- Notícias em Português
Transcrição
- Notícias em Português
BNnoticiasemportugues @BNportugues Notícias em PORTUGUÊS 26 de maio a 1º de junho de 2016 GRÁTIS Ano 16 / Número 723 www.noticiasemportugues.co.uk Informação Atual e Semanal TRANSPORTE ESPORTE Londres terá metrô noturno a partir de agosto MOURINHO E MANCHESTER ACERTAM OS PONTEIROS PARA PRÓXIMOS JOGOS Confira na página 30 IMIGRAÇÃO Veja na página 10 REINO UNIDO FICA DE FORA DE ACORDO QUE PERMITE ESTUDANTES A TRABALHAR DEPOIS DE CONCLUÍDOS OS ESTUDOS Leia na página 7 2 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Brasil Portugal Angola Timor-Leste Guiné-Bissau Moçambique São Tomé e Príncipe Cabo Verde Previsão do tempo Diretora Express Media Paola Reyes [email protected] BN Notícias em PORTUGUÊS Diretora BNNP Cristiane Lebelem [email protected] JORNALISMO [email protected] Produção Arelys Gonçalves (Londres) Cristiane Lebelem ( Londres) Fernanda Freitas (Londres) Patrícia Blumberg (Londres) Diagramação Édgar Ballesteros Revisão Lilimar Weismann COLABORAÇÃO Ullysses Maldonado Mariana Oliveira Florence Buswell Andy Webb Alloyse Boberg Marcio Delgado Bianca Canhada Érico Maia Eudes Assis Jussara Piacentini Parceiros Consulado do Brasil em Londres Comissão Organizadora das Comemorações do Dia de Portugal London Help4U eLondres Distribuição NGP Services Gabriel Amorim [email protected] Carmen França [email protected] O conteúdo dos artigos de colaboradores e anúncios publicitários não expressam necessariamente a opinião deste periódico, sendo de responsabilidade de quem os subscreve. Jornalista Responsável Cristiane Lebelem MTB – 4547-PR IFJ– BR 14084 NUJ – London - W022958 Contato Unit 8 – Holles House Overton Road London SW9 7AP 02077387983 BNnoticiasemportugues @BNportugues www.noticiasemportugues.co.uk Macau Feriados na Inglaterra em 2016 Express Media World CEO William Pineda [email protected] Guiné Equatorial Qui 26 de maio 18° 11° Chuva Sex 27 de maio 21° 12° Chuva 30 de maio: Spring Bank Holiday 29 de agosto: Summer Bank Holiday 25 de dezembro: Christmas Day 26 de dezembro: Boxing Day Sáb 28 de maio 22° 12° Chuva pela manhã Dom 29 de maio 22° 12° Parcialmente Nublado Seg 30 de maio 22° 12° Parcialmente Nublado Ter 31 de maio 21° 11° Chuva Qua 01 de junho 21° 11° Chuva Foto: Matej Divizna / Getty Images FOTO DA SEMANA Migrantes chegam em Lesbos depois de ter feito a travessia da Turquia. Temperaturas mais quentes e menos tempestades significa que tem aumentado as tentattivas de cruzar as fronteiras para a Europa, alertam os sociólogos. Contatos úteis Emergência - 999 (polícia, corpo de bombeiros ou ambulâncias) Apoio a pessoas deprimidas/estressadas. Hitgift Centre, Wellesley Road, Croydon CR9 1AT. SAMARITANS 020 7734 2800. National Health Scheme: 0800 665 544 Aeroporto de Heathrow 0844 335 1801 Aeroporto de Luton 01582 405100 Aeroporto de Gatwick 0844 892 0322 Aeroporto de Stansted 0844 335 1803 Consulado Brasileiro em Londres 3 Vere Street London W1 020 7659 1550 www.consuladobrasillondres.com [email protected] Consulado de Angola em Londres 46 Bedford Square London WC1B 3DP 020 7299 9850 www.angola.org.uk Consulado de São Tomé e Príncipe em Londres Flat 8, Marsham Court 58 Victoria Drive London SW19 6BB 020 8788 6139 Embaixada do BrasiL em Londres 14-16 Cockspur Street, SW1Y 5BL Tel. 020 7747 4500 http://www.brazil.org.uk/ Embaixada de Portugal em Londres 11 Belgrave Square, London SW1X 8PP 020 7291 3770 www.portuguese-embassy.co.uk Embaixada de Guiné – Equatorial em Londres 13 Park PlacSt. James’ London SW1A 1LP 020 7499 6867 www.embassyofequatorialguinea.co.uk Banco do Brasil Pinners Hall, 105-108 Old Broad Street, Londres EC2N 1EN. Tel. 020 7606 7101. The Home Office (Departamento de Imigração) Telefones: 0870 606 7766. Instruções gravadas em inglês: 8760 1622. Formulários para extensão de visto podem ser obtidos pelo telefone 0870 241 0645. 3 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Comunidade DO BRASIL DIRETO PARA LONDRES O Assuntos imigratórios Consulado do Brasil em Londres recebe constantemente muitas dúvidas de brasileiros querendo saber quais são os procedimentos necessários para regularizar sua situação imigratória no Reino Unido e quais são as regras aplicadas para a entrada nos demais países europeus. Buscando sanar essas dúvidas, é importante prestar alguns esclarecimentos. Entrada no Reino Unido Brasileiros que entram no Reino Unido apresentando passaporte de Estado membro da União Europeia seguem as regras imigratórias válidas para cidadãos europeus. Cidadãos que apresentam passaporte brasileiro em sua entrada no Reino Unido devem seguir as regras aplicáveis de acordo com a finalidade e o período de sua estada. Aqueles que vêm a turismo são isentos de visto e seus passaportes devem ser válidos, pelo menos, durante o período em que permanecerem aqui (até 90 dias). As regras são diferentes para cidadãos brasileiros que venham ao Reino Unido com outra finalidade que não a turismo e que pretendam permanecer mais tempo no país. Nesse sentido, cabe esclarecer que, por se tratar de assunto afeto à soberania britânica, o Consulado não tem competência legal para prestar assessoria quanto a regras de imigração e vistos necessários para entrar e/ou permanecer no Reino Unido. Eventuais dúvidas podem ser sanadas no site do Home Office britânico, que é o departamento responsável pelos assuntos migratórios (https://www.gov.uk/ browse/visas-immigration). Dúvidas não esclarecidas pelo site podem ser encaminhadas para o e-mail [email protected]. gov.uk. Também é possível dar encaminhamento a essas questões no Brasil, por meio de contato com a Embaixada britânica em Brasília ou com os Consulados britânicos existentes em diversas capitais brasileiras. Entrada em demais países da Europa Não é raro o Consulado ser contatado emergencialmente por cidadãos brasileiros que tentam embarcar de Londres para outros países europeus e que são impedidos de viajar pelas autoridades imigratórias e pelas companhias aéreas por conta da validade de seu passaporte. Enquanto para entrar no Reino Unido é necessário apenas que o passaporte seja válido pelo período de estada no país, regra diferente se aplica para os Estados europeus membros do denominado “espaço Schengen”. Fazem parte os seguintes países: Alemanha, Áustria, Bélgica, Dinamarca, Eslováquia, Eslovênia, Espanha, Estônia, Finlândia, França, Grécia, Hungria, Itália, Islândia, Letônia, Liechtenstein, Lituânia, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Baixos, Polônia, Portugal, República Tcheca, Suécia e Suíça. Para entrar em algum dos países mencionados, a validade do passaporte brasileiro tem de ser superior a três meses a contar da data prevista para sua partida do território europeu. Caso seu passaporte não tenha validade suficiente, as companhias aéreas e autoridades aeroportuárias podem denegar seu embarque e entrada nos 26 países europeus que compõem o “espaço Schengen”. Denegações de embarque por insuficiente validade do passaporte, por sua vez, não serão consideradas justificativas para que o Consulado proceda à expedição de novo documento de viagem em caráter emergencial. O interessado deverá requerer o novo passaporte de acordo com as regras estabelecidas no site oficial (cglondres.itamaraty. gov.br). Portanto, para não ter problemas, confira sempre o prazo de validade de seu passaporte antes de viajar. 4 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Fique por Dentro Europeus que vivem no Reino Unido Por enquanto, não há necessidade de arrumar a mala O Por London Help for You referendo, sobre a Inglaterra continuar ou não como parte da União Europeia, está próximo de acontecer. Um dos elementos mais prodominantes deste debate continua sobre a livre circulação de europeus em toda a comunidade européia. Quem mais se preocupa com este referendo são europeus que fizeram a Inglaterra seu lar, por anos e até decadas. Como advogados de imigração, temos recebido muitas perguntas sobre o provável impacto do “Brexit”. O referendo é, agora, uma realidade e agravou estas preocupações entre os europeus. Observamos que houve um constante aumento do número de pedidos por parte dos europeus para a cidadania britânica ao longo dos últimos 12 meses. É provável que essa corrida para se naturalizar britânico, que levou a uma mudança na regulamentação para os cidadãos da União Européia, em novembro de 2015. Como os direitos da legislação europeia são adquiridos automaticamente, indepedente se você morou previamente na europa ou não, os cidadãos do UE têm, nos útimos anos, sido capaz de se naturalizar como britânicos automaticamente depois de terem passado seis anos no Reino Unido. A residência permanente era adquirida automaticamente após um cidadão europeu morar e trabalhar por cinco anos no Reino Unido. 15 anos No anos passado era possível obter a confirmação de que a residência permanente foi adquirido, mas não era obrigatório para fazer isso. Porém em novembro de 2015, os regulamentos foram alterados e a partir de então os europeus foram obrigados a solicitar a confirmação de residência permanente antes de poderem naturalizar. Isso significa que, agora, os cidadãos da União Européia devem fazer duas aplicações separadas e esperar até 12 meses para se tornar britânico. Embora ainda não se sabe ao certo o impacto de uma potencial saída britânica da UE, nós acreditamos que haverão métodos realizando o sonho de milhares de brasileiros no Reino Unido para proteger aqueles que já se mudaram para o Reino Unido e/ou possuem o certificado de residência. Essas propostas são transitórias,e está em processo de negociação, mas nos parece improvável que o governo expulse atuais residente, particularmente aqueles que adquiriram residência permanente. Nosso melhor conselho para aqueles que estão preocupados é solicitar a confirmação de seu status atual e garantir se possível, a residência permanente e/ou o certificado de residência (no qual pode ser aplicado assim que o europeu tiver moradia e trabalho no Reino Unido). A LondonHelp4U é uma agência de imigração com 15 anos de experiência em processos de vistos para o Reino Unido. Nossa missão é proporcionar, cada dia mais, acesso ao Reino Unido para imigrantes brasileiros. Quer falar com a gente? Nos contate por telefone +55 11 3283 0906 (Brasil) ou +44 0207 636 8500 (Reino Unido) ou por e-mail info@ londonhelp4u.co.uk Tire suas dúvidas, marque uma consulta, torne processos burocráticos fáceis e rápidos com a ajuda da #LH4U. Para mais dicas e informações sobre imigração e a Inglaterra, acompanhe nossas redes sociais. Nossos serviços incluem: Serviços notariais: Assessoria de Imigração Vistos para o Reino Unido, Brasil & EUA Vistos para negócios, investidores e empreendedores Vistos de estudante Vistos de familiar inclusive para crianças e parceiros do mesmo sexo E muito mais Homologação de divórcios Casamento e divórcio por procuração no Brasil Renovação de passaporte Procuração 2ª vias de documentos Regulamentado pela Office of the Immigration Services Commissioner Life in the Uk Cultura, História e Leis do Reino Unido T ornar-se cidadão britânico é um processo longo e complexo com várias etapas. Uma delas é o teste denominado “Life in the UK”, que avalia conhecimentos sobre cultura, História e leis do Reino Unido. Qualquer pessoa que deseja obter o visto definitivo precisa ser aprovada nele. Embora seja simples, muitas pessoas ainda se sentem inseguras, em virtude da especificidade das perguntas. Questões sobre geografia são muito comuns no teste e, por vezes, podem ser bastante complicadas. Confira se você sairia bem, respondendo o quiz que o BNNP preparou especialmente para te ajudar na preparação para a prova. What is the official name of the country? a. The United kingdom of Great Britain and Northern Ireland b. Great Britain c. The UK and Ireland d. United Kingdom What percentage of the total population lives in Wales? a. 5% b. 3% c. 8% d. 1% What are British overseas territories? a. USA and Australia b. The Channel Islands and the Isle of Man c. St Helena and the Isle of Man d. St Helena and Falkland Island What country is Swansea in? a. England b. Wales c. Narthern Ireland d. Scotland Which of these venues is located in Greenwich? a. The SECC b. The O2 c. Auditorio de Tenerife d. The Copenhagen Concert Hall When did the UK join the EU? a. 1973 b. 1957 c. 1967 d. 1961 Which flower is associated with Northern Ireland? a. A shamrock b. A thistle c. A daffodil d. A rose Where does the Scottish Grand National take place? a. Aintree b. Berkshire c. The borders d. Ayr Confira as respostas: 1)A / 2)A / 3)D / 4)B / 5)B / 6)A / 7)A / 8)D Marque uma consulta e deixe a gente cuidar do seu visto. Online: www.londonhelp4u.co.uk/marcar-consulta Por telefone: 0207 636 8500 Por WhatsApp: 0782 681 2695 Por Skype: 11 32801135 Por e-mail: [email protected] Visite-nos: 28A Queensway / Londres - W2 3RX www.londonhelp4u.co.uk 5 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Comunidade Futebol infanto-juvenil da comunidade em primeiro na tabela da liga juvenil em Londres Da redação N o sábado (14) a equipe dos pequenos jogadores da nossa comunidade competiu na Tower Hamlet Youth League, e os resultados foram ótimos. Todas as equipes da London Saints FC saíram-se vitoriosas e o grupo sub-8 chegou em primeiro na tabela. Os dois grandes jogos que deram ao time essa colocação foram contra o Newark Youth London FC, com placar de 6 a 3 e contra o Wapping Youth FC, no qual venceu de 11 a 0. O sub-10 também garantiu a vitória no jogo contra o East End FC, com 6 a 3 e o sub-12 venceu o Abohani Juniors FC por 7 a 1. Confira nas fotos nossos jogadores mirins. Foto: Arquivo London Saints FC Junho é mês de arraiá na Capelania Brasileira U m das festas mais tradicionais do Brasil vai tomar conta de Londres no mês de junho. A Capelania Brasileira está organizando três festas para comunidade. A proposta é confraternizar e saborear as comidas típicas. Vai ter muita pamonha, quentão, canjica, milho verde, além de muita dança e brincadeira para as crianças. As festas estão marcadas para três fins de semana de junho, dias 4 e 5 na Saint Anne’s Church, em Whitechapel E1 5AW. No dia 11 de junho, na Newman Catholic College, em Willesden NW103RN e no dia 18, na Saint Margaret Clithrow, em Crystal Palace SE19 1UR. Para mais informações visite www.noticiasemportugues.co.uk 6 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Comunidade Moçambicanos e Guineenses estarão Ouça as notícias da reunidos neste fim de semana para semana do BNNP online um picnic O Da redação C Da redação omunidade vai se reunir para aproveitar o fim de semana na natureza passar a tarde no parque, fazendo um delicioso picnic. Para os organizadores é uma oportunidade para fazer novas amizades na comunidade residente no Reino Unido. Moçambicanos e Guineenses estarão reunidos neste fim de semana para um encontro no Regent’s Park e convidam a todos a participar no dia 28 de maio, a partir das 11.30 am. Para mais informações basta entrar em contato com Joca: 07952014114 BNNP agora também estará também na rádio. Em parceria com a RBG, a rádio dos brasileiros no mundo, a equipe de jornalismo vai apresentar o programa BN Notícias. Esta será mais nova fonte de informação para os falantes de português, residentes em Londres e em outros países. Para acompanhar todas as notícias da semana basta acessar o site da RBG http:// www.radiorbg.com/ nos horário abaixo. ESTAGNAÇÃO FALHAS DESEMPREGO DORES DEPRESSÃO RANCORES ANSIEDADE PORTAS FECHADAS ATAQUES DE PÂNICO VERGONHA INSÔNIA CAUSAS NA JUSTIÇA PROBLEMAS FAMILIARES TRAUMAS CASAMENTO DESTRUíDO DíVIDAS JOVENS REBELDES PASSADO VíCIO CONFUSÃO SAÚDE INDECISÃO REJEIÇÃO MEDO PERDAS INJUSTIÇAS IMIGRAÇÃO DOR Desagradável, horrível, nojento, sujo, mau e errado! Quantas coisas em sua vida se encaixam em um desses sinônimos da palavra “mal”? O mal tem uma forma sutil de se incorporar em nossa vida e permanecer nela, por causa de nossa maneira de nos adaptarmos a situações que sentimos que não podemos mudar. E se você pudesse identificar as influências malignas em sua vida e expulsá-las? Nós cremos que você pode! VOCÊ SE SENTE SOBRECARREGADO? Junte-se a nós todas as Sexta-feira às 19h30 (também às 10h, 12h e 15h) para aprender como remover a negatividade de qualquer área de sua vida. Teatro Rainbow, 232 Seven Sisters Rd Londres, Finsbury Park. N4 3NX 020 7272 1010 | centrodeajuda.com 7 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Londres Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Abusos sexuais nos ônibus de Londres alcançam o nível mais alto em 13 anos 740 casos foram denunciados apenas no ano passado Por: Ullysses Maldonado O número de casos de assédio sexual nos ônibus de Londres alcançou o nível máximo já registrado nos últimos 13 anos. Segundo dados da polícia Municípios com mais casos de assédios sexuais • • • • • • • Westminster 373 Ealing 316 Southwark 292 Lambeth 291 Hounslow 272 Barnet 267 Lewisham 262 Metropolitana, obtidos por petição de liberdade de informação, 740 casos foram denunciados apenas em 2015. Isso significa que desde os registros começarem (2003), quando apenas 299 denúncias foram feitas à polícia, houve um aumento de 147%. Dados também ressaltam que aproximadamente em 91% dos casos as vítimas eram mulheres com menos de 29 anos; nos casos em que as vítimas eram homens, eles possuíam 17 anos ou menos. Localidades com maior número de denúncias foram Westminster, Ealing e Southwark. A polícia encara o aumento como um sinal de que as vítimas se sentem mais à vontade para denunciar. Um porta-voz declarou “O aumento dos Foto: : Reprodução delitos sexuais na rede de transporte reflete um aumento geral das denúncias em Londres e encaramos como um sinal positivo de que as vítimas têm a confiança necessária para denunciar os casos à polícia, com a segurança de que serão escutadas e serão dados a devida atenção e o suporte. Vale ressaltar também que há novas campanhas como a “Report it to Stop it”, promovido pelo TFL e a Polícia Britânica de Transportes, que incentiva vítimas a recorrer às forças policiais para denunciar o ocorrido. Juntos, eles também utilizam recursos de inteligência e realizam investigações, usando imagens obtidas nas câmeras CCTV como provas. Metrô de Londres funcionará durante as noites do fim de semana a partir de agosto Milhares de londrinos vão conseguir se deslocar nas madrugadas de verão Foto: : Reuters L Da redação ondres é conhecida como a cidade 24 horas, aberta para seus moradores e visitantes a qualquer horário do dia. A partir de 19 de agosto, uma medida pública da prefeitura da cidade confirma ainda mais essa premissa. Duas linhas de metrô de Londres funcionarão durante toda a noite nos fins de semana, anunciou o prefeito Sadiq Khan, concretizando finalmente um projeto muito aguardado. As linhas Central e Victoria, que atravessam a cidade de leste a oeste e de norte a sul, respectivamente, serão as primeiras a funcionar 24 horas aos sábados e domingos. Nos meses posteriores a mesma medida deve ser adotada nas linhas Jubilee, Northern e Piccadilly. “O metrô à noite é absolutamente vital para meu plano de apoiar e aumentar a economia no horário noturno, criando mais empregos e oportunidades para todos os londrinos”, afirmou Khan, eleito há menos de um mês, em um comunicado para a imprensa na tarde A cidade possui o metrô mais antigo do mundo desta segunda-feira (23). “Os atrasos constantes com o prefeito anterior prejudicaram muito os londrinos”, completou o trabalhista Khan a respeito do antecessor, o conservador Boris Johnson. Strike Quem mora na cidade sentiu na pele e no bolso: as negociações para compensar os funcionários que serão obrigados a trabalhar no serviço noturno foram marcadas por conflitos e greves. Os protestos atrasaram em um ano, de acordo com a previsão inicial, a adoção do sistema noturnos aos fins de semana. Um estudo mostrou que o metrô noturno criará 1.965 empregos permanentes, 265 na operação do serviço e 1.700 ao redor do mesmo. Mesmo assim, os grevistas afirmam que os valores combinados em contrato não foram cumpridos. Para a prefeitura da cidade, a medida ajudará a resolver o problema de deslocamento em Londres durante as noites de sábado e domingo, em uma cidade com táxis com preços elevados para muitos moradores. 8 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Londres Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Restaurante nudista em Londres já tem lista de espera de 37 mil pessoas BBC Mundo O restaurante “The Bunyadi” abre suas portas em Londres apenas em 10 de junho, mas a lista de espera passa de 37.794 pessoas - e a fila cresce a cada dia. O local, que ficará aberto por apenas cerca de três meses, afirma ser o primeiro restaurante do mundo a oferecer esse tipo de experiência para comunidades não nudistas. O endereço do estabelecimento não foi divulgado, para aumentar a expectativa. O que já se sabe, porém, é a planta do restaurante, que contará com duas áreas: uma para quem quer ficar totalmente nu e outra para os que preferem usar uma espécie de roupão fornecida pelos funcionários do local. Em entrevista à BBC Mundo, Seb Lyall, criador do restaurante, disse ter sido surpreendido com o sucesso do Bunyadi mesmo antes da inauguração e afirmou que não fez nenhum estudo prévio sobre o interesse nesse tipo de estabelecimento. Ele acredita que a procura tende a crescer ainda mais depois da inauguração. “Uma vez que a gente abrir as portas, as pessoas vão entendendo melhor o conceito e também perdendo o medo. Aí, o restaurante vai chamar ainda mais atenção”, disse Seb. Os idealizadores do restaurante são os mesmos que, no ano passado, criaram em Londres um barlaboratório inspirado na série de TV Breaking Bad. Eles explicaram que Bunyadi significa “fundamental” e “natural” em hindi. Aparentemente, o prazer que alguém pode experimentar ao jantar sem roupa na frente de desconhecido não é um problema para muita gente, especialmente para as mulheres, que são a maioria na lista de espera. “Nossa iniciativa é mais que um restaurante, é um experimento social. Queremos ver se as pessoas decidem tirar totalmente a roupa ao sentirem que ninguém mesmo está os julgando”, disse Seb. Ele afirmou ainda que o lugar será iluminado por velas, fazendo que as pessoas não fiquem totalmente expostas e deixando o ambiente mais confortável até para os mais tímidos. Para os que se preocupam com a higiene, os cozinheiros estarão totalmente vestidos. Nas mesas, todas as pessoas se sentarão sobre os roupões recebidos ou sobre toalhas, respeitando as normas da Associação Americana de Recreação Nudista. Além disse, os garçons estarão com suas partes íntimas cobertas. O preço do menu degustação sairá entre 70 e 85 euros, com versões vegetarianas ou com carne. Todos os pratos são feitos com alimentos orgânicos. Seb contou ainda que não serão servidos pratos quentes, para evitar acidentes que possam lesionar a pele. “É uma verdadeira experiência de liberação”, diz. “Porque as pessoas que não são da comunidade nudista também merecem ter a oportunidade de desfrutar de uma noite livre de impurezas, sem químicos, sem colorantes, sem eletricidade, sem celulares e sem roupa.” Foto: Getty Images Endereço do restaurante não foi divulgado ainda, para aumentar o suspense. Foto acima é de restaurante nudista ‘Naked Brunch’, em Melbourne, Austrália London School of Economics convida Angelina Jolie para ser professora visitante Da redação A renomada universidade LSE divulgou esta semana que a atriz Angelina Jolie Pitt, de 40 anos, enviada especial do Alto Comissariado das Nações Unidas para os Refugiados (Acnur), foi nomeada professora visitante na instituição. A artista americana é uma dos quatro novos “professores convidados”, que vão contribuir no novo Mestrado sobre Mulheres, Paz e Segurança. 9 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Reino Unido Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Pode a rainha votar para o referendo da União Europeia? Assunto abre margem para interpretações; entenda por que Da Redação com informações da BBC Magazine J ornais como The Sun e London Evening Standard vêm reportando desde o começo do ano materiais sobre a suposta posição da rainha Elizabeth II contra a permanência do Reino Unido no bloco econômico e político chamado União Europeia. Mas, afinal, a rainha pode votar no referendo que acontece dia 23 de junho? A rainha não vota. Por lei, ela deve manter uma postura extremamente neutra e respeitosa pelos assuntos políticos que cabem a um referendo, segundo o website de Buckingham Palace. Esse tópico, no entanto, é apenas uma ponta do iceberg e abre margem para inúmeras interpretações. O primeiro agravante diz que a monarquia, por lei, não possui direito de voto no Reino Unido. “Por convenção jurídica, a rainha não vota. Existe um impedimento legal quanto ao ato”, disse o portavoz da Comissão Eleitoral do Reino Unido. Tópicos da legislação escrita do referendo da União Europeia, no entanto, sugerem que todos capazes de votar no Reino Unido, incluindo a rainha, podem tomar partido no dia 23 de junho. Isso indica que nos termos legais do referendo em questão a rainha pode voltar atrás e assinalar “sim” ou “não”. “Desde que a rainha lidera nossa nação, sua conduta tem sido a de permanecer acima de qualquer discussão”, disse a historiadora e especialista Sarah Gristwood. “Essa postura não vem de hoje e é seguida pelos membros da monarquia desde a criação da Carta Maior, passando por assuntos como Primeira Guerra Mundial e Casa de Windsor.” Antes mesmo de considerar esse pacto histórico, Gristwood pontua que a rainha não seria capaz de votar, porque nenhuma mulher podia tirar o título de eleitor até 1918. Mas, debruçando ainda sobre termos legais, existe o agravante do artigo 39 dos Direitos Fundamentais da União Europeia, que dá a todo cidadão da união o direito de votar e se candidatar a eleições para o Parlamento Europeu. Ainda que as leis abram Foto: BBC Magazine Teorias rondam o nome da rainha em relação ao referendo uma brecha para possibilidades, especialistas consideram muito improvável a rainha tomar partido nessa decisão, que pode mudar os rumos de toda a Europa. E você, o que acha? Elizabeth II divulga reformas antes de votação do referendo Reformas dentro das prisões estão na lista de medidas A Da redação rainha Elizabeth revelou na quartafeira (18) os planos do primeiro-ministro David Cameron para reformar prisões e ajudar os pobres, parte de uma pauta de reformas sociais que o premier espera adotar após o referendo sobre a permanência da Grã-Bretanha na União Europeia. Numa cerimônia repleta de pompa e circunstância no Parlamento, a monarca anunciou planos para mais de 20 novas leis, que vão do combate ao extremismo à facilitação de adoção de crianças sob tutela do estado. Muito do que foi anunciado era conhecido, e alguns membros do dividido Partido Conservador de Cameron disseram que as medidas foram amenizadas por causa do referendo de 23 de junho. O governo também pareceu ter Foto: Reuters Pies de foto: Rainha Elizabeth II durante cerimônia do Parlamento adiado pelo menos uma medida exigida por aqueles que defendem a desfiliação da UE - a Lei de Soberania, que alguns parlamentares conservadores desejam para poder afirmar a prevalência do Parlamento sobre as leis do bloco. O Discurso da rainha, que acontece anualmente, é uma data importante no calendário político britânico, no qual o governo pode divulgar em média até 30 novas leis e tentar conquistar eleitores com ações de grande apelo. Mas neste ano, a cerimônia foi eclipsada pela batalha cada vez mais acirrada a respeito da filiação britânica à UE. “Meu governo aproveitará a oportunidade de uma economia em crescimento para proporcionar garantias aos trabalhadores, aumentar oportunidades de vida aos mais desamparados e fortalecer as defesas nacionais”, disse a rainha na abertura do ano legislativo. “Meus ministros continuarão a colocar as finanças públicas sob controle para que a Grã-Bretanha viva de acordo com seus meios e rumar na direção de uma economia com salários maiores e menos recurso ao assistencialismo social, na qual o trabalho é recompensado”. A monarca listou algumas das leis que o governo planeja adotar, entre elas, está a reforma dos presídios e das regras de adoção. 10 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Reino Unido Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Reino Unido fica de fora do acordo que permite estudantes a trabalhar depois de terminar os estudos Pela nova regra aprovada no Parlamento Europeu estudantes não-europeus e pesquisadores poderão permanecer por, no mínimo, 9 meses após completarem seus estudos ou pesquisas O Da redação com agências Parlamento Europeu aprovou uma nova diretiva de vistos que permite estudantes e pequisadores não-europeus a permanecer por, no mínimo, mais 9 meses após completarem seus estudos ou pesquisas, a fim de procurar por um emprego ou abrir um novo negócio. O documento aprovado estabelece padrões mínimos para os direitos de trabalho e permite movimentação interna de estudantes e pesquisadores internacionais, uma ação que visa tornar a União Europeia um destino mais atrativo para o estudo. Para o Parlamento Europeu o movimento deste setor garante que a Europa se beneficie das habilidades qualificadas destes estudantes internacionais. De acordo com as novas regras, estudantes não-europeus terão o direito de trabalhar por um mínimo de 15h semanais nos estados membros durante os seus estudos. Pela nova legislação, os estudantes não precisarão mais preencher uma nova aplicação para se movimentar de um estado membro a outro para realizar pequenos programas de intercâmbio, e terão apenas que notificar o estado membro para o qual estão se mudando. Além disso, pesquisadores terão o direito de trazer membros da família, que também serão elegíveis ao direito de trabalho. Entretanto, o Reino Unido, Irlanda e Dinamarca ficarão de fora desta nova diretiva, o que significa que, para estes países, as novas regras não se aplicarão (vale ressaltar, entretanto, que a Irlanda é um dos poucos destinos de intercâmbio que o estudante ainda pode trabalhar legalmente). A União dos Estudantes Europeus (ESU) recebeu a notícia nova como um passo importante, mas apontou que estudantes não-europeus não terão os mesmos direitos que estudantes Fonte: Google domésticos, e destacaram que algumas propostas foram rejeitadas nesta nova diretiva, incluindo a sugestão de 18 meses de direitos pós-estudos e a carga horária de 20h semanais de trabalho durante os estudos. A diretiva entra em vigor no dia após a sua publicação no Diário Oficial da Europa, e os estados membros terão dois anos para se adaptar. Preços de moradias podem cair até 18% com Brexit Os britânicos vão às urnas em 23 de junho para decidir se permanecem na UE O Associated Press s preços das moradias na Grã-Bretanha podem cair até 18% se houver a confirmação do Brexit, a saída do país da União Europeia, segundo estudo do Departamento do Tesouro britânico. O secretário do Tesouro, George Osborne, disse que sair da UE provocaria um “choque econômico profundo”, com a queda dos preços das moradias e o aumento das taxas hipotecárias. As análises do Tesouro indicam que os preços podem cair entre 10% e 18% se a Grã-Bretanha sair do bloco. Os britânicos vão às urnas em 23 de junho para decidir se permanecem na UE. Os preços das moradias na GrãBretanha subiram 9% em março em relação a igual período do ano anterior. Alguns economistas pensam que a queda dos preços das moradias seria positiva, porque ajudaria a muitos que agora não podem pagar por elas. Outros sustentam, contudo, que qualquer benefício seria acompanhado do aumento de taxas hipotecárias e instabilidade econômica. Muitos bancos internacionais e agências de classificação de risco têm advertido que a saída britânica da UE desestabilizaria a economia. O presidente do Banco da Inglaterra, Mark Carney, disse semanas atrás que o rompimento com a UE poderia provocar uma recessão. Foto: El Pais David Cameron e George Osborne discursam contra saída do Reino Unido da UE 11 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Mundo Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Fone de ouvido promete traduzir línguas em tempo real Barreira internacional, problema com comunicação pode ser resolvido U Revista Exame ma startup americana promete resolver um dos grandes problemas da humanidade: a dificuldade de se comunicar com pessoas que falam outras línguas. Isso, graças a um par de fones de ouvido inteligentes. O produto foi batizado de Pilot pela sua desenvolvedora, a Waverly Labs—que fica sediada em Nova York. Visualmente, o Pilot é bem similar a outros fones que funcionam por bluetooth. A diferença é que tem entre suas funções a habilidade de traduzir outras línguas. A empresa afirma que ele é capaz de fazer isso mesmo sem conexão com a internet, o que é interessante para pessoas que querem usar o gadget em uma viagem enquanto estão sem conexão com a internet. As informações divulgadas pela empresa são poucas, mas ela promete divulgar mais detalhes técnicos em breve. A partir de um vídeo de apresentação divulgado, é possível deduzir que o Pilot funciona em parceria com um app. O smartphone, provavelmente, faz a tradução do que o fone capta e envia o áudio na língua nativa da pessoa de volta. Não fica claro se é preciso usar dois smartphones ou se apenas um é capaz de lidar com a tradução para duas pessoas envolvidas na conversa. No vídeo de apresentação, Andrew Ochoa, um dos fundadores da empresa, conta que teve a ideia de criar o Pilot depois de conhecer uma garota francesa—e ter tido dificuldades de conversar com ela. Inicialmente, o produto será lançado com suporte para inglês, francês, espanhol e italiano. A empresa já disse que irá expandir as línguas, incluindo hindi, árabe, entre outras. O português, vale dizer, não foi citada pelos desenvolvedores. O Pilot deve ser lançado neste ano, mas ainda não tem data certa. Antes disso, a Waverly Labs fará financiamento coletivo usando o site Indiegogo. O financiamento ainda não está no ar, mas deve iniciar em breve. De acordo com o site ScienceAlert, o preço do produto final deverá ser algo entre 250 e 300 dólares. Quem apoiar o projeto no Indiegogo poderá conseguir um par de fones por 130 dólares. Um pacote do Pilot deve vir com dois fones, para que seja possível manter uma conversa entre pessoas que falem as línguas que têm suporte pelo app. Foto: Divulgação/Waverly Labs Pilot: fone de ouvido promete colocar pessoas que não falem a mesma língua para conversar Áustria: Com 50,3% dos votos, ecologista vence extrema-direita em eleições presidenciais Em discurso, Van der Bellen disse querer dar ‘bom futuro’ para país; resultado apertado demonstra divisão da população e insatisfação com governos de centro Da redação C om 50,3% dos votos, o ecologista Alexander Van der Bellen, expresidente do partido Verde que se lançou como independente, venceu as eleições presidenciais da Áustria na segunda-feira (23/05). Seu concorrente, o ultranacionalista Norbert Hofer, recebeu 49,7% dos votos — o equivalente a 31 mil votos a menos. “Muitas pessoas neste país não se sentem suficientemente representadas, não sentem que são ouvidas. Meu objetivo é ser um parceiro construtivo do governo federal e do Parlamento, para que em seis anos o povo da Áustria se sinta melhor e possa dizer, ‘meus filhos terão um bom futuro’ e ‘eu posso Foto: Efe Com uma vantagem de apenas 31 mil votos, o ambientalista Alexander Van der Bellen venceu as eleições presidenciais da Áustria olhar para o futuro com esperança’”, disse Van der Bellen em discurso após sua vitória. Hofer, por sua vez, comentou a derrota em sua conta no Facebook. “É claro que estou triste, mas, por favor, não percam a fé. Os esforços destas eleições não foram um desperdício, mas um investimento para o futuro”, argumentou. Caso Hofer tivesse vencido, ele teria se tornado o primeiro chefe de Estado da extrema-direita populista da Europa desde o fim da Segunda Guerra Mundial. O resultado apertado do segundo turno reforçou a divisão entre a população austríaca e sua insatisfação para com os governos de centro que vêm ocupando os principais cargos políticos do país nos últimos 30 anos. Tanto o candidato do partido de centro-esquerda, o Social Democrata — ao qual pertence o presidente Heinz Fischer —; quanto o de centrodireita, do partido do Povo, foram eliminados logo no primeiro turno do pleito. Para o escritor austro-israelense Doron Rabinovici, que apoiou a candidatura de Van der Bellen, “um resultado de 50% contra 50% não é em si próprio uma divisão, é a democracia”. “Nós temos sim um problema neste país: a política vem sendo conduzida a nível de imprensa de tabloide em vez de discutida de maneira substancial”, disse ele ao jornal norte-americano New York Times. 12 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Países Lusófonos Moçambique e China assinam acordo de parceria global Documento define cooperação entre os dois países para infraestrutura, exploração de recursos naturais e energia O Da redação s governos da China e Moçambique assinaram em Pequim o Acordo de Parceria Estratégica Global que eleva as relações diplomáticas e de cooperação entre os países. O documento foi rubricado pelos presidentes Xi Jinping e Filipe Jacinto Nyusi, respectivos representantes da China e Moçambique. “A China está pronta para aprofundar e ampliar a cooperação amigável e recíproca com Moçambique em diversas áreas, principalmente nos 10 principais planos para a cooperação China- África”, ressaltou Xi, adiantando que com esse acordo “os dois países vão promover laços a longo prazo em questões de interesses comuns.” O acordo, assinado no final de uma reunião entre as delegações dos dois países, pretende deslocar indústrias da China para Moçambique com o intuito de reestruturar a economia do país africano. Foram ainda anunciados acordos nas áreas de tecnológica e cultura, com a promessa da construção do centro cultural China e Moçambique. O país asiático ainda prometeu fazer uma doação urgente de cereais para ajudar Moçambique a enfrentar a seca atual que atinge mais de 900 mil pessoas. O Presidente chinês garantiu que o seu Governo vai apoiar empresas chinesas a investirem na exploração de gás natural, produção agrícola e infra-estruturas em Moçambique. Ao intervir na assinatura da parceria, o presidente moçambicano expressou a sua gratidão pela ajuda de Pequim e assegurou que o seu governo está fortemente empenhado em “reforçar a cooperação com a China e alavancar investimentos com o gigante asiático.” A visita de Filipe Nyusi a Pequim Foto: Agência TAP Presidente Filipe Nyusi a caminho da China aconteceu semanas depois de o Fundo Monetário Internacional, o Banco Mundial, o Grupo dos 14 países que financiam o Orçamento Geral e o Governo do Reino Unido suspenderem a ajuda a Moçambique depois da descoberta de empréstimos secretos contraídos pelo país africano no valor aproximado de 1,4 mil milhões de dólares. Angola recebe milhões em investimentos na mina do maior diamante do país Multinacional australiana quer desenvolver a produção da região De agências A multinacional australiana Lucapa vai investir sete milhões de dólares, o equivalente a 4,8 milhões de libras, no reforço da produção diamantífera na mina do Lulo, província angolana da Lunda Norte, onde foi encontrado o maior diamante do país. Em comunicado, o diretor executivo da empresa, Stephen Wetherall, explica que o investimento visa “desenvolver e atualizar” a produção da região. A parceria australiana promete ainda comprar maquinaria pesada e de alta qualidade para aprimorar o processo em questão. Em fevereiro deste ano, especialistas encontraram em Lulo o maior diamante de Angola e o 27º maior do mundo (404,2 quilates), cuja venda em bruto rendeu 16 milhões de dólares (12,2 milhões de libras). “A venda de um único diamante por milhões de dólares mostra o enorme potencial que a mina do Lulo tem para produzir estas gemas que são simultaneamente grandes e de qualidade”, cita ainda o diretor no comunicado. Lulo começou a produzir São Tomé e Príncipe faz semana nacional do Turismo grandes quantidades de diamantes recentemente. Após seis anos de prospecção na zona, a exploração ganhou força e investimento em 2015. Durante esse período, foram extraídos 876,5 quilates, o equivalente a 12 milhões de libras. Os diamantes constituem o segundo principal produto de exportação da Angola, perdendo apenas para o petróleo. Foto: Reprodução Objetivo é atrair o turismo sustentável na região O Da redação Ministro da Economia e Cooperação Internacional, Agostinho Fernandes, inaugurou a semana nacional de turismo em São Tomé Príncipe, na última sexta-feira (20). Entre investidores e estudiosos, o Ministro discursou e defendeu que o país deve optar por modelos e medidas que garantam a sua sustentabilidade. Fernandes considera a semana nacional de Turismo uma boa oportunidade para o país atrair investimentos positivos, que não danifiquem as belezas naturais de São Tomé e Príncipe. “Na verdade, pretendemos chamar atenção para o fato de que o crescimento do turismo não mate o próprio turismo e nossa paisagem”, acrescentou. Em 2015, São Tomé e Príncipe foi listado entre os 15 melhores destinos para férias segundo emissora CNN Travel. A lista coloca o país em pé de igualdade com Milão, na Itália e São Tomé e suas praias paradisíacas Viena, na Áustria. A emissora afirma que o país africano é um destino paradisíaco com “apenas 20 turistas por semana”. Segundo dados oficiais, no entanto, o país recebeu 12.743 turistas em 2014, o que dá uma média de 245 visitantes semanais. 13 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Portugal Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Adiada decisão sobre bebê retirado de casal luso-britânico Situação será avaliada por assistentes sociais portugueses e Consulado acompanha o caso Foto: : tvi 24 Da redação A decisão sobre o futuro de uma criança de três meses, retirada de um casal lusobritânico pelo serviço social inglês, foi mais uma vez adiada para que assistentes sociais portugueses reavaliem o caso. A cônsul-geral de Portugal em Londres, Joana Gaspar, explicou à imprensa que o pedido de adiamento foi proposto pelo próprio Consulado. «Foi decidido um adiamento para possibilitar uma avaliação dos pais e avós pela Segurança Social portuguesa. Os pais não estiveram presentes nem se fizeram representar”, disse. A primeira audiência sobre o futuro do bebê foi realizada em abril, com as portas fechadas no tribunal de Portsmouth, área de residência dos progenitores Iolanda Menino e o britânico Leonardo Edwards. Há dezenas de casos em que autoridades inglesas questionam o comportamento e a conduta de pais imigrantes. Um dos casos mais discutidos foi o da família Pedro, que em 2015 teve cinco filhos registrados na Inglaterra. Entenda o caso de Menino e Edwards Em 1º de fevereiro de 2016, Iolanda Menino deu à luz numa piscina inflável, montada em sua casa. A parteira foi contatada seis horas antes do parto, mas só chegou à residência dez minutos antes de a criança nascer. O atraso da parteira fez com que existissem dificuldades em remover a placenta da mãe. A portuguesa perdeu dois litros de sangue durante o parto e foi obrigada a se dirigir ao hospital Princess Anne em Southampton, sul da Inglaterra. Quando chegou ao hospital, Leonardo Edwards não soube dizer o nome nem o sexo do bebê. Três dias depois, a assistência médica foi à casa da família para tratar do bebê que estava com icterícia – popularmente chamada de amarelão é a coloração amarelada da pele e mucosas, em razão do aumento de bilirrubina no sangue. Depois desses episódios, as visitas das autoridades britânicas à residência se sucederam. Imagens do parto do bebê realizado em fevereir O bebê acabou por ser retirado dos pais por considerarem que houve sinais de negligência. Os pais lutam para ter o filho de volta. Eles criaram a página de Facebook “Our baby was snatched by social services” (Nosso bebê foi arrancado pelos serviços sociais), onde contam a história ao mundo, divulgam fotos do parto e pedem ajuda monetária para custos relacionados ao processo. Espião português apanhado a vender segredos de Estado a russo Cada segredo custaria cerca de dez mil euros. Investigação resultou de denúncia do secretário-geral das secretas Por MARIANA OLIVEIRA do Publico.pt U m espião português do Serviço de Informações de Segurança (SIS) foi detido no passado sábado em Roma a vender segredos de Estado a um cidadão russo, que estaria ao serviço das secretas russas. O funcionário do SIS é um sénior, que tinha acesso privilegiado a informação dentro daquele serviço, onde trabalhava há mais de 20 anos. Foi apanhado a vender documentos classificados que, segundo a agência Lusa, estarão relacionados com segurança, nomeadamente da União Europeia e da NATO. Cada segredo render-lhe-ia cerca de dez mil euros. A Unidade Nacional Contra Terrorismo da Polícia Judiciária anunciou esta segunda-feira ter acompanhado as detenções e, em comunicado, adianta que a investigação ocorreu na sequência de uma denúncia do secretáriogeral do Sistema de Informações da República Portuguesa (SIRP) ao Ministério Público. A queixa feita pelo secretário-geral do SIRP, Júlio Pereira, à Procuradoria-Geral da República (PGR) teve que ser autorizada pelo então primeiroministro, Passos Coelho, que permitiu o levantamento do segredo de Estado. Os dois detidos são suspeitos dos crimes de espionagem, corrupção e violação de segredo de Estado e estão em prisão preventiva a aguardar a extradição para Portugal. Os encontros entre os dois suspeitos (este não seria o primeiro) realizavam-se sempre no estrangeiro e, muitas vezes, eram sujeitos a alterações de última hora. A investigação, que é dirigida pelo Departamento Central de Investigação e Acção Penal, foi iniciada no ano passado. “A investigação iniciouse na sequência de procedimentos de segurança levados a cabo pela Direcção do Serviço de Informações de Segurança (SIS), tendo o secretáriogeral de Informações da República Portuguesa (SIRP) participado factos ao Ministério Público que apontavam para a existência de suspeitas da prática de um crime de espionagem, por parte de um funcionário, a favor de um serviço de informações estrangeiro”, refere a PJ, em comunicado. A PGR adianta, numa outra nota, que neste inquérito “investigamse suspeitas de transmissão de informações, a troco de dinheiro, por parte de um funcionário português a um cidadão estrangeiro supostamente ligado a um serviço de informações estrangeiro”. A nota da PJ dá conta de que a “complexa e sensível operação” decorreu desde o final da passada semana e findou este domingo. Os investigadores aperceberam-se que o espião ia viajar na passada quintafeira e, em apenas algumas horas, montaram uma operação. Na bagagem levavam dois mandados de detenção europeus e uma carta rogatória com pedido de cumprimento antecipado de diligências de recolha de prova. Seguindo o espião, os inspectores conseguiram perceber quem era o seu contacto, tendo acompanhado o encontro com as autoridades italianas. “Fruto da excelente articulação entre o Ministério Público, a Polícia Judiciária e o Serviço de Informações de Segurança, bem como ao nível da cooperação internacional com as autoridades italianas, foram detidas duas pessoas, em Roma, pela presumível prática dos crimes de espionagem, corrupção e violação de segredo de Estado”, afirma a nota daquela polícia. A Polícia Judiciária indica ainda que deslocou inspectores seus a Itália, que acompanharam a operação levada a cabo naquele país pela Divisione Investigazioni Generali e Operazioni Special da Polícia do Estado italiana. A operação contou igualmente com a colaboração da Interpol e do Eurojust. O comunicado da PGR adianta que foram realizadas, igualmente, buscas domiciliárias em Portugal. O Ministério Público acrescenta aos crimes de espionagem e corrupção o de branqueamento de capitais. 14 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Brasil Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Gravações estremecem base de Temer já na segunda semana de governo interino Para o site The Interceptor, declarações vazadas do ex-ministro do Planejamento devem levar a imprensa a considerar o uso da palavra golpe nas coberturas Foto: Marcelino/Reuters Da Redação com o site americano The Intercept U m artigo publicado na segunda-feira (23) pelo site norte-americano The Intercept sustenta que a divulgação das conversas do ministro do Planejamento do governo interino de Michel Temer, Romero Jucá (PMDBPR), “acendem uma luz” sobre os reais motivos e agentes do processo de impeachment contra a presidente brasileira, Dilma Rousseff, e devem levar toda a imprensa a considerar o uso da palavra “golpe” na cobertura sobre o caso. “Um golpe parece, soa e cheira exatamente como esta recém revelada conspiração: assegurando a cooperação dos militares e das instituições mais poderosas para remover uma presidente democraticamente eleita por motivos egoístas, corruptos e ilegais, para Jucá, ministro do Planejamento de Temer, defende um pacto político para deter o avanço da Operação Lava-Jato então impor uma agenda a serviço das oligarquias e rejeitada pela população”, afirma o texto. Em reportagem publicada também na segunda-feira (23) pelo jornal Folha de S.Paulo, Jucá aparece em diálogos com o ex-presidente da Transpetro, empresa subsidiária da Petrobras e alvo da Lava-Jato, Sérgio Machado. Nas conversas, gravadas no começo de março, antes da aprovação do processo de impeachment de Dilma pela Câmara dos Deputados, Jucá defende um “pacto político” para tirar Dilma da Presidência e assim deter o avanço da Operação Lava-Jato. Segundo o texto do The Intercept, assinado por Glenn Greenwald, Andrew Fishman e David Miranda, as conversas “acendem uma luz a respeito dos reais motivos e agentes do impeachment da presidente democraticamente eleita, Dilma Rousseff”. “As transcrições contêm duas revelações extraordinárias que podem levar toda a imprensa a considerar seriamente chamar o que aconteceu no país de ‘golpe’, um termo que Dilma e seus apoiadores vem usando por meses”, diz o artigo. Uma das revelações, de acordo com o texto, é a afirmação de Romero Jucá de que as Forças Armadas apoiam a “conspiração” contra Dilma. A segunda e “talvez mais significante”, segundo os jornalistas do Intercept, é a do envolvimento de juízes do STF (Supremo Tribunal Federal) no processo para destituir Dilma. Os jornalistas dizem que as duas primeiras semanas do governo de Michel Temer fornecem “grandes evidências” para os argumentos sustentados pelos “apoiadores da democracia brasileira” de que o objetivo principal do impeachment não era o fim da corrupção ou punição para os envolvidos, e sim o contrário. Um exemplo, segundo o artigo, foi a nomeação feita por Temer de ministros diretamente envolvidos em casos de corrupção. O próprio presidente interino, aponta o texto, “está profundamente implicado em casos de corrupção” e enfrenta a possibilidade de se tornar inelegível pelos próximos oitos anos devido a irregularidades com a Justiça Eleitoral. De acordo com o Intercept, “[Michel Temer] está correndo para implementar uma série de mudanças para as oligarquias do país, que o Brasil jamais permitiria democraticamente”, como alterações na definição de trabalho análogo à escravidão, reversão de demarcações de terras indígenas e corte no programa Minha Casa Minha Vida. Número de pedidos de refúgio no País aumenta 62,6% de 2013 a 2015 Sírios formam a maior comunidade de refugiados reconhecidos no Brasil O Agência Estado número de solicitações de refúgio no Brasil saltou de 17.631 para 28.670 no período entre 2013 e 2015, mostra relatório divulgado no Ministério da Justiça. O número representa alta de 62,6%. De acordo com o documento, existem atualmente 8.863 residentes refugiados reconhecidos no País. Sírios formam a maior comunidade de refugiados reconhecidos no Brasil. Ao todo, são 2.298, seguidos de angolanos (1.420), colombianos (1.100), congoloses (968) e palestinos. “Os números globais indicam que essa é a pior crise humanitária desde a Segunda Guerra Mundial. O mundo vive um período de fluxo migratório forçado”, observou o presidente do Comitê Nacional para Refugiados (Conare), Beto Vasconcelos. Os haitianos representam o grupo que apresenta o maior número de solicitações de refúgio acumulado ao longo dos anos. São 48.371, um número significativamente maior do que o grupo que ocupa a segunda colocação, formado por senegaleses (com 7.206). Em terceiro lugar vem os sírios, com 3.460 pedidos. As solicitações são feitas em sua maioria por homens. Eles respondem por 80,8% dos pedidos. Sírios são maioria Segundo dados do Conare (Comitê Nacional para os Refugiados), órgão ligado ao Ministério da Justiça, 2.077 sírios receberam status de refugiados do governo brasileiro de 2011 até agosto deste ano. O número é superior ao dos Estados Unidos (1.243) e ao de países no sul da Europa que recebem grandes quantidades de imigrantes ilegais - não apenas sírios, mas também de todo o Oriente Médio e da África - que atravessaram o Mediterrâneo em busca de refúgio, como Grécia (1.275), Espanha (1.335), Itália (1.005) e Portugal (15). Os dados da Eurostat, a agência de estatísticas da União Europeia, referem-se ao total de sírios que receberam asilo, e não aos que solicitaram refúgio. Nas últimas semanas, a crise humanitária na Síria voltou a ganhar projeção na imprensa internacional, com levas de refugiados abandonando o país em direção, principalmente, à Europa. Apesar da distância - 10 mil quilômetros separam Brasil e Síria o governo brasileiro vem mantendo uma política diferente da de muitos países europeus em relação a refugiados sírios. 15 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Negócios Do Brasil para o mundo, geladinho faz sucesso na Alemanha Conheça o projeto de dois amigos que inovaram o tradicional sorvete de saquinho C Por Patricia Blumberg hup-chup, dim-dim, geladinho, chopp, sacolé ou quem sabe “Sacolee”, uma reinvenção alemã do famoso sorvete em saquinho brasileiro. A bebida com gosto de infância foi incrementada com sabores alcoólicos e exportada para Berlim graças a dois diretores de cinema da região, Rasmus e Peter. O Sacolee, marca criada pelos amigos para o frozen drink no saquinho plástico e que está fazendo sucesso em Berlim, surgiu durante uma brincadeira inusitada e pouco pretenciosa. Numa viagem para conhecer melhor o Brasil (2015), Rasmus e Peter se encantaram com as iguarias brasileiras, que não chegam em solo europeu, como tapioca e dendê. Numa festa qualquer em um dos famosos morros do Rio de Janeiro, com o calor típico ultrapassando os 40ºC, conheceram pela primeira vez o célebre saquinho gelado, que na ocasião rendia-se ao nome de “Sacolé Atômico”. Apaixonaram-se imediatamente. No mesmo ano, mas já na Alemanha, começaram a pensar em trazer ao país elementos brasileiros pouco explorados pela gastronomia local. Eis que no Carnaval das Culturas de Berlim, em meio ao calor europeu de fim de primavera, chegaram a uma conclusão: “Vamos vender aquele saquinho colorido, como é mesmo o nome?” Brincou Rasmus, numa entrevista descontraída para o BN Notícias em Português. Na primeira participação no Foto: Arquivo Sacolee Sorvete em saquinho é novidade e fez sucesso no carnaval berlinense deste ano Carnaval das Culturas da cidade, os dois amigos montaram uma barraquinha improvisada em frente à casa de Peter e fizeram uma produção simples de geladinho e tapioca. Apesar de terem pago uma rechonchuda multa, por não estarem registrados oficialmente no evento, a barraquinha foi um grande sucesso e incentivou os jovens sócios a permanecer no negócio. Hoje o projeto tem marca própria e registrada, conta com cinco sabores (Limelike Caipirinha, Minty Mojito, Whisky Sour, Rhubarb Vodka e Strawberry Daiquiri) e também com aquele toque mágico para aumentar as vendas do produto no mercado: qualidade envolvida. “Foram muitas noites de testes até aprovarmos os sabores escolhidos. Os produtos são de extrema qualidade e frescos, o que proporciona sabor único e experiência que nos remete ao Brasil”, apontou os dois amigos. Para o Carnaval das Culturas 2016 (entre 13 e 16 de maio), Rasmus e Peter passaram noites sem dormir até finalizarem todos os preparativos. Dessa vez, com uma tenda oficial e moderna, durante quatro dias o espaço atraiu os olhares de curiosos, que não conheciam a iguaria, um saquinho simples que carrega nomes tão diferentes e enraíza tanta cultura brasileira. Para maiores informações sobre o produto, vale acessar o site oficial (http://www.sacolee.com) e a página do produto no Facebook (https:// www.facebook.com/sacolee.berlin). Foto: Arquivo Sacolee Carnaval das Culturas Karneval der Kulturen ou Carnaval das Culturas é uma festa popular que acontece desde 1996 e celebra a diversidade de culturas que existe em Berlim. A cada ano, milhares e milhares de pessoas participam e festejam o evento. Comemorada anualmente na mesma época do Pentecostes, ela acontece no bairro tradicional de Kreuzberg. Durante quatro dias há festejos na rua com barracas de comida, bebida e palcos onde são apresentadas músicas de ritmos, estilos e culturas variadas. 16 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais English Corner Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Piggy bank vs real bank – where do your savings go? Foto : respaldoatudeuda.com In fact, there could be a bit of a role reversal going on – as Virgin Money reports 23% of parents said their children have more money deposited in ISAs and savings accounts than they do. Are piggy banks the answer? Florence Buswell H aving a piggy bank or money box is probably the first way you saved money as a child. But do you still use one to save? More than seven in ten (73%) of adults have a piggy bank at home and 60% raid it for cash to get them out of a sticky situation. But is it the best way to store your money? The research from TopCashback also showed people currently have more than £250 in cash savings at home and dip into it once a month. Interestingly, 31% say they only save in one particular denomination – such as a jar full of £2 coins, for example. So, are our porcelain pals the answer? There are plenty of people that say they use them, for everything from takeaways to the ice cream van. But having cash languishing in your home isn’t necessarily the best place to keep it. After all, don’t you want your money to work for you as hard as you work for it? One way you could do this, which was told to us by cash-savvy reader Shirley Miller, was “I save every day of the calendar year. So, January 1 is one pence, and then I’ve built it up from there. January 31 is 31p, February 1 is 32p, and so on. I add it up weekly. Now, in March, I have over £40 – at the end of the year this will be over £600! It gets more expensive as the year goes by, but I’m giving it a go.” If you put the money from this in a bank account every month, you could have a nice nest egg by the time the end of the year comes around – even if you start now. There are plenty of savings accounts where you can safely put your money and watch it earn interest. Comparison websites are a good starting point for anyone trying to find a savings account tailored to their needs. Remember to use more than one comparison site, because they will give you different results. There are hundreds of different accounts you could use – but there are actually only a few different types of account so you don’t need to feel overwhelmed. It completely depends how often you want to access your money – generally you get a better interest rate if you put money away for longer, but that might not always work for you. Why people don’t budget and four reasons to start T Andy Webb he key to secure finances is knowing what you’ve got and how you spend it – and there’s nothing better to help you do this than a budget. The great news today is 60% of people have one – but what about the remaining 40%? Foto: readyfundgo.com For some, knowing budgeting is a good thing to do doesn’t make them push it to the top of the to-do pile. Research from Standard Life has found a third (31%) of those who put off budgeting avoid it because they’re bored, while two in five (19%) just don’t have the time. There’s also close to another third (29%) of nonbudgeters put off by worries about the state of their finances and poor money management skills. TOP REASONS PEOPLE PUT OFF BUDGETING 1. Find it boring (31%) 2. Lack of time (19%) 3. Lack of confidence in making money-related decisions (11%) 4. Prefer not to know (10%) 5. Find it difficult (8%) There’s a good chance one of these reasons sounds familiar to you. So can these obstacles be overcome? We think it’s possible if you have the right motivation. Here are four reasons Boring now can lead to excitement later Fancy a bigger holiday than normal? Want to buy a house? Wish you could afford to go clothes shopping? These are the kinds of things that are more likely to happen if you pay more attention to your finances. It still won’t be fun, but having an exciting goal at the end of it could be the motivation you need to make some changes. bills, or check your bank account. But sorting out your finances can actually make you money – sometimes more than you would at work! Switching energy provider takes around 30 minutes – perhaps even less – but could save you £300 a year. That’s the equivalent of getting paid £600 an hour! Big savings are also possible on insurance, mobile phone contracts, pay TV and internet services. Plus, by keeping an eye on your statements and knowing your bank balance, you’re more likely to avoid overdraft fees or penalty payments for missed bills – again saving you some decent cash. Finding the time can pay Budgeting can actually be for itself quite easy When you’re working, you can often feel the last thing you want to do when you get home is look at some For those that struggle with money decisions, there are simple ways that can take the edge off any anxiety, and remove some barriers to starting a budget. The Money Advice Service Budget Planner is a great place to start. It guides you through the areas you need to account for and works out the sums for you. At the end you’ll have totals for how much you spend, and whether it’s more or less than you have coming in. It’s really dangerous to stick your head in the sand Being afraid of what you’ll find if you look closely at your finances is a sign you probably need to. The longer any problems are left, the more likely the situation will get worse. You can get free and impartial debt advice wherever you live in the UK, which could stop struggling to get to next pay day from turning into spiralling debts. 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Comunicação e vendas Imagem: Google Por Alloyse Boberg www.alloyse.com.br O sonho de todo empresário que tem uma loja, seja uma portinha ou grande franquia, é ter clientes fixos. Para isso é preciso não só talento, mas uma série de características que agrade o consumidor. Claro que tudo depende do produto ou serviço. Mas o consumidor não escolhe mercadoria apenas porque gostou dela. Um dos motivos principais da venda é o serviço prestado, ou seja, o atendimento. Vender é um dos ofícios mais bonitos que existe, porque exige do vendedor tirar as próprias vontades da frente para atender a um pedido alheio. Na teoria, essa filosofia sobre venda é muito bonita, mas na prática é assim que está funcionando? Vendedores preocupados em negociar, ter que bater metas, sem nenhum preparo ou vontade mesmo de atender existe em todo lugar. O resultado? Clientes insatisfeitos e índices de vendas caindo. Tenha outras dicas sobre vendas no site da DNA Comunicativo. Faça o curso on-line A comunicação nas vendas e receba informações completas sobre como efetivar uma boa venda em http://dnacomunicativo.com.br/downloads/como-a-comunicacao-pode-ajudar-nas-vendas/ O que fazer, então? Boa parte das pessoas (e nisso inclui vendedores) não percebe que a comunicação é fundamental para a venda. Não aquela comunicação da oratória, do falar bem. Claro, isso também pode ajudar. Mas a comunicação pessoal, a maneira como recebe o cliente, se relaciona com ele, finaliza o atendimento tem a ver com a comunicação. Para uma boa venda é preciso repensar a maneira como está se comunicando com os outros. Faça uma autoavaliação em casa mesmo. Analise e perceba que tipos de expressão facial está usando durante o atendimento, o que verbaliza para realizar a venda e como reage se ela não é efetivada. Esses são os primeiros passos para o “vender bem”. Porém se acha que ainda falta alguma coisa, aí vão algumas dicas. 1. Entenda quem são seus clientes. Estude-os. 2. Aja como eles procedem: se precisam de um aperto de mão, por que não? 3. Sorrir e olhar nos olhos nunca é demais. 4. Esteja em conexão com o cliente o tempo todo. Para envolvê-lo, é preciso ouvilo. Caso contrário, será um monólogo da sua parte. 5. Seja verdadeiro, não grosseiro, mas verdadeiro. Fale se a mercadoria de que precisa tem no estoque, quando chega, que cores ou sabores terá. Alloyse Boberg atuou como jornalista durante quase 15 anos como editora-chefe e também editora-executiva de grandes emissoras de televisão no Brasil. Atualmente é consultora em comunicação e diretora da DNA Comunicativo, uma empresa expert em comunicação interpessoal. É mestre em Linguística, estudos em Coolhunting, blogueira e apresentadora do programa “Simples Assim”, da rádio Alma Londrina. www.dnacomunicativo.com.br 17 Emprego & Carreira 18 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Turismo - Especial Festivais Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues 10 festivais alemães para dançar muito no verão de 2016 Alguém aí falou em música eletrônica com os melhores DJs do mundo? Confira a lista dos festivais mais badalados da região Por Patricia Blumberg N em só de salsicha e cerveja vive um autêntico alemão. Quem gosta de música eletrônica sabe que é nessa região que estão concentrados os melhores DJs. Artistas como AndHim; Paul & Fritz Kalkbrenner; Paul van Dyk; PanPot; e Anja Schneider nasceram na Alemanha e viajam o mundo todo para balançar o esqueleto de jovens e adultos que admiram batuques do eletrônico. Felizmente, esses mesmos DJs não esqueceram o caminho de volta para a casa e tocam com bastante frequência nos festivais da região. Para muitos, soa um pouco “too much” o investimento de visitar em apenas um dia algum festival na Alemanha, mas para curtir um fim de semana é muito válido. O dinheiro gasto com transporte compensa o preço barato para garantir as entradas e a experiência única de presenciar ao vivo músicas de boa qualidade. Fusion Festival Se você leu na vida algum artigo sobre os melhores festivais mundiais, com certeza o alemão Fusion Festival estava incluído na lista. A primeira edição foi organizada em 1997. O terreno localizado a 150 km de Berlim é uma base militar da Segunda Guerra chamada Lärz. Nos últimos anos, mais de 60 mil pessoas visitaram o festival. Infelizmente, não é possível comprar entradas diretamente pelo site. É preciso concluir um pequeno registro e rezar todas as noites para seu nome ser um dos sorteados. Site: www.fusion-festival.de Local: Am Flugplatz, 17248 Lärz (157 km de Berlim) Preço: a partir de 125 € Data: 29 de junho a 3 de julho Foto: Divulgação SonneMondSterne Cercado de água por todos os lados, esse é um festival antigo, que tem boa música e gente doida com roupa de banho, combinação perfeita para quem quer aproveitar o melhor de Berlim. Se você não se importa tanto com bandas e artistas e quer apenas ouvir famosos DJs, esse é o lugar certo: Paul Kalkbrenner; David Guetta; Robin Schulz; Sven Väth; muitos outros estão confirmados para 2016. SonneMondSterne foca principalmente em Techno, Electro e House. Definitivamente não é dos mais ecléticos. Site: www.sonnemondsterne.de Local: Saalburg-Ebersdorf (291 km de Berlim) Preço: a partir de 129 € Data: 12 a 14 de agosto Plotzlich am Meer Feel Festival Outro festival alemão que oferece ótima experiência a preços acessíveis é o Plotzlich am Meer. Na verdade, o território é polonês, mas está dentro das leis alemãs. O evento é pequeno se for comparado a outros, mas é perfeito para quem quer algo mais reservado. O preço aumentou um pouco, comparado com o ano passado, mas tem crescido e alcançado patamares profissionais de altíssima qualidade. Site: ploetzlich.net Local: Rogowo, Poland (260 km de Berlim) Preço: a partir de 100 € Data: 19 a 21 de agosto Foto: Divulgação Na lista oficial da The Guardian, Feel Festival foi o terceiro melhor comentado. O evento é organizado numa praia, localizada a 120 km de Berlim, e é exatamente o fato de poder acampar num visual incrível faz dele tão especial. O line-up ainda não foi divulgado, mas é sempre cheio de atrações. No ano passado, nomes como Sascha Braemer; HVOB; Lexer; Niconé; Wankelmut; muitos outros estavam presentes. Além de DJs, muitas bandas e artistas comparecem à festa. Ainda tem um pequeno palco com músicas dos anos 90. No preço estão incluídos três dias de música e camping. Site: feel-festival.de Local: Bergheider See (130 km de Berlim) Preço: a partir de 89 € Data: 7 a 11 de julho 19 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Turismo - Especial Festivais Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Foto: Divulgação Melt Também datado de 1997, o festival acontece numa fazenda abandonada. Como boa parte dos festivais alemães, Melt é cercado por água e tem um charmoso cenário bucólico. O line-up do festival é sempre ressaltado como um dos melhores da Europa e sempre conta com diversos nomes famosos. Site: http://www. meltfestival.de Local: Ferropolisstraße 1, 06773 Gräfenhainichen (137 km de Berlim) Preço: a partir de 136 € Data: 15 a 17 de julho Rocken am Brocken O nome pode dar impressão um pouco errada do festival, mas ele é super bem comentado pela crítica no geral. O foco é música eletrônica, mas sempre traz ótimas bandas alternativas. Site: www.brocken.rocks Local: Braunlagerstraße, 38875 Elend (245 km de Berlim) Preço: a partir de 68 € Data: 28 a 30 de julho MS Dockville Helena Beach Festival Até agora falamos essencialmente de festivais próximos a Berlim, uma das capitais mais ecléticas de todo o mundo. Obviamente, Alemanha é muito maior e tem diversos outros incríveis festivais rolando pelo país. MS Dockville teve mais de 20 mil visitantes no ano passado e se consagra como ótima alternativa para quem quer conhecer outros territórios germânicos. O evento concentra-se em Hamburgo, apenas três horas de Berlim, e tem um line-up sólido e cheio de atrações. Com valor médio, você escuta, por três dias, os melhores DJs e bandas alternativas de todo o mundo. Justo, não? Site: www.msdockville.de Local: Reiherstieg-Hauptdeich, 21107 Hamburg (300 km de Berlim) Preço: a partir de 79 € Data: 19 a 21 de agosto O festival acontece em Berlim e está cheio de grandes atrações. Nada melhor que se refrescar na praia, cercado de amigos, boa música e noites agitadas. É um dos mais caros da Alemanha, mas a qualidade é outro nível. Site: www.helene-beach-festival.de Local: Helene-See 2, 15236 Frankfurt (100 km de Berlim) Preço: a partir de 98 € Data: 28 a 31 de julho Greenwood Festival Hurricane Festival Se o assunto é alojamento em Berlim para poupar dinheiro e conseguir um pouco de conforto, também não tem problema. Greenwood Festival está apenas a 30 km de Alexanderplatz e muito perto do aeroporto de Berlin-Schonefeld. O line-up está incrível: Oliver Schories; Schleppgeist; Channel X; Britta Arnold. Ingressos estão bem baratos, mas esgotam rápido. Local: Kiekebusch See (30 km de Berlim) Preço: a partir de 39,90 € e segundo lote a 59,90 € Data: 15 a 18 de julho Diversão garantida. Hurricane é um mix de bons DJs, bandas famosas e muitos artistas solos. São 350 km de Berlim, metro por metro, compensados pela energia do local. O preço é um pouco salgado e não é localizado numa ilha deserta ou num campo histórico abandonado. O que compensa mesmo é o lineup: Rammstein; Prodigy; Offspring; HVOB; Rampue; Fritz Kalkbrenner. Site: www.hurricane.de/en Local: Eichenring, Scheeßel (350 km de Berlim) Preço: a partir de 139 € Data: 19 a 21 de junho Foto: Divulgação Foto: Divulgação Foto: Divulgação 20 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues E-Londres CAMDEN TOWN: Foto: Divulgação elondres 8 dicas incríveis Por Érico Maia [email protected] M udou para Londres? Conhece Camden Town? Em caso positivo, sabe o quanto essa região é maravilhosa. Mas se ainda não teve oportunidade de visitá-la, não perca tempo e descubra uma nova realidade bem perto de você. Quando nos mudamos para uma nova cidade, é comum deixarmos para conhecê-la melhor depois, afinal de contas, teremos todo o tempo do mundo para fazer isso, certo? O problema é que, uma vez estabelecida a rotina, raramente separamos um tempo livre para fazer esse tour e acabamos por ficar anos morando num lugar sem conhecê-lo plenamente. Pensando nisso resolvi dar uma força para você colocar em prática esse projeto de conhecer melhor o lugar onde está morando. Neste post, falarei sobre um dos cantinhos mais alternativos e fascinantes da cidade. Conheça mais sobre Camden Town. PASSEIOS,ARTE E CULTURA Se a arte tiver lugar em sua visita, conheça Camden Arts Centre. É uma construção magnífica, que mistura arquitetura gótica e contemporânea, para valorizar o espaço e a iluminação nas galerias. O centro conta com recursos tecnológicos avançados, possibilitando exposições modernas de artistas atuais, além de espaço para mostras daqueles que os inspiraram. E sabe o que mais? A entrada é gratuita, não dá para perder. O Jewish Museum é também um grande passeio para que gosta da cultura, herança e identidade judaica, pois conta a história da vida desse povo em Londres, por meio de coleções, exposições temporárias, eventos e programas educacionais. Mais que um espaço com peças antigas, ele também promove a arte judaica atual. AR LIVRE O Regent’s Park é um dos espaços abertos mais populares em Londres, famoso por abrigar o London Zoo zoológico científico mais antigo do mundo, com mais de 720 espécies animais, além da flora -, jardim bastante extenso de rosas e Open Air Theater - palco de muitas atrações entre maio e setembro. O parque conta com lago e barcos, para você apreciar a vista tanto de dentro quanto de fora dele. O Regent’s localiza-se entre Westminster e Camden Town, tendo vários outros pontos turísticos no entorno. Se a sua visita for durante o verão, você não pode perder a Camden Beach, na Roundhouse - local onde a areia ocupa o espaço do terraço para reproduzir o ambiente praiano, bem no meio do centro urbano, com direito a cadeiras, barraquinhas de sorvete, jogos como pingue-pongue e muito mais. GUIA DE EMPRESAS PROMOÇÕES NOTÍCIAS VÍDEOS COMPRAS Nos mercados de Camden Town é possível encontrar de roupas vintage a alucinógenos. O melhor disso é que tudo se concentra no Camden Market, onde você tem mais variedades ainda aos sábados. Mas se prepare nesse dia, pois a multidão toma conta das ruas. Afinal, lá há de tudo o que se deseja comprar e mais um pouco, e com preços inacreditavelmente baixos. Conheça nosso guia de compras. Mas não só de multidão se faz o mercado de Camden. Lá você encontra lojas que vendem artigos tão alternativos quanto no Market. Por exemplo a Cyberdog - uma das lojas mais intrigantes de Londres. Na entrada, ela tem dois robôs gigantes, antecipando o tom futurista e dinâmico do ambiente. A iluminação é à luz negra ou de neon, roupas e acessórios brilham no interior. Possui vários andares, cada um com setor diferente, roupas até acessórios de decoração, e no último está um sex shop. Cyberdog funciona também como boate, com direito a DJ e tudo. Não dá para perder, dá? COMIDAS Nesse único bairro é possível encontrar a gastronomia de todos os cantos do mundo. Seja em vendas nas ruas ou em restaurantes, o que não falta é opção. Tem o aconchegante e simpático Two Doors Down, especialmente para lanches; os fantásticos hambúrgueres do Haché; o divertido Shaka Zulu, para você imergir na cultura e cozinha da África do Sul. Mas se procura algo clássico, porém diferente, confira os pratos de frutos do mar no temático Hook Camden Town, que saem completamente da cozinha marítima tradicional e impressionam com a qualidade e originalidade gastronômica. BALADAS Pubs e Bares A vida noturna em Camden Town é famosa e muito variada. Pubs e bares é o que não falta, e algumas opções imperdíveis são The Black Heart, onde há uma mistura entre bares descolados americanos e clássico britânico; Crown & Groose, ambiente agradável e mais calmo, perfeito para happy hour com amigos; Lock Tavern, o mais moderno, agitado e perfeito ambiente para jovens. Boates Se a intenção é dançar num lugar maravilhoso e diferente, Koko é o espaço. É um enorme ambiente, já que anteriormente foi um teatro. Mais tímido um pouco, mas não menos interessante, é o Electric Ballroom, apostando num estilo mais underground, bem como o UnderSolo, que tem a mesma pegada, porém, preço mais em conta. Música ao vivo A tradição musical de Camden Town é sua maior característica. Com isso, música é o que não falta no cenário do bairro. Seja ao ar livre, em shows nos parques e praças ou em casas de espetáculos fechadas, como as eletrizante Jazz Café, versátil LONDRES NA PALMA DA SUA MÃO Vídeos Artigos s oçõe Prom esas Empr ok ram Instag Facebo www.eLondres.com/top5 Proud Camden e Cecil Sharp House e sua cultura folk. Você encontra de tudo por lá. CURIOSIDADES No primeiro filme da saga Harry Potter, quando uma cobra foge do aquário num zoológico, eles estão passeando no Regent’s Park, onde a cena também foi gravada. Quem não quer conhecer cada canto de gravação desses filmes maravilhosos, não é mesmo? Camden Town é também onde morou o escritor Charles Dinckens e muitos de seus personagens. O cantor Morrissey também (anos de 1990), além de vários outros artistas - pintores e dramaturgos principalmente. A cantora Amy Winehouse cresceu na região e a visitava com frequência principalmente para aproveitar atrações noturnas. Falando nela, a artista foi tema de uma exposição temporária no Jewish Museum. As pessoas costumam ir para Camden por causa da fama de sua atmosfera alternativa, mas gostam e permanecem no bairro, depois que conhecem os bons e baratos restaurantes, além de se encantarem com o cenário musical em evidência e ao vivo no ambiente. Se você está planejando sua ida à Camden Town, e eu espero que esteja, considere o mês de agosto, quando o clima fica ótimo e a região, cheia de possibilidades e atrações extras. Camden Town é mesmo apaixonante, não é? Mas não é o único lugar assim da região. eLondrestop5 BAIXE O APLICATIVO É GRÁTIS Siga-nos nas redes sociais Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Estreias do cinema Sexta-feira 27 de maio Alice Through the Looking Glass Chega aos cinemas a continuação do clássico “Alice no País das Maravilhas”. Na aventura, Alice retorna de uma longa viagem pelo mundo e percebe em sua casa a presença de um espelho mágico. A jovem atravessa o objeto e retorna ao País das Maravilhas, onde descobre que o Chapeleiro Maluco corre risco de morte após fazer uma descoberta sobre seu passado. Para salvar o amigo, Alice deve conversar com o Tempo para voltar às vésperas de um evento traumático e mudar o destino. Direção: James Bobin Elenco: Mia Wasikowska, Johnny Depp, Helena Bonham Carter e outros Gênero: fantasia, comédia Nacionalidade: EUA Segunda-feira 30 de maio Teenage Mutant Ninja Turtles: Out of the Shadows Após os acontecimentos do primeiro filme, as tartarugas ninjas e sua amiga April O’Neil provocaram vários vilões, que estavam entocados na cidade. Velhos inimigos como o Destruidor vão unir-se à novos malvados que não estão satisfeitos com as ações dos justiceiros, e a turma ainda enfrentará uma ameaça alienígena chamada Krang, um ser da Dimensão X que deseja dominar a cidade de Nova York. Direção: Dave Green Elenco: Megan Fox, Stephen Amell, Will Arnett e outros Gênero: aventura, ação Nacionalidade: EUA Agenda Cultural TIPS CULTURAIS Frontera Festival Pela primeira vez, um festival de origem chilena acontecerá em terra britânicas. A energia latino-americana tomará conta de Greenwich e terá a participação da banda Mutantes, além de outros grandes nomes como Cultura Profética (Costa Rica); Miranda! (Argentina); Gepe (Chile); La Fuga (Espanha); Jenny and the Mexicats (México). O Festival será no dia 28 de maio (sábado) às 12 horas no Studio 338, na Boord St, SE10 0PF. Tickets custam £ 40 e podem ser adquiridos no site http://bit.ly/1V8TUv6 Yuri da Cunha Para o lançamento do novo álbum, gravado entre Paris, Lisboa e Los Angeles com participações muito especiais como Alexandre Pires; Ary; C4 Pedro; Nelson Freitas; Suzanna Lubrano, o cantor angolano Yuri da Cunha realizará um grande show no dia 29 de maio (domingo) às 20 horas, no palco do O2 Arena, Peninsula Square, London SE10 0DX. Tickets custam £ 30 e podem ser adquiridos no site http://bit.ly/1Xmcv71 Programe-se Portugal Day Concert A igreja Our Lady of the Assumption and St. Gregory Church (Warwick St, W1B 5LZ) receberá uma noite de concertos com músicas tradicionais portuguesas, com participação de Joly Braga Santos, Luis Freitas Branco e o grupo M. Tippett’s Little Music for Strings. O evento será no dia 10 de junho (sexta-feira) às 19h30, e a entrada é gratuita. O Rappa Apostando em mais uma noite de muito sucesso, assim como o show de 2015, a banda brasileira O Rappa retorna a Londres em 13 de agosto (sábado). Donos de sucessos como “Minha Alma”, “Pescador de Ilusões” e “Autorreverse”, a banda acumula importantes prêmios musicais. O show será no Electric Brixton (Town Hall Parade SW2 1RJ). Tickets custam £ 27,50 e podem ser comprados no http://bit. ly/1TvuqTn Martinho da Vila Mês que vem, o ritmo mais popular brasileiro ecoará em Londres, com uma apresentação do sambista Martinho da Vila, um dos músicos mais reconhecidos e responsável por grandes sucessos do gênero. 50 anos de carreira traduzidos num grande show completo, no dia 28 de junho (terça-feira), no Barbican Centre (Silk St, EC2Y 8DS). Tickets vão de £ 25 a £ 45 e podem ser adquiridos no site http://bit.ly/Xtnb8d Bixiga 70 O grupo paulistano Bixiga 70 traz para Londres o som influenciado pelo afrobeat, jazz e música brasileira. A inspiração do Bixiga 70 é o músico nigeriano Fela Kuti e sua banda Afrika 70, considerados uma lenda do afrobeat. O grupo paulistano, formado em 2010 nas ruas do bairro do Bixiga, é considerado um dos melhores e mais inventivos da atual cena instrumental brasileira. Eles vão apresentar-se no dia 23 de junho (quinta-feira) no Scala, que fica na 275 Pentonville Rd, N1 9NL. Tickets custam £ 18 e podem ser adquiridos no: http://bit.ly/1TYZttp 21 26 de maio a 1º de junho de 2016 Axé verão no Walkabout A casa de eventos adorada pelos brasileiros terá programação especial neste fim de semana. Um dos maiores nomes do axé-music, Tatau, conhecido por sua participação na banda Ara Ketu, vai apresentar-se no Walkabout, na Temple Place, WC2R 2PH. Na véspera de feriado (29), domingo. Para animar ainda mais a pista de dança, também terá o DJ residente Bruno Camargo. Tickets a £ 20. African Market O lugar perfeito para encontrar artigos artesanais de origem ou inspirados na cultura africana, de roupas a itens de decoração. Claro que também é um ótimo momento para degustar a riqueza culinária. Parte da renda, levantada pelas vendas dos produtos, será revertida a instituições de caridade. Aproveite para visitar esse incrível mercado, no sábado (28) de 11 às 17 horas no Old Spitalfields Market, 109 Commercial Street, E1 6BG. Entrada gratuita. 22 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Cultura Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Do fundo do Mar Mediterrâneo para o British Museum Uma estátua de 5 metros, encontrada no oceano, compõe a nova exibição “Sunken Cities: Egypt’s Lost Worlds” U Da redação ma cidade egípcia envolta de mitos e engolida pelo Mar Mediterrâneo. Conhecida há mais de 1.200 anos como Heracleion e Thonis para antigos povos grego e egípcio, respectivamente, foi encontrada em 2000 pelo arqueólogo francês Franck Goddio e sua equipe do Instituto Europeu de Arqueologia Subaquática depois de um levantamento geofísico de quatro anos. As ruínas da cidade perdida estavam 9,4 metros abaixo da superfície do Mar Mediterrâneo, em Foto: Christoph Gerigk © Franck Goddio / Hilti Foundation and © British Museum Aboukir Bay, perto de Alexandria. Durante esses 16 anos de escavação, vários artefatos surpreendentemente bem preservados foram recuperados, contando um pouco da história do povo que lá viveu. Grande parte desses objetos estão à mostra na nova exposição “Sunken Cities: Egypt’s Lost Worlds”, do British Museum, que acontece entre 19 de maio e 27 de novembro. Por meio da sequência de fotos a seguir é possível acompanhar o percurso da estátua de cinco metros, que saiu direto do fundo do oceano para compor a nova exibição do museu. Estátuas em deque de madeira para análise Descoberta de estátua egípcia no Mar Mediterrâneo Festival Latino traz Os Mutantes a Londres e boa música neste fim de semana O Da redação Festival “Frontera” chega à capital inglesa com o melhor da música latina, e o BN Notícias em Português convida você e um acompanhante a passar uma noite de explosão musical. Temos 3 pares de ingressos para oferecer aos nossos leitores nos próximos dias. Para participar do sorteio basta enviar um SMS com o nome completo para 07480996696. Não perca esta oportunidade de viver uma experiência única e aproveitar o melhor de bandas como Cultura Profética; Miranda; La Fuga; Os Mutantes; entre outros. 23 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Acontece Foto: Márcio Delgado PLATAFORMAS Para quem usa bastante o metrô de Londres e às vezes não sabe o caminho mais rápido para trocar de linhas dentro das estações, um novo app gratuito chamado Moovit informa o trajeto mais curto. Além de economizar sapato também ajuda a não perder o próximo trem, que pode estar do outro lado da estação. O Moovit está disponível para Android, iOS e Windows. Por Márcio Delgado www.marciodelgado.com @marcio_delgado Foto: Reprodução TRIBUTO Dias 24 e 25 de junho acontece no Hammersmith Eventin Apolo (45 Queen Caroline St - W6 9QH) um show em tributo ao cantor Prince - recentemente falecido. O cantor Ceelo Green comandará a festa e o cantor e produtor musical Mark Ronson (foto) será o DJ da noite. Ingressos: www.eventin.co.uk Foto: Reprodução EXPOSIÇÃO A exposição “Amazônia” do designer e artista plástico Sebastian London estará aberta ao público nos dias 28 e 29 de maio na galeria NSHarts (439 Mile End Road - E3 4PB). Uma oportunidade única de conhecer o trabalho desse brasileiro, que participou da semana de moda de Londres e, além de estilista, mostra seu talento no exterior por meio da pintura e das artes plásticas. www.nsharts.org Foto: Reprodução CANCELADO O grupo sueco Roxette cancelou a turnê de verão que incluía show no mês de julho em Londres. Formado em 1986, a banda é conhecida no Brasil por músicas que nos anos 80 e 90 não saíam das paradas de sucesso e trilhas sonoras de novelas. O cancelamento de shows e a decisão de parar de fazer espetáculos ao vivo foi por motivos de saúde da vocalista Marie Fredriksson. Foto: Reprodução CARO Se você acha os preços de ingressos para teatro no centro de Londres bem salgados, juntese à fila, porque não é o único. No início de maio, o ator Sam West falou ao participar da “Theatre 2016 Conference”, que além de ingresso caro os teatros também deveriam parar de cobrar valores absurdos por bebidas e comida vendidos na hora do intervalo. Os críticos, no entanto, acharam o comentário irônico, já que o ingresso para a conferência de profissionais do teatro custou mais de £ 400. MARCENEIRO Não foi dessa vez que o Brasil ganhou a Palma de Ouro em Cannes. Apesar de estar concorrendo na categoria principal com o filme “Aquarius”, de Kleber Mendonça Filho, quem levou o prêmio para casa foi o longa “I, Daniel Blake”, do diretor Ken Loach, narrando a saga de um marceneiro em busca de benefícios do governo inglês após sofrer um infarto. PALESTRA O empreendedor brasileiro radicado em Londres Rafael dos Santos (foto) participa de debate neste sábado (28) com o tema “Financial empowerment for personal freedom”. O evento é parte da “Migrante Woman Conference 2016”, que acontece no Millennium Gloucester Hotel (4 - 18 Harrington Gardens, London, GB SW7 4LH) em Kensington durante todo o dia. www.migrantwomantalks.com Márcio Delgado é jornalista e consultor em comunicação e mídias sociais. Autor da série de contos ‘Mind the Gap’ (2004) e do guia ‘My Pocket London’ (2008), anualmente cobre eventos por toda a Europa e, entre uma coluna e outra, produz conteúdo para a área corporativa. 24 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Drops Culturais TIME Mr. Cat’s Lessons Tempo é algo escasso na vida moderna e um assunto corriqueiro, pois a grande maioria das pessoas enfrenta dificuldades em administrá-lo. Que tal reservar alguns minutos do seu tempo precioso para aprender expressões que facilitarão a sua comunicação e, consequentemente, save your time? Por Bianca Canhada [email protected] • You will save time if you take a short cut to my house / Você vai poupar tempo se você pegar um atalho para a minha casa; • Don´t waste your time trying to talk to her. She won´t listen to you! / Não desperdice o seu tempo tentando conversar com ela. Ela não te escutará; • It´s a race against time to get the building finished before the rainy season sets in / É uma corrida contra o tempo para finalizar a edificação antes do período chuvoso estabelecer-se; • His letter arrived at an opportune time / A carta dele chegou em um momento oportuno; • The Beatles were before my time / Os Beatles não é da minha época; • I watched a movie to kill some time before my job interview / Assisti um filme para matar tempo antes da minha entrevista de emprego; • I can´t talk to you right now because I´m short on time / Eu não posso conversar com você agora porque eu estou com o tempo curto/pouco tempo; • My childhood was awesome! I had the time of my life / Minha infância foi maravilhosa! Foi o melhor tempo da minha vida; • My boss never arrives on time / Meu chefe nunca chega na hora; • Love changes with the passage of time / O amor muda com o passar do tempo; • The legal process was time-consuming and expensive / O processo foi demorado e caro; • She is lazy and it´s only a matter/question of time before she is fired / Ela é preguiçosa e é apenas uma questão de tempo para ela ser despedida; • He couldn´t finish the test because he ran out of time / Ele não conseguiu acabar a prova porque o tempo acabou; • I am biding my time to get back at him / Estou aguardando a minha hora para dar o troco nele; Tip of the week! Você sabia que as expressões “período integral” e “meio período” também utilizam a palavra “time”? • Full-time / Período integral E.g. I work full-time / Eu trabalho período integral; • Part-time / Meio período E.g. I study part-time / Eu estudo meio período; Mr Cat foi produzido nesta edição pela consultora em inglês Bianca Canhada – [email protected]/ facebook.com/Bianca.canhada • I want to spend some time in London learning English / Eu quero passar um tempo em Londres aprendendo inglês; BN Notícias em PORTUGUÊS A artista Maureen Miranda presenteou os nossos leitores com mais uma de suas belas obras. 25 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Gastronomia Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Camarão na minimoranga e casquinha de carangueijo Casquinha de Caranguejo (10 unidades) Chefs Flávio Amaral and Junior Menezes are pleased to invite you. Modo de Preparo ForIngredientes the launch party of the 1st Brazilian Gastro Show Por chef Eudes Assis A s delícias do Brasil continuam a fazer parte da nossa seleção de receitas da editoria de Gastronomia do BNNP. E nesta edição você confere mais receitas dos workshops que fizeram sucesso no evento mais gostoso do ano. Confira como preparar estes frutos do mar de um jeitinho bem brasileiro. Passo 1: Umedeça o pão no leite, • 500 g de carneJunior de Chef +44 7970 080304 bata-o no liquidificador e reserve. carangueijo limpa Passo 2:582918 Refogue a cebola e o • 50 g deChef cebolaFlavio +44 7812 alho poró no azeite. • 50 g de alho poró junior@finotaste.com Passo 3: Acrescente a carne de • 50 g de tomates sem pele e carangueijo e o tomate. sementes cortados em cubos Passo 4: Tempere com sal e • 50 g de cheiro verde pimenta. • 50 ml de azeite extra virgem Passo 5: Deixe refogar até que a • 04 unidades de pão francês carne esteja cozida. • 100 ml de leite Wednesday – 13 Follow the event in our Facebook page Passo 6: Acrescente a mistura • 50 g de parmesão ralado do pão com leite para dar • 50 g de farinha de rosca braziliantastegastroshow cremosidade. • Sal e pimenta a gosto Location: Bala Passo 7: Finalize com o cheiro 3 Bell verde, mexendo até que a massa Whitechapel London - Uni solte do fundo da panela. Camarões na minimoranga (6 porções) Ingredientes • 06 minimorangas • 400 g de camarões médio • 01 abóbora cambotcham cortada em cubos • 40 g de manteiga • 100 g de cebola • 50 g de alho poró • 200 ml de creme de leite fresco • 200 ml de requeijão • 100 g de parmesão ralado • 30 g de salsinha picada • Sal e pimenta do reino a gosto Modo de Preparo Passo 1: Abra uma cavidade nas minimorangas, retire as sementes. Passo 2: Cozinhe em água fervente com sal e reserve. Passo 3: Cozinhe a abóbora cambotcham, e faça um purê. Passo 4: Em uma panela, refogue a cebola e o alho poró na manteiga. Passo 5: Adicione os camarões já temperados em sal e pimenta do reino e refogue por cinco minutos. Passo 6: Junte o purê de abóbora e o creme de leite. Passo 7: Finalize com o sal e pimenta do reino a gosto e a salsinha picada. Montagem Passo 1: Coloque o preparo de camarões e abóbora dentro das minimorangas. Passo 2: Cubra-as com uma camada de requeijão e parmesão ralado. Passo 3: Leve-as ao forno para gratinar. Finalização Passe a massa para forminhas de barro, cubra com uma mistura de farinha de rosca e parmesão e coloque ao forno para gratinar. This event would not be possible without the essential support of the following companies and institutions Chef Eudes Assis vem se destacando por defender a valorização dos ingredientes regionais e para o fortalecimento da identidade cultural de cada localidade. Foi eleito em 2010 o chef revelação pela revista Prazeres da Mesa, e o restaurante Seu Sebastião, o melhor em frutos do mar pela Veja Comer e Beber. Ele presta consultoria na área da gastronomia, ministra aulas, participa de palestras, seminários, feiras, e como personal chef cria menus para jantares e eventos gastronômicos. Inaugurou um novo projeto: o Taioba Gastronomia, em Camburi, litoral norte de São Paulo Dress code: 26 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Bem-Estar Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Repirar conscientemente Tão fácil, tão revigorante Imagem: Google A Da Revista Bons Fluídos respiração consciente reduz os níveis de cortisol e adrenalina, hormônios associados ao estresse, além de fortalecer o sistema imunológico, aliviar dores crônicas, amenizar síndromes como a do pânico, entre outros benefícios A respiração consciente traz bastante vitalidade e pode ser feito por qualquer um, mesmo no auge do cansaço. Um exercício, recomendado porAndrea Wellbaum, do Estúdio Hot Yoga São Paulo, é o Krama Pranayama. É fácil de fazer e bem eficaz. “Sente-se em uma posição confortável, no chão ou em uma Imagem: Google cadeira, e feche os olhos (a importância de sentar confortavelmente é para que o foco do exercício que apenas na respiração, e não em uma parte do corpo que esteja dolorida). Posicione uma mão no peito e outra no abdômen. A respiração é feita em dois estágios. No primeiro, inspire contando até três e sinta o peito expandindo. Segure a respiração contando até dois. No segundo estágio, continue as inspirações, contando até três, mas, desta vez, sinta seu abdômen expandindo. Segure mais dois segundos. Finalmente, então, expire o ar gradativamente, contanto até seis.” Ao inalar o ar, estamos aumentando a energia do corpo. Ao exalar, há um profundo relaxamento. A divisão do exercício em energização e relaxamento é o que traz um bom equilíbrio. Jussara Piacentini [email protected] Áries Câncer (20 março a 20 abril) Terá certamente ainda uma semana repleta de acontecimentos, e novos desafios vão apresentar-se à porta. Aspectos astrológicos indicam possíveis tensões no âmbito profissional, porém, nenhum assunto sairá conforme seu desejo. Será como “matar um leão a cada dia”. Arme-se de toda paciência possível. Hora de rever e retificar planos, se for necessário, para quando as águas acalmarem, então, pô-los em prática. No plano amoroso podem surgir discussões com o parceiro. Touro Libra (21 junho a 21 julho) Ainda neste período de Lua Cheia pode sofrer algumas perturbações emocionais e mentais possivelmente causadas pelas preocupações, que teimam em permanecer em sua mente não lhe dando trégua. Descanse sempre que possível ou se distraia com atividades de lazer para afastar nuvens negras de sua cabeça. Deve usar toda a sabedoria para lidar com desafios do momento atual; por essa razão, não deixe de recarregar baterias em contato com a natureza. O conforto da vida familiar oferecerá alívio. (21 abril a 20 maio) Gêmeos (21 maio a 20 junho) Sol entrou no signo, e você principalmente se for do primeiro decanato inicia a mudança energética. Mercúrio, seu regente, saiu do período retrógrado, por isso vem oferecer ótimas perspectivas de negócios, acordos e parcerias. Recorde-se, entretanto, que nada cairá do céu e se quiser alcançar objetivos precisará esforçar-se bastante. Pode ter algumas decepções e alguns desafios, mas serão para resolver pendências definitivamente. Pode pensar que nada está dando certo nesse momento, mas essa é uma impressão errônea, em razão da dificuldade que tem de manter a cabeça fria para procurar vias alternativas a fim de alcançar objetivos. Pense nas metas que deve priorizar e as que deverá deixar para hora mais propícia. Seu regente Vênus, ingressa em gêmeos, facilitando parcerias e acordos e ajudando-o a conseguir pequenos êxitos na vida diária. Escorpião Leão Céu indica revolução solar com ótimas possibilidades de realizações pessoais, entretanto, não isenta de desafios. Configurações astrológicas indicam possibilidades de acordos e parcerias proveitosas, tanto pessoais como profissionais. No amor aprenda a deixar espaço e Elemento: Ar dar “tempo ao tempo” para não sufocar o parceiro. Sabemos que é um amante maravilhoso, mas deve tomar cuidado para não monopolizar a vida do outro, pois acabará por amedrontá-lo. (23 setembro a 22 outubro) (22 julho a 22 agosto) Parece que as coisas ainda não estão muito positivas por circunstâncias que não dependem de sua vontade. Mas apesar de tudo, olhe para o horizonte com otimismo, pois as pedras que encontra pelo caminho servirão para fortalecer sua vontade. Não se queixe da falta de sorte ou se sinta vítima do destino se não alcançar todos os objetivos. Muitas vezes, as alegrias estão nas pequenas coisas. O Sol ingressando em gêmeos facilita acordos e parcerias e pode possibilitar viagens rápidas. Virgem (23 agosto a 22 setembro) Nesta semana deve pensar nas metas que deseja alcançar primeiro se não quiser esgotar energias. Escolha prioridades e peça ajuda a quem se dispõe a colaborar para não te sobrecarregar. Conte com aliados fieis sempre que precisar. Pode ser que, em algum caso, seja melhor mudar a abordagem para poder enxergar as coisas de outro ângulo e encontrar soluções adequadas a cada assunto. Lembre-se que obstáculos podem fortalecer sua vontade. *Se você tem alguma dúvida a respeito da astrologia ou sobre seu signo, escreva para a Jussara! (23 outubro a 21 novembro) Neste período, se você está causando atritos com pessoas ao redor, seja no âmbito familiar ou profissional, será importante cultivar a paciência. Não culpe os outros se não consegue alcançar seus objetivos. Compreenda que muitas vezes sua atitude afasta colegas e parceiros, que poderiam ajudá-lo na caminhada. Portanto diminua suas expectativas e leve a vida de forma mais leve. Seja mais maleável e se adapte as circunstâncias. Sagitário (22 novembro a 21 dezembro) Ainda pode ter tempos difíceis pela frente e não adianta espernear diante dos obstáculos que atravancam seu caminho. Para alguns problemas, começarão a aparecer soluções, pois seu regente Júpiter começou sua marcha direta no signo de virgem. Por essa razão pode contar com pequenos êxitos no dia a dia, sempre que conseguir modificar a abordagem natural e começar a experimentar novas formas de agir. Lembre-se que obstáculos são experiências necessárias ao crescimento espiritual. Capricórnio (22 dezembro a 20 janeiro) Deve sentir-se satisfeito pelos sucessos conseguidos, apesar das inúmeras dificuldades que a vida profissional apresenta a cada dia. Configurações astrológicas, entretanto, indicam que pode ainda ter alguns obstáculos para ser superados e que exigirão um modo diferente de agir. Mas as possibilidades de êxito são grandes. Na vida privada pode chegar a um ponto sem retorno numa situação que requererá decisão definitiva. Novos projetos e objetivos serão postos diante de você pelo destino: prepare-se. Aquário (21 janeiro a 19 fevereiro) Se tudo parecer um pouco nebuloso no campo profissional, a melhor alternativa será manter os olhos e ouvidos abertos a sugestões de superiores e tentar trabalhar harmoniosamente em equipe. Não procure fazer tudo sozinho. A configuração astrológica desta semana indica que deve tomar cuidado para não sobrecarregar os recursos físicos e mentais e acabar o dia completamente esgotado. Resolva os conflitos no ambiente familiar para aliviar o estresse e conseguir a harmonia interior. Peixes (20 fevereiro a 20 março) Encarando a vida de forma mais positiva, em razão do bom aspecto de Júpiter, um dos seus regentes, consegue trabalhar melhor e desse jeito terá pequenos êxitos que vão causar-lhe certo otimismo em relação ao futuro. Reagindo de forma positiva diante dos obstáculos, conseguirá melhores resultados nas iniciativas e alcançará também melhor colaboração por parte de parceiros e colegas. Conseguirá mais sucesso se trabalhar em equipe. Reveja planos e não perca de vista os objetivos. Telefone: 07783940927* 27 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Saúde Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Médicos deveriam incorporar jardinagem a tratamentos, diz instituto de saúde britânico Relatório conclui que jardinagem alivia sintomas de várias doenças e indica ao Sistema Nacional de Saúde britânico que use a atividade como tratamento médico Foto: Jennifer C./FlickrCC Da redação E m relatório divulgado na terça-feira (17), o instituto de pesquisa em saúde pública britânico King’s Fund sugeriu ao Sistema Nacional de Saúde do Reino Unido (NHS, sigla em inglês), que incorpore jardinagem como parte do tratamento de pacientes terminais, com demência e até convalescentes. Segundo o estudo, a jardinagem alivia depressão, estresse e ansiedade, que muitas vezes são decorrentes de alguma doença; e melhora habilidades sociais dos pacientes. Para crianças, a atividade estimula o consumo de frutas e verduras e “rompe com barreiras sociais inerentes ao ambiente escolar”. Para idosos a jardinagem é uma fonte de exercício físico, alivia a possível sensação de solidão e provoca sensação de independência, prevenindo demência ou problemas cognitivos, indica o relatório. Dessa forma, o instituto sugere que a jardinagem seja incorporada como tratamento médico pelo NHS especialmente em pacientes com dificuldades de sociabilização, convalescentes, demência e doentes terminais. “O NHS está cada vez mais usando projetos comunitários como terapia para levar pacientes a uma gama de serviços não clínicos, com o conhecimento de que muito do que determina e mantém a saúde está enraizado em fatores sociais e Jardinagem alivia sintomas de diversas doenças, apontou relatório econômicos”, apontou a pesquisa como mais um argumento para a implementação de tratamentos que envolvam jardinagem. “Programas de terapias sociais, por natureza, variam consideravelmente, Foto: Reprodução Cuidado com produtos diet na gravidez: eles podem fazer mal ao bebê Entenda o conceito de light e diet e evite erros em sua alimentação U m relatório publicado neste mês pelo jornal britânico Jama Paediatrics alerta mais uma vez para o aumento do consumo de açúcar artificial durante a gravidez e sua associação com a precoce obesidade infantil. Numa amostra de 3 mil participantes para um estudo de gestantes e cuidados, 40% que ingeriram refrigerantes diet na dieta diária apareceram no quadro de risco para obesidade infantil até o primeiro aniversário do bebê. Meghan B. Azad, chefe do departamento de Pediatria e autora do estudo em questão, explicou que esse pode ser o primeiro resultado científico sobre o assunto, que já é tão difundido pelos conselhos médicos ao redor do mundo. “Mais de um quarto das grávidas, que participou do estudo e teve problemas com o peso de seus bebês, reportou que ingeriu frequentemente açúcar diet, em especial refrigerantes”, apontou a médica. Diet ou Light? A grande maioria das pessoas desconhece o significado de “diet” e “light”, embora consuma diariamente produtos rotulados dessa maneira. Engana-se quem pensa que um alimento ou bebida diet é aquele que mas geralmente providenciam uma forma para médicos e outros profissionais de cuidado primário oferecerem opções não clínicas no lugar de ou em conjunto com opções clínicas”, disse ao jornal The Guardian o autor do relatório do King’s Fund, David Buck. A ministra de Saúde Pública britânica, Jane Ellison, disse apoiar a proposta. “[Praticar jardinagem] é muito bom, uma excelente maneira de manter as pessoas ativas, mantê-las em ambientes ao ar livre e o senso de bem-estar muito alto. Existem coisas que podemos fazer com atividades físicas, que trazem retorno imediato. Estou tentando colocar isso na agenda do câncer e da demência”, afirmou Ellison ao jornal. Relatório associa obesidade infantil ao consumo de refrigerantes diet na gravidez “não tem açúcar”. Nem sempre é assim. Nos produtos dietéticos é cortado um ou mais nutrientes, mas não necessariamente o açúcar. Às vezes um alimento pode ser rotulado de dietético, porque foi cortado o sódio e não o açúcar. No caso dos alimentos light há diminuição de até 25% dos nutrientes normalmente presentes no alimento ou bebida normal. Seria como uma versão mais “suave” do original e, novamente, não obrigatoriamente será cortado o açúcar. É importante que a mãe consulte profissionais da área de saúde para ter conhecimento dos alimentos, que devem ou não ingerir na gravidez. O que vale para uma mulher pode não valer para outra. Lembre-se: atividades físicas e alimentos leves são fundamentais para uma gravidez saudável. 28 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Classificados Emprego CARE ASSISTANT Necessário ter experiência no apoio a pessoas vulneráveis, gosto em ajudar e cuidar do próximo. Local: Zona 6 de Londres (Hillingdon): Posições para Full Time, em regime de turnos (máximo até às 23h) Ordenado pago por hora, acima do valor mínimo estipulado por Lei e com valores superiores para os períodos após as 6 da tarde. Tem que possuir um bom nível de inglês (conversação); Não deixe de enviar o seu CV se apenas tiver disponibilidade para Part Time, desde que possa trabalhar por turnos. Enviar CV em inglês para: [email protected] no assunto escreva CARE ASSISTANTS LONDON VAGA PARA DELIVERY A empresa Delivery Mates tem vagas dispníveis. Duas vagas disponíveis: uma das 8:00 as 18:00 e outra das 10:00 as 20:00, 8£ por hora +1£ por entrega Contatar Jonathas 07482242845 GARÇONETE O restaurante Davy’s está a procura de garçonete, precisa ter experiência, falar bem inglês e ter documentação. Saber trabalhar em equipe e ter uma personalidade amigável é essencial Aberto somente de segunda a sexta de 8 as 11. Conhecimento em vinho não é um diferencial Interessados mandar um CV para [email protected] PASSAR ROUPAS A lavanderia Laundry Republic Ltd, procura pessoas com experiência em passar roupa (dry cleaning). A empresa oferece treinamento caso necessário Local: Clapham Para mais informações ligar das 8am – 8pm, seg a sex, e sábados das 10am – 7pm, em 0207 1933 130 Email: [email protected] VAGA PARA JORNALISTA BRASILEIRO A Fundação Brasil está procurando blogueiro ou jornalista que tenha sua residência em Londres ou qualquer parte no Reino Unido. Oferecemos ao interessado/a a oportunidade de se expor a mais de 72.000 pessoas que acessam nosso website todo mes. Entre em contato com o Renato, diretor, na redação: 0208 133 0010. CLEANER Vaga de limpeza em escola primária. As tarefas incluem: Tirar o pó de mesas, aspirar, varrer, limpeza dos banheiros. £ 9.15 hour Enviar CV para: ricardo.pereira@ Abelian.com MC DONALD’S O Mc Donald’s de King’s Cross está com 3 vagas para atendentes. Necessário inglês intermediário. Diversos turnos disponíveis: manhã, tarde, noite e madrugada. Para se candidatar é preciso levar o CV em inglês para o gerente na loja, em qualquer horário do dia ou noite. Endereço: 302-304 Pentonville Rd, Kings Cross N1 9XD AJUDANTE DE CONSTRUÇÃO Necessário ter cartão CSCS e bom nível de inglês. Disponibilidade de trabalho por 40 horas, mais finais de semana como hora extra. Ligar para maiores informações: 078 2652 5702 (Nao ligar depois das 17:00 horas) VAGA PARA CAMAREIRA A empresa Recco Recruitment, está com vaga aberta para trabalho em hotel, de 8:00am às 10:00am por dia As funções incluem: limpar e arrumar os quartos. Necessário falar e entender bem inglês. £7,20 por hora Falar com Tina: 02085701603 e comunicar que está a procura da vaga pra o hotel em Green Park RECEPCIONISTA O Restaurante japonês Kiru está com vaga aberta para recepcionista. Preferencia quem tenha experiência, excelente inglês e direito de trabalhar no Reino Unido. Localizado em Chelsea. Para se candidatar envie CV com uma carta de apresentação em inglês para: [email protected] GARÇON OU GARÇONETE The Mercure London Heathrow está a procura de garçon ou garçonete. Necessário ter bom nível de inglês e algum nível de experiência na área. Para se candidatar e obter mais informações envie CV em inglês para: [email protected] LAVADORES DE CARRO O Brent Cross Shopping Centre está com vaga para lavadores no parque de estacionamento. Não é necessário ter experiência. Salário médio de £400 por semana. Para mais informações tel. 07958405878 VAGA EM RESTAURANTE O restaurante Tomeli’s Bar, em Brent Cross, está precisando de Front of house e Kitchen porter. Início imediato. Para mais informações, enviar CV em ingles com foto para: [email protected] VAGAS DE HOSPITALIDADE A Netos Agency, está recrutando para trabalhos permanentes nas áreas de Hotelaria, Domésticos, Limpezas e Construção. As vagas são em restaurantes, bares, hotéis e obras. Para mais informações ligar para: 0207 819 9300 www.netosagency.com BABÁ Família procura por babá para cuidar de duas meninas. Trabalhar de segunda à sexta. Necessário ter experiência e ser organizada. As meninas são divertidas e gostariam de uma babá que estivesse disposta a brincar com elas também. Salário negociável £20-25nph [email protected] DELIVERY KITCHEN PORTER A empresa Delivery Mates está com vagas para motoboy. Das 8:00 às 18:00 e também das 10:00 às 20:00. 8£ por hora +1£ por entrega. Ligar para Jonathas 07557029970 Vaga para kitchen porter em restaurante localizado em South West London. Necessário falar pelo menos o básico de inglês e ter disponibilidade para cumprir 35 horas semanais. £7,20 a hora Ligar para Jackson: 078 0194 5573 CLEANER – PART TIME A empresa 5 Star Commercial Cleaning está recrutando pessoas que queiram trabalhar com cleaner 15 horas semanais, de segunda à sexta, das 10:00pm às 1:00am. Necessário saber se comunicar em inglês. £7.20 por hora. Ligar para Leanne Cann: 01977 233127 ENTREGADOR DE PANFLETO A vaga é para trabalhar fazendo caminhada de porta em porta colocando panfletos nas caixas de correio. Trabalho ful time e também part time. É necessário falar inglês apenas para a entrevista. Para mais informações ligara para: 02084512333 CAIXA DE SUPERMERCADO A Planet Organic está contratando caixa de supermercado. Necessário ter todos os documentos, inglês e referências. Experiência na área será um diferencial. Envie um CV e uma cover letter em inglês ao departamento de Recursos Humanos: [email protected] CLEANER PART TIME A empresa Element está a procura de cleaner para trabalhar meio período, entre 05:30am às 07:30am, de segunda à sexta. Salário de £7.20 Envie seu curriculo por email em ingles para: [email protected] RECEPÇÃO/ AUX. ADMINISTRATIVO Empresa do setor de saúde está com vaga aberta para atendimento ao cliente para atuar como recepcionista e auxiliar administrativo. Vaga de meio período - 20 horas. Importante ter experiência de pelo menos 1 ano na área, ter inglês fluente e habilidades de informática. Para aplicar para a vaga e obter mais informações - Enviar o currículo em inglês para: [email protected] ESTÁGIO EM MÍDIAS DIGITAIS Vaga part-time, 25 horas por semana. Necessário ter experiência, referências e inglês acima do intermediário. Apresentar DBS. £9,360 ao ano Ligar para YMCA: 01708 770415 LANCHONETE EM MORDEN Vaga para atendente em lanchonete da rede Subway Full time e horários flexíveis. Início imediato Enviar CV em inglês para: info@ subwayuniversal.com Classificados Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Cursos e treinamentos PROFESSOR DE INGLÊS NATIVO £50 por 2 horas, £150 por 10 horas, Cambridge FCE, IELTS, entendo português, [email protected]. Informações: 078 9791 0816 / skype: genius7001. Acomodação QUARTOS EM WILLESDEN Quarto para casal ou solteiro em casa com 2 cozinhas, 3 banheiros completos. Living room e jardim. A 5 minutos de WIllesden Green, com acesso a vários ônibus. Double £180, single £150 Contato por e-mail: raulpiperno@ hotmail.com STUDIO Estudio disponívem em Wembley, HA0 3LQ. Quarto, cozinha e banheiro privados. £260 por semana incluindo todas as contas Ligar para: 07507270663 DIVERSAS LOCALIDADES QUARTOS Quarto individual com cama dupla perto de Charing Cross Hospital. Valor - 170/semana com todos os gastos incluídos e TV no quarto (Wi-fi, luz, água, tv license, council tax, limpeza na casa 1x por semana). Disponível para mudança imediata. Vaga masculina em quarto duplo em East Putney. Valor - 115/semana com todos os gastos incluídos (Wi-fi, luz, água, tv license, council tax, limpeza na casa 1x por semana). Vaga feminina em quarto duplo grande compartilhado em Putney a 5 minutos caminhando da estação de trem de Putney. Valor - 120/semana com todos os gastos incluídos (Wi-fi, luz, água, tv license, council tax, limpeza na casa 1x por semana). Quarto grande com duas camas individuais para dois amigos (as) em uma casa de 3 andares e jardim em East Acton. Valor - 120/semana cada com todos os gastos incluídos (Wi-fi, luz, água, tv license, council tax, limpeza na casa 1x por semana). Disponivel dia 17 de março. QUARTO EM SOUTH EAST Casa com quintal e 3 quartos. Somente duas pessoas morando. Sala com TV brasileira. Contas inclusas. 4 semanas de depósito. Fica em South East perto de Brixton. Mais informações ligar para: 07903711300 29 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Quartos duplos, twins e single. Região de Camden Town, Kentish, Holloway Road, Islington. Euston, King’s Cross, Swiss Cottage e grande parte do Norte e Noroeste de Londres. Estadia minima de um mes. Deposito de um mês de aluguel. Quartos a partir de 650£ por mes. Contato por e-mail: l [email protected] ou 07491139319 QUARTO DE CASAL Quarto de casal para alugar em Neasden!!. Proximo a diversos comércios. Internet, frigobar no quarto, limpeza, vaga de garagem e todas as demais contas inclusas. Ambiente familiar, casa para dividir com mais 3 pessoas. Estacoes mais proximas: Harlesden e Neasden. Onibus mais proximos: 206,224,18. £ 170 por semana. Ligar para: Lailaine: 07751233204 ou Fernando: 07533678822 QUARTO DOUBLE Quarto de casal pra alugar em Wandsworth ao lado do Southside Shopping Centre. Linhas de ônibus que circulam nas proximidades: 270, 44, 220, 28. Está disponível a partir de 14/05 Interessados ligar para Celio 07539496500 ou Selma 07446 124335 E-mail: [email protected] QUARTO EM SEVEN SISTERS Quarto disponivel em casa limpa, organizada com sala grande e jardim privado. Todas as contas incluidas + limpeza 2 vezes na semana. Próximo a estacao de Seven Sisters (Victoria Line) 2 semanas de deposito + 2 semanas de aluguel. £160.00 Contato por: [email protected] QUARTOS E FLATS Quartos, casas, flats e studios em Aldgate, Bethnal Green, Mile End, Bow Church, Limehouse, Poplar, All Saints, Westferry, Whitechapel e Canary Wharf. Contato: 079 5586 6246. QUARTOS EM SEVEN SISTERS 2 quartos grandes para alugar próximo a estação de Seven Sisters – Victoria Line. 1 quarto double para casal – 160 por semana. 1 quarto double master para casal – 170 por semana. Casa com sala, jantar e quintal. [email protected] QUARTO EM ELEPHANT AND CASTLE Quarto de solteiro a 2 minutos da estação de metrô de Elephant and Castle. Quarto com cama de casal mas para apenas uma pessoa. £110 a semana, internet e todas as contas inclusas. Ligar para Marcos - 07540233089 QUARTO EXTRA GRANDE Quarto em Streatham, SW16. Casa com jardim, limpa, organizada, e com poucas pessoas. Quarto com cama de casal, geladeira e guarda roupa. £160 semana + Contas inclusas. Para mais informações falar com Shaida 07972612265 QUARTO DE CASAL Quarto de casal para alugar em Neasden. Proximo a vários comércios. Casa com internet e frigobar no quarto, limpeza, vaga na garagem e todas as demais contas inclusas. Ambiente familiar, casa para dividir com mais 3 pessoas.Estações mais proximas: Harlesden e Neasden. Onibus mais proximos: 206,224,18 Disponivel desde 22/04/2016 Lailaine: 07751233204 Fernando: 07533678822 QUARTOS ENORMES EM EAST LONDON Apartamentos de Luxo para alugar em Whitechapel e Mile End E1 4TP. De 1,2 e 3 Quartos, 2 minutos da estação, prédio novo, elevador e academia. A partir de £395,00 por semana. Ligar para: 07447432857 SINGLE EM CRYSTAL PALACE Quarto de solteiro em casa de família. Ótima localização, ônibus 24 horas. Próximo a estações de trem e ao metrô de Brixton. £110 por semana. Ligar para: 07944336263 Email: [email protected] QUARTO EM WEMBLEY PARK Quarto de casal em Wembley Park, para uma pessoa. 5 minutos da estacao Ótima localização. HA9 9JS. Mais informações: 07739698130. [email protected] QUARTO DE CASAL EM DOLLIS HILL Próximo a estação de Dollis Hill. Todas as contas e internet incluidas, 180 por semana Entrar em contato com Fábio: 07874 094029 E-mail: [email protected] QUARTO EM MITCHAM Quarto grande para disponível para uma mulher. Maximo na casa será de 5 pessoas. Atualmente apenas dois casais residindo. Não fumantes. Valor £ 135 por semana e + duas semanas de deposito. Contas inclusas Ligar para: 07512690271 Email: [email protected] DOUBLE ROOM SW9 Quarto double, grande e limpo em Brixton. Todas as contas inclusas. Disponivel a partir de 15/05. 170 + 2 semans de deposito. Ligar para: 07446045087 30 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Esporte Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Português José Mourinho pronto para ser o novo técnico do Manchester United Mourinho no Manchester é um dos assuntos mais quentes do mundo do futebol O Manchester United deve confirmar até o final desta semana a demissão do técnico Louis van Gaal e a contratação de José Mourinho. Segundo apura a imprensa britânica, os Red Devils têm um “acordo em princípio” com o português de 53 anos acertado antes mesmo da final da Copa da Inglaterra 2015/16, último domingo, em que o United derrotou o Crystal Palace e conquistou seu primeiro título da era pós-Sir Alex Ferguson. Em fevereiro, a rede britânica já havia revelado que Mourinho, desempregado desde que foi demitido do Chelsea em dezembro do ano passado, tinha se encontrado com representantes do United. Van Gaal, após conseguir o Foto: ATP José Mourinho muito perto do Man Utd título para o United, disse em coletiva que os jornalistas já haviam o demitido seis meses atrás: “Eu lhes mostro o troféu e não discuto isso [meu futuro] com meus amigos da mídia, que já me demitiram há seis meses. Que técnico pode fazer o que tenho feito?”, disse na entrevista coletiva após a conquista da The FA Cup. O holandês de 64 anos tem mais um ano de contrato com os mancunianos, mas é alvo de duras críticas da torcida, da mídia e de ex-jogadores, que questionam seu método de trabalho e estilo de jogo pragmático. A política de transferências também é apontada como errática, com mais de £250 milhões gastos em reforços sem um grande retorno, exceção feita a Anthony Martial (£36 milhões). O espaço dado a jogadores da base como Marcus Rashford, porém, aparecem como um dos poucos elogios feitos ao seu trabalho. Em 76 jogos com van Gaal, o United acumulou 39 vitórias, 19 empates e 18 derrotas, um aproveitamento de 51.3%, índice bem próximo do seu predecessor, David Moyes (50%). Após levar o clube ao quarto lugar em sua primeira temporada, 2015/16 foi marcado pela eliminação na fase de grupos da Liga dos Campeões e nas oitavas da Liga Europa para o rival Liverpool. Na Premier League, aos trancos e barrancos, se manteve na briga por uma vaga na Champions League até a última rodada, mas perdeu a chance de depender apenas de si para se classificar e perdeu a vaga para o arquirrival Manchester City. Os 49 gols marcados no campeonato foram o menor número da equipe desde a temporada 1989/90. O valor de cada gol dos 10 jogadores mais bem pagos do futebol Tem jogador que chega a ganhar £13 milhões por gol. Confira: 10º Mesut Özil 8º Eden Hazard Quanto ganha por gol: £ 1.381.767 milhões | País: Alemanha | Time: Arsenal (Inglaterra) | Ganho total: R$ 65 milhões por ano | Gols no período: 9 Quanto ganha por gol: £ 1.900.086 milhões | País: Bélgica | Time: Chelsea (Inglaterra) | Ganho total: R$ 79 milhões por ano | Gols no período: 8 9º Wayne Rooney 7º David Silva Quanto ganha por gol: £ 1.496.767 milhões | País: Inglaterra | Time: Manchester United (Inglaterra) | Ganho total: R$ 93,5 milhões por ano | Gols no período: 12 6º Cesc Fabregas Quanto ganha por gol: £ 2.901.594 milhões | País: Espanha | Time: Chelsea (Inglaterra) | Ganho total: R$ 75,5 milhões por ano | Gols no período: 5 4º Samir Nasri Quanto ganha por gol: £ 5.186.116 milhões | País: França | Time: Manchester City (Inglaterra) | Ganho total: R$ 54 milhões por ano | Gols no período: 2 2º Thiago Silva Quanto ganha por gol: : £ 12 milhões | País: Brasil | Time:Paris Saint-German (França) | Ganho total: R$ 65 milhões por ano | Gols no período: 1 1º Falcão García Quanto ganha por gol: £ 2.349.265 milhões | País: Espanha | Time: Manchester City (Inglaterra) | Ganho total: R$ 61 milhões por ano | Gols no período: 5 Quanto ganha por gol: : £ 13 milhões | País: Colombia | Time: Chelsea (Inglaterra) | Ganho total: R$ 68 milhões por ano | Gols no período: 1 5º Bastian Schweinsteiger Quanto ganha por gol: £ 4.128.755 milhões | País: Alemanha | Time: Manchester United (Inglaterra) | Ganho total: R$ 65 milhões por ano | Gols no período: 3 3º Robin Van Persie Quanto ganha por gol: : £ 5.356.043 milhões | País: Holanda | Time: Fenerbahce (Turquia) | Ganho total: R$ 61 milhões por ano | Gols no período: 1 31 26 de maio a 1º de junho de 2016 Siga-nos nas redes sociais Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues Esporte Dono da Liga Europa, Sevilla vira jogaço contra Liverpool 020 8558 3666 Time espanhol é o único pentacampeão de todo o torneio MAIN DISTRIBUTOR ARNEG PANAMA 3 ARNEG OSAKA 3 ONLY FROM Sevilla comemora título sobre Liverpool Patricia Blumberg O Sevilla é mais do que nunca o dono oficial da Liga Europa. Como em 2015, o time espanhol ganhou de virada a decisão da segunda maior competição europeia, dessa vez por 3 a 1 sobre o Liverpool, e se sagrou o pentacampeão do torneio, sendo os três últimos títulos consecutivos. Realizada no St. Jakob-Park, na Basileia, a final teve dois tempos opostos, mas terminou com um show de domínio e tranquilidade dos vencedores, treinados pelo Unai Emery. O título garantiu o time da Andaluzia na Liga dos Campeões da próxima temporada e frustrou os ingleses, que depositavam na final a esperança de dar algum título ao seu torcedor neste ano. Quem merece aplausos: Coke Gameiro teve boas chances de se tornar o herói da noite, mas foi Coke quem garantiu o quinto título do Sevilla na Liga Europa. O meio-campista esteve por todo campo, movimentando-se em todos os setores do ataque e sendo preciso e oportunista quando teve chance de finalizar. O camisa 23, capitão dos espanhóis, marcou aos 18min e aos 24min do segundo tempo. Quem merece vaias: ex-Sevilla, Moreno é avenida no Liverpool O lateral esquerdo Alberto Moreno foi o pior atleta em campo. Mal posicionado defensivamente e também levando a pior quando no um contra um com os adversários. O defensor contratado pelo Liverpool junto ao Sevilla (2014) foi uma avenida e não contribuiu ofensivamente. Dois dos gols dos espanhóis surgiram no seu setor, fora outras chances perigosas criadas pelo novo pentacampeão europeu. CALL INANC FOR MORE INFO 07961352638 £ 3900 CALL FROM ONLY FROM COMPLETE SHOP FITTING REFRIGERATION FLOOR CEILLING E-POS AIR CONDITIONING COLD & FREEZER ROOMS COUNTERS CATERING EQUIPMENTS £ 749 ASSOS WITH DOORS £ 3000 ASSOS CALL ECA Approved Cabinets & Scroll Condensing Units Low Noise Energy Saving Cabinet & Condensing Hydraulic Blinds Free Delivery conditions apply UPRIGHT FREEZER 1,2 & 3 DOORS JUMBO CHEST FREEZER FROM Free Site Survey COLD ROOM FROM £ 2199 £ 599 ARTEMIS Features & Benefits •Switchable Interior Lights •Fully Automatic Operation •Electronically Controlled •Digital Temperature Display ALFA FROM •Marble rear shelf £ 899 •Straight/CURVED Glass •Under storage Temperature Range +2/+4 C •BEST FOR •KEBAB SHOP •MEAT SHOP •COFFE & SANDWICH SHOPS FROM £ 1249 ARTEMIS VG FROM FROM £ 1299 FRUIT & VEGE UNIT •BEST FOR •KEBAB SHOP •MEAT SHOP •COFFE & SANDWICH SHOPS FROM FROM £ 1200 FROM £ 286 £ 299 VG BETA FROM Introducing New Range of Straight Glass Display Fridge Extra Wide Space to Display more variety of products. CALL £ 950 BETA OXFORD Rivais de peso O Sevilla talvez não esteja entre os times espanhóis considerados grandes, mas quando o assunto é Liga Europa ou Copa da Uefa, antigo nome do torneio, ninguém é maior em todo o continente. O clube da Andaluzia é o maior vencedor da história. Gigante inglês, o Liverpool levou a sério a competição quando a disputou. Eram três títulos, dois nos anos 1973 e 1976 e um em 2001, mesmo número do Inter de Milão e Juventus. Essa foi a primeira derrota dos ingleses numa decisão do torneio. BEST SELLING CABINETS Features & Benefits •Low 324mm front for maximum capacity •Electronic controller as standard •Low energy light and fans •Top trim colour Jura (cream) •Lowest energy in its class •ECA Approved •Energy Saving •12 Months Parts & Labour Warranty included £ 1045 WALL UNIT GONDOLA UNIT FROM £ 89 CALL INANC FOR MORE INFO 07961352638 Foto: Reuters FROM £ 134 E-POS CALL Mitsubishi Aircon CALL Easyshelf, 207 Lea Bridge Road, London, E10 7PN Tel: 0208 558 3666,Email : [email protected],www.easyshelf.co.uk CALL INANC FOR MORE INFORMATION 07961352638 ALL PRICES ARE SUBJECT TO VAT, DELIVERY IS UK MAINLAND ONLY.ALL DELIVERIES ARE FREE UNDER 100 MILE OF RADIUS. 32 26 de maio a 1º de junho de 2016 Esporte Siga-nos nas redes sociais Facebook: @BNnoticiasemportugues Twitter: @BNportugues Instagram: @BNnoticiasemportugues
Documentos relacionados
- Notícias em Português
Siomara Jubert Kátia Klassen PARCEIROS Rádio RBG Consulado do Brasil em Londres London Help4U eLondres Visit Britain The Money Advice Service Fundação Brasil
Leia mais- Notícias em Português
Consulado de Portugal em Londres: 11, Belgrave Square London, SW1X 8PP Tel: 020 7291 3770 www.cgportugalemlondres.com Consulado do Brasil em Londres: 32 Green Street, London W1K 7AT. Tel: 020 7399 ...
Leia mais