Der Schalter im Kopf ist bereits umgelegt The
Transcrição
Der Schalter im Kopf ist bereits umgelegt The
Quarter 1, 2011 Meinung/Opinion Der Schalter im Kopf ist bereits umgelegt The „Switch“ in People’s Brains Has Been Moved Die Bedeutung von „Diversity“ beim Aufbau einer erfolgreichen Organisation The Importance of Diversity in Building Successfull Organizations Research Es geht wieder aufwärts! Aber für wie lange? The Upswing Has Finally Come! But How Long Will It Last? Info Das maßgeschneiderte Management Audit The Customized Management Audit Once again Vienna has proven its high importance as a key platform in Central Europe. This award also emphasizes the importance of Austria as a strong investor in Eastern and South-Eastern Europe. We therefore want to truly thank all our clients for their trust and loyalty that enabled us to achieve this recognition. Mit freundlichen Grüßen Best regards, Stanton Chase Vienna Partnership IN DIESER AUSGABE ATTACHED TO THE WIRE Sehr geehrte Klienten und Freunde, Dear clients and friends, p1….. Willkommen Welcome Es freut uns mitteilen zu dürfen, dass unser Wiener p2….. Der Schalter im Kopf ist bereits umgelegt The „Switch“ in People’s Brains has been moved p4….. Das maßgeschneiderte Management Audit Büro von Stanton Chase International anlässlich des „Global Partner Meetings“ von Stanton Chase vom 11. -14. November 2010 in Düsseldorf mit dem “Business Referral Office of the Year Award” ausgezeichnet wurde. Ausschlaggebend für diesen Erfolg war die große Anzahl an internationalen und Cross-Border- Projekten, die durch Stanton Chase Wien initiiert wurden. Damit konnte Wien einmal mehr seine wesentliche Bedeutung als Drehscheibe in Zentraleuropa unter Beweis stellen. Diese Auszeichnung unterstreicht darüber hinaus die Bedeutung von Österreich als starker Investor in Ostund Südosteuropa. Wir möchten daher allen unseren Klienten herzlich für Ihr Vertrauen und Ihre Treue danken, die es uns erst ermöglichten, diese Auszeichnung zu erlangen. The Customized Management Audit p6….. Es geht wieder aufwärts! Aber für wie lange? The Upswing Has Finally Come! But How Long Will It Last? p8….. Die Bedeutung von „Diversity“ beim Aufbau erfolgreicher Organisationen We are pleased to announce that on the occasion of the “Global Partner Meeting” of Stanton Chase International from November 11-14, 2010 in Düsseldorf, the Vienna office of Stanton Chase International was honored with the “Business Referral Office of the Year Award”. The crucial factor for this success was the high number of international and cross-border projects which were initiated through Stanton Chase Vienna. The Importance of Diversity in Building a Successfull Organization p10…. Ihr Kontakt: Die Partnerschaft Who to Contact: Partnership 1 www.stantonchase.com DER SCHALTER IM KOPF IST BEREITS UMGELEGT THE „SWITCH“ IN PEOPLE’S BRAINS HAS BEEN MOVED Gert Herold, Managing Partner, Stanton Chase International, Wien/Vienna [email protected] Als 2010 im Frühjahr die Konjunktur in Österreich für fast alle merklich wieder ansprang war es, als wäre man aus einem schlechten Traum erwacht. Nachdem die Stimmung Anfang des Jahres 2009 nach dem abrupten Absturz im Jahr davor -je nach Branche -von veritabler Panik bzw. teilweiser Kopf- und Hilflosigkeit gezeichnet war, stellte sich zur Jahresmitte relative Ruhe, aber auch Resignation ein. Nach dem Jahreswechsel kam langsam die Normalität zurück. Beseitigte Schwachstellen. Das gilt auch für die Führungskräftesuche: Manager verändern sich, Positionen werden wieder nachbesetzt, Personalentscheidungen rascher und ohne Zögern getroffen. Neue Strategien und Akquisitionen schaffen Bedarf für neue Managementkapazität. Unternehmen haben durch die konjunkturelle Notlage Schwachstellen erkannt, ihre Hausaufgaben gemacht, Systeme verbessert, die Marktbearbeitung optimiert. Man spricht wieder über die Zukunft und Routine kehrt in den Alltag zurück, nicht mehr die Ausnahme bestimmt das Handeln. When the economic situation in Austria started running again in the spring of 2010, it felt like awakening from a nightmare. Whilst the mood was branded by veritable panic , as well as head- and -helplessness at the beginning of 2009 after the sudden economic slump in the previous year – depending on the type of industry – relative calm but also resignation dominated the midyear. After the turn of the year the situation went back to normal. Eliminated weaknesses. This also applies to Executive Search: Managers are looking for new challenges; positions are being replaced, personnel decisions taken faster and without hesitation. New strategies and acquisitions create demand for new management capacities. Companies have identified weaknesses due to the economic crisis, done their homework, improved systems and optimized market cultivation. One talks about the future again and routine comes back into everyday life, the exception does not determine action anymore. Spricht man in diesen Tagen mit Führungskräften, so gewinnt man den Eindruck, dass bei Weitem der Optimismus überwiegt, wenngleich viele Gesprächspartner dem Frieden noch nicht trauen und den Aufschwung nicht als nachhaltig erachten. Die meisten Manager stehen also nicht nur rational, sondern auch emotional auf der Kostenbremse und möchten kein unnötiges Risiko eingehen. When talking with Executives these days, one gets the impression that optimism prevails, albeit many interlocutors do not trust this new peace and do not believe this economic revival to be lasting. Most managers therefore, not only rationally but also emotionally, are still on cost saving mode and do not want to take unnecessary risks. Ging man allerdings in der Vorweihnachtszeit durch Wiens Straßen, spürte man die positive Stimmung der Konsumenten im Vergleich zum Vorjahr. However, walking through Vienna’s streets during Christmas time, one could feel the positive mood of consumers compared to the previous year. 2 www.stantonchase.com Man hat den Eindruck, dass der Euro lockerer sitzt, der Schalter im Kopf ist schon umgelegt. Dies trotz Euro-Krise und Länder-Pleiten, trotz Sparpaket und Budgetprotesten. Die Realwirtschaft des Konsums hat sich - so scheint es wieder entkoppelt. Verschobene Brennpunkte. Was nach der Krise auffällt, ist bemerkenswert und wird sich in den kommenden Jahren noch verstärken: Die Brennpunkte auf dem Weltmarkt haben sich verschoben. Aus der österreichischen und somit europäischen Perspektive bedeutet dies, dass vor allem die großen asiatischen Staaten (China, Indien) keine verlängerten Werkbänke mehr sind, sondern als starke Märkte erkannt wurden und sich auch selbst als starke Märkte mit wirtschaftlichem Führungsanspruch sehen. Führungskräfte mit westlichem Know-how werden von diesen bzw. für diese Märkte gesucht. Europa und die USA werden neue Strategien entwickeln müssen, um als Kompetenzzentren ihre Vorreiterstellung zu behaupten. Vor allem auch das demografische Problem der Überalterung, der zeitgemäßen Bildung und der Innovationskraft muss gelöst werden. Auch in Österreich. Einheitlicher Wirtschaftsraum. Europa ist als wirtschaftlicher Raum einheitlich geworden. Die Führungskräftesuche beschränkt sich nicht mehr auf einzelne Länder, sie wird in und für Regionen durchgeführt. Führungskräfte beurteilen heute und in Zukunft neue Arbeitgeber anhand der Qualität und der Nachhaltigkeit der Strategien, die diese verfolgen. Nachhaltigkeit hat im "War for Talent" und als Wert immens gewonnen. One has the impression that the Euro sits looser; the switch in people’s brains has been moved. This, despite the Euro crisis and bankruptcies of countries, despite austerity packages and budget protests. The real economy of consumption has – as it seems – uncoupled again. Adjusted focal points. What stands out after the crisis is remarkable and will be reinforced in the coming years: The focal points on the world market have been adjusted. From an Austrian, thus European perspective, this means that especially the large Asian countries (China, India) are no longer extended workbenches but have been recognized as strong markets and also perceive themselves as such. Executives with Western know-how are searched for, or by these markets. Europe and the USA will have to develop new strategies in order to maintain their pioneer position as competence centres. Especially the demographic problem of over aging, modern education methods and innovation must be solved-also in Austria. Uniform economic region. Europe, as an economic region has become uniform. Executive search is no more limited to individual countries; it is done in and for regions. Executives today judge - and will do so in the future – employers according to quality and sustainability of the strategies they pursue. Sustainability in the “war for talent” and as a virtue has gained immense importance. Dieser Artikel wurde im „Wirtschaftsblatt“ am 28. Dezember 2010 veröffentlicht This article has also been published in „Wirtschaftsblatt“ on December, 28th, 2010 EMEA: Amsterdam + Athens + Belgrade +Brussels+ Bucharest + Budapest + Copenhagen + Doha + Dubai + Düsseldorf + Frankfurt + Hamburg + Helsinki + Istanbul + Johannesburg + Lagos + Lisbon + Ljubljana + London + Lyon + Madrid + Milan + Moscow + Oslo + Paris + Prague + Sofia + Stockholm + Stuttgart + Vienna + Warsaw + Zurich Asia/Pacific: Auckland + Bangalore + Beijing + Chennai + Delhi + Guangzhou (Canton) + Hong Kong + Hyderabad + Mumbai + Mumbai FS + Pune + Seoul + Shanghai + Sydney + Tokyo North America: Atlanta + Austin + Baltimore + Calgary + Chicago + Dallas + Los Angeles + Miami + Montreal + Nashville + New York + San Francisco + Santa Barbara +Toronto Latin America: Bogotá + Buenos Aires + Caracas + Curitiba + Lima + Mexico City + Montevideo + Rio de Janeiro + Santiago de Chile + São Paulo 3 www.stantonchase.com DAS MASSGESCHNEIDERTE MANAGEMENT AUDIT THE CUSTOMIZED MANAGEMENT AUDIT Unsere Partnerschaft verfügt über mehr als 50 Jahre an kumulierter Erfahrung im Executive Search, seit dem Jahr 2000 konnten wir erfolgreich über 900 Suchprojekte in Österreich und Zentral-, Ost- und Südosteuropas durchführen. The Vienna team of five partners have over 50 collective years of experience in executive search collected in leading search firms and have managed over 900 top and middle management level appointments since 2000. Top-Führungskräfte stehen sehr oft vor wesentlichen Personalentscheidungen, die eng mit der erfolgreichen Umsetzung der Unternehmensstrategie verknüpft sind. Wichtige Führungsrollen müssen besetzt und die zur Diskussion stehenden Kandidaten und Kandidatinnen sollen möglichst objektiv verglichen werden, um die bestmögliche Entscheidung zu treffen. Eine Führungskraft ist für ihren nächsten Karriereschritt vorgesehen oder es sollen die Stärken und Potentiale der Key-Player im Unternehmen analysiert werden. Stanton Chase International führt weltweit jährlich über 15.000 Interviews für Managementpositionen durch und hat somit über die letzten 20 Jahre ein Praxis-Know-How angesammelt, das weit über die Erfahrungen jedes Unternehmens hinausgeht. Diese Erfahrung in Kombination mit zeitgemäßen Gesprächs- und Beurteilungstools lassen wir in unsere Executive Audits einfließen. Vor dem Hintergrund unserer langjährigen empirischen Erfahrung als Executive Search Unternehmen und basierend auf einem kompetenzorientiertem Ansatz können Entscheidungsträger aufgrund von klaren Aussagen die optimalen Kandidaten für offene Positionen definieren. Ein Executive Audit kann immer dann zum Einsatz kommen, wenn eine Position neu zu besetzen ist, wenn Kandidaten verglichen werden, oder wenn Manager auf einen Karriereschritt vorbereitet werden sollen Durch umfassende Analysen wird die Leistung von Personen in verschiedenen Kompetenzbereichen Often the management board and HR Managers are confronted with important personnel decisions which are closely related to the successful implementation of the corporate strategy. Important managerial roles have to be filled and candidates under discussion must be compared as objectively as possible in order to find the most suitable person. A manager is up for her/his next career step, or strengths and potentials of key players within the company shall be analysed. Each year Stanton Chase International carriers through 15.000 interviews with candidates up for management positions and has accumulated empirical know-how over the last 20 years, which exceeds the experience of any company. This experience in combination with timely interview and evaluation tools are incorporated in our executive audits. Against the background of our long-standing empirical experience as Executive Search company and based on a competence oriented HR approach, decision makers can define the ideal candidates for available positions based on clear statements. An executive audit can be applied when a new position is to be filled, when candidates are to be compared or when managers are to be prepared for a new career move. By means of thorough analysis the performance of persons in different areas of expertise is compared. On the one side this results in a meaningful picture of a person on the other side a systematic comparison of several profiles is possible. 4 www.stantonchase.com beschrieben. Somit ergibt sich zum einen ein aussagekräftiges Bild einer Person, zum anderen ist auch der systematische Vergleich von mehreren Profilen möglich. Basierend auf einem eingehenden Briefing durch den Klienten werden neben allgemeinen Persönlichkeitsmerkmalen und funktionaler Kompetenz Bereiche wie Strategie, unternehmerisches Denken und Handeln sowie Leadership evaluiert. Darüber hinaus überprüft das Executive Audit Fähigkeiten im Bereich von Change Management und im internationalen und interkulturellen Management und es werden die wesentlichsten Stärken, aber auch Entwicklungsfelder von Managern aufgezeigt. Die persönlichen Leistungsmotive werden beleuchtet und die Eignung der Kandidaten für gewisse Positionen klar festgestellt. Zusätzlich wird auf Basis der umfassenden Marktkenntnis von Stanton Chase International ein externer Benchmark zum Bewerbermarkt geliefert, durch den interne Kandidaten und Kandidatinnen gut verglichen werden können. Besonderes Augenmerk richten wir auf eine gute Integration des Audits in den gesamten Auswahl- oder Development-Prozess und auf eine qualitativ hochwertige und aussagekräftige Präsentation der Ergebnisse, sowie ein präzises und professionelles Feedback an unsere Gesprächspartner und Klienten. Based on an in-depth briefing by the client, areas such as strategy, entrepreneurial approach and leadership are evaluated, apart from general personality traits. Moreover the executive audit checks abilities in the area of change management as well as international and inter-cultural management and identifies the main strengths but also areas of development. Personal performance motives are highlighted and suitability of candidates for certain positions is determined. In addition, based on the extensive market know-how of SCI, a benchmark regarding the job market will be delivered, through which internal candidates can be compared. Strong emphasis is placed on a good integration of the audit into the whole selection or development process and on high-quality and meaningful presentation of results as well as on specific and professional feedback conversations with all candidates and clients. For more information please contact us via [email protected] or the consultant of your choice. Für nähere Informationen wenden Sie sich bitte an [email protected] oder den Berater Ihres Vertrauens. 1. Strategy 2. Execution 3. Personality and interpersonal skills 4. Leadership 5. Functional competence and expertise 6. Business sense and entrepreneurship 7. Change Management 8. International and intercultural management 0 1 2 3 4 5 6 5 www.stantonchase.com ES GEHT WIEDER AUFWÄRTS! ABER FÜR WIE LANGE? THE UPSWING HAS FINALLY COME! BUT HOW LONG WILL IT LAST? Franz Rois, Partner, Stanton Chase International, Wien/Vienna [email protected] 85% Prozent der österreichischen Führungskräfte sind optimistisch für den weiteren kurzfristigen wirtschaftlichen Aufschwung in Österreich. Aber weniger als die Hälfte halten diesen Aufschwung für langfristig nachhaltig. Dies geht aus der von Stanton Chase International durchgeführten Studie „Führungskräfte Barometer“ hervor. Die Umfrage richtete sich an 1500 Führungskräfte aus den Sparten Konsumgüter, Technologie, Industrie, Financial Services, Life Sciences, Öffentlicher Sektor, Bildung & Non Profit und Professional Services in ganz Österreich. Das wichtigste Ergebnis vorab: Die österreichischen Führungskräfte sehen die Zukunft optimistisch. Jedoch das positive Bild ist mit vielen Fragenzeichen und Zweifeln durchsetzt. So wird in manchen Branchen an der Nachhaltigkeit des Aufschwungs gezweifelt. Dieser Zweifel ist am stärksten im Technologiesektor ausgeprägt, in dem 56% den Aufschwung für nichtnachhaltig ansehen. Dies ist unserer Meinung nach darauf zurückzuführen, dass im Technologiesektor noch keine Konsolidierung stattgefunden hat, und tiefere Einschnitte dem Sektor erspart geblieben sind. Man hat das unangenehme Gefühl, dass die gesetzten Maßnahmen nicht ausreichend waren und vielleicht das Schlimmste noch bevor steht. Im Gegensatz dazu war der Pharma und Life Science Sektor in den Zeiten der Krise durch Umstrukturierungen, Firmenakquisitionen, Zusammenlegungen und Personalkürzungen gekennzeichnet. Hier scheint auch in der Einschätzung der Führungskräfte das 85% of Austrian executives are optimistic with regard to the short-term economic upswing in Austria. However less than half believe it to be lasting. This arises from the survey “Executive Barometer” carried out by Stanton Chase International. The survey was addressed to 1.500 executives from the following industries; consumer goods, technology, industry, financial services, life science, public sector, education & nonprofit and professional services in Austria. To begin with, the most important result: Austrian executives are optimistic about the future. However, the positive picture is interspersed with many question marks and doubts. Thus in some sectors people doubt the sustainability of this upswing. This doubt is especially pronounced in the technology sector, where 56% see the upswing as not lasting. In our opinion this is caused by the fact that no consolidation has taken place in the technology sector and that it was spared from deeper cuts. One has the unpleasant feeling that the set measures were not enough and that worse might be impending. On the contrary the pharmaceutical and life science sector was marked by restructuring, company acquisitions, mergers and staff reduction during the crisis. Here executives assess that the worst is over and more than 90% of the interviewees see the future in a positive light. Likewise executives are confident about the sustainability: 57% of executives in this sector are of the opinion that the positive economic climate will last. 6 www.stantonchase.com Schlimmste überstanden und über 90% der Befragten sehen die Zukunft positiv. Ebenso ist man von der Nachhaltigkeit überzeigt: 57% der Führungskräfte im Sektor sind der Meinung, dass das positive Wirtschaftsklima anhalten wird. Die Äpfel in den Gärten der Nachbarn … Eine eindeutige Diskrepanz herrscht zwischen der generell optimistischen Stimmung zur allgemeinen Wirtschaftslage und der derzeitigen Stimmung in den Unternehmen. Insgesamt sehen 84% die wirtschaftliche Lage optimistisch, aber nur 56% sehen die Zukunft des eigenen Unternehmens optimistisch. Aber auch hier gibt es eine signifikante Steigerung im Vergleich zum letzten Jahr: 55% der Befragten sagen, die Stimmung hat sich gebessert. Besonders ausgeprägt im Finanzsektor, der am stärksten durch die Krise in Mittleidenschaft gezogene Sektor: hier sagen sogar 61% die Stimmung ist besser als letztes Jahr. Weitere interessante Ergebnisse werden in unserem nächsten Newsletter und in einer umfassenden Studie im Februar 2011 veröffentlicht. Falls Sie Interesse an der Studie haben, melden Sie sich bitte bei uns unter The grass is always greener on the other side….. A distinct discrepancy prevails between the generally optimistic sentiment with regard to the economic situation and the current sentiment within companies. Overall 84% of executives see the economic situation as optimistic, but only 56% see the future of their own company that way. However a significant increase compared to last year can be noted: 55% of the interviewees say that the mood has improved. This is especially pronounced in the financial sector, which was the most affected by the crisis: here even 61% say that the mood is better than last year. Further interesting results will be published in our next newsletter and in a comprehensive survey in February 2011. In case you are interested in this survey, please contact us under [email protected] and we will be happy to send you a copy. [email protected] und wir lassen Ihnen gerne ein Exemplar zukommen. Wie optimistisch sehen Sie die wirtschaftlich Situation in Österreich? Halten Sie den wirtschaftlichen Aufschwung für nachhaltig? 83,9% 55,0% 51,6% 50,0% 44,3% Nein 57,1% 42,9% 45,0% 48,4% 50,0% 55,7% Ja Industrie Industrie Technologie Technologie 13,3% 2,8% Sehr Optimistisch Sehr optimistisch Optimistisch Optimistisch 0,0% Wenig Gar Wenig Garnicht Nicht optimistisch Optimistisch optimistisch Optimistisch Life FMCG LifeSciences Science Konsumgüter Finanz Finanz 7 www.stantonchase.com DIE BEDEUTUNG VON „DIVERSITY“ BEIM AUFBAU EINER ERFOLGREICHEN ORGANISATION THE IMPORTANCE OF “DIVERSITY” IN BUILDING SUCCESSFUL ORGANISATIONS David M. Love II, Global Practice Leader - Consumer Products & Services, Stanton Chase International, Atlanta CEO’s wissen, dass das Finden, Betreuen und Fördern von Mitarbeitern ausschlaggebend für den Unternehmenserfolg ist. Der passende Mitarbeiter ist in der Konsumgüterindustrie und im Dienstleistungsbereich von besonderer Bedeutung, da alle Menschen Konsumenten sind und sich Konsumenten über alle Sektoren spannen. CEO’s know that finding, maintaining, and growing the right talent is crucial to business success. The right talent is critically important in the consumer products and services industry, as all people are consumers and consumers span all sectors. Consumers are the unemployed, laborers, and those in financial, technology, healthcare, and industrial sectors. Unternehmen suchen haher einen diversifizierten Mitarbeiterstab, der unterschiedliche Kulturen repräsentiert. Diese Vielfalt erlaubt es ihnen, ihr Klientel besser zu verstehen und besser mit diesem zu kommunizieren, sowie Kunden mit maßgeschneiderten Produkten und Dienstleistungen versorgen zu können. Thus, consumer companies often want to have a diverse employee base representing different cultures. This diversity allows them to better understand and communicate with their varied customer base and provide products and services to them in the most effective and acceptable manner. This realization recently was noted in a Wall Street Journal article which discussed the move by many luxury retailers to make their products available through their websites. Diese Erkenntnis wurde kürzlich in einem Artikel des Wall Street Journals kommentiert, welcher sich damit auseinandersetzte, dass viele Luxusgüterhersteller ihre Produkte zunehmend auf Ihren Websites zum Verkauf anbieten. Das Kaufverhalten der Kunden hat sich durch den Kauf im Internet verändert und die Kundenbasis erweitert. Durch die Präsenz verschiedener Kulturen innerhalb des Mitarbeiterstabs ist es Unternehmen möglich, ihre Produkte oder Dienstleistungen leichter an diesen vergrößerten Kundenstamm anzupassen. Obwohl eine fachliche Ausbildung weiterhin ein wichtiger Faktor für viele der Führungspositionen bleibt, werden zukünftig die besten Kandidaten für einen Top Job nicht unbedingt jene sein, die die beste Ausbildung erhalten haben. In vielen Fällen werden diejenigen ausgewählt werden, die Vielfalt und neue kulturelle Perspektiven ins Unternehmen einbringen können. Dies trifft auch und gerade für die Vorstandsebene zu. Da Vorstände die strategische Ausrichtung für weiteres Wachstum festlegen, ist „Diversity“ auch auf Vorstandsebene wichtig. Vor nicht allzu langer Zeit wurde ich gebeten eine Vorstandssuche für ein The purchasing patterns of many of their customers have moved from the retail stores to the Internet. Having different cultures represented in one’s employee base allows the company to be more sensitive to and more easily adapt their product or service offerings to a larger customer base. Although formal education remains an important factor for many of the senior positions for which we are retained to recruit candidates, the best people for the top jobs may not be the ones who are the most educated. In many cases, the best are the ones who also bring a diversity or culturally different perspective to the company. This applies at the Board of Director level as well, for both publicly- and privately-held companies. Not too long ago I was asked to do a Board of Director search for a company whose products were generally purchased by women...yet it had no women on its Board. To do the search effectively, the board also assessed which functional skills would be beneficial to add to the board. 8 www.stantonchase.com Unternehmen zu übernehmen, dessen Produkte im allgemeinen von Frauen gekauft wurden….jedoch gab es keine einzige Frau im Vorstand. Um diese Suche erfolgreich durchführen zu können, bewertete der Vorstand, welche funktionalen Qualifikationen von Vorteil für diesen wären. Der Vorstand stellte fest, dass eine Frau einen signifikanten Beitrag zu dessen Erwägungen beitragen könnte. Organisationen die sich die Zeit nehmen intern Talent aufzubauen und die externe Besetzungen von Schlüsselpositionen mit einem Fokus auf Kultur, Vielfalt und erfolgreiche Teamführung betreiben, werden eher in der Lage sein sich schneller und effektiver zu profitablen und eindrucksvollen Mitbewerber zu entwickeln. Diese erkennen auch, dass der wahre Gewinn ihres Geschäfts die eigenen Mitarbeiter sind. The Board determined that a woman could add significantly to its deliberations. Organizations that take the time to build from within and make key outside hires with a focus on culture, diversity, and effective team leadership will be ready to move more quickly and effectively into becoming a formidable and profitable competitor. They also realize the real bottom line of their business is its people. Die Experten für Zentral- und Osteuropa Stanton Chase International The Experts for Central and Eastern Europe Athens Belgrade Budapest Bucharest Istanbul Ljubljana Moscow Prague Sofia Vienna (Austria, Slovakia) Warsaw …..und in 59 weiteren Büros weltweit / …and in 59 additional offices around the globe 9 www.stantonchase.com Ihr Kontakt: Die Partnerschaft Who to contact: Partnership Unsere Partnerschaft verfügt über mehr als 50 Jahre an Erfahrung im Executive Search, seit dem Jahr 2000 konnten wir erfolgreich über 900 Suchprojekte in Österreich und Zentral-, Ost- und Südosteuropas durchführen. The Vienna team of five partners has over 50 collective years of experience in executive search collected in leading search firms and has managed over 900 top and middle management level appointments since 2000. Service- und Kundenorientierung und unser Bekenntnis zur persönlichen Abwicklung unserer Mandate auf Partnerlevel haben einen soliden Ruf für Qualität und rasche Projektabwicklung gefestigt. Alle Partner unserer Sozietät - unterstützt von bestausgebildeten Associates und Research Consultants sowie modernster Technologie – verfügen über eine klare "Practice Group" Spezialisierung und verstehen daher die Bedürfnisse Ihrer Klienten Client and service dedication and our commitment to personal execution of our mandates on partner level have generated a solid and sound reputation of quality results and speedy delivery. Our research consultants and associates are well trained and supported by state of the art technology. All partners have a clear practice group focus and industry specialisation and understand their client's needs HEIMO HECHT Managing Partner GERT HEROLD Managing Partner ALEXANDER KAIL Managing Partner FRANZ ROIS Partner MICHAEL SCHAUMANN Managing Partner [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Stanton Chase Vienna Office Im Zentrum Europas gelegen, fungiert das Wiener Büro von Stanton Chase International als Brücke zwischen den Märkten Westeuropas und Zentral-, Ost- und Südosteuropas. Based in the centre of Europe, the Stanton Chase Vienna office connects the markets of Western Europe with the emerging Central Eastern and South Eastern Region Wir betreuen internationale Klienten genauso erfolgreich wie starke lokale und regionale "Player". Unsere Expertise: Serves clients in all major industry sectors, multinational companies as well as strong local players. Services include: Executive Search Board Services Executive Audits Executive Search Board Services Executive Audits 10 www.stantonchase.com