SIGMA Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D

Transcrição

SIGMA Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D
1
2
3
?
?
4
LIGHTING SYSTEMS
HIGH POWER LIION ACCU
5
1
6
7
1.
2.
2
IION Manual.indd 1
IION
3.
k
k
k
k
k
k
k
k
k
!
Bitte prüfen Sie vor jeder Fahrt die korrekte Montage
und die Funktion des Produktes!
Please check before riding correct mounting and function of the product!
Avant chaque sortie vérifier si le montage est correct
et si le produit fonctionne!
Prima di iniziare un viaggio controllare sempre la correttezza
di montaggio e di funzionamento del prodotto!
Antes de cada salida verificar si el montaje es correcto
y si el producto funciona!
Test u voor de rit de juiste montage!
Antes de cada saída, verificar se a montagem está correcta
e se o produto funciona !
Przed każdą jazdą sprawdzić poprawny montaż i działanie produktu!
Minden út előtt ellenőrizze a termék megfelelő rögzítését és működését!
SIGMA Elektro GmbH
Dr. - Julius - Leber - Straße 15
D-67433 Neustadt /Weinstraße
SIGMA SPORT USA
1067 Kingsland Drive
Batavia, IL 60510, U.S.A.
SIGMA SPORT ASIA
7F -1, No. 193, Ta-Tun 6th Street,
Taichung City 408, Taiwan
187400/1
14.08.2007 17:25:44 Uhr
D
I
IIONAKKULIION
k
k
k
k
k
k
k
Biszu500malwiederaufladbar
VordererstenAnwendungmitdemSIGMASPORT®
IIONLadegerätvollaufladen
Ladezeitbeachten–biszu2,5h
AkkunichtinsFeuerwerfen–Explosionsgefahr!
VerwendenSienieAkkusverschiedenerSysteme
undTypengleichzeitig
Nichtkurzschließen-nichtbeschädigen!
DarfnurmitIIONLadegerätundSIGMASPORT®
Beleuchtungverwendetwerden
ACHTUNG:
Akku´sgrundsätzlichingeladenemZustandlagern.
GB
IIONBATTERYLIION
k
k
k
k
k
k
k
Rechargeableupto500times
BeforeusingchargenewbatterieswithSIGMASPORT®
IIONrecharger
Takecareofchargingtime–upto2,5h
Keepbatteriesawayfromfireasexplosionmayoccur!
Neverusedifferentbatterytypesorsystemsatthe
sametime
Donotshortcircuitormutilate
UseonlywithIIONchargerandSIGMASPORT®Lightings
ATTENTION:
Alwaysstorerechargeablebatteriescompletelycharged
E
IIONAKKULIION
Ricaricabilifinoa500volte
Primadelprimoutilizzoricaricareconuncaricabatterie
SIGMASPORT®IION
Rispettareiltempodicarica–ca.2,5h
Tenerelontanolebatteriedalfuocoofontidicaloreper
evitarerischidiesplosione!
Nonutilizzaresimultaneamenteconaltritipidibatterie
monouso
Nonprovocarecortocircuito
UsaresoloconilcaricabatteriaIIONeluciSIGMASPORT®
k
k
k
k
k
k
k
Recargablehasta500veces
Antesdelaprimerautilización,carguelas
bateríasnuevasconelcargadordebaterías
SIGMASPORT®IION
Respeteeltiempodecarga–ca.2,5h
Notiraralfuegoniintentarabrir,podríaexplotar!
Nuncautilizaralmismotiempocondiferentestiposdebatarías
Noromper,nihacercircuitos
UsarsóloconcargadorIIONyequiposdeiluminación
SIGMASPORT®
ATTENZIONE:
Conservareeriporresemprelebatteriecariche
ATENCIÓN:
Engeneralalmaceneunicamentepilassolamentecargadas
IIONACCULIION
k
k
k
k
k
k
k
IION Manual.indd 2
ACCUIIONLIION
k
k
k
k
k
k
k
Rechargeablejusqu’à500fois
Avantlapremièreutilisation,chargezl´accumulateur
neufaveclechargeurSIGMASPORT®IION
Respectezletempsdecharge–jusqu’à2,5h
Nepasjeteraufeunitenterd’ouvrir;nepasmettre
encourt-circuit:pourraitexploser,coulerouentraîner
desbrûluresoudesdommages
Nejamaisutilisersimultanémentavecd’autrespilesjetables
ouaccusdesystèmesdifférents
Cesaccumulateursnedoiventêtrenicircuitésniendommagés
Nedoitêtreutiliséqu’aveclechargeurIION
etleseclairagesSIGMASPORT®
Stockagedesaccusseulementchargés
ZUBEHÖR /
ACCESSORIES
Art.-Nr. 17510
HIGH POWER LED LIGHT
F
NL
IIONLIIONACCU
k
k
k
k
k
k
k
Tot500xherlaadbaar
Voorgebruikdebatterijenmetdeladervan
SIGMASPORT®IIONgoedopladen
Laadtijdca.2,5uur
Batterijennietinhetvuurwerpen!Explosiegevaar!
Gebruikaltijdbatterijenvanhetzelfdemerkentype
Kortsluitenvandebatterijenvoorkomen!
UitsluitendmetIIONopladerenSIGMASPORT®
verlichtingtegebruiken
ATTENTIE:
Batterijeningeladentoestandbewaren.
ZUBEHÖR /
ACCESSORIES
ZUBEHÖR /
ACCESSORIES
Art.-Nr. 17350
HIGH POWER LED LIGHT
Art.-Nr. 17430
UNIVERSALHALTERUNG / BRACKET
ZUBEHÖR /
ACCESSORIES
Art.-Nr. 17420
LADEGERÄT /CHARGER
14.08.2007 17:25:48 Uhr

Documentos relacionados