economía - Cámara de Comercio Alemana para España

Transcrição

economía - Cámara de Comercio Alemana para España
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:07
Página 1
2 0 0 8 / 0 9
D I C I E M B R E / E N E R O
economía
WIRT
Deutsch-Spanische Hispano-Alemana
SCHAFT
Hacia un nuevo
modelo de feria
NEGOCIOS EN ESPAÑA
EMPRESAS ALEMANAS
EN ESPAÑA 2008
La Cámara presenta los resultados
de su última encuesta
ACTUALIDAD ECONÓMICA
WIRTSCHAFTSTRENDS ZUM
JAHRESWECHSEL 2008/09
w w w . a h k . e s
Die Aussichten in Spanien haben
sich deutlich verschlechtert
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:07
Página 2
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:07
Página 3
D I C I E M B R E
WIRT economía
SCHAFT
2 0 0 8
/
E N E R O
2 0 0 9
Deutsch-Spanische Hispano-Alemana
Editada desde 1953
Editor / Herausgeber: Cámara de Comercio Alemana
para España / Deutsche Handelskammer für Spanien
Director Gerente / Geschäftsführer: Peter Moser
Redacción / Redaktion: Valerie Möhring ([email protected])
Diseño / Layout: Arteaga y San José Comunicación, S.L.
Publicidad / Anzeigen: Valerie Möhring ([email protected])
Traducción / Übersetzung: Intertext, S.L.
Impresión / Druck: Gráficas Monterreina, S.A.
Distribución / Versand: B.G.A. Direct, S.L.
Tirada / Auflage: 12.000
Periodicidad / Erscheinungsweise:
bimestral / zweimonatlich
ISSN 1130-7757
Depósito Legal M-2.380-91
SUMARIO
EDITORIAL 5
NOTICIAS 6
42
PANORAMA
Spaniens kulinarische Revolution 42
CÁMARA DE COMERCIO ALEMANA PARA ESPAÑA
DEUTSCHE HANDELSKAMMER FÜR SPANIEN
MADRID
SEDE CENTRAL / HAUPTGESCHÄFTSSTELLE
Avenida Pío XII, 26-28
E - 28016 Madrid
Tel. (+34) 91 353 09 10
E-mail: [email protected]
BARCELONA
DELEGACIÓN / GESCHÄFTSSTELLE
Còrsega, 301-303
E - 08008 Barcelona
Tel. (+34) 93 415 54 44
E-mail: [email protected]
10
EN PORTADA
A la conquista de nuevos mercados 10,
Gebremstes Wachstum 14
PRESIDENTE / PRÄSIDENT
Francisco Belil Creixell, Siemens, S.A.
DIRECTOR GERENTE / GESCHÄFTSFÜHRER
Peter Moser
LA CÁMARA INFORMA
Carta a nuestros lectores/ Ein Wort
an unsere Leser 47, Éxito rotundo de
las II Jornadas Hispano-Alemanas de
Eficiencia Energética en Edificios 48,
Expobioenergía profiliert sich als
spanische Leitmesse für Bioenergie
50, Nace el nuevo aeropuerto BerlinBrandenburg 53, Friburgo, la ciudad
verde, se presenta en Barcelona 55,
La Cámara lanza su nuevo servicio
“AHK Eventos” 56
Tel. (+34) 91 353 09 23
E-mail: [email protected]
GERENTE, ASUNTOS JURÍDICOS ADMINISTRACIÓN
STELLV. GESCHÄFTSFÜHRER, RECHT, VERWALTUNG
Dr. Walther Graf von Plettenberg
Tel. (+34) 91 353 09 38
E-mail: [email protected]
CONSULTORÍA DE MERCADO (MERCADO ESPAÑOL)
MARKT- UND ABSATZBERATUNG (ABSATZMARKT SPANIEN)
Markus Kemper
Tel. (+34) 91 353 09 30
E-mail: [email protected]
ATENCIÓN A LOS SOCIOS
MITGLIEDERSERVICE
Marie Antonia von Schönburg
Tel. (+34) 91 353 09 19
E-mail: [email protected]
18
ENFOQUE
Entrevista a Roland Bleinroth, Director
General de la Feria de Stuttgart 18
ACTUALIDAD ECONÓMICA
Wirtschaftstrends zum Jahreswechsel 22
INFORMACIÓN COMERCIAL
HANDELSAUSKUNFT
Carlos Aguado
Tel. (+34) 91 353 09 20
E-mail: [email protected]
FORMACIÓN PROFESIONAL / BERUFSBILDUNG
Reinhard Giese
Tel. (+34) 91 353 09 15
E-mail: [email protected]
COMUNICACIÓN EXTERNA / EXTERNE KOMMUNIKATION
Francisco López
Tel. (+34) 91 353 09 17
E-mail: [email protected]
PUBLICACIONES CORPORATIVAS / PUBLIKATIONEN
Valerie Möhring
Tel. (+34) 91 353 09 24
E-mail: [email protected]
DELEGADOS EN / DELEGIERTE IN
Aragón, Asturias, Islas Baleares, País Vasco, Valencia
Los artículos con firma reflejan la opinión del autor y
no necesariamente la de la Cámara de Comercio
Alemana para España.
w w w . a h k . e s
26
56
Evonik, nuevo socio promotor de la
Cámara 58, España: puente entre
Alemania y América Latina 60,
Jugend Forscht Iberia 2008 62,
La Cámara da la bienvenida a sus
nuevos socios/ Die AHK Spanien
heißt ihre neuen Mitglieder herzlich
willkommen 64
ACTUALIDAD JURÍDICA 66
NEGOCIOS EN ESPAÑA
Schwierige Zeiten 26, Encuesta
“Empresas Alemanas en España: Clima
empresarial, factores de éxito, recursos
humanos – 2008” 30
EXPORTAR A ALEMANIA
La construcción alemana se libra de la
tendencia general a la baja 36,
Nubarrones sobre el comercio minorista
alemán 40
MUNDO EMPRESARIAL 76
NOMBRAMIENTOS 84
EMPRESA Y SOCIEDAD
Cuatro estaciones y tres vencedores 86,
Comienza la 3ª experiencia del
Proyecto Coach en Madrid 88
LIBROS 90
Wirtschaft
3
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:07
Página 4
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:07
Página 5
EDI
editorial
TORIAL
Neue Tendenzen
im Messegeschäft
Las ferias y las nuevas
tendencias de negocio
Internationale Messekonzepte unterliegen einem stetigen Entwicklungsprozess. Die aktuelle Situation der
internationalen Wirtschaft und des Finanzsektors wird
den Messemarkt mehr als je zuvor verändern, wobei
die fortschreitende Technisierung der Kommunikation
dem Wachstum der Messen zu Gute kommen wird.
Die Praxis hat gezeigt, dass die direkte Produktpräsentation und die persönliche Kommunikation die beste
Verkaufsförderung sind. Zwar nehmen elektronische
Kommunikation und Information weiter zu, während
der persönliche Kundenkontakt immer seltener wird,
doch diese Entwicklung macht die Messen als Plattform für das Knüpfen persönlicher Kontakte immer
wertvoller. Messen übernehmen wieder eine wichtige
Rolle als Kommunikationsinstrument für persönliche Produktpräsentationen, Informationsaustausch und der Entwicklung des
Direktgeschäfts.
El modelo ferial internacional está en continuo proceso
evolutivo y, ahora más que nunca, la situación económica
y financiera internacional forzará un nuevo cambio en el
que los mayores avances de los medios tecnológicos
deberán acomodar el crecimiento de las ferias
presenciales. La práctica ha demostrado que la exposición
y la relación física directa es el modelo ideal de
promoción y comercio. Seguramente, en la actualidad se
multiplica la relación electrónica y la información, pero
se reduce la relación física en volumen, con lo cual las
ferias vuelven a asumir un papel crítico en esta relación
personal y se convierten en el centro ideal de
presentación de productos, intercambio de información y
generación de negocio directo.
Moderne Marketingkonzepte
messen der persönlichen Kundenbeziehung, den Emotionen
und dem direkten Feedback eine
wichtige Bedeutung bei. Vor diesem Hintergrund
müssen Messen neue Funktionen übernehmen und
komplementäre Informationen, Aktivitäten und
Dienstleistungen mit Mehrwehrt bieten, die den aktuellen Tendenzen Rechnung tragen.
Wenngleich Deutschland das Messeland schlechthin ist,
belegt Spanien heute – nachdem es sich in vielerlei Hinsicht an dem Vorbild Deutschland orientiert hat – eine
wichtige Position im weltweiten Messegeschäft. Viele
internationale Leitmessen, beispielsweise für Geschäftstourismus, Mode, Geschenkartikel, Lebensmittel und das
Baugewerbe, haben Spanien als Standort für ihre Expansion gewählt. Sie belegen damit Spaniens wichtige
Rolle als internationaler Messeplatz. Neben modernen
Ausstellungsflächen, hochwertigen Dienstleistungen und
professionellem Messebau haben der große kulturelle
Reichtum sowie das vielfältige gastronomische und touristische Angebot Spanien zu dieser internationalen Positionierung verholfen.
José Antonio
Vicente
Presidente de AFE /
Präsident des
spanischen
Messeverbandes AFE
El marketing moderno concede gran
importancia a la relación personal,
a las emociones, al feedback: las
ferias deben asumir un nuevo papel
y presentar ofertas
complementarias con información,
actividades, tiempos y servicios de
valor que respondan a las
tendencias actuales.
Si Alemania es el país ferial por excelencia, España ocupa
hoy una buena posición en el ranking mundial de ferias
después de haber seguido, en muchos aspectos, aquel
modelo. Muchas cabeceras feriales internacionales de
sectores como el turismo de negocios, la moda, el regalo,
la alimentación, la construcción, etc. han escogido
nuestro país como sede de su expansión, lo que
demuestra que nos estamos situando como plataforma
mundial del comercio ferial. Buenos recintos, calidad en
los servicios y profesionalidad en la oferta de montajes
feriales, al margen de otras condiciones inherentes a un
país con una gran diversidad de riqueza cultural,
gastronómica y turística en general, avalan este
posicionamiento internacional.
Wirtschaft
5
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:07
Página 6
NOTICIAS
noticias
NOTICIAS
LOS fabricantes alemanes de auto- sino que se ha extendido a todos los
El sector
automovilístico,
en aprietos
móviles prevén que el mercado
interior registre en 2009 el volumen de ventas más bajo
desde la reunificación. Así lo
confirmó la Asociación de la Industria Automovilística Alemana
(VDA en sus siglas alemanas) en
Francfort a comienzos de diciembre.
El sector estima que el nivel de matriculaciones se situará tan sólo en torno
a los 2,9 millones. Ya en 2008, las ventas se desplomaron debido a la crisis
financiera y a la coyuntura económica
general adversa. El presidente de la
VDA, Matthias Wissmann, afirmó que
“Los mercados automovilísticos han
experimentado un descalabro sin precedentes en cuanto velocidad e intensidad. La crisis no se limita a un país,
mercados importantes del mundo”.
Es muy probable que el sector reaccione
frente a esta caída de las ventas con
nuevos recortes de plantilla. No obstante, Wissmann no quiso aportar cifras
concretas. Ya en septiembre, el sector
destruyó 1.850 puestos de trabajo en
comparación con agosto. En la actualidad, el sector emplea a 761.600 trabajadores en Alemania, lo que supone 13.500
personas más que hace un año. Han sido
fundamentalmente los trabajadores
temporales los que se han visto afectados por los recortes. “El objetivo es mantener al personal fijo el mayor tiempo
posible, ya que lo necesitaremos una vez
superada la crisis”, señaló Wissmann. (vm)
•••••••
Unterstützung
für deutsche
Exporteure
wicklung in den neuen Bundesländern einschließlich Berlin.
DIE neue Wirtschaftsförderungsgesellschaft
der B u n d e s r e p u b l i k
Deutschland heißt „Germany Trade and Invest“.
Sie ist durch die Zusammenführung der Bundesagentur für Außenwirtschaft und der Invest in Germany GmbH zum 1. Januar
2009 entstanden. Aufgabe von
Germany Trade and Invest ist das
Marketing für den Wirtschafts-, Investitions- und Technologiestandort
Deutschland einschließlich der Investorenanwerbung. Die Gesellschaft berät und unterstützt ausländische Unternehmen, die ihre Geschäftstätigkeit auf den deutschen
Markt ausdehnen wollen, sowie
deutsche Unternehmen, die ausländische Märkte erschließen wollen.
Wirtschaft
6
economía
Germany
Trade and Invest bietet ein umfassendes, kundenorientiertes Angebot
an Wirtschafts- und Branchendaten
sowie Informationen zu Ausschreibungen im Ausland, zu Investitionsund Entwicklungsvorhaben sowie
zu Recht und Zoll. Ein Schwerpunkt
der Gesellschaft bildet die besondere
Förderung der wirtschaftlichen Ent-
Germany Trade and Invest verfügt über ein weltweites Auslandsnetz von Mitarbeitern, die
vor Ort Informationen über
Auslandsmärkte recherchieren
und ausländische Unternehmen beim Ansiedlungsprozess
in Deutschland unterstützen.
Sie arbeiten dabei eng mit den
deutschen Auslandshandelskammern (AHK) zusammen. Diese Kooperation wird kontinuierlich ausgebaut, um deutschen Exporteuren
und potenziellen ausländischen Investoren künftig im Ausland unter
dem Dach der AHK eine zentrale
Anlaufstelle mit Informationen und
gezielter Beratung zu bieten. Sitz
der Germany Trade and Invest
GmbH ist Berlin, ein weiterer Standort ist Köln. Weitere Informationen
unter: www.gtai.de (vm)
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:07
Página 7
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:07
Página 8
NOTICIAS
noticias
NOTICIAS
DIE spanischen Business Schools
Spaniens
Business Schools
festigen ihre
Spitzenplätze
bleiben international auf Erfolgskurs: Im aktuellen Ranking
der Financial Times bestätigen
zwei spanische Managerschmieden ihre Position unter den besten
zehn Europas. Die bestplatzierte
spanische Business School ist
das Instituto de Empresa
(IE) auf Rang vier, auf
Platz sieben liegt die
IESE Business School
der Universität Navarra. Die katalanische
Business School Esade
verpasst nur knapp den
Sprung unter die zehn
besten und liegt auf dem
elften Platz. Die Spitzenposition
im Ranking nimmt die HEC Paris
ein. Auf den Plätzen zwei und
drei folgen die London Business
School und Insead aus Frankreich.
Deutschland ist in der Rangliste
kaum repräsentiert: Abgesehen
von der deutschen Beteiligung an
dem europäischen Gemeinschaftsprojekt ESCP-EAP auf
Platz sechs, ist nur die Mannheim
Business School auf Platz 35 vertreten. Hauptbeurteilungskriterien
des Ranking der Financial Times
sind unter anderem das Gehalt der
Absolventen sowie Internationalität und Forschungsleistungen
der Business Schools. (ag)
•••••••
Las descargas de
Internet baten un
nuevo récord
EN el mercado de las descargas no
hay ni rastro de crisis. Según los
datos más recientes de la asociación
del sector Bitkom, los alemanes se
gastaron en 2008 aproximadamente
220 millones de euros en descargas
de datos de Internet, lo que supone
un incremento de un 27 por ciento
en relación con las cifras de 2007.
“Ya sea música, juegos, vídeos, audiolibros o software, las descargas
de Internet nunca habían sido tan
populares”, afirma la asociación,
que cifra el volumen de descargas
de pago en torno a los 49 millones
hasta finales de año. En 2009, se
prevé que el sector continúe en auge. “Las descargas para PC seguirán
aumentando en 2009 a pesar de la
Wirtschaft
8
economía
situación económica desfavorable”,
afirma el Vicepresidente de Bitkom,
Achim Berg. Según esta asociación,
el crecimiento del sector se debe por
un lado al aumento de las conexiones a Internet de alta velocidad que
proliferan en los hogares y que son
las que permiten descargar con rapidez datos de gran tamaño, y por
otro, a que la oferta se diversifica sin
que aumenten los precios. Una descarga de PC costaba de media 4,09
euros entre enero y septiembre de
2008. Según Bitkom, en el futuro los
clientes utilizarán cada vez más dispositivos móviles, tales como teléfo-
>>
nos móviles UMTS, para bajar datos
de la Web. La demanda de descargas
es mayor entre los hombres, que suman el 64 por ciento de los clientes,
frente al 36 por ciento de mujeres.
Por otra parte, ha aumentado el porcentaje de usuarios mayores de 40
años, que supusieron el 29 por ciento de los usuarios entre enero y septiembre. Esto implica un aumento de
tres puntos porcentuales respecto al
mismo periodo de 2007. “Cada vez
está más claro que las descargas ya
no son sólo cosa de jóvenes”, sentencia Berg. (vm)
Facturación por descargas de pago de música, juegos, vídeos,
audiolibros y software de Internet (en millones de euros)
220
103
131
+27%
173
+32%
+27%
+151%
2005
2006
2007
2008*
* Previsión elaborada en base a los tres primeros trimestres de 2008
fuente: Bitcom
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:07
Página 9
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:07
Página 10
ENen portada
PORTADA
A la conquista
de nuevos
mercados
Andreas Glas
En el marco de la creciente
globalización, las instituciones
feriales alemanas prevén que en
un futuro, las ferias referente a
nivel mundial se dividirán en
certámenes continentales. Por
ello, no es de extrañar que
promuevan ahora más que nunca
la exportación de ferias de éxito
al extranjero.
“La tendencia es alejarse de las megaferias de tamaño desproporcionado del pasado”, asegura Roland Bleinroth, Director General de la nueva Feria de Stuttgart. En lugar de éstas,
habrá más certámenes con un claro enfoque hacia un sector
determinado. También el Director de la Feria de Núremberg,
Bernd A. Diederichs, lo tiene claro: “Las ferias globales van a
escindirse. Creemos que en el futuro surgirán ferias continentales en Europa, Asia y América”
Mayor especialización
La Feria de Núremberg ha apostado siempre por los
certámenes con un enfoque temático muy bien definido y
Wirtschaft
10
economía
hoy en día es la institución ferial alemana que mayor
crecimiento experimenta en cuanto a facturación.
Desde 2001, la feria ha registrado un aumento del
volumen de negocio de más del cincuenta por ciento.
Diederichs considera que la clave de su éxito es
considerar el deseo tanto de expositores como de
visitantes de contar con ferias de temática
claramente delimitada. “Las ferias multisectoriales
pierden eficacia. Han de tener un perfil claro,
transmitir información relevante y aportar un valor
añadido claro a los participantes; éstos son los
factores decisivos para lograr el éxito”, sostiene
Diederichs. Así, entre los cerca de 90 certámenes que
tienen lugar al año en este recinto, se encuentran
ferias especializadas supuestamente exóticas, como
las dedicadas a la piedra natural o al cuidado de las
mascotas. No obstante, Diederichs subraya que “el
hecho de que una feria esté enfocada hacia un nicho
concreto del mercado no implica necesariamente que
sea pequeña”. El mejor ejemplo de ello es BioFach
Núremberg, certamen que comenzó a celebrarse en
1990 para cubrir un nicho de mercado y que hoy se ha
convertido, con sus 50.000 metros cuadrados de
superficie neta de exposición y 2.900 expositores, en
una de las ferias más importantes a nivel mundial en
cuanto a productos ecológicos.
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:07
Página 11
EN
PORTADA
en portada
Exportar ferias de éxito al extranjero
En abril de 2009, el salón BioFach India abrirá por primera vez
sus puertas en Bombay. Se trata de la quinta subsidiaria de
esta feria, que también se celebra en Tokio, Sao Paulo, Boston
y Shangái. La Feria de Núremberg ha exportado también con
éxito a China sus ferias Powtech (tecnología de los procesos
e instrumentación) y Technopharm (tecnología de procesos
para las industrias farmacéutica, de alimentación y cosmética). En Estados Unidos, se creó una feria especializada en la
industria de las lacas y pinturas siguiendo el modelo de Núremberg. En su afán de exportar ferias de éxito al extranjero,
la Feria de Núremberg no es ni mucho menos un ejemplo aislado. Así lo confirman las cifras actuales de la AUMA, la Asociación alemana del Sector de Ferias y Exposiciones, según las
cuales sus miembros celebraron más de 230 ferias en el extranjero en 2008.
cobra cada vez más importancia. Según el Director de la feria,
Michael von Zitzewitz, en los últimos cinco años el volumen
de negocio de la empresa ha aumentado en más de un 20 por
ciento, hasta alcanzar los 436 millones de euros. El elemento
clave de este incremento viene del extranjero. Mientras que
el mercado alemán lleva estancado desde 2003, la Feria de
Francfort registró en 2008 un nuevo récord en el exterior con
103,8 millones de euros facturados. Más de la mitad de esta
cantidad corresponde a Asia. El último certamen de la Feria
de Francfort que se ha llevado al extranjero ha sido Intersec,
feria especializada en seguridad, que tras celebrarse en Argentina y Dubai, tuvo lugar por primera vez en China en
2008. Por otro lado, tras su paso por Toronto (Canadá) el pasado otoño, la feria Automechanika se celebrará en Roma y
Johannesburgo en enero y marzo de 2009, respectivamente.
Con ello, Automechanika amplía su presencia internacional,
que ya abarca un total de 13 ciudades en todo el mundo.
Creciente internacionalización
La nueva Feria de Stuttgart sigue estando a la zaga en lo que a
internacionalización se refiere. Debido a la falta de infraestructuras del antiguo recinto ferial, los suabos se han iniciado en el
mercado exterior más tarde que la competencia. “Pero vamos
ganando terreno”, asegura Roland Bleinroth, Director General
de la Feria, mientras señala como ejemplos de ello a Intervitis
Interfructa, salón dedicado a la producción de vino y zumos de
fruta, que han exportado a Austria, Rusia, Sudáfrica e India; así
como R+T, feria de persianas y portones ; Interbad y la feria de
alta tecnología Vision, que se han organizado con éxito en
China. “Otros muchos certámenes seguirán su camino”, afirma
Bleinroth. También la institución ferial de Düsseldorf pone sus
miras en el Este y apuesta cada vez más por los mercados emergentes de China y Europa Central y Oriental. “Ya llevamos años
adoptando la estrategia del liderazgo temático a escala mundial”, señala su Director, Werner M. Dornscheidt. Así, a través del
llamado cross marketing, han exportado la feria de plásticos
“K” a ocho países, entre ellos, Brasil e India. “Para nosotros, India
es un mercado tan importante como Rusia o China. En el futuro, cobrarán importancia otros emplazamientos como Latinoamérica u Oriente Próximo”, pronostica Dornscheidt.
Oriente Próximo y Medio, en el punto de mira
La Feria de Hanóver también ve potencial de futuro en
Oriente Próximo y Medio. En enero de 2010, la celebración del
salón de la automatización IA en el Airport Expo Centre de
Dubai supondrá su primera colaboración con los Emiratos
Árabes Unidos. Así, Hanóver sigue llevando a la práctica su
plan de internacionalización. Ya en 2008, organizaron 15 ferias en el extranjero. También para la mayor institución ferial
del país, la Feria de Francfort, la exportación de certámenes
Aumento de las cooperaciones a nivel nacional
Por su parte, la Feria de Múnich había recibido hasta octubre
de 2008 a 7.000 expositores y aproximadamente 280.000 visitantes en el extranjero. Con sus ferias especializadas bauma
(construcción), IFAT (medioambiente), drinktec (bebidas y alimentos líquidos), la Feria de Múnich quiere posicionarse sobre
todo en los mercados latinoamericanos. En el sector de la electrónica, la empresa lleva presente en Brasil desde el año 2000
con la feria electronicAmericas. En Argelia, la Feria de Múnich
colabora con el certamen de la construcción SITP desde 2004.
"En el futuro, queremos aprovechar aún más las posibilidades
Wirtschaft
11
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:07
Página 12
ENen portada
PORTADA
de los mercados dinámicos y estar representados en regiones
interesantes desde el punto de vista económico a través de
nuestras ferias. En este sentido, Latinoamérica y África desempeñan un papel importante", explica Manfred Wutzlhofer, Gerente de la Feria de Múnich. No obstante, la Feria de Múnich
también se muestra abierta a cooperaciones a nivel nacional.
En Shangái, la empresa ha establecido una alianza estratégica
con las ferias de Hanóver y Düsseldorf, que, según palabras de
Wutzlhofer, está funcionando con notable éxito. “SNIEC es el
recinto ferial más moderno y con mayores tasas de ocupación
de China”, afirma el Director de la Feria de Düsseldorf, Dornscheidt. Además, hay colaboración entre la feria de Düsseldorf
Pro Wein y la feria Intervitis de Stuttgart. También el Director
de la Feria de Núremberg, Diederichs, apunta a una estrecha
cooperación a nivel nacional en el marco de la Asociación de
Grandes Ferias Alemanas. “A través de colaboraciones como
ésta, estamos reforzando nuestra presencia nacional y nos beneficiamos al mismo tiempo de la red de contactos establecida”.
Fuerte presencia en el exterior en 2009
A pesar de la delicada coyuntura económica, la industria ferial alemana ha continuado su crecimiento en 2008, si bien
éste ha sido menos pronunciado que en años anteriores.
Según la AUMA, los 153 certámenes nacionales celebrados el
pasado año registraron una cifra de expositores y visitantes
aproximadamente un dos por ciento superior a la de 2007, así
como un incremento del 1,5 por ciento en la ocupación. En
2009, a pesar de la situación económica desfavorable, la presencia de instituciones feriales alemanas en los mercados exteriores se mantendrá en un nivel alto, con 224 ferias planificadas en 28 países. El enfoque sigue estando en la región del
Sur, Sudeste, Este y centro de Asia, con un total de 124 certámenes, seguida por los países europeos no pertenecientes a la
Unión Europea (48), Oriente Próximo y Medio (21), Latinoamérica (14), Norteamérica (7), la UE (6), así como África (3) y
Australia (1).
Puede comentar este artículo en el blog
de la Cámara: www.ahk.es
El mercado ferial alemán 2008*
Las 153 ferias suprarregionales en comparación con sus ediciones anteriores
Expositores total 179.000
+2,0%
Superficie alquilada 6.900.000 m²
+1,5%
Expositores internacionales 96.000
Expositores nacionales 83.000
Visitantes 10.300.000
* previsión
Wirtschaft
12
economía
+3,5%
+1,0%
+2,0%
fuente: AUMA
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:07
Página 13
EN
PORTADA
en portada
Im Zuge der fortschreitenden Globalisierung prognostizieren die deutschen Messebetreiber eine Aufsplittung der Weltleitschauen in kontinentale Leitmessen. Kein Wunder also, dass die Messemacher den Export
erfolgreicher Messemarken ins Ausland stärker denn je forcieren, um sich weitere Marktanteile zu sichern.
Darunter auch die NürnbergMesse. Im April 2009 wird die BioFach India erstmals ihre Pforten in Bombay
öffnen. Es ist der fünfte Ableger der Erfolgsmesse, die auch in Tokio, Sao Paolo, Boston und Shanghai zu
Hause ist. In China hat die NürnbergMesse außerdem erfolgreiche Pendants zu den heimischen Messen fensterbau/frontale, Powtech und Technopharm etabliert. Aufgrund infrastruktureller Defizite auf dem alten
Messegelände ist die Messe Stuttgart später als die Konkurrenz auf dem Auslandsmarkt gestartet. „Aber wir
holen auf“, versichert Geschäftsführer Roland Bleinroth und verweist auf die Ablegerveranstaltungen der
Weinbaumesse Intervitis Interfructa in Österreich, Russland, Südafrika und Indien. Zudem sei man mit der
Rollladen- und Toremesse R+T in China ebenso erfolgreich vertreten wie mit der Interbad und der HightechMesse Vision.
Auch die Messegesellschaft in Düsseldorf richtet ihren Blick nach Osten und setzt vermehrt auf die Wachstumsmärkte in China und in Mittel- und Osteuropa. So hat die Messe Düsseldorf in einer CrossmarketingMaßnahme weltweit bereits acht Ableger der Düsseldorfer Kunststoffmesse „K“ etabliert. Unter anderem in
Brasilien und Indien. Im Nahen und Mittleren Osten sieht auch die Deutsche Messe Hannover Zukunftspotenzial. Die Niedersachsen starten im Januar 2010 auf dem International Airport Expo Centre in Dubai mit
der Industrial Automation (IA) ins Geschäft mit den Vereinigten Arabischen Emiraten. Jüngste Messemarke
der Messe Frankfurt im Ausland ist die Intersec, eine Fachmesse zum Thema Sicherheit, die nach Argentinien und Dubai 2008 erstmals in China stattfand. Im Januar beziehungsweise März 2009 wird die Messe
Frankfurt zum ersten Mal die Automechanika in Rom und in Johannesburg organisieren. Erst im vergangenen Herbst fand die Ausstellung im kanadischen Toronto statt. Damit weitet die Automechanika ihre Präsenz auf insgesamt dreizehn Städte weltweit aus. Die Messe München hat unter anderem den lateinamerikanischen Markt im Blick, wo sie sich mit ihren Fachmessen für Bauwirtschaft (bauma), Umwelttechnologie
(IFAT) oder Getränketechnologie (drinktec) positionieren möchte.
Die Präsenz deutscher Messeveranstalter auf den Auslandsmärkten bleibt im Jahr 2009 mit geplanten 224
Veranstaltungen in 28 Ländern auch in wirtschaftlich schwierigen Zeiten konstant. Schwerpunkt ist weiterhin Süd-, Südost-, Ost- und Zentralasien mit 124 Veranstaltungen, gefolgt von den europäischen Ländern
außerhalb der EU (48), dem Nahen und Mittleren Osten (21), Lateinamerika (14), Nordamerika (7), der EU
(6) sowie Afrika (3) und Australien (1).
Wirtschaft
13
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:07
Página 14
ENen portada
PORTADA
Gebremstes
Wachstum
Andreas Glas
Die Wirtschaftskrise wird auch um die spanische
Messewirtschaft keinen Bogen machen. Vor diesem
Hintergrund setzen Spaniens Messemacher verstärkt auf
Spezialisierung und Internationalisierung.
Noch im Oktober hatte die Madrider Messegesellschaft
Ifema eine bittere Pille zu schlucken: Die seit 1961 stattfindende Multimediamesse SIMO musste erstmals abgesagt
werden. Mangels Ausstellerinteresse in Zeiten einer weltweiten Wirtschaftskrise. Zugpferde wie Microsoft, Toshiba
und Vodafone hatten ihre Teilnahme unmittelbar vor der
geplanten Ausstellungseröffnung abgesagt. Doch trotz
eines Ausstellerrückgangs von 20 Prozent gibt sich die
Ifema-Führung kämpferisch: „Selbstverständlich trifft uns
die Krise. Aber wir suchen aktiv nach neuen Einnahmequellen“, sagt Luis Eduardo Cortés, Vorsitzender des Exekutivkommittees der Ifema. Die Madrider Messe setzt auch
in Zukunft auf die Modebranche als ein Themenschwerpunkt. Die Aufnahme der beiden Hochzeitsschauen „Las
mil y una boda“ und „Puerta de Europa“ in den Messekalender 2009 fügt sich dabei konsequent in die bisherige
Strategie. Schließlich ist Madrid bereits Veranstaltungsort
für sieben erfolgreiche Modemessen, darunter die „Madrid
Fashion Week“ und die SIMM.
Wirtschaft
14
economía
Deutsch-Spanisches Gemeinschaftsprojekt in China
Neben der Aufnahme neuer Messen hat Ifema auch ihre
Internationalisierungspläne ausgeweitet. Im April 2009
richtet die Madrider Messegesellschaft eine Tourismusmesse in der chinesischen Metropole Guangzhou aus.
Es handelt sich um ein deutsch-spanisches Gemeinschaftskonzept mit der Messe Hannover. Mit diesem
Auslandsprojekt möchte die Madrider Messe an die erfolgreiche Bilanz der heimischen Tourismusmesse
„Fitur“ anknüpfen. Auch im Jahr 2008 schloss das Zugpferd „Fitur“ mit einer Rekordbilanz hinsichtlich Besucher- und Ausstellerzahlen sowie Ausstellungsfläche.
Zwar erwartet die Messegesellschaft, dass die Zahlen
angesichts der aktuellen Wirtschaftslage leicht rückläufig sein werden, doch versichert Cortés: „Obwohl die Situation schwierig ist, werden wir auch im Jahr 2009 eine
sehr gute Fitur erleben“. Ende März 2009 präsentiert
Ifema das neue Konzept ihrer Möbelmesse, die von nun
an „360 Interior Home“ heißen wird. Die Veranstaltung
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:08
Página 15
EN
PORTADA
en portada
Messeplatz Spanien
Anzahl Messen
Netto-Ausstelungsfläche (in m2)
Aussteller
Besucher
2006
2007
471
4.967.567
121.681
16.689.757
485
5.400.000
130.000
17.180.000
Veränderung
2006/2007
+3%
+10 %
+7%
+3%
Quelle: AFE
die Strategie aufzugehen: Im Geschäftsjahr 2008 erzielte die „Fira de Barcelona“ Einnahmen in Höhe von
rund 121,2 Millionen Euro. Dies entspricht einer Umsatzsteigerung von 16,8 Prozent gegenüber dem Vergleichsjahr 2006. Auch wenn die Messe Barcelona im
Jahr 2008 aufgrund der schlechten Konjunktur hinter
den ursprünglichen Erwartungen zurückgeblieben ist,
sind die Verantwortlichen zuversichtlich: Schließlich
gelang es dem Unternehmen, die international stark
umworbene ITMA – weltweit wichtigste Ausstellung für
Maschinen der Textilindustrie – im Jahr 2011 nach Barcelona zu holen. Allein im Rahmen dieser Messe rechnet man zukünftig mit zusätzlichen Einnahmen von
rund 800 Millionen Euro.
Messe Valencia mit fünf neuen Veranstaltungen
soll globaler und jünger sein als ihr Vorgänger „Feria
Internacional del Mueble de Madrid“ und parallel zur
Dekorationsmesse „Casa Pasarela“ stattfinden. Ende
2009 wartet die Hauptstadt dann mit einer weiteren
Premiere auf: Im November wird Ifema erstmals die
Obst- und Gemüsemesse „Fruit Attraction“ ausrichten.
Kooperationsvereinbarung zwischen Barcelona
und Köln
Auch die Fira de Barcelona setzt auf strategische Kooperationen. Im Jahr 2009 wird mit der bisher in Köln
heimischen „Carbon Expo“ die weltweit größte Kongressmesse für Emissionshandel und CO2-Reduzierung
in Kataloniens Hauptstadt stattfinden. In Zukunft soll
die Veranstaltung dann im jährlichen Wechsel in Köln
und Barcelona ausgetragen werden. Für Barcelonas
Messechef Agustín Cordón ist diese Zusammenarbeit
„ein weiterer strategischer Schritt, um große internationale Messen nach Barcelona zu holen“. Bisher scheint
Valencia, der drittgrößte Messeplatz Spaniens, hat
zwischen September 2007 und September 2008
seine jährlich genutzte Ausstellungsfläche auf eine
Million Quadratmeter ausgebaut. Innerhalb von nur
einem Jahr bedeutet dies einen Flächenzuwachs von
32 Prozent. Im Jahr 2008 präsentierte die Messe Valencia insgesamt sechs neue Messen: „Forinvest“
(Finanzen), „La feria de la energía“ (Energie), „El
salón de proveedores de Urbe“ (Lieferantenmesse),
„Feria Internacional de Ferrocarril“ (Eisenbahn),
„Tendencias Creativas“ (Kreative Freizeitgestaltung)
und die „Expoenergía“ (Bioenergie). Außerdem fand
die jährlich den Austragungsort wechselnde Photovoltaik-Leitmesse „European Photovoltaic Solar
Energy Conference and Exhibition“ in Valencia
statt. Für das Jahr 2009 plant der Messestandort
fünf neue Veranstaltungen. Darunter befindet sich
die Sportartikelmesse „Sports Unlimited“, die Auftaktveranstaltung für eine vielversprechende Zusammenarbeit mit dem weltweit größten Messeveranstalter Reed Exhibitions sein soll.
Wirtschaft
15
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:08
Página 16
ENen portada
PORTADA
Valladolid setzt auf Spezialisierung
Mit 282.000 Quadratmetern Ausstellungsfläche ist die
Messe Valladolid in Kastilien und Leon deutlich kleiner, doch kann der Messeplatz hoch spezialisierte
Veranstaltungen aufweisen. Eine davon ist die Expobioenergía, Spaniens Leitmesse für Bioenergie. Die Expobionergía konnte ihre Besucherzahl im Jahr 2008 gegenüber dem Vorjahr um stolze 40 Prozent auf 13.186 Besucher steigern. Aussteller und Besucher wissen die hohe
Spezialisierung und die Vielfalt an komplementären Aktivitäten, darunter den Bioenergiekongress, Workshops und
Besichtigungen von Betrieben, zu schätzen. Kein Wunder also, dass die Veranstalter bei der vierten Auflage
Wirtschaft
16
economía
der Expobioenergía, die im Oktober 2009 stattfindet, mit
einem erneuten Anstieg der Aussteller- und Besucherzahlen rechnen. Für 2009 hat die Messe Valladolid außerdem
drei neue Ausstellungen angekündigt: „Admira“ (Öffentliche Verwaltung), „Agraria“ (Landmaschinen) sowie „Salud
y Bienestar“ (Gesundheit und Wellness). Wie sehr der spanische Messemarkt unter der Wirtschaftskrise leiden wird,
bleibt abzuwarten. Auf einer Pressekonferenz in Valladolid
Ende November gab sich indes der Präsident des spanischen
Messeverbandes AFE, José Antonio Vicente, optimistisch:
„Die Wirtschaftskrise wird auch an Spaniens Messen nicht
spurlos vorbeiziehen, doch bisher erfreut sich die Branche
guter Gesundheit“.
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:08
Página 17
EN
PORTADA
en portada
Las ferias españolas intentan
capear la crisis
La especialización y la internacionalización son las respuestas de las
instituciones feriales españolas a la crisis económica. La Feria de Madrid seguirá contando con el sector de la moda como plato fuerte de
su oferta. La incorporación de las ferias nupciales “Las mil y una boda” y “Puerta de Europa” al calendario ferial de 2009 se
muestra por tanto consecuente con la estrategia adoptada hasta ahora. A finales de marzo de 2009, Ifema presentará el
nuevo concepto de su feria de mobiliario, que a partir de entonces pasará a llamarse “360 Interior Home”. El certamen pretende ser más global y moderno que su predecesor, la “Feria Internacional del Mueble de Madrid”, y se celebrará en coincidencia con la feria de decoración “Casa Pasarela”. A finales de 2009, la capital presentará un nuevo estreno, la feria del sector hortofrutícola “Fruit Attraction”, que abrirá sus puertas por primera vez en el mes de noviembre. Por su parte, la Fira de
Barcelona apuesta por las cooperaciones estratégicas. En 2009, la Ciudad Condal acogerá la feria “Carbon Expo”, el mayor
certamen del mundo especializado en el comercio de emisiones de CO2 y cambio climático, que hasta ahora se celebraba en
Colonia. En el futuro, la feria se celebrará alternativamente en una de las dos ciudades. Valencia, el tercer recinto ferial de España en cuanto a superficie de exposición, tiene cinco nuevos certámenes previstos para el próximo año. Entre ellos, cabe
destacar la feria de artículos deportivos “Sports Unlimited”, que marcará el comienzo de una colaboración prometedora con
Reed Exhibitions, el mayor grupo organizador ferial del mundo. A pesar de que, con sus 282.000 metros cuadrados de superficie de exposición, la Feria de Valladolid es sustancialmente más pequeña que sus competidoras, ésta puede presumir de
acoger certámenes de alta especialización. Uno de ellos es Expobioenergía, la feria española líder en bioenergía, la cual registró en 2008 una cifra de visitantes un 40 por ciento superior a la del año anterior, alcanzando los 13.186. Parece que tanto
visitantes como expositores saben apreciar la alta especialización y la variedad de actividades complementarias.
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:08
Página 18
ENFOQUE
enfoque
ENFOQUE
“El futuro es
de los certámenes
claramente
diferenciados”.
Entrevista realizada por Andreas Glas.
El pasado 26 de noviembre,
Roland Bleinroth, Director
General de la Feria de Stuttgart,
presentó en el hotel Villa Real de
Madrid las características
principales del nuevo recinto
ferial. “Economía HispanoAlemana” habló con él sobre
las repercusiones de la crisis
económica, las tendencias en el
mercado ferial alemán y los
futuros proyectos de la Feria de
Stuttgart.
Wirtschaft
18
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:08
Página 19
ENFOQUE
enfoque
ENFOQUE
Entrevista a Roland Bleinroth, Director General de la Feria de Stuttgart
En otoño de 2007, se inauguró el nuevo recinto de
la Feria de Stuttgart. ¿Cómo califica los resultados
obtenidos hasta ahora?
ejemplo, con la Feria de Hanóver. Por ello, nos limitamos
a cooperar en certámenes concretos, como la feria O&S.
Este método funciona mucho mejor.
La repercusión que ha tenido la nueva Feria de Stuttgart ha sido francamente abrumadora. La cifra de negocio en 2008, el primer año completo desde su apertura, ha supuesto un crecimiento de más del 60 por
ciento, superando los 100 millones de euros. La cifra
de expositores aumentó desde los 12.700 hasta los
17.000 aproximadamente; mientras que la de visitantes pasó de los 1,2 a los 1,5 millones. Durante prácticamente todo el año 2008 se han agotado las plazas
de expositores y ello a pesar de que la nueva Feria de
Stuttgart cuenta con casi el doble de extensión que el
antiguo recinto en Killesberg.
¿Qué tendencias se observan en el mercado ferial
alemán?
¿Constituye un riesgo el gran aumento de la superficie de exposición teniendo en cuenta el exceso de capacidad existente en el sector ferial
alemán?
Es muy posible que exista un exceso de capacidad en
Alemania. Pero desde luego ése no es el caso en Stuttgart. Nuestra feria, con sus 105.200 metros cuadrados
de superficie de exposición, sigue sin ser uno de los buques insignia del mercado. Además, en el futuro se apostará aún más por la calidad que por la cantidad. Por ello,
tenemos un buen posicionamiento. Serán más bien las
instituciones con superficies demasiado extensas y sin
un entorno económico fuerte las que tengan que hacer
frente a una situación difícil.
En tiempos de crisis ni siquiera un entorno económico tradicionalmente fuerte es garantía de
éxito. ¿Cómo influirá la crisis actual en el sector
ferial alemán?
En estos momentos es muy difícil hacer una predicción.
No obstante, parece que ya empieza a vislumbrarse que
2009 será un año difícil para las instituciones feriales.
También lo será para nosotros.
¿Cree que las cooperaciones o fusiones podrán
ayudar a disminuir la fuerte competencia existente entre las instituciones feriales alemanas?
La tendencia es alejarse de las megaferias poco especializadas del pasado y avanzar hacia eventos enfocados
claramente hacia un solo sector, que cuenten con una
alta participación internacional, en los que se atraiga
exclusivamente a los visitantes que pertenecen al grupo
objetivo, y que se desarrollen preferiblemente en combinación con un congreso de alto nivel. El futuro es de este
tipo de certámenes.
¿Cree que las grandes ferias que son referente a
nivel mundial están obsoletas?
Existe una larga lista de grandes ferias de referencia que
se enfrentan a una situación difícil. Otras, sin embargo,
siguen funcionando como antes. Lo que está claro es
que los certámenes continentales sustituyen cada vez
más a los globales.
¿Por qué sectores apuesta la Feria de Stuttgart?
Tenemos unos objetivos muy claros: queremos llegar a
ser la feria de alta tecnología número uno de Europa.
Este enfoque es el que corresponde a la región de
Baden-Wurtemberg, donde estamos asentados. Las tecnologías de producción, así como las técnicas médicas y
medioambientales son nuestro principal interés.
¿Qué importancia tiene la exportación de ferias
de éxito al extranjero?
La Feria de Stuttgart se estrenó en este aspecto más
tarde que la competencia, debido a la falta de infraestructuras del antiguo recinto. Pero nos hemos puesto las
pilas: con Intervitis Interfructa estamos ya en Sudáfrica,
India, Rusia y Viena. Con la feria de persianas y puertas
R+T, estamos cosechando grandes éxitos en China. Lo
mismo ocurre con Interbad y la feria de alta tecnología
Vision. Otros muchos certámenes seguirán su camino.
Las fusiones normalmente fracasan porque existen intereses regionales diferentes. Eso es lo que nos ocurrió, por
Wirtschaft
19
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:08
Página 20
ENFOQUE
enfoque
ENFOQUE
¿Cuáles son los planes de futuro de la Feria de
Stuttgart?
Nuestro plan a medio plazo es seguir creciendo, objetivo
por el cual estamos barajando la idea de ampliar la superficie de exposición en entre 130.000 y 140.000 metros cuadrados. Más allá, ni podemos ni queremos aumentar el recinto.
„Der Trend geht hin
zu klar fokussierten
EinbranchenVeranstaltungen.“
Die Messe Stuttgart hat im ersten vollen Betriebsjahr ihres neuen Ausstellungsgeländes Rekordzahlen verbucht. Für 2008 rechnen die Verantwortlichen mit einem Umsatzzuwachs um mehr als 60
Prozent auf über 100 Millionen Euro. Auch bei den
Aussteller- und Besucherzahlen erwartet man eine
deutliche Steigerung. Anders als andere deutsche
Messegesellschaften sind Überkapazitäten in Stuttgart kein Thema. „Wir waren praktisch das ganze Jahr
über komplett ausgebucht und das, obwohl die Neue Messe Stuttgart fast doppelt so groß ist wie die alte
auf dem Killesberg“, sagt Roland Bleinroth, Geschäftsführer der Messe Stuttgart, im Gespräch mit
DEUTSCH-SPANISCHE WIRTSCHAFT.
Zwar erwartet Bleinroth ein schwieriges Messejahr 2009, der Messechef vertraut jedoch auf das starke
wirtschaftliche Umfeld der Messe Stuttgart. Die Messe wird sich auch in Zukunft auf die in Baden-Württemberg angesiedelten Branchen fokussieren, darunter Produktionstechnologien, Umwelt- und Medizintechnik. „Wir wollen langfristig Europas Hightech-Messeplatz Nr. 1 werden“, so Bleinroth. Dabei setzt
die Messe Stuttgart auf klar fokussierte, internationale Einbranchen-Veranstaltungen ohne Streuverluste.
Aufgrund des Erfolgs des neuen Messegeländes planen die Messemacher in Stuttgart bereits einen Ausbau des Geländes zwischen 130.000 und 140.000 Quadratmetern. „Größer können und wollen wir nicht
werden“, so Bleinroth. (ag)
Wirtschaft
20
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:08
Página 21
ENFOQUE
enfoque
ENFOQUE
En el primer ejercicio completo tras la puesta en marcha de su nuevo recinto ferial, la Feria de Stuttgart puede celebrar haber obtenido unos resultados récord. En el acto de presentación, Roland Bleinroth, Director Gerente de la
Feria de Stuttgart, destacó el emplazamiento privilegiado de la feria en la región de Baden-Wurtemberg. La región
es centro de la construcción de maquinaria y el mecanizado de
metales (una de cada tres máquinas producidas en Alemania se
fabrica en Baden-Wurtemberg) y es la región de alta tecnología número uno a nivel europeo. Asimismo, cuenta con una
economía internacionalizada, una alta densidad de población
y un alto poder adquisitivo regional. Por su parte, la ciudad de
Stuttgart es el lugar de asentamiento de empresas automovilísticas de renombre, tales como Mercedes-Benz o Porsche, lo
que le ha valido el apelativo de “ciudad del automóvil”.
Asimismo, Bleinroth subrayó que el nuevo recinto de la Feria
de Stuttgart es uno de los más modernos de Europa. Dispone
de una superficie de 105.200 metros cuadrados repartidos en
nueve pabellones, así como 40.000 de terreno al aire libre, cifras que la convierten en la novena feria alemana en lo que a
extensión se refiere. Su Centro Internacional de Congresos,
con capacidad para 9.100 personas, se sitúa entre los cuatro
más grandes del país.
En lo que a ferias se refiere, Bleinroth destacó la celebración
de la exposición internacional del mecanizado de metales
AMB, el certamen más importante del segundo semestre de
2008, que registró una cifra récord de 1.300 expositores y que
fue visitada por más de 85.000 personas. Además, Bleinroth hizo hincapié en que la Feria de Stuttgart está ampliando
de forma continua su portfolio de ferias de alta especialización, entre otros con VISION (tratamiento industrial de
imágenes y tecnologías de identificación), Top Clinica, LASYS (soluciones de sistema en el procesamiento de materiales con láser) y O&S (tratamiento de superficies). (vm)
Próximos certámenes en la Feria de Stuttgart (selección)
Nombre
Temática
Fecha de celebración
CMT
Caravanas y turismo
17-25 de enero de 2009
R+T
Persianas, portones y protección solar
10-14 de febrero de 2009
Control
Control de calidad
5-8 de mayo de 2009
Motek
Tecnologías de armado y manipulación
21-24 de septiembre de 2009
Blechexpo
Chapa y productos semielaborados en chapa
1-4 de diciembre de 2009
Intervitis/ Interfructa
Producción de vino y zumos de fruta
24-27 de marzo de 2010
Wirtschaft
21
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:08
Página 22
ACTUALIDAD
actualidad económica
ECONÓMICA
Wirtschaftstrends
zum Jahreswechsel
Georg Oster, Delegierter der Germany Trade
and Invest GmbH für Spanien und Portugal
Die spanische Wirtschaft befindet sich
zum Jahreswechsel 2008/09 in der
Krise. Die Aussichten für das
kommende Jahr haben sich merklich
verschlechtert. Die gegenwärtig
veröffentlichten Prognosen rechnen
mit einer realen Abnahme des BIP von
bis zu –1 Prozent. Nicht vor Mitte 2010
wird wieder mit spürbaren Zuwachsraten gerechnet. Die generelle Situation
wird sich kurzfristig verschlechtern, mit
Firmenschließungen, merklich
ansteigender Arbeitslosigkeit, höherem
Staatsdefizit, wachsender Verschuldung
und zunehmenden sozialen Problemen.
Spanien sieht sich zum Jahreswechsel 2008/09 einem
drastischen Wirtschaftseinbruch gegenüber. Die sich
schon seit geraumer Zeit abzeichnenden und während
der letzten 18 Monate immer stärker hervorgetretenen
hausgemachten Ungleichgewichte infolge eines langfristig nicht durchhaltbaren Wirtschaftsmodells, die
globale Finanzkrise und der voll im Gang befindliche
Wirtschaft
22
economía
weltweite Abschwung stürzen das Land in die tiefste
Wirtschaftskrise seiner jüngeren Vergangenheit.
Während die OECD in ihrem kürzlich erschienenen Bericht über Spanien von einem BIP von -0,9 Prozent
ausgeht, veranschlagen Chefvolkswirte heimischer und
ausländischer Finanzinstitutionen den BIP-Einbruch
für 2009 auf real bis zu -1 Prozent.
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:08
Página 23
ACTUALIDAD
ECONÓMICA
actualidad económica
Entwicklung des Bruttoinlandsprodukts
Negatives Investitionsklima für 2009
Seit 18 Monaten entwickeln sich die realen BIP-Wachstumsraten rückläufig. Diverse Vorhersagen sehen von Oktober bis Dezember 2008 und im ersten Halbjahr 2009 die
schärfsten Einbrüche voraus, die sich zum Teil auf -0,5
Prozent gegenüber dem Vorquartal belaufen sollen. Erst ab
der zweiten Jahreshälfte 2009, dann zum Teil aber immer
noch negativ, könnte sich der Abwärtstrends wieder fangen. Leichte Zuwächse werden aus gegenwärtiger Sicht
nicht vor 2010 für möglich gehalten. Die Binnennachfrage,
die in früheren Jahren zum Teil bei real über fünf Prozent
lag, könnte 2008 auf unter ein Prozent fallen. Für 2009
wird sogar ein Rückgang von real -2 Prozent für möglich
gehalten. Aufgrund des tiefen Wirtschaftseinbruchs und
infolge der unterstellten stärkeren Export- als Importdynamik wird sich aber erstmals seit vielen Jahren der Außenbeitrag positiv gestalten (Anteil am BIP 2008: 0,5 Prozent;
2009: 1,3 Prozent).
Das Investitionspanorama für 2009 zeigt sich wenig erfreulich. Im Bau wird von einem Einbruch der Investitionen von
real zehn Prozent ausgegangen, wobei der private Wohnungsbau allein um gut 20 Prozent zurückgehen soll. Bei
den übrigen Bauten hängt die Entwicklung von den staatlichen Baumaßnahmen (Infrastruktur und sozialer Wohnungsbau) sowie von den Geschäftsbauten ab. Die Einschätzungen schwanken zwischen +2 und -1 Prozent. Kein
Zweifel herrscht allerdings bei den Auguren, dass auch die
Investitionen in Maschinen und Anlagen real um -6 bis -15
Prozent zurückgehen werden. Erst 2010 wird wieder ein Anstieg der Investitionstätigkeit für möglich gehalten. Aufgrund dieses Investitionspanoramas halten sich die Exportchancen für ausländische Kapitalgüterhersteller während
2009 in Grenzen. Im Industriesektor stehen keine Erweiterungsvorhaben an. Wenn überhaupt investiert wird, dürfte
dies in Rationalisierungsmaßnahmen sein. Größere Möglichkeiten werden im Bausektor im Zuge der anvisierten Infrastrukturvorhaben ausgemacht. Hier dürften bei einigen
Projekten Spezialmaschinen beziehungsweise Spezialanlagen (zum Beispiel im Tunnelbau beziehungsweise für den
Bau von Hafenanlagen) gefragt sein.
Verhaltene Exportmöglichkeiten
Angesichts dieses makroökonomischen Gesamtumfeldes
nehmen sich die Exportmöglichkeiten für deutsche Konsum- und Kapitalgüterhersteller verhalten aus. Die Zahlungsziele, schon heute deutlich angestiegen, dürften sich
weiter verlängern. Im staatlichen Bereich wird dies vor
allem auf kommunaler Ebene und aus dem Bereich der
Landesregierungen gemeldet. Die Bedeutung eines erstklassigen Service wird in den kommenden Monaten zunehmen, da in vielen Bereichen das Neugeschäft vorerst
zum Erliegen kommen dürfte. Von deutscher Herstellerseite wird es darauf ankommen, sich noch enger mit der
ausländischen Vertretung beziehungsweise mit der Tochtergesellschaft abzustimmen, um diese schwierige Phase
durch weitestgehende Flexibilität gemeinsam mit den
Kunden und der Vorortpräsenz durchzustehen.
Schwächelnder Konsum
Die Verbrauchsausgaben haben während des vergangenen
Jahrzehnts ganz entscheidend zur hohen Wirtschaftsdynamik beigetragen. Der Durchschnittsanstieg lag mit real
knapp vier Prozent noch leicht über dem BIP-Zuwachs. Allerdings hat sich hier die Dynamik der wichtigen Komponenten erschöpft. Jährliche Zuwanderungsraten von rund
600.000 Immigranten, wie zum Teil in den Vorjahren, sind
nicht mehr zu erwarten, zumal die Regierung angesichts
des Wirtschaftseinbruchs bereits bezuschusste Repatri“
ierungsprogramme“ durch eine vorzeitige Auszahlung des
Wirtschaft
23
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:08
Página 24
ACTUALIDAD
actualidad económica
ECONÓMICA
Arbeitslosengeldes aufgelegt hat. Die Verschuldung der
spanischen Haushalte ist in nur wenigen Jahren extrem
angestiegen und dürfte Ende 2008 bei 135 Prozent liegen.
Damit hat sich die Quote in etwa zwölf Jahren mehr als
verdoppelt. Vor diesem Hintergrund und angesichts einer
kräftig ansteigenden Arbeitslosenrate wird für 2008 zwar
noch von einem realen Anstieg des privaten Verbrauchs
um rund 1 Prozent ausgegangen; 2009 könnte er allerdings um bis zu -0,5 Prozent zurückgehen. Um den Abschwung zumindest ein wenig aufzuhalten, soll sich indessen in diesem Zeitraum der staatliche Verbrauch expansiv gestalten (2008: +3,8 Prozent; 2009: +3,5 Prozent).
Außenhandel
Die Außenhandelsdynamik hat sich gegenüber früheren
Jahren deutlich verlangsamt. Allerdings ist auffallend,
dass im bisherigen Jahresverlauf vor allem der Warenverkehr mit den EU-Partnern deutlich an Dynamik verloren
hat, was hauptsächlich die Importe anbelangt. Dagegen
verzeichneten die spanischen Lieferungen nach Asien,
Nordafrika sowie Kanada und Brasilien sogar kräftige Anstiege. Diese sind indes bei weitem nicht in der Lage, die
generelle Abschwächung aufzufangen. Vor diesem Hintergrund dürfte sich das Außenhandelsvolumen 2008 auf
Basis der Daten der ersten acht Monate auf insgesamt rund
480 Milliarden Euro belaufen, was gegenüber 2007 eine
nominale Zunahme um 4,3 Prozent bedeuten würde und
Wirtschaft
24
economía
damit deutlich hinter dem Vorjahresanstieg mit 7,2 Prozent
zurückbliebe. Die gesamte spanische Auslandsverschuldung belief sich Mitte 2008 auf knapp1,64 Billionen Euro
und dürfte bis Ende des Jahres auf über 1,7 Billionen Euro
ansteigen (BIP-Anteil 2008: rund 155 Prozent).
Wirtschaftspolitische Maßnahmen
Seit Frühjahr 2008, nach gewonnener zweiter Wahl im
März, hat die spanische PSOE-Regierung eine Vielzahl von
Vorkehrungen angekündigt und zum Teil verabschiedet,
die sich in konjunkturell stimulierende und strukturell verändernde Maßnahmen einteilen lassen. Mit immer klareren
Anzeichen der sich akzentuierenden Krise, wurden diese
Entscheidungen ausgebaut. Kritiker halten der Regierung
vor, dass viele Maßnahmen viel zu spät eingeleitet worden
sind, weil die Verantwortlichen zu lange die Konjunkturabschwächung und die Strukturkrise negiert haben. Gegenwärtig, so offizielle Verlautbarungen, arbeitet die Regierung an einem Gesamtpaket, das die einzelnen zum Teil
situativ erlassenen Maßnahmen in einen größeren und systematischeren Zusammenhang stellt. Aufgrund der bereits
getroffenen Vorkehrungen und der sich verschlechternden
Fiskalsituation verfügt die Regierung Beobachtern zufolge
jedoch über wenig Spielraum. Trotz massiver Forderungen
aus den Unternehmenslagern im Hinblick auf Steuersenkungen, deutet der Finanzminister indessen an, dass mit
Verringerungen nicht zu rechnen sei.
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:08
Página 25
ACTUALIDAD
ECONÓMICA
actualidad económica
Strengere Kreditvergabe
Obschon der spanische Bankensektor offiziellen Erklärungen zufolge von Subprime“-Papieren dank einer
“
recht strengen Aufsicht durch die Zentralbank (Banco
de España) kaum betroffen ist, sind die Auswirkungen
im Finanzsektor ersichtlich und zeitigen spürbare Auswirkungen auf die Realwirtschaft. Bei Unternehmen
zeigt sich dies vor allem an einer deutlichen Erschwerung für die kleinen und mittleren Unternehmen bei der
Bereitstellung von Liquidität für die laufende Finanzierung und die Aufnahme von Krediten für Investitionen.
Wesentlich schärfere Kriterien werden für die Vergaben
herangezogen, was auch gesunden Unternehmen
Schwierigkeiten bereitet. Die von der Regierung ergriffenen Maßnahmen sollen deshalb dazu beitragen, gerade diesem Segment der spanischen Volkswirtschaft
die erforderlichen Finanzmittel zur Aufrechterhaltung
der Geschäftstätigkeit sicherzustellen.
SWOT-Analyse Spanien
Strenghts (Stärken)
• Niedrige Staatsverschuldung
• Kaum „Subprime“-Bestände
• Strenge Bankenaufsicht
• Starker Großbankensektor
• Gut ausgebautes Netz an Zulieferern
• Gute Infrastruktur
• Hohe politische Stabilität
• Gute Lebensqualität für Entsandtkräfte
Weaknesses (Schwächen)
• Strukturelle Ungleichgewichte
• Hohes Handelsbilanzdefizit
• Hohes Leistungsbilanzdefizit
• Größerer Inflationsanstieg als wichtige EU-Handelspartner
• Bedeutend angestiegene Verschuldung bei Unternehmen
und Privathaushalten
• Große Abhängigkeit von ausländischer Finanzierung
• Große Abhängigkeit von Energieimporten
• Geringe FuE-Investitionen
• Niedrige Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit
Opportunities (Chancen)
• Hohe staatliche Investitionen zum Ausbau der Infrastruktur
• Neuausrichtung des Wachstumsmodells hin zu höheren
FuE-Investitionen
• Förderung von Energieeffizienz
• Hohe private Investitionen in regenerative Energien
• Liberalisierung strategischer Dienstleistungsbereiche
(z.B. Häfen, Flughäfen) zeichnet sich ab
Threats (Risiken)
• Gefahr einer Rezession
• Fehlende Liquidität
• Schwerer Zugang zu Finanzierung für KMUs
• Hohe Arbeitslosigkeit
• Hohe soziale Kosten
• Merklicher Anstieg von Etatdefizit und Staatsverschuldung
Perspectivas económicas
ante el cambio de año
En el cambio de año 2008/2009, la economía española se encuentra en crisis. Las perspectivas para 2009 han empeorado de
forma notable y las previsiones publicadas actualmente apuntan ya a una contracción del PIB de hasta el uno por ciento real.
Asimismo, se prevé que no se dé una tasa de crecimiento tangible hasta la segunda mitad de 2010. La situación general empeorará a corto plazo, con el cierre de empresas, un aumento considerable del paro, un fuerte déficit estatal, un aumento del endeudamiento y la proliferación de problemas sociales. En vista de esta situación macroeconómica general, las oportunidades de
exportación para las empresas alemanas de consumo y de bienes de capital se ven reducidas. Se prevé también que los plazos
de pago, que en la actualidad ya se han visto ampliados, se alarguen aún más. En el ámbito estatal, esto se dejará sentir principalmente a nivel municipal y regional. En los próximos meses, será cada vez más crucial prestar un servicio de primera calidad, ya que en muchos sectores, por el momento, la captación de nuevos clientes quedará paralizada. Por ello, los fabricantes
alemanes tendrán que colaborar de forma aún más estrecha con sus representantes o filiales españoles, para así, gracias a una
mayor flexibilidad, poder superar junto con sus clientes y su presencia en la zona esta difícil etapa.
Wirtschaft
25
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:08
Página 26
NEGOCIOS
negocios en España
EN ESPAÑA
Schwierige
Zeiten
Georg Oster, Delegierter der Germany Trade
and Invest GmbH für Spanien und Portugal
Das Panorama quer durch die einzelnen Wirtschaftssektoren in
Spanien hat sich merklich verdüstert. Ein sektoraler Ausblick zum
Jahreswechsel 2008/2009.
Die vom spanischen Unternehmerdachverband (Confederación Española de Organizaciones Empresariales) und
vom Dachverband der Industrie- und Handelskammern
(Consejo Superior de Cámaras de Comercio, Industria y
Navegación) durchgeführten Umfragen zeigen seit Monaten bereits durchweg nach unten. Der Index des Unternehmervertrauens, der im Oktober 2007 noch einen positiven Wert von 6,6 Punkten aufwies, sank im Oktober 2008
auf -19,4 Punkte. Als Ursachen, die die Wirtschaftsaktivität beschränken, wurden genannt (Mehrfachnennung
möglich): schwache Nachfrage: 70 Prozent; erhöhter Wettbewerb: 35 Prozent; fehlende Finanzierung: 25 Prozent;
Fachkräftemangel: zehn Prozent; nicht ausreichende Kapazitäten: fünf Prozent; sonstige Gründe: 20 Prozent.
Produzierendes Gewerbe
Das Aktivitätsniveau des produzierenden Gewerbes (Bergbau,
verarbeitende Industrie und Energiewirtschaft) hat sich im
Jahresverlauf merklich verringert, und alle Vorhersagen deuten auf eine weitere Abschwächung hin. So liegt der OutputIndex für die ersten neun Monate 2008 mit 104,3 Punkten
um vier Punkte unter dem Durchschnitt des Jahres 2007. Im
Bergbau (79,9) geht der um zehn Punkte geringere Output im
Wesentlichen auf den Einbruch im Baugewerbe zurück und
in der verarbeitenden Industrie (102,6) zieht sich das um fünf
Punkte niedrigere Produktionsniveau quer durch die Bran-
Wirtschaft
26
economía
chen hindurch. Nur die Energiewirtschaft zeigt nach oben
(123,8 Punkte). Wenngleich sich die Abschwächung innerhalb der verarbeitenden Industrie in allen Güterarten widerspiegelt, sind doch leichte Unterschiede zu beobachten. Die
Konsumgütererzeugung blieb um sechs Punkte hinter dem
Produktionsniveau von 2007 zurück. Allerdings zeigt auch
hier die Baukrise ihre Folgen, denn bei langlebigen Konsumgütern (-12 Punkte) war ein wesentlich stärkerer Einbruch
festzustellen als bei kurzlebigen Konsumgütern (-3 Punkte).
Auch bei Kapitalgütern (-3 Punkte) und bei Halbwaren (-7
Punkte) zeigte sich ein geringeres Aktivitätsniveau.
Kfz-Industrie
Mit merklichen Abwärtstrends sieht sich die Automobilbranche konfrontiert. Von Januar bis Oktober 2008 blieb
die Produktion um grob gerechnet sieben Prozent hinter
dem Vorjahreszeitraum zurück. Bei den Neuzulassungen
wurde ein Rückgang um ein Viertel gemeldet und die Exporte verringerten sich um zwei Prozent. Zum gegenwärtigen Zeitpunkt wagt der Branchendachverband ANFAC nur
Schätzungen für das Jahr 2008: Produktion: -10 Prozent,
Exporte: -7 Prozent, Neuzulassungen: -27 Prozent. Bei den
Neuzulassungen schlagen vor allem die leichten und
schweren Nutzfahrzeuge mit -40 beziehungsweise -30 Prozent zu Buche. Dieser Einbruch führte auf Herstellerbasis zu
erheblichen Anpassungsmaßnahmen. So entließ Nissan
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:08
Página 27
NEGOCIOS
EN ESPAÑA
negocios en España
schon 1.680 Arbeitnehmer und drei weitere Produzenten
(Seat, General Motors und Santana Motors) führten verschiedene Arbeitszeitanpassungen durch und kündigten
Betriebsferien für die Weihnachtszeit an. Aller Voraussicht
nach dürften sich diese Maßnahmen im kommenden Jahr
weiter verschärfen.
von Seiten der Gesundheitschemie sowie der Human- und
Tiermedizin erwartet. Von weiteren Zunahmen gehen Verbandssprecher ferner im Bereich der Agrochemie aus. Auch
bei Erzeugnissen für den Endverbrauch werden unverändert Möglichkeiten ausgemacht.
Maschinenbau
Impulse durch Plan VIVE erwartet
Nachdem der Plan PREVER 2007, der deutlich zur Erneuerung des spanischen Automobilbestandes beigetragen
hatte, 2007 ausgelaufen war, legte das Ministerium für Industrie, Tourismus und Handel ein neues, den Kauf von
Pkw stimulierendes Projekt vor. Allerdings war der Plan
VIVE Beobachtern zufolge von Anfang an zu eng gefasst.
Aufgrund der geringen Inanspruchnahme wurde er Mitte
des Jahres modifiziert. Der sogenannte Reforma Plan
“
VIVE” soll die Finanzierung eines Neuwagens durch die
Abmeldung eines alten Fahrzeugs (solche, die mehr als
zehn Jahre alt sind beziehungsweise mehr als 250.000 km
haben) mit einem Neupreis von maximal 30.000 Euro begünstigen. Neben Pkw ist der neue Plan nun auch auf
leichte Nutzfahrzeuge ausgelegt. Die Einsparungen für den
Käufer schwanken ANFAC-Angaben zufolge zwischen
1.800 und 2.000 Euro. Mit diesen Vergünstigungen wird
eine rege Inanspruchnahme erwartet.
Chemie
Der Chemiesektor sieht sich zum Jahreswechsel nach Angaben des Dachverbandes FEIQUE drei Negativfaktoren gegenüber, die die kurzfristige Entwicklung beeinträchtigen:
rückläufiges BIP, hoher Preisauftrieb und zurückgehende
Binnennachfrage. Vor diesem Hintergrund rechnet er für
2008 mit einem Abschluss auf Vorjahreshöhe und sieht für
2009 lediglich aufgrund eines unterstellten Exportanstiegs
gewisse Impulse. Die Binnennachfrage dürfte 2009 kaum
über einen Anstieg von drei Prozent hinausgehen. Hier unterstellt der Dachverband vor allem deutliche Auswirkungen infolge des Einbruchs im Baugewerbe, so zum Beispiel
für Kunststoffe, Farben, Lacke, Klebstoffe und Rohre. Dennoch zeigen sich Wachstumssegmente. So werden Impulse
Nach rund einem Jahrzehnt mit alljährlich zum Teil zweistelligen Zuwachsraten, hat auch der spanische Maschinen- und Anlagenbau im Jahresverlauf 2008 eine spürbare Verlangsamung registriert. Diese wird sich Sprechern
des Herstellerverbandes SERCOBE zufolge 2009 weiter verstärken, weil die Auftragseingänge 2008 gegenüber 2007
um real ein Prozent zurückgehen dürften. Erstmals seit gut
zehn Jahren wird zudem die Beschäftigtenzahl stagnieren.
Vorsichtige Schätzungen für 2009 gehen aufgrund der negativen Auftragsentwicklung von einer realen Umsatzabnahme aus. Viel wird SERCOBE-Sprechern zufolge von
den weiteren Exporttrends abhängen. Chancen für ausländische Hersteller werden in erster Linie im Segment der
elektrischen und elektronischen Ausrüstungsgüter gesehen. Auf dem Binnenmarkt werden auf mittlere Sicht die
wichtigsten Impulse für die Branche von den großen staatlichen Infrastrukturprojekten sowie von den privatfinanzierten Energievorhaben erwartet. Hierunter fallen unter
anderem Wasserwirtschaftsprojekte (darunter Abwasserbehandlungsanlagen und Meerwasserentsalzungsanlagen), die Hochgeschwindigkeitseisenbahnlinien sowie
Solar- und Windkraftwerke.
Elektrotechnik
Die Bezüge von elektrischen Apparaten und Geräten könnten 2008 auf über zehn Milliarden Euro ansteigen, was
einer Zunahme von rund drei Prozent entsprechen würde.
Weniger vorteilhaft haben sich bisher die Einfuhren von
Motoren entwickelt, die während der ersten acht Monate
2008 im Vergleich zum Vorjahreszeitraum um 17 Prozent
auf 0,8 Milliarden Euro gesunken sind. In der Branche sind
nach Angaben des Verbandes der Hersteller von Elektromaterial AFME deutlich die Auswirkungen der Baukrise
Wirtschaft
27
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:08
Página 28
NEGOCIOS
negocios en España
EN ESPAÑA
festzustellen. Mit dem Einbruch der Wohnungsbaunachfrage nimmt auch der
Bedarf an Elektroausstattung
(Steckdosen, Lichtschalter,
Verteilertafeln etc.), der Heizund Klimageräte, aber auch
an Elektrohaushaltsgeräten
ab. Impulse kommen dagegen von den Verkehrsinfrastrukturvorhaben (wie zum Beispiel Kabel für Eisenbahnbau, Straßenbeleuchtung für Autobahnbau) sowie von der Energiewirtschaft (hier vor allem
von den regenerativen Energien, wie Solar- und Windkraft).
Außerdem dürfte der Aufbau eines einheitlichen Energiemarktes auf der Iberischen Halbinsel (MIBEL und MIBGAS)
Anstöße bringen. Im Rahmen eines modifizierten Aus“
tauschplans“ für Stromzähler ist nun bis 2018 vorgesehen,
alle installierten Einheiten durch Digitalgeräte auszutauschen. Die erste Etappe soll bis 2011 mit 30 Prozent abgeschlossen sein. Zudem treibt der Sektor die Umsetzung von
EU-Direktiven zur Steigerung der Energieeffizienz voran.
Allerdings verlief die Entwicklung in den zwei großen
Segmenten bisher recht unterschiedlich. Der hohe Anstieg geht ausschließlich auf
die Bezüge von Telekommunikationstechnik zurück, die
sich um fast 45 Prozent auf
9,4 Milliarden Euro erhöhten.
Demgegenüber sank die Abnahme von Bürotechnik um acht
Prozent auf 3,3 Milliarden Euro. Der Dachverband
ASIMELEC hält eine Stagnation des Branchenumsatzes auf
Vorjahresniveau als wahrscheinlich. Die Ursache hierfür ist
zweifach: Bei der Ausstattung wird sowohl bei den Firmen als
auch bei den Privathaushalten eine deutliche Zurückhaltung
registriert und die Gebühreneinnahmen für Gespräche und
den Datentransfer dürften aufgrund des stärkeren Wettbewerbs unter den Anbietern sinken. Die Branche bleibt damit
weit entfernt vom Wachstum 2007 mit einem Plus von 6,5
Prozent und den zweistelligen Zuwachsraten der Vorjahre.
Baugewerbe
Informations- und Kommunikationstechnik
Die Einfuhren von Informations- und Kommunikationstechnik weisen im bisherigen Jahresverlauf eine starke Dynamik auf. Von Januar bis August war ein Zuwachs von fast
26 Prozent auf 12,7 Milliarden Euro zu verzeichnen. Bei
einem Anhalten dieses Trends könnten bis zum Jahresende
die Gesamtbezüge auf über 19 Milliarden Euro ansteigen.
Während der ersten acht Monate 2008 lag der Wert der
Neubauabschlüsse INE-Angaben zufolge mit knapp 150
Milliarden Euro um 20 Prozent unter der Höhe des Vorjahreszeitraums. Dabei wurde im Hochbau ein Rückgang um
26 Prozent gemeldet, die der Tiefbau trotz eines Anstiegs
um zehn Prozent nicht ausgleichen konnte. Mit einer weiteren Verlangsamung wird gerechnet, die auf Jahresbasis
BIP-Trends (reale Veränderungen in Prozent gegenüber dem Vorjahresquartal) *
Komponenten
I. Qu.
2007
II. Qu.
2007
III. Qu.
2007
IV. Qu.
2007
I. Qu.
2008
II. Qu.
2008
BIP
+4,0
+3,9
+3,6
+3,3
+2,6
+1,8
BIP-Entstehung
• Land-, Forst-, Viehwirtschaft,
Fischerei
• Energiewirtschaft
• Verarbeitende Industrie
• Baugewerbe
• Dienstleistungen
• Steuern
+4,6
+2,5
+2,8
+2,1
+2,7
+1,9
+0,2
+4,1
+3,8
+4,5
+1,6
+1,1
+3,1
+4,3
+4,6
+1,4
+0,2
+2,9
+3,1
+4,3
+1,5
+1,7
+1,0
+2,8
+4,8
-1,5
+1,1
-0,1
+1,6
+3,9
+0,1
+4,8
-2,8
-1,9
+3,7
-0,3
BIP-Verwendung
• Privater Verbrauch
• Staatlicher Verbrauch
• Bruttoanlageinvestitionen
• Export
• Import
+3,8
+5,3
+6,6
+3,3
+6,1
+4,1
+5,0
+5,8
+3,9
+6,2
+3,0
+4,8
+4,6
+8,2
+7,6
+2,9
+4,4
+4,5
+4,0
+4,9
+2,2
+3,6
+2,5
+4,3
+4,1
+1,2
+3,8
-0,2
+4,1
+2,3
* zum Teil revidiert oder vorläufig
Wirtschaft
28
economía
Quelle: INE
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:08
Página 29
NEGOCIOS
EN ESPAÑA
negocios en España
und der Modernisierung der Verkehrsinfrastruktur, der
Wasserwirtschaft, der Stadtsanierung sowie der Abfallwirtschaft. Förderung erfahren ferner die Energieeffizienz und
die regenerativen Energien. Daneben laufen Bestrebungen
von Seiten des Branchendachverbandes SEOPAN, die auf
eine merkliche Intensivierung von PPP-Vorhaben abzielen.
Tourismus
eine Abnahme um 25 Prozent bringen könnte. Im Wohnungsbau wird für 2008 mit einer Gesamtzahl von circa
300.000 genehmigten Neubauten gerechnet, nachdem
2007 noch fast 690.000 und 2006 über 911.000 Einheiten
genehmigt wurden. 2009 könnte die Zahl auf 250.000 Einheiten zurückgehen.
Belebung des sozialen Wohungsbaus
Allerdings wird der Bestand an nichtverkauften Wohnungen gegenwärtig auf rund eine Million Einheiten veranschlagt, mit beachtlichen Finanzierungskosten für die Baupromotoren. Wenngleich von international engagierten
Immobilienfirmen Preisabschläge von bis zu 30 Prozent
empfohlen werden, ist der Großteil der fertiggestellten
Wohneinheiten für viele Familien immer noch zu teuer. Vor
diesem Hintergrund wird gegenwärtig von Regierungsseite
an einem Plan für die Belebung des sozialen Wohnungsneubaus und für die Modernisierung vorhandener Wohnungseinheiten gearbeitet ( Plan Estatal de Vivienda y Re“
habilitación 2009-2012, PEVR“ ). Ziel des Plans ist es unter
anderem, dass bis Ende 2012 mindestens ein Drittel aller
neuen Haushalte Zugang zu einer staatlich geförderten
Wohnung hat. Für sozial geförderte Wohnungsbaumaßnahmen verfügt das Ministerium für 2009 über 1,3 Milliarden Euro. Daneben laufen diverse Vorhaben zum Ausbau
Angesichts des weltweit wachsenden Fremdenverkehrsangebots und der rückläufigen Wirtschaftsentwicklung hat das
spanische Ministerium für Industrie, Tourismus und Handel
Mitte des Jahres diverse Maßnahmen zur Stärkung der Branche umgesetzt. Integriert in den schon vor einigen Jahren zur
Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit beschlossenen Plan
2020, wurden drei neue Projekte auf den Weg gebracht: Tu“
rismo Social Europeo“ wendet sich generell an die europäischen Verbraucher im Alter von 55 bis 75 Jahren (geschätzte Zahl rund 100 Millionen Personen) für Ferienreisen
nach Spanien; Hibern Spain“ zielt konkret auf die Bereit“
stellung von besonders günstigen Aufenthalts-Paketen“ für
“
diese Zielgruppe während der urlaubsschwachen Monate an
der Küste ab; Privilege Spain“ offeriert einer zahlungsfähi“
gen Klientel besondere Aufenthaltsprogramme. Darüber hinaus wird versucht, mit dem Plan Renove“ eine Modernisie“
rung der Installationen zu erreichen. Das Tourismus-Bud“
get“ für 2009 beläuft sich auf 769 Millionen Euro. Eindeutig
weisen die Umfragen im Sektor auf vorerst schwächere Impulse hin. So sollen sich die Finanztransaktionen im Hotelgewerbe (Ankauf/Verkauf) AguirreNewman zufolge 2008
um 45 Prozent auf etwa 1,1 Milliarden Euro verringern. Geplante Neubauvorhaben dürften sich mit circa 80.000 Zimmern höchstens auf der Höhe des Vorjahres bewegen. Weiter
besteht Bedarf bei Vier-Sterne-Hotels in den Stadtzentren für
Kurzurlauber und für Geschäftsreisende.
Tiempos difíciles
El panorama actual de cada uno de los sectores económicos en España ha adquirido un tinte notablemente más sombrío. Las encuestas realizadas por la Confederación Española de Organizaciones Empresariales y el Consejo Superior de Cámaras de Comercio,
Industria y Navegación muestran desde hace meses una tendencia negativa. El índice de confianza empresarial, que en octubre
de 2007 aún se situaba en un valor de 6,6 puntos positivos, se desplomó en octubre de 2008 hasta los –19,4 puntos. Los encuestados señalaron como causas de la reducción de la actividad empresarial (era posible marcar más de una respuesta): la caída de la
demanda (70%), el aumento de la competencia (35%), la falta de financiación (25%), la escasez de personal cualificado (10%), la
falta de capacidades (5%) y otras razones (20%). El artículo principal ofrece un repaso de las perspectivas de los principales sectores, señalando cuáles son los más afectados y en cuáles siguen existiendo oportunidades para los fabricantes alemanes.
Wirtschaft
29
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:08
Página 30
NEGOCIOS
negocios en España
EN ESPAÑA
Encuesta “Empresas Alemanas en España: Clima empresarial,
factores de éxito, recursos humanos – 2008”
Las empresas
alemanas prevén
la recuperación
a partir de 2010
pm
Wirtschaft
30
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:09
Página 31
NEGOCIOS
EN ESPAÑA
negocios en España
Para un 28 por ciento de las empresas su situación es
buena, mientras que el 55 por ciento la califica como satisfactoria. Un 17 por ciento de las empresas se lamenta
de una mala situación. Sin embargo, estas valoraciones
suponen un claro empeoramiento en comparación con los
resultados de las encuestas anteriores, realizadas en 2004
y 2006. Este es uno de los principales resultados de la encuesta “Empresas Alemanas en España. Clima empresarial.
Factores de éxito. Recursos Humanos - 2008”, que ha realizado la Cámara de Comercio Alemana para España en
colaboración con el IESE Business School en el
verano/otoño de 2008 entre casi 800 sucursales de empresas alemanas en España.
A pesar del empeoramiento
masivo de los datos
macroeconómicos y de los
evidentes escenarios de
crisis en varios sectores
desde principios de 2008, la
mayoría de las empresas
alemanas en España valora
en otoño de 2008 su
situación económica como
positiva.
Expectativas pesimistas a corto plazo
Situación general de 1993 a 2008 (en %)
Buena
Satisfactoria
Mala
10
28
28
39
49
39
66
53
54
65
52
55
50
46
51
32
40
41
31
20
11
1993
1994
1996
2
1998
3
2000
5
2002
7
2004
5
2006
17
2008
Solamente un 12 por ciento de las empresas encuestadas
cuenta con mejoras para el año 2009, un 40 por ciento no
espera cambios significativos y un 48 por ciento prevé un
empeoramiento. Ya para los años 2010 a 2012 un 66 por
ciento de las empresas confía en un desarrollo positivo y
un 17 por ciento augura una situación estable. El porcentaje de las empresas que temen un empeoramiento, también a medio plazo, asciende a solamente un 9 por ciento.
Naturalmente estas estimaciones se plasman en los planes de inversión y de empleo de las empresas. Para el año
2009, sólo una décima parte prevé la contratación de personal adicional, y un 20 por ciento de las empresas planea
nuevas inversiones. Sin embargo para los años 2010 a
2012 la mitad de las empresas vuelve a contar con incrementos en estos dos aspectos.
Cambios en la evaluación de España como emplazamiento
El rango de importancia dado a los problemas cotidianos
empresariales se ha visto modificado en comparación con
la edición anterior de la encuesta. Las “condiciones y la
predisposición de pago” se han convertido en el principal
problema. La “eficiencia de la administración pública” se
sitúa con casi la misma valoración en el segundo puesto.
Existe la necesidad de actuar en materia de “política y
gestión de subvenciones estatales”, que se clasifican
como deficiente, ocupando el tercer lugar. En el cuarto
puesto del ranking se sitúa el tema “costes energéticos”,
seguido por “derecho laboral/sindicatos”. Las ”tendencias
de autonomía”, entendidas como política lingüística de
varias Comunidades Autónomas de España y percibidas
por las empresas como causa de costes adicionales, se estiman de forma más crítica en comparación con todas las
Wirtschaft
31
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:09
Página 32
NEGOCIOS
negocios en España
EN ESPAÑA
ediciones anteriores de la encuesta desde 1993 y ocupan el
sexto lugar. Parece que el tema “sueldos y costes salariales”,
en el séptimo puesto, ha perdido importancia relativa.
El final de la escala lo ocupan los temas “infraestructura“,
“presencia de proveedores cualificados“, “presencia de
empresas cualificadas del mismo sector”, “estabilidad política” y “condiciones de vida para directivos extranjeros”.
Esos factores han recibido una evaluación positiva para el
emplazamiento España.
Valoración general positiva de las actividades
empresariales
La opinión de las empresas alemanas en España es principalmente positiva, incluso ante un creciente escenario
problemático de la macroeconomía, y se refleja en la valoración general de las actividades empresariales. Aunque
se ha producido un empeoramiento en comparación con
la encuesta anterior del año 2006, para un 77 por ciento
de las empresas se han cumplido sus expectativas respecto a sus negocios en España (2006: 89 por ciento). Un
23 por ciento hace un balance general negativo. No obstante, el “barómetro territorial de España”, el promedio
no ponderado de las evaluaciones de 7 factores de emplazamiento recogidos desde 1993 cada 2 años, muestra
en otoño 2008 un continuo empeoramiento en comparación con las encuestas anteriores.
La orientación al cliente y la calidad del producto
son los factores de éxito más importantes
Preguntados por los principales factores de éxito para la actividad en el mercado español, los participantes de la encuesta mencionan de nuevo en los primeros puestos la
“orientación al cliente”, el “precio competitivo“ y la “calidad
del producto”. El “cumplimiento de plazos“ desempeña también un papel importante.
Persiste una valoración positiva del personal y su
cualificación profesional
En sus respuestas al apartado de la encuesta bajo la rúbrica
“Personal y cualificación”, las empresas aprecian “la orientación al cliente y a la calidad”, así como “la capacidad para la
resolución de problemas” como las cualidades más importantes que esperan en sus empleados. A juzgar por los resultados de la encuesta, parece que estas cualidades están presentes de forma aceptable en la mayoría del personal. No se
observan discrepancias entre las cualidades exigidas y las
existentes en apenas ninguna de las 10 cualidades estipuladas como principales. La falta de orientación práctica, la carencia de cooperación entre universidad y empresa, así como
una escasez de personal en el ámbito industrial son los puntos más criticados. El nivel de formación de los titulados universitarios y de técnicos cualificados se valora por el contrario de forma positiva. En las empresas alemanas en España,
ganarán importancia en el futuro temas como “innovación”,
“inglés como lengua extranjera”, así como “trabajo en
equipo”. Sin embargo, el grado de relevancia de aspectos
como “competencia social”, “alemán como lengua extranjera” e “informática” no experimentará cambios.
Factores Territoriales
Puntuación media en una escala del 1 al 6
1 = ningún problema / 6 = gran problema
Condiciones/predisposición de pago
4,09
Eficiencia de la administración pública
4,08
Subvenciones para las empresas
4,03
Derecho laboral/sindicatos
3,97
Costes energéticos
3,97
Tendencias de autonomía
3,91
Sueldos / costes salariales
3,66
Fiscalidad
3,33
Acceso a tecnologías
3,24
Presencia de proveedores cualificados
2,91
Infraestructura
2,88
Presencia de empresas cualificadas del sector
2,82
2,75
Estabilidad política
Condiciones de vida para directivos extranjeros
Wirtschaft
32
economía
2,45
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:09
Página 33
NEGOCIOS
EN ESPAÑA
negocios en España
Recursos humanos: Temas que adquirirán una mayor relevancia en el futuro
(valoración según la frecuencia de menciones)
Procesos, productividad, controlling
69,3
Innovación
67,6
Idioma inglés
61,5
Trabajo en equipo
59,4
Mercado y clientes en el interior del país
53,7
50,8
Técnicas de trabajo
47,5
Informática
44,3
Compras y globalización
35,7
Competencia social
31,1
Idioma alemán
30,3
Mercado y clientes en los países de exportación
La Cámara agradece el apoyo a los patrocinadores:
+
info
La encuesta está disponible en
formato pdf en la página web de la
Cámara de Comercio Alemana para
España (www.ahk.es)
Wirtschaft
33
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:09
Página 34
NEGOCIOS
negocios en España
EN ESPAÑA
Deutsche Unternehmen
erwarten Aufschwung
ab 2010
Trotz der massiven Verschlechterung gesamtwirtschaftlicher Daten und deutlicher Krisenszenarien in einzelnen Branchen der spanischen Wirtschaft beurteilen die deutschen Unternehmen ihre Geschäftslage in Spanien im Herbst 2008
mehrheitlich positiv. 55 Prozent der Unternehmen bezeichnen ihre Geschäftslage als zufriedenstellend und 28 Prozent als gut. 17 Prozent der Unternehmen klagen über eine schlechte Geschäftslage. Dies geht aus der Umfrage
„Deutsche Unternehmen in Spanien: Geschäftsklima. Erfolgsfaktoren. Personal“
hervor, die die Deutsche Handelskammer
für Spanien in Zusammenarbeit mit der
IESE Business School im Herbst 2008
unter knapp 800 spanischen Tochtergesellschaften deutscher Unternehmen
durchgeführt hat. Gegenüber den Ergebnissen der vorangegangenen Befragungen aus den Jahren 2004 und 2006 bedeuten die Ergebnisse jedoch eine deutliche Verschlechterung.
Für das Jahr 2009 rechnen nur zwölf
Prozent der befragten Unternehmen mit
einer Verbesserung der wirtschaftlichen
Situation, 66 Prozent erwarten eine Besserung für die Jahre 2010 bis 2012. 17
Prozent der befragten Unternehmen planen, im Jahr 2009 neue Mitarbeiter einzustellen, 31 Prozent planen neue Investitionen. Ab dem Jahr 2010 erwarten
hingegen 49 Prozent eine Zunahme der
Mitarbeiterzahlen, 44 Prozent planen
Investitionen. Die Bedeutung der Probleme des betrieblichen Alltags haben
Wirtschaft
34
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:09
Página 35
NEGOCIOS
EN ESPAÑA
negocios en España
sich im Vergleich zur Vorauflage der Befragung verändert. „Zahlungskonditionen
und –moral“ sind als Hauptsorge in den Vordergrund gerückt, gefolgt von „Effizienz der öffentlichen Verwaltung“ und „Politik und Handhabung staatlicher Subventionen“. Der Faktor „Autonomiestreben“, in Gestalt weiterentwickelter Sprachpolitik und zusätzlicher Kostenfaktor für die Unternehmen, hat seit 1993 stetig an
Bedeutung gewonnen und rangiert inzwischen auf Platz sechs.
Als Erfolgsfaktoren für den spanischen Markt geben die deutschen Unternehmen
vor allem einen gut funktionierenden Kundenservice, wettbewerbsfähige Preise
und die Qualität von Produkten und Dienstleistungen an. Das Ausbildungsniveau
von Berufseinsteigern benoten die deutschen Unternehmen in Spanien mit einer
mittleren Bewertung als vergleichsweise akzeptabel. Dabei werden Jungakademiker deutlich besser bewertet als berufseinsteigende Facharbeiter. Die mangelnde
Praxisorientierung wird von den befragten Unternehmen als deutlich negativ beurteilt und scheint ein grundsätzliches, strukturelles Problem der spanischen Ausbildung zu sein. Deutliche Kritik wird auch zum Thema „Zusammenarbeit Hochschulen-Privatwirtschaft“ geäußert, einem Thema, in dem laut der AHK Spanien
„trotz punktuell interessanter und erfolgreicher Einzelprojekte noch kein Fortschritt auf breiter Basis festzustellen ist.“
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:09
Página 36
EXPORTAR
exportar a alemania
A ALEMANIA
La construcción alemana
se libra de la tendencia
general a la baja
Markus Kemper, Director del Departamento de Consultoría de Mercado
de la Cámara de Comercio Alemana para España
El sector alemán de la
construcción sigue manteniéndose
a salvo de la recesión que afecta a
toda la economía en el tercer
trimestre del año.
Según ha informado la Asociación de la Industria Alemana
de la Construcción (Hauptverband der Deutschen Bauindustrie), el volumen de negocio del sector registró entre
julio y septiembre un crecimiento nominal del 3,6 por
ciento en comparación con el mismo periodo del año anterior (septiembre 2007: 6,1 por ciento). En los tres primeros
trimestres, el aumento de la facturación fue del 5,8 por
ciento. También las inversiones en construcción se han incrementado en el tercer trimestre en comparación con el
mismo periodo de 2007, y lo han hecho hasta en un 7,5 por
ciento nominal (real: 3,7 por ciento). Por ello, la Asociación
no ve justificado el pesimismo excesivo que rodea a la actual coyuntura. Es cierto que el sector se enfrentará en
Wirtschaft
36
economía
2009 a una situación adversa, pero las empresas están bien
posicionadas para hacerle frente. Las teorías catastrofistas
sobre la crisis no hacen más que acrecentar la incertidumbre entre inversores comerciales y particulares que construyen su propia vivienda.
También se ha dado una evolución positiva de la demanda
de servicios de la construcción en el tercer trimestre de
2008: la entrada de pedidos ha aumentado en un 4,5 por
ciento en cifras nominales. Especialmente en el mes de septiembre, las empresas registraron un extraordinario crecimiento nominal del 7,8 por ciento. No obstante, sólo las
empresas de Alemania occidental se han beneficiado de
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:09
Página 37
EXPORTAR
A ALEMANIA
exportar a alemania
Evolución del volumen de negocio del sector de la construcción en Alemania
(porcentaje de variación respecto a 2007)
Alemania occidental
2006
2007
2008*
10,9
Alemania oriental
2006
2007
2008*
6,9
Construcción de viviendas
2,5
-7,5
0,0
-5,8
12,7
4,2
Alemania
2007
2008*
10,2
-0,5
11,4
Construcción industrial
1,5
2006
11,7
7,0
2,5
2,3
6,0
-3,0
Obra pública
6,8
2,9
1,5
6,0
1,5
5,4
1,7
4,5
-1,6
9,9
9,2
7,2
4,5
Total
4,0
2,0
-0,4
-1,2
-0,6
Fuente: Instituto Nacional de Estadística de Alemania
* Previsiones de la Asociación de la Industria Alemana de la Construcción (HDB)
esta tendencia positiva. En esta región, los pedidos aumentaron un 10,7 por ciento, mientras que en Alemania oriental se experimentó un retroceso del 1,6 por ciento. Desde
enero a septiembre, el volumen de pedidos en el conjunto
del país fue un 3,9 por ciento superior al registrado en el
mismo periodo del año anterior.
La debilidad de la coyuntura económica general no ha podido hasta ahora con el sector de la construcción. El volumen de negocio ha aumentado en un 8,7 por ciento en el
tercer trimestre (septiembre 2007: 10,5 por ciento). Tampoco se ha notado aún un descenso de las inversiones por
parte de clientes: la entrada de pedidos aumentó un 6,9
por ciento (septiembre 2007: 17,7 por ciento). El volumen
de negocio en el sector de la obra pública ha sido, gracias
al incremento sostenido de los ingresos fiscales, un 5,4 por
ciento superior en el tercer trimestre (septiembre 2007 : 5,9
por ciento), mientras que los pedidos disminuyeron un 4,4
por ciento (septiembre 2007: -0,5 por ciento). La construcción de viviendas no ha podido salir del bache coyuntural
tampoco en el tercer trimestre. La facturación se situó un
4,5 por ciento por debajo del nivel del mismo periodo de
2007 (septiembre 2007: + 0,8 por ciento); los pedidos registraron un descenso del 1,8 por ciento (septiembre 2007:
+5,4 por ciento).
Wirtschaft
37
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:09
Página 38
EXPORTAR
exportar a alemania
A ALEMANIA
Para el año 2009, la Asociación de la Industria Alemana de
la Construcción, en vista de la desaceleración experimentada en toda la economía, prevé una ralentización del
ritmo de crecimiento en el sector. Sin bien esto no tiene
nada que ver con una nueva recesión en la construcción,
puesto que todos los indicadores -licencias de construcción, pedidos recibidos y cartera de pedidos- parecen
apuntar a que 2009 volverá a ver un crecimiento nominal
del volumen de negocio, en este caso del 2,5 por ciento.
Siempre que no haya turbulencias en los impuestos sobre
materias primas, el repunte de los precios en la construcción se moderará, situándose en un dos por ciento en 2009.
En valor real, esto supone para el volumen de negocio del
sector una estabilización en el nivel del presente año, posiblemente incluso un ligero aumento.
La Asociación ve confirmada su advertencia sobre el pesimismo excesivo también a través de los resultados de la encuesta realizada en otoño por el Consejo Superior de Cámaras de Industria y Comercio Alemanas (DIHK en sus siglas
alemanas). Según este sondeo, el 83 por ciento de las empresas de construcción consultadas calificaron la situación
económica como “buena” o “satisfactoria”, lo que supone
Wirtschaft
38
economía
un siete por ciento más que a comienzos del verano de
2008. No obstante, las empresas no son tan optimistas en
cuanto al futuro como en la anterior encuesta, aunque el 69
por ciento sigue esperando que el negocio “mejore” o al
menos “se mantenga” en los próximos doce meses.
Puede comentar este artículo en el blog
de la Cámara: www.ahk.es
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:09
Página 39
EXPORTAR
A ALEMANIA
exportar a alemania
Die deutsche
Bauwirtschaft entzieht
sich dem Abwärtstrend
Die deutsche Bauwirtschaft hat sich auch im 3. Quartal dieses Jahres gut gegen die heraufziehende gesamtwirtschaftliche Rezession behaupten können. Wie der Hauptverband der Deutschen Bauindustrie (HDB) mitteilte, lag der baugewerbliche Umsatz im Bauhauptgewerbe im Zeitraum von Juli bis September um nominal 3,6 Prozent über dem entsprechenden Vorjahreszeitraum (September: 6,1 Prozent). Für die ersten drei
Quartale meldeten die Bauunternehmen ein Umsatzplus von 5,8 Prozent. Auch die Bauinvestitionen sind im
3. Quartal im Vergleich zum Vorjahresquartal gestiegen und zwar sogar um nominal 7,5 Prozent (preisbereinigt: 3,7 Prozent). Für den HDB gibt es deshalb keinen Grund für übertriebenen Konjunkturpessimismus.
Die Branche stehe zwar vor einem schwierigen Jahr 2009; die Unternehmen seien jedoch gut aufgestellt.
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:09
Página 40
EXPORTAR
exportar a alemania
A ALEMANIA
Nubarrones sobre
el comercio minorista
alemán
Simone Schlussas, Consultora de
Mercado de la Cámara de Comercio
Alemana para España
El comercio minorista alemán sigue sin
repuntar. Según datos del Instituto de
Estadística Alemán, en septiembre de
2008 el volumen de negocio aumentó
en cifras reales en un 1,2 por ciento en
comparación con el mismo mes del año
anterior; sin embargo, si se compara la
facturación de septiembre de 2008 con
la del mes anterior, sorprende observar
la magnitud de la caída, del 2,3 por
ciento. Expertos habían previsto un
retroceso de tan sólo el uno por ciento.
Los economistas, en principio, no anticipan una mejora sostenida de la situación en los próximos meses. Las perspectivas del
consumo alemán continúan siendo adversas, según afirma, por
ejemplo, el Commerzbank. Actualmente, el consumo privado
no genera un impulso positivo para la coyuntura, y tampoco ha
de esperarse una mejora de la situación en los próximos trimestres. Son fundamentalmente los últimos titulares sobre el
empeoramiento de la situación económica los que minan la actitud compradora de los consumidores alemanes.
La época navideña, que dio comienzo a primeros de noviembre, supone un rayo de esperanza para el comercio minorista
alemán. A pesar de la crisis financiera, la recesión y las malas
noticias de otros sectores, el comercio al por menor centra sus
esperanzas en los dos últimos meses del año. La reducción del
Wirtschaft
40
economía
paro, las pagas extraordinarias de Navidad y la bajada de los
precios del carburante crean un situación propicia para que
los consumidores gasten dinero en esta época del año. La
Asociación General del Comercio Minorista Alemán (HDE en
sus siglas alemanas) espera volver a alcanzar el volumen de
ventas de 70.000 millones de euros conseguido el pasado año,
lo que correspondería a un crecimiento nominal del 1,5 por
ciento y un crecimiento real de un punto porcentual negativo. Estas perspectivas halagüeñas se contraponen a las obtenidas en el sondeo elaborado por la consultora Ernst &
Young, que prevé una bajada de un diez por ciento en las
ventas de regalos navideños en comparación con 2007, año
en el cual el volumen de ventas decepcionó al sector. Sin embargo, en 2009 la recesión podría golpear al comercio minorista aún con más dureza.
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:09
Página 41
EXPORTAR
A ALEMANIA
exportar a alemania
Un futuro incierto
Debido a la inseguridad generalizada, la HDE no está en situación de dar un pronóstico de ventas para 2009. En opinión de la asociación, los ingresos disponibles aumentarán
ligeramente debido al incremento de los salarios y las prestaciones sociales monetarias y a pesar del descenso de la
ocupación laboral. La tasa de ahorro disminuirá levemente. El índice de precios de consumo registrará un aumento notablemente menor que el experimentado en
2008. En general, la HDE prevé que el consumo privado no
disminuirá en comparación con el presente año y que existirá suficiente poder adquisitivo. Por ello, se darán las condiciones propicias para que el comercio minorista alcance
el nivel de 2008.
El presidente de la HDE, Josef Sanktjohanser, resume la situación de la siguiente manera: “No es un secreto que
2009 será un año duro; prevemos que se producirá un estancamiento general”. Sanktjohanser ve como grandes
perjudicados principalmente a los establecimientos de
moda, los grandes almacenes y las tiendas especializadas,
mientras que el comercio de alimentación aún podría salir
bien parado. El comercio minorista de alimentos, bebidas y
tabaco obtuvo en septiembre unas ventas reales un 0,7 por
ciento inferiores a las registradas en el mismo mes del año
anterior, según datos del Instituto de Estadística Alemán.
Por su parte, los supermercados, hipermercados y grandes
almacenes registraron unas ventas en cifras reales un 0,4
por ciento más bajas; en el comercio minorista especializado de alimentos, las ventas fueron, tanto en valor nominal como real, más bajas que en el mismo periodo del año
anterior, a pesar de que septiembre de 2008 tuvo 26 días
de apertura de los comercios, uno más que septiembre de
2007. Estos resultados corresponden a los datos de siete
länder en los que se registra aproximadamente el 76 por
ciento de las ventas totales. No cabe duda de que la crisis
afectará también al consumo en 2009; la pregunta que
queda en el aire es cuándo lo hará y en qué medida.
Puede comentar este artículo en el blog
de la Cámara: www.ahk.es
Trübe Stimmung im
deutschen Einzelhandel
Die Geschäfte im deutschen Einzelhandel kommen weiterhin nicht in Schwung. Nach Angaben des Statistischen Bundesamtes sind die Umsätze im September auf Jahressicht preisbereinigt zwar um 1,2 Prozent
gestiegen, im Monatsvergleich sind die Umsätze aber überraschend stark um 2,3 Prozent gesunken. Experten hatten ursprünglich nur einen Rückgang um einen Prozentpunkt erwartet. Insbesondere die jüngsten Schlagzeilen über eine sich verschlechternde Wirtschaftslage dämpfen das Kaufverhalten der deutschen Konsumenten. Hoffnungsträger des deutschen Einzelhandels bleibt das Weihnachtsgeschäft, das
seit Anfang November läuft. Trotz Finanzkrise, Rezession und Hiobsbotschaften aus anderen Branchen
blickt der Einzelhandel erwartungsvoll auf die letzten beiden Monate des Jahres. Aufgrund der allgemeinen Unsicherheit kann der Hauptverband des Deutschen Einzelhandels (HDE) keine Umsatzprognose für
2009 abgeben. Verbandspräsident Josef Sanktjohanser erwartet insgesamt ein schwieriges Jahr 2009. Als
Verlierer sieht der Einzelhandelspräsident vor allem Modeläden, Warenhäuser und Fachgeschäfte. Der Lebensmittelhandel dürfte laut dem HDE jedoch glimpflicher davonkommen.
Wirtschaft
41
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:09
Página 42
PANORAMA
panorama
PANORAMA
Spaniens
kulinarische
Revolution
Andreas Glas/Barbara Vetter
Wirtschaft
42
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:09
Página 43
Kaviar in weißer
Schokolade,
ParmesanMarshmallows,
Brombeer-TabakSorbet: Als im
November die
begehrten MichelinSterne verliehen wurden,
gehörte die spanische Avantgardeküche
erneut zu den großen Gewinnern. Unter den Sterneköchen finden sich
zahlreiche Vertreter der Molekulargastronomie.
Flüssiges Gemüse, gefrorene Parmesan-Luft oder Austernjoghurt: Wenn sich die Küche in ein Kochlabor verwandelt, werden alle Grenzen der Phantasie gesprengt.
Molekulargastronomie heißt die neue Muse der spanischen Spitzenköche, bei der Erkenntnisse aus Physik
und Chemie die Herstellung bisher ungekannter Kreationen ermöglichen.
Gepulverte Auberginenrinde und Silberstaub
Der Baske Adoni Luis Aduriz etwa demonstriert, wie er
einem Seeteufelfilet mit Hilfe von Kabeljaudarm, gepulverter Auberginenrinde und Silberstaub eine täuschend
echte Haut aufzaubert. Gourmetkoch Quique Dacosta
serviert in Andalusien neben Cuba Libre von der Gänsestopfleber auch seine in Ahnlehnung an den kunstvollen Museumsbau benannte „Auster Guggenheim Bilbao“. Hierfür übergießt er eine ausgelöste Auster mit
einer titaniumfarbenen Essenz. Der katalanische Koch
Joan Roca hat sich derweil aus dem Chemiebaukasten
die Destillation zunutze gemacht. Um seine Speisen zu
aromatisieren, löst er Erde und Hölzer in Wasser, Alkohol oder Dampf auf und injiziert diesen mit einer Pumpe
in Fleisch und Fisch.
Die Bohrmaschine wird zum Küchenwerkzeug
Als weltweit bekanntester „Molekularkoch“ ist der Spanier Ferran Adrià nach wie vor Impulsgeber der kulinarischen Avantgarde Spaniens und derzeit wohl der ein-
flussreichste Küchenchef der Welt. Nicht ohne Grund
wurden seine drei Sterne auch im Michelin-Führer 2009
bestätigt. Fünf Monate pro Jahr kredenzt Adrià in seinem Restaurant „El Bulli“ an der Costa Brava ausgefeilte 30-Gänge-Menüs. Die übrige Zeit des Jahres verbringen Adrià und sein Team mit der Forschung an
neuen, innovativen Gerichten. Berühmt geworden ist
sein Olivenöl-Bonbon. Hierfür dreht er mit einer Bohrmaschine aus Olivenöl eine Spirale, die wie eine feine
Metallfeder aussieht und den Gästen seines Drei-SterneRestaurants in einer Schmuckschatulle serviert wird –
mit der Empfehlung sie wie einen Ring anzulegen und
vom Finger zu knabbern.
Neuerfindung der Nouvelle Cuisine
Einst revolutionierte die Nouvelle Cuisine des französischen Altmeisters Paul Bocuse die Küchenwelt. Heute –
knapp dreißig Jahre später – sind es Spaniens Köche, die
einen erneuten Bruch mit den kulinarischen Konventionen wagen. Die Küchenchefs zerlegen Zutaten in ihre
molekularen Bestandteile, um sie anschließend in völlig
neuen Kombinationen wieder zusammenzusetzen. Die
ungewohnte Konsistenz der Lebensmittel sorgt für überraschende Effekte am Gaumen des Gastes. Die künstlerische Bandbreite reicht dabei von minimalistischer und
naturalistischer Küche bis hin zu aufwändig inszenierten
Gerichten. Erlaubt ist was gefällt: Kochen mit Stickstoff,
Frittieren in Wasser, Verkapselung von Aromen.
Wirtschaft
43
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:09
Página 44
PANORAMA
panorama
PANORAMA
Molekularküche als Exportschlager
Die molekulare Küche hat sich längst zum spanischen Exportschlager entwickelt. Weltweit tüfteln
experimentierfreudige Köche an neuen Texturen aus
Kalziumglukonat, Sojalecithinen oder Alginaten. Unterstützung erhalten sie dabei aus der Wissenschaft.
So initiierte die Europäischen Union das akademi-
sche Forschungsprogramm „Inicon“ eigens zum
Zweck, naturwissenschaftliche Erkenntnisse für die
Gourmetküche nutzbar zu machen. Nicht zuletzt angesichts dieser Strahlkraft der Molekularküche stand
Spanien bei der Eröffnungsfeier des „International
Culinary Centers“ in New York im Herbst 2006 als
angesagtestes kulinarisches Ziel im Mittelpunkt. Und
Molekulargastronomie: Spaniens Gourmettempel auf einen Blick*
Ferran Adrià
444 El Bulli (Roses, Girona)
www.elbulli.com
Juan Mari Arzak
444 Arzak (San Sebastián)
www.arzak.es
Adoni Luis Adúriz
44 Mugaritz (Rentería, San Sebastián)
www.mugatriz.com
Sergi Arola
44 Sergi-Arola-Gastro (Madrid)
www.sergiarola.es
Quique Dacosta
44 El Poblet (Denia, Alicante)
www.elpoblet.com
Toño Pérez
44 Atrio (Cáceres)
www.restauranteatrio.com
Joan, Josep y Jordi Roca
44 El Celler de Can Roca (Girona)
www.cellercanroca.com
*Restaurants mit mindestens zwei Michelin-Sternen
Wirtschaft
44
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:09
Página 45
PANORAMA
panorama
PANORAMA
bei der Documenta 2007 in Kassel weilte erstmals in
der Geschichte der Ausstellung ein Koch unter den
Künstlern: Ferran Adrià – dessen Restaurant „El Bulli“ die Juroren der renommierten britischen Gastronomie-Fachzeitschrift „Restaurant Magazine“ Anfang 2008 zum dritten Mal in Folge zum besten
Speiselokal der Welt kürten. In der aktuellen Liste
des US-Magazins „Time“ ist Adrià gar unter den einhundert einflussreichsten Menschen der Welt zu finden. Als einziger Spanier. Und als einziger Koch.
Revolución en los fogones
españoles
Caviar con chocolate blanco, nubes de queso
parmesano, sorbete de mora y crema con
aroma de tabaco. Las codiciadas estrellas Michelín volvieron a premiar en noviembre a la
cocina molecular española. Desde hace años, la
cocina de vanguardia de España sacude las
convenciones culinarias. Siguiendo los pasos
del precursor de este tipo de gastronomía, Ferran Adriá, el vasco Andoni Luis Aduriz demuestra cómo dotar a un filete de rape de escamas muy realistas elaboradas a base de tripas de bacalao, piel de berenjena rallada y
polvo de plata. El cocinero gourmet Quique
Dacosta sirve en Andalucía, junto con su Cuba
Libre de foie-gras, su plato la Ostra Guggenheim Bilbao, compuesto por una ostra sin su
concha rociada con metales comestibles que
evoca las planchas de titanio del museo al que
rinde homenaje. El catalán Joan Roca disuelve
tierra y madera en agua, alcohol o vapor e inyecta el aroma en la carne o en el pescado a
través de una bomba. La gastronomía molecular se ha convertido desde hace tiempo en una
de las exportaciones españolas de mayor éxito
y cuenta incluso con el respaldo de un programa de investigación de la Unión Europea
llamado Inicon, que busca aplicar los conocimientos de las ciencias naturales a la gastronomía gourmet.
Wirtschaft
45
economía
DEF
23/12/08
14:13
Página 46
w w w. a h k . e s
CCA 5-08:CCA 3-08
Confianza. Compromiso. Éxito.
¡Feliz Navidad! Frohe Weihnachten!
La Cámara de Comercio Alemana para España les desea
Felices Fiestas, un próspero Año Nuevo y mucho éxito
en todas sus actividades personales y profesionales.
Die Deutsche Handelskammer für Spanien wünscht
Ihnen Frohe Weihnachten und ein glückliches,
erfolgreiches Neues Jahr.
Madrid • Avenida Pío XII, 26-28 • E - 28016 Madrid • Tel. (+34) 91 353 09 10 • Fax (+34) 91 359 12 13 • [email protected]
Barcelona • Còrsega, 301-303 • E- 08008 Barcelona • Tel. (+34) 93 415 54 44 • Fax (+34) 93 415 27 17 • [email protected]
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:13
Página 47
Ein Wort an unsere Leser
In dieser Ausgabe der „Deutsch-Spanischen Wirtschaft”
werden die Ergebnisse einer Umfrage dargestellt, die die
AHK Spanien im Herbst 2008 unter knapp 800
deutschen Unternehmen in Spanien durchgeführt hat.
Themen waren die Geschäftslage und –erwartungen der
Unternehmen, die Stärken und Schwächen des Standorts,
die Erfolgsfaktoren sowie Fragen zu Personal und Qualifikation.
Angesichts der Dynamik, mit der sich in diesen Monaten
Einschätzungen und Realitäten der konjunkturellen Entwicklung weltweit ändern, mag sich der Wert derartiger
Umfragen relativieren, soweit sie das aktuelle Geschäftsklima betreffen. Die Aussagen der Unternehmen zu den
eher grundsätzlichen Fragen unternehmerischer Tätigkeit
behalten jedoch nicht nur ihre Gültigkeit, sie gewinnen
vielmehr zusätzlichen Wert. Wenn es richtig ist, dass Krisensituationen immer auch Gelegenheit zur Reparatur
von Schwachstellen, zur Besinnung auf das Grundsätzliche und zur Neuausrichtung von Prioritäten sind, dann
sind die in der Umfrage deutlich gewordenen Aussagen
der Unternehmen eine solide Grundlage für einen Aktionsplan der Wirtschaftspolitik. In diesem Sinne sind die
in der vorigen Ausgabe der „Deutsch-Spanischen Wirtschaft“ vorgestellten Empfehlungen an die spanische
Wirtschaftspolitik zu verstehen.
Handlungsbedarf besteht jedoch nicht nur für die Politik.
Auch die Unternehmen sind zur Aktion aufgefordert. Dies
gilt unter anderem für den Bereich „Aus- und Weiterbildung“. Die Position Spaniens im inzwischen weltweiten
Standortwettbewerb wird nicht mehr von den unmittelbaren Produktionskosten, sondern von der Produktivität
bestimmt. Deren direkter Bezug zur Qualität von Ausund Weiterbildung liegt auf der Hand.
Die deutschen Unternehmen haben hier eine weltweit beneidete und über viele Jahre hinweg erworbene Vorrangstellung, allerdings hauptsächlich in Deutschland selbst.
Das vielfach angesprochene Rezept für antizyklisches
Agieren in Krisenzeiten ist aber auch für die Niederlassungen deutscher Unternehmen im Ausland eine Einladung, dem Thema „Qualifikation der Mitarbeiter“ gerade
jetzt zusätzliche Aufmerksamkeit zu schenken.
Carta a nuestros lectores
En esta edición de “Economía Hispano-Alemana” se
presentan los resultados obtenidos en una encuesta
realizada por la Cámara de Comercio Alemana en
España durante el otoño de 2008 entre casi 800
empresas alemanas establecidas en España.
Los temas tratados en dicha encuesta han sido
el clima empresarial, los puntos fuertes y
débiles del emplazamiento, los factores de
éxito, así como el personal y la cualificación.
Teniendo en cuenta el dinamismo que
en estos meses caracteriza la
evaluación y la realidad del
Peter Moser
Director Gerente
desarrollo coyuntural a escala mundial, puede ser necesario
de la Cámara de
relativizar el valor de este tipo de encuestas en lo que al clima Comercio Alemana
para España /
empresarial actual se refiere. No obstante, las respuestas
Geschäftsführer der
proporcionadas por las empresas a las preguntas
AHK Spanien
fundamentales sobre la actividad empresarial no sólo
mantienen su validez, sino que adquieren un valor añadido. Si es
cierto que las situaciones de crisis constituyen también una
oportunidad para trabajar los puntos débiles, recordar lo que es
importante y redefinir prioridades, entonces las respuestas de las
empresas suponen una base sólida de cara a elaborar un plan de
acción de política económica. Es en este sentido en el que hay que
entender las recomendaciones a la política económica española
publicadas en el anterior número de “Economía HispanoAlemana”.
Sin embargo, no sólo es necesario actuar en el plano político.
También las empresas han de tomar medidas, entre otros, en el
ámbito de la formación profesional y la formación continua.
España, para destacar en la competencia internacional para
atraer inversiones extranjeras, ya no puede jugar la baza de los
bajos costes de producción directos. El factor determinante es la
productividad. La relación directa entre ésta última y la calidad
de la formación es evidente.
Las empresas alemanas ostentan la primacía en lo que a
formación se refiere, una posición consolidada y envidiada a
nivel mundial, si bien esto es extensible sobre todo a las
empresas asentadas en Alemania. La tantas veces mentada
receta que aboga por actuaciones anticíclicas en tiempos de
crisis conlleva también un llamamiento a las empresas
alemanas asentadas en el extranjero para que sean aún más
conscientes de la importancia que tiene la cualificación de sus
trabajadores.
Wirtschaft
47
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:13
Página 48
LA CÁMARA la cámara informa
INFORMA
ÉXITO ROTUNDO DE LAS
II JORNADAS HISPANO-ALEMANAS
DE EFICIENCIA ENERGÉTICA
EN EDIFICIOS
fl
El pasado 18 de noviembre
tuvieron lugar en Barcelona
las II Jornadas Hispano-Alemanas
de Eficiencia Energética en
Edificios, organizadas por la
Cámara de Comercio Alemana
para España, con la
financiación del Ministerio
alemán de Economía y
Tecnología. El evento contó
con la asistencia de unos 200
expertos, entre autoridades y
representantes del ámbito
científico y empresarial.
TRAS LA INAUGURACIÓN, que corrió a cargo del Consejero de Agricultura y Medio Ambiente de la Embajada
Alemana, Christian Bobbert, y del Director Gerente de la Cámara de Comercio Alemana para España, Peter Moser, Francisco
Torres, Jefe del Área de Ahorro y Eficiencia Energética del Instituto Catalán de Energía, expuso los resultados, planes y medidas que se van a tomar en esta materia durante los próximos años, tanto en España como específicamente en Cataluña.
Dentro del Plan de la Energía de Cataluña existen unas directrices concretas para reducir el consumo energético en la construcción de edificios, como la mejora del diseño arquitectónico, el impulso de la arquitectura bioclimática y de la arquitectura energéticamente eficiente, el empleo de materiales de construcción eficientes, la introducción de equipos eficientes de iluminación y alumbrado, el diseño de proyectos constructivos que contemplen un mayor ahorro energético y
la rehabilitación energética de edificios.
La representante de la empresa alemana Eclareon, Meike Wächter, expuso cuál es la situación y las perspectivas del sector de
la eficiencia energética en Alemania. Tras hacer un repaso por los objetivos de ahorro energéticos marcados por la Unión Europea, hizo hincapié en que la eficiencia energética ha dejado de ser una cuestión meramente medioambiental para convertirse en un asunto de máximo interés político y económico, a la vista del aumento del precio de las energías convencionales.
La Universidad Técnica de Darmstadt ha realizado un estudio sobre cómo deben ser saneados y reformados los edificios
en los países mediterráneos con criterios de eficiencia energética, cuyos resultados fueron presentados por Isabell Schäfer. El caso práctico del Museo Arqueológico de Delphi en Grecia sirvió para ejemplificar cómo se pueden lograr importantes ahorros energéticos en la reforma de edificios en los países del Sur de Europa.
Wirtschaft
48
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:13
Página 49
En los países mediterráneos es posible reducir el gasto en calefacción conservando la energía termal mediante una
envolvente adecuada, una orientación Norte-Sur y un aislamiento correcto en puertas y ventanas. El ahorro en climatización en verano es posible evitando el sobrecalientamiento con protectores solares para las ventanas y utilizando materiales que reduzcan la humedad interior. La ventilación natural de las viviendas también puede lograr un
ahorro energético con la instalación de ventilación mecánica pasiva y activa, o de chimeneas solares. En iluminación,
se puede ahorrar mediante la regulación de la luz natural. El consumo de energías primarias también se puede reducir gracias al empleo de paneles solares y de colectores térmicos.
A continuación las empresas Allenergy Energiemanagement, BSV International, Homatherm, SICC, Frenger Systemen,
BARTL y Energiehaus presentaron sus productos y servicios.
MISIÓN COMERCIAL
La misión comercial entre las empresas alemanas participantes en el evento y las empresas españolas se extendió
desde el 18 hasta el 21 de noviembre y propició múltiples contactos, bien in situ, tras la finalización de las Jornadas,
o bien visitando las sedes de las empresas españolas, la mayoría de ellas situadas en Cataluña, Madrid y el País Vasco.
En total, 34 empresas españolas solicitaron reuniones individuales, y se concertaron 48 entrevistas.
Wirtschaft
49
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:13
Página 50
LA CÁMARA la cámara informa
INFORMA
EXPOBIOENERGÍA PROFILIERT
SICH ALS SPANISCHE
LEITMESSE FÜR BIOENERGIE
cw
fotos: Cesefor
Vom 21. bis 23. Oktober 2009 wird in Valladolid die
Expobioenergía '09 stattfinden, die vierte Auflage
der spanischen Leitmesse für Bioenergie und eine
der führenden europäischen Messen des Sektors.
DIE MESSE verzeichnete in 2008 mit insgesamt 13.186 Besuchern einen Anstieg von 40 Prozent gegenüber dem Vorjahr. Dieser neue Besucherrekord und die hohe Zufriedenheit der Aussteller mit den Messeergebnissen sind der Garant dafür, dass Expobioenergía auch im Jahr 2009 die besten Unternehmen des
Sektors anziehen wird.
Die Messe differenziert sich von anderen Messen durch ihre hohe Spezialisierung, die jährlich wachsende
Zahl an Ausstellern und vertretenen Marken (424 im Jahr 2008), das große Interesse der Fachbesucher (über
13.000 an drei Messetagen bei der Edition 2008) und die Vielfalt an komplementären Aktivitäten (Bioenergiekongress, Workshops, Treffpunkt Messe, Maschinenvorführungen, Besichtigungen von Betrieben und
Versuchsfeldern, etc.).
Wirtschaft
50
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:13
Página 51
EXPOBIOENERGÍA ÖFFNET DEUTSCHEN BIOENERGIEFIRMEN DEN SPANISCHEN MARKT
Spanien zählt neben Deutschland zu den Vorreitern im Bereich der regenerativen Energien. Die spanische Regierung schuf in den letzten Jahren eine ganze Reihe von Gesetzen und Förderinstrumenten, um den Einsatz
von erneuerbaren Energien und die Energieeffizienz zu erhöhen. Die Gesetze schaffen Sicherheit für Investoren und Anlagenbauer. Einspeisevergütungen und Fördermittel für Neuanschaffungen tragen entscheidend zu
Rentabilität und kurzen Amortisierungsfristen bei.
Der Aufwärtstrend in der Branche wird durch den Erfolg der „Expobioenergía“ nur bestätigt. Auf der Messe ist
die gesamte Wertschöpfungskette vertreten: Energiepflanzen, Ernte und Bereitungstellung von forst- und landwirtschaftlicher Biomasse, Biomasse- und
Pelletheizungen, Biotreibstoffe, Biogas,
Stromerzeugung und industrielle Wärme,
Nah- und Fernwärmenetze, BHKWs, Consulting, Ingenieurswesen, Transport, F&E.
GROSSER ERFOLG DER DEUTSCHEN
AUSSTELLER AUF DER EXPOBIOENERGÍA '08
Deutschland ist in Europa führend im Biogassektor. Dies wurde in Valladolid durch
die Präsenz der Anbieter Biogas Hochreiter, Biogas Nord, Biogas Weser Ems, Envitec Biogas, Lipp GmbH, MT Energie/MTEnerterra, Planet Biogastechnik, Pro2 Anlagentechnik und UTS Biogastechnik deutlich. Die Mehrzahl der Firmen nahm bereits im Vorjahr teil und wollten an den
damaligen Erfolg anknüpfen.
Die Unternehmer meldeten durchweg gute Gespräche und stellten ihre Fähigkeit unter Beweis, sich auf die unterschiedlichen Voraussetzungen des spanischen Marktes einstellen zu können. In Spanien werden im Gegensatz zu anderen EU-Staaten hauptsächlich Gülle und Abfallstoffe für die Biogaserzeugung verwendet. Die
großen landwirtschaftlichen Betriebe sehen in der Verwertung von Gülle und Mist für die Stromproduktion eine
Gelegenheit, zusätzliche Einnahmen zu erzielen. Zudem sind viele organische Reststoffe aus der Gemüse- und
Obstverwertung verfügbar, die sich als Kofermente für diese Anlagen anbieten.
Die deutschen Unternehmen sind im spanischen Markt durch die Zuverlässigkeit der Anlagen und die meist
jahrzehntelange Erfahrung bekannt. Der Eintritt in Spanien erfolgt durch eigene Niederlassungen oder durch
die Zusammenarbeit mit spanischen Vertriebspartnern. Die ersten Projekte sind in Planung oder zum Teil
schon umgesetzt.
Neben den reinen Biogasanlagen für die Land- und Abfallwirtschaft werden in den nächsten Jahren die besten
Absatzchancen in Spanien in den Bereichen Kraft-Wärme-Kopplung und Nah- und Fernwärmenetze liegen. Die
Firma Brugg Pipesystems ist einer der deutschen Anbieter mit dem umfassendsten Angebot für die Besucher
der Expobioenergía.
Wirtschaft
51
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:13
Página 52
LA CÁMARA la cámara informa
INFORMA
GROSSER ZULAUF AUF DEN STÄNDEN DER DEUTSCHEN BIOMASSEKESSELANBIETER
Die deutschen Unternehmen, die auch in 2008 wieder präsent waren, sind mit den Ergebnissen der Messe und
mit der Entwicklung des spanischen Marktes in diesem Sektor sehr zufrieden. So hatten HDG Bavaria und Künzel GmbH wie auch im Vorjahr alle Hände voll zu tun, um die Vielzahl der Standbesucher bedienen zu können.
Die Anschaffung von Biomasseheizungen wird von den regionalen Förderstellen gut bezuschusst, so dass weiterhin eine große Nachfrage nach Produkten sowohl für Hausheizungen bis 30 kW als auch für Wohnblöcke,
Handwerker, landwirtschaftliche Betriebe und Kleinindustrie im Leistungsbereich bis 500 kW besteht. Mit der
Firma Oschatz GmbH war auch der Bereich der Biomassekraftwerke zur Stromerzeugung vertreten.
Viele weitere deutsche Unternehmen, die seit Jahren gut im spanischen Markt positioniert sind, stellten ihre
Produkte und Marken auf dem Messestand ihres Vertriebspartners
oder Vertreters aus, unter anderem die Firmen Adelmann Umwelt
GmbH, B. Maier Zerkleinerungstechnik, Deutz AG, Doppstadt Calbe
GmbH, Haas Recycling Systems, Hammel Recyclingtechnik, Husmann,
MAN, Polytechnik, Rudnick Enners, Salmatec GmbH, Schmidt Seeger
GmbH, Schwarting Biosystem, SES Energiesysteme, Siloking Mayer
Maschinenbaugesellschaft und STELA Laxhuber GmbH.
Auch Mitgliedsunternehmen der AHK Spanien befanden sich unter
den Ausstellern: Sowohl langjährige Mitglieder wie die Unternehmen
Amandus Kahl (Pelletpressen) und Pasch & Cia. (Motoren, BHKWs und
Energiesektor) als auch neue Mitglieder wie die Firmen Nova Energía
S.L. (Biomasseheiztechnik) und UTS Biogastechnik.
Der stetig wachsende Bedarf an Primärenergie von über drei Prozent
jährlich und die starke Abhängigkeit Spaniens von Maschinen- und
Anlagenimporten eröffnen deutschen Unternehmen vielversprechende
Absatzchancen.
+ info: Expobioenergía ’09
Veranstalter: Avebiom und Cesefor
Ort: Spanien / Valladolid (Feria de Valladolid)
Datum: 21.10. – 23.10.2009
Turnus: jährlich
Website: www.expobioenergia.com
Anmeldungen für Aussteller und Besucher über: AHK Spanien, Cristina Wasmeier,
Email: [email protected], Tel.: (+34) 91 353 09 26
Wirtschaft
52
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:13
Página 53
NACE EL NUEVO AEROPUERTO
BERLIN-BRANDENBURG
vm
El pasado 4 de diciembre, la Cámara de Comercio Alemana para España y
Airport Region Berlin-Brandenburg presentaron, en el Hotel Claris de
Barcelona, el Airport Berlin-Brandenburg I nternational, un nuevo aeropuerto
de gran capacidad con conexiones internacionales que ofrecerá a partir de
2011 grandes posibilidades para enlazar con los nuevos mercados del Este.
Se trata del proyecto de infraestructura más grande de Europa.
Wirtschaft
53
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:13
Página 54
LA CÁMARA la cámara informa
INFORMA
EL ACTO contó en primer lugar con la presencia de Detlef Stronk, Consejero Delegado de la sociedad estatal Brandenburg Economic Development Board (ZAB en sus siglas alemanas), que fue el encargado de introducir la región
de Brandemburgo. Según subrayó Stronk, se trata de una zona metropolitana que está experimentando un rápido
desarrollo, en la que las exportaciones han aumentado un 18,5 por ciento en 2008 en comparación con 2007, y el
crecimiento industrial y de producción ha sido del 9,4 por ciento. Entre las principales ventajas de la región, Stronk
destacó la internacionalidad y rápido desarrollo de la zona, su cercanía a mercados crecientes, los costes de inversión y desarrollo favorables, la presencia de tecnología, know-how y talento, los incentivos de la Unión Europea en
forma de ayudas a la inversión, subvenciones y avales, y la alta calidad de vida. Por último, nombró algunas de las
compañías españolas que se encuentran de una a tres horas de distancia del aeropuerto, como Gabarró, NH Hoteles,
Grupo Alfonso Gallardo, Acciona, Talgo o Gonvarri.
A continuación, Klaus-Peter Heinrich, Director de Marketing de ZAB, presentó el Airport Berlin-Brandenburg. Se
trata de un aeropuerto de gran capacidad que se encuentra cerca de los nuevos miembros de la Unión Europea y
que por tanto servirá de puerta a estos mercados de alto potencial económico. Heinrich destacó la extensa red de
comunicaciones que lo conectan con el Este y Oeste a través de un eje de autopistas (Rotterdam-Berlín-VarsoviaMoscú), así como con Escandinavia, los países bálticos y el Sur de Europa. Según apuntó Heinrich, se estima que a
partir de 2011 el aeropuerto registre un volumen de pasajeros de entre 22 y 25 millones. El aeropuerto permitirá acceder a la estación central de trenes de Berlín en un máximo de 20 minutos y contará con un acceso directo a la
extensa red de autopistas y ferrocarriles alemana.
Wirtschaft
54
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:13
Página 55
Como broche final del evento, Wulf-Hendrick Goretzky, Director Gerente de la sociedad estatal para la promoción
de la ciudad de Cottbus, la Entwicklungsgesellschaft Cottbus mbH, presentó el futuro Parque Tecnológico e Industrial de Cottbus. Éste estará situado entre Cottbus y Kollwitz, a sólo dos km. del centro de la ciudad, en el eje ferroviario y en la autopista que une Berlín y Polonia. El parque cuenta con 320 hectáreas de terreno, de las cuales 150
ha. se destinarán a industria y 100 ha. al comercio. El parque albergará principalmente a empresas dedicadas a la
fabricación de productos y maquinarias para el cuidado del automóvil y técnicas de tráfico; del sector aeronáutico
y astronáutico; de producción de plantas generadoras de
energía; de técnicas medioambientales; de ingeniería industrial y componentes para electrodomésticos y de técnica médica y ciencias de la salud. Según recalcó Goretzky, se trata del área de explotación industrial más
grande y compacta de Cottbus.
El evento estaba dirigido a empresas de diversos sectores, tales como logística, mantenimiento y servicios
aéreos, industria hotelera, o asociaciones económicas
y empresariales.
FRIBURGO, LA CIUDAD VERDE,
SE PRESENTA EN BARCELONA vm
El 3 de abril de 2009 tendrá lugar en el Goethe-Institut
de Barcelona un acto de presentación de la ciudad alemana de Friburgo como modelo de desarrollo urbano
sostenible y ecológico
EXPERTOS DE Friburgo, ciudad ubicada al Sudoeste de Alemania, darán una visión sobre la implantación ejemplar
de tecnologías de protección medioambiental y el desarrollo de planificación urbanística sostenible que han convertido a la ciudad en el modelo a seguir. Informarán además, junto con el Servicio Alemán de Intercambio Académico (DAAD en sus siglas alemanas), sobre carreras y programas universitarios pioneros en temas de sostenibilidad. Profesionales de la Cámara de Comercio Alemana para España contrastarán los avances y carencias del sector
en España.
El eslogan “Freiburg Green City” (Friburgo, la ciudad verde) hace referencia a la
aplicación ejemplar de la protección y sostenibilidad climática en esta ciudad alemana, ya que Friburgo se ha convertido en un modelo a imitar para varias comunidades en todo el mundo. Hoy en día más de 10.000 personas trabajan en las
industrias medioambientales y solares en Friburgo. La red de la industria solar y
de investigación de Friburgo incluye una gran cantidad de institutos de investigación de renombre, entre ellos el Instituto Fraunhofer para Sistemas de Energía
Solar, el instituto de investigación solar más grande de Europa, y el Centro de la
Universidad de Friburgo para Energías Renovables. En Friburgo están instaladas
numerosas empresas privadas así como una amplia red de proveedores y el Solar
Info Center Friburgo. Desde el año 2000 hasta el 2007, se celebró en Friburgo la
feria especializada en energía solar más grande del mundo, INTERSOLAR.
+ info:
Helga Ring, Goethe Servicio de asesoramiento, Tel. 93 329 29 71
Wirtschaft
55
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:13
Página 56
LA CÁMARA la cámara informa
INFORMA
LA CÁMARA LANZA SU NUEVO
SERVICIO “AHK EVENTOS”
vm
La Cámara de Comercio Alemana para
España, en su empeño por brindar cada
vez más servicios que satisfagan las necesidades de sus socios, ha creado un
nuevo producto: AHK Eventos.
ESTE NUEVO SERVICIO de la Cámara se dedicará a la gestión y organización de todo tipo de eventos, tales como presentaciones de productos, presentaciones de empresas, fiestas aniversario, reuniones comerciales internacionales,
incentivos, reuniones comerciales o fiestas de empresa. AHK Eventos es una solución profesional a la medida del
cliente que busca el equilibrio entre la comunicación y la puesta en escena del evento para obtener el mejor resultado posible. La Cámara coordinará todos los aspectos necesarios para la organización del evento y mantendrá una
comunicación activa con el cliente.
Wirtschaft
56
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:13
Página 57
Para ello, la Cámara cuenta con un equipo profesional, con una
extensa experiencia en la comunicación y la organización de
eventos, que pondrá todo su empeño en conseguir que su
evento sea todo un éxito. La Cámara ofrecerá este servicio en
colaboración con la empresa Queens, la cual prestó su apoyo
en la organización y celebración del 90 aniversario de la Cámara. La experiencia y el know-how de la Cámara y de Queens
constituyen el gran valor diferencial de AHK Eventos.
Wirtschaft
57
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:13
Página 58
LA CÁMARA la cámara informa
INFORMA
La Cámara de Comercio Alemana para España celebra con ilusión
el nacimiento de este nuevo servicio, con el que podrá apoyar de
forma aún más efectiva a sus socios.
+ info:
Marie Antonia von Schönburg, Tel: 91 353 09 19, E-Mail: [email protected]
EVONIK, NUEVO SOCIO
PROMOTOR DE LA CÁMARA
LA CÁMARA DE COMERCIO Alemana para España presenta a Evonik como
nuevo socio promotor. Evonik es un grupo industrial internacional que
cuenta con 43.000 empleados y actividades en más de 100 países y que
ocupa primeras posiciones en sus áreas de negocio de Química, Energía y
actividades inmobiliarias.
¡La Cámara agradece su apoyo a todos los socios promotores!
+ info:
Wirtschaft
58
economía
Marie Antonia von Schönburg, Tel: 91 353 09 19, E-Mail: [email protected]
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:13
Página 59
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:14
Página 60
LA CÁMARA la cámara informa
INFORMA
ESPAÑA: PUENTE ENTRE
ALEMANIA Y AMÉRICA LATINA
fl
En la segunda edición del Círculo
Latinoamérica celebrada el pasado
27 de noviembre en la sede de la
Cámara de Comercio Alemana para
España, quedó claro que España no
sólo es un mero trampolín para las
inversiones alemanas en esta
región, sino también un puente
para establecer relaciones de
cooperación permanentes, como lo
expresó ilustrativamente uno de
los asistentes durante el coloquio.
TRAS LA APERTURA y bienvenida, que corrió a cargo de Peter Moser, Director Gerente de la Cámara, de Thomas Neisinger,
Ministro de la Embajada de la República Federal de Alemania, y de Antonio Hernández, Director de Estrategia e Información de Invest in Spain, intervinieron los ponentes de las Cámaras de Comercio Alemanas en Chile, Colombia y Mercosur.
Cornelia Sonnenberg, Directora General de la Cámara de Industria y Comercio Chileno-Alemana destacó el esfuerzo inversor de este país en materia de competitividad y transferencia tecnológica. La Presidenta Ejecutiva de la Cámara de Industria
y Comercio Colombo-Alemana señaló las mejoras en materia de seguridad de este país, donde ha aumentado la estabilidad
macroeconómica, política y jurídica. Igualmente destacó el crecimiento estable de los principales sectores industriales y el
surgimiento de una clase media creciente.
Brasil se ha convertido en la décima potencia mundial, como comentó Rafael Haddad, Director Gerente de la Alianza de las
Cámaras Alemanas en la Oficina de Frankfurt, y vive su mejor momento político y económico. El aumento de la renta per
cápita, el descenso del desempleo y la mejora de los salarios ha hecho crecer exponencialmente el consumo. Hans-Joachim
Böhmer, Director de la Cámara de Comercio e Industria Luso-Alemana, expresó las razones para elegir este país como punto
de partida para establecer negocios en Brasil, como el idioma y la cultura, las relaciones económicas en marcha y los acuerdos de cooperación en vigor.
Salvador Badía, Director Gerente de SICK Optic-Electronic, tras contar la experiencia de su empresa en Latinoamérica, donde cuenta con distribuidores en todos los países de la región, hizo hincapié en que es importante desplazarse a la región y
visitar a los empleados y clientes, para conocer de primera mano sus necesidades. El Presidente de Wincor Nixdorf para
Américas e Iberia, Javier López-Bartolomé, recomendó como estrategia de implantación en Latinoamérica que los países de
la región funcionen de forma independiente, informando a la central. También destacó que en cada país la cultura, el carácter y la motivación de los equipos de trabajo es distinta.
Wirtschaft
60
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:14
Página 61
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:14
Página 62
LA CÁMARA la cámara informa
INFORMA
JUGEND FORSCHT IBERIA 2008
DER DIESJÄHRIGE Regionalwettbewerb Jugend Forscht Iberia 2008 fand vom 19. bis zum 21. November in der
Deutschen Schule Bilbao statt, die den Wettbewerb – wie auch im letzten Jahr – mit großem Einsatz ausgetragen
hat. Darüber hinaus wurde in Bilbao der 10. Geburtstag von Jugend Forscht Iberia gefeiert.
Insgesamt 43 junge Forscher präsentierten eine große Vielfalt von Projekten aus allen naturwissenschaftlichen
Fachgebieten. Gleichzeitig nutzten die Schüler die Gelegenheit, Kontakte zu Gleichgesinnten zu knüpfen und von
anderen Nachwuchsforschern zu lernen: Inwieweit beeinflußt Sport die Konzentration? Wie können Tattoos entfärbt werden? Warum schützen uns Orangen vor der Sonne?
Von den präsentierten Arbeiten wird die Arbeit „Der Kaugummi-Entferner“ von Miguel Abadalejo und Ángel Guisado von der Deutschen Schule Valencia zum Landeswettbewerb „Schüler experimentieren“ in Bochum weitergeleitet. Carmen von Beyme und Pablo Boixeda von der Deutschen Schule Madrid werden mit ihrer Arbeit „UVSchutz aus Orangen“ beim Landeswettbewerb Jugend forscht in Leverkusen antreten.
Viele dieser Projekte geben wiederum Impulse für andere Arbeiten. Bereits jetzt arbeiten die Schüler an neuen Themen für den 11. Wettbewerb Jugend Forscht Iberia, der 2010 in der Deutschen Schule Valencia stattfinden wird.
Wir möchten uns an dieser Stelle noch einmal ganz herzlich bei allen Sponsoren für die Unterstützung des Wettbewerbs und die Förderung des wissenschaftlichen Nachwuchses bedanken.
Vielen Dank und bis Jugend Forscht Iberia 2009!
Lydia Biescas,
Regionalwettbewerbsleiterin Jugend Forscht Iberia
DEL 19 AL 21 de noviembre se celebró el concurso Jugend Forscht Iberia en el Colegio Alemán de Bilbao. Un
total de 43 jóvenes investigadores presentaron una gran variedad de proyectos en multitud de disciplinas científicas, y aprovecharon la ocasión para conocer y aprender de otros investigadores cuestiones tan prácticas como
de qué forma influye el deporte sobre nuestra concentración, cómo puede desteñirse un tatuaje o cómo nos
protegen del sol las naranjas. En esta ocasión se celebró, asimismo, el 10º aniversario de Jugend Forscht Iberia.
El 11º concurso de Jugend Forscht Iberia se celebrará el próximo año en el Colegio Alemán de Valencia.
Wirtschaft
62
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:14
Página 63
Regionalwettbewerb IBERIA 2008/09
"Ein herzliches Dankeschön an die Sponsoren!"
¡Agradecemos el apoyo a todos los patrocinadores!
s
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:14
Página 64
LA CÁMARA la cámara informa
INFORMA
La Cámara da la bienvenida a sus nuevos socios
Die AHK Spanien heißt ihre neuen
Mitglieder herzlich willkommen
...en España
ACG Asesores, S.L. - MADRID
Asesoría de empresas - Unternehmensberatung
...y en Alemania
Americas Retail Corp, S.L. - MADRID
Berg + Schmidt (GmbH & Co.) KG - HAMBURG
Accesorios para la informática – IT-Zubehör
Nutrición animal y productos oleoquímicos - Futterzusatzstoffe, Oleochemicals
Antiun Ingeniería, S.L. - LAS ROZAS (MADRID)
Tecnología de la información, informática y telecomunicaciones - ITDienstleistungsunternehmen
BIODEGMA GmbH - LUDWIGSBURG
Maquinaria y equipo. Servicios de ingeniería - Maschinen und Anlagen. Ingenieurdienstleistungen
Grupo Blc - MADRID
Consultoría, Formación, Headhunting, Selección, Comunicación - Consulting, Weiterbildung, Headhunting, Personalsuche, Kommunikation
Brauns International Moving Services GmbH
BREMERHAVEN
Mudanzas - Möbelspedition
DAT Deutsche Automobil Treuhand España, S.L. BARCELONA
Productos informáticos para el sector de la automoción - Daten- und
Informationssysteme für die Automobilindustrie
GeoTOURa GmbH - HEIDELBERG
Viajes activos y de cultura - Kultur- und Aktivreisen
Hammersen Elementbau GmbH & Co. KG - OSNABRÜCK
Dekra Empleo ETT, S.L. - BARCELONA
Revestimiento de naves industriales - Verkleidung von Industriehallen
Servicios de personal, trabajo temporal (comercial, administrativo), selección de personal - Personaldienstleistungen, Zeitarbeit (kaufmännische, administrative Berufe) Personalvermittlung
Kobusch-Sengewald GmbH - WARBURG
e+e arquitectura - MADRID
Arquitectura y gestión integral de proyectos - Architektur und integrale Projektentwicklung
Embalaje flexible - Flexible Verpackungen
Krahe Internationale Möbeltransport GmbH
ESCHWEILER
Mudanzas - Möbelspedition
Exclusivas Giso, S.L. - PAIPORTA (VALENCIA)
Möller Pharma GmbH & Co. KG - RECKLINGHAUSEN
Venta de mobiliario de TV - Verkauf von Möbeln für Unterhaltungselektronik
Extractos de plantas - Pflanzliche Extrakte
Parsytec Computer GmbH - AACHEN
Formastur, S.A. - OVIEDO (ASTURIAS)
Formación y Consultoría – Weiterbildung und Beratung
Sistemas informáticos, soluciones de software y todo tipo de componentes – IT-Systeme, Softwarelösungen und Komponenten aller Art
Grupo Inforpress - MADRID
RW energy GmbH - SCHWANDORF
Agencia de Comunicación y Relaciones Públicas - Kommunikationsund PR-Agentur
Proyectos fotovoltaicos, compra de componentes, montaje, exportación
- Photovoltaikanlagen, Zukauf von Einzelteilen, Vormontagen, Export
Instituto de Promoción Exterior de Castilla-La Mancha
TOLEDO
Promoción exterior de productos de empresas castellano-manchegas.
Asesoramiento y formación - Außenwirtschaftsfördereinrichtung der
Region Kastilien-La Mancha. Beratung und Weiterbildung
ViDOFON AG - HAMBURG
Equipos de videoconferencia, software - Videokonferenzanlagen,
Software
Dipl.- Ing. Gerhard Wellmann GmbH - HALLE
Linear Arquitectos - MADRID
Ingeniería de procesos industriales - Anlagentechnik
Oficina de Arquitectura - Architekturbüro
+ info:
Wirtschaft
64
economía
www.ahk.es
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:14
Página 65
Mankiewicz Ibérica, S.L. y Cía., S.Com - BARCELONA
Cornelia Schmitz - MADRID
Distribución y servicio post-venta (Alexit/Seevenax) de sistemas de
pintura para la producción industrial en serie - Vertrieb und Aftersales Service (Alexit/Seevenax) von Lacksystemen für die industrielle
Serienfertigung
Diseñadora Gráfica - Grafik-Designerin
Multitubo Montaje y Distribución, S.L.
CASARRUBIOS DEL MONTE (TOLEDO)
Wunder Training, S.L. - BARCELONA
Bodegas Virgen del Águila, S. Coop. - PANIZA (ZARAGOZA)
Vino - Wein
Latón y plástico - Messing und Kunststoffe
Centro de fortalecimiento muscular orientado a la salud - Zentrum für
präventives und therapeutisches Krafttraining
Naturquell, S.A. - ESTAMARIU (LLEIDA)
XING Spain - BARCELONA
Aguas minerales y bebidas analcohólicas - Mineralwasser und Erfrischungsgetränke
Networking profesional por Internet - Internet-Netzwerk für Geschäftskontakte
Nicolás Correa, S.A. - BURGOS
Maquinaria Herramienta - Werkzeugmaschinen
Reinforced Plastics, S.L. - HOSPITALET DE LLOBREGAT
(BARCELONA)
Maquinaria para la industria del plástico - Anlagen- und Maschinentechnik für Polyesterharzverarbeitung
DEF
23/12/08
14:14
Página 66
ACTUALIDAD
actualidad jurídica
JURÍDICA
Betriebsgeheimnis und
Wettbewerbsverbot
INFOLGE DES GRUNDSATZES DER ALLGEMEINEN
TREUEPFLICHT IST ES EINEM ARBEITNEHMER UNTERSAGT, IM VERLAUF DER BESCHÄFTIGUNGSZEIT WETTBEWERB IM BETÄTIGUNGSBEREICH SEINES ARBEITGEBERS ZU BETREIBEN. MIT BEENDIGUNG DER BESCHÄFTIGUNG BEI DIESEM ARBEITGEBER ENDET ALLERDINGS GRUNDSÄTZLICH DIESE TREUEPFLICHT.
Kritischer Sachverhalt ist zumeist, dass ein Arbeitnehmer ein Unternehmen verlässt, um bei einem
Konkurrenzunternehmen zu in der Regel besseren
Bedingungen tätig zu werden. Zwangsläufig wird
dieser neue Arbeitgeber die Kenntnisse des Mitarbeiters zu seinen Gunsten ausnutzen. Regelmäßig
stellt sich in diesen Fällen die Frage, ob dies rechtmäßig ist und ob der Mitarbeiter darüber hinaus Betriebsgeheimnisse preisgeben darf, beziehungsweise
ob der frühere Arbeitgeber gegebenenfalls aus diesem Grunde Ansprüche gegenüber dem Arbeitnehmer oder sogar dem neuen Arbeitgeber stellen kann
und welche Möglichkeiten bestehen, über den Zeitpunkt der Auflösung des Beschäftigungsverhältnisses hinaus wettbewerbsrelevante Handlungen zu
verhindern.
Um derartige Handlungen verhindern zu können,
verfügt der Arbeitgeber im spanischen Recht über
die Möglichkeit, eine Wettbewerbsklausel zu vereinbaren. Eine solche Klausel untersagt wettbewerbsrelevante Handlungen für einen Zeitraum, der gemäß
dem Arbeitnehmerstatut zwei Jahre nicht überschreiten darf.
Sollte der derzeitige Arbeitsvertrag eine solche
Wettbewerbsklausel nicht aufweisen, so unterliegt
der frühere Arbeitnehmer nach Beendigung seines
Arbeitsverhältnisses keinen Wettbewerbsbeschränkungen. Er darf daher grundsätzlich selbst oder für einen Dritten in den Wettbewerb mit seinem früheren
Arbeitgeber treten. Denn dürfte eine Fachkraft, die
ihre Kenntnisse bei einem Mitbewerber erworben
hat, diese in neuer Anstellung nicht ausnutzen,
würde dies einen unzulässigen Eingriff in die
grundgesetzlich geschützte Berufsfreiheit bedeuten.
Wirtschaft
66
economía
ARBEITSRECHT
CCA 5-08:CCA 3-08
Das heißt, der frühere Mitarbeiter darf in
diesem Wettbewerb Kenntnisse, die er im
Rahmen seines bisherigen Arbeitsverhältnisses erlangt hat, nach Beendigung des
Arbeitsverhältnisses grundsätzlich nutzen. Dies gilt jedoch nur, insoweit er diese seinem persönlichen Kenntnisschatz
entnimmt, nicht jedoch dann, wenn er
Informationen aus beispielsweise Unterlagen, Datenbanken, Aufzeichnungen etc.
erlangt, die Bestandteil des früheren Arbeitsverhältnisses sind und damit im Eigentum des bisherigen Arbeitgebers stehen. Er darf also zum Beispiel keine Daten nutzen,
die sich noch auf seinem Laptop oder auf Kopien
von Geschäftsunterlagen befinden, die dem früheren
Arbeitgeber zustehen.
So kann der frühere Mitarbeiter zwar Kunden kontaktieren, die er aufgrund seiner früheren Tätigkeit
kennen gelernt hat. Nutzt er allerdings beispielsweise eine Liste von Kunden, die ihm sein früherer Arbeitgeber überlassen und von der er eine Kopie behalten und nicht zurückgegeben hat, könnte dies
gegen Wettbewerbsvorschriften verstoßen und zu
Schadensersatzansprüchen des früheren Arbeitgebers führen. Der bloße Verkauf an Kunden, die bisher von einem anderen Unternehmen beliefert wurden, unterliegt hingegen grundsätzlich der allgemeinen Wettbewerbsfreiheit. Aber auch hier gilt, dass
die Verkäufe nicht dadurch zustande kommen dürfen, indem der Arbeitnehmer Informationen nutzt,
über die er nicht selbst verfügt, sondern die sich in
Dokumenten, Datenbanken etc. seines früheren Arbeitgebers befinden (zum Beispiel Kundenlisten), die
er unrechtmäßig in seinem Besitz hat.
In diesem Zusammenhang ist zunächst festzustellen,
was insoweit als Betriebsgeheimnis definiert werden
kann. Hier existiert im spanischen Recht keine Legaldefinition. Ein betriebliches Geheimnis wird definiert als die Gesamtheit von Informationen und
Kenntnissen, die nicht öffentlich zugänglich sind
und für die Herstellung oder den Vertrieb eines Produktes, die Erbringung einer Dienstleistung, oder die
Organisation und Finanzierung eines Unternehmens
erforderlich sind und für das Unternehmen einen
wettbewerblichen Vorteil darstellen, wenn auch diesem nicht zwangsläufig eine bessere Position im
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:14
Página 67
ACTUALIDAD
JURÍDICA
actualidad jurídica
Wettbewerb einräumen. Die Gerichte definieren das
Betriebsgeheimnis als Information, die nicht allgemein bekannt und leicht zugänglich ist, infolge dessen einen wirtschaftlichen Wert besitzt und Objekt
von nachvollziehbaren Mitteln zur Beibehaltung des
Geheimnisses ist.
Als kritische Handlung kommen entsprechend die
Verbreitung, Aneignung oder Ausnutzung dieser
nicht jedermann zugänglichen Information in Betracht, um zu eigenem oder fremden Nutzen einen
Vorteil zu ziehen oder dem Unternehmen einen
Schaden zuzufügen.
Unbeschadet der Kenntnisnahme von Kundenstamm
und Zulieferern können also Kenntnisse und Fähigkeiten, die der Arbeitnehmer im Rahmen seiner Berufsausbildung und –ausübung bei dem früheren
Arbeitgeber erworben hat, von diesem nicht per se
als nicht legal zu verwertendes Betriebsgeheimnis
qualifiziert werden. Auch der neue Arbeitgeber hingegen begeht nicht schon deshalb eine unrechtmäßige Handlung, indem er einem Mitarbeiter eines
Konkurrenzunternehmens ein Angebot macht und
diesen einstellt, um dessen Fähigkeiten und Kenntnisse auszunutzen. Regelmäßig bestehen rechtliche
Bedenken natürlich dann, wenn das Angebot und
die Anstellung eines Mitarbeiters eines Konkurrenten insbesondere die Ausnutzung von Betriebsgeheimnissen zum Gegenstand hat und von Absichten
zum Nachteil eines Konkurrenten beziehungsweise
zu eigenem Vorteil begleitet sind.
Daraus folgt, dass der frühere Arbeitnehmer sich
selbstverständlich im Rahmen der Einhaltung allgemeiner wettbewerbsrechtlicher Vorschriften bewegen
muss. Dies steht allerdings nur mittelbar in Verbindung
zu seiner früheren arbeitsvertraglichen Beziehung.
ges gilt und dem Mitarbeiter durch Zahlung einer
Geldsumme, die sogenannte Karenzentschädigung,
zu kompensieren ist. Zu beachten ist insoweit, dass
trotz wirksamer Vereinbarung eines Wettbewerbsverbotes, die Optionsregelungen allerdings regelmäßig
im Falle der Kündigung seitens des Arbeitgebers von
den spanischen Arbeitsgerichten ausgehebelt werden. Denn diese erkennen meist die Optionsmöglichkeit des Arbeitgebers im Falle einer Kündigung seitens des Arbeitgebers nicht an und verpflichten diesen, in jedem Falle, also auch bei ausdrücklichem
Verzicht auf die Ausübung des Wettbewerbsverbotes,
die fixierte Karenzentschädigung an den Arbeitnehmer zu zahlen. Dies wird in der Rechtsprechung damit begründet, dass die Wirksamkeit der Klausel
nicht von der Entscheidung lediglich einer der beiden Vertragsparteien abhängig gemacht werden
kann.
Daher ist gegebenenfalls angeraten, von der Vereinbarung des Wettbewerbsverbotes bei Vertragsschluss
gänzlich abzusehen und die Klausel unter Umständen nachvertraglich, das heißt erst nach Beendigung
des Arbeitsverhältnisses zu vereinbaren. Denn unter
Umständen ist nach Kündigung eine Beeinträchtigung in diesem Sinne überhaupt nicht zu befürchten, trotzdem aber eine Zahlung aufgrund entsprechenden Urteilsspruchs zu leisten. Die Einschätzung
des tatsächlichen Risikos ist im Einzelfalle vorzunehmen und mit den Kosten abzuwägen.
F. Müller, Rechtsanwalt, Abogado
Fachanwalt für Steuer-,
Handels- und Gesellschaftsrecht,
gepr. Testamentsvollstrecker
Mit dem Ziel jedwede Konfliktsituation zu vermeiden, wird häufig ein nachvertragliches Wettbewerbsverbot im Rahmen der arbeitsvertraglichen Regelungen, zumeist mit einer Optionsmöglichkeit zugunsten des Arbeitgebers vereinbart, wobei die Optionsausübung dem Mitarbeiter in einer bestimmten
Frist nach Vertragsauflösung mitzuteilen ist. Des
Weiteren wird festgelegt, dass im Falle der Ausübung des Verbotes, dieses für einen fixierten Zeitraum nach dem Auflösungsdatum des Arbeitsvertra-
Wirtschaft
67
economía
DEF
23/12/08
14:14
Página 68
ACTUALIDAD
actualidad jurídica
JURÍDICA
Lizenzgebühren im OECDMusterabkommen
DIE IN DER FASSUNG DES JAHRES 2008 GEMACHTEN
ÄNDERUNGEN DES OECD-STEUERMUSTERABKOMMENS UMFASSEN KOMMENTARE ZU DER IN ARTIKEL
STEUERRECHT
CCA 5-08:CCA 3-08
12 ENTHALTENEN DEFINITION VON „LIZENZGEBÜHREN“. DER VORLIEGENDE BEITRAG ANALYSIERT
DIE SPANISCHEN STEUERRECHTLICHEN AUSWIRKUNGEN DIESER ÄNDERUNGEN.
Spanien machte Feststellungen bezüglich der Kommentare aus 1992 und den späteren Jahren und erklärte, dass es sich nicht der Auffassung der OECD-Mitgliedsstaaten anschließe, dass Artikel 7 (Unternehmensgewinne) und Artikel 13 (Kapitalerträge) auf den
Verkauf von Software, wo die übertragenen Rechte auf
die Nutzung oder den Besitz derselben seitens des Erwerbers selbst beschränkt sind, oder wo die Zahlungen
eine vollständige oder teilweise Übertragung solcher
Rechte entgelten, anwendbar sei.
Spaniens Auffassung ist stets die gewesen, dass Zahlungen bezüglich Software dann dem Geltungsbereich
des Artikels über Lizenzgebühren zuzuordnen seien
(und damit quellensteuerpflichtig sind), wenn weniger
als die vollständigen Rechte an der Software übertragen
werden, oder wenn die Zahlungen für die Nutzung eines
Urheberrechts an Software für eine gewerbliche Verwertung oder die für die betriebliche Nutzung durch den
Käufer erworbene Software nicht völlig standardisiert
ist sondern in irgendeiner Weise den Bedürfnissen des
Käufers angepasst wird, geleistet werden.
Gemäß dieser Auslegung haben die spanischen Finanzbehörden und Gerichte die Meinung vertreten,
dass der Begriff „Lizenzgebühren“ solche Beträge umfasst, die als Entgelt für das Recht auf den Vertrieb
von Software gezahlt werden, selbst wenn diese Software nicht vollständig standardisiert ist. Dieser Ansatz
wurde hauptsächlich damit begründet, dass das spanische Urheberrechtgesetz das Recht auf den Vertrieb
von Softwarekopien erfasst.
In der Fassung 2008 des Kommentars zum OECD-Musterabkommen, führte die OECD Absatz 14.4 ein, um
damit den Geltungsbereich des Begriffs „Lizenzgebühr“
Wirtschaft
68
economía
im Hinblick auf softwarebezogene Zahlungen klarzustellen. Gemäß Absatz 14.4 fallen von einem Vertreiber im Rahmen einer Abmachung zwischen dem Inhaber eines Softwareurheberrechts und einem Vertriebszwischenhändler für den Erwerb und Vertrieb von
Softwarekopien geleistete Zahlungen unter den Artikel
zu Unternehmenserträgen. Der neue Absatz liest sich
wie folgt:
„14.4 Abmachungen zwischen dem Inhaber eines Softwareurheberrechts und einem Vertriebszwischenhändler erteilen dem Vertriebszwischenhändler häufig das
Recht, Kopien des Programms zu vertreiben, ohne dabei das Recht zur Wiedergabe dieses Programms zu
haben. Bei solchen Rechtsgeschäften sind die hinsichtlich des Urheberechts erworbenen Rechte auf solche
beschränkt, die für den Vertriebszwischenhändler erforderlich sind, um Kopien des Softwareprogramms
vertreiben zu können. Bei solchen Rechtsgeschäften
zahlen die Vertreiber nur für den Erwerb der Softwarekopien und nicht für die Verwertung eines Rechts
auf die Softwareurheberrechte. In einem Rechtsgeschäft, bei dem ein Vertreiber Zahlungen leistet, um
Softwarekopien (ohne das Recht auf Wiedergabe der
Software) zu erwerben und zu vertreiben, sollten somit
die Rechte bezüglich dieser Vertriebshandlungen bei
der Auswertung der Beschaffenheit des Rechtsgeschäfts zu Steuerzwecken unberücksichtigt bleiben.
Zahlungen bei dieser Art von Rechtsgeschäften würden gemäß Artikel 7 als Geschäftserträge behandelt.
Dies wäre unabhängig davon der Fall, ob die vertriebenen Kopien auf dinghaften Datenträgern geliefert
oder elektronisch vertrieben werden (ohne dass der
Vertreiber dabei das Recht hat, die Software wiederzugeben), oder ob die Software zwecks ihrer Installation
einer geringfügigen Anpassung unterzogen wird”.
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:14
Página 69
ACTUALIDAD
JURÍDICA
actualidad jurídica
Spanien hat seinerseits seine Feststellung wie folgt
geändert:
„28. Mexiko, Spanien und Portugal schließen sich der
Auslegung in den Absätzen 14, 14.4, 15, 16 und 17.1
bis 17.4 nicht an. Mexiko, Spanien und Portugal sind
der Ansicht, dass softwarebezogene Zahlungen in den
Geltungsbereich des Artikels fallen, wo weniger als die
vollständigen Rechte auf die Software übertragen werden und zwar entweder wenn die Zahlungen als Entgelt für die Nutzung des Urheberrechts auf die Software für deren geschäftsmäßige Verwertung geleistet
werden (ausgenommen Zahlungen für das Recht auf
Vertrieb standardisierter Softwarekopien, die nicht das
Recht beinhalten, diese anzupassen oder wiederzugeben) oder, falls sie sich auf Software beziehen, die für
die geschäftsmäßige Nutzung durch den Käufer erworben wurde, wenn in diesem letzteren Fall die Software
nicht völlig standardisiert ist sondern auf irgendeine
Weise käuferspezifisch angepasst wird”.
Im Ergebnis sollten zukünftige Zahlungen als Entgelt
für das schiere Recht auf den Vertrieb von standardisierten Softwarekopien als Geschäftserträge anstatt als
Lizenzgebühren angesehen werden, vorausgesetzt die
Rechte, für die gezahlt wird, beinhalten nicht das
Recht, die Software anzupassen oder wiederzugeben.
Dies kann unter bestimmten Umständen auch auf
„Mischverträge“ (das heißt Verträge, die ein Element
hinsichtlich der Zahlung einer Lizenzgebühr und Zahlungen von Geschäftserträgen beinhalten) angewendet
werden (zum Beispiel Verkauf von Systemteilen mit
installierter Software), wobei jedoch eine fallweise
Auswertung erforderlich sein wird.
Dementsprechend stellt sich natürlich die Frage hinsichtlich der Auswirkung der Änderung bezüglich
vergangener Zahlungen für das Recht auf den Vertrieb
von Software. Zur Beantwortung dieser Frage muss
man den richtigen Ansatz für die Auslegung spanischer Einkommenssteuerabkommen bestimmen, die
vor der Veröffentlichung der Fassung 2008 des Kommentars zu Artikel 12 abgeschlossen wurden. Die
OECD hat traditionell die Ansicht vertreten, dass Änderungen oder Ergänzungen der Kommentare, die
zum Zwecke der Klarstellung in den Neufassungen
des Musterabkommens enthalten sind, normalerweise
auf die Auslegung und Anwendung von Abkommen,
die vor Einführung derselben abgeschlossen wurden,
anwendbar sind, da sie den Konsens der OECD-Mitgliedstaaten bezüglich der korrekten Auslegung bestehender Bestimmungen und deren situationsspezifischer Anwendung wiedergeben.
Ausländische Rechtsträger, die softwarespezifische Zahlungen aus Spanien erhalten haben, sollten ihre vorausgehende spanische steuerliche Situation überprüfen. Sie
sollten gleichfalls die Möglichkeit überdenken, einen
Rückerstattungsantrag bezüglich vergangener Zahlungen zu stellen, die gemäß der Neufassung des Wortlauts der Feststellung keiner spanischen Quellensteuer
unterliegen. Um die Verjährung des Rechts auf Rückerstattung zu vermeiden, wird umgehendes Handeln hinsichtlich vergangener Zahlungen empfohlen.
Brian Leonard, Partner
Jose Antonio Bustos, Partner
Deloitte Spanien
Wirtschaft
69
economía
DEF
23/12/08
14:14
Página 70
ACTUALIDAD
actualidad jurídica
JURÍDICA
Vergütungsanspruch ist zu
verzinsen
DER BUNDESFINANZHOF (BFH) HAT IN EINEM URTEIL
VOM 17. APRIL 2008 ENTSCHIEDEN, DASS DIE VERGÜTUNG VON VORSTEUERBETRÄGEN AN EIN IN EINEM ANDEREN MITGLIEDSSTAAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFT ANSÄSSIGES UNTERNEHMEN ZU VERZINSEN IST.
Der BFH sprach sich damit entgegen der bislang
herrschenden Meinung für einen Zinsanspruch aus und
widersprach so der Vorinstanz, die der Ansicht war, dass
die Festsetzung der Vorsteuervergütung schon keine
Umsatzsteuerfestsetzung darstelle. Nach der Auffassung
der Vorinstanz sei, selbst wenn es sich um ein
Besteuerungsverfahren handele, nicht zwingend jede
„in einem Besteuerungsverfahren ermittelte Größe“ eine
Steuerfestsetzung im Sinne des § 233a Abs. 1 Satz 1 AO.
Dies sieht der BFH anders. Nach dessen Ansicht ergibt
sich der Zinsanspruch direkt aus § 233a Abs. 1 Satz 1
AO. Danach besteht ein Zinsanspruch, wenn die Festsetzung der Umsatzsteuer zu einem Unterschiedsbetrag
führt. Der Antrag auf Steuervergütung sei – so der BFH
- eine Steueranmeldung, die zu einer Steuerfestsetzung
STEUERRECHT
CCA 5-08:CCA 3-08
im Sinne des § 233a Abs. 1 Satz 1 AO führt.
Alle Voraussetzungen für eine Steueranmeldung lägen bei dem formalisierten und fristgebundenen Antrag des Unternehmers auf Umsatzsteuererstattung vor, nämlich eine formalisierte Auskunft des Steuerpflichtigen, die dem
Finanzamt die Festsetzung der Steuer oder die
Festlegung von Besteuerungsgrundlagen ermöglichen soll.
Im Übrigen ließe sich eine Regelung, die eine unterschiedliche Verzinsung von Umsatzsteuererstattungsansprüchen zur Folge hätte, je nachdem, ob der Unternehmer im Inland oder in einem Mitgliedstaat ansässig
sei, nicht mit Gemeinschaftsrecht vereinbaren.
Da das für die Umsatzsteuervergütung zuständige Bundeszentralamt für Steuern (BZSt) derzeit bis zu zwölf Monate und mehr für den Erlass eines Vergütungsbescheides
benötigt und aufgrund der Dauer daher Zinsansprüche
entstehen können, ist die Entscheidung des BFH von großer
Relevanz. Es bleibt abzuwarten, ob aufgrund der neuen
Rechtsprechung rückwirkend Zinsen zugesprochen werden
oder noch laufende Verfahren beziehungsweise nur
zukünftige Anträge davon betroffen sind.
Anja Schwarz, Ref. Jur.
DEF
23/12/08
14:14
Página 71
Dokumentationspflicht der
verbundenen Operationen
AM 18. NOVEMBER IST IM AMTSBLATT (BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO) DAS KÖNIGLICHE DEKRET 1793/2008
VOM 3. NOVEMBER VERÖFFENTLICHT WORDEN, DURCH
WELCHES DIE KÖRPERSCHAFTSSTEUERVERORDNUNG
ABGEÄNDERT WORDEN IST, BEWILLIGT DURCH DAS KÖNIGLICHE DEKRET 1777/2004, VOM 30. JULI, WELCHES
AM 19. NOVEMBER IN KRAFT GETRETEN IST.
Das bezeichnete Königliche Dekret hat zum Hauptziel, den
Ausbau der Verordnung des Gesetzes 36/2006, vom 29. November, über Vorkehrungsmaßnahmen zur Steuerhinterziehung, in Sachen verbundene Operationen, durch Abänderung der Körperschaftssteuerverordnung zur Anpassung an
das neue System dieser Operationen, welche in Artikel 16
des Körperschaftssteuergesetzestextes enthalten sind.
Unter anderen Aspekten regelt die Rechtsnorm, unter Fortführung der Bestimmungen des Artikels 16.2 des Körperschaftssteuergesetzestextes, die Dokumentationspflichten,
welchen die Steuerpflichtigen auf Anforderung der Steuerbehörden, zur Bestimmung des normalen Marktwertes der
verbundenen Operationen, nachkommen müssen. Diese
Pflichten sind in den Verhaltenskodex über die Dokumentation hinsichtlich der, von den verbundenen Gesellschaften in der Europäischen Union geforderten Transferpreise
mit aufgenommen worden, was ein Ergebnis des Gemeinsamen Ausschusses der Europäischen Union über Transferpreise im Steuerlichen Bereich der verbundenen Gesellschaften in der Europäischen Union gewesen ist.
Im Allgemeinen sieht die Norm zwei Dokumentationsarten vor:
a) Die Dokumentation in Bezug auf die Gruppe, welcher der
Steuerpflichtige angehört, wobei hierfür unter dem Begriff Gruppe” zu verstehen ist, was in Absatz 3 des Ar“
tikels 16 des Körperschaftssteuergesetzes vorgesehen ist
sowie das von einem ansässigen, nicht ansässigen oder
ausländischen Unternehmen und dessen Betriebsstätten
im Ausland oder im spanischen Territorium begründete.
b) Die Dokumentation des Steuerpflichtigen.
Das Hauptaugenmerk der Dokumentation begründet die
Vergleichsanalyse zur Bestimmung des normalen Marktwertes, welchen unabhängige Personen oder Unternehmen nach den Bestimmungen des freien Wettbewerbs
STEUERRECHT
CCA 5-08:CCA 3-08
ACTUALIDAD
JURÍDICA
actualidad jurídica
bestimmen würden, weswegen diese Analyse
einen wesentlichen Bestandteil der verwendeten Bewertungsmethode und deshalb des Bewertungsergebnisses darstellt.
Die im Königlichen Dekret vorgesehenen Dokumentationspflichten...
a) werden für Unternehmen mit einer kleineren Dimension und für natürliche Personen vereinfacht, außer es handelt sich
um Operationen mit einem besonderen Risiko. In diesen Fällen wird die Dokumentation über die Natur der Operation, um
welche es sich handelt, angefordert.
b) sind weder für verbundene Operationen einforderbar, die
zwischen Unternehmen, welche der gleichen Steuerkonsolidierungsgruppe angehören, durchgeführt werden, die
sich für das in Kapitel VII des Titels VII des Körperschaftssteuergesetzes geregelte System entschieden
haben, noch für die mit den Mitgliedern realisierten Operationen aufgrund wirtschaftlicher Interessensgruppierungen gemäß der Bestimmungen des Gesetzes 19/1991
vom 29. April und gemäß der Zeitlichen Gesellschaftsunionen, welche in dem Gesetz 18/1982 vom 26. Mai geregelt sind.
Die von dem Steuerpflichtigen vorzubereitende Dokumentation hat den Steuerbehörden ab dem Fristende zur freiwilligen Abgabe einer Erklärung oder Liquidation zur Verfügung zu stehen, unter Bezugnahme auf den Steuerzeitraum, in welchem der Steuerpflichtige mit jeder anderen
Firma der Gruppe verbundene Operationen durchgeführt
hat. Ungeachtet dessen wird die Erstellung von neuer Dokumentation nicht erforderlich sein, wenn die für einen
Steuerzeitraum erstellte Dokumentation weiterhin in nachfolgenden anderen gültig ist, unbeschadet der Tatsache,
dass die notwendigen Anpassungen vorzunehmen sind.
Letztlich ist in der dritten Übergangsvorschrift des Königlichen Dekrets vorgesehen, dass die Dokumentationspflichten bereits drei Monate nach Inkrafttreten des Königlichen Dekrets, sprich seit dem 19. November 2008,
einforderbar sind.
Ignacio del Val, Abogado
Rödl & Partner
Wirtschaft
71
economía
DEF
23/12/08
14:14
Página 72
ACTUALIDAD
actualidad jurídica
JURÍDICA
Ausgleichsanspruch des
Vertriebshändlers
DER OBERSTE GERICHTSHOF IN SPANIEN (TRIBUNAL
SUPREMO) BESTÄTIGT DIE ANALOGE ANWENDUNG DES
HANDELSVERTRETERRECHTS, SOFERN DIE PARTEIEN
KEINE VERTRAGLICHE REGELUNG GETROFFEN HABEN.
Mit zwei wichtigen Urteilen hat der Oberste Gerichtshof in
Spanien erneut zu der Frage des Ausgleichsanspruchs des
Vetriebshändlers bei Vertragsbeendigung durch den Hersteller Stellung genommen. Danach sind vorrangig die individuellen Abreden zwischen den Parteien zu beachten.
Fehlt es jedoch an einer vertraglichen Regelung für den Fall
der Kündigung des Vertriebsvertrages, so kann ergänzend
das Gesetz über den Handelsvertreter zur Anwendung kommen: Der Vertriebshändler hat dann gegebenenfalls einen
Ausgleichsanspruch für die von ihm geschaffenen Kundenbeziehungen.
VERTRIEBSRECHT
CCA 5-08:CCA 3-08
Im ersten Fall (Urteil 243/2008 vom 26. März
2008) hatte ein Automobilhersteller einen Exklusivvertriebsvertrag mit seinem Vertriebshändler einseitig gekündigt, eine vertragliche
Regelung für diesen Fall bestand nicht. Der
Oberste Gerichtshof stellte darauf ab, dass der
Hersteller auch dann von den bestehenden
Kundenbeziehungen profitiert, wenn er einen
neuen Vertriebshändler beauftragt und jener
dann die alten Kundenbeziehungen nutzen
kann. In dieser Situation hielt es das Gericht für
gerechtfertigt, das Handelsvertretergesetz analog anzuwenden und dem Vertriebshändler
einen Ausgleichsanspruch zuzusprechen.
In dem zweiten Fall (Urteil 652/2008 vom 9. Juli 2008)
hatte der Oberste Gerichtshof über den Ausgleichsanspruch
eines Untervertriebshändlers gegen einen Getränkegroßhändler zu entscheiden. Auch hier hatte der Großhändler den Vertriebsvertrag einseitig gekündigt. Zwischen den
Parteien existierte – anders als im oben dargestellten Fall –
jedoch eine Regelung für den Fall einer solchen Kündigung.
Das Gericht betonte in diesem Fall, dass der Parteivereinbarung Vorrang einzuräumen ist und dass der Untervertriebshändler keinen darüber hinausgehenden Ausgleichsanspruch hat. Das Handelsvertreterrecht sei nämlich keinesfalls zwingend auf solche Vertragsverhältnisse anwendbar,
sondern diene lediglich als ergänzende Regelung, wenn
eine vertragliche Abrede fehle.
Im Ergebnis empfiehlt es sich also aus Sicht des Herstellers,
im Vertriebsvertrag ausführliche Regelungen über Kündigungsgründe, Fristen und eventuelle Entschädigung zu
treffen, um nicht die für den Vertriebshändler großzügigen
Regelungen des Handelsvertreterrechts zur Anwendung
kommen zu lassen.
Eva Frankenberger, Ref. Jur.
Wirtschaft
72
economía
DEF
23/12/08
14:14
Página 73
Kündigung befristeter
Verträge in Spanien
erschwert
EIN BEFRISTETER VERTRAG KANN NUR DANN WEGEN
BEDARFSWEGFALLS GEKÜNDIGT WERDEN, WENN DIE
ARBEITSRECHT
CCA 5-08:CCA 3-08
ACTUALIDAD
JURÍDICA
actualidad jurídica
oder einer dritten Person – für die gleiche
Tätigkeit sei in diesen Fällen, so das Gericht,
unzulässig. Der Art. 49 Nr. 1 c) des Arbeitnehmerstatuts („Estatuto de los Trabajadores“) stellt auf den Zweck des Vertrages ab:
Dieser bestehe solange fort, bis die Dienstleistung auch tatsächlich vollendet ist.
ARBEITEN UND DIENSTLEISTUNGEN, DIE ALS BEFRISVOLLENDET SIND.
Der Oberste Gerichtshof in Spanien (Tribunal Supremo)
hat mit Urteil vom 18. Juni 2008 entschieden, dass die
Kündung eines befristeten Vertrags gestützt auf den
Kündigungsgrund der Vollendung der Arbeit oder
Dienstleistung („realización de obra o servicio“) dann
unwirksam ist, wenn die Arbeiten, wegen der der Arbeitnehmer mittels eines befristeten Vertrags eingestellt
wurde, tatsächlich noch nicht beendet sind. Die Kündigung des Arbeitnehmers und der Abschluss neuer befristeter Verträge – sei es mit dem gleichen Arbeitnehmer
Neue Kodierung zur
Klassifizierung der
Wirtschaftsaktivitäten
AB DEM 1. JANUAR 2009 WERDEN NEUE KODES ZUR
NATIONALEN KLASSIFIZIERUNG DER WIRTSCHAFTSAKTIVITÄTEN ( CLASIFICACIÓN NACIONAL DE ACTIVIDA“
DES ECONÓMICAS 2009”, CNAE-2009) ANGEWENDET.
Im Rahmen der CNAE-2009 werden zu statistischen
Zwecken der öffentlichen Verwaltung Wirtschaftsbereiche
identifiziert und klassifiziert. Die Liste mit der neuen
CNAE-Kodierung wurde am 13. April 2008 durch das Königliche Dekret 475/2007 beschlossen und wird ab dem 1.
Januar 2009 verwendet. Sie beinhaltet eine Vielzahl an
Änderungen, die seit der letzten Klassifizierung aus dem
Jahr 2003 vorgenommen wurden und erfüllt so die Kriterien der Richtlinie 1893/2006 des Europäischen Parlaments
und des Europäischen Rates vom 20. Dezember 2006.
Die neue Klassifizierung ist von großer Bedeutung, da
sie die bestehenden betrieblichen Klassifizierungen
Der Oberste Gerichtshof in Spanien ändert
damit seine Rechtsprechung, nach der der
Arbeitgeber den befristeten Vertrag kündigen und neue Verträge mit den gleichen
oder anderen Arbeitnehmern abschließen konnte.
In der Entscheidung handelte es sich zwar um einen von
einem Privatunternehmen mit der öffentlichen Hand
abgeschlossenen befristeten Vertrag, doch kann die
Rechtsprechung gleichermaßen auf Verträge zwischen
Unternehmern übertragen werden.
Anja Schwarz, Ref. Jur.
WIRTSCHAFTSRECHT
TUNGSGRUND ANGEGEBEN WURDEN, TATSÄCHLICH
vereinheitlicht und gleichzeitig einen maßgeblichen Beitrag dazu leistet, die Kriterien, nach denen zum Beispiel die Sozialversicherungsbeiträge berechnet werden, festzulegen.
Alle Unternehmen sind verpflichtet, ihre
Aktivitäten mit einem CNAE-Kode zu identifizieren und auf Verlangen der öffentlichen Verwaltung diese zusammen mit den
anderen Dokumenten bei der Einreichung
der Körperschaftssteuererklärung und bei
der Eintragung der laufenden Bilanzen in
das Handelsregister anzugeben.
Die CNAE-Liste aus dem Jahr 1993 und
seine Entsprechung auf der neuen CNAEListe sowie Beispiele zu den einzelnen Aktivitäten sind auf der folgenden Internetseite zu finden:
http://www.ine.es/daco/daco42/clasificaciones/rev.1/cn
ae93rev1_cnae2009.pdf
Anja Schwarz, Ref. Jur.
Wirtschaft
73
economía
DEF
23/12/08
14:14
Página 74
ACTUALIDAD
actualidad jurídica
JURÍDICA
NEUE REGELUNG IN
DER SPANISCHEN
SOLARSTROMERZEUGUNG
NACH EINER GEWISSEN PERIODE DER UNGEWISSHEIT,
HAT DIE SPANISCHE REGIERUNG AM 26. SEPTEMBER
DAS KÖNIGLICHE DEKRET 1578/2008 VERABSCHIEDET,
UMWELTRECHT
CCA 5-08:CCA 3-08
DAS DIE EINSPEISEVERGÜTUNG VON PHOTOVOLTAISCHEM SOLARSTROM NEU REGELT.
Mit dem neuen Solarstromeinspeisegesetz ist den Befürchtungen des Industriezweiges, die aufgrund der
Ankündigung einer Veränderung der bestehenden
Regulierung aufgekommen waren, ein Ende gesetzt
worden. In einem Versuch, eine Balance zwischen
Gewinn und Effizienz zu erreichen, hat sich die im
neuen Königlichen Dekret vorgesehene Kürzung der
Vergütung als nicht so drastisch erwiesen wie anfänglich befürchtet.
Gesetzliche Regelung
Angesichts des enormen Wachstums dieses Industriesektors in den letzten Jahren hat die Regierung die
Einspeisevergütung reduziert, gleichzeitig jedoch versucht, die Interessen der Investoren zu berücksichtigen
und die F&E-Ausgaben nicht zu bremsen. Die neue
Regelung bezieht sich auf diejenigen Anlagen, die
ausschließlich photovoltaische Solartechnologie
nutzen und die im entsprechenden Register nach dem
29. September 2008 eingetragen wurden. Das heißt,
die neue Regelung ist weder auf jene Anlagen
anzuwenden, die vor dem genannten Datum eingetragen worden sind, noch auf thermische Solartechnologie, dessen Regelung weitherhin vom Königlichen
Dekret 661/2007 vom 25. Mai geregelt wird.
Arten von Anlagen
Das Königliche Dekret unterscheidet zwei verschiedene Typen von Anlagen. Typ I sind solche Anlagen, die sich auf Dächern, Abdeckungen oder Fassaden von Häusern befinden oder an anderen festen
Strukturen wie Parkplatz- oder Schattenabdeckungen.
Diese Anlagen werden wiederum in zwei Untertypen
unterteilt: (I.1) solche, dessen installierte Leistung
höchstens 20kW beträgt, und (I.2) solche, dessen installierte Leistung über 20kW liegt. Zum Typ II
zählen alle Anlagen, die nicht dem Typ I angehören,
Wirtschaft
74
economía
darunter Boden- und Freiflächenanlagen. Das
Königliche Dekret sieht zudem eine Begrenzung hinsichtlich der maximalen Leistung vor: Anlagen des
Typs I dürfen eine installierte Leistung von 2 MW
nicht überschreiten, während die Leistung der Anlagen des Typs II nicht höher als 10 MW sein darf.
Außerdem versucht das Königliche Dekret den Betrug
bei der Leistungsbegrenzung der sogenannten „gruppierten” Freiflächenanlagen zu verhindern ohne die
im Königlichen Dekret 661/2007 vorgesehene „SuperPrämie“ außer Kraft zu setzen.
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:14
Página 75
ACTUALIDAD
JURÍDICA
actualidad jurídica
Vergütung
Die neue Vergütungsprämie beträgt 32 Cent/kWh für
Bodenanlagen, und 32 Cent/kWh für Dachanlagen mit
mehr beziehungsweise 34 Cent/kWh für Dachanlagen
mit weniger als 20 kW Leistung (Typ I). Auf diese Art
und Weise wird versucht, die Installation von Dachanlagen zu fördern. Der Vergütungszeitraum für jede Anlage beträgt 25 Jahre, wobei der Tarif jährlich auf Basis des spanischen Verbraucherpreisindex angepasst
wird, abzüglich - 0,25 oder - 0,5 Punkte, wie auch in
der vorherigen Regelung vorgegeben.
Antragsverfahren
Für jedes der „Zeitfenster“ wird eine Mengenbeschränkung des Gesamtmarktes festgelegt. Die
Vergütung ist abhängig von der Nachfrage (viermal im
Jahr werden Ausschreibungen für die „Vorregistrierung“ stattfinden). Der regulierte Satz jeder Ausschreibung wird unter Berücksichtigung der Nachfrage
der letzten Ausschreibung bestimmt, mit Vergütungssenkungen falls die festgelegte Höchstmenge
erreicht ist. Sollte hingegen in zwei nachfolgenden
Auschreibungen 50 Prozent der vorgegebenen Höchstmenge nicht erreicht werden, kann die Vergütung
angehoben werden.
Die Zuschläge für die Auschreibung für das zweite
Quartal 2009, für die die Anträge zwischen dem 16.
November 2008 und dem 31. Januar 2009 eingereicht
werden müssen, werden vor dem 1. April 2009
vergeben. Die anfängliche Mengenbeschränkung wird
bei 400MW/Jahr liegen: zwei Drittel davon sind für
Anlagen auf Gebäuden vorgesehen, der Rest für Bodenanlagen. Als Übergangsregelung, die die aktuelle
Entwicklung der Photovoltaikindustrie berücksichtigt,
werden für Bodenanlagen zusätzliche Mengenbeschränkungen von 100 MW für 2009
beziehungsweise 60 MW für 2010 vorgesehen.
Francisco Escat, Partner
Norman Heckh, Senior Associate
Carlos Rodriquez Schumacher, Associate
Baker & McKenzie
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:14
Página 76
MUNDO
mundoempresarial
EMPRESARIAL
ADVOCATIA
ABOGADOS
Advocatia Abogados se une a
una red internacional de letrados.
Advocatia Abogados se ha incorporado a la asociación de abogados
internacionales
Legal
Netlink
Alliance como único despacho de
referencia en Madrid.
La Legal Netlink
Alliance tiene representación
en
más de 20 países de
Europa, América y
Asia. Los bufetes
asociados agrupan
en su conjunto a
cerca de 1.500 abogados de reconocido prestigio, especializados
en
todas las ramas del
derecho y con capacidad para actuar, asesorar y defender los intereses legales de
sus clientes de forma coordinada en gran parte del mundo.
Gracias a esta red legal, Advocatia Abogados está en disposición de incrementar sus relaciones internacionales, ofrecer un servicio más global y garantizar la calidad de un trato
personalizado manteniendo su independencia como firma.
GRUPO BLC
El Grupo BLC presenta su nueva
página web: www.grupoblc.net
La nueva web del Grupo BLC nace con el objetivo de establecer una relación cercana con sus clientes y con todos
aquellos profesionales de recursos humanos interesados en
plantear soluciones innovadoras en las empresas. El Grupo
Wirtschaft
76
economía
BLC incorpora además una sección de noticias llamada
”Curiositá” como un medio de conocimiento y de relación
con todos ellos.
En la web se ofrece información sobre todos los servicios
del Grupo BLC, especializado en consultoría, comunicación, formación, coaching, selección, headhunting, outsourcing, outplacement y tecnologías al servicio de los
Recursos Humanos.
Además la nueva web ofrece la posibilidad de inscripción
de alumnos en sus programas de formación y jornadas
que se planifican para todo el año a iniciativa propia o
bien en colaboración con otras organizaciones como APD,
AEDIPE, la Universidad Antonio de Nebrija o la Universidad Complutense de Madrid.
BOVÉ MONTERO Y
ASOCIADOS
Bové Montero y Asociados inaugura su nueva sede en Madrid,
que ha supuesto una inversión de
tres millones de euros.
La oficina, situada en Príncipe de
Vergara 126, tiene una superficie de
450 metros cuadrados.
La firma de servicios profesionales Bové Montero y Asociados ha inaugurado su nueva oficina en Madrid con una celebración a la que ha asistido la Embajadora de Austria en
España, Ulrike Tilly, así como la Directora General del Instituto de Censores Jurados de Cuentas de España, Leticia
Iglesias. La oficina, situada en Príncipe de Vergara 126,
tiene una superficie de 450 metros cuadrados.
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:14
Página 77
MUNDO
EMPRESARIAL
mundoempresarial
De izq. a dcha.: Alfredo Sainz, José María Bové y Josep Serra
La nueva sede de Bové Montero y Asociados en la plaza
madrileña ha supuesto una inversión de tres millones de
euros. La firma de servicios profesionales, que tiene como clientes todo tipo de empresas, desde el sector industrial y de servicios tradicionales hasta compañías de
tecnología punta y telecomunicaciones, está presente en
Madrid desde hace más de 25 años. En la actualidad esta
oficina cuenta con 21 profesionales y un socio. Su director es Alfredo Sáinz.
Bové Montero y Asociados cerró su año fiscal 2007/2008
(concluido el 31 de julio) con una facturación de cinco millones de euros, lo que representa un aumento del 15 por
ciento en comparación con el ejercicio anterior. La firma
está presente en Madrid, Barcelona y Palma de Mallorca y
su plantilla la integran un total de 66 profesionales.
José María Bové, socio de la firma y Cónsul General Honorario de Austria en Cataluña y Aragón, afirma que “prevemos incorporar durante el próximo año a seis nuevos profesionales en Madrid para consolidar las importantes cifras
de crecimiento obtenidas en esta plaza”.
Junto con la Mancomunidad de Servicios Sociales de la
Zona Básica de Irurtzun, el Ayuntamiento de Noáin-Valle
de Elorz y el Ayuntamiento de Ultzama, las entidades galardonadas con las tres mejores prácticas, BSH veía reconocida su labor medioambiental mediante la entrega de
una Mención Especial por parte de la Comunidad Foral de
Navarra. Rubén Ramírez e Itziar Uranga, responsables de
Medio Ambiente de las fábricas de Estella y Esquiroz de
BSH respectivamente, recogían de manos del Director General de Medio Ambiente y Agua del Departamento de
Desarrollo Rural y Medio Ambiente del Gobierno de Navarra, Andrés Eciolaza, un trofeo por su buena práctica que
ocupará un espacio en el quinto Catálogo de Buenas Prácticas en Desarrollo Local Sostenible.
La clasificación exhaustiva que desarrolla BSH desde hace
años de los productos químicos empleados, evaluando el
riesgo que tienen tanto para la salud como para el medio
ambiente y calculando el grado de peligrosidad, así como
la identificación de los mejores productos entre los ya usados en las diferentes plantas, y la búsqueda de nuevos productos a través del contacto con proveedores han sido las
principales acciones llevadas a cabo en este sentido por
parte de las plantas navarras del Grupo BSH. En cuanto al
control de los productos químicos que forman parte de los
electrodomésticos fabricados, BSH mantiene desde 1992
una normativa interna que prohíbe el uso de 39 familias
de sustancias peligrosas para las personas y/o para el
medio ambiente y promueve evitar otras 20 familias de
sustancias que deben ser declaradas y sobre las que se realiza un seguimiento anual.
BSH
Las plantas navarras de BSH
Electrodomésticos España reciben un reconocimiento por sus
prácticas ambientales.
BSH recibe una mención especial en
el 5º certamen de Buenas Prácticas
en Desarrollo Local Sostenible de la
Comunidad Foral de Navarra por su
gestión preventiva de los productos
químicos empleados en los procesos
productivos.
Wirtschaft
77
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:14
Página 78
MUNDO
mundoempresarial
EMPRESARIAL
DEKRA EMPLEO ETT
DEKRA Arbeit GmbH celebra la
apertura de su delegación española.
La empresa de selección de personal alemana ha ampliado su red internacional de delegaciones con
una nueva filial en Barcelona.
DEKRA Empleo ETT S.L. y DEKRA
Servicios Recursos Humanos S.L.
ofrecen desde el 30 de septiembre
de 2008 un servicio integral en el
área de selección de personal y de
intermediación laboral.
La nueva oficina de DEKRA Empleo ETT está situada en
el centro de Barcelona, en la Rambla de Cataluña. El imponente edificio antiguo permitió a la delegación ofrecer el lugar perfecto para celebrar su inauguración. Un
catering alemán, amenizado con la música de un DJ y
un saxofonista transformaron la oficina en un lounge.
La celebración tuvo un éxito absoluto y una positiva
acogida entre los asistentes invitados, entre los cuales se
encontraban desde clientes potenciales y proveedores
hasta la misma gerencia alemana de DEKRA Arbeit desplazada para la ocasión.
Para poder ofrecer un servicio aún mejor a todos sus
clientes está programada la apertura de otras oficinas
en Cataluña en los próximos meses. De este modo DEKRA Arbeit GmbH podrá seguir dando un cuidado soporte al cliente en sus necesidades de recursos humanos
tanto a nivel nacional como internacional.
FERIA DE
HANÓVER
CeBIT 2009: El mundo digital se da
cita en Hanóver
Además del “Estado Asociado” California, los temas “Webciety” e Informática Verde (Green IT) centrarán la atención en la más destacada
feria de la industria de la Informática y la Telecomunicación.
Del 3 al 8 de marzo de 2009, el mundo digital se da cita
en Hanóver durante la mayor y más destacada feria de
las tecnologías de la información y la telecomunicación.
La gama de ofertas abarca desde el software para empresas, pasando por la electrónica recreativa, hasta los
escenarios científicos del futuro. Numerosos productos y
servicios se orientan aquí hacia los dos temas punteros
que en 2009 caracterizarán el perfil de CeBIT y con él
también el de todo el sector: ‘Webciety’ e Informática
Verde (Green IT).
De izq. a dcha.: Juergen Nusser, Julia Keck,
Suzana Bernhard
Wirtschaft
78
economía
Los sectores clave de CeBIT 2009 son Infraestructura Informática, Procesos de Negocios, CeBIT Security World,
Comunicaciones, Telemática & Navegación, Soluciones
de Automoción y Transporte & Logística, Soluciones para
Internet & Movilidad, Electrónica de Consumo, Public
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:15
Página 79
MUNDO
EMPRESARIAL
mundoempresarial
Sector Parc, TeleHealth/eHealth, future parc, Banca & Finanzas, así como Planet Reseller, el centro para los distribuidores. El Estado Asociado de CeBIT 2009 es California.
Bajo el epígrafe “Webciety”, CeBIT hace de la sociedad de
Internet el tema principal de 2009. Y es que tanto con
Cloud Computing, Enterprise 2.0, Open Source, Blogs,
Wikis, Web TV o con las redes sociales, Internet revoluciona
con creciente velocidad casi todos los procesos de negocios
y es ya parte fija de todos los sectores de la convivencia
global. En numerosos ejemplos de todos los sectores centrales de oferta y especialmente en el área de “Webciety”,
CeBIT muestra cómo Internet penetra en todos los sectores
del mundo del trabajo y en la vida diaria, y qué soluciones
marcarán su impronta al futuro mundo de la red.
Nuevo en CeBIT es el sector de oferta “Soluciones para Internet & Movilidad”, que refleja la megatendencia de “digitalización y movilidad”. Este sector se divide en tres partes: “Digital Media Solutions”, con ofertas en torno al
campo de los medios digitales; “Web Based Solutions”,
con nuevas soluciones para el márketing en línea y el comercio electrónico; así como “Enterprise Mobility”, con
soluciones para el puesto de trabajo móvil.
Otro de los puntos temáticos claves es la Informática Verde (Green IT). En 2008, CeBIT ha creado por primera vez
para este segmento una plataforma internacional propia
capaz de atraer la atención mundial. En CeBIT 2009, el
sector “Green IT World” mostrará cómo sigue desarrollándose este mercado y con qué soluciones reacciona a los
grandes desafíos económicos y ecológicos.
GERMANISCHER
LLOYD
Comité Español de Germanischer Lloyd:
Enfoque en el potencial de la energía alternativa en el transporte marítimo.
Los esfuerzos a escala mundial por
reducir las emisiones de CO2 están
comenzando a dar frutos. El dramático aumento de los precios del
combustible ha llevado a los navieros a buscar vías para ahorrar energía y reducir las emisiones.
Según los estudios más recientes de la Asociación de Navieros Españoles (Anave), el año pasado los navieros españoles
invirtieron 658 millones de dólares, lo que representa la
mayor inversión de la comunidad española de navieros desde
2004. Esto explica por qué los representantes de la comunidad española de transporte marítimo y construcción naval
mostraron tanto interés en el tema “El potencial de la energía alternativa en el transporte marítimo” del Comité español
de Germanischer Lloyd.
Dado su bajo contenido de carbono, en comparación con
los aceites minerales, el gas natural se está convirtiendo en
un combustible marítimo muy frecuente. Hasta ahora, la
Organización Marítima Internacional (OMI) mantenía la
prohibición del gas natural como combustible para el
transporte marítimo internacional por razones de seguridad. Según el convenio SOLAS, los buques sólo pueden emplear combustible con una temperatura de inflamación superior a 60° C. Actualmente, el subcomité de Transporte de
Líquidos y Gases a Granel (BLG) de la OMI está elaborando
directrices provisionales para el cumplimiento de los estándares de seguridad cuando se emplea gas natural como
combustible marítimo. Se espera que el subcomité entregue estas directrices al Comité de Seguridad Marítima
(CSM) en 2009 para su aprobación.
Un estudio realizado por Germanischer Lloyd ha mostrado
que los navíos propulsados por gas no sólo reducirían las
emisiones, sino también los costes. Bajo ciertas condiciones, un portacontenedores de 1.500 TEU, 8.750 kW y una
Wirtschaft
79
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:15
Página 80
velocidad de 16 nudos podría ser más rentable que un carguero convencional. Los cálculos muestran que a 15 años
de explotación, los costes acumulativos de un buque propulsado por gas serían inferiores a los de uno propulsado
convencionalmente en alrededor de un millón de dólares.
La regla general resultante del estudio es que mientras más
aumente el precio del petróleo y los impuestos por emisión
de CO2, mayor será el ahorro de costes. Actualmente, Germanischer Lloyd está calculando los detalles operativos de
este modelo en un proyecto piloto.
Los sujetos afectados, es decir, fabricantes, importadores y
usuarios de productos y sustancias químicas cuentan ya
con muy poco plazo para cumplir con el calendario previsto por el Reglamento REACH. Así, si bien el Reglamento
entró en vigor el pasado 1 de junio de 2007 y el proceso de
aplicación está previsto que dure unos once años, las empresas afectadas tuvieron como plazo límite para el prerregistro el 30 de noviembre. Los Ministerios de Sanidad y
Consumo y de Medio Ambiente, Medio Rural y Marino, los
principales afectados, acaban de publicar el anteproyecto
de ley por el cual se establece el régimen sancionador en
caso de incumplimiento.
GÓMEZ-ACEBO
& POMBO
Gómez-Acebo & Pombo se alía con
la plataforma Reach Integra S.L.
para prestar asesoramiento a fabricantes, importadores y usuarios de
productos químicos.
La firma de abogados GómezAcebo & Pombo ha firmado un
acuerdo con la plataforma REACH
INTEGRA S. L., una sociedad constituida por la Federación Empresarial
de la Industria Química Española
(FEIQUE) e Ingeniería Energética y
de Contaminación, S.A. (INERCO).
El objetivo es prestar un servicio global jurídico-técnico
adecuado a las necesidades de las empresas de cara a las
nuevas exigencias del Reglamento (CE) 1907/2006, relativo
al registro, evaluación, autorización y restricción de las
sustancias y preparados químicos.
Wirtschaft
80
economía
HARTING
Soluciones HARTING para comunicaciones a la intemperie.
La nueva gama de conectores para
comunicación de datos en aplicaciones de exterior combina las ventajas de los conectores HARTING
PushPull y Han® 3 A, en toda su
gama de versiones, con los nuevos
aislantes para interconexiones en
fibra de vidrio y en cobre.
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:15
Página 81
MUNDO
EMPRESARIAL
mundoempresarial
La integración de los conectores de fibra óptica estándar
LC, para fibras tanto monomodo como multimodo, abre un
nuevo campo de aplicación para la fibra en entornos agresivos. Las versiones híbridas combinan datos (fibra LC o RJ
45) y potencia en un solo conector y permiten una fácil
instalación y mantenimiento.
Los conectores HARTING cumplen los requisitos de IP 65/67
y aportan una elevada protección antivibración y robustez
homologadas en todo el mundo.
Los innovadores conectores de fibra óptica LC permiten una
transmisión de datos segura a mayores distancias que las alcanzadas por el cobre y con inmunidad a interferencias EMC.
Todos los conectores de fibra óptica están diseñados para una
conexión fibra a
fibra en múltiples
aplicaciones; por
ejemplo, como
alternativa a una
transmisión coaxial entre la estación base y la
unidad de antena
con una cabeza
RF integrada.
Norte de Italia a diversos destinos europeos. Lufthansa
fundará su propia aerolínea italiana bajo la nueva marca
a principios de 2009. ”Milán y la región de Lombardía figuran entre las regiones europeas más importantes y
fuertes a nivel económico dentro de Europa. Es esencial
que cuenten con una buena red de rutas que las conecte
con las principales ciudades europeas. Con Lufthansa Italia hacemos realidad esta necesidad y demostramos nuestro claro compromiso con esta región”, afirma el Presidente de Lufthansa, Wolfgang Mayrhuber.
Los vuelos a los dos primeros destinos, Barcelona y París
(Charles de Gaulle) comenzarán a operar el 2 de febrero
de 2009. Cuatro semanas más tarde se sumarán los vuelos a Bruselas, Budapest, Bucarest y Madrid. Con el comienzo del horario de verano, a finales de marzo, también Londres (Heathrow) y Lisboa se añadirán a la nueva
red de destinos. Desde mediados del pasado mes de octubre es posible reservar estos vuelos a través de los canales habituales.
Todos los vuelos de Lufthansa Italia serán operados por
aviones Airbus A319, con 138 plazas en Business y Economy Class. El diseño interior destaca por su sobrio acento italiano y los pasajeros serán atendidos por personal de
vuelo de nacionalidad italiana. Además, la incorporación
de pequeñas delicias italianas pondrá la nota de originalidad en los menús a bordo.
El acoplamiento
directo a un convertidor electro-óptico, como un transceptor SFF, supone
un paso más en el desarrollo tecnológico de HARTING.
LUFTHANSA
Lufthansa lanza la nueva marca
“Lufthansa Italia”.
La nueva compañía aérea Lufthansa
Italia ofrecerá conexiones directas
entre el Norte de Italia y diversas
ciudades europeas. Los vuelos ya
están a la venta desde 99 euros.
Con una flota inicial de seis aviones, Lufthansa ofrecerá a
partir de febrero de 2009 las mejores conexiones desde el
Wirtschaft
81
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:15
Página 82
MERCEDES-BENZ
ESPAÑA
Mercedes-Benz recibe
un Premio Ondas.
Premio a la mejor cuña de radio
para Mercedes-Benz Vehículos Industriales. Es la primera vez en la
historia del premio que un fabricante de automóviles recibe este
galardón.
Mercedes-Benz recibió el pasado día 20 de noviembre el
premio Ondas Nacionales de Publicidad en radio por su
cuña “Precisión alemana” (agencia Zapping/M&C Saatchi), entregado por la emisora Radio Barcelona y Cadena SER en su 55ª edición, dentro de la categoría Mejor
cuña de radio. Roberto Redondo, Director de Marketing
Vehículos Industriales de Mercedes-Benz España, y
Gonzalo Médem, Responsable de Comunicación, recogieron el galardón.
El acto “55º Premios Ondas” se celebró en el Gran Teatre
del Liceu en Barcelona y fue presentado este año por
Carles Francino y Gemma Nierga y retransmitido en directo por Cuatro.
Los Premios Ondas fueron creados por la Cadena SER en
1953 y se entregaron por primera vez el 14 de noviembre de 1954 a los profesionales y programas de la radio
española que destacaron el año anterior por su creatividad, originalidad o popularidad entre los oyentes. A
medida que la comunicación abarca nuevas formas, los
Premios Ondas incrementan su abanico en reconocimientos y comienzan a premiar a la televisión (programas, presentadores, etc.), cine y música, no sólo a nivel
nacional, sino también a producciones internacionales y
profesionales extranjeros. Año tras año estos galardones
adquieren mayor importancia a nivel mundial en términos de comunicación.
Wirtschaft
82
economía
OSRAM
Osram alcanza un acuerdo con
TUI para potenciar la presencia de
lámparas de ahorro de energía en
los hoteles del grupo.
Osram, en su permanente apuesta
por el medio ambiente, ha firmado
un acuerdo de colaboración con el
grupo TUI para la implantación de
productos de ahorro energético.
En un acto presidido por el Consejero de Medio Ambiente
del Gobierno Balear, Miguel Angel Grimalt, Osram y el tour
operador TUI presentaron un acuerdo para que los hoteles
asociados al mencionado grupo puedan sustituir las lámparas tradicionales por productos de ahorro energético.
Osram cuenta con productos líderes en tecnología de ahorro energético como las halógenas “Energy Saver” y la familia de lámparas fluorescentes compactas “DULUX”, en
una amplia gama de formatos que se adaptan a todas las
necesidades de iluminación. Estos productos aportan ahorros de consumo energético desde un 30 por ciento hasta
un 80 por ciento si los comparamos con las lámparas incandescentes tradicionales, además de duplicar el periodo
de vida de dichas lámparas, con lo que se obtiene también
un ahorro en costes de mantenimiento.
El sector hotelero ha sido siempre muy importante para
Osram y este acuerdo con los 250 hoteles con los que TUI
colabora en Mallorca logrará un gran avance en la consecución de eficiencia energética, gracias al ahorro de energía y a la consiguiente reducción de emisiones de CO2. De
esta forma Osram cumple con uno de sus principios básicos: sostenibilidad medioambiental.
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:15
Página 83
MUNDO
EMPRESARIAL
mundoempresarial
SIEMENS
El pasado 13 de noviembre, Siemens
presentó sus resultados anuales.
Siemens aumenta su beneficio
neto un 46 por ciento en el ejercicio 2008.
El CEO de Siemens, Peter Löscher, se mostró satisfecho con
los resultados presentados y subrayó que "El crecimiento
orgánico sigue siendo nuestro principal punto de interés y,
pese a la adversidad macroeconómica, confirmamos nuestros objetivos de crecimiento. Alcanzar nuestras previsiones de ingresos para el ejercicio 2009 se ha convertido en
un objetivo claramente muy ambicioso. Pero seremos perseverantes. En cuanto a los efectos de la crisis financiera en
la economía real, los valoraremos trimestralmente”.
Estos resultados confirman la buena marcha de la compañía que en 2008 creó más de 17.000 empleos en todo
el mundo.
ViDOFON
Vidofon AG inaugura una nueva
oficina en Barcelona.
Tras la apertura de la oficina en Madrid el pasado año, Vidofon, proveedor mundial de sistemas de videoconferencia,
ofrece ahora a sus clientes todos los servicios y distribuciones igualmente desde Barcelona. "Es un gran paso estratégico que, a partir de ahora, estemos presentes en las dos regiones más industrializadas de España", explica el miembro
de la junta directiva Jorge Weisflog.
Peter Löscher
El pasado 13 de noviembre Siemens presentó sus resultados
anuales en los que destaca el crecimiento del 46 por ciento
de su beneficio neto, que ascendió hasta los 5.886 millones
de euros, frente a los 4.038 del año pasado. Por su parte, la
facturación del grupo aumentó un 7 por ciento hasta los
73.327 millones de euros. Estos datos corresponden al ejercicio 2007/08, que concluyó el pasado 30 de septiembre.
Según Weisflog, este desarrollo se debe en gran parte a "las
estructuras sencillas y estandarizadas que permiten a Vidofon abrir nuevos mercados con un gran respaldo económico. Ventajas en la compra, como resultado de las ventas
crecientes en Europa, tienen una repercusión directa sobre
la mejora de condiciones que recibe el cliente.”
Los pedidos de la compañía registraron un crecimiento del
11 por ciento hasta los 93.495 millones de euros. Los tres
sectores que conforman la compañía, Industry, Energy y
Healtcare, vieron como el beneficio aumentaba en todas
ellas. Industry creció un 7,6 por ciento; Energy, un 6,9 por
ciento y Healthcare, un 7,2 por ciento. Por áreas de negocio, Automatización Industrial y Energías Renovables fueron las que presentaron un mayor incremento del margen
de beneficio, con un 15,4 por ciento y 13,2 por ciento respectivamente. Cabe destacar que en el cuarto trimestre del
año, Siemens se convirtió en líder del mercado.
Wirtschaft
83
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:15
Página 84
NOMBRA
nombramientos
MIENTOS
AIR BERLIN
Hans-Christoph Noack, de 54
años, hasta la fecha responsable
de los reportajes de gestión en la
parte financiera del diario “Frankfurter Allgemeine Zeitung”, asumirá el
puesto de Director de Comunicaciones de Air Berlin PLC el 1 de enero de
2009. Será sucesor de Peter Hauptvogel, quien permanecerá en la empresa como Asesor de la Junta
Directiva y como Redactor Jefe de la revista “Air Berlin”.
Hans-Christoph Noack nació en 1954 en Amberg. Cursó estudios de economía, política y periodismo y su carrera profesional empezó en 1984 en el canal informativo privado de
televisión “Tele-F.A.Z.”. En 1988, Noack pasó a la redacción
económica del diario “F.A.Z.”. En 1990 se convirtió en Subredactor-Jefe. Desde 1995 Noack dirigió el periódico económico “Blick durch die Wirtschaft". Desde la fusión con la
parte económica del “F.A.Z.”, fue responsable de los reportajes de gestión del periódico y encargado de los sectores de
turismo y tráfico aéreo.
GRUPO BLC
Alain Marxuach Pérez-Montero se ha incorporado como
Director a IBERIAN Executive
Search & Selection, empresa que
pertenece al Grupo BLC. Es licenciado en psicología y tiene varios máster en España, Stanford, Columbia y
Harvard. Ha desarrollado su carrera
profesional en empresas como Advancial, Grupo Liberty y
Génesis, entre otras. Tiene formación cualificada y amplia experiencia en Dirección de Recursos Humanos adquirida en
compañías multinacionales y aplicada en sus diferentes prácticas funcionales. Es miembro de la Agrupación del IESE, de la
American Management Association, de la Society for Human
Resources Management y miembro de la American Society
for Training & Development.
GÓMEZ-ACEBO & POMBO
Eduardo Castillo San Martín,
hasta ahora responsable procesal del Bufete Otero Lastres,
se ha incorporado al departamento
de propiedad intelectual de la firma de abogados Gómez-Acebo &
Pombo. Licenciado en derecho por
la Universidad Autónoma de Madrid, Castillo inició su carrera laboral en el despacho de
abogados Alberto Sáez López. Desde 1996 era letrado del
Bufete Otero Lastres, donde además de encargarse de hacer el seguimiento de todos los procedimientos judiciales
en curso, se había especializado en propiedad industrial,
propiedad intelectual y competencia desleal. La incorporación de Eduardo Castillo se suma a los cuatro fichajes que
se han producido recientemente en el mismo departamento y que han reforzado áreas ya existentes con el objetivo
de cubrir la demanda de los clientes.
GÓMEZ-ACEBO & POMBO
Manuel Luis Carrasco, hasta
ahora Secretario Técnico de la
Fundación Vasca para la Formación Profesional Continua Hobetuz, se
incorpora a la oficina vizcaína de la
firma de abogados Gómez-Acebo &
Pombo. Manuel Luis Carrasco es licenciado en derecho por las Universidades
de Deusto y Burdeos. Completó su formación con dos años de estudios de especialización en cuestiones europeas y derecho co-
Wirtschaft
84
economía
munitario en la Universidad Católica de Lovaina, así como con el
diploma del Colegio Universitario de Estudios Federalistas de
Aosta. Inició su carrera profesional en el departamento de Derecho Comunitario y de la Competencia del despacho J&A Garrigues de Bruselas. De vuelta al País Vasco desarrolló su actividad
en los servicios de Lehendakaritza del Gobierno Vasco (en la Secretaría General de Acción Exterior), en la Agencia de Desarrollo
del Goierri (Goieki) y, desde 1998 y hasta su incorporación a
Gómez-Acebo & Pombo Abogados, en la Fundación Vasca para
la Formación Profesional Continua Hobetuz.
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:15
Página 85
NOMBRA
MIENTOS
nombramientos
INVEST IN SPAIN
Javier Sanz, hasta la fecha
consejero económico y comercial de la Embajada de
España en Estocolmo, es el nuevo
Consejero Delegado de Invest in
Spain. Sanz es licenciado en Administración y Dirección de Empresas
por CUNEF y máster de Liderazgo en la Gestión Pública
por IESE y pertenece al cuerpo de Técnicos Comerciales y
Economistas del Estado. También ha trabajado en distintos
puestos en los Ministerios de Economía e Industria, Comercio y Turismo.
MONEREO MEYER & MARINEL-LO
Antonio Jiménez Abraham
ha sido nombrado socio de la
oficina de Palma de Mallorca
de Monereo Meyer & Marinel-lo
Abogados en Baleares. Con el
nombramiento, la firma refuerza
su presencia en las áreas de Derecho Inmobiliario y Energías Renovables. Antonio Jiménez Abraham es licenciado en derecho
por la Universidad de las Islas Baleares. Es postgraduado en
la especialidad de Derecho Urbanístico y Ordenación del
Territorio por la Universidad de las Islas Baleares y pertenece al Ilustre Colegio de Abogados de Baleares. Con este
nombramiento, Antonio Jiménez Abraham continúa aportando a la firma su especialidad en el asesoramiento de
desarrollos urbanísticos de toda índole, especialmente, en
proyectos comerciales y turísticos, así como en el desarrollo y Project Finance de Proyectos de Energías Renovables.
El nuevo socio es, asimismo, Secretario de la Junta Directiva de la Asociación Balear de Energías Renovables.
OSRAM
Rafael Fiestas Hummler ha
sido nombrado el pasado
mes de octubre Director General de Osram, S.A. como sucesor
de Benito Rodríguez Rubio. Ingeniero Industrial de profesión, Fiestas ha desarrollado una amplia
trayectoria profesional tanto en
España como en Alemania dentro del grupo Siemens,
empresa a la que pertenece el cien por cien de Osram.
Fiestas está vinculado a Siemens desde 1987, donde ocupaba el cargo de Director General de la División de Servicios Industriales y era miembro de la Comisión Directiva
de Siemens.
Mª Ángeles Tejada ha sido
elegida Presidenta de la Fundación Internacional de la
Mujer Emprendedora (FIDEM) el 19
de septiembre de 2008. Mª Ángeles
Tejada es Consejera Delegada de
Grupo Select y cuenta con una trayectoria profesional de 30 años en
el sector de los RRHH. Pionera en el sector de las empresas
de trabajo temporal, fundó en 1978 la primera empresa en
España, Intergrupp Service S.A. Desde 1987 hasta 1996
ocupó el cargo de Directora General de la multinacional
suiza Adia. En 1997 creó la empresa Select y, en 1999, Human Solutions. Desde mayo de 2008, Tejada es consejera
del nuevo grupo Randstad, creado tras la adquisición por
parte de Randstad de las empresas del grupo Vedior.
SELECT
Wirtschaft
85
economía
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:15
Página 86
EMPRESA
Y
empresa y sociedad
SOCIEDAD
Cuatro estaciones
y tres vencedores
ag
Con la puesta en escena del clásico de Vivaldi “Las cuatro estaciones” y de
“Las cuatro estaciones porteñas” de Piazzolla, se puso el broche final a la
ceremonia de entrega del XXIII Premio BMW de Pintura, celebrada el 17
de noviembre en el Auditorio Nacional de Música de Madrid. El
tradicional concierto, a beneficio de la Fundación Mundo en Armonía,
fue en esta ocasión ofrecido por la Orquesta de Cámara Reina Sofía.
La gala de entrega del Premio BMW de Pintura fue
presidida, como cada año, por S. M. La Reina Doña Sofía.
Entre los asistentes al acto, cabe mencionar a S. A. R. La
Princesa Irene de Grecia y a la Ministra de Vivienda, Beatriz
Corredor. El principal galardón, dotado con 35.000 euros,
recayó en el japonés Teruhiro Ando, afincado en Toledo. Su
obra “Hornacina II” se impuso ante sus más de quinientas
competidoras. “Sobre un fondo ocre claro, casi luz, pintado
al acrílico, destaca en el tercio superior un relieve, que, en
Wirtschaft
86
economía
visión frontal, da la impresión de una hornacina con una
vasija, componiendo una naturaleza zurbaranesca, con
una impronta oriental, que construye un ambiento sereno,
realista, poético, limpio e íntimo”, con estas palabras
describía el jurado la obra vencedora.
Junto al primer premio, se otorgaron otros dos galardones.
Javier Arbizu Martínez, de 24 años de edad y residente en
Salamanca, recibió la Beca Mario Antolín de Ayuda a la
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:15
Página 87
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:15
Página 88
EMPRESA
Y
empresa y sociedad
SOCIEDAD
Investigación Pictórica, dotada con 9.000 euros, por su
obra “La montaña mágica”. Por su parte, la madrileña Laura
Fernández del Río, de once años, recibió el Premio BMW al
Talento más Joven, remunerado con 4.000 euros, por su
obra “Nacido libre”. El galardón fue creado por BMW
Group España en el año 1986 con el objetivo de promover
el arte de la pintura española.
Drei Sieger und
vier Jahreszeiten
Mit der Inszenierung des Vivaldi-Klassikers „Die vier Jahreszeiten“ und Piazzollas „Cuatro estaciones porteñas“
durch das Kammerorchester Reina Sofía endete am 17. November die 23. Verleihung des „Premio BMW de Pintura“
im Symphoniesaal des Auditorio Nacional de Música in Madrid. Der „Premio BMW de Pintura“ wird alljährlich von
Schirmherrin Königin Sofía an junge, in Spanien lebende Maler vergeben. Diesjähriger Gewinner des mit 35.000
Euro dotierten Kunstpreises ist der in Toledo lebende Japaner Teruhiro Ando. Sein Werk „Hornacina II“ setzte sich
unter mehr als fünfhundert Bewerbern durch. Neben dem Hauptpreis wurden zwei weitere Auszeichnungen vergeben. Der 24-jährige Javier Arbizu Martínez aus Salamanca erhielt das mit einem Preisgeld von 9.000 Euro verbundene Stipendium „Beca Mario Antolín de Ayuda a la Investigación pictórica”. Die elfjährige Laura Fernández del Río
aus Madrid wurde als jüngstes Talent ausgezeichnet und mit 4.000 Euro Fördergeld belohnt.
Comienza la 3ª experiencia
del Proyecto Coach en Madrid
El 4 de diciembre comenzó oficialmente la 3ª experiencia
del Proyecto Coach en Madrid.
Se trata de un proyecto pionero de voluntariado corporativo
que ayuda a los jóvenes de entre 16 y 18 años que están en un
itinerario de inserción sociolaboral para que puedan conocer de
primera mano como funciona una empresa por dentro.
El punto de partida está en la desconexión actual entre el
mundo educativo y el mundo laboral y sobre todo en la falta de
motivación que tienen los jóvenes para continuar con los estudios. La metodología empleada se basa en la técnica del coaching, adaptada a las necesidades de acompañamiento de estos
jóvenes y a los objetivos específicos del proyecto. Mediante un
proceso que durará tres meses, recorrerán diferentes departamentos dentro de la empresa y vivirán un proceso de “entrenamiento” para relacionarse dentro del mundo laboral.
Wirtschaft
88
economía
jj
En las dos ocasiones anteriores participaron 27 jóvenes que vivieron una intensa experiencia de contacto y relación con los
voluntarios de las empresas y a través de ellos entendieron
como funciona una empresa por dentro. Gracias a ese encuentro personal salieron motivados para terminar sus estudios e
incluso tres de ellos han acabado trabajando en las empresas
participantes.
La Fundación Exit inició el Proyecto Coach en 2007 para ofrecer a jóvenes que vienen de una experiencia de fracaso escolar
un entrenamiento progresivo con el fin de prepararles para su
futuro acceso al mercado laboral. En esta 3ª experiencia participan empresas de reconocido prestigio, tales como: KPMG,
Grupo VIPS, Microsoft, Bosch, Urbaser y SAR.
+
info
www.fundacioexit.org
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:15
Página 89
Tarifas 2009
de publicidad
WIRT economía
SCHAFT
Condiciones generales
Deutsch-Spanische Hispano-Alemana
Especificaciones sobre el material
El material debe ser suministrado en soporte informático, es
aconsejable que los formatos se entreguen en pdf de alta
resolución para no manipular su contenido. El diseño,
reproducción y copias eventuales de los originales corren a
cargo del anunciante. El material publicitario debe ir
acompañado de una prueba de color.
Descuentos de agencia
Se descontará un 10% de comisión sobre el total bruto
a agencias y distribuidores reconocidos.
Servicios de producción
Editada desde 1953
Para trabajos de adaptación, correcciones o traducciones,
contacte con nosotros. Todos los trabajos para alterar los
originales publicitarios serán facturados al anunciante.
Encartes
Para la inserción de encartes, contacte con nosotros.
Tarifas*
Formato
Contraportada
Inter. portada/contraport.
1 página
1⁄2 página
Doble página
Formatos
Color
3.000 €
1.900 €
1.700 €
1.050 €
2.900 €
B/N
––
1.500 €
1.300 €
800 €
2.200 €
A Caja
374 x 239 mm
164 x 239 mm
164 x 125,5 mm
80 x 239 mm
A Sangre
420 x 297 mm
210 x 297 mm
210 x 149 mm
105 x 297 mm
Doble página
1 página
1/2 página horiz.
1/2 página vert.
* sin IVA
Información
y contratación
Cámara de Comercio
Alemana para España
Avenida Pío XII, 26–28
28016 Madrid
Valerie Möhring
Tel.: 91 353 09 24
Fax: 91 359 12 13
E-mail: [email protected]
Tirada: 12.000 Ejemplares
Formato: 210 x 297 mm (A4)
Periodicidad: Bimestral
Idiomas: Español y Alemán
Temas de portada 2009
Cierre de
publicidad
Mes de
distribución
febrero/marzo
abril/mayo
30.01.2009
31.03.2009
febrero
abril
29.05.2009
25.09.2009
16.11.2009
15.05.2009
junio
octubre
diciembre
junio
Infraestructuras
Tecnologías del medio
ambiente y el agua
junio
Formación/RR.HH.
octubre/noviembre
Energías Renovables
diciembre/enero 2010 Aeronáutica
Especial
Informe Anual
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:15
Página 90
LIBROS
libros
LIBROS
Messen Made in
Germany 2009/2010
Asociación alemana
del Sector de Ferias y
Exposiciones (AUMA)
El folleto “Messen Made in Germany”
contiene información detallada, redactada en español, sobre las 200 ferias nacionales e internacionales que
se celebran en Alemania. En él, se incluyen las ferias en las que están presentes empresas representativas del
sector, y cuyo alcance y poder de convocatoria de visitantes supera claramente los límites de la región en la que se celebra.
Varios registros facilitan la rápida localización de la feria adecuada. En el
registro geográfico de ferias el lector encontrará todas los certámenes ordenados alfabéticamente por ciudades. En este registro también encontrará información, datos y estadísticas de las ferias. Además, todas las ferias se encuentran rápidamente en el registro alfabético así como en el registro cronológico y en el registro por sectores. Los datos sobre visitantes,
expositores y superficies de las ferias señaladas con FKM son elaborados
por la Sociedad para el control voluntario de Estadísticas, Ferias y Exposiciones (FKM en sus siglas alemanas) y sometidos al control de un auditor.
Los interesados pueden pedir el folleto de forma gratuita, escribiendo un
correo a: [email protected]. Asociación alemana del Sector de Ferias y Exposiciones (AUMA): Messen made in Germany 2009/2010, idioma:
español, 2008, 58 páginas. (vm)
Wirtschaft
90
economía
Übersetzung des
neuen spanischen
Solarstromeinspeisegesetzes
(Königliches Dekret 1578/2008)
Bundesverband
Solarwirtschaft
e.V.
Das neue spanische Gesetz "Real
Decreto 1578/2008" regelt die
Vergütung und das Antragsverfahren für die Zulassung von PV-Strom neu
und setzt eine Mengenbeschränkung des Gesamtmarktes für die kommenden Jahre fest. Um die zahlreichen Neuerungen auch deutschen Firmen zu erläutern, bietet der Bundesverband Solarwirtschaft e.V. jetzt eine
deutsche Übersetzung des Real Decreto 1578/2008 an.
Titel: "KÖNIGLICHES DEKRET 1578/2008 vom 26. September zur Einspeisevergütung von mittels photovoltaischer Solartechnologie erzeugtem
Strom nach dem Endzeitpunkt des im Königlichen Dekret 661/2007 vom
25. Mai verfügten Vergütungszeitraums für die genannte Technologie."
Die Übersetzung wird Mitgliedern des Verbands für 120 Euro (zzgl. USt.)
angeboten, Nichtmitglieder können es für 240 Euro (zzgl. USt.) erwerben.
Interessenten können sich unter folgendem Link das Bestellformular
downloaden: www.solarwirtschaft.de/fileadmin/content_files/form_realdecreto_2008.pdf. Bundesverband Solarwirtschaft e.V.: Königliches
Dekret 1578/2008. 2008, 26 Seiten. (vm)
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:15
Página 91
CCA 5-08:CCA 3-08
DEF
23/12/08
14:15
Página 92

Documentos relacionados