Angebote für Kinder ab Geburt bis 6 Jahren Gemeinde Diepoldsau
Transcrição
Angebote für Kinder ab Geburt bis 6 Jahren Gemeinde Diepoldsau
Deutsch Englisch Angebote für Kinder ab Geburt bis 6 Jahren Gemeinde Diepoldsau Activities for children from birth to 6 years Municipality of Diepoldsau Frühe Förderung Early intervention Mütter- und Väterberatung SDM Parenting advice SDM Eltern mit Kindern ab Geburt bis 4 Jahren Parents with children from birth to 4 years Ziele und Inhalte Objectives and content Eltern werden in Fragen der Ernährung, Pflege, Entwicklung und Erziehung unterstützt und erhalten Informationen zu Vorsorgeuntersuchungen und Gesundheitsfragen. Baby- und El-Ki-Schwimmen Parents receive support in matters of nutrition, care, development, and education as well as information concerning health screenings and other health issues. Eltern mit Kindern ab 4 Monaten bis 4 Jahren Baby swimming lessons and parent/child swimming lessons Parents with children from 4 months to 4 years Ziele und Inhalte Objectives and content Wassergewöhnungstreffen für Babys und Kleinkinder im mind. 32 ° warmen Wasser, in welchem sie sich so richtig wohlfühlen. Wir wollen das Wasser kennenlernen und den Kontakt Eltern-Kind stärken! Babyschwimmen für Kinder zwischen 4 und 12 Monaten im Hallenbad Balgach und Privatbad Mäser. Schwimmtreff für Kinder zwischen 1 und 4 Jahren im Hallenbad Balgach. Water activities for babies and toddlers in a pool with a child-friendly, comfortable temperature of at least 32° C. We aim to familiarize you with the pool environment while strengthening the bond between parents and child! Baby swimming lessons for children between 4 and 12 months at the indoor pool in Balgach and the Mäser private pool. Swim group for children between 1 and 4 years at the indoor pool in Balgach. ENGLISCH S e i t e 1|8 Krabbeltreff Toddler group Eltern mit Kindern ab Geburt bis 4 Jahren Parents with children from birth to 4 years Ziele und Inhalte Objectives and content Eltern und Kinder können sich bei Spiel und Kaffee kennenlernen und Kontakte knüpfen. Während die Kinder miteinander spielen, erhalten die Eltern die Gelegenheit sich auszutauschen. Tagesfamilien Parents and children can get to know each other and socialize over games and coffee. While the children play together, parents have the opportunity to engage in discussions and exchange ideas. Day care families Kinder ab 4 Monaten bis 12 Jahren Children from 4 months to 12 years Ziele und Inhalte Objectives and content Vermittlung von Tagesfamilienplätzen und Mittagstischangeboten. Dabei steht das Wohl des Kindes im Mittelpunkt. Wir bieten Hand für individuelle Lösungen, um den Kindern und Familien persönliche und kompetente Betreuung anzubieten. Kindertagesstätte SDM Placement in day care families and lunch offerings with a focus on the best interest of the child. We offer assistance in finding individual solutions so as to offer the children and families personal and competent support. Kinder ab 4 Monaten bis Kindergarteneintritt Children from 4 months to kindergarten entry Ziele und Inhalte Die familienergänzende Betreuung bietet dem Kind Lebensräume, in denen es den Alltag mit Gleichaltrigen erleben und mitgestalten kann. Vielfältiges Spielmaterial regt es zu Tätigkeiten an, die es im Moment interessieren und herausfordern. ENGLISCH SDM daycare Objectives and content Child care services provide the child with living environments where he/she can experience and shape everyday life with his/her peers. Varied playing materials encourage the child to engage in activities that are interesting and challenging to him/her at a given age. S e i t e 2|8 MuKi-Singen Mother and child singing circle Kinder ab Geburt bis 4 Jahren mit Begleitperson Children from birth to 4 years with accompanying adult Ziele und Inhalte Objectives and content Zusammen mit Mutter, Vater oder einer anderen Begleitperson lernen und „erleben“ die Kinder alte und neue Lieder und Verse auf spielerische Art und Weise – oft mit Bewegungen. Together with mother, father, or another accompanying adult, the children learn and "experience" old and new songs and verses in a playful way - and often combined with movement. Krabbelgottesdienst Toddler service Eltern mit Kindern ab Geburt bis Kindergarteneintritt Parents with children from birth to kindergarten entry Ziele und Inhalte Objectives and content Im ökumenischen Krabbelgottesdienst werden die Kleinsten auf spielerische Art mit dem Glauben und den kirchlichen Räumen vertraut gemacht. Im Anschluss an jede Feiert trifft man sich zu einem gemütlichen Beisammensein. Musikgarten In the ecumenical toddler service, even the youngest children can be introduced to faith and places of worship in a playful way. A social gathering follows each service. Kinder ab Geburt bis 5 Jahren mit Begleitperson Children from birth to 5 years with accompanying adult Ziele und Inhalte Objectives and content Musikgarten lädt Kinder ab dem Säuglingsalter und deren Eltern zum gemeinsamen Musizieren ein. Spielerisch sollen die Kinder an die Musik herangeführt werden. Sie sollen die Gelegenheit bekommen, Musik aufzunehmen und selbst zu gestalten. The music garden invites children from infancy and their parents to make music together. The goal is to introduce children to music in a playful manner. What's more: they will have the opportunity to create and record their own music! ENGLISCH Music garden S e i t e 3|8 Bibliothek Library Kinder ab 6 Monaten Children 6 months and older Ziele und Inhalte Objectives and content Die Bibliothek beteiligt sich am schweizerischen Projekt Buchstart. Durch die grosse Auswahl von Papp- und Bilderbüchern sollen Kinder ab 6 Monaten von Anfang an mit Büchern vertraut gemacht werden. The library participates in the Swiss project "Bookstart" (Buchstart). A huge selection of board books and picture books are intended to familiarize children 6 months and up with books from a very early age. MuKi und VaKi-Turnen Mother and child and father and child gymnastics Kinder von 3 bis 4 Jahren mit Elternteil Children from 3 to 4 years with parent Ziele und Inhalte Objectives and content Im MuKi und VaKi-Turnen wird Freude an der Bewegung vermittelt. Die Kinder können in der Turnhalle singen, tanzen, spielen und so die Turngeräte kennenlernen. Mütter und Väter können sich intensiv mit ihrem Kind beschäftigen. Auf spielerische Art und Weise lernen die Kinder, sich in einer Gruppe zu integrieren. Mother and child and father and child gymnastics impart the joy of movement. The children can sing, dance, and play in the gym and learn how to use the gymnastics equipment. Mothers and fathers can engage in intense interaction with their children. Children learn to become part of a group in a playful manner. ENGLISCH S e i t e 4|8 Kinderturnen Kids' gymnastics Kindergartenalter Kindergarten age Ziele und Inhalte Objectives and content Im Kinderturnen bewegen wir uns mit Spass unter Freunden. Wir lernen neue Bewegungsformen spielerisch kennen und turnen in der Halle oder auch einmal im Freien. Die Kinder machen vielseitige Bewegungserfahrungen und bekommen einen Einblick in unterschiedliche Sportarten. Kindergerechte Fortschritte im Sport, kombiniert mit roten Wangen und leuchtenden Kinderaugen, sind unsere Ziele. Ludothek Kids' gymnastics is a great time have fun and be active among friends. We learn new forms of exercise in a playful way and do gymnastics in the gym or even outdoors. The children experience numerous types of movement and receive an insight into different sports. Child-oriented athletic progress, combined with rosy cheeks and bright eyes, are our goals. Kinder ab 1 Jahr Children 1 year and up Ziele und Inhalte Objectives and content Freundschaft und Spiel verbindet. Eine grosse Auswahl an Spielen und Fahrzeugen stehen in der Ludothek zur Ausleihe bereit. Make new friends while you play! A wide variety of games and toy vehicles are available in the toy library for loan. ENGLISCH Toy library S e i t e 5|8 Mütterrunde Mothers' circle Ab Kindergartenalter Kindergarten age and up Ziele und Inhalte Objectives and content Die Mütterrunde organisiert pro Jahr rund fünf verschiedene Anlässe für Kinder – teilweise mit, manchmal ohne Eltern – zum gegenseitigen Kennenlernen und Spass haben. Kindermalen The mothers' circle organizes approximately five different events for children per year some with, some without parents - all of which are designed to get acquainted and have fun. Ab Kindergartenalter Kindergarten age and up Ziele und Inhalte Objectives and content Das Atelier bietet den Kindern einen geschützten Raum. Gemalt wird auf grossem Papier, stehend an Malwänden. Das freie, kreative Malen ohne Wertung steht im Zentrum, um den Alltag zu verarbeiten. Jedes Bild ist ein einzigartiges Abenteuer. Waldtage The studio offers children a safe space. Children paint on large sheets of paper while standing along coloring walls. The focus is on a free, creative painting process without judgment that helps process the children's everyday experiences. Each painting is a unique adventure. 1. Kindergartenjahr First year of kindergarten Ziele und Inhalte Objectives and content Draussen mit anderen Kindern unterwegs sein, Abenteuer erleben, die Natur mit allen Sinnen entdecken einfach Kind sein - das alles können wir einmal im Monat für 3 Stunden im Wald zusammen erleben. Spending time outside with other children, embarking on excursions, discovering nature to the fullest - and having fun being a kid that's what we experience together once a month during our three adventure in the forest. ENGLISCH Kids' painting Forest days S e i t e 6|8 Spielgruppe / Waldspielgruppe Playgroup/forest playgroup Kinder ab 3 Jahren bis Kindergarten Children 3 years and up to kindergarten age Ziele und Inhalte Objectives and content In der Spielgruppe werden erste Freundschaften geknüpft. Sie hilft als erster Schritt bei der Ablösung von zu Hause und fördert Sozialkompetenz und Integration. Raumspielgruppe: • Mit Gleichaltrigen spielen, basteln, malen Waldspielgruppe: • Erleben der Natur und deren Jahreszeiten • Erlernen des rücksichtsvollen Umgangs untereinander und des Lebensraumes Wald Politische Gemeinde Diepoldsau Gemeindeplatz 1 9444 Diepoldsau 071 737 73 73 [email protected], www.diepoldsau.ch First friendships are forged in the playgroup. Playgroup is the first step in venturing away from home and promotes social skills and integration. Indoor playgroup • Playing, doing crafts, and painting with peers Forest playgroup • Experiencing nature and its seasons • Learning consideration while interacting with each other and discovering the forest habitat Ausgabe 1_2015 Druck: Rhy Druck AG / Gestaltung und Konzeption: Jutta Hutter und Schulsektretariat Lesenswert für Eltern: www.kinder-4.ch Issue 1_2015 Print: Rhy Druck AG / Design and concept: Jutta Hutter and school secretariat Politische Gemeinde Diepoldsau Gemeindeplatz 1 9444 Diepoldsau 071 737 73 73 [email protected], www.diepoldsau.ch Of interest to parents: www.kinder-4.ch Diese Übersetzung wurde unterstützt durch: ENGLISCH S e i t e 7|8 Frühe Förderung Übersicht Early intervention overview Jahre Years Kindergarten Kindergarten Mütter- und Väterberatung SDM Parenting advice SDM Babyschwimmen / El-Ki-Schwimmen Baby swimming lessons and parent/child swimming lessons MuKi-Singen Krabbeltreff Kindertagesstätte SDM Villa Sternschnuppe Mother and child singing circle Toddler group Daycare SDM Villa Sternschnuppe Musikgarten Music garden Krabbelgottesdienst Toddler service Tagesfamilien Day care families Bibliothek Library Ludothek Toy library Spielgruppe / Waldspielgruppe Playgroup/forest playgroup MuKi-Turnen / VaKi-Turnen Mother and child and father and child gymnastics Waldtage Forest days Kinderturnen Kids' gymnastics Kindermalen Kids' painting Mütterrunde Mothers' circle ENGLISCH S e i t e 8|8