagbare radio's - alles met een hoofdtelefoonaansluiting of een lijnuitgang. Inhoud verpakking Amplifi 2.1 geluidssysteem voor uw iPod IR-afstandsbediening Zes inzetstukken iPod-adapter Wisselstroomkabel 6 De Amplifi installeren Plaats de Amplifi op een stevig, effen oppervlak. 1. Sluit de wisselstroomkabel aan op de voedingspoort op het achterpaneel van de Amplifi en stop het andere uiteinde in een stopcontact. 2. Voor iPod-modellen met dockconnector: schuif het geschikte inzetstuk voor de iPod-adapter van uw iPod in de voorziene ruimte in het dockcompartiment van de Amplifi en stop uw iPod in het apparaat. Voor oudere iPod-modellen en apparaten met hoofdtelefoonaansluiting of lijnuitgang: sluit een willekeurige kabel met een stekker die geschikt is voor uw apparaat aan op de 3,5 mm (1/8") stereo ingang op het achterpaneel van de Amplifi. Stel het volume op uw apparaat in op ongeveer 3/4 van het maximale volume om het signaal te maximaliseren en de vervorming te minimaliseren. 7 3. Wanneer u de Amplifi voor de eerste keer inschakelt, draait u de voedings-/volumeknop een halve slag linksom om het volume op een veilig niveau in te stellen (u kunt het volume lager verhogen volgens uw smaak). Druk vervolgens op de voedings-/volumeknop om het voorpaneel van de Amplifi om het systeem in te schakelen. De blauwe ring rond de knop licht op en u bent klaar om te "rocken". De Amplifi bedienen Volume Voeding Rechtsom om te verhogen Linksom om te verlagen De knop indrukken om in/uit te schakelen De afstandsbediening gebruiken: Eenmaal indrukken om afspelen te pauzeren, opnieuw indrukken om te hervatten. Eenmaal indrukken om terug te keren naar het begin van het huidige nummer of tweemaal om naar het begin van het vorige nummer te springen. Ingedrukt houden om snel terug te spoelen in een nummer. Indrukken om het systeemvolume te verhogen. Eenmaal indrukken om naar het volgende nummer te springen. Ingedrukt houden om snel vooruit te spoelen in een nummer. Indrukken om het systeemvolume te verlagen. Indrukken om de Amplifi in en uit te schakelen. 8 Veiligheid • Lees alle instructies voordat u dit product gebruikt. • Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water of vocht. • Alleen reinigen met een droge doek. Koppel dit product los van de voeding voordat u het reinigt. • Niet installeren in de buurt van warmtebronnen, zoals radiators, schoorstenen, kachels of andere apparaten die warmte produceren. • Koppel dit apparaat los tijdens onweer of wanneer u het gedurende lange tijd niet gebruikt. • Dit product mag alleen worden gebruikt met de bijgeleverde voeding. • Dit product moet binnenshuis worden gebruikt. Het is niet ontwikkeld of getest voor gebruik buitenshuis of in pleziervoertuigen of boten. • Houd de batterij van de afstandsbediening uit de buurt van kinderen. Verkeerd gebruik kan brand of chemische brandwonden veroorzaken. U mag de batterij niet opladen, demonteren, verwarmen boven 100°C (212°F) of verbranden. Gooi lege batterijen onmiddellijk weg en houd hierbij rekening met alle lokale voorschriften. Vervang de batterij alleen door een batterij van het correcte type en modelnummer. • Laat alle onderhoud en reparaties over aan bevoegd onderhoudspersoneel. Probeer het product niet zelf te repareren. ! 9 Denk eraan: het beluisteren van muziek aan een hoog volume kan permanent gehoorverlies veroorzaken. Luister verantwoord! Wij willen dat u nog jarenlang kunt genieten van het fantastische geluid van uw Amplifi. Om het risico op elektrische schok te beperken, mag u het product niet blootstellen aan regen of vocht. Plaats geen bronnen met open vuur, zoals aangestoken kaarsen, op het apparaat. De volledige conformiteitsverklaring kunt u raadplegen op www.griffintechnology.com. Technische specificaties Frequentierespons: 50 Hz tot 16 kHz Voeding: 120-220 volt AC Gebruiksbereik afstandsbediening: 10 meter gezichtslijn Voor meer informatie kunt u een bezoek brengen aan de online technische ondersteuning van Griffin op: http://www.griffintechnology.com/support/ Amplifi is een handelsmerk van Griffin Technology, Inc. • iPod is een handelsmerk van Apple Computer, Inc., gedeponeerd in de V.S. en andere landen. © 2007 Griffin Technology • www.griffintechnology.com Gemaakt in China • Ontworpen in Tennessee 10 Merci ! Merci d’avoir acheté un Amplifi de Griffin Technology, le système audio 2.1 pour iPod. Amplifi est un système audio couvrant l’ensemble du spectre sonore et conçu pour être placé aisément sur un bureau ou une étagère, dans n’importe quelle pièce de votre maison, votre bureau ou votre studio. L’enceinte acoustiquement étudiée de l’Amplifi abrite deux hautparleurs aigus/moyens de 70 mm conçus pour produire des voix et des aigus clairs, ainsi qu’un caisson de graves de 127 mm comprenant un port de basses réflex offrant des graves profonds et puissants. La construction en bois robuste de l’Amplifi fait toute la différence : des sonorités chaleureuses et riches que seules des enceintes en bois peuvent apporter. L’Amplifi est conçu pour accueillir aisément tous les modèles d’iPod actuels. Six adaptateurs différents sont fournis pour assurer la compatibilité avec n’importe quel iPod doté du connecteur Dock. L’Amplifi est même capable de recharger la batterie de l’iPod en cours d’utilisation. Une fiche standard d’entrée auxiliaire stéréo de 3,5 mm permet d’accueillir d’autres modèles iPod, un lecteur MP3, un lecteur de CD, un lecteur de cassette, une radio portable ou tout autre appareil doté d’une prise de sortie casque ou line out. Contenu du boîtier Système audio 2.1 Amplifi pour iPod Télécommande à infrarouge Six adaptateurs pour iPod Câble d’alimentation CA 11 Installation de l’Amplifi Commencez par poser l’Amplifi sur une surface plane et ferme. 1. Branchez le câble d’alimentation électrique sur le port d’alimentation situé à l’arrière de l’Amplifi et branchez l’autre extrémité sur une prise électrique. 2. Pour les modèles d’iPod à connecteur Dock : Glissez l’adaptateur correspondant à votre iPod dans l’espace prévu à cet effet dans la baie de Dock de l’Amplifi, puis insérez votre iPod. Pour les modèles d’iPod plus anciens et les appareils équipés d’une prise de sortie casque ou line-out : Utilisez n’importe quel câble doté d’une fiche adaptée à votre appareil pour la connexion au port d’entrée stéréo de 3,5 mm situé à l’arrière de l’Amplifi. Réglez le volume de votre appareil sur un niveau d’environ 75 % au maximum, afin de maximiser le signal et de réduire la distorsion au minimum. 12 3. Avant d’allumer l’Amplifi pour la première fois, faites tourner le bouton Alimentation/Volume d’un demi-tour dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre, afin de régler le son sur un niveau sans danger (vous pourrez toujours l’augmenter plus tard en fonction de vos préférences), puis appuyez sur le bouton Alimentation/Volume situé à l’avant de l’Amplifi pour allumer l’appareil. L’anneau bleu autour du bouton s’allume et vous voilà prêt à profiter de votre musique. Contrôle de l’Amplifi Volume Alimentation Dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter, dans l’autre sens pour baisser Poussez sur le bouton pour allumer/éteindre Utilisation de la télécommande : Appuyez une fois pour interrompre la lecture ; appuyez une nouvelle fois pour la reprendre. Appuyez une fois pour revenir au début de la piste actuelle ou deux fois pour passer directement au début de la piste suivante. Appuyez en maintenant le bouton enfoncé pour faire défiler rapidement une piste en arrière. 13 Appuyez pour augmenter le volume du système. Appuyez une fois pour accéder directement à la piste suivante. Appuyez en maintenant le bouton enfoncé pour faire défiler rapidement une piste en avant. Appuyez pour baisser le volume du système. Appuyez pour allumer ou éteindre l’Amplifi. Sécurité • Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. • N’utilisez jamais cet appareil à proximité d’une source d’eau ou d’humidité. • Servez-vous uniquement d’un tissu sec pour nettoyer l’appareil. Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. • N’installez pas l’appareil à côté d’une source de chaleur telle qu’une bouche de chaleur, une cuisinière ou tout autre appareil capable de générer de la chaleur. • Débranchez cet appareil pendant les orages ou si vous ne comptez plus l’utiliser pendant une période de temps prolongée. • Cet appareil est conçu pour être utilisé uniquement avec le boîtier d’alimentation inclus. • Cet appareil doit être utilisé en intérieur. Il n’est pas conçu pour être utilisé en plein air, dans un véhicule de camping ou sur un bateau. • Conservez la pile de la télécommande hors de portée des enfants. Tout usage abusif risque de provoquer un incendie ou des brûlures chimiques. Évitez de recharger la pile, de la démonter, de l’exposer à des températures supérieures à 100°C ou de l’incinérer. Éliminez rapidement les piles usagées en respectant les règlements locaux en matière d’environnement. N’utilisez que des piles de remplacement du même type et du même modèle. • Faites appel à du personnel qualifié pour toute réparation. N’essayez jamais de réparer cet appareil vous-même. ! Rappel : écouter de la musique à des niveaux sonores élevés peut provoquer la perte définitive de l’audition. Écoutez votre musique de manière responsable ! Nous souhaitons que vous puissiez profiter du son exceptionnel de l’Amplifi pendant de très nombreuses années. 14 Pour réduire tout risque de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne placez jamais de sources de flammes, telles que des bougies allumées, sur l’appareil. Vous trouverez l’intégralité de la déclaration de conformité aux normes sur www.griffintechnology.com. Caractéristiques techniques Réponse en fréquence : 50 Hz à 16 kHz Alimentation : 120-220 V CA Portée de la télécommande : 10 mètres (champ de vision dégagé) Pour plus d’informations, visitez le site d’assistance technique de Griffin : http://www.griffintechnology.com/support/ 15 Amplifi est une marque de Griffin Technology, Inc. • iPod est une marque d’Apple, Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. © 2007 Griffin Technology • www.griffintechnology.com Fabriqué en Chine • Conçu au Tennessee Vielen Dank! Vielen Dank, dass Sie das Amplifi 2.1 Sound System von Griffin Technology für Ihren iPod gekauft haben. Amplifi ist ein stabiles Sound System mit vollem Klangspektrum, das in jedem Raum Ihres Hauses, in Ihrem Büro oder Studio einfach auf einen Schreibtisch oder in ein Regal gestellt werden kann. In dem akustisch abgestimmten Gehäuse des Amplifi befinden sich zwei 2,75" Ober-/Mittelton-Lautsprecher, die klare Höhen und Stimmen liefern, sowie ein 5" Tieftonlautsprecher mit eingebautem Bassreflex-Anschluss, der satte Bässe liefert. Die stabile Holzkonstruktion des Amplifi liefert eine unvergleichlich warme, volle Klangfarbe, wie sie nur auf Holz basierende Lautsprecherboxen verleihen können. Amplifi lässt sich einfach an alle aktuellen iPod-Modelle anpassen. Es werden sechs unterschiedliche Adapter-Einsätze mitgeliefert, die für alle iPods mit Dock Connector passen. Amplifi lädt sogar die Batterie auf, während Sie Musik hören. Amplifi ist mit einer zusätzlichen Standard-3,5 mm-Stereoaudioeingangsbuchse ausgestattet, an die andere iPod-Modelle, MP3-Player, AudioCD-Player, Kassettenrekorder, tragbare Radios oder sonstige Geräte, die über eine Kopfhörer- oder Ausgangsbuchse verfügen, angeschlossen werden können. Verpackung enthält: Amplifi 2.1 Sound System für Ihren iPod IR-Fernbedienung Sechs iPod-Adapter-Einsätze AC-Stromkabel 16 Einrichtung des Amplifi Stellen Sie den Amplifi auf eine feste, ebene Oberfläche. 1. Verbinden Sie das Netzteil mit dem Netzanschluss auf der Rückseite des Amplifi und stecken Sie das andere Ende in eine Wandsteckdose. 2. iPod-Modelle mit Dock Connector: Schieben Sie den richtigen iPod-Adapter-Einsatz für Ihren iPod in das Loch in der DockMulde des Amplifi und setzen Sie dann Ihren iPod ein. 17 Ältere iPod-Modelle und Geräte mit Kopfhörer- oder Ausgangsbuchse: Verwenden Sie ein beliebiges Kabel mit dem richtigen Stecker für Ihr Gerät und verbinden Sie es dann mit der 3,5 mm-Stereoeingangsbuchse auf der Rückseite des Amplifi. Stellen Sie die Lautstärke auf Ihrem Gerät auf etwa 75 % der Maximallautstärke ein. So verstärken Sie das Signal und verringern die Verzerrung. 3. Wenn Sie Amplifi das erste Mal einschalten, drehen Sie den Knopf zum Einschalten und für die Lautstärkeregelung zur Hälfte entgegen dem Uhrzeigersinn herum, um die Lautstärke auf ein sicheres Niveau einzustellen (Sie können die Lautstärke später nach Belieben aufdrehen). Drücken Sie dann auf den Knopf zum Einschalten und für die Lautstärkeregelung auf der Vorderseite des Amplifi, um das System einzuschalten. Der blaue Ring um den Knopf herum leuchtet daraufhin auf – jetzt können Sie losrocken. Bedienung des Amplifi Lautstärke Im Uhrzeigersinn aufdrehen Entgegen dem Uhrzeigersinn herunterdrehen Ein/Aus Zum Ein-/Ausschalten auf den Knopf drücken So verwenden Sie die Fernbedienung: Drücken Sie einmal, um die Wiedergabe anzuhalten; drücken Sie noch einmal, um die Wiedergabe fortzusetzen. Drücken Sie einmal, um zum Anfang des aktuellen Tracks zurückzukehren oder zweimal, um zum Anfang des vorigen Tracks zu springen. Drücken und halten Sie die Taste, um den Track schnell rückwärts zu durchsuchen. Drücken Sie, um die Lautstärke des Systems aufzudrehen. Drücken Sie einmal, um zum nächsten Track zu springen. Drücken und halten Sie die Taste, um den Track schnell vorwärts zu durchsuchen. Drücken Sie, um die Lautstärke des Systems herunterzudrehen. Drücken Sie, um den Amplifi ein- oder auszuschalten. 18 Sicherheit • Lesen Sie alle Anleitungen, bevor Sie dieses Produkt verwenden. • Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder Feuchtigkeit. • Nur mit einem trockenen Tuch reinigen. Trennen Sie dieses Produkt von der Stromzufuhr, bevor Sie es reinigen. • Nicht in der Nähe von Heizquellen (z.B. Radiatoren, Heizungen, Öfen oder andere Geräte, die Wärme erzeugen) aufstellen. • Trennen Sie dieses Gerät während eines Gewitters oder wenn es für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird von der Stromzufuhr. • Dieses Produkt sollte nur mit dem mitgelieferten Netzteil verwendet werden. • Dieses Produkt darf nur in Innenräumen verwendet werden. Es wurde weder für den Betrieb draußen noch für die Verwendung in Freizeitfahrzeugen oder auf Booten entwickelt und getestet. • Halten Sie die Batterie der Fernbedienung von Kindern fern. Wenn sie missbräuchlich verwendet wird, kann sie Feuer oder einen chemischen Brand verursachen. Die Batterie darf nicht wiederaufgeladen, auseinander gebaut, über 100 °C (212°F) erhitzt oder verbrannt werden. Entsorgen Sie verwendete Batterien sofort und ordnungsgemäß und beachten Sie dabei alle lokalen Bestimmungen. Ersetzen Sie die Batterie nur mit einer Batterie des richtigen Typs und mit der richtigen Modellnummer. • Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifiziertem Wartungspersonal ausführen. Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu warten. ! 19 Wichtiger Hinweis: Das Anhören sehr lauter Musik kann zu einem dauerhaften Gehörverlust führen. Bitte hören Sie Musik verantwortungsbewusst! Wir möchten, dass Sie noch viele Jahre lang Freude an dem hervorragenden Sound von Amplifi haben. Setzen Sie das Produkt weder Regen noch Feuchtigkeit aus. So verringern Sie die Gefahr eines elektrischen Schlags. Stellen Sie keine offenen Feuerquellen, wie z.B. angezündete Kerzen, auf das Gerät. Die vollständigen Dokumente zur Konformitätserklärung finden Sie unter www.griffintechnology.com. Technische Details Frequenzbereich: 50 Hz – 16 kHz Stromzufuhr: 120-220 Volt AC Reichweite der Fernbedienung: 10 Meter in Sichtlinie Weitere Informationen erhalten Sie beim technischen Online-Support von Griffin unter: http://www.griffintechnology.com/support/ Amplifi ist eine Handelsmarke der Firma Griffin Technology, Inc. • iPod ist ein in den USA und anderen Ländern eingetragenes Warenzeichen der Firma Apple Computer, Inc © 2007 Griffin Technology • www.griffintechnology.com Hergestellt in China • Entwickelt in Tennessee 20 ¡Gracias! Gracias por comprar el sistema de sonido Amplifi 2.1 de Griffin Technology para el iPod. El Amplifi es un robusto sistema de sonido de espectro completo que está diseñado para colocarlo fácilmente sobre una mesa o estantería en cualquier habitación de la casa, la oficina o el estudio. La carcasa acústicamente preparada del Amplifi alberga dos altavoces de agudos y medios de 2,75", que producen unas frecuencias altas y una voz de gran claridad, y un bafle de 5" con puerto de respuesta de graves que consigue unos bajos amplios y profundos. La sólida construcción en madera del Amplifi marca la diferencia, ya que genera los timbres ricos y cálidos que sólo pueden ofrecer las cajas de madera. El Amplifi está diseñado para acoplar fácilmente todos los modelos actuales del iPod. Se incluyen 6 adaptadores de iPod diferentes que permiten conectar cualquier iPod con conector dock. El Amplifi incluso recarga la batería mientras está escuchando música. Además, una entrada auxiliar de audio estéreo de 3,5 mm permite conectar otros modelos de iPod, reproductores de MP3, lectores de CD de audio, reproductores de cintas, radios portátiles y cualquier dispositivo con salida de auriculares o de línea. Contenido Sistema de sonido 2.1 Amplifi para el iPod Mando a distancia por infrarrojos 6 adaptadores para iPod Cable de alimentación CA 21 Configuración del Amplifi Para empezar, coloque el Amplifi sobre una superficie firme y nivelada. 1. Conecte el alimentador de corriente a la entrada de alimentación, situada en el panel posterior del Amplifi, y el otro extremo del cable a una toma de pared. 2. Para todos los modelos de iPod con conector dock: coloque el adaptador adecuado a su iPod en el compartimiento dock del Amplifi y, a continuación, inserte el iPod. En modelos anteriores del iPod y dispositivos con salida de auriculares o de línea: utilice cualquier cable con un conector adecuado a su dispositivo para conectar la entrada estéreo de 3,5 mm situada en el panel posterior del Amplifi. Ajuste el volumen del dispositivo aproximadamente al 75% del máximo para optimizar la señal y minimizar la distorsión. 22 3. La primera vez que encienda el Amplifi, dé media vuelta a la izquierda al botón de encendido/volumen para ajustar el volumen a un nivel seguro (más adelante puede subirlo cuanto desee) y, a continuación, pulse el botón de encendido/volumen de la parte frontal del Amplifi para encenderlo. Se iluminará el anillo azul de alrededor del botón… ¡y a bailar! Cómo controlar el Amplifi Volumen A la derecha para subirlo A la izquierda para bajarlo Alimentación Pulse el botón para encenderlo o apagarlo Cómo usar el mando a distancia: Pulsar una vez para entrar en pausa. Volver a pulsar para continuar. Pulsar una vez para volver al principio de la pista actual o dos para ir al principio de la pista anterior. Mantenerlo pulsado para retroceder rápidamente por una pista. Pulsar para subir el volumen del sistema. Pulsar una vez para ir a la pista siguiente. Mantenerlo pulsado para avanzar rápidamente por una pista. Pulsar para bajar el volumen del sistema. Pulsar para encender o apagar el Amplifi. 23 Seguridad • Lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto. • No utilice este dispositivo cerca del agua o en un lugar con mucha humedad. • Límpielo exclusivamente con un paño seco. Desconecte el dispositivo antes de limpiarlo. • No lo instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, cocinas o estufas o cualquier aparato que genere calor. • Desconecte el dispositivo durante las tormentas eléctricas o si no va a utilizarlo durante un largo periodo de tiempo. • Este producto está fabricado para ser utilizado únicamente con el alimentador de corriente suministrado. • Este producto debe utilizarse en interiores. No está diseñado ni probado para su uso en exteriores ni en vehículos o embarcaciones de recreo. • Mantenga la batería del mando a distancia fuera del alcance de los niños. Puede provocar incendios o quemaduras químicas si es manejada indebidamente. No la recargue, ni la desmonte, ni la caliente por encima de 100 °C y no la incinere. Deshágase de las baterías gastadas correcta y puntualmente respetando toda la legislación aplicable. Sustitúyala únicamente por una del tipo y número de modelo correctos. • Confíe la asistencia técnica a personal cualificado. No intente reparar este producto por su cuenta. ! Recuerde: Escuchar música a un volumen elevado puede ocasionar pérdidas auditivas permanentes. Por favor, ¡sea responsable! Deseamos que pueda disfrutar del gran sonido del Amplifi por muchos años. 24 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga este producto a la lluvia o a la humedad. No coloque sobre el dispositivo fuentes de llama expuesta, como velas encendidas. Los documentos de la declaración de conformidad completa pueden encontrarse en www.griffintechnology.com. Especificaciones técnicas Respuesta de frecuencia: de 50 Hz a 16 kHz Alimentación: 120-220 V CA Radio de acción del mando a distancia: 10 metros en la línea de visión Para obtener más información, visite el servicio de soporte técnico de Griffin en internet: http://www.griffintechnology.com/support/ 25 Amplifi es una marca comercial de Griffin Technology, Inc. • iPod es una marca comercial de Apple, Inc., registrada en los EE UU y otros países. © 2007 Griffin Technology • www.griffintechnology.com Fabricado en China • Diseñado en Tennessee Grazie Grazie per aver acquistato l'impianto stereo Amplifi 2.1 per iPod di Griffin Technology. Amplifi è un impianto stereo solido e ad ampio spettro progettato per poter essere collocato facilmente su una scrivania o su uno scaffale, in qualsiasi stanza della vostra casa, del vostro ufficio o del vostro studio. Nell'alloggiamento con strutturazione acustica di Amplifi sono presenti due altoparlanti da 2,75" ad alta/media frequenza per toni alti e riproduzioni più chiare e un woofer da 5" dotato di porta reflex integrata per bassi più intensi ed estesi. La solida struttura in legno di Amplifi fa la differenza, offrendo quei timbri più caldi e profondi che solo le casse in legno possono conferire. Amplifi è progettato per alloggiare con semplicità tutti i modelli di iPod attualmente esistenti. Sei differenti adattatori per iPod consentono l'alloggiamento di qualsiasi iPod dotato di connettore dock. Amplifi provvederà anche a ricaricare la batteria durante l'ascolto. Un ingresso audio standard ausiliare da 3,5 mm (1/8") consente il supporto di altri modelli di iPod, lettori MP3, lettori CD, lettori di audiocassette, radio portatili e qualsiasi altro dispositivo dotato di un ingresso cuffie o line out. In dotazione Impianto stereo Amplifi 2.1 per iPod Telecomando a infrarossi Sei adattatori iPod Cavo di alimentazione CA 26 Installazione di Amplifi Collocate Amplifi su una superficie piana stabile. 1. Collegate l'alimentatore alla porta di alimentazione presente sul pannello posteriore di Amplifi e inserite l'altra estremità nella presa a muro. 2. Per i modelli di iPod con connettore dock: fate scorrere l'adattatore appropriato per il vostro iPod nella cavità presente nell'alloggiamento dock di Amplifi, quindi inseritevi l'iPod. Per i modelli di iPod precedenti e i dispositivi dotati di ingresso cuffie o line out: collegate un qualsiasi cavo la cui spina si adatti al vostro dispositivo alla porta stereo da 3,5 mm (1/8") ubicata sul pannello posteriore di Amplifi. Impostate il volume del vostro dispositivo a circa 3/4 del volume massimo per massimizzare il segnale e ridurre al minimo la distorsione. 27 3. Quando accendete Amplifi per la prima volta, ruotate la manopola di accensione/volume di mezzo giro in senso antiorario per impostare il volume a un livello moderato (potrete alzarlo in seguito a vostro piacimento), quindi premete la manopola di accensione/volume presente nella parte anteriore di Amplifi per accendere l'impianto. L'anello blu attorno alla manopola si accende: ora siete pronti per la musica. Controllo di Amplifi Volume Alimentazione In senso orario per aumentare, in senso antiorario per diminuire Premete la manopola per accendere o spegnere Utilizzo del telecomando: Premete una volta per mettere in pausa; premete nuovamente per riprendere la riproduzione. Premete una volta per tornare all'inizio della traccia corrente, due volte per passare all'inizio della traccia precedente. Tenete premuto per retrocedere rapidamente in un brano. Premete per aumentare il volume dell'impianto. Premete una volta per passare alla traccia successiva. Tenete premuto per avanzare rapidamente in un brano. Premete per diminuire il volume dell'impianto. Premete per accendere e spegnere Amplifi. 28 Sicurezza • Leggete tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto. • Non utilizzate il dispositivo vicino ad acqua o in ambienti umidi. • Pulite esclusivamente con un panno asciutto. Scollegate il dispositivo prima di pulirlo. • Non collocate l'impianto in prossimità di fonti di calore, come dissipatori di calore o dispositivi affini, stufe o altri impianti che generano calore. • Scollegate l'impianto durante temporali o quando non deve essere utilizzato per lunghi periodi di tempo. • Il prodotto è progettato per essere utilizzato esclusivamente con l'alimentatore in dotazione. • Il prodotto deve essere utilizzato in ambienti chiusi. Non è progettato né quantomeno collaudato per l'utilizzo esterno o su camper o barche. • Tenete le batterie del telecomando lontane dalla portata dei bambini. Se maneggiate erroneamente, possono incendiarsi o provocare ustione chimica. Non ricaricatele, non smontatele, non surriscaldatele oltre 100°C e non date loro fuoco. Smaltite in modo tempestivo e corretto le batterie utilizzate, rispettando tutte le normative locali. Sostituite solo con batterie del tipo e modello corretto. • Per la riparazione, rivolgetevi al personale qualificato. Non tentate di riparare il prodotto da voi. ! 29 Ricordate: Ascoltare la musica ad alto volume può causare danni permanenti all'udito. Ascoltate la vostra musica in modo responsabile. Desideriamo che possiate godere delle elevate prestazioni sonore di Amplifi il più possibile. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non esponete il prodotto a pioggia o umidità. Non collocate sul dispositivo fiamme libere, come candele accese. I documenti che riportano la versione integrale della Dichiarazione di conformità possono essere consultati all'indirizzo www.griffintechnology.com. Specifiche tecniche Risposta in frequenza: 50 Hz - 16 KHz Alimentazione: 120 -220 V CA Raggio di funzionamento del telecomando: campo visivo di 10 metri Per ulteriori informazioni, consultate il supporto tecnico on-line di Griffin all'indirizzo: http://www.griffintechnology.com/support/ Amplifi è un marchio di Griffin Technology, Inc. • iPod è un marchio di Apple, Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri paesi. © 2007 Griffin Technology • www.griffintechnology.com Fabbricato in Cina • Progettato in Tennessee 30