SIGMA Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D
Transcrição
SIGMA Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D
1 2 3 ? ? 4 LIGHTING SYSTEMS HIGH POWER LIION ACCU 5 1 6 7 1. 2. 2 IION Manual.indd 1 IION 3. k k k k k k k k k ! Bitte prüfen Sie vor jeder Fahrt die korrekte Montage und die Funktion des Produktes! Please check before riding correct mounting and function of the product! Avant chaque sortie vérifier si le montage est correct et si le produit fonctionne! Prima di iniziare un viaggio controllare sempre la correttezza di montaggio e di funzionamento del prodotto! Antes de cada salida verificar si el montaje es correcto y si el producto funciona! Test u voor de rit de juiste montage! Antes de cada saída, verificar se a montagem está correcta e se o produto funciona ! Przed każdą jazdą sprawdzić poprawny montaż i działanie produktu! Minden út előtt ellenőrizze a termék megfelelő rögzítését és működését! SIGMA Elektro GmbH Dr. - Julius - Leber - Straße 15 D-67433 Neustadt /Weinstraße SIGMA SPORT USA 1067 Kingsland Drive Batavia, IL 60510, U.S.A. SIGMA SPORT ASIA 7F -1, No. 193, Ta-Tun 6th Street, Taichung City 408, Taiwan 187400/1 14.08.2007 17:25:44 Uhr D I IIONAKKULIION k k k k k k k Biszu500malwiederaufladbar VordererstenAnwendungmitdemSIGMASPORT® IIONLadegerätvollaufladen Ladezeitbeachten–biszu2,5h AkkunichtinsFeuerwerfen–Explosionsgefahr! VerwendenSienieAkkusverschiedenerSysteme undTypengleichzeitig Nichtkurzschließen-nichtbeschädigen! DarfnurmitIIONLadegerätundSIGMASPORT® Beleuchtungverwendetwerden ACHTUNG: Akku´sgrundsätzlichingeladenemZustandlagern. GB IIONBATTERYLIION k k k k k k k Rechargeableupto500times BeforeusingchargenewbatterieswithSIGMASPORT® IIONrecharger Takecareofchargingtime–upto2,5h Keepbatteriesawayfromfireasexplosionmayoccur! Neverusedifferentbatterytypesorsystemsatthe sametime Donotshortcircuitormutilate UseonlywithIIONchargerandSIGMASPORT®Lightings ATTENTION: Alwaysstorerechargeablebatteriescompletelycharged E IIONAKKULIION Ricaricabilifinoa500volte Primadelprimoutilizzoricaricareconuncaricabatterie SIGMASPORT®IION Rispettareiltempodicarica–ca.2,5h Tenerelontanolebatteriedalfuocoofontidicaloreper evitarerischidiesplosione! Nonutilizzaresimultaneamenteconaltritipidibatterie monouso Nonprovocarecortocircuito UsaresoloconilcaricabatteriaIIONeluciSIGMASPORT® k k k k k k k Recargablehasta500veces Antesdelaprimerautilización,carguelas bateríasnuevasconelcargadordebaterías SIGMASPORT®IION Respeteeltiempodecarga–ca.2,5h Notiraralfuegoniintentarabrir,podríaexplotar! Nuncautilizaralmismotiempocondiferentestiposdebatarías Noromper,nihacercircuitos UsarsóloconcargadorIIONyequiposdeiluminación SIGMASPORT® ATTENZIONE: Conservareeriporresemprelebatteriecariche ATENCIÓN: Engeneralalmaceneunicamentepilassolamentecargadas IIONACCULIION k k k k k k k IION Manual.indd 2 ACCUIIONLIION k k k k k k k Rechargeablejusqu’à500fois Avantlapremièreutilisation,chargezl´accumulateur neufaveclechargeurSIGMASPORT®IION Respectezletempsdecharge–jusqu’à2,5h Nepasjeteraufeunitenterd’ouvrir;nepasmettre encourt-circuit:pourraitexploser,coulerouentraîner desbrûluresoudesdommages Nejamaisutilisersimultanémentavecd’autrespilesjetables ouaccusdesystèmesdifférents Cesaccumulateursnedoiventêtrenicircuitésniendommagés Nedoitêtreutiliséqu’aveclechargeurIION etleseclairagesSIGMASPORT® Stockagedesaccusseulementchargés ZUBEHÖR / ACCESSORIES Art.-Nr. 17510 HIGH POWER LED LIGHT F NL IIONLIIONACCU k k k k k k k Tot500xherlaadbaar Voorgebruikdebatterijenmetdeladervan SIGMASPORT®IIONgoedopladen Laadtijdca.2,5uur Batterijennietinhetvuurwerpen!Explosiegevaar! Gebruikaltijdbatterijenvanhetzelfdemerkentype Kortsluitenvandebatterijenvoorkomen! UitsluitendmetIIONopladerenSIGMASPORT® verlichtingtegebruiken ATTENTIE: Batterijeningeladentoestandbewaren. ZUBEHÖR / ACCESSORIES ZUBEHÖR / ACCESSORIES Art.-Nr. 17350 HIGH POWER LED LIGHT Art.-Nr. 17430 UNIVERSALHALTERUNG / BRACKET ZUBEHÖR / ACCESSORIES Art.-Nr. 17420 LADEGERÄT /CHARGER 14.08.2007 17:25:48 Uhr