injection molding production

Transcrição

injection molding production
Ein- und Mehr-Komponenten-Spritzguss
Single and Multi-Component
Injection Moulding
Baugruppenmontage
Assembly of Systems and Components
Oberflächenveredelung
Surface Finishing
Projektmanagement und Co-Entwicklung
Project Management and Co-Development
Werkzeugbau und Vorrichtungen
Tool Shop and Jigs
Prozessorientierte Komplettlösungen
Process-oriented solutions
• Consumer / Appliances
• Automotive
• Electrical / Electronic
Mehr-Komponenten-Spritzguss
EHLEBRACHT Kunststoff-Technik bietet seinen
Kunden Spritzgussproduktion technischer und
optischer Bauteile sowie Oberflächenveredelung
und Baugruppenmontagen aus einer Hand an.
Mit der erarbeiteten Kompetenz im Mehrkomponenten-Spritzguss bieten wir eine hochflexible
Technologie im Hinblick auf Design und Funktion mit zukunftsweisenden Potenzialen als Ergänzung unseres Portfolios im 1–K-Spritzguss an.
Stetig steigende Anforderungen und Wünsche unserer
Kunden resultieren in zunehmender Komplexität der
Produktgestaltung und des Produktumfangs sowie in
zunehmender Variantenvielfalt. Dies macht die Umsetzung innovativer Lösungen durch intelligente Verknüpfung reproduzierbarer Produktionsprozesse entlang der
Wertkette erforderlich.
Ein wichtiger Leistungsbestandteil zur optimalen Gestaltung der Wertkette bei arbeitsteiligen Produktionsprozessen ist die Kunststoffspritzgussproduktion im MehrKomponenten-Verfahren.
Multi Components Injection Moulding
EHLEBRACHT Kunststoff-Technik offers its customers the injection moulding production of technical and optical components, as well as surface
refinement and module assemblies from a single
source. With our competencies on multi-component injection moulding, complementary to our
single component injection moulding production, we are able to offer to our customers a
highly flexible technology with regards to product design and function which also provides
trend-setting potentials.
The constantly increasing requirements and wishes of
our customers result in increasing complexity of the
product design and product scope, as well as growing
variant diversity. This makes the implementation of innovative solutions necessary through the intelligent linking
of reproducible production processes along the entire
value chain.
An important performance component for the optimum
configuration of the value chain with work-sharing production processes is plastic injection moulding production in a multi-component process.
Beispiele für Baugruppen und Kunststoffteile im
2- und 3-Komponenten-Spritzgussverfahren
Gleitkufe für Staubsauger, hergestellt
im 2K-Spritzguss: Hart-Hart für Design
und Funktion (Lackiersubstitution).
Examples of modules and plastic parts in 2 and
3-component injection moulding processes
Skid for vacuum cleaner, produced by
2-component injection moulding: Hardhard for design and function and the
implementation of paint substitution.
2
Oberteil einer Laugenpumpe, hergestellt im 2K-Spritzguss:
Hart-Weich zur Bauteilintegration.
Endkappe für Kofferraumrollo, hergestellt
im 2K-Spritzguss: Hart-Weich für Design
und Funktion.
Top part of a lye pump, produced by
2-component injection moulding:
Hard-soft for part integration.
End cap for rear luggage cover, produced
by 2-component injection moulding:
Hard-soft for design and function.
Gehäuse für Akkuschrauber, hergestellt im
3K-Spritzguss: Hart-Weich-Hart für Design
und Funktion (Haptik, Farbe).
Gehäuse für Bohrhammer, hergestellt
im 3K-Spritzguss: Hart-Weich für Design
und Funktion (Haptik, Mehrfarben).
Housing for rechargeable power screwdriver, produced by 3-component injection
moulding: Hard-soft-hard for design and
function such as haptics and multi-colouring).
Housing for drill hammer, produced by
3-component injection moulding:
Hard-soft for design and function such as
haptics, multi-colouring and damping.
Endkappe für Kofferaumrollo, 2K-Spritzguss: Hart-Weich für Design und Funktion
(Dämpfungseigenschaften und Mehrfarben).
Gehäuse für Strauchschere, hergestellt im
3K-Spritzguss: Hart-Weich-Hart für
Design und Funktion (Haptik, Mehrfarben).
End cap for rear luggage cover, produced
by 2-component injection moulding: Hardsoft for design and function (damping and
multi-colouring).
Housing for hedge trimmer, produced by
3-component injection moulding:
Hard-soft-hard for design and function
such as haptics and multicolouring.
Mit der Kombination von Hart- und Weich-Komponenten werden neben den optischen auch haptische Akzente möglich oder funktionale Lösungen geschaffen, z.B.
mit Dämpfungseigenschaften, die im Fahrzeug Klappern
und Quietschen vermeiden oder dauerhaft schonend für
die Bedienung eines Bohrhammers sein können.
By means of combining hard and soft components it is
possible not only to create optical but also for example haptic accentuations or functional solutions, e.g. with
damping characteristics that prevent rattling and squeaking inside the vehicle or that may provide permanent
protection with the operation of a drill hammer.
Durch die Kombination von Hart-Hart-Komponenten
sind farbliche Differenzierungen möglich, wodurch z.B.
auf separate Oberflächenveredelungen (z.B. Lackieren,
Heißprägen, Bedrucken) verzichtet werden kann.
By combining hard and hard components it is possible
to achieve colour differentiation, whilst this may also
lead to the possibility to implement the substitution of
for example separate surface refinements (e.g. painting,
hot stamping, printing).
Werkzeuge für den Mehrkomponentenspritzguss projektiert EHLEBRACHT Kunststoff-Technik sowohl in seinen eigenen Werkzeugbauten in Deutschland und China
wie auch je nach Anwendung und Know how mit Partner-Werkzeugbauten in Europa.
Dependend on the application and the required know how EHLEBRACHT Plastics
Technology typically conducts project planning and realization of new
multi-component tools for injection moulding at its tool shops in Germany
and China as well as at selected tool shop partners in Europe.
Im Rahmen der Projektentwicklung in Vorbereitung auf
die Serienlieferung übernehmen wir die Projektierung
der Mehr-Komponenten-Spritzgusswerkzeuge und
dazu erforderlicher Vorrichtungen für die jeweiligen
Komponenten zur Lieferung an unsere Kunden.
Within the framework of project development in preparation for serial delivery, we take over project planning
of the multi-component injection moulding tools and
the associated equipment required for the respective
components for delivery to our customers.
3
Das Ganze im Blick . . .
Das Ganze im Blick –
den Kunden im Fokus
The whole system in mind . . .
Kunde
Customer
An eye on the whole
system – the customer
in focus
Unser Grundsatz:
Our principle:
Sie erhalten von uns verlässlich ebenso individuelle wie
prozessorientierte Produkte und Leistungen, die zugleich wirtschaftlich attraktiv und von hoher Qualität
sind.
We supply you with reliable and equally individual
and process-orientated products and services, which
are simultaneously economically attractive and of
high quality.
Unsere Angebote und Entwicklungen richten sich nach
Ihren Bedürfnissen und den Ansprüchen, die Sie an Ihr
Produkt stellen.
Our product offerings and developments are aligned
towards your needs and the demands that you place
on your products.
Wir sind stark in Innovation und Flexibilität. Die Anwendung aktueller Technologien für eine kunden- und
marktgerechte Produktqualität und die fortlaufende
Qualifizierung unserer Mitarbeiter lassen uns auch in
Zukunft die Aufgaben unserer Kunden kompetent lösen.
Die Ergebnisse, die wir für Sie erzielen, haben sowohl
das Gesamtsystem im Blick als auch die funktionalen und
qualitativen Anforderungen an die einzelnen Systemkomponenten.
We are strong when it comes to innovation and flexibility. The application of leading-edge technologies
for customer-orientated and market-compliant product quality and the ongoing qualification of our
employees will also enable us to competently tackle
the assignments of our customers in the future. The
results that we attain for you are achieved with keeping an eye on both the whole system and the functional and qualitative requirements of the individual
system components.
Zusammenarbeit braucht Vertrauen. Mit unserer Kompetenz, Erfahrung und Serviceorientierung liefern wir
Ihnen gute Gründe für eine vertrauensvolle Partnerschaft.
Collaboration demands trust. With our competence,
experience and service orientation we offer to you an
excellent basis for a trusting business partnership.
4
Gebündelte Kompetenz
Bundled Competency
Gebündelte Kompetenz mit internationalem
Footprint - Schaffung von Kundennutzen
Bundled competence with an international
footprint - delivering customer benefits
EHLEBRACHT Kunststoff-Technik bietet prozessorientierte Komplettlösungen für technische und optische
Kunststoffkomponenten sowie Systemlösungen.
EHLEBRACHT Kunststoff-Technik offers processoriented complete solutions for technical and optical
plastic components, as well as system solutions.
Unser Unternehmen beliefert OEM-Kunden und Systemlieferanten der Industrien:
Our company supplies to OEM customers and system
suppliers belonging to the industry sectors:
• Consumer / Haushaltsgeräte
• Consumer / Appliances
• Automotive
• Automotive
• Elektro-/ Elektronik
• Electrical / Electronic
Wir sind Ihr kompetenter Partner für Prozess- und Wertschöpfung in Vertrieb, wirtschaftlicher Produktion und
Entwicklung mit folgendem Leistungsspektrum aus einer
Hand:
We are your expert partners for process innovation
and added value in sales, lean production and development with the following spectrum of products
and services from a single source:
5
Kunststoffspritzguss,
Ein- und Mehr-Komponenten:
Spritzgussmaschinen zur wirtschaftlichen
Produktion von 35- 1300 to, auch MehrKomponenten- und Hybrid-Spritzguss
Plastic injection moulding, single- and
multi-component moulding:
Injection moulding machines for lean and efficient
production from 35- 1.300 to, also multi-component
and hybrid injection moulding
Baugruppenmontage:
Montage von Baugruppen und Systemen
inklusive Qualitätsprüfungen rund um den
Kunststoffspritzguss
Assembly of systems and components:
Assembly of modules and systems including quality
testing across the sphere of plastic injection moulding
Oberflächenveredelung:
Industrie-Lackieren (auch 2-Schicht-Lackaufbau), Verchromen, Heißprägen, Bedrucken,
3D-Maskieren, PVD-Beschichtung
Surface refinement:
Industrial painting (also 2-layer paint applications),
chrome-plating, hot foil stamping, printing,
3D-masking, PVD coating
Projektmanagement + Co-Entwicklung:
Zielorientierte Führung des Industrialisierungsprozesses zur Serie
Project management + co-development:
Target-oriented management of the industrialization
process to serial production
Werkzeugbau bis 1300 to Schließkraft,
Ein- und Mehr-Komponenten-Technologie:
Neubau von Spritzguss-Werkzeugen und Vorrichtungen in eigenen Werkzeugbauten in China
und Deutschland sowie mit Industriepartnern
Tool shop for the manufacture of new tools up to 1300 to
clamp force, single- and multi-component technology:
Manufacturing of new injection moulding tools and jigs
in our own tool production facilities in China and Germany
and with industry partners
Produktionsnetzwerk | Production Network
Kontakt | Contact:
EHLEBRACHT
GmbH + Co. KG
EHLEBRACHT Kunststoff-Technik Vertriebsgesellschaft mbH
Werkstr. 7 · 32130 Enger
Tel. | Phone +49 5223 1850
[email protected] | www.ehlebracht-kunststoff-technik.de
[email protected] | www.ehlebracht-plastics-technology.com
EHLEBRACHT BERLIN
GmbH + Co. KG
ELEKTRA
INDUSTRIAL CHINA
Co. Ltd., Shenzhen
EHLEBRACHT
SLOWAKEI s.r.o.
Suzhou Branch
Nanjing Branch
Weltweit nah für unsere Kunden | Throughout the world, close to our customers
EHLEBRACHT GmbH + Co. KG
Enger (GER)
EHLEBRACHT BERLIN
GmbH + Co. KG, Berlin (GER)
EHLEBRACHT SLOWAKEI s.r.o.
Michalovce (SK)
ELEKTRA INDUSTRIAL CHINA
Co. Ltd., Shenzhen/Suzhou (CN)
•
• 19 Spritzgussmaschinen:
100 - 1.300 to
• 29 Spritzgussmaschinen:
30 - 550 to
2 x 2K 350 to, Drehteller
2 x 3K 350 to, Drehteller
•
• Baugruppenmontage:
Ultraschallschweißen,
Vibrationsschweißen,
Konditionieren von Kunststoffteilen
• Baugruppenmontage:
Ultraschallschweißen,
Heißspiegelschweißen,
Konditionieren von Kunststoffteilen
• Baugruppenmontage:
Ultraschallschweißen,
Konfektionierung, Verkrimpen,
Stanzen von Metallteilen,
Konditionieren von Kunststoffteilen,
Hochspannungsprüfung
(anwendungsbezogen)
• Baugruppenmontage:
Ultraschallschweißen,
Heißspiegelschweißen, Kabel-
konfektionierung, Verkrimpen, Stanzen von Metallteilen,
Konditionieren von Kunststoffteilen, Hochspannungsprüfung
(anwendungsbezogen)
•
Oberflächenveredelung:
Lackieren, Verchromen,
Bedrucken, Metallisieren
(mit Partnerunternehmen),
Tampondruck, Heißprägen
• Oberflächenveredelung:
Lackieren, Verchromen,
Bedrucken, Metallisieren
(mit Partnerunternehmen),
Tampondruck, Heißprägen
• Oberflächenveredelung:
Lackieren, Verchromen,
Bedrucken, Metallisieren
(mit Partnerunternehmen),
Tampondruck, Heißprägen
• Oberflächenveredelung:
Lackieren, Verchromen,
Bedrucken, Metallisieren
(mit Partnerunternehmen),
Tampondruck, Heißprägen
•
Werkzeuge / Vorrichtungen:
eigener Neuwerkzeugbau,
Wartung + Reparatur,
Projektierung mit Partnern
• Werkzeuge / Vorrichtungen:
Wartung + Reparatur,
Projektierung von Neuwerkzeugen und Vorrichtungen mit Partnern
• Werkzeuge / Vorrichtungen:
Wartung + Reparatur,
Projektierung von Neuwerkzeugen und Vorrichtungen mit Partnern
•
Werkzeuge / Vorrichtungen:
eigener Neuwerkzeugbau,
Wartung + Reparatur,
Projektierung mit Partnern
•
32 injection moulding machines:
20 – 300 to
1x 2K 45 to
1x 2K 200 to, Turntable
1x 2K 275 to, Turntable
• 19 injection moulding machines:
100 - 1.300 to
•
29 injection moulding machines:
30 - 550 to
2 x 2K 350 to, Turntable
2 x 3K 350 to, Turntable
•
70 injection moulding machines:
40 - 1.000 to
1 x 2K 220 to, Turntable
1 x 2K 400 to, Turntable
• Assembly of systems and
components:
Ultrasonic welding,
hot mirror welding,
conditioning of plastic parts
• Assembly of systems and
components:
Ultrasonic welding, hot mirror welding, packaging, crimping,
conditioning of plastic parts,
high-voltage test (application specific)
32 Spritzgussmaschinen:
20 – 300 to
1x 2K 45 to
1x 2K 200 to, Drehteller
1x 2K 275 to, Drehteller
• Assembly of systems and
components:
Ultrasonic welding,
vibration welding,
conditioning of plastic parts
•
Surface finishing:
lacquering, chrome plating, printing, metallization
(with external partners),
tampon printing, hot foil stamping
•
Surface finishing:
lacquering, chrome plating, printing, metallization
(with external partners),
tampon printing, hot foil stamping
• Toolings and jigs:
• Toolings and jigs:
own tool shop facilities for the maintenance + repair,
manufacture of new tools, new tools with external
maintenance + repair,partners
new tools also with external partners
ISO 9001:2008
ISO 14001:2004
ISO 9001:2008
ISO/TS 16949:2009
ISO 14001:2004
ISO 50001:2011
•
Surface finishing:
lacquering, chrome plating, printing, metallization
(with external partners),
tampon printing, hot foil stamping
70 Spritzguss-Maschinen:
40 - 1.000 to
1 x 2K 220 to, Drehteller
1 x 2K 400 to, Drehteller
• Assembly of systems and
components:
Ultrasonic welding, hot mirror
welding, cable packaging,
crimping, stamping of metal parts,
conditioning of plastic parts,
high-voltage test (application specific)
•
Surface finishing:
lacquering, chrome plating, printing, metallization
(with external partners),
tampon printing, hot foil stamping
• Toolings and jigs:
maintenance + repair,
new tools with external
partners
• Toolings and jigs:
own tool shop facilities for the manufacture of new tools, maintenance + repair,
new tools also with external partners
ISO 9001:2000
ISO/TS 16949:2002
ISO 14001:2004
VDE
ISO 9001:2008
ISO 14001:2004
ISO/TS 16949:2002
VDE, GS, UL
6