- Breton SpA

Transcrição

- Breton SpA
KG 4600
Levibreton KG 4600
Linhas de alta produção para o polimento de chapas de granito
High production lines for polishing granite slabs
PT-EN
Levibr
ALTA VELOCIDADE - ALTO DESEMPENHO
Levibreton KG 4600
Excelência no polimento de granito
A linha de polimento de granito Levibreton KG 4600 representa a melhor escolha de investimento para as fábricas que
necessitam de altas produções, qualidade excelente e custos de operação e de manutenção baixos e programáveis.
Breton foi a primeira a fabricar as máquinas para o polimento contínuo das chapas de granito, revolucionando o setor.
Atualmente, graças à sua longa e inigualável experiência, fatores como automação, produtividade, qualidade sem riscos,
simplicidade de utilização e manutenção, baixos custos de operação são absolutamente familiares para Breton, que soube
implementá-los com perícia na especialíssima Levibreton KG 4600.
A Levibreton KG é um sucesso mundial: até hoje já foram fabricadas mais de 1.300 máquinas, com um grau de satisfação dos
clientes que se aproxima aos 100%.
ELEVADO VALOR DE REVENDA: As Levibreton KG, graças à sua qualidade intrínseca, sua capacidade de permanecer em
operação mesmo depois de muitos anos de trabalho, além da disponibilidade de peças de reposição sempre garantida pela
Breton, são muito apreciadas no mercado de máquinas usadas e conservam, mesmo depois de muitos anos, um valor de
revenda muito elevado (fator importante nas avaliações de compra para uma nova máquina polidora).
reton
HIGH SPEED - HIGH PERFORMANCE
Levibreton KG 4600
The excellence in granite polishing
The Levibreton KG 4600 polishing lines for granite are the soundest investment for companies requiring a very high output,
a top quality and programmed, low-budget operating and maintenance costs.
Breton was the first company to develop machines for continuous polishing of granite slabs, revolutionizing the field and
today, thanks to its unrivalled years of experience, concepts like automation, production, quality without compromise, userfriendliness, simple maintenance and low operating costs are quite familiar to Breton, who has masterly applied them to the
outstanding Levibreton KG 4600.
Levibreton KG is a worldwide success: more than 1.300 machines produced until today with nearly 100% customer
satisfaction.
HIGH RESALE VALUE: thanks to their inherent quality, their ability to remain high-performance machines during all their
service life and to the readily available spare parts guaranteed by Breton, Levibreton KG are much appealing to the used
machine market and maintain a very high resale value even after several years (a fact not to be ignored when the purchase of
a new polishing machine is considered).
Levibr
reton
KG 46
600
Levibr
Unidades retificadoras
e polidoras
Em liga de alumínio anodizado, projetadas para
conter o peso e aumentar a rigidez.
O sistema de subida/descida é equilibrado, pois
é executado por um par de pistões com hastes
internas protegidas.
As cabeças se elevam e se abaixam em frações
de segundos, com a elevação sempre mínima
em relação à superfície da placa, assegurando o
polimento perfeito mesmo nas bordas das placas
e com alta velocidade de operação.
Cada cabeça possui um regulador da pressão de
trabalho, visualizado em um indicador analógico
(como opcional podem ser solicitadas válvulas
proporcionais para o gerenciamento dinâmico e
automático das pressões de operação de todas
as cabeças a partir de um PC).
Honing-Polishing
Units
Made of anodized aluminium alloy, they are
specially designed for weight reduction and
stiffness increase.
The raising-lowering system is perfectly balanced thanks to a pair of pistons with protected
internal rods.
Heads raise and lower in a flash, with a minimal
lifting from the slab surface, therefore slab
edges are perfectly polished and the operating
speed is increased.
Each head is equipped with a pressure regulator
displaying the operating pressure on an analogue display (upon request, the machine can be
supplied with metering valves for the PC dynamic and automatic management of the operating
pressure of all the heads).
reton
Levib
Pontes
A ponte em aço eletrossoldado possui um perfil retangular especial fechado para conter o peso e aumentar a rigidez. A ponte
não deve ser enfraquecida perfurando-a para permitir a passagem das unidades retificadoras, ao invés disso elas são fixadas
à ponte e contribuem para aumentar a resistência à flexão. Dessa forma o sistema ponte/mandris se torna excepcionalmente
dinâmico e ao mesmo tempo rígido permitindo a obtenção de rampas de aceleração/desaceleração muito rápidas.
Beam
The arc-welded steel beam has a special box-type section design for weight reduction and stiffness increase. In particular,
the beam is not drilled (and therefore weakened) to insert the honing units, which are fixed to the beam and contribute to
increase its flexural strength. The spindle/beam assembly is therefore very dynamic yet rigid and enables fast acceleration/
deceleration ramps.
Motorização da ponte
A transmissão do movimento para a ponte é feita por meio de dois sistemas pinhão/cremalheira, acionados por dois motorredutores fixados nas extremidades da mesma e sincronizados mecanicamente. Os motorredutores são acionados por dois motores
sem escovas, comandados por acionamentos especiais, que permitem o movimento senoidal da ponte, além de manter o número
de batidas da ponte constante, permitem a variação da largura das placas, tudo para garantir uma qualidade aprimorada e uniformidade de polimento em toda a superfície da placa, incluindo as bordas. O sistema, muito confiável e testado, assegura uma
grande dinâmica de movimento sem que as peças mecânicas sejam tensionadas. A velocidade de operação da ponte chega a 70
m/min. Nas fases de redução da velocidade de deslocamento da ponte, devido à utilização de “acionamentos com recuperação
de energia”, é gerada uma reversão em rede da energia elétrica gerada pela frenagem, com consequente economia de energia.
Beam Drive
The beam is actuated by two rack and pinion systems driven by two gearmotors, which are fixed at each end of the beam
and are mechanically synchronized. The gearmotors are driven by two brushless motors that are controlled by special drives
enabling either a sine movement of the beam or to keep the number of the beam strokes constant even when the slab width
changes; this ensures a better polish quality and uniformity on the whole surface of the slab, edges included. The system,
reliable and well-tried, guarantees highly dynamic movements without stressing the mechanical components. The beam working speed reaches 70 m/min. During the beam motion slowing down, the energy generated by the braking is transferred to
the electrical grid thanks to “energy recovery” drives: this means energy saving.
breton
Levibr
LEVIBRETON KG 4600:
PRÓXIMO À PERFEIÇÃO
LEVIBRETON KG 4600 foi projetada com base na ampla
experiência adquirida em mais de 1300 politrizes “Levibreton”
vendidas ao redor do mundo, usando as últimas técnicas
utilizadas em projetos e desenvolvimentos.
Desdobramento da Função Qualidade - QFD
A nova Levibreton KG 4600 foi criada a partir das necessidades dos Clientes, o que o Cliente realmente espera da
máquina ideal.
Método dos Elementos Finitos- FEM
Todos os componentes críticos da máquina foram inspecionados mediante o Método de Elementos Finitos (FEM).
Análise do Modo e Efeito de Falha - FMEA
Cuidado especial foi dedicado à detecção rápida de todos os potenciais defeitos/pontos críticos que podem
ocorrer durante a vida útil da máquina, identificando e implementando as apropriadas ações corretivas.
reton
LEVIBRETON KG 4600:
CLOSE TO PERFECTION
LEVIBRETON KG 4600 was designed on the basis of the
extensive experience acquired on more than 1.300 “Levibreton”
polishing machines sold throughout the world, using the
latest design techniques.
Quality Function Deployment - QFD
The new Levibreton KG 4600 originated from the Customers’ needs, from what the Customer really expects from
the ideal machine.
Finite Element Method - FEM
All the critical components of the machine have been checked out using the Finite Element Method (FEM).
Failure Mode & Effect Analysis - FMEA
Particular care was given to the early detection of all the potential defects/critical points which may occur during
the service life of the machine, identifying and implementing the appropriate corrective actions.
Levib
Estrutura de sustentação
A estrutura de sustentação é um monobloco de aço eletrossoldado indeformável, com 12 robustos pés de apoio.
A superfície na qual a correia transportadora desliza é de
aço fresado de alta espessura em um conjunto único para
assegurar uma superfície plana perfeita.
A correia transportadora é acionada por um motor sem
escovas para um controle da velocidade aprimorado.
Support structure
The support structure consists of a distortion proof, arcwelded steel monobloc, provided with 12 sturdy supporting legs. The conveyor belt slides on a thick steel top,
milled all at once to ensure a perfect flatness.
The conveyor belt is driven by a brushless motor for a
better speed control.
breton
Pontos de
deslizamento da ponte
Nas extremidades, a ponte é fixada por dois
ombros deslizantes sobre pontos robustos de ferro
fundido, nos quais estão as pistas de deslizamento
grossas, temperadas e retificadas com rolamentos
de rolos com diâmetro grande banhados em óleo e
micropinhão antideslocamento.
As pistas são protegidas por um cárter tipo labirinto em aço inox.
Beam sliding
bridges
The beam ends are fixed to two shoulders sliding along sturdy, cast-iron bridges, which house
hardened, ground and thick slideways with large
diameter roller runner blocks in an oil bath, and a
micropinion.
Slideways are protected by stainless steel labyrinth guards.
Levibr
Leitura do perfil e
espessura das placas
Um leitor de barreira fotoelétrica faz a leitura do formato das placas,
com resolução de 10x10 mm, enquanto que um sensor sonar faz a leitura da espessura. O sistema permite processar placas com superfície
polida (como placas já polidas ou resinadas).
O sistema comanda a intervenção automática das cabeças, o ajuste do
curso da ponte de acordo com a largura das placas e o posicionamento
automático das barreiras antirrespingos / amortecedoras de som dianteiras nos mandris, em função da espessura das placas.
Slab profile and
thickness readers
A photoelectric barrier reader detects the slab shape with 10x10 mm
resolution, while a sonar reader senses its thickness. This system
enables to process even slabs with a polished surface (such as already
polished or resin-treated slabs).
The system controls the automatic head lifting-lowering, ensures the
self-adjustment of the beam travel to the slab width and guarantees
that the front, anti-splash and sound-deadening barriers are positioned
automatically to match the slab thickness.
reton
Sistema de água
A distribuição de água nas cabeças é feita por meio de uma
tubulação comum de grande diâmetro em PVC fixada rigidamente atrás dos mandris e ligada aos próprios mandris por
meio de tubos flexíveis de borracha.
Um sistema engenhoso desvia a água na parte externa do
corpo do mandril no caso de superalimentação ou obstrução
dos dutos para evitar que o excesso de água entre em contato
com as peças internas do corpo do mandril.
Water plant
Water is supplied to the heads by common, large-diameter,
PVC piping that is fixed behind the spindles and connected by
flexible, rubber pipes.
An ingenious system diverts water outside the spindle casing
in the event of overflowing or clogging of the ducts, thus
preventing excess water from coming into contact with the
spindle internal components.
Controle automático
do consumo de abrasivos
O sistema verifica continuamente o consumo de abrasivos de cada
cabeça e envia mensagens de vídeo e de pré-alarme antes que a
ferramenta termine completamente.
Garante também a elevação mínima das cabeças na entrada/saída
das placas e sucessiva descida rápida permitindo assim um polimento melhor das bordas e maior velocidade de operação.
Automatic control
of abrasives wear
This system performs the continuous monitoring of the abrasive
wear of each single head, with video advice notes and warning
signals before tools are completely worn out.
It also guarantees the minimal lifting of the heads at the forepart
and rear end of the slab and their subsequent rapid descent, thus
ensuring a better polishing of the edges and a higher operating
speed.
Levib
Rede de distribuição
1
2
Personal Computer
Personal Computer
Cabo de distribuição
Distribution cable
1
3-7
Placas auxiliares
Auxiliary boards
7
2
3
5
Instalação elétrica/eletrônica
A instalação elétrica/eletrônica é conectada por meio da técnica
“barramento de campo” que, por meio de um cabo, leva todos
os sinais do PC às várias centrais na máquina, com transmissão
digital dos sinais.
A transmissão dos sinais é segura e a identificação de eventuais
problemas é muito simples.
A ligação elétrica entre a parte fixa da máquina e a ponte móvel é
feita por meio de um sistema de proteções paralelas, garantia de
segurança e longa vida útil para os cabos.
Todos os aparelhos elétricos/eletrônicos incluindo o PC são de
importantes fabricantes globais, sendo que o usuário tem a liberdade de obter assistência técnica e peças de reposição diretamente do fabricante em praticamente qualquer lugar do mundo.
4
breton
8
Distribuited network
1
3
6
2
4
Nó viga 1
Bridge 1 node
Nó viga 2
Bridge 2 node
5
6
Nó de leitura chapa
Slab reader node
Nó seletor
Selector node
Electric and electronic plant
The electric and electronic plant is wired with the “field-bus”
technique that transmits digitally, through a single cable, all the
PC signals to the different control units installed on the machine.
Signal transmission is safe and identification of possible failures
is greatly simplified.
7
Nó placa elétrica
Electric board node
The stationary part of the machine is electrically connected to the
mobile beam by a parallel sheathing system ensuring safer working
conditions and longer cable life.
All the electric and electronic equipment, including the PC, is
supplied by world top-brands, therefore the user can freely get
technical assistance and spare parts directly from the manufacturer, virtually throughout the world.
Levib
CABEÇAS ESPECIAIS BRETON
THE SPECIAL BRETON HEADS
Cabeças com 8 setores oscilantes
As Levibreton KG 4600 possuem por padrão as cabeças Breton mais completas com 8 setores
oscilantes com diâmetro de 510 mm, em banho de óleo, mod. SG/8. Sob pedido do cliente podem
ser instaladas também as cabeças comuns Breton com 6 setores oscilantes com diâmetro de 460
mm, em banho de óleo, mod. SG/6. Derivadas do projeto das cabeças de 6 setores, as cabeças
de 8 setores mod. SG/8 emprestam as soluções mecânicas com o dimensionamento adequado
para os 8 setores e asseguram as seguintes vantagens:
MAIOR PRODUÇÃO devido ao número maior de setores em funcionamento (152 setores para
uma Levibreton KG 4600 com 19 cabeças SG/8 ao invés de 126 setores para uma polidora com
21 cabeças de 6 setores).
MELHOR UNIFORMIDADE devido ao diâmetro maior (510 mm para as SG/8 ao invés de 460
mm para as cabeças com 6 setores) e ao peso maior (140 kg para as SG8 ao invés de 105 kg para
as cabeças com 6 setores) que favorecem a “estabilidade” durante a operação.
MENOR POTÊNCIA INSTALADA (285 kW para uma Levibreton KG 4600 com 19 cabeças SG/8
ao invés de 315 kW para uma polidora com 21 cabeças de 6 setores).
Heads with 8 oscillating bricks
Levibreton KG 4600 are usually equipped with the more productive Breton heads Mod. SG/8 with 8 oscillating bricks, 510 mm in
diameter and oil bath lubricated.
Upon the customer’s request, it is however possible to mount also
the traditional Breton heads Mod. SG/6 with 6 oscillating bricks,
460 mm in diameter and oil bath lubricated.
The SG/8 heads derive from the SG/6 head project, but have
obviously been adapted to hold 8 bricks; they offer the following
advantages:
HIGHER OUTPUT thanks to the greater
number of operating bricks (152 bricks for a
Levibreton KG 4600 with 19 heads Mod. SG/8
against 126 bricks for a polisher with 21 heads
holding 6 bricks each)
BETTER HONING thanks to the larger head
diameter (510 mm for the SG/8 heads against
460 mm for the 6-brick heads) and heavier
weight (140 kg for the SG/8 heads against 105
kg for the 6-brick heads) that gives them more
“stability” when operating.
INSTALLED POWER REDUCTION 285 kW
for a Levibreton KG 4600 with 19 heads Mod.
SG/8 against 315 kW for a polisher with 21
heads holding 6 bricks each).
breton
Lubrificação
satélite
Todos os satélites Breton funcionam em um sistema de
lubrificação por banho de óleo, portanto minimizando o
desgaste das partes mecânicas. Cada satélite rotatório
contém a quantidade necessária de óleo.
Head
lubrication
All the Breton heads operate in an oil-bath system,
thus minimizing the wear of mechanical parts.
Each rotating head contains the required amount of oil.
Satélite SG/6 - 6 sapatas.
SG/6 head - 6 sectors.
Levibr
Lubrificação automática
centralizada
Um sistema centralizado composto essencialmente de um reservatório para a graxa, uma bomba
com sistema duplo de filtragem micrométrica, distribuidores progressivos e tubulações para alta
pressão fornece a lubrificação automática dos mandris e dos pontos relevantes das peças móveis
da máquina. Sensores de pressão sinalizam anomalias no sistema para facilitar a identificação
de eventuais obstruções no circuito.
Automatic centralized
lubrication system
A centralized system, mainly consisting of a grease reservoir, a pump with double micrometer
filtration system, sequential distributors and pipes for high-pressure, guarantees the automatic
lubrication of both the spindle units and the other moving parts of the machine.
The system is warned about possible malfunctions by pressure sensors that easily pinpoint where
the circuit is clogged.
Lubrificação automática do sistema
de pinhão e cremalheira para o movimento
da viga e dos rolamentos relevantes.
Lubrificação
automática de
três rolamentos
do eixo do cabeçote
e dos satélites
polidores.
Automatic
lubrication of
the three bearings
of the spindle
shaft and of the
polishing head.
Automatic lubrication
of the rack and pinion
assembly for beam
movement and
relevant bearings.
Lubrificação automática dos rolamentos
dos rolos da correia de transmissão.
Automatic lubrication of the
bearings of the belt towing rollers.
reton
Limpeza das chapas
Uma barreira de borracha na saída remove a água da
superfície das chapas. Um mandril fixado à ponte com
comando pneumático, com escova, faz a limpeza automática das chapas após o polimento durante a passagem
destas.
Slab cleaning
A rubber wiper fixed at the back of the machine removes
water from the slab surface. A pneumatically controlled
spindle, integral with the beam and equipped with a brush,
cleans the slabs once they are polished.
The spindle is raised and lowered automatically each time
a slab passes through.
Proteções contra
acidentes amortecedoras
de ruídos
Accident-prevention,
sound-deadening
guards
Em posição alta ergonômica e segura, correspondente a cada mandril, encontra-se o regulador da pressão de trabalho, visualizada
no manômetro analógico (como opcional sob pedido podem ser
fornecidos seletores manuais de elevação/abaixamento para cada
cabeça). Os painéis dianteiros deslizantes de proteção contra acidentes e amortecedores de ruídos são formados por um sanduiche
de ABS e poliuretano.
As proteções contra borrifos amortecedoras de ruídos com estrutura tipo sanduiche de aço inox estão instaladas na ponte na frente
das cabeças niveladas com a placa, e possuem posicionamento
vertical motorizado automático para se adaptarem à espessura das
chapas e para a elevação para troca do abrasivo.
A pressure regulator is installed on each single spindle in an high,
ergonomic and safe position. Pressure is displayed on an analogue
pressure gauge (upon request, manual selectors for lifting/lowering each single head can be supplied).
The frontal, sliding panels for accident-prevention and sounddeadening have a sandwich-like structure and are made of ABS
and polyurethane.
Sound-deadening splash guards with a stainless steel sandwichtype structure are installed on the beam, in front of the heads, on
the same level of the heads. Their positioning is motorized, vertical
and automatic in order to match the slab thickness and lift each
time the abrasives need to be changed.
Levibr
Gerenciamento
e programação
Management
and programming
A tela touch-screen colorida e o software de operação avançado
e amigável permitem gerenciar as funções principais da operação,
entre as quais:
The colour touch screen video and advanced, user-friendly software enable the main processing functions to be managed,
including:
• possibilidade de memorização (e recuperação) de vários programas de operação para os diversos tipos de materiais;
• option to store (and recall) different work programs for various
types of material;
• velocidade da correia e sincronização de toda a linha, incluindo
carregadores e rolos de conexão;
• conveyor speed and synchronism of the whole line, including
loaders and connection roller conveyors;
• movimento da ponte (velocidade, programação personalizada
das rampas de aceleração e desaceleração);
• beam movement (speed, customized programming of the acceleration and deceleration ramps);
• correção do deslizamento para trás na correia antideslizamento
de chapas curvadas mal serradas, para uma chapa ou para um
pacote de chapas;
•back-slipping correction on the anti-skid conveyor of badlysawn or bent slabs, for both single slabs and packs of slabs;
• controle contínuo e automático do consumo de abrasivos de
cada cabeça, com mensagens de vídeo e de pré-alarme antes
que a ferramenta termine completamente;
• possibilidade de “excluir” todas, algumas ou apenas uma chapa
em operação, ou mesmo apenas uma parte de uma chapa (parte
inicial, parte final, canto) em operação.
• continuous automatic monitoring of the abrasive wear for each
single head, with video advice notes and warning signals before
the tool is totally worn out;
• option of excluding all, some, or just one slab, or even a portion
of a slab (head, end, corner).
reton
Telediagnóstico
Remote diagnosis
A Levibreton KG 4600 possui um software avançado de teleassistência (com conexão prévia com Breton via internet) que permite o
diagnóstico à distância dos eventuais problemas técnicos evitando
a intervenção da assistência técnica no local com consequente
economia de custos e tempos para o usuário.
Levibreton KG 4600 is equipped with an advanced software for
remote assistance (subject to an Internet connection with Breton)
enabling the remote trouble-shooting of any possible technical
failure: a time- and cost-saving solution since technical service on
the spot is no more required.
Estatísticas
e programação
da manutenção
Statistics
and maintenance
scheduling
O PC permite coletar e organizar os dados de produção e de consumo como, por exemplo:
The PC allows to gather and organize statistical data relating to
production and consumption, such as:
• estatísticas de produção (metros quadrados produzidos parciais,
por pedido, por turno, progressivos, totais);
• production statistics (square metres produced on partial periods,
per job order, per shift, progressive or total quantities);
• estatísticas de consumo (metros quadrados produzidos com a
ferramenta em operação, metros quadrados produzidos com a
última ferramenta substituída...);
• tool wear statistics (square metres produced with the operating
tool, square metres produced with the last replaced tool, etc.);
• índice de disponibilidade da máquina (tempo de máquina ligada,
tempo de máquina em operação, tempo de máquina em alarme...);
• estatísticas dos alarmes ocorridos;
• programação da manutenção com alarme na tela na data de
vencimento dos intervalos de manutenção preventiva.
• diagnostics of machine conditions (time of: machine turned on,
machine operating, machine with alarms turned on, etc.);
• statistics of the alarms occurred;
•maintenance scheduling with video alarm when preventive
maintenance has expired.
Levibr
RG
Plataforma giratória motorizada.
Motorized turn-table.
JOT
Carregador/descarregador automático para chapas espelhadas.
Loader/offloader for “diamond-match pattern” polished slabs.
reton
CAL/S/2000/1V
Carregador automático de chapas com uma ventosa.
Automatic slab loader with 1 suction cup.
CAL/S/2000
Carregador automático de chapas com 6 ventosas.
Automatic slab loader with 6 suction cup.
Levibr
Transportador de rolos basculante.
Tilting roller conveyor.
Guindaste completo com guincho.
Jib crane complete with hoist.
reton
SCAL/S/2000/SV
Descarregador automático de chapas sem ventosas.
Automatic slab uploader no suction model SCAL.
SCAL/S/2000
Descarregador automático de chapas com 6 ventosas.
Automatic slab unloader with 6 suction cup.
Levibr
reton
IMAGEPLUS
Sistema de alta resolução para fotografar
chapas em rocha natural, arquivo,
codificação e etiquetagem.
System for taking high-resolution photos
of natural stone slabs, and
for their filing,coding and labelling.
Levibr
Unidades de secagem.
Drying units.
Sistema de descarga com carros de triagem automática.
Unloading system with automatic selection trolleys.
reton
APP
Aplicador automático de pontos/linhas de polímero nas chapas.
Automatic equipment to apply point/streaks of protective polymer on the slabs.
APL
Aplicador automático de folha de polietileno.
Automatic applicator of the protective polyethylene sheet.
Levibr
CG200/4
Enceradeira automática para chapas de mármore e granito.
Automatic waxing machine for granite slabs.
reton
Caraterísticas técnicas Technical specifications
LEVIBRETON KG 4600
KG 4600 012
SG8
KG 4600 013
SG6
KG 4600 019
SG8
KG 4600 021
SG6
KG 4600 022
SG6
largura máxima de passagem
max. useful width
mm
2.200
2.200
2.200
2.200
2.200
largura máxima de polimento
max. polishing width
mm
2.200
2.150
2.200
2.150
2.150
espessura máxima processada
max. processable thickness
mm
130*
130*
130*
130*
130*
espessura mínima processada
min. processable thickness
mm
10
10
10
10
10
número de unidades retificadoras e polidoras
number of honing/polishing units
nr
12
13
19
21
22
número de setores abrasivos em cada cabeça
number of oscillating bricks on each head
nr
8
6
8
6
6
diâmetro das cabeças de setores oscilantes
diameter of oscillating brick heads
mm
510
460
510
460
460
potência das unidades retificadoras e polidoras
power of the honing/polishing units
kW
15
15
15
15
15
potência de deslocamento da ponte
power of the bridge travel
kW
2 x 9,42
2 x 9,42
2 x 9,42
2 x 9,42
2 x 9,42
velocidade de deslocamento da ponte
bridge travel max. speed
m/min
0÷70
0÷70
0÷70
0÷70
0÷70
velocidade de avanço da correia
belt advancement speed
m/min
0÷4,6
0÷4,6
0÷4,6
0÷4,6
0÷4,6
comprimento
length
mm
9.780
9.780
13.600
13.600
13.600
largura
width
mm
3.900
3.900
3.900
3.900
3.900
altura
height
mm
2.900
2.900
2.900
2.900
2.900
peso da máquina (aprox.)
machine mass (around)
kg
26.000
26.000
38.000
38.000
38.500
dbA
81
81
81
81
82
dimensões totais
overall dimensions
nível de ruído
sound pressure level
* com ferramentas resinóides / with resinoid tools
Breton S.p.A. reserves the right to improve the products
specifications and design, even during the execution of
contracts. Therefore, every fi­gure supplied, has to be
regarded as an indica­tive and approximate figure.
Todos os direitos reservados, qualquer reprodução, publicação, execução, empréstimo
ou apresentação publica não autorizada deste catalogo é taxativamente proibida
e poderá dar ensejo à apuração da relativa responsabilidade em sede Cível e Penal.
All right reserved. Any unauthorized reproduction, publication, execution, loan,
or other public performance of this catalogue is peremptorily forbidden and may
constitute civil responsibility. Trespassers will be prosecuted by law.
Breton S.p.A.
Via Garibaldi, 27
31030 Castello di Godego (Treviso) Italy
tel. +39 0423 7691
fax +39 0423 769600
e-mail: [email protected]
www.breton.it
Think green!
Breton, ISO 14001 certified,
guarantees the control on the
environmental impact of its activities,
trying systematically to improve
them in a logical, efficient
and affordable way.
printed in italy by Laboratorio Grafico BST - 10/13 - xxxxxx - IT-EN
A Breton S.p.A. se reserva no direito de efetuar às
próprias maquinas e instalações, todas as modificações
que segundo seu autônomo juízo, constituem melhoria,
ainda que na intercorrência executiva do contrato.
Portanto, cada dado fornecido tem um valor
meramente indicativo e aproximado.