injection molding production
Transcrição
injection molding production
Ein- und Mehr-Komponenten-Spritzguss Single and Multi-Component Injection Moulding Baugruppenmontage Assembly of Systems and Components Oberflächenveredelung Surface Finishing Projektmanagement und Co-Entwicklung Project Management and Co-Development Werkzeugbau und Vorrichtungen Tool Shop and Jigs Prozessorientierte Komplettlösungen Process-oriented solutions • Consumer / Appliances • Automotive • Electrical / Electronic Mehr-Komponenten-Spritzguss EHLEBRACHT Kunststoff-Technik bietet seinen Kunden Spritzgussproduktion technischer und optischer Bauteile sowie Oberflächenveredelung und Baugruppenmontagen aus einer Hand an. Mit der erarbeiteten Kompetenz im Mehrkomponenten-Spritzguss bieten wir eine hochflexible Technologie im Hinblick auf Design und Funktion mit zukunftsweisenden Potenzialen als Ergänzung unseres Portfolios im 1–K-Spritzguss an. Stetig steigende Anforderungen und Wünsche unserer Kunden resultieren in zunehmender Komplexität der Produktgestaltung und des Produktumfangs sowie in zunehmender Variantenvielfalt. Dies macht die Umsetzung innovativer Lösungen durch intelligente Verknüpfung reproduzierbarer Produktionsprozesse entlang der Wertkette erforderlich. Ein wichtiger Leistungsbestandteil zur optimalen Gestaltung der Wertkette bei arbeitsteiligen Produktionsprozessen ist die Kunststoffspritzgussproduktion im MehrKomponenten-Verfahren. Multi Components Injection Moulding EHLEBRACHT Kunststoff-Technik offers its customers the injection moulding production of technical and optical components, as well as surface refinement and module assemblies from a single source. With our competencies on multi-component injection moulding, complementary to our single component injection moulding production, we are able to offer to our customers a highly flexible technology with regards to product design and function which also provides trend-setting potentials. The constantly increasing requirements and wishes of our customers result in increasing complexity of the product design and product scope, as well as growing variant diversity. This makes the implementation of innovative solutions necessary through the intelligent linking of reproducible production processes along the entire value chain. An important performance component for the optimum configuration of the value chain with work-sharing production processes is plastic injection moulding production in a multi-component process. Beispiele für Baugruppen und Kunststoffteile im 2- und 3-Komponenten-Spritzgussverfahren Gleitkufe für Staubsauger, hergestellt im 2K-Spritzguss: Hart-Hart für Design und Funktion (Lackiersubstitution). Examples of modules and plastic parts in 2 and 3-component injection moulding processes Skid for vacuum cleaner, produced by 2-component injection moulding: Hardhard for design and function and the implementation of paint substitution. 2 Oberteil einer Laugenpumpe, hergestellt im 2K-Spritzguss: Hart-Weich zur Bauteilintegration. Endkappe für Kofferraumrollo, hergestellt im 2K-Spritzguss: Hart-Weich für Design und Funktion. Top part of a lye pump, produced by 2-component injection moulding: Hard-soft for part integration. End cap for rear luggage cover, produced by 2-component injection moulding: Hard-soft for design and function. Gehäuse für Akkuschrauber, hergestellt im 3K-Spritzguss: Hart-Weich-Hart für Design und Funktion (Haptik, Farbe). Gehäuse für Bohrhammer, hergestellt im 3K-Spritzguss: Hart-Weich für Design und Funktion (Haptik, Mehrfarben). Housing for rechargeable power screwdriver, produced by 3-component injection moulding: Hard-soft-hard for design and function such as haptics and multi-colouring). Housing for drill hammer, produced by 3-component injection moulding: Hard-soft for design and function such as haptics, multi-colouring and damping. Endkappe für Kofferaumrollo, 2K-Spritzguss: Hart-Weich für Design und Funktion (Dämpfungseigenschaften und Mehrfarben). Gehäuse für Strauchschere, hergestellt im 3K-Spritzguss: Hart-Weich-Hart für Design und Funktion (Haptik, Mehrfarben). End cap for rear luggage cover, produced by 2-component injection moulding: Hardsoft for design and function (damping and multi-colouring). Housing for hedge trimmer, produced by 3-component injection moulding: Hard-soft-hard for design and function such as haptics and multicolouring. Mit der Kombination von Hart- und Weich-Komponenten werden neben den optischen auch haptische Akzente möglich oder funktionale Lösungen geschaffen, z.B. mit Dämpfungseigenschaften, die im Fahrzeug Klappern und Quietschen vermeiden oder dauerhaft schonend für die Bedienung eines Bohrhammers sein können. By means of combining hard and soft components it is possible not only to create optical but also for example haptic accentuations or functional solutions, e.g. with damping characteristics that prevent rattling and squeaking inside the vehicle or that may provide permanent protection with the operation of a drill hammer. Durch die Kombination von Hart-Hart-Komponenten sind farbliche Differenzierungen möglich, wodurch z.B. auf separate Oberflächenveredelungen (z.B. Lackieren, Heißprägen, Bedrucken) verzichtet werden kann. By combining hard and hard components it is possible to achieve colour differentiation, whilst this may also lead to the possibility to implement the substitution of for example separate surface refinements (e.g. painting, hot stamping, printing). Werkzeuge für den Mehrkomponentenspritzguss projektiert EHLEBRACHT Kunststoff-Technik sowohl in seinen eigenen Werkzeugbauten in Deutschland und China wie auch je nach Anwendung und Know how mit Partner-Werkzeugbauten in Europa. Dependend on the application and the required know how EHLEBRACHT Plastics Technology typically conducts project planning and realization of new multi-component tools for injection moulding at its tool shops in Germany and China as well as at selected tool shop partners in Europe. Im Rahmen der Projektentwicklung in Vorbereitung auf die Serienlieferung übernehmen wir die Projektierung der Mehr-Komponenten-Spritzgusswerkzeuge und dazu erforderlicher Vorrichtungen für die jeweiligen Komponenten zur Lieferung an unsere Kunden. Within the framework of project development in preparation for serial delivery, we take over project planning of the multi-component injection moulding tools and the associated equipment required for the respective components for delivery to our customers. 3 Das Ganze im Blick . . . Das Ganze im Blick – den Kunden im Fokus The whole system in mind . . . Kunde Customer An eye on the whole system – the customer in focus Unser Grundsatz: Our principle: Sie erhalten von uns verlässlich ebenso individuelle wie prozessorientierte Produkte und Leistungen, die zugleich wirtschaftlich attraktiv und von hoher Qualität sind. We supply you with reliable and equally individual and process-orientated products and services, which are simultaneously economically attractive and of high quality. Unsere Angebote und Entwicklungen richten sich nach Ihren Bedürfnissen und den Ansprüchen, die Sie an Ihr Produkt stellen. Our product offerings and developments are aligned towards your needs and the demands that you place on your products. Wir sind stark in Innovation und Flexibilität. Die Anwendung aktueller Technologien für eine kunden- und marktgerechte Produktqualität und die fortlaufende Qualifizierung unserer Mitarbeiter lassen uns auch in Zukunft die Aufgaben unserer Kunden kompetent lösen. Die Ergebnisse, die wir für Sie erzielen, haben sowohl das Gesamtsystem im Blick als auch die funktionalen und qualitativen Anforderungen an die einzelnen Systemkomponenten. We are strong when it comes to innovation and flexibility. The application of leading-edge technologies for customer-orientated and market-compliant product quality and the ongoing qualification of our employees will also enable us to competently tackle the assignments of our customers in the future. The results that we attain for you are achieved with keeping an eye on both the whole system and the functional and qualitative requirements of the individual system components. Zusammenarbeit braucht Vertrauen. Mit unserer Kompetenz, Erfahrung und Serviceorientierung liefern wir Ihnen gute Gründe für eine vertrauensvolle Partnerschaft. Collaboration demands trust. With our competence, experience and service orientation we offer to you an excellent basis for a trusting business partnership. 4 Gebündelte Kompetenz Bundled Competency Gebündelte Kompetenz mit internationalem Footprint - Schaffung von Kundennutzen Bundled competence with an international footprint - delivering customer benefits EHLEBRACHT Kunststoff-Technik bietet prozessorientierte Komplettlösungen für technische und optische Kunststoffkomponenten sowie Systemlösungen. EHLEBRACHT Kunststoff-Technik offers processoriented complete solutions for technical and optical plastic components, as well as system solutions. Unser Unternehmen beliefert OEM-Kunden und Systemlieferanten der Industrien: Our company supplies to OEM customers and system suppliers belonging to the industry sectors: • Consumer / Haushaltsgeräte • Consumer / Appliances • Automotive • Automotive • Elektro-/ Elektronik • Electrical / Electronic Wir sind Ihr kompetenter Partner für Prozess- und Wertschöpfung in Vertrieb, wirtschaftlicher Produktion und Entwicklung mit folgendem Leistungsspektrum aus einer Hand: We are your expert partners for process innovation and added value in sales, lean production and development with the following spectrum of products and services from a single source: 5 Kunststoffspritzguss, Ein- und Mehr-Komponenten: Spritzgussmaschinen zur wirtschaftlichen Produktion von 35- 1300 to, auch MehrKomponenten- und Hybrid-Spritzguss Plastic injection moulding, single- and multi-component moulding: Injection moulding machines for lean and efficient production from 35- 1.300 to, also multi-component and hybrid injection moulding Baugruppenmontage: Montage von Baugruppen und Systemen inklusive Qualitätsprüfungen rund um den Kunststoffspritzguss Assembly of systems and components: Assembly of modules and systems including quality testing across the sphere of plastic injection moulding Oberflächenveredelung: Industrie-Lackieren (auch 2-Schicht-Lackaufbau), Verchromen, Heißprägen, Bedrucken, 3D-Maskieren, PVD-Beschichtung Surface refinement: Industrial painting (also 2-layer paint applications), chrome-plating, hot foil stamping, printing, 3D-masking, PVD coating Projektmanagement + Co-Entwicklung: Zielorientierte Führung des Industrialisierungsprozesses zur Serie Project management + co-development: Target-oriented management of the industrialization process to serial production Werkzeugbau bis 1300 to Schließkraft, Ein- und Mehr-Komponenten-Technologie: Neubau von Spritzguss-Werkzeugen und Vorrichtungen in eigenen Werkzeugbauten in China und Deutschland sowie mit Industriepartnern Tool shop for the manufacture of new tools up to 1300 to clamp force, single- and multi-component technology: Manufacturing of new injection moulding tools and jigs in our own tool production facilities in China and Germany and with industry partners Produktionsnetzwerk | Production Network Kontakt | Contact: EHLEBRACHT GmbH + Co. KG EHLEBRACHT Kunststoff-Technik Vertriebsgesellschaft mbH Werkstr. 7 · 32130 Enger Tel. | Phone +49 5223 1850 [email protected] | www.ehlebracht-kunststoff-technik.de [email protected] | www.ehlebracht-plastics-technology.com EHLEBRACHT BERLIN GmbH + Co. KG ELEKTRA INDUSTRIAL CHINA Co. Ltd., Shenzhen EHLEBRACHT SLOWAKEI s.r.o. Suzhou Branch Nanjing Branch Weltweit nah für unsere Kunden | Throughout the world, close to our customers EHLEBRACHT GmbH + Co. KG Enger (GER) EHLEBRACHT BERLIN GmbH + Co. KG, Berlin (GER) EHLEBRACHT SLOWAKEI s.r.o. Michalovce (SK) ELEKTRA INDUSTRIAL CHINA Co. Ltd., Shenzhen/Suzhou (CN) • • 19 Spritzgussmaschinen: 100 - 1.300 to • 29 Spritzgussmaschinen: 30 - 550 to 2 x 2K 350 to, Drehteller 2 x 3K 350 to, Drehteller • • Baugruppenmontage: Ultraschallschweißen, Vibrationsschweißen, Konditionieren von Kunststoffteilen • Baugruppenmontage: Ultraschallschweißen, Heißspiegelschweißen, Konditionieren von Kunststoffteilen • Baugruppenmontage: Ultraschallschweißen, Konfektionierung, Verkrimpen, Stanzen von Metallteilen, Konditionieren von Kunststoffteilen, Hochspannungsprüfung (anwendungsbezogen) • Baugruppenmontage: Ultraschallschweißen, Heißspiegelschweißen, Kabel- konfektionierung, Verkrimpen, Stanzen von Metallteilen, Konditionieren von Kunststoffteilen, Hochspannungsprüfung (anwendungsbezogen) • Oberflächenveredelung: Lackieren, Verchromen, Bedrucken, Metallisieren (mit Partnerunternehmen), Tampondruck, Heißprägen • Oberflächenveredelung: Lackieren, Verchromen, Bedrucken, Metallisieren (mit Partnerunternehmen), Tampondruck, Heißprägen • Oberflächenveredelung: Lackieren, Verchromen, Bedrucken, Metallisieren (mit Partnerunternehmen), Tampondruck, Heißprägen • Oberflächenveredelung: Lackieren, Verchromen, Bedrucken, Metallisieren (mit Partnerunternehmen), Tampondruck, Heißprägen • Werkzeuge / Vorrichtungen: eigener Neuwerkzeugbau, Wartung + Reparatur, Projektierung mit Partnern • Werkzeuge / Vorrichtungen: Wartung + Reparatur, Projektierung von Neuwerkzeugen und Vorrichtungen mit Partnern • Werkzeuge / Vorrichtungen: Wartung + Reparatur, Projektierung von Neuwerkzeugen und Vorrichtungen mit Partnern • Werkzeuge / Vorrichtungen: eigener Neuwerkzeugbau, Wartung + Reparatur, Projektierung mit Partnern • 32 injection moulding machines: 20 – 300 to 1x 2K 45 to 1x 2K 200 to, Turntable 1x 2K 275 to, Turntable • 19 injection moulding machines: 100 - 1.300 to • 29 injection moulding machines: 30 - 550 to 2 x 2K 350 to, Turntable 2 x 3K 350 to, Turntable • 70 injection moulding machines: 40 - 1.000 to 1 x 2K 220 to, Turntable 1 x 2K 400 to, Turntable • Assembly of systems and components: Ultrasonic welding, hot mirror welding, conditioning of plastic parts • Assembly of systems and components: Ultrasonic welding, hot mirror welding, packaging, crimping, conditioning of plastic parts, high-voltage test (application specific) 32 Spritzgussmaschinen: 20 – 300 to 1x 2K 45 to 1x 2K 200 to, Drehteller 1x 2K 275 to, Drehteller • Assembly of systems and components: Ultrasonic welding, vibration welding, conditioning of plastic parts • Surface finishing: lacquering, chrome plating, printing, metallization (with external partners), tampon printing, hot foil stamping • Surface finishing: lacquering, chrome plating, printing, metallization (with external partners), tampon printing, hot foil stamping • Toolings and jigs: • Toolings and jigs: own tool shop facilities for the maintenance + repair, manufacture of new tools, new tools with external maintenance + repair,partners new tools also with external partners ISO 9001:2008 ISO 14001:2004 ISO 9001:2008 ISO/TS 16949:2009 ISO 14001:2004 ISO 50001:2011 • Surface finishing: lacquering, chrome plating, printing, metallization (with external partners), tampon printing, hot foil stamping 70 Spritzguss-Maschinen: 40 - 1.000 to 1 x 2K 220 to, Drehteller 1 x 2K 400 to, Drehteller • Assembly of systems and components: Ultrasonic welding, hot mirror welding, cable packaging, crimping, stamping of metal parts, conditioning of plastic parts, high-voltage test (application specific) • Surface finishing: lacquering, chrome plating, printing, metallization (with external partners), tampon printing, hot foil stamping • Toolings and jigs: maintenance + repair, new tools with external partners • Toolings and jigs: own tool shop facilities for the manufacture of new tools, maintenance + repair, new tools also with external partners ISO 9001:2000 ISO/TS 16949:2002 ISO 14001:2004 VDE ISO 9001:2008 ISO 14001:2004 ISO/TS 16949:2002 VDE, GS, UL 6