Inhaltsübersicht:
Transcrição
Inhaltsübersicht:
Herder-Gymnasium Forchheim Kuen Latein -1- L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler M. Die in diesem Dokument enthaltenen Photos wurden vom Autor selbst in archäologischen Stätten und Museen unter der Voraussetzung aufgenommen, dass sie ausschließlich zu didaktischen, nichtkommerziellen Zwecken verwendet werden. Eine darüber hinausgehende Nutzung der Aufnahmen durch Dritte ist daher nicht statthaft. Die Rechte der Museen sind zu berücksichtigen. Ich bedanke mich bei allen Museen, die in freundlicher und unkomplizierter Zusammenarbeit die Wiedergabe ihrer Ausstellungsstücke auf dieser Homepage genehmigt haben. Wenn gegen die Einbindung bestimmter Abbildungen auf dieser Homepage Einwände bestehen, bitte ich um Nachricht unter der Mail-Adresse: Stadtrömischer Sarkophag, ca. 180 n.Chr., Fundort: Portonaccio (bei Rom): Kampf römischer Truppen gegen Barbaren, Rom MNR Pal.Mass. Inhaltsübersicht: Seite Übungsschulaufgaben 2-17 Trainingsprogramm zu Auspicia II 17-27 Informationen zu den Museen, Museen in denen die Bilder dieses Dokuments photographiert wurden, finden sich in der gesonderten Datei „Museen, Museumsdidaktik, Herculesspiel“. Herder-Gymnasium Forchheim Kuen Latein -2- L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler M. Übungsschulaufgabe zu Auspicia II, bis Kapitel 11 Arbeitszeit: 45 min - 89 lateinische Wörter Beachte die Wortangabe und die Deklination der Namen (unter dem Text angegeben)! So lange gelten Helden-Versprechungen ... Postquam Theseus pugna acri Minotaurum necavit et integer e labyrintho exiit, Ariadnae, filiae Minois regis dixit: „Quia a te adiutus et servatus sum, semper a me amaberis. Numquam autem a me relinqueris*, nam te non iam carere possum et te semper mecum habere volo. Nunc in patriam redire cupio. Mane apud me!“ Sed Naxi Theseus a Minerva dea territus et monitus est: „Iubeo te Ariadnam in hac insula relinquere*. Nam ea a Baccho deo amatur.“ Theseum verbis deae paruisse et nocte ab insula abisse constat. Attische rotfigurige Lekythos: Theseus wird von Athena (Minerva) geweckt, damit er die schlafende Ariadne verlässt, Tarent M. Brevi Bacchus Ariadnam repperit. -------------------------------------------------Wortangaben: Deklination der Namen (Nominativ und Genitiv) * relinquere, relinquo: verlassen, Theseus, Thesei zurücklassen Minotaurus, Minotauri Ariadna, Ariadnae Minos, Minois Naxus, Naxi (Insel zwischen Kreta und Athen) Naxi: „auf Naxos“ (wo?) Minerva, Minervae Bacchus, Bacchi Herder-Gymnasium Forchheim Kuen Latein -3- L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler M. Übungsschulaufgabe zu Auspicia II, bis Kapitel 13 Arbeitszeit: 45 min - 73 lateinische Wörter - 20 BE - Gewichtung Ü : A = 3 : 1 Übersetzung: Die Wandgemälde aus dem minoischen Palast von Thera Thera insula prope1) Cretam sita est. Temporibus antiquis vitam incolarum beatam fuisse constat. Domus regia pulchra ab eis aedificata est. Anno autem millesimo sescentesimo quinquagesimo a. Chr. n. eruptio2) montis totam insulam vastavit et domus igne delevit. Sed temporibus nostris imagines, quae ab artificibus claris componebantur, supersunt et spectari possunt. In hac imagine adulescens monstratur, Athen N.M. qui multos pisces captavit. Vide feminas, quae dona in manibus portant et ad locum deorum sacrum prodeunt! ---------------------------------------------------------------------1) 2) prope: Präposition mit Akkusativ: nahe bei ... eruptio ,-onis f.: Ausbruch Aufgaben: 1. „Omnia possideat - non possidet aera Minos.“ Wer sagt dies zu wem und warum? 3 BE 2. Schreibe die gefragten Zahlen aus folgendem Text in lateinischen und arabischen Zahlzeichen. Achtung, die Zahlen werden nicht in der Reihenfolge des Textes gefragt! Haec arx anno millesimo trecentesimo vicesimo quinto a sexaginta tribus hominibus aedificata est. Muri eius sescentos duodecim pedes in longitudinem et duodequadraginta pedes in altitudinem patent. a) Wie hoch sind die Mauern der Burg? b) Wie viele Menschen waren am Bau beteiligt? c) In welchem Jahr wurde die Burg gebaut? d) Wie lang sind die Mauern der Burg? 8 BE 3. Wandle die lateinischen Sätze ins Passiv um: Minotaurus multos homines terruerat. Itaque Theseus eum superavit. 5 BE 4. Setze die Substantivformen in den Plural: a) dies b) gradui 2 BE Herder-Gymnasium Forchheim Kuen 5. Latein -4- L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler M. Welches Kompositum von „ire“ passt jeweils sinnvoll zu folgenden Substantiven? adire - circumire - exire - inire - prodire - transire a) periculum b) foedus 2 BE Herder-Gymnasium Forchheim Kuen Lösung zu den Aufgaben: Latein O = 1 BE -5- L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler M. o = 0,5 BE 1. O Daedalus O zu Ikarus O Weil Minos den Land- und Seeweg versperrt hat / weil sie durch die Luft fliegend fliehen wollen. 2. a) b) c) d) O O O O 38 63 1325 612 O O O XXXVIII LXIII O MCCCXXV DCXII 3. OOO OO Multi homines a Minotauro territi erant. Itaque (is) a Theseo superatus est. 4. a) b) O O dies gradibus 5. a) b) O O periculum adire foedus inire Herder-Gymnasium Forchheim Kuen Latein -6- L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler M. Übungsschulaufgabe zu Auspicia II, bis Kapitel 22 Arbeitszeit: 45 min - 67 lateinische Wörter - 20 BE - Gewichtung Ü : A = 3 : 1 Übersetzung: Herakles holt Kerberos aus der Unterwelt, oder: Die Überzeugungskraft einer Keule ... Eurystheus rex Herculi laborem durum dare volens eum iussit Cerberum, canem terribilem1), custodem Tartari, e Tartaro ducere. Homines mortales, qui Tartarum inire volebant, semper a Cerbero arcebantur et statim fugabantur. Attische rotfigurige Kylix: Herakles zerrt mit Hilfe des Gottes Hermes (Mercurius) den zweiköpfigen Kerberos aus der Unterwelt, Würzburg M.v.W.-M. Nam tribus capitibus Cerberi perterriti fuga salutem petebant. Etiam Hercules non ignoravit neminem2) umquam3) ab inferis redisse. Tamen viam ad inferos non timens consilium audax iniit Tartarum petere. Tandem Hercules canem clava4) superatum ad lucem re-portavit. Wortangaben: Namen: 1) terribilis ,-e schrecklich Eurystheus ,-i Eurystheus (König von Tiryns, dem Herakles dienen muss) 2) nemo niemand Hercules ,-is Herakles 3) umquam jemals Cerberus ,-i Kerberos (Höllenhund, der den Eingang zur Unterwelt bewacht) 4) clava ,-ae (Unterwelt) Keule Tartarus ,-i Tartaros Aufgaben: 1. Bilde die entsprechende Form des Perfektstammes (Präsens wird zu Perfekt, Imperfekt wird zu Plusquamperfekt, Futur I wird zu Futur II) 6 BE a) quaeritur (Neutrum: es wird gesucht) b) removebam c) censebis d) docebantur (Masculinum: sie wurden gelehrt) e) delebitur (Neutrum: es wird zerstört werden) f) impletis 2. Ergänze die fehlende Stammformen 4 BE a) obtinere ____________ obtinui _____________ b) ____________ caveo ____________ cautum 3. Übersetze folgenden Satz mit den fünf Wiedergabemöglichkeiten für das Partizip 6 BE Orpheus pericula timens tamen ad inferos iit. a) wörtlich (als Partizip) b) Relativsatz Herder-Gymnasium Forchheim Kuen Latein -7- L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler M. c) Hauptsatz d) adverbialer Nebensatz e) Substantiv mit Präposition 4. Wie heißt der troianische Prinz, der den Schönheitsstreit unter den Göttinnen entscheiden sollte und welche Göttinnen (lateinische oder griechische Namen, aber einheitlich!) versuchten ihn mit welchen Versprechungen zu bestechen? 4 BE Herder-Gymnasium Forchheim Kuen Lösung zu den Aufgaben: 1. a) c) e) o quaesitum o est O censueris o deletum o erit 2. a) b) O obtineo O cavere Latein O = 1 BE -8- L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler M. o = 0,5 BE b) d) f) O removeram o docti o erant O implevistis O obtentum O cavi 3. a) b) c) d) e) O O O O O O 4. O Paris fehlerfreie Übersetzung des (restlichen) Satzes Der die Gefahren fürchtende Orpheus ging dennoch zu den Unterweltsgöttern. O., der die G. fürchtete, ging dennoch ... O. fürchtete die G. und ging dennoch ... Obwohl O. die G. fürchtete, ging er dennoch ... Trotz seiner Furcht vor den Gefahren ging O. dennoch ... o Hera / Iuno o Herrschaft o Athene / Minerva o Sieg, Ruhm, Weisheit o Aphrodite / Venus o die schönste Sterbliche Herder-Gymnasium Forchheim Kuen Latein -9- L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler M. Übungsschulaufgabe zu Auspicia II, bis Kapitel 22 Arbeitszeit: 45 min - 68 lateinische Wörter - 20 BE - Gewichtung Ü : A = 3 : 1 Übersetzung: Franz von Assisi, ein mittelalterlicher Orpheus? Franziskus (1181-1226) wurde in Assisi als Sohn eines reichen Tuchhändlers geboren. Doch er fand in Konsum und Vergnügen kein tieferes Glück und so fand er zu einem Leben in Armut in der Nachfolge Christi und zog als Wanderprediger durch Italien: Pater Francisci mercator(1) dives in Assisio urbe erat. Tamen Franciscus longa itinera, quae erant periculorum plena, subiit amore Dei commotus. Nam putabat se animos hominum verbis suis movere posse. Itaque homines vitam Iesu Christi docens eos ad vitam pauperam et ad mores bonos adducebat (2): „Deus, ad quem post mortem veniemus, quia mortales sumus, vobis vitam aeternam(3) et felicem donabit.“ Etiam animalia vocem Francisci audientia non iam fera erant. ---------------------------------(1) mercator ,-oris m Kaufmann, Händler (2) adducere hinführen (3) aeternus ,-a,-um ewig Cerberi Eurydica Hymenaeum Aufgaben: Mercurius 1. Setze die passenden Namen im Kasten rechts in die folgenden Sätze ein: Paris a) Sed ___________ , quod gaudio permoti erant, equum in arcem portaverunt. Plutone b) _________ apud Helenam permansit et bona sua divitiis Menelai auxit. Thraciam c) Homines __________ incolentes divites erant. Troiani d) Amici Orphei ad nuptias invitati ________________ exspectaverunt. 4 BE 2. 3. Setze die Verbform in die entsprechende Form des Perfektstammes: a) spondetis b) invidebimus c) removebatur 3 BE Welche Art der Bildung des Perfekt-Aktiv-Stammes liegt vor bei: a) spondere b) invidere 2 BE 4. Setze die Verbform in die entsprechende Form des Präsensstammes: a) possedit b) permotus sum c) praebuerant 3 BE 5. Übersetze den folgenden Satz mit den angegebenen Übersetzungsvarianten: Orpheus calamitatem timens deum oravit: ... a) b) c) Wörtlich, mit Partizip Mit Relativsatz Wähle für die drei Beiordnend, mit „und“ und einem Sinn-Adverb adverbialen Übersetzungen eine Herder-Gymnasium Forchheim d) e) 6. Latein - 10 M. Kuen L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler Unterordnend, mit adverbialem Nebensatz Substantiviert, mit Präposition 6 BE Welche Sinnrichtung hast Du in 5 c) - e) gewählt? Begründe, welche Übersetzung hier sinnvoller ist: attributiv: a) und b) oder adverbial: c) d) e). 2 BE Herder-Gymnasium Forchheim Lösung zu den Aufgaben: Latein - 11 M. Kuen O = 1 BE L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler o = 0,5 BE 1. a) b) c) d) O O O O Troiani paris Thraciam Hymenaeum a) b) c) O O O spopondistis inviderimus remotus erat a) b) O O Reduplikation Dehnung a) b) c) O O O possidet permoveor praebebant O O a) b) c) d) e) je Übersetzungsvariante des Partizips korrekte Übersetzung des Satzes allg. O Der ein Unglück fürchtende Orpheus bat den Gott: ... O Orpheus, der ein Unglück fürchtete, bat den Gott: ... O Orpheus fürchtete ein Unglück und bat deswegen den Gott: ... O Weil Orpheus ein Unglück fürchtete, bat er den Gott: ... O Aus Furcht vor einem Unglück bat Orpheus den Gott: ... 2. 3. 4. 5. 6. O o betet, kausal adverbial o weil eine Information gegeben wird, warum Orpheus Herder-Gymnasium Forchheim Latein - 12 M. Kuen L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler Übungsschulaufgabe zu Auspicia II, bis Kapitel 40 Arbeitszeit: 45 min - 69 lateinische Wörter - 20 BE - Gewichtung Ü : A = 3 : 1 Text nach Plutarch, Alexander 6 Übersetzung: Boukephalos, das Pferd, das keiner bändigen kann außer ... De rebus gestis Alexandri variae voces sparguntur. Iam puer* Alexander se fortem praestitit. König Philipp kaufte ein besonders teures Pferd namens Boukephalos, das jedoch so störrisch und wild war, dass es auch die besten Reiter abwarf ... Alexander patrem oravit, ut hic equus ei daretur: „Si equum ferum mihi donares, eum domarem. Numquam ignavus appeller!“ His verbis dictis Alexander equum ad solem vertit, ut eum luce clara perterreret. Eo modo Bucephalum domare potuit. Pater autem primo capite in terram demisso Tum filio dixit: „Quaere tibi regnum aptum**! Bronzestatuette: Alexander auf Übersetzungshilfen: seinem Pferd Boukephalos, tacuit. * ... als ... Neapel N.M. ** aptus ,-a,-um: geeignet, groß genug Nam Macedonia nimis*** parva est.“ *** nimis: zu ... (z.B.: zu groß, zu schlecht ...) Aufgaben: 1. Erzähle, wann (Jahr) und woran (3 verschiedene mögliche Ursachen) Alexander der Große starb. 4 BE 2. Übersetze folgende Ablativi absoluti (Substantiv mit Prädikatsnomen): a) me invito b) Alexandro vivo c) Philippo duce 3 BE 3. Welche der folgenden deutschen Konjunktionen leitet einen konzessiven Nebensatz ein? - weil - nachdem - obwohl - indem - während - wenn - als 1 BE 4. Ergänze die fehlenden Stammformen (je 0,5 BE) und eine deutsche Bedeutung (je 1 BE) a) opprimere opprimo ____________ ____________ ____________________ b) ____________ ____________ promisi promissum ____________________ c) arcessere ____________ ____________ arcessitum ____________________ d) ____________ operio operui ____________ ____________________ 8 BE Herder-Gymnasium Forchheim 5. Setze in den Konjunktiv: a) habito b) optabat c) conscribebantur d) dividimur Latein - 13 M. Kuen L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler 4 BE Herder-Gymnasium Forchheim Lösung zu den Aufgaben: Latein - 14 M. Kuen O = 1 BE L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler o = 0,5 BE 1. O O O O 323 Erschöpfung durch Märsche und Kämpfe, Verwundungen Alkoholexzesse Malaria / Fieber 2. a) b) c) O O O 3. O obwohl 4. a) b) c) d) o o o o oppressi promittere arcesso operire 5. a) b) c) d) O O O O habitem optaret conscriberentur dividamur gegen meinen Willen zu Lebzeiten Alexanders unter der Führung Philipps o o o oppressum o promitto arcessivi opertum O O O unterdrücken O versprechen herbeiholen zudecken Herder-Gymnasium Forchheim Latein - 15 M. Kuen L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler Übungsschulaufgabe zu Auspicia II, bis Kapitel 51 Arbeitszeit: 45 min - 88 lateinische Wörter - Text nach Livius a.u.c. 2,1 Die neu gewonnene Freiheit darf nicht im Chaos enden! Nach der Vertreibung des letzten Königs aus Rom sorgen die Konsuln mit Herrschergewalt für die Einhaltung von Recht und Ordnung: Scimus, cur Tarquinius rex ex urbe Roma exire coactus sit. Cum Tarquinius e patria fugisset, populus Romanus tandem liber erat. Nisi Tarquinius tam superbus et crudelis fuisset, populus Romanus non tam laetus fuisset. Nam priores1) reges, qui Romulo successerant, sibi proposuerant, ut civibus consulerent et rem publicam bene regerent. Postea autem consules potestatem2) regiam habuerunt, ut cives pergerent legibus parere. Nam consules non ignorabant, quibus condicionibus libertas servari posset. Itaque consules cives admonuerunt: „Ne neglexeritis leges moresque maiorum! Utinam semper urbem et libertatem defendatis! Omnia officia expleatis!“ ----------------------------------------------1) prior ,-oris früher, vorangehend 2) potestas ,-atis f Macht, Amtsgewalt Herder-Gymnasium Forchheim Latein - 16 M. Kuen L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler Übungsschulaufgabe zu Auspicia II, bis Kapitel 61 Arbeitszeit: 45 min - 70 lateinische Wörter - 20 BE - Gewichtung Ü : A = 3 : 1 Übersetzung: Text nach: Tacitus, Annales 1,11-12 Tiberius ziert sich Post mortem Augusti senatores Tiberium imperatorem facere constituerunt. Is autem contendit se imperatorem idoneum non esse. Metu magnitudinis muneris commotus senatoribus dixit imperium Romanum tam magnum esse, ut nemo1 omnem rem publicam regere posset. Itaque Tiberius senatores rogavit, ut solum2 partem rei publicae ei mandarent3 . Tum unus ex senatoribus: „Interrogo,“ inquit, „quam partem rei publicae regere velis.“ His verbis senator demonstrare voluit unum esse corpus rei publicae neque dividi posse. ----------------------------------------------------------- 1 2 3 nemo solum Adv. mandare Marmor-Portrait des Tiberius, London B.M. niemand nur (zur Verwaltung) anvertrauen, übergeben Aufgaben: 1. Erkläre zwei der drei folgenden Fremdwörter, indem du das lateinische Herkunftswort und desssen deutsche Bedeutung(en) notierst und durch einen deutschen Beispielsatz den Sinn des Fremdwortes verdeutlichst. zivil traditionell Tribut 6 BE 2. Setze die Verben in die entsprechende Form des Perfektstammes: a) convertebat b) solvuntur 2 BE 3. Setze die Verben in die entsprechende Form des Präsensstammes: a) credidero b) deditus eram 2 BE 4. aestimare - condere - dicere - ducere - facere - nominare - reddere a) Welches der obigen Verben wird nicht mit doppeltem Akkusativ konstruiert? b)-d) Bilde drei Paare von Verben mit doppeltem Akkusativ, die ungefähr dasselbe bedeuten: b) ________ = ________ c) ________ = ________ d) ________ = ________ 4 BE 5. Bestimme die unterstrichenen Kasus mit Fachbegriff (z.B. „Dativ des Vorteils“ oder: „dativus commodi“) Herder-Gymnasium Forchheim Latein - 17 M. Kuen L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler und übersetze den Satz: Tiberius, vir magni ingenii, metu civium conspectum hominum fugiebat. 4 BE 6. Welche beiden Adjektive treffen nach der Beschreibung antiker Autoren eher nicht auf Kaiser Tiberius zu: herrschsüchtig - hilfsbereit - misstrauisch - reiselustig - scheu - sparsam 2 BE Herder-Gymnasium Forchheim Lösung zu den Aufgaben: Latein - 18 M. Kuen O = 1 BE zwei der drei: zivil: O civilis ,-e O Kleidung auf Streife. traditionell: O tradere traditionelle Musik gespielt. Tribut: O tribuere O an den L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler o = 0,5 BE 1. bürgerlich O O überliefern zuteilen O Der Polizist geht in ZivilO Auf dem Fest wurde Das unterworfene Land musste Herrscher Tribut zahlen. 2. a) O converterat 3. a) O credam 4. a) b) c) d) O O O O condere dicere = nominare facere = reddere aestimare = ducere b) b) O soluti ,-ae,-a sunt O dedebar 5. magni ingenii: O genitivus qualitatis / Genitiv der Beschaffenheit civium: O genitivus obiectivus OO Tiberius, ein Mann von großer Begabung, flüchtete aus Furcht vor den Herder-Gymnasium Forchheim Latein - 19 M. Kuen L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler Übungsschulaufgabe zu Auspicia II, bis Kapitel 65 Arbeitszeit: 45 min - 70 lateinische Wörter - 20 BE - Gewichtung Ü : A = 3 : 1 Übersetzung: Tiberius entfremdet sich von seinem Volk Cum Tiberius Augusto successisset, senatus ei magnos honores attribuit et oravit: „Ne neglexeris officia tua! Utinam dei tibi adsint!“ Etiam cives in forum concurrerunt laeti principem novum salutantes. Dum Tiberius Romae regnat, ibi multa aedificia publica collocavit. Postquam autem Tiberius se Capreas* recepit, Porträt des Tiberius, der sich, in Anlehnung an seinen Vorgänger Augustus, gern in unvergänglicher Jugend darstellen ließ. multi existimaverunt eum mente captum esse et cupiditatibus impulsum mores maiorum neglegere. Gipsabguss: Erlangen Alii eum crudelem putabant. G.A.S. * Capreas: auf die Insel Itaque gaudio affecti sunt, cum de morte Tiberii certiores facti essent. Aufgaben: 1. Setze in die entsprechende Form des Perfekt-Stammes (Pr - Pf, Impf - PlPf, Fut I - Fut II). a) conficias b) ascendemus c) credebatur 3 BE 2. Setze in die entsprechende Form des Präsens-Stammes (Pf - Pr, PlPf - Impf, Fut II - Fut I). a) cecinerunt b) peperissem c) occisi erant 3 BE 3. Übersetze die beiden Ausdrücke jeweils zuerst als Genitivus subiectivus, dann als Genitivus obiectivus: a) desiderium amicorum b) odium civium 4 BE 4. Gib zu folgenden vier Sinnrichtungen von cum als Subjunktion mit Konjunktiv je eine deutsche Bedeutung an: a) temporal b) kausal c) konzessiv d) adversativ 4 BE Herder-Gymnasium Forchheim Latein - 20 M. Kuen L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler 5. Erkläre das Wort „(Hotel-)Rezeption“, indem du das lateinische Verbum mit deutscher Bedeutung nennst und daraus ableitest, was an einer (Hotel-)Rezeption gemacht wird. 3 BE 3 BE 6. Erläutere jeweils kurz, was hinter folgenden Schimpfwörtern für Kaiser Tiberius steckt: a) „Biberius Mero“ b) Callippides“ c) „Caprineus“ (eine der beiden Erklärungsmöglichkeiten) 3 BE Herder-Gymnasium Forchheim Lösung zu den Aufgaben: Latein - 21 M. Kuen O = 1 BE o = 0,5 BE 1. a) b) c) O O O confeceris ascenderimus creditus ,-a,-um erat 2. a) b) c) O O O canunt parerem occidebantur 3. a) b) O O die Sehnsucht der Freunde der Hass der Bürger 4. a) O nachdem / als b) O da / weil c) O obwohl d) O während (o zugeordnet) L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler O O die Sehnsucht nach den Freunden der Hass auf / gegen die Bürger , wenn Bedeutung richtig, aber falscher Sinnrichtung 5. O recipere O aufnehmen ( o zurücknehmen) O An der Hotelrezeption werden die (neuen) Gäste aufgenommen / empfangen (Konsequenzfehler bei falscher Bedeutung von recipere und entsprechender Erklärung) 6. Herder-Gymnasium Forchheim Latein - 22 M. Kuen L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler Übungsschulaufgabe zu Auspicia II, bis Kapitel 72 Arbeitszeit: 45 min - 68 lateinische Wörter - 20 BE - Gewichtung Ü : A = 3 : 1 Übersetzung: Sullas unmenschliche Taten im Bürgerkrieg Sulla bekämpfte seinen Konkurrenten Marius und seine Anhänger (z.B. Cinna, vgl. Kap. 60!) mit allen Mitteln: Constat Lucium Cornelium Sullam* haud dubie virum egregiae virtutis fuisse. Sed etiam novimus eum bellum acre cum Mario* gessisse. In inimicos Sulla se crudelem praestitit. Cum incolae Praenestis* oppidi arma iam deposuissent, Sulla ira commotus nemini pepercit et de militibus Marii* supplicium sumpsit. Scriptores referunt Sullam oculis suis capita inimicorum interfectorum videre voluisse. Multos inimicos (e) Roma expulit et re familiari spoliavit. Illa facta Sullae crimini tributa sunt. ________________________________ Erläuterung der Namen: Lucius Cornelius Sulla Marius (Gegner des Sulla) Praeneste ,-is n.: Präneste (Stadt in Italien) Aufgaben: 1. Erzähle (in vier Informationen), wie Nero seine Mutter töten ließ. 4 BE 2. Schreibe aus den Sätzen im Kasten rechts Plinium virum magnae prudentiae fuisse die lateinischen Wörter (jeweils ein oder zwei est. Plinius nuntio allato nubem ignota traditum Wörter!) heraus, auf die specie apparere statim ad litus se contulit. folgende grammatische BestimmungenPlinius passen: omnia, quae fecit, prudenter egit. Plinius a) Genitivus obiectivus timebat, ne homines Vesuvio necarentur. Itaque b) Genitivus qualitatis (Gen. der Beschaffenheit) amore hominum commotus eos servare c) Dativus finalis (Dativ des Zwecks) temptabat. Mors Plinii multis dolori erat. d) Verbum im Konjunktiv Imperfekt Passiv e) Verbum, das den doppelten Akkusativ nach sich hat f) Adverb von einem Adjektiv der konsonantischen Deklination g) Ablativus absolutus h) Subjunktion, die einen verneinten finalen Nebensatz einleitet 8 BE 3. Setze die Verbformen in den Konjunktiv und übersetze dann (als Irrealis): a) tollebant b) cepisti 4 BE Herder-Gymnasium Forchheim Latein - 23 M. Kuen L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler 4. Setze die Verbformen ins Perfekt (ohne Übersetzung): a) nolim b) currunt c) pellitur d) incenderis 4 BE Herder-Gymnasium Forchheim Latein - 24 M. Kuen L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler ... in 4 Wochen (hoffentlich) zum Erfolg ... Fortsetzung des Trainingsprogramms zu Auspicia I Wöchentliche Arbeitseinteilung (Beispiel) eine Portion Grammatik: Jede Woche 15 Kapitel Wortschatz und Grammatikübungen möglichst schriftlich, saubere Tabellen verfassen ..., Einteilung je nach freier Zeit. Wortschatz (immer das Pensum 3 Kapitel pro Tag einhalten, nicht in Rückstand geraten!): Montag: Lerne Wortschatz 1-3 durch Abdecken des Deutschen. Dabei alle Bedeutungen, Stammformen, Genitiv, abhängige Konstruktionen und Merke-Ausdrücke lernen. Dienstag: Lerne Wortschatz 4-6 (wie Montag) Wiederhole Wortschatz 1-3: Wenn Formen, Konstruktionen oder Bedeutung(en) unsicher sind, das Wort in ein DIN A 4-Vokabelheft schreiben: 3 Spalten: Beispiel: lateinisches Wort alle deutschen Bedeutungen Merkhilfen: + Formen + Konstruktionen untereinander Verwechslungsmöglichkeiten Synonyme, Antonyme, verwandte lat. Wörter, Eselsbrücken, Fremdwörter ... opera ,-ae Mühe opus ,-eris n: Werk operieren, Oper sich Mühe geben industria: operam dare Fleiß Nach jedem Wort genügend Platz für spätere Ergänzungen (z.B. Beispielsätze ...) lassen, nicht Papier sparen! dare geben (Gegebenheiten) do Datum, Daten e: date „Gib mir den Dedi-Bär“ dedi datum Mittwoch: Lerne Wortschatz 7-9 (wie Montag) Wiederhole Wortschatz 4-6 mit Eintrag ins Vokabelheft (wie 1-3 am Dienstag) Herder-Gymnasium Forchheim Latein - 25 M. Kuen Donnerstag: ... ... 10-12 Freitag: 13-15 ... ... L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler Samstag:Wiederhole nochmal Wortschatz 1-15 mit dem Vokabelheft. Was immer noch schwerfällt, mit Leuchtstift markieren, Sätze aus den Lesestücken als Beispiele dazuschreiben, besondere Tricks, vgl.: Dokument L_1_Übungsmaterial_5: Tipps zum Wörterlernen Samstag Nachmittag: Den Test ausfüllen (Arbeitszeit einhalten, ohne Hilfsmittel arbeiten), anschließend mit Hilfe des Buches selbst korrigieren (andere Farbe!) Herder-Gymnasium Forchheim Latein - 26 M. Kuen Arbeitsplan für die erste Woche: L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler Lerne Wortschatz Auspicia II, 1-15. Übe das Partizip Präsens Aktiv und Perfekt Passiv: Formen und attributive Übersetzung. Herder-Gymnasium Forchheim Latein - 27 M. Kuen L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler Auspicia II, 1-15 Latein-Fitness-Training – Siebter Test – Arbeitszeit: 10 min – Bene eveniat! nomen: ________________ 1. Unterstreiche in folgenden Sätzen das Partizip und das Substantiv, zu dem es gehört, farbig. Umrahme mit einem Kasten die Wortgruppe des Partizips mit den Wörtern in der Klammerstellung, die man zur Übersetzung des Hauptsatzes zunächst auslässt. Eurydica a Plutone advocata statim venit. “Uxorem valde amatam videre et cum ea in patriam redire volo.” 2. Nenne auf jedem __________ eine deutschte Wortbedeutung / die Übersetzung des Ausdrucks: lateinische Formen: deutsche Bedeutungen: licet ____________________ , __________________ vitare ____________________ deponere ____________________ imminere _____________________________ proponere _____________________________ fugare _____________________________ prodire ____________________ , __________________ praestare ____________________ , __________________ retinere ____________________ ubique ____________________ veto te ... (Infinitiv) _____________________________ pecunia egemus _____________________________ subire labores _____________________________ Herder-Gymnasium Forchheim Latein - 28 M. Kuen Arbeitsplan für die zweite Woche: L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler Lerne Wortschatz Auspicia II, 16-30. Übe das Partizip Präsens Aktiv und Perfekt Passiv: Formen, attributive und adverbiale Übersetzung: Sinnrichtungen, Übersetzungskonstruktionen. Herder-Gymnasium Forchheim Latein - 29 M. Kuen L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler Auspicia II, 16-30 nomen: ________________ Latein-Fitness-Training – Achter Test– Arbeitszeit: 10 min – Bene eveniat! 1. Unterstreiche in folgendem Satz über den Philosophen Thales das Partizip und das Substantiv, zu dem es gehört, farbig, markiere die Klammerstellung: Thales a civibus irrisus res futuras providere potuit. Übersetze den Satz mit dem Partizip in 3 Varianten: a) wörtlich (mit deutschem Partizip) ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ b) Relativsatz ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ c) Unterordnung (adverbialer Nebensatz) ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ 2. Nenne auf jedem __________ eine lateinische Form (z.B. Stammform) bzw. eine deutschte Wortbedeutung: lateinische Formen: deutsche Bedeutungen: Inf.Pr.A. 1.Sg.Ind.Pr.A. 1.Sg.Ind.Pf.A. PPP consentire ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ arcesso ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ discrevi ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ consultum impedire ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ possideo ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ persuasi ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ retentum ____________ Te oportet venire ____________ _____________________________ bene merere de patria _____________________________ Cave canem! _____________________________ adhuc __________________ Patrem desidero _____________________________ Außer Wertung: Was ich von dernletzten Lernwochen noch wissen sollte: Wortbedeutungen: maxime __________________ secare _____________ interesse _____________ , ___________ facies ,-ei laetus ,-a,-um __________________ non iam cornu ,-us _____________ _____________ , _____________ __________________ Herder-Gymnasium Forchheim Latein - 30 M. Kuen L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler Herder-Gymnasium Forchheim Latein - 31 M. Kuen Arbeitsplan für die dritte Woche: L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler Lerne Wortschatz Auspicia II, 31-45. Übe das Partizip Präsens Aktiv und Perfekt Passiv: Formen, attributive und adverbiale Übersetzung: Sinnrichtungen, Übersetzungskonstruktionen. Suche Partizipien in den Lesestücken, überlege zu welchem Substantiv sie gehören und welche weiteren Wörter durch die Klammerstellung zum partizipialen Ausdruck gehören. Überlege, ob eine adverbiale oder attributive Übersetzung im Kontext sinnvoll ist. Beachte das Zeitverhältnis von Partizip zum Hauptsatz. Lerne den Ablativus absolutus und speziell die Ausdrücke von Substantiv und Adjektiv (oder Substantiv) im Abl. abs., bei Herder-Gymnasium Forchheim Latein - 32 M. Kuen L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler Auspicia II, 31-45 Latein-Fitness-Training – Neunter Test – Arbeitszeit: 15 min – Bene eveniat! nomen: ________________ 1. Übersetze den Satz mehrmals, mit dem Partizip in der angegebenen Technik: Alexander Achillem numquam victum magno in honore habebat. a) Relativsatz: ____________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ b) Kausaler Nebensatz: ____________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ c) Hauptsatz (mit kausalem Sinnadverb!): _______________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ 2. Nenne auf jedem __________ eine lateinische Form (z.B. Stammform / Genitiv) bzw. eine deutschte Wortbedeutung: lateinische Formen: deutsche Bedeutungen: Inf.Pr.A. 1.Sg.Ind.Pr.A. 1.Sg.Ind.Pf.A. PPP ____________ interdico ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ illusi ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ invasum ____________ discedere ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ spargo ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ sumpsi ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ exactum ____________ supplicium ________________ superbus ,-a,-um ________________ hospitium ,-i ________________ dolus ,-i ________________ collis ,-is ________________ _________________ Außer Wertung: Was ich von dernletzten Lernwochen noch wissen sollte: de vita decedere _____________________________________ Wortbedeutungen: capite demisso _____________ _____________________________________ multare aliquando _____________ iactare _____________ , ___________ iterum atque iterum ________________________ Herder-Gymnasium Forchheim Latein - 33 M. Kuen L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler Herder-Gymnasium Forchheim Latein - 34 M. Kuen Arbeitsplan für die vierte (und fünfte) Woche: L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler doppelte Portion, entweder in Ferienwoche oder in zwei Wochen zu bewältigen: Lerne Wortschatz Auspicia II, 46-72. Übe den Subjekts- und den Objekts-Infinitiv, schreibe eine Liste von Verben, die den Subjekts- bzw. die den Herder-Gymnasium Forchheim Latein - 35 M. Kuen L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler Auspicia II, 46-72 nomen: ________________ Latein-Fitness-Training – Zehnter Test – Arbeitszeit: 15 min – Bene eveniat! 1. Unterstreiche den Infinitiv in den folgenden Sätzen und schreibe das Kürzel in das Kästchen davor, ob der Infinitiv als Subjekt ( S ) oder als Objekt ( O ) gebraucht ist: Coniuge mortuo accidit, ut rex Aegyptiorum corneliam uxorem ducere vellet Verba magistri diligenter audire oportet. Ille statuit statim domum redire. Pulchrum est vitam beatem in patria agere. 2. Nenne zwei weitere lateinische Verben und ihre deutsche Bedeutung, nach denen Subjektsinfinitiv steht: lat: ________________ d: ________________ d: ________________ lat: ________________ 3. Nenne zwei weitere lateinische Verben und ihre deutsche Bedeutung, nach denen Objektsinfinitiv steht: lat: ________________ d: ________________ d: ________________ lat: ________________ 4. Nenne auf jedem __________ eine lateinische Form (z.B. Stammform / Genitiv) bzw. eine deutschte Wortbedeutung: lateinische Formen: deutsche Bedeutungen: Inf.Pr.A. 1.Sg.Ind.Pr.A. 1.Sg.Ind.Pf.A. PPP ____________ relinquo ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ conspexi ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ collatum ____________ eicere ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ praecipio ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ profeci ____________ ____________ ____________ ____________ ____________ defensum mirus ,-a,-um ________________ sordidus ,-a,-um ____________ _________________ ________________ bibere ________________ Außer Wertung: Was ich von dernletzten Lernwochen noch wissen sollte: Wortbedeutungen: patrem beatum reddere claudere _____________ _____________ labori assuescere __________________________________________ invitus ,-a,-um _____________ , __________________________________________ alere _____________ , ___________ cernere _____________ , _____________ imprimis _____________ latere ______________ rursus _____________ celeritas ,-atis______________ Herder-Gymnasium Forchheim Auspicia II, 1-72 Latein - 36 M. Kuen L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler Latein-Fitness-Training – Elfter Test: zweiseitige Diplomprüfung zu Auspicia II – Arbeitszeit: 30 min – Bene eveniat! nomen: __________ Herder-Gymnasium Forchheim Latein - 37 M. Kuen L_2, 7. Klasse: Übungsmaterialien für Schüler Hiermit wird Herrn / Frau ___________________________ Klasse ______ des ____________ Gymnasiums ___________Ort nach nur ________ nicht bestandenen Zwischentests und bestandenem Schlusstest am ______________Datum das Diplom zu Wortschatz und Formenlehre des Lateinbuches Auspicia II verliehen. Bene meritus/-a es de Lingua Latina. Utinam fructibus operae tuae fruaris studereque pergas! ____________________Ort, Datum ____________________Unterschrift ................. magister