Parallels Desktop® 6 für Mac – Readme
Transcrição
Parallels Desktop® 6 für Mac – Readme
Parallels Desktop® 6 für Mac – Readme ---------------------------------------------------------------------------------------------Willkommen bei Parallels Desktop für Mac-Build 6.0.12106. Dieses Dokument enthält wichtige Informationen für die Installation von Parallels Desktop für Mac und die Konfiguration von virtuellen Maschinen. INHALT 1. Über Parallels Desktop für Mac 2. Neue Funktionen 3. Systemvoraussetzungen 4. Unterstützte Gastbetriebssysteme 5. Installieren von Parallels Desktop 6. Upgrade auf Parallels Desktop 6 für Mac 7. Aktivieren von Parallels Desktop 8. Konfiguration einer virtuellen Maschine 9. Copyright-Hinweis 10. Kontakt ---------------------------------------------------------------------------------------------1. Über Parallels Desktop für Mac Mit Parallels Desktop® 6 für Mac können Sie virtuelle Maschinen auf den meisten Intel-basierten Mac erstellen. In den virtuellen Maschinen können Windows®, Linux® oder andere Betriebssysteme installiert werden und mit den zugehörigen Programmen parallel zu Mac OS X und dessen Programmen ausgeführt werden. Parallels Desktop basiert auf der mehrfach ausgezeichneten Hypervisor-basierten Virtualisierungstechnologie von Parallels und ermöglicht Folgendes: - Erstellen von leistungsstarken und einfach anzuwendenden virtuellen Maschinen - Verwendung von 32-Bit- und 64-Bit-Betriebssystemen in virtuellen Maschinen - Verwenden von Windows- und Linux-Programmen parallel zu Ihren Mac OS X-Programmen ohne Neustart des Mac - Gleichzeitiges Arbeiten mit den Dateien und Programmen von Mac und der virtuellen Maschine - Erstellen von virtuellen Maschinen von physischen Computern und virtuellen Maschinen anderer Hersteller Um das Benutzererlebnis und das gleichzeitige Ausführen von mehreren Betriebssystemen auf Ihrem Mac noch zu verbessern, beinhaltet Parallels Desktop einige Dienstprogramme: Parallels Tools für die Integration von virtuellen Maschinen auf Ihrem Mac, Parallels Transporter® für den Umzug Ihres PCs auf Ihren Mac und Parallels Mounter für den sofortigen Zugriff auf Dateien und Ordner der virtuellen Maschine, ohne diese zu starten. ---------------------------------------------------------------------------------------------2. Neue Funktionen NEUHEITEN IN BUILD 6.0.12106 In Parallels Desktop (Build 6.0.12106)sind die allgemeine Leistung und Stablilität verbessert worden. Unter den Fehlerbehebungen finden sich folgende: - Verbesserung der USB-Kompatibilität mit OS X Lion - Lösung des Problems beim Starten einer virtuellen Maschine von Boot Camp nach Upgrade auf OS X Lion - Lösung des Problems bei der Verwendung von Spaces, während Parallels Desktop ausgeführt wird, nach Upgrade auf OS X Lion - Gesteigerte Grafikleistung in virtuellen Maschinen mit Ubuntu 11.04 - Verbesserte Unterstützung von Gnome 3 in virtuellen Maschinen mit Fedora 15 - Verbesserte Kompatibilität mit Mac OS X Server v10.6.8, das in einer virtuellen Maschine ausgeführt wird - Lösung von Problemen bei der Kompatibilität mit Sage-Software NEUHEITEN IN BUILD 6.0.12094 Parallels Desktop (Build 6.0.12094) verbessert die Kompatibilität mit Mac OS X v10.7 Lion und beinhaltet folgende Fehlerbehebungen und Verbesserungen: - Behebung von Problemes mit gemeinsamen Windows Programmen, wenn die virtuellen Maschinen im Crystal-Modus in Mac OS X Lion ausgeführt wurden - Verbesserung der Kompatibilität mit Launchpad, das bei Mac OS X Lion neu eingeführt wurde - Behebung weiterer Kompatibilitätsprobleme, die während des Testens von Parallels Desktop in Mac OSX Lion auftraten NEUHEITEN IN BUILD 6.0.12092 In Parallels Desktop (Build 6.0.12092) wurde die Kompatibilität mit Mac OS X v10.6.8 verbessert. Außerdem enthält die Version Fehlerbehebungen und Verbesserungen zu: - einem Problem mit dem Finder und dem Dock, die bei der Arbeit mit Symbolen, die von Parallels Desktop erstellt wurden und größer als 128x128 Pixel waren, nicht mehr reagierten. Hinweis: Wenn Sie dieses Update installieren, werden möglicherweise einige Programmsymbole Ihrer gemeinsam genutzten Programme auf das Standardsymbol von Parallels Desktop zurückgesetzt. Sie ändern sich nicht, bis Sie die Parallels-Tools in der virtuellen Maschine aktualisiert haben. NEUHEITEN IN BUILD 6.0.12090 Parallels Desktop (build 6.0.12090) verbessert die allgemeine Performance, Stabilität und Kompatibilität von virtuellen Maschinen und behebt außerdem die folgenden neuen Funktionen und Verbesserungen: - Unterstützung für virtuelle Maschinen mit Ubuntu 11.04. - Verbessert die Zuordnung von Mac OS X-System-Verknüpfungen zu ihren Entsprechungen in Gast-Betriebssystemen. - Verbessert den Datenaustausch über die Zwischenablage zwischen Windows und Mac OS X. - Berichten Sie Ihren Freunden auf Twitter und Facebook direkt vom Parallels Desktop aus, wie Ihnen Ihre Windows-Erkundungsreise auf dem Mac gefällt. - Migrieren Sie mehrere Benutzerkonten von einem PC auf Ihren Mac mit Parallels Transporter. - Behebt viele Probleme. NEUHEITEN IN BUILD 6.0.11992 Parallels Desktop (Build 6.0.11992) verbessert die allgemeine Performance, Stabilität und Kompatibilität von virtuellen Maschinen und behebt außerdem folgende Probleme : - Beseitigt Probleme beim falschen Handling von HTML-Links und Dateien - Behebt ein Problem mit Datenträgerzugriffsfehlern in virtuellen Maschinen mit Boot Camp - Behebt Grafikprobleme in dem Computerspiel Need for Speed Hot Pursuit - Behebt ein Problem mit virtuellen CD/DVD- SATA-Laufwerken in einer virtuellen Maschine mit mehr als 2 GB Speicher NEUHEITEN IN BUILD 6.0.11990 Parallels Desktop (Build 6.0.11990) beinhaltet allgemeine Änderungen, welche die Performance, Stabilität, Kompatibilität und Sicherheit von virtuellen Maschinen beeinflussen: - Verbessert die Stabilität und Performance von virtuellen Maschinen, die mit Parallels Desktop verwendet werden - Behebt verschiedene Netzwerkprobleme - Verbessert den Konvertierungsprozess von virtuellen Maschinen, die mithilfe von Drittanbieterprodukten erstellt wurden - Behebt ein Startproblem von Parallels Desktop - Behebt ein Aktivierungsproblem beim Upgrade von Parallels Desktop - Erweitert die Parallels Desktop-Eigenschaften um die Mauseinstellungen - Behebt Druckerprobleme - Behebt Probleme, bei denen es nicht möglich war, die "Copy&Paste"-Funktion zwischen Mac und Windows zu nutzen - Behebt ein Problem, bei der eine erneute Aktivierung von Windows für eine virtuelle Maschine von Boot Camp notwendig war - Behebt ein Problem mit der Maus, bei dem es zu inkorrekten Übergängen zwischen SmartMouse-Modi in 3D-Programmen und Computerspielen kam - Neu: Unterstützung für die Betriebssysteme Red Hat 6 und Fedora 14 NEUHEITEN IN BUILD 6.0.11828 Parallels Desktop (Build 6.0.11828) behebt Kompatibilitätsprobleme mit Mac OS X 10.6.5. NEUHEITEN IN BUILD 6.0.11826 Parallels Desktop (Build 6.0.11826) beinhaltet die folgenden neuen Funktionen und Verbesserungen: Allgemein - Behebt einen unbeabsichtigten Absturz, der unter Umständen aufgetreten ist, wenn eine angehaltene virtuelle Maschine in Parallels Desktop fortgesetzt wurde, während eine andere virtuelle Maschine ausgeführt wurde. - Behebt ein Problem, bei dem sich die virtuelle Maschine während der Arbeit in Live Meeting aufgehangen hat. - Behebt ein Problem, bei dem eine virtuelle Maschine nach dem Upgrade von verschiedenen Parallels Desktop 4-Versionen nicht gestartet werden konnte. - Unterstützung für virtuelle Maschinen mit Ubuntu 10.10. Leistung - Behebt ein Problem mit SMP Windows 7 virtuellen Maschinen, die viel Speicherplatz benötigen. Computerspiele und Grafiken - Verbessert die Leistung von Batman: Arkham Asylum, Europa Universalis III, Civilization V und anderen Computerspielen. - Behebt Probleme, die unter Umständen beim Spielen von Left 4 Dead 2 aufgetreten sind. - Behebt grafische Artefakte in Heroes of Might and Magic V und Jack Keane. - Behebt einen versehentlichen Absturz von Battlefield Bad Company 2. - Behebt einen versehentlichen Absturz von Windows Live Movie Maker. - Behebt einen versehentlichen Absturz und grafische Artefakte in Internet Explorer 9 Beta und ermöglicht die Grafik-Beschleunigung. - Behebt ein Problem mit ArcGIS Explorer in virtuellen Maschinen mit Windows 7 (64-Bit). - Behebt ein Problem mit OpenGL in DAZ Studio 3 Advanced. Sound-, Tastatur- und Netzwerkgeräte - Behebt Audio-Latenz, die vereinzelt auftrat. - Behebt ein Problem mit der E1000-Netzwerkkarte in virtuellen Maschinen mit MS DOS. - Behebt ein Problem mit den Space-Indikator, der über anderen Fenstern angezeigt. - Behebt ein Problem beim Drücken der Tastenkombination Command+Tab sowohl in Mac OS als auch in der virtuellen Maschine. - Behebt ein Problem beim Verwenden der Tastatur, wenn eine Verbindung von einem externen Server über eine Remote-Desktop-Verbindung hergestellt wird, bei der eine Client-Software in einer virtuellen Maschine installiert ist. Integration - Behebt einen versehentlichen Absturz von virtuellen Maschinen auf Mac OS X 10.5.8 nach dem Upgrade der Parallels Tools. - Behebt Probleme, bei denen die Position der Windows-Taskleiste verändert wurde. - Behebt ein Problem, bei dem die Parallels Tools die Uhrzeit für Zentralamerika für andere Zeitzonen übernommen haben. - Erweiterte Unterstützung für Xorg 1.9 bei den Parallels Tools für Linux. - Unterstützung bei der Installation der Parallels Tools in Ubuntu 10.10. Installation - Behebt ein Problem bei dem die Parallels Tools die Datei ksuser.dll während der Installation von Windows XP benötigten. - Behebt einen versehentlichen Absturz von Parallels Desktop-Installer auf Mac OS X 10.5.8. - Beseitigt das Problem beim Entfernen der Vorgängerversion von Kaspersky Internet Security. NEUHEITEN IN BUILD 6.0.11822 Parallels Desktop (Build 6.0.11822) beinhaltet die folgenden neuen Funktionen und Verbesserungen: - Behebt Probleme mit falsch eingestellten Jugendschutzeinstellungen, die Benutzer davon abgehalten hat, in den Bridged Netzwerkmodus zu schalten. - Ein sich drehendes Rad (ähnlich der Sanduhr bei Windows) ist neben dem Abmelde-Button in Eigenschaften > Mobile erschienen, wenn die Verbindung mit dem Parallels Mobile-Server nicht hergestellt werden konnte. Dieses Problem wurde behoben. - Adressiert Sound-Artefakte, die auftauchen können, wenn 5.1 Surround Sound verwendet wird. - Behebt einen unbeabsichtigten Absturz, der aufgetreten ist, wenn Windows 7 auf einer virtuellen SATA-Festplatte verwendet wird. - Behebt einen unbeabsichtigten Absturz, der unter Umständen aufgetreten ist, wenn angehaltene virtuelle Maschine in Parallels Desktop 5 fortgesetzt wurden. - Behebt ein Problem beim Öffnen von Parallels Desktop, nachdem auf den Schlüsselbund zugegriffen wurde, um Proxy-Informationen abzurufen. - Behebt ein Problem, das Benutzer davon abgehalten hat, Dateien in Gemeinsamen Ordnern zu speichern, deren Namen Sonderzeichen enthielten. - Behebt ein Problem, bei dem die Num Lock-Taste keinerlei Effekt in der virtuellen Maschine hatte. NEUHEITEN IN PARALLELS DESKTOP 6 FÜR MAC (BUILD 6.0.11820) Parallels Desktop (Build 6.0.11820) beinhaltet die folgenden neuen Funktionen und Verbesserungen: VERBESSERUNGEN BEI DER STABILITÄT UND PERFORMANCE Leistung - Die Performance insgesamt konnte verbessert werden. - Reduzierte CPU-Auslastung und niedrigerer Stromverbrauch. - 64-Bit VM-Prozess für eine bessere Performance von virtuellen Maschinen, insbesondere von virtuellen Maschinen mit mehr als 1 GB Speicher. - Verbesserte 3D-Leistung - bis zu 80% schneller als in Parallels Desktop 5. - Verbesserte Festplatten-I/O-Performance - bis zu 35% schnellere virtuellen Maschinen mit Windows 7, Windows Vista und Windows XP als in Parallels Desktop 5. - Gemeinsame Ordner reagieren um das Zweifache schneller. - Schnelleres Starten und Ausschalten von Windows. - Weniger Zeit wird benötigt, um virtuelle Maschinen auf Macs mit leistungsstarken Konfigurationen anzuhalten und fortzusetzen. - Erweiterte Unterstützung für neue Macs mit Intel i5 und i7 CPUs. - Schnellere Performance von virtuellen Maschinen mit Linux. - Schnellere Installation der Parallels Tools. Virtuelle Geräte - Unterstützung für IPv6, die nächste Generation des Internet Protocols (IP), im gemeinsamen Netzwerkmodus, Bridged und Host-exklusiv. - Unterstützung für die Netzwerkkarte Intel Pro/1000 (e1000) für eine bessere Netzwerkleistung und mehr Kompatibilität. - Intel AES-NI-Unterstützung für virtuelle Maschinen auf Macs mit Intel Core i5- und i7-Prozessoren. - Virtuelle SATA HDD-Schnittstelle für Laufwerke von neu erstellten virtuellen Maschinen. - Virtuelle SATA HDD-Schnittstelle für CD/DVD-Laufwerken von virtuellen Maschinen. - SATA-Emulation für die Anbindung von Festplatten in virtuellen Maschinen von Boot Camp; es ist nicht nötig ein SATA-Laufwerk in ein IDE-Laufwerk zu ändern. - Virtuelle USB-Maus für einen nahtlosen Übergang zwischen dem Mac und der virtuellen Maschinen (auch wenn die Parallels Tools nicht installiert sind). - Bessere Handhabung der Anzeigelichter der Tastatur bei der Arbeit in Mac OS und der virtuellen Maschine. - Bessere Handhabung Tastenkombinationen und Verknüpfungen bei der Arbeit in Mac OS und der virtuellen Maschine. Sicherheit - Zweifacher Antivirenschutz enthalten: Zusätzliches Abonnement für eine Antivirenschutz-Software ist sowohl für Windows als auch für Mac verfügbar. - VM-Verschlüsselung mithilfe des AES-Algorithmus für einen besseren Schutz Ihrer Daten (über Intel AES-NI-Hardwareunterstützung auf i5 und i7 CPUs). - Virtueller Prozessor unterstützt jetzt NX-Bit (No eXecute). So können Sie die Funktion Data Execution Prevention (DEP) in Windows aktivieren. - Jugendschutzeinstellungen werden aus Mac OS automatisch für die virtuelle Maschine übernommen. Einschränkungen zur Computernutzung von Kindern und Jugendlichen, die für Mac OS festgelegt wurden, gelten somit auch in der virtuellen Maschine. Neue Gastbetriebssysteme - Ubuntu 10.04 - Fedora 13 - Open SUSE 11.3 - Windows Server 2008 R2 Core - Windows Server 2008 Core COMPUTERSPIELE UND GRAFIKEN Grafik - 80% schnellere 3D-Grafiken in den Darstellungsansichten Coherence, Vollbild und Fenster. - Erweiterte DirectX 9-Unterstützung für ein noch besseres Spieleerlebnis. - Unterstützung für OpenGL-Erweiterungen verfügbar in Mac OS X .10.6.4 Snow Leopard. - Unterstützung für Xorg 1.8 in virtuellen Maschinen mit Linux, inklusive Fedora 13 und Open SUSE 11.3. - Verbesserte OpenGL-Unterstützung in virtuellen Maschinen mit Ubuntu 10.04. Sound - Beim Abspielen von Computerspielen, Videos und Musik unter Windows 7, Windows XP und Windows Vista können Sie ab dieser Version den Surround Sound 5.1 genießen: Verwenden Sie für den Surround Sound 5.1 ein beliebiges USB- oder FireWire-Gerät simultan in Ihrem Mac und Ihrer virtuellen Maschine. EINFACH, INTUITIV UND NOCH LEISTUNGSSTÄRKER Verbesserte Darstellung - Verbesserte Benutzeroberfläche und neues Look-and-Feel. - Dialogeinstellungen wurden vereinfacht und entsprechen jetzt noch mehr dem Stil von Mac OS: keine Buttons mit OK oder Abbrechen - alle Änderungen werden sofort übernommen. - Das Dialogfenster "Konfiguration der virtuellen Maschine" wurde vereinfacht und neu gestaltet, so dass es jetzt noch mehr dem Stil der Mac OS-Systemeinstellungen entspricht. - Der Assistent "Neue virtuelle Maschine" ist jetzt noch benutzerfreundlicher. - Das neu gestaltete Dialogfenster beim Anschließen eines USB-Geräts macht es jetzt einfach als jemals zuvor USB-Geräte einzubinden. - Verbesserte Animation beim Wechseln zwischen den Darstellungsansichten Coherence, Vollbild und Fenster. - Benutzeroberfläche mit Quartz-Animation wurde deaktiviert. - Erweiterte Dialogfenster zur Aktivierung und Registrierung. Erweiterte Logik - Virtuelle Maschinen von Boot Camp können jetzt problemlos angehalten und wieder fortgesetzt werden. - SmartGuard hat jetzt einen Backup-Modus, der die virtuelle Maschine für Time Machine-Backups optimiert. - Der Import von virtuellen Maschinen anderer Drittanbieter wurde in die Hauptanwendung integriert: Verfügbar über das Menü Datei > Öffnen. - Parallels Image Tool wurde in die Hauptanwendung integriert: Alle Funktionen des Tools sind jetzt im Dialogfenster "Konfiguration der virtuellen Maschine" verfügbar. - Parallels Transporter ist nun über die Option "Virtuelle Maschinen importieren" im Willkommensfenster oder über das Menü Datei > Import verfügbar. - Benutzer können das Integrationslevel zwischen Windows und Mac festlegen, indem Sie beim Erstellen der neuen Windows-VM die Option "Wie auf einem Mac" oder "Wie auf einem PC" auswählen. - Wenn Ihre virtuelle Maschine ausgeschaltet ist, können Sie Ihre Windows-Programme öffnen, ohne dass Elemente der Parallels Desktop-Oberfläche angezeigt werden. - Im Coherence-Modus können Sie Windows und Windows-Programme, ohne dass Elemente der Parallels Desktop-Oberfläche angezeigt werden. - Die automatische Erstellung des Support-Codes ermöglicht einen leichteren Zugang zum Parallels-Support. - Tastenkombination (F6 oder Fn + F6) zum Aus-/Einblenden von Parallels Desktop und den Programmfenstern. - Verbesserte Unterstützung für Boot Camp-Partitionen, die auf mehreren Festplatten basieren. - Wenn ein Benutzer nach einer Zeitüberschreitung nicht auf die Aufforderungen reagiert, werden SmartGuard-Snapshots automatisch erstellt. - Verbessertes Verhalten der "Aktiven Bildschirmecken" im Vollbildmodus. - Skalierung der Darstellungsansicht, wenn die Fenstergröße der virtuellen Maschine geändert wird, wenn die Parallels Tools nicht installiert oder inaktiv sind. - Windows-Programme können als Standardprogramme zum Öffnen von CDs und DVDs festgelegt werden. - Die NUM-Taste wurde zum Menü SENDEN.TASTEN hinzugefügt. Erweiterte Handhabung von Windows-Programmen - Zugang zu Windows-Programmen ist überall und jederzeit über die Parallels Mobile-App für iPad, iPhone und iPod Touch verfügbar. - Der Windows-Programmordner im Dock enthält nun “Arbeitsplatz”, “Systemsteuerung” und andere hilfreiche Verknüpfungen, die normalerweise im Startmenü von Windows angezeigt werden. - Programmsymbole in Windows-Programmordnern werden nicht länger durch schwarze Pfeile gekennzeichnet. - Windows-Programmordner werden nicht wieder im Dock angezeigt, nachdem sie manuell entfernt wurden. - Die Spotlight-Suche wird auch für Windows-Programme unterstützt. - Der Fortschritt von Downloads und anderen Vorgängen wird jetzt in den Windows 7-Programmsymbolen im Dock angezeigt. - Windows 7-Sprunglisten werden für Windows-Programme im Dock unterstützt: Sie können kürzlich verwendete Dokumente anzeigen, indem Sie mit rechts auf das Programmsymbol im Dock klicken. - Verschiedene Fenster eines einzigen Windows-Programms werden unter demselben Programmsymbol im Dock angezeigt. - Windows-Programmsymbole können so konfiguriert werden, dass sie nicht im Dock angezeigt werden. Verwenden Sie hierzu die Option "Symbole im Dock anzeigen" in der Konfiguration der virtuellen Maschine. Erweiterter Coherence-Modus - Verbesserte Darstellung von Grafiken im Coherence-Modus und erweiterte Kompatibilität von 3D-Programmen. - Verbesserte Logik von den Darstellungsansichten Crystal und Coherence. Crystal ist jetzt eine Variante des Coherence-Modus. - Pfeilsymbol in der Mac-Menüleiste, um im Coherence-Modus die Taskleistensymbole von Windows anzupassen. - Mac OS-Tastenkombinationen (Cmd+W, Cmd+Q, Cmd+~, Cmd+M, Cmd+H, Cmd +Alt+H) können jetzt in Windows-Programmen verwendet werden, wenn die Crystal-Variante im Coherence-Modus aktiviert ist. - Die Optionen "Formatierter Text" und "Gemeinsame Zwischenablage" können nun über die Konfiguration der virtuellen Maschine deaktiviert werden. SPEZIELLE FUNKTIONEN FÜR UMSTEIGER - Vereinfachte und verbesserte Benutzeroberfläche von Parallels Transporter. - Die Übertragungsoption “Wie auf einem Mac” erlaubt Ihnen, Ihre Dokumente, Fotos und Musik vom PC in die entsprechenden Mac-Ordner zu übertragen. - Migration von Internet-Lesezeichen und Einstellungen von Internet Explorer, Firefox oder Chrome auf Ihrem PC in den Standardbrowser auf Ihrem Mac. - Unterstützung für den Import von Boot Camp-Partition in eine virtuelle Maschine von Parallels. - Unterstützung für automatische Windows-Anmeldung für ein optimiertes Benutzererlebnis von Umsteigern. - Automatische Firewall-Erkennung während der Migration von PC auf Mac. - Import möglich von virtuellen Maschinen aus Virtual Box 3.1.2 und 3.1.4. - Import von virtuellen Maschinen von VMware, Virtual PC und VirtualBox jetzt noch schneller und reibungsloser. ---------------------------------------------------------------------------------------------3. Systemvoraussetzungen Hardwareanforderungen - Jeder Macintosh-Computer mit Intel Prozessor (1,66 GHz oder schneller). Zur Ausführung von 64-Bit-Betriebssystemen in virtuellen Maschinen ist ein Intel Core 2 oder schnellerer Prozessor erforderlich. - Mindestens 1 GB RAM, 2 GB RAM empfohlen. - Etwa 500 MB Festplattenspeicher auf dem Startvolume (Macintosh HD) für die Installation von Parallels Desktop. - Etwa 15 GB Festplattenspeicher pro virtuelle Maschine. Softwareanforderungen - Mac OS X Lion oder eine spätere Version - Mac OS X Snow Leopard 10.6.3 oder eine spätere Version - Mac OS X Leopard 10.5.8 oder eine spätere Version Hinweis: Mac OS X Tiger 10.4.x wird nicht in dieser Parallels Desktop-Version unterstützt. Zur Überprüfung Ihrer Versionsnummer von Mac OS X, des Prozessors und Arbeitsspeichers wählen Sie in der Menüleiste im Apfel-Menü den Eintrag Über diesen Mac. ---------------------------------------------------------------------------------------------4. Unterstützte Gastbetriebssysteme 32-Bit-Betriebssysteme - Windows 7 - Windows Vista® SP 0, SP 1, SP 2 - Windows Server® 2008 R2, SP2, SP1, SP0 - Windows Server® 2003 R2, SP2, SP1, SP0 - Windows XP Professional SP3, SP2, SP1, SP0 - Windows XP Home SP3, SP2, SP1, SP0 - Windows 2000 Professional SP4 - Windows 2000 Server SP4 - Windows NT 4.0 Server SP6 - Windows NT 4.0 Workstation SP6 - Windows ME - Windows 98 SE - Windows 95 - Windows 3.11 - MS-DOS 6.22 - Red Hat Enterprise 6, 5.x, 4.x - Fedora 15, 14, 13, 12 - Ubuntu 11.04, 10.10, 10.04, 9.10, 9.04, 8.10 - CentOS 5.x, 4.x - Debian 5.0 - Suse Linux Enterprise Server 11, 10 SP2 - Suse Linux Enterprise Desktop 11 - OpenSUSE Linux 11.x - Mandriva 2010, 2009 - Solaris 10 - Open Solaris 2009.06 - FreeBSD 8.x,7.x - OS/2® Warp 4.5, 4 - eComStation™ 1.2 - Mac OS X Leopard Server 10.5.x - Mac OS X Snow Leopard Server 10.6.x 64-Bit-Betriebssysteme - Windows 7 - Windows Vista® SP 0, SP 1, SP 2 - Windows Server® 2008 R2, SP2, SP1, SP0 - Windows Server® 2003 R2, SP2, SP1, SP0 - Windows XP Professional SP2 - Red Hat Enterprise 6, 5.x - Fedora 15, 14, 13, 12 - Ubuntu 11.04, 10.10, 10.04, 9.10, 9.04, 8.10 - CentOS 5.x - Debian 5.0 - Suse Linux Enterprise Server 11, 10 SP2 - Suse Linux Enterprise Desktop 11 - OpenSUSE Linux 11.x - Mandriva 2010, 2009 - Solaris 10 - Open Solaris 2009.06 - FreeBSD 8.x,7.x - Mac OS X Leopard Server 10.5.x - Mac OS X Snow Leopard Server 10.6.x ---------------------------------------------------------------------------------------------5. Installieren von Parallels Desktop Wenn Sie Parallels Desktop im Parallels Online-Shop erworben haben, laden Sie sich den neuesten Build aus dem Parallels Download Center herunter. Wenn der Download abgeschlossen ist, öffnen Sie die Parallels Desktop-DMG-Paketdatei. Doppelklicken Sie auf Installieren, um die Installation zu starten. Wenn Sie eine Box-Version von Parallels Desktop erworben haben, legen Sie den Parallels Desktop-Installationsdatenträger in das optische Laufwerk des Mac ein. Öffnen Sie das Parallels Desktop DMG-Paket und doppelklicken Sie auf Parallels Desktop installieren. 1. Parallels Desktop stellt eine Verbindung mit dem Parallels Update-Server her, um nach verfügbaren Updates zu suchen. Wenn eine neuere Version von Parallels Desktop vorliegt, wird eine Meldung eingeblendet, in der Sie auswählen können, ob Sie die neueste Version von Parallels Desktop installieren möchten oder die Version aus dem DMG-Paket. Klicken Sie auf Aktuelle installieren, um die aktuelle Version aus dem DMG-Paket zu installieren. - Wenn Sie auf Download klicken und die neue Version installieren, wird die aktuellste Version von Parallels Desktop auf Ihren Mac heruntergeladen. - Wenn kein Update zur Verfügung steht oder Ihr Mac nicht mit dem Internet verbunden ist, beginnt die Standardinstallation. 2. Klicken Sie im Willkommen-Fenster auf Fortfahren. 3. Lesen Sie im Fenster Wichtige Informationen die Readme-Datei des Produkts. Klicken Sie auf "Drucken", um das Dokument auszudrucken oder klicken Sie auf "Sichern", um es zur späteren Verwendung zu sichern. Klicken Sie anschließend auf "Fortfahren". Hinweis: Klicken Sie bei Bedarf auf "Zurück", um Ihre Einstellungen zu ändern. 4. Lesen Sie sich im Fenster Softwarelizenzvertrag den Lizenzvertrag durch. Wir empfehlen, den Lizenzvertrag über den Button "Drucken" auszudrucken oder über "Sichern" zu speichern. Klicken Sie anschließend auf "Fortfahren". 5. Um mit der Installation fortzufahren, müssen Sie den Bedingungen der Lizenzvereinbarung zustimmen. 6. Wählen Sie im Fenster Zielvolume die Festplatte aus, auf der Parallels Desktop installiert werden soll. Parallels Desktop kann nur auf dem Startvolume installiert werden - derselben Festplatte, auf der auch Mac OS X installiert ist. Andere Festplatten (sofern vorhanden) können nicht ausgewählt werden. Klicken Sie auf Fortfahren. 7. Klicken Sie auf Installieren, um die Installation von Parallels Desktop einzuleiten oder klicken Sie auf Upgrade, wenn Sie über eine frühere Version von Parallels Desktop installieren. Geben Sie Ihr Passwort ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden, und klicken Sie auf "OK". 8. Der Fortschritt der Installation wird im Fenster "Parallels Desktop installieren" angezeigt. 9. Sobald Installation abgeschlossen wurde, klicken Sie auf Schließen, um das Installationsprogramm zu beenden. Nach der Installation können Sie Parallels Desktop über den Ordner Programme auf Ihrem Mac starten. ---------------------------------------------------------------------------------------------6. Upgrade auf Parallels Desktop 6 für Mac Um auf die neue Version upzugraden, müssen Sie die Installation wie oben beschreiben durchführen und die Software mit einem Upgrade-Aktivierungsschlüssel freischalten. Sie müssen die vorhergehende Version von Parallels Desktop vor dem Upgrade nicht entfernen: Das Installationsprogramm entfernt die frühere Version automatisch während der Installation von Parallels Desktop 6. Upgrade-Aktivierungsschlüssel Um Ihr Exemplar von Parallels Desktop 6 zu aktivieren, müssen Sie einen Upgrade-Aktivierungsschlüssel erwerben. Eventuell benötigen Sie auch den Schlüssel für Ihre vorige Version. - Wurde die vorherige Version von Parallels Desktop mit einem dauerhaften Schlüssel aktiviert, müssen Sie nur den Upgrade-Schlüssel eingeben. - Wenn Sie die vorige Version von Parallels Desktop mit einem Aktivierungsschlüssel für eine Testversion aktiviert haben, müssen Sie beide Aktivierungsschlüssel eingeben: einen für die Vorgängerversion und den Upgrade-Schlüssel für die neue Version. - Falls Sie die Vorgängerversion von Parallels Desktop erworben haben, aber nicht auf Ihrem Mac installiert haben, dann benötigen Sie zwei Lizenzschlüssel, um Parallels Desktop 6 zu aktivieren: den Upgrade-Aktivierungsschlüssel für Parallels Desktop 6 und einen permanenten bzw. einen Upgrade-Schlüssel für die Vorgängerversion. Konvertierung von virtuellen Maschinen, die mit Parallels Desktop 3.0 oder einer früheren Version erstellt wurden, in das neue Format Parallels Desktop 6, 5 und 4 verwenden für virtuelle Maschinen ein neues Format, das sich vom Parallels Desktop 3.0-Format unterscheidet. Wenn Sie eine virtuelle Maschine starten, die Sie mit Parallels Desktop 3.0 erstellt haben, werden Sie dazu aufgefordert, diese in das neue Format zu konvertieren. Wählen Sie bei der Aufforderung zur Konvertierung der virtuellen Maschine ins neue Format eine der folgenden Optionen: - Klicken Sie auf Backup & Konvertierung, um die virtuelle Maschine zu sichern und sie dann ins neue Format zu konvertieren. Wenn Sie diese virtuelle Maschine in Parallels Desktop 3.0 starten müssen, können Sie sie aus dem Backup wiederherstellen. - Klicken Sie auf Konvertieren, um Ihre virtuelle Maschine ohne vorheriges Backup zu konvertieren. Die Konvertierung kann nicht rückgängig gemacht werden. Wenn Sie diese Option wählen, kann die virtuelle Maschine nicht mehr ins alte Format konvertiert werden. Upgrade der Konfiguration der virtuellen Maschine und Update der Parallels Tools Sobald die virtuelle Maschine konvertiert wurde, wird die Konfiguration aktualisiert und die neueste Version der Parallels Tools wird in der virtuellen Maschine installiert. Hinweis: In Linux virtuellen Maschinen startet X Server nach dem Upgrade in manchen Fällen nicht, so dass Sie die Parallels Tools im Textmodus manuell aktualisieren müssen. ---------------------------------------------------------------------------------------------7. Aktivieren von Parallels Desktop Um Parallels Desktop vollständig auszuführen, sollten Sie es mit einem Aktivierungsschlüssel aktivieren. Wenn Sie eine Verpackungsversion des Programms erworben haben, finden Sie den Aktivierungsschlüssel auf der Hülle der Installations-CD oder auf beigelegter Karte. Wenn Sie das Produkt online gekauft haben, erhalten Sie den Aktivierungsschlüssel per E-Mail. Falls Sie das Produkt noch nicht gekauft haben und es vor dem Kauf erst testen möchten, dann können Sie einen Testaktivierungsschlüssel für einen begrenzten Zeitraum anfordern. Um das Produkt zu aktivieren. 1. Öffnen Sie Parallels Desktop. 2. Wählen Sie im Parallels Desktop-Menü die Option Produkt aktivieren. 3. Geben Sie im Dialogfeld Aktivieren Ihren Namen sowie den Namen Ihres Unternehmens ein (diese Felder sind optional) und geben Sie den Aktivierungsschlüssel in das gleich lautende Feld ein. Klicken Sie anschließend auf "Aktivieren". Nach dem Aktivieren von Parallels Desktop können Sie virtuelle Maschinen erstellen, Betriebssysteme in diesen installieren und mit den Programmen in den virtuellen Maschinen parallel zu den Programmen Ihres Mac arbeiten. Nach der Aktivierung Ihres Exemplars von Parallels Desktop, empfehlen wir Ihnen Ihr Exemplar zu registrieren. Nur registrierte Benutzer können regelmäßige Updates herunterladen und so up-to-date mit den neuesten Verbesserungen bleiben. ---------------------------------------------------------------------------------------------8. Konfiguration einer virtuellen Maschine Wenn Sie das erste Mal Parallels Desktop starten, werden Sie den Willkommensbildschirm sehen. Wenn Sie eine vorigen Version auf die neue Version aktualisiert haben, klicken Sie auf "Benutzen Sie Ihre virtuellen Maschinen", um auf Ihre virtuellen Maschinen zu öffnen. Wenn Sie eine neue virtuelle Maschine erstellen möchten, klicken Sie auf Neue Windows-Installation. 1. Daraufhin startet der Assistent Neue virtuelle Maschine. 2. Legen Sie die Installations-CD des Betriebssystems in das optische Laufwerk Ihres Mac ein und befolgen Sie die Anweisungen des Assistenten. 3. Mit diesem Assistenten können Sie eine neue virtuelle Maschine erstellen und ein Betriebssystem darin installieren. 4. Nach der Installation des Betriebssystems, werden die Parallels Tools in Ihrer virtuellen Maschine installiert. Nach der Installation des Betriebssystems und der Parallels Tools können Sie Ihre virtuelle Maschine verwenden. ---------------------------------------------------------------------------------------------9. Copyright-Hinweis Copyright © 1999-2011 Parallels Holdings Ltd. und Tochterunternehmen. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Produkt ist durch US- und internationale Urheberrechtsgesetze geschützt. Die dem Produkt zugrunde liegenden Technologien, Patente und Marken finden Sie unter www.parallels.com/de/trademarks Microsoft, Windows, Windows Server, Windows NT, Windows Vista und MS-DOS sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation. Linux ist eine eingetragene Marke von Linus Torvalds. Apple, Mac und Mac OS sind Marken von Apple Inc. Alle anderen Marken und Namen in diesem Dokument sind möglicherweise Marken ihrer jeweiligen Inhaber. ---------------------------------------------------------------------------------------------10. Kontakt Produkt-Website. http://www.parallels.com/de