BEST OF - Wein-Plus

Transcrição

BEST OF - Wein-Plus
Unbestechlich, unabhängig,
streng und professionell
2015-05
BEST OF
Ribera del Duero
Am Fluss der purpurnen Flüsse
Die Ribera del Duero erstreckt sich über deutlich
mehr als 100 Kilometer
entlang des Duero von
San Esteban de Gormaz
im Osten bis Valladolid
im Westen. Die Weinberge befinden sich auf unterschiedlichen Böden der
Kastilischen
Hochebene
und reichen von rund 700
bis über 1000 Meter Meereshöhe. Die Vielfalt der Weine ist daher groß. Kräftig sind sie eigentlich
alle, doch die Stile reichen von dick und kompottig über kernig und fest
bis elegant und fein. Sich rein nach dem Alkoholgehalt zu orientieren,
hilft einem da nicht weiter. Selbst mit 15% Alkohol sind manche Weine noch straff und anregend, während andere bei deutlich niedrigeren
Alkoholgraden schon einseitig marmeladig wirken können. Auch wenn
die breite Masse der Produzenten noch einer bei einheimischen und
amerikanischen Kritikern derzeit offenbar äußerst beliebten, kompottigwarmen Stilrichtung frönt, gibt es heute überraschend viele Betriebe,
die entschieden feinere, komplexere und charaktervollere Weine keltern.
Ein paar davon tragen große Namen, viele sind aber noch relativ unbekannt; manche existieren überhaupt erst seit kurzer Zeit. Es lohnt sich
unbedingt, nach ihnen Ausschau zu halten. Spannender jedenfalls war
die Weinszene in der Region wohl noch nie.
92 2005 Reserva „Alitus“, Bodegas Balbás
Alle Ergebnisse sowie weitere Informationen finden Sie wie immer im Magazin unter diesem Link: www.wein-plus.eu/bo
89 2009 Reserva, Bodegas y Vinedos del Linaje Garsea
The River of Crimson Rivers
The River of Crimson Rivers The Ribera del Duero region stretches over
a distance of somewhat more than 100 kilometres along the river Duero,
from San Esteban de Gormaz in the East to Valladolid in the West. The
vineyards are located on different types of soil of the Castilian plateau,
at altitudes varying from around 700 to more than 1000 metres above
sea-level. As a result, the wines are very diverse. Basically all of them are
powerful, but the styles vary from heavy and jammy through firm and
crisp to elegant and noble. It does not help much to look at the alcohol
level when trying to determine the style of a wine. Even at 15% levels,
some wines are still firm and stimulating, while others with a markedly
lower alcohol level may already appear jammy and one-dimensional.
Although a large majority of producers currently still follows the warm,
jammy style currently still favoured by both local and American critics,
there are currently surprisingly many producers making much more
elegant, complex wines full of character. Some of these producers carry
big names, but many of them are still relatively unknown, and indeed
some of them have only been operating for a very short time. It is
definitely worth the effort keeping your eyes open for these. Certainly,
the wine scene in this region has never been more exciting.
You will find all the results and more information in the magazine,
under the following link: www.wein-plus.eu/bo
91 2011 Bagús, Bodegas López Cristóbal
91 2011 Vinedos de la Familia, Bodegas Félix Callejo
90 2010 Vina Pedrosa „La Navilla“, Bodegas Hnos. Pérez Pascuas
90 2009 Reserva, Finca la Mina, Bodegas PradoRey
90 2011 Aalto PS, Bodegas Aalto
90 2012 Jaros Vinedos Ropios, Bodegas y Vinedos del Jaro
90 2009 Reserva LL, Lleiroso
90 2012 Crianza, Bodegas y Vinedos Monteabellón
90 2012 Parada de Atauta, Dominio de Atauta
90 2008 Reserva 24, Bodegas Balbás
90 2010 Torralvo, Bodegas Vizcarra Ramos
90 2010 Bodegas y Vinedos Valderiz
89 2010 Reserva, Vina Pedrosa, Bodegas Hnos. Pérez Pascuas
89 2011 Crianza, Pagos de Los Capellanes
89 2011 Reserva, Carmelo Rodero, Bodegas Rodero
89 2009 Bodegas y Vinedos Montecastro
89 2009 Raiz Profunda, Bodegas Raíz y Páramo de Guzmán
89 2011 Reserva, López Cristóbal, Bodegas López Cristóbal
89 2012 Bodegas Emilio Moro
89 2009 Elita, Bodegas PradoRey
88 2012 avanate, Bodegas Vinum Vitae
88 2011 Crianza López Cristóbal, Bodegas López Cristóbal
88 2011 Antonio Moral, Moral Díez Vinos y Vinas
88 2010 Reserva, Majuelos de Callejo, Bodegas Félix Callejo
88 2012 Crianza, Carmelo Rodero, Bodegas Rodero
88 2011 Crianza, Bodegas Vitulia
88 2010 Finca el Otero, Vinedos y Bodegas Àster
88 2009 Crianza Frontaura y Victoria, Bodegas Nexus
88 2011 Pagos de Valcerracín „Vendimia Seleccionada“,
Bodegas Valpincia
88 2011 Torralvo, Bodegas Vizcarra Ramos
88 2009 Alidis Espressión, Vina Mabrilla
88 2012 avanate, Bodegas Vinum Vitae
88 2011 Crianza, López Cristóbal, Bodegas López Cristóbal
88 2009 Reserva pagos de Penafiel, Hijos de Antonio Polo
88 2011 Bodegas Emilio Moro
88 2007 Reserva, Colección Privada, Bodegas Pagos de Mogar
Unbestechlich, unabhängig,
streng und professionell
Professionell, unabhängig und kompetent
Professional, independent and competent
Wein-Plus ist Europas führende unabhängige Internet-Plattform
zum Thema Wein. Täglich nutzen über 6.000 Menschen das Informations- und Kommunikationsnetzwerk, in dem rund 187.000
private und professionelle Weinliebhaber registriert sind. Der
Weinführer von Wein-Plus ist mit Beschreibungen und Bewertungen von über 120.000 Weinen der größte seiner Art. Er wird
nahezu täglich aktualisiert und basiert auf strengen Verkostungsrichtlinien.
Wein-Plus is the leading independent Internet platform on the topic of wine in Europe. Each day, more than 6,000 people use the
network for information and communication, which has around
187,000 registered private and professional wine enthusiasts.
The Wein-Plus wine guide, which lists tasting notes and scores
for more than 120,000 wines, is the most comprehensive guide
of its kind. It is brought up to date virtually on a daily basis, and
is founded on strict tasting guidelines.
Chefverkoster Marcus Hofschuster und sein Team arbeiten hauptberuflich für den Weinführer und nehmen sich für jede Weinbeurteilung ausreichend Zeit. Alle Weine werden ausschließlich im
neutralen Proberaum von Wein-Plus in Erlangen verkostet. Die
Verkostung erfolgt blind, so dass Wein und Erzeuger dem Verkoster bei der Bewertung nicht bekannt sind. Die Weine werden
grundsätzlich in zusammenhängenden Serien gemeinsam mit
ähnlichen Weinen probiert, um einen sinnvollen sensorischen
Rahmen zu gewährleisten.
Head taster Marcus Hofschuster and his team work full-time for
the wine guide, and ensure they take sufficient time for each and
every wine rating and description. All the wines are tasted without
exception in the neutral surroundings of the tasting room at the
Wein-Plus head office in Erlangen, Germany. Tasting is always done
blind, so that the tasters do not know during the tasting which
wine or which producer they are rating. Wines are always tasted in
logical series together with other similar wines, in order to ensure a
meaningful sensory framework for the descriptions and ratings.
Marcus Hofschuster genießt ein herausragendes Renommee als
gewissenhafter und unbestechlicher Experte. Sein Team besteht
ebenfalls aus erfahrenen Verkostern mit fundierter weinfachlicher Ausbildung. Das Verkostungssystem ist voll EDV-gestützt
und abgesichert gegen Verwechslungen und Eingabefehler. Die
Bewertungen werden regelmäßig durch Gegenproben überprüft,
die ebenfalls blind erfolgen.
Marcus Hofschuster enjoys an outstanding reputation as a conscientious and incorruptible expert. His team consists of tasters
who are likewise experienced, and have professional training in
wine. The tasting system is fully supported by a computer system, with protection built in against errors of entry and mix-ups.
Ratings are constantly monitored by inserting counter-bottles,
which are also tasted blind.
Die Weine werden nach dem internationalen 100-Punkte-Schema bewertet. Dabei werden in den Weinführer nur Weine mit
mindestens 80 Punkten aufgenommen. Das Bewertungssystem
wird bei Wein-Plus strenger angewandt als bei anderen Weinführern heute üblich. Die einzelnen Punkte entsprechen folgenden
Kategorien:
Wines are scored in accordance with the international 100 point
system. Only wines that score a minimum of 80 points are included in the wine guide. At Wein-Plus, the scoring system is
applied more strictly than is usual in the case of other wine guides. Specifically, the points scores correspond with the following
categories:
● 80 bis 84 Punkte: sehr gut
● 80 to 84 Points: very good
● 85 bis 89 Punkte: ausgezeichnet
● 85 to 89 Points: excellent
● 90 bis 94 Punkte: hervorragend
● 90 to 94 Points: outstanding
● 95 bis 99 Punkte: groß
● 95 to 99 Points: great
● 100 Punkte: einzigartig
● 100 Points: unique
In der Reihe BEST OF zuletzt erschienen:
Recently published in the BEST OF series:
•
BEST OF Barolo
•
BEST OF Barolo
•
BEST OF Weiße Grosse Gewächse
•
BEST OF White German Grand Crus
•
BEST OF Brunello di Montalcino
•
BEST OF Brunello di Montalcino
•
BEST OF Südtirol
•
BEST OF Südtirol
•
BEST OF Silvaner
•
BEST OF Silvaner
•
BEST OF Grosses Gewächs - Rotweine
•
BEST OF Red German Grand Crus
•
BEST OF Weißweine der Loire
•
BEST OF Loire red wines
•
BEST OF Rotweine der Loire
•
BEST OF Loire white wines
•
BEST OF Rote Cuvées aus Österreich
•
BEST OF Austrian red blends
•
BEST OF Carnuntum
•
BEST OF Carnuntum
•
BEST OF Steiermark
•
BEST OF Styria
•
BEST OF Barbaresco
•
BEST OF Barbaresco
•
BEST OF Languedoc-Roussillon
•
BEST OF Languedoc-Roussillon
Wein-Plus GmbH, www.Wein-Plus.eu, Wetterkreuz 19, 91058 Erlangen, Germany, Tel: +49 9131 7550-0, V.i.S.d.P.: Marcus Hofschuster

Documentos relacionados