bacabc pxtel
Transcrição
bacabc pxtel
Manual code 119RF93C - version 1.0 A A PXTEL C B B Rivetti Nylon Nylon rivets Rivets Nylon Remaches de nailon Rebites Nylon M1 CN2 CN1 CN3 P1 ON PXTEL Combinatore telefonico PSTN SW1 1 2 3 4 IT JP3 Il combinatore telefonico PXTEL permette l’invio di eventi tramite linea telefonica. Può inviare segnalazioni tramite protocollo Contact ID e messaggi vocali previa l’installazione della guida vocale PXV64, la quale permette inoltre, F5 se abilitata in centrale la gestione M2 dell’impianto M4 CN6 M6 M7 tramite telefono. + T – + 1 2funzionamento 3 4 5 6 7 la 8 linea – – U1 essere U2 U3 U4collegata NO C NC ai morsetti Per il+ corretto telefonica+AUX deve LL (nei POS O.C RELAY IN TAMPER centralini telefonici PABX il numero al quale viene collegato deve permettere le funzioni dirette sia in uscita che in entrata) e gli eventuali apparecchi telefonici devono essere collegati in derivazione ai morsetti TT. In caso di necessità di invio di messaggi, la centrale può prendere possesso prioritariamente della linea telefonica, prevenendo il rischio che la linea sia mantenuta occupata ad esempio da apparecchi telefonici con la cornetta lasciata, involontariamente, alzata. Il morsetto di terra va collegato alla terra dell’impianto elettrico. A B BUS DESCRIZIONE SCHEDE A 1. Connettore per il collegamento della scheda alla centrale. 2. Morsettiera per il collegamento alla linea telefonica. 3. Led rosso di indicazione funzionamento linea PSTN. PXTEL PSTN multiplexer EN The PXTEL multiplexer is designed to send events on a telephone line. Signals can be sent using Contact ID protocol and voice messages after the PXV64 voice guide has been installed, which also makes it possible to manage the system over the phone, if enabled centrally. For correct operation, the phone line must be connected to the LL terminals (in PABX telephone switchboards, the number to which it is connected must allow both incoming and outgoing direct functions) and any telephones must be connected in extension to the TT terminals. If messages need to be sent, the control unit can take over priority over the phone line, preventing the risk of the line being kept busy, for instance by telephones accidentally left off the hook. The earth terminal must be connected to the electrical system. CARD DESCRIPTION A 1. Connector to connect the card to the control unit. 2. Terminal board for connection to the phone line. 3. Red PSTN line ON LED. LUMINOUS SIGNALS ③ SEGNALAZIONI LUMINOSE ③ Stato LED Rosso Red LED Status 〇 off Communication NOT activated ● on Communication activated spento Comunicazione NON attiva ● acceso Comunicazione attiva MONTAGGIO B C Fissare la scheda PXTEL alla centrale PROXINET utilizzando gli appossiti accessori forniti in dotazione. Nota. Attenzione a non fissare con troppa forza la scheda alla centrale per evitare che si rompa. ATTENZIONE. - Cablare la linea telefonica con cavi separati da qualsiasi altro cavo presente nell’impianto in modo da evitare danni al sistema. - La centrale può essere connessa solo ad una linea PSTN (analogica) o ADSL (se installato a monte un apposito filtro o splitter). La connessione a linee digitali (per esempio ISDN) causerà danneggiamenti dei circuiti della scheda di controllo. DATI TECNICI Alimentazione Assorbimento Dimensioni (mm) Temperatura di funzionamento Umidità relativa 24805010/27-09-2012 Indication Indicazione 〇 12 V DC 20 mA 74x47x32 0 °C - 40 °C 25% - 75% senza condensa Scheda PXTEL PXTEL card Carte PXTEL Tarjeta PXTEL Placa PXTEL Rondella Nylon Nylon washer Rondelle Nylon Arandela de nailon Anilha Nylon PXTEL c C Scheda CentraleProxinet8 - Proxinet8 Central Card Carte Centrale Proxinet8 - Tarjeta Central Proxinet8 Placa Central Proxinet8 MOUNTING B C Secure the PXTEL card to the PROXINET control unit using the purpose-designed accessories supplied. Note: Beware not to secure the card to the control unit too tightly to avoid breaking it. ATTENTION. - Wire the phone line with separate cables from any other cables in the system to avoid damaging the system. - The control unit can only be connected to a PSTN (analogue) or ADSL line (if a special filter or splitter is installed upstream). Connection to digital lines (such as ISDN) will damage the control card circuits. TECHNICAL DATA Power supply Absorption Dimensions (mm) Operating temperature Relative humidity 12 V DC 20 mA 74x47x32 0 °C - 40 °C 25% - 75% without condensation Manual code 119RF93C - version 1.0 PXTEL Combiné téléphonique PSTN FR Le combiné téléphonique PXTEL permet l’envoi d’événements au moyen de la ligne téléphonique. Il peut envoyer des signalisations par le biais du protocole Contact ID et des messages vocaux moyennant l’installation du guide vocal PXV64, lequel permet en outre, s’il est habilité dans la centrale, la gestion de l’installation par l’intermédiaire du téléphone. En vue du fonctionnement correct des lignes téléphoniques, il doit être relié aux bornes LL (dans les centrales téléphoniques PABX, le numéro auquel il est relié doit permettre les fonctions directes aussi bien en sortie qu’en entrée) et les éventuels appareils téléphoniques doivent être reliés en dérivation aux bornes TT. Au cas où il serait nécessaire d’envoyer des messages, la centrale peut prendre possession de manière prioritaire de la ligne téléphonique, en prévenant tout risque que la ligne soit maintenue occupée, par exemple par des appareils téléphoniques dont le récepteur a été involontairement laissé décroché. La borne de mise à la terre doit être reliée à la terre de l’installation électrique. DESCRIPTION CARTES A 1. Connecteur pour le branchement de la carte à la centrale. 2. Barrette de connexion pour le branchement à la ligne téléphonique. 3. Voyant rouge d’indication de fonctionnement de ligne PSTN. SIGNALISATIONS LUMINEUSES ③ État voyant (LED) rouge Indication 〇 éteint Communication NON active ● allumé Communication active MONTAGE B C Fixer la carte PXTEL sur la centrale PROXINET en utilisant les accessoires prévus à cet effet et faisant partie de l’équipement. Remarque. Attention ne pas fixer trop fermement la carte à la centrale pour éviter qu’elle se brise. ATTENTION. - Câbler la ligne téléphonique avec des câbles séparés de tout autre câble se trouvant dans l’installation de manière à éviter tout dommage au système. - La centrale ne peut être reliée qu’à une ligne PSTN (analogique) ou ADSL (si un filtre spécial ou un splitter est installé en amont). La connexion à des lignes digitales(comme par exemple des lignes RNIS) provoquera des dommages sur les circuits des cartes de contrôle. DONNÉES TECHNIQUES Alimentation Absorption Dimensions (mm) Température de fonctionnement Humidité relative 12 V DC 20 mA 74x47x32 0 °C - 40 °C 25% - 75% sans condensation PXTEL Combinador telefónico PSTN ES El combinador telefónico PXTEL permite enviar eventos por línea telefónica. Puede enviar indicaciones mediante protocolo Contact ID y mensajes de voz, previa instalación de la guía de voz PXV64, que también permite gestionar la instalación por teléfono si está habilitada en la central. Para un correcto funcionamiento, la línea telefónica debe estar conectada a los bornes LL (en las centralitas telefónicas PABX, el número al que se conecta debe permitir las funciones directas tanto de salida como de entrada) y los aparatos telefónicos deben estar conectados en derivación a los bornes TT. Si se necesita enviar mensajes, la central puede tomar posesión de la línea telefónica con prioridad, evitando el riesgo de que la línea se mantenga ocupada, por ejemplo por aparatos telefónicos que se hayan dejado descolgados inadvertidamente. El borne de tierra debe conectarse a la tierra de la instalación eléctrica. MONTAJE B C Fije la tarjeta PXTEL a la central PROXINET utilizando los accesorios previstos, incluidos. Nota. Asegúrese de no fijar con demasiada fuerza la tarjeta a la central para evitar que se rompa. ATENCIÓN - Cablee la línea telefónica con cables separados de cualquier otro cable de la instalación, para no ocasionar daños al sistema. - La central puede conectarse solo a una línea PSTN (analógica) o ADSL (si se ha instalado por encima un filtro o splitter adecuado). La conexión a líneas digitales (por ejemplo ISDN) provocará daños a los circuitos de la tarjeta de control. Alimentación Absorción Dimensiones (mm) Temperatura de funcionamiento Humedad relativa DATOS TÉCNICOS 12 V DC 20 mA 74x47x32 0 °C - 40 °C 25% - 75% sin condensación PXTEL Combinador telefónico PSTN PT O combinador telefónico PXTEL permite enviar eventos através da linha de telefone. Pode enviar sinalizações através do protocolo Contact ID e mensagens de voz, prévia instalação do guia de voz PXV64, o qual permite ainda, se habilitada na central a gestão do sistema através do telefone. Para o correto funcionamento, a linha de telefone tem de ser ligada aos terminais LL (nas centrais telefónicas PABX o número ao qual é ligado deve permitir as funções diretas, quer em saída, quer em entrada) e os eventuais aparelhos telefónicos devem ser ligados em derivação aos terminais TT. Caso seja necessário enviar mensagens, a central pode tomar posse prioritariamente da linha de telefone, evitando o risco que a linha seja mantida ocupada, por exemplo por telefones com o auscultador deixado, involuntariamente, levantado. O terminal de terra tem de ser ligado à terra da instalação elétrica. DESCRIÇÃO DAS PLACAS A 1. Conector para ligar a placa à central. 2. Régua de bornes para ligar à linha de telefone. 3. Led vermelho de indicação do funcionamento da linha PSTN. SINALIZAÇÕES LUMINOSAS ③ Estado do LED Vermelho Indicação 〇 apagado Comunicação NÃO ativa ● aceso Comunicação ativa MONTAGEM B C Fixe a placa PXTEL na central PROXINET utilizando os específicos acessórios fornecidos de série. Nota: tome cuidado para não fixar a placa com demasiada força na central, para evitar que se parta. ATENÇÃO: - Ligue a linha de telefone com cabos separados de qualquer outro cabo presente na instalação, de modo a evitar danos no sistema. - A central só pode ser ligada a uma linha PSTN (analógica) ou ADSL (se antes for instalado um filtro ou splitter específico). A ligação a linhas digitais (por exemplo, ISDN) causa danos nos circuitos da placa de controlo. Alimentação Consumo Dimensões (mm) Temperatura de funcionamento Humidade relativa DADOS TÉCNICOS 12 V DC 20 mA 74x47x32 0 °C - 40 °C 25% - 75% sem condensação DESCRIPCIÓN DE TARJETAS A 1. Conector para la conexión de la tarjeta a la central. 2. Bornera para la conexión a la línea telefónica. 3. Led rojo indicador de funcionamiento de la línea PSTN. INDICACIONES LUMINOSAS ③ Estado LED Rojo BPT Spa a Socio Unico Indicación Centro direzionale e Sede legale Via Cornia, 1/b – 33079 – Sesto al Reghena (PN) - Italia http://www.bpt.it – mailto:[email protected] 〇 apagado Comunicación NO activa ● encendido Comunicación activa