Johanneswerk allgemein
Transcrição
Johanneswerk allgemein
Johanneswerk – Mitten in Europa. Johanneswerk – In the centre of Europe. www.johanneswerk.com Engagiert in Europa – die internationalen Projekte des Ev. Johanneswerks Bereits seit 1999 engagiert sich das Ev. Johanneswerk auf internationaler Ebene für die Belange hilfebedürftiger Menschen. Als diakonischer Träger geht das Johanneswerk dorthin, wo Menschen sind, die Unterstützung und Hilfe brauchen. Aus diesem Grund betreibt das Johanneswerk Einrichtungen in mehreren europäischen Ländern und arbeitet mit anderen europäischen Organisationen und Verbänden zusammen. Gemeinsam mit weiteren Trägern nimmt das Johanneswerk durch verschiedene Gremien Einfluss auf die immer wichtiger werdende Sozialpolitik in Brüssel. Die Europäische Union soll eine Wirtschafts- und Sozialgemeinschaft werden – laut Zielvorgabe des Sondergipfels der Staats- und Regierungschefs in Lissabon 2000. In vielen europäischen Ländern gibt es nur vereinzelt Betreuungs- und Pflegeangebote, Ausbildungen im pflegerischen Bereich sowie Unterstützungs- und Beratungsangebote. Die Altenpflege ist meist nicht gesetzlich geregelt. Um künftig professionelle Pflege und Betreuung für die Menschen in Europa zu gewährleisten, setzt sich das Johanneswerk für einen europäischen Pflegestandard ein. Auch die Ausbildung von Pflegekräften und der Aufbau von Pflegeschulen besonders im östlichen Europa werden maßgeblich unterstützt. In europäischen Netzwerken, zum Beispiel dem ‚Europanetzwerk Altenpflegeʼ oder der ‚EASPDʼ (European Association of Service Providers for Persons with Disabilities) engagiert sich das Johanneswerk, um Lobbyarbeit für die Pflege von Bedürftigen zu leisten. Ziel der diakonischen Arbeit ist und bleibt, jedem Menschen so zu helfen, dass er seine ganz individuellen Lebensmöglichkeiten entfalten kann. Ein Engagement in Europa bedeutet daher ein Engagement für die Bedürfnisse der Menschen in Europa. Die vorliegende Broschüre stellt die unterschiedlichen Projekte des Ev. Johanneswerks bezogen auf einzelne Länder vor. Der fachliche Schwerpunkt Altenhilfe – eine Kernkompetenz des Johanneswerks – ist Antwort auf die konkrete Nachfrage im Ausland. Das Johanneswerk arbeitet dabei gemeinsam mit anderen europäischen Trägern in internationalen Kooperationen und es entstehen innovative Projekte für ein zukünftiges Europa. Actively involved in Europe – Ev. Johanneswerk international projects become a cohesive economic and social community – a goal expressed at the Lisbon European Council 2000. Since 1999 the Ev. Johanneswerk has been internationally active as an advocate for people in need. Providing social welfare services of the Protestant church of Germany, the Ev. Johanneswerk operates facilities in several European countries as well as forming cooperative synergies with other European organizations and associations. Together with other medical, social and welfare service providers, the Johanneswerk has an influence on the increasingly important social policies made in Brussels: the European Union is to Currently within the European borders there are only a few providers for assisted living or nursing care services, training for nurses and other care-givers, or offers of support and counselling. In many European countries no laws have yet been established for geriatric care. To assure a future which includes professional nursing care and assistance as required for people in Europe, the Johanneswerk advocates setting up European care standards. Nurse training and the erection of new nursing schools, particularly in Eastern Europe, are also goals that are substantially promoted. The Johanneswerk works together with European networks, such as the ʻEuropean Network Care for the Elderlyʼ or ʻEASPDʼ (European Association of Service Providers for Persons with Disabilities), to lobby for the care of people with special needs. The main objective of the work done through the Diakonie (welfare organization of the Protestant church in Germany) has been and will be to help people to develop their individual potential in life. Being involved in Europe means, therefore, involvement in and commitment to the needs of people in Europe. This brochure introduces the diverse projects carried out by the Johanneswerk in the various countries it is active in. The main focus on geriatric care – one of the core competencies of the Johanneswerk – meets the explicit call for such care outside Germany. To this end the Johanneswerk works together with other European welfare organizations in international cooperation and the result is the formation of innovative projects for a Europe ready for the future. Die Alteneinrichtungen des Ev. Johanneswerks im europäischen Ausland Spanien Eine der deutschsprachigen evangelischen Gemeinden in Spanien trat 1997 an das Ev. Johanneswerk heran und bat um Unterstützung bei der Pflege älterer Deutscher im Ausland, für die es bisher – genauso auch wie für die Spanier – kaum Angebote im Versorgungsfall gab. So begann der Bau der ersten Einrichtung des Johanneswerks in Spanien im Jahr 2000. Die Häuser stehen allen Nationalitäten offen. Inzwischen betreibt das Johanneswerk drei Seniorenresidenzen in Spanien, in denen bis zu acht Nationen unter einem Dach leben. In Zukunft wird sich diese Multikulturalität noch verstärken, denn aufgrund von Arbeits-, Gesundheits- oder Wohlstandsmigration werden Menschen immer häufiger in einem anderen kulturellen Umfeld von Angehörigen anderer Kulturen gepflegt. Auch die Mitarbeiterschaft gehört verschiedensten Nationen an. Das Johanneswerk sieht darin eine große Chance, von den Gegebenhei- ten in den Einrichtungen im Ausland und in der multikulturellen Pflege zu lernen. Das Angebot der Seniorenresidenzen in Spanien richtet sich an Deutsche und Menschen anderer Nationalitäten, die dort bereits leben. Auch Senioren, die ihren Lebensabend aufgrund des milden Klimas im Süden verbringen wollen, sind an den spanischen Standorten gut versorgt. In die an der Costa del Sol (Almuñécar) gelegene Residencia Costa Tropical zogen 2002 die ersten Bewohner ein. An der Costa Blanca befinden sich zwei weitere Einrichtungen, die Residencia Montebello in La Nucía und die Villa Augusto in Guardamar del Segura. Der Costa Blanca wurde von der Weltgesundheitsorganisation ein besonderes Heilklima attestiert: Sogar im Winter herrschen dort selten weniger als 15 Grad, ideal für Rheuma-Patienten und Asthmatiker. Morgens um 10 Uhr in Spanien: bunte Vielfalt auf dem Wochenmarkt Die insgesamt 180 Appartements der Residenzen verfügen über Balkon oder Terrasse mit Meerblick oder Blick auf den Garten und die Berge Spaniens. Ein ambulanter Pflegedienst und der in zwei Häusern vorhandene Pflegebereich sorgen für ein sicheres, betreutes Wohnen. Alle Einrichtungen verfügen über ein Schwimmbad, einen Raum für Feste und andere Aktivitäten, einen mediterranen Garten und eine Bibliothek. Gottesdienste bieten die deutschen Kirchengemeinden in Spanien an. Ein hauseigener Busservice ermöglicht zum Beispiel Besuche in umliegende Ortschaften. Mittlerweile hat das Johanneswerk in Spanien auch zwölf Altenpflegehelferinnen und -helfer ausgebildet. Sie übernehmen die Pflege vor Ort – so ist die Beibehaltung der hohen Qualitätsstandards des Ev. Johanneswerks gewährleistet. Ev. Johanneswerk senior residences and facilities in European countries outside of Germany Spain One of the German Protestant parishes in Spain approached the Ev. Johanneswerk in 1997 and asked for support in the care of elderly Germans living outside of Germany for whom – as for the Spanish elderly – there were hardly any facilities to fulfil their special requirements up to then. This led to the construction of the first Johanneswerk residence complex in Spain in 2000 which opened its doors to people of all nations. Spain, ten in the morning: enjoying colourful diversity on the weekly farmersʻ market Now the Johanneswerk operates three senior residences in Spain in which eight nationalities live under one roof. In the future the multi-cultural aspect will become even more prevalent because, as a result of migration to other countries due to work, health or affluence, people will increasingly be given care in these foreign cultural fields by members of various other cultural groups. The employees of these senior residences also come from many different countries. The Johanneswerk sees a golden opportunity to learn from their experience in multicultural care and from the situation in the foreign residences. The senior residences in Spain are open to Germans and people from other countries that have been living in Spain for quite some time. But senior citizens who would like to retire to the South due to the moderate climate are also well taken care of at the Spanish locations. In 2002 the first residents moved into the Residencia Costa Tropical on the Costa del Sol (Almuñécar). On the Costa Blanca there are two more residence complexes, the Residencia Montebello in La Nucía and the Villa Augusto in Guardamar del Segura. The WHO has attested to a special therapeutic climate on the Costa Blanca: even in winter the temperatures seldom drop below 15° C, making the climate ideal for patients with rheumatism or asthma. There are a total of 180 apartments in the residence complexes and they each have a balcony or terrace with a view of the ocean or the garden and the mountains of Spain. Not only is ambulant care available, but in two of the buildings there is a special patient treatment centre to assure sound assisted living. All of the complexes have a swimming pool, a room for receptions, parties or other activities, a Mediterranean garden and a library. Church services are offered by the German congregation in Spain. A residence-owned shuttle service makes it possible to take trips, e.g. to surrounding cities and towns. The Johanneswerk in Spain has meanwhile also trained 12 geriatric care nursing assistants. They have taken over the responsibility for the care at the Spanish locations, thus assuring that the high quality standards of the Ev. Johanneswerk are maintained. Griechenland In Athen im Stadtteil Ampelokipi befindet sich das Haus Koroneos, ein Altenheim des Ev. Johanneswerks. Besitzer ist die Evangelische Kirche Deutscher Sprache in Griechenland, Gemeinde Athen. Mehr als 30 Jahre lang war die Gemeinde bemüht, ein deutschsprachiges, binationales, ökumenisches Altenheim in Athen aufzubauen. Dank einer Immobilienspende der griechischen Brüder Koroneos an die Gemeinde konnte der Umbau eines ehemaligen Mietshauses in ein modernes Altenheim 2007 verwirklicht werden. Gestaltung und Betrieb des Hauses übernahm das Johanneswerk, um eine qualifizierte Sozial- und Gesundheitsversorgung zu gewährleisten. Ursprung der Initiative ist der aus der Zusammenarbeit mit der Evangelischen Kirche Deutscher Sprache ermittelte Bedarf der Fürsorge und gesundheitlichen Versorgung älterer deutschsprachiger Bürger in Griechenland – insbesondere alleinlebender Frauen. Auch wenn sie nach vielen Jahren ins griechische Alltagsleben integriert sind, genießen insbesondere Witwen im hohen Alter häufig keinen familiären Schutz mehr, weil keine Verwandten in der näheren Umgebung leben oder sie keine Unterstützung erhalten. Zwar stehen eine Reihe von Diensten zur Verfügung, doch fördern und berücksichtigen diese nicht ausreichend die kulturellen Besonderheiten, eine koordinierte und kontinuierliche Versorgung sowie eine familienähnliche Wohnsituation insbesondere für die noch selbstständigen alten Menschen. Wie in anderen südeuropäischen Ländern fehlt es auch in Griechenland insgesamt an Betreuungsmöglichkeiten. Das Haus Koroneos steht, so wie alle anderen Häuser des Johanneswerks, allen Nationalitäten offen. Es bietet Morgens um 10 Uhr in Griechenland: sonnengereifte Zutaten für das gemeinsame Essen insgesamt 45 Plätze, die sich in die Bereiche Pflege und Betreutes Wohnen gliedern: Das Haus verfügt über fünf modern umgestaltete Etagen mit unterschiedlichen Betreuungsangeboten. Die oberen beiden Etagen sind für Selbstversorger (Betreutes Wohnen und Gesundheitsversorgung) konzipiert. Die anderen drei Stockwerke bieten 33 Plätze für ältere Menschen mit Pflegebedarf (Pflegeversorgung). Darüber hinaus ist vorgesehen, auch denjenigen Menschen Betreuungsund Hilfsdienste anzubieten, die zu Hause leben möchten. Das Projekt ist gemeinnützig und nicht gewinnorientiert. Zentrale Dienste sind das betreute Wohnen und das Gemeinschaftswohnen sowie Lang- und Kurzzeitpflege. derly in Athens for more than 30 years. Thanks to an estate donation from the Koroneos brothers to the parish, renovation of a former apartment building transformed it into a modern home for the elderly in 2007. The organisation and operation of the home was taken over by the Johanneswerk to assure qualified social and medical care. The project originated when, in cooperation with the Evangelische Kirche Deutscher Sprache, the need for care and medical attention for elderly Germans in Greece – particularly among women living alone was ascertained. Although these people may become well integrated into Greek life, they often have no family network to fall back on when they grow old, especially after they become widowed, because they have no relatives who live nearby or they receive no support. Greece, ten in the morning: preparing a shared meal with delicious vegetables Greece In the district of Ampelokipi in Athens is the Koroneos House, one of the Ev. Johanneswerkʼs homes for the elderly. The owner is the Evangelische Kirche Deutscher Sprache in Griechenland, Gemeinde Athen (German Language Protestant Church in Greece, Athens parish). This parish has been trying to set up a German language based, binational ecumenical home for the el- There are a number of services available: these services, however, do not foster or consider the individual cultural characteristics to a sufficient degree, nor do they provide coordinated and continuous care or offer living environments similar to what the person would experience in a family, something particularly important for the elderly but still independent person. As in other southern European countries, there are generally too few care facilities in Greece. The Koroneos House is, like all other homes run by the Johanneswerk, open to people of all nations. It can accommodate 45 elderly people and is divided into assisted living quarters and extensive care units: the home has five modern floors that have been remodelled to offer different types of services. The two top floors are designed for independent living (assisted living and medical services). The other three floors offer 33 rooms for elderly people who require nursing care. Additionally, plans are being made to provide ambulatory care and services to those people who would like to live in their own homes. The project serves the public and is not-for-profit. The core services are assisted living and community living as well as long and short term care. Rumänien In Rumänien unterstützt das Ev. Johanneswerk drei Ausbildungs- bzw. Studiengänge: die Heilerziehungs- und die Altenpflege an der Fachschule Friedrich-Müller in Sibiu (Hermannstadt) / Siebenbürgen sowie den Studiengang Soziales Management an der deutschrumänischen Universität von Sibiu. An der Schule befindet sich ein Internat mit 30 Plätzen, in dem Schüler während der Blockkurse wohnen können. Zudem bietet das Johanneswerk den Schülerinnen und Schülern sowie den Studierenden seit 2005 die Chance, Praktika in seinen über 70 Einrichtungen in Deutschland zu absolvieren, die von sechs Wochen bis zu drei Monaten dauern können. Die Projekte in Rumänien werden in Zusammenarbeit mit einem diakonischen Kooperationspartner realisiert. Morgens um 10 Uhr in Rumänien: frische Ideen für die Zukunft Romania In Romania the Ev. Johanneswerk supports three educational training programmes: curative education and geriatric care at the vocational college Friedrich-Müller in Sibiu in Transylvania as well as the social management course of studies at the German-Romanian University of Sibiu. A boarding school is linked to the college where 30 students can live while taking courses. In addition, since 2005 the Johanneswerk has been able to offer the students the opportunity to complete an internship over a period of six weeks to three months in one of over 70 locations in Germany. The projects in Romania are carried out in cooperation with a Diakonie partner. Romania, ten in the morning: creating fresh ideas for the future Niederlande Grenzen überschreiten: das Europaproject Dinxperlo-Suderwick an der deutsch-niederländischen Grenze. Das niederländische Dinxperlo und das deutsche Suderwick sind zwei Ortschaften direkt an der Grenze, getrennt nur durch eine schmale Straße, die die Staatsgrenze zwischen Deutschland und den Niederlanden bildet. Diese außergewöhnliche Lage führte zur Idee eines gemeinsamen grenzüberschreitenden Projektes für Wohnen im Alter, das durch die Euregio finanziell gefördert wird. Das Gesamtprojekt sieht Wohnen und Pflege in Gemeinschaft, Wohnen mit Versorgungssicherheit, Freiwilligenarbeit, ambulante Versorgung durch eine Sozialstation und ein Europacafé vor. Die einzelnen Projektbausteine auf niederländischer und deutscher Seite werden über die Grenze hinweg durch eine Brücke miteinander verbunden, die gleichsam symbolische Bedeutung hat. Das Projekt insgesamt ist eingebettet in eine sogenannte Wohnsorgezone, die ein Einzugsgebiet mit etwa 15.000 Menschen umfasst. Hier leben überdurchschnittlich viele Menschen der Altersgruppe über 55 Jahre. Bewohner der Wohnsorgezone können so lange wie möglich in den eigenen vier Wänden leben, selbst wenn sie Hilfe im Alltag benötigen. Häusliche Betreuung und Pflege sowie die Unterstützung durch Freiwillige wird rund um die Uhr angeboten. Ist das Leben zu Hause irgendwann nicht mehr möglich, kann je nach individuellem Bedarf eines der oben genannten Angebote in Anspruch genommen werden. Das Projekt soll Mitte 2008 vollständig etabliert sein. Morgens um 10 Uhr in den Niederlanden: freie Fahrt für eine gute Nachbarschaft The Netherlands Crossing frontiers: the European project Dinxperlo-Suderwick on the German-Dutch border. Dinxperlo in the Netherlands and Suderwick in Germany are two towns located directly on the border, separated only by a small road that marks the national boundary between Germany and the Netherlands. This extraordinary location led to the idea of a joint transnational project for senior living that is financially sponsored by Euregio. The concept of the whole project is to have living and care-giving in a community setting with the assurance of more extensive care where needed. It includes volunteer work, ambulatory care through a social service centre and a Europacafé. The single project elements of the Dutch and German counterparts will also be joined symbolically over the border by building a bridge. The whole project is nested within a type of service zone that covers an area with approximately 15,000 inhabitants. A higher than average number of people aged 55 or older live in this region. Residents within this service zone can live in their own four walls as long as possible even if they need help doing daily tasks. Household assistance and nursing care as well as volunteer help is offered around the clock. When it is no longer possible to live at home, then other services as mentioned above can be taken advantage of as needed. This project is intended to be completely set up by the middle of 2008. The Netherlands, ten in the morning: being part of a friendly community weite Austauschprogramme sollen die neue Ausbildung ergänzen. Tschechien Im schlesischen Teschen an der polnischen Grenze wird das erste Projekt der SoCaSE (Social Care Services Europe) verwirklicht, eine vom Ev. Johanneswerk und einem weiteren diakonischen Träger gegründete gemeinnützige GmbH. Die Gesellschaft steht seit ihrer Gründung 2003 für die Verwirklichung zeitgemäßer Formen evangelischer Diakonie. Gemeinsam mit der Schlesischen Diakonie baut SoCaSE eine Fortbildungsstätte für sozialpflegerische Berufe in Teschen auf. Hier sollen die Kenntnisse bereits Berufstätiger in kurzen Seminareinheiten erweitert werden. Vorgesehen ist, Mitarbeitende aus Tschechien in Deutschland so fortzubilden, dass diese ihre Kenntnisse in Tschechien weitergeben können. Beide Träger planen das Engagement auszubauen und auch weitergehende Ausbildungsabschlüsse anzubieten, wenn sich entsprechendes Interesse bei den Zielgruppen aus Tschechien und den umliegenden östlichen Ländern abzeichnet. Die Schlesische Diakonie und die SoCaSE wollen dabei der „Erklärung von Bologna“ Rechnung tragen: Diese sieht die Reformierung des Hochschulsystems in ganz Europa vor. Bis zum Jahr 2010 sollen damit die Studienabschlüsse (Bachelor/Master) europaweit vergleichbar sein. Europa- Czech Republic In the Salisian town of Cieszyn on the Polish border, the first project of SoCaSE (Social Care Services Europe) is being carried out. SoCaSE was founded as a not-for-profit company with limited liability by the Ev. Johanneswerk and a second welfare organisation of the Diakonie. Since its foundation in 2003 SoCaSE has been representative of the way contemporary forms of Protestant welfare and social work can be carried out. Together with the Salisian Diakonie, SoCaSE is building up a further education centre for social work professionals in Cieszyn. Social workers can receive further education in short seminars at the centre. The seminars are designed to teach Czech employees in Germany what they will then be able to share with others in the Czech Republic. The two organisations plan to expand this arrangement and also offer higher vocational qualifications if there is enough interest from the Czech target groups or from neighbouring eastern countries. The Salisian Dia- Morgens um 10 Uhr in Tschechien: Pläne schmieden für den neuen Tag Morgens um 10 Uhr in Polen: Eroberungen und Entdeckungen abseits vom Alltag konie and the SoCaSE want to act on the ʻBologna declarationʼ recommendations: reforms are called for in the post secondary school system for all of Europe. By 2010 higher education degrees (Bachelor/Master) should become standardised. European-wide exchange programmes will be put into place to complement the new forms of education. Polen Im Jahr 2001 unterzeichneten die Stadt Recklinghausen und die Stadt Bytom/Beuthen (Oberschlesien/Polen) eine Partnerschaftserklärung – Basis für eine Vielzahl von neuen Kontakten und Ideen. Eine Reise der Vertreter sozialer Einrichtungen aus Recklinghausen nach Beuthen im August 2001 war Auftakt für eine deutsch-polnische Freundschaft der besonderen Art: Es etablierten sich ein reger Mitarbeiteraustausch sowie gemeinsame Freizeiten der Therapiestätte für Kinder und Jugendliche im polnischen Beuthen/Bytom (Oberschlesien, nahe Kattowitz) und dem Haus Regenbogen des Johanneswerks in Recklinghausen. Die bis heute fast jährlich durchgeführten gemein- Czech Republic, ten in the morning: making plans for the new day held nearly every year since 2001 and sometimes take place in Poland and sometimes in Germany. The contact between the two facilities developed as a result of the two cities becoming sister cities and is considered to be an important contribution in the creation of networks for exchange and further education over borders. Hungary Poland, ten in the morning: making conquests and discoveries beyond everyday life samen Freizeiten finden abwechselnd in Polen und in Deutschland statt. Der Kontakt beider Einrichtungen entwickelte sich so im Zuge der Städtepartnerschaft und gilt als wichtiger Beitrag zur Bildung von Netzwerken für Austausch und Fortbildung über die eigenen Grenzen hinweg. Poland In 2001 Recklinghausen and Bytom in Upper Silesia of Poland signed a declaration to promote partnership between the two cities – forming the basis for numerous new contacts and ideas. When representatives of Recklinghausen social facilities travelled to Bytom in August 2001, it was the beginning of a German-Polish friendship of a special kind: An active exchange programme between employees was set up. Additionally, joint holiday activities for children and adolescents from therapy facilities in Polish Bytom (Upper Silesia near Katowice) and the Haus Regenbogen (Rainbow House) of the Johanneswerk in Recklinghausen were initiated. The holiday camps have been und der Alteneinrichtungen in Ungarn ermöglicht beiden Seiten neue Erfahrungen für ihren Arbeitsalltag zu sammeln Ungarn Fachliche Beratung durch das Ev. Johanneswerk hat zur Eröffnung des ersten Altenpflegeheims mit vollstationärer Versorgung für an Demenz erkrankte Menschen in Szederkeny (nahe Fünfkirchen im Süden Ungarns) beigetragen. Jetzt stehen dort 100 Plätze für die Versorgung älterer Menschen zur Verfügung, davon 50 speziell für demenzkranke Menschen. Außerdem berät das Johanneswerk die Komitatsregierung in Baranya bei der Entwicklung einer neuen Ausbildung zum „Betreuer zur Gerontologie“ und hilft somit, die Ausbildung auf hohem Niveau zu sichern. Weitere Beratertätigkeiten nimmt das Johanneswerk auf Konferenzen zur Qualitätsverbesserung für die Leitungen von Alten- und Sozialeinrichtungen wahr. Regelmäßiger Austausch zwischen Mitarbeitenden des Johanneswerks Professional advice from the Ev. Johanneswerk helped lead to the opening of the first nursing home for the elderly to provide complete care for people with dementia in Szederkeny (near Pécs in Southern Hungary). Now there are 100 places in the home to cater for elderly people, of which 50 beds are reserved especially for people affected by dementia. Furthermore, the Johanneswerk counsels the regional government in Baranya in their development of a new vocational training course of studies leading to a qualification as a care-giver in gerontology. The Johanneswerkʼs involvement helps to assure that the course of studies is at a high standard. The Johanneswerk performs further advisory functions at conferences for quality improvement in the management of facilities for the elderly and of social institutions. Frequent exchange between employees at the Johanneswerk and the nursing homes in Hungary leads to opportunities for both sides to gain valuable new experience for working life. Morgens um 10 Uhr in Ungarn: Netzwerke aufbauen - über Grenzen hinweg Hungary, ten in the morning: networking beyond boundaries Für weitere Informationen: Ev. Johanneswerk Anja Zimmermann, Leiterin des Stabsbereiches Europa Schildescher Straße 101, 33611 Bielefeld Tel. 0049-(0)521 801 21 60, Fax 0049-(0)521 801 21 50 [email protected] For further information: Ev. Johanneswerk Anja Zimmermann, Head of European Affairs Schildescher Straße 101, D-33611 Bielefeld, Germany Tel. 0049-(0)521 801 21 60, Fax 0049-(0)521 801 21 50 [email protected] Johanneswerk allgemein Das Evangelische Johanneswerk e.V. ist einer der großen diakonischen Träger Europas mit Sitz in Bielefeld. Rund 6.000 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter sind in mehr als 70 Einrichtungen tätig. Die diakonischen Angebote richten sich an alte, kranke und behinderte Menschen, Kinder und Jugendliche und schließen die offene diakonische Arbeit im Kirchenkreis Bielefeld ein. Gegründet wurde das Werk 1951. Der Vorsitzende des Vorstands ist Pastor Prof. Dr. Udo Krolzik, sein Stellvertreter Karsten Gebhardt. Johanneswerk in general The Evangelische Johanneswerk e.V., one of the large providers of Protestant welfare services (Diakonie) in Europe, has its headquarters in Bielefeld, Germany. It employs approximately 6,000 people in over 70 facilities and institutions. The services are oriented toward the elderly, the ailing, people with disabilities, children and adolescents and include community social work carried out in the parishes of Bielefeld. The Johanneswerk was founded in 1951. The chairman of the board of directors is Prof. Dr. Udo Krolzik. His deputy is Karsten Gebhardt. www.johanneswerk.com