tb special 150 - Nuova Mondial Mec

Transcrição

tb special 150 - Nuova Mondial Mec
MANTA
TB SPECIAL 150
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - DATOS TÉCNICOS - TECHNISCHEN DATEN - DONNES TECHNIQUES
B
OPZIONALE - OPTIONAL - OPTION
OPTIONNELS - OPCIONALES
H
MOD.
L
mm
RPM
Kw - Volt
mm
mm
mm
Kg
cm (L-B-H)
MANTA TB SPECIAL 150
900
900
7,5 - 400
1550
450
340
310x132x46
567
MANTA TB SPECIAL 150
1000
900
7,5 - 400
1500
450
380
310x132x46
567
VOLTAGGIO E POTENZA A RICHIESTA - VOLTAGE AND POWER UPON REQUEST - VOLTAJE Y POTENCIA SEGUN DESEO
SPANNUNG UND LEISTUNG NACH ANFRAGE - VOLTAGE ET PUISSANCE SUR DEMANDE
ACCESSORI:
2 pompe sommerse
Motore auto frenante
Schermi di protezione
Chiavi di servizio
ACCESSORIES:
2 submersed pumps
Self-braking motor
Protection screens
Service wrenches
ZUBEHÖR:
2 Tauchpumpen
Selbstbremsender Motor
Schutzschirme
Bedienungsschlüssel
Segatrice con struttura robusta ed affidabile con
gambe smontabili. Costruita per il taglio di materiali
edili (mattoni tradizionali e refrattari) e pietre tenere
con altezza massima di 380 mm (disco di Ø1000 mm).
Dotata di motore da kW 7.5 a 900 RPM auto frenante in
presa diretta. Eliminate manutenzioni ad eventuali cinghie e
perdite di potenza. Costruita con attenzione particolare per la
sicurezza dell'operatore che opera dietro schermi di
protezione. Taglio utile 1500 mm fronte disco con disco da Ø
1000 mm per una produzione maggiore. 2 pompe sommerse
per il raffreddamento del disco. Flangia portadisco in acciaio
Ø197 per mantenere il disco rigido e sicuro nell'operazione di
taglio.
I dati tecnici sono indicativi. La ditta costruttrice si riserva di
apportare eventuali modifiche senza preavviso.
ACCESSOIRES:
2 pompes immergées
Moteur frein
Écrans de protection
Clés de service
EQUIPAMIENTO:
2 bombas sumergidas
Motor autofrenante
Pantallas de protección
Ilaves de servicio
Sawing machine with robust and sound structure
with detachable legs. Built to cut building materials
(traditional and refractory bricks) and soft stones with
a maximum height of 380 mm (1000 mm Ø disk)
Equipped with 7.5 kW 900 rpm self-braking motor with direct
drive, hence eliminating belt maintenance and power loss.
Constructed with particular attention to the safety of the operator
who works behind protection screens. Useful cut: 1500 mm
disk front with 1000 mm Ø disk for greater production. 2
submersed pumps for disk cooling. 197 Ø steel disk flange to
hold the disk securely in place during the cutting operation.
The above technical data are informative only and are in no way
binding. The manufacturer reserves the right to modify machine
without prior notice.
Säge mit robuster und zuverlässiger Struktur mit
abnehmbaren Beinen. Hergestellt zum Schneiden
von Baumaterialien (herkömmliche Ziegelsteine und
feuerfeste Bausteine) und Weichsteinen mit einer maximalen
Höhe von 380 mm (Scheibe mit Ø1000 mm). Ausgestattet
mit einem 7,5-kW-Motor mit 900 RPM, selbstbremsend mit
Direktkupplung. Keine Wartung von eventuellen Riemen und
keine Leistungsverluste. Hergestellt unter besonderer
Berücksichtigung der Sicherheit des Benutzers, der hinter
Schutzschirmen tätig ist. Nutzschnitt 1500 mm Scheibenfront
mit Scheibe zu Ø 1000 mm für eine höhere Produktion. 2
Tauchpumpen zur Kühlung der Scheibe. Scheibenflansch
aus Stahl Ø197, um die Starre und Sicherheit der Scheibe
während des Schneidevorgangs zu gewährleisten.
Technische Angabe sind indikativ. Änderungen ohne
vorankundigung vorbehalten.
Scie à structure robuste et fiable avec des pieds
démontables. Construite pour la coupe de matériaux
de construction (briques traditionnelles et réfractaires)
et pierres tendres ayant une hauteur maximale de 380 mm
(disque de Ø1000 mm). Equipée d’un moteur frein de 7,5 kW
à 900 tours/mn. à prise directe. Eliminés les entretiens à des
éventuelles courroies, ainsi que les pertes de puissance.
Construite avec un soin particulier pour la sécurité de
l’opérateur qui travaille derrière des écrans de protection.
Coupe utile 1500 mm devant disque avec un disque de Ø
1000 mm pour une production majeure. 2 pompes
immergées pour le refroidissement du disque. Flasque portedisque en acier Ø197 pour maintenir le disque rigide et sûr
pendant l’opération de coupe.
La maison Nuova Mondial Mec srl se réserve le droit d’apporter
des modifications par suit d’exigences techniques.
- Disco Ø 1000. Disco Ø 900. Estensore a rulli. Mensole di
prolunga banco.
- 1000 Ø disk. 900 Ø disk. Roller extension. Table
extension brackets.
- Scheibe Ø 1000. Scheibe Ø 900. Dehnvorrichtung mit
Rollen. Konsolen zur Tischverlängerung.
GRAFICA: www.ciaffoncini.it
OPZIONALE - OPTIONAL - OPTION
OPTIONNELS - OPCIONALES
Aserradora de estructura sólida y fiable con patas
desmontables. Construida para el corte de materiales
de construcción (ladrillos tradicionales y refractarios) y
piedras blandas de 380 mm de altura máxima (disco de
Ø1000 mm). Equipada con motor de kW 7.5 a 900 r.p.m.
autofrenante en velocidad directa. No requiere el
mantenimiento de correas ni presenta pérdidas de potencia.
Diseñada con atención especial en la seguridad del
operador, que trabaja detrás de pantallas de protección.
Corte útil de 1500 mm frente disco, con disco de Ø 1000 mm
para una mayor producción. 2 bombas sumergidas para el
enfriamiento del disco. Brida portadisco de acero Ø197 para
mantener el disco firme y seguro durante la operación de
corte.
Los datos técnicos son indicativos. El fabricante se reserva el
derecho de eventuales modificaciones sin previo aviso.
- Disque Ø 1000. Disque Ø 900. Extenseur à rouleaux.
MANTA
Tablettes de rallonge banc.
- Disco Ø 1000. Disco Ø 900. Extensor de rodillos. Planos
de extensión banco.
TB SPECIAL 150
®
NUOVA MONDIAL MEC s.r.l. ·
Via La Pastora, 82
47852 CERASOLO AUSA di Coriano (RN) ITALY
Tel. (+39) 0541 759 688 · Fax (+39) 0541 756 238
e-mail: [email protected]
www.nuovamondialmec.com

Documentos relacionados