Geschäftsbericht 2015

Transcrição

Geschäftsbericht 2015
Geschäftsbericht 2015
Luzern Tourismus AG
Luzern - Vierwaldstättersee
Blick auf den Schweizerhofquai und die Hofkirche
2|
Inhalt
Vorwort Rückblick 2015/Ausblick 2016 Leistungsauftrag 4
6
7
Highlights Facts & Figures Stadt Luzern Facts & Figures Luzern-Vierwaldstättersee Netzwerk und Engagement Nachhaltigkeit 8
12
14
16
17
Tourist Informationen
Marketing-Aktivitäten Europa, Asien,
Amerika, Ozeanien
Marketing-Aktivitäten Luzern-Vierwaldstättersee
Produkt Management
E-Marketing
Unternehmenskommunikation & Media Relations
Luzern Convention Bureau
18
19
26
28
29
30
32
Verwaltungsrat und Team Luzern Tourismus
Aktionärspartner
33
34
Jahresrechnung und Revisorenbericht
Impressum
36
43
|3
Die «Gästival»-Seerose vor dem Inseli in Luzern: ein Höhepunkt im Tourismusjahr 2015
Gedanken zum Tourismus
Philipp Gmür, Verwaltungsratspräsident der Luzern Tourismus AG, und Marcel Perren, Tourismusdirektor Luzern, mit
Gedanken zum Tourismusjahr 2015 und zur Zukunft.
Was fällt Ihnen spontan ein, wenn Sie auf das
Tourismusjahr 2015 zurück blicken?
Philipp Gmür Das «Gästival» war ganz sicher ein Höhepunkt.
Insbesondere beeindruckte mich, dass es möglich war, alle
Zentralschweizer Kantone und viele wichtige touristische Player
für diese Idee mit an Bord zu holen. Die Anzahl und die Vielfalt
der Anlässe auf der Seerose an den Standorten rund um den
See riefen schlichtweg Begeisterung hervor.
Marcel Perren Sehr gefreut hat mich das ausgezeichnete
Resultat der BAKBASEL-Studie zur Performance von Tourismusdestinationen im Alpenraum. Internationale Benchmarkstudien liefern wertvolle Erkenntnisse und zeigen unsere Wettbewerbsfähigkeit auf. Der Erfolg basiert aber vor allem auch auf
unserem ausgezeichneten Partner-Netzwerk. Ich bin ein wahrer
Fan von wirksamen Kooperationsmodellen.
Womit hingegen hatten Sie, respekive der Tourismus in
Luzern, eher zu kämpfen?
4|
Philipp Gmür Hin und wieder entsteht der Eindruck, unsere
Gäste seien ein «Störfaktor». Zum Beispiel dann, wenn der
Tourismus auf Verkehrsfragen in der Innenstadt reduziert wird.
Es braucht noch mehr Aufklärung und Sensibilisierung, um die
Bedeutung des Tourismus aufzuzeigen. Diesem Wirtschaftszweig verdanken wir nicht nur eine unerlässliche Wertschöpfung, sondern auch eine ausgezeichnete Infrastruktur sowie ein
breites Freizeitangebot und damit viel Lebensqualität.
Marcel Perren Der starke Schweizer Franken und die hohe
Kostenstruktur beeinflussen die touristische Entwicklung in der
Schweiz. Dabei wird der Graben zwischen den alpinen
Destinationen und den Städten oder den Top-Destinationen
immer grösser. Betreffend unserer Region beschäftigen mich
insbesondere die hohen Rückgänge von europäischen Gästen.
Künftig muss es uns besser gelingen, potenzielle Kunden
segmentspezifischer anzusprechen.
Sie leben, wo andere Ferien machen. Was war 2015 Ihr
ganz persönliches touristisches Highlight in unserer
Region?
Philipp Gmür Anlässlich einer Stadtführung mit einer
auswärtigen Besuchergruppe habe ich selber viele Kleinode in
den Quartieren der Altstadt und der Kleinstadt neu entdeckt.
Verwaltungsratspräsident Philipp Gmür (links) und Tourismusdirektor
Marcel Perren blicken zufrieden auf ein erfolgreiches Jahr zurück
Und von Helvetia-Mitarbeitenden aus der ganzen Schweiz habe
ich begeisterte Feedbacks zu unserer Aktion «Helvetia on Tour»
erhalten. Diese besonderen Geschäftsausflüge wurden nicht
nur für Besuche auf der Seerose genutzt, sondern auch für
Abstecher in die Stadt Luzern, eine Schifffahrt auf dem See
oder eine Fahrt auf die umliegenden Berge.
Marcel Perren Im letzten Jahr habe ich zusammen mit meiner
Frau einige Etappen des Waldstätterwegs absolviert. Der neu
gestaltete Weg rund um den Vierwaldstättersee bietet ein
einmaliges Naturspektakel und ermöglicht auch spannende
Begegnungen.
Was wünschen Sie sich für die künftige Entwicklung der
Erlebnisregion Luzern-Vierwaldstättersee?
Basistunnel oder das neue Bürgenstock-Resort wollen wir
gezielt nutzen.
Philipp Gmür und Marcel Perren Im Namen der Direktion
und des Verwaltungsrates bedanken wir uns bei unseren
Aktionären, Partnern, Leistungsträgern, Mitarbeitenden und bei
allen Beteiligten für die lösungsorientierte Zusammenarbeit,
dank der wir auf ein sehr erfolgreiches Jahr 2015 zurück blicken
dürfen.
Dr. Philipp Gmür
Verwaltungsratspräsident
Luzern Tourismus AG
Marcel Perren
Tourismusdirektor Luzern
Philipp Gmür Zu viele Klagen über den starken Franken
bringen uns nicht weiter. Vielmehr braucht es gerade jetzt noch
mehr Visionen und Kreativität, um den aktuellen Herausforderungen zu begegnen und Mehrwert für alle am Tourismus
Beteiligten zu schaffen.
Marcel Perren Wir sollten an unserem gut funktionierenden
Kooperations-Modell festhalten und dieses gezielt weiter
stärken und ausbauen. Die Themen Gastfreundschaft und
Servicequalität müssten weiterhin aktiv gelebt werden.
Chancen und neue Angebote wie beispielsweise der Gotthard-
|5
five senses
Rückblick: Das war 2015
LucErnE:
Destination for all Seasons
RegaRded as “switzeRland in miniatuRe”, luceRne is a micRocosm of the best of what
Attraktiver Winter in der Stadt
Um im Rahmen der «Premium»-Qualitätsstrategie das Winterhalbjahr in der Stadt Luzern attraktiver zu gestalten und
zusätzliche Wertschöpfung zu generieren, wurde die fünfte
Ausgabe von «Live on Ice» erstmals in den Januar hinein
verlängert. In Zusammenarbeit mit TUZ und Luzern Hotels
haben zudem allen Hotelgäste in Luzern (ab zwei Übernach­
tungen von Januar bis März) einen kostenlosen «Winter-Tell
Pass» zum Entdecken der Region erhalten.
the countRy has to offeR, maRRying city attRactions with outdooR excuRsions. in
luceRne, you will find all the elements that make up foR an unfoRgettable swiss tRip:
snow-capped alpine peaks Reflected in cRystal-cleaR lakes, fResh mountain aiR, idyllic
villages and skiing in the powdeR paRadise of titlis.
Text AmAnDA BAlneg Photos by AmAnDA BAlneg
A
lready in my 30s and I still have not
tried skiing. I’ve done many things
and I’ve been to many places, but
skiing has remained in my travel
bucket list.
To realize this dream, I chose the best place for
me to finally strap on that pair of ski boots. The
place alone should make the long wait worthwhile.
It was to be at the Alps. Skiing in Switzerland is cool,
and it gets cooler in Titlis.
The 3,238-meter Mount Titlis is the highest point
in central Switzerland. Up at the peak, there’s only
one season. And that’s winter. There is snow all year
round at the summit and you can go skiing up on the
Titlis well into the month of May. With 82 kilometers
of well-groomed skiing and snowboarding pistes
of varying degrees of difficulty, there is something
for everyone — advanced, intermediate but also
beginners like me.
Part of the preparation was getting fit. I was
advised by friends who ski to start exercising and
doing some sport weeks before the trip. To brave
below zero temperatures, I had to bundle up. There
are well-stocked and accessible ski rental stores
in Engelberg. There are also ski schools offering
discounts to rentals when you book your class with
them.
We took a train from Lucerne, which whisked us
in just an hour past spectacular views to Engelberg.
On our way to the summit, I went aboard the world’s
first revolving gondola, Titlis Rotair. I was struck by
the sheer beauty and power of nature. As the gondola
revolved 360 degrees, I was treated to exhilarating
panoramic views of steep rock faces, deep crevasses
and distant snow-covered mountain peaks.
I arranged for an English-speaking instructor.
Peter was very friendly, helpful and patient. Just
what I needed.
From the bottom of a hill, about two feet high,
I held on to a rope that took me to a certain point
134 HigHEnd AUGUST 2015
AUGUST 2015
HigHEnd 135
Das «HighEnd»-Magazin (Indonesien) beschreibt Luzern als
«Switzerland in Miniature»
Ausblick: So wird 2016
«Live on Ice» blieb auch in seinem fünften Jahr ein Erfolg
Weniger Gäste aus Europa
Der im Vergleich zum Euro - infolge der Aufhebung des
Mindestkurses im Januar 2015 - starke Schweizer Franken hat
sich stark auf die Logiernächte ausgewirkt. Die Region
Luzern-Vierwaldstättersee war von einem Rückgang von 11.7 %
betroffen und die Stadt Luzern wurde von 12.7 % weniger
Europäern besucht. Insbesondere traditionell wichtige
europäische Quellmärkte wie Deutschland (-14.9 %) verzeich­
neten grosse Einbussen.
«Travel Classics Writers Conference» in Luzern
Vom 19. bis 22. Mai findet in
Luzern die «Travel Classics
Writers Conference», die
weltweit exklusivste
Konferenz für professionelle
Reisejournalisten und
Herausgeber, statt. Rund 60
erstklassige Medienschaffende aus den USA werden ihre jährliche Konferenz dieses Jahr
in Luzern durchführen. Luzern Tourismus wird die Chance
nutzen, die Medienschaffenden von den Vorzügen der Region
zu überzeugen.
Eröffnung des Gotthard-Basistunnels
Am 1. Juni wird nach 17 Jahren Planungs- und Bauzeit der
längste Eisenbahn-Tunnel der Welt (57 km) eröffnet. Er
ver­bindet Erstfeld und Bodio in nur 20 Minuten Zugfahrt. So
bleibt mehr Zeit fürs Ferienerlebnis und das Tessin und Italien
rücken näher zu Luzern. Nach diversen Testfahrten wird am
11. Dezember der Gotthard-Basistunnel fahrplanmässig in
Betrieb genommen. Luzern Tourismus nutzt das Jahrhundert­
ereignis als Plattform für Projekte und Events im Bereich von
Kommunikation, PR und Marktbearbeitung.
TV-Dreh «Meine Schweiz, meine Heimat» mit Beatrice Egli
(MDR, Bayr. Rundfunk)
«Lorelei»-Badeinseln – aufgeschüttet mit 3.3 Mio. Tonnen Gestein aus
dem Gotthard-Basistunnel
Medien- und Studienreisen
Die Region Luzern-Vierwaldstättersee war auch im Jahr 2015
bei Journalisten und Reiseveranstaltern sehr gefragt. Luzern
Tourismus durfte 563 Medienschaffende von TV- und Radiostationen, von Print-Medien und Online-Portalen in 191 Gruppen
aus 36 Ländern begrüssen und betreuen. Parallel haben sich
71 Gruppen von Reiseveranstaltern und Reisebüros vor Ort
über die Region informiert.
6|
Update Businessplan Luzern Tourismus
Luzern Tourismus blickt auf erfolgreiche Jahre zurück. Um auch
weiterhin den neuen Anforderungen im Markt und im Umfeld
gerecht zu werden, steht eine Aktualisierung des Businessplanes an. Nach Abschluss der Businessplan-Periode 2013-2016
wird dieser für die Umsetzung in der Periode 2017-2020
vorbereitet.
Tourist Information: Die Gäste schätzen den kompetenten Auskunfts- und Vermittlungs­service
Leistungsauftrag
Luzern Tourismus nimmt für die Destination Luzern-Vierwaldstättersee im Wesentlichen folgende Aufgaben wahr:
Destinationsmarketing Luzern-Vierwaldstättersee
Im Rahmen des Destinationsmarketings verfolgt Luzern
Touris­mus das Ziel, die Region Luzern-Vierwaldstättersee mit
ihren Leistungsträgern, Partnern und Aktionären als erstklassige «Premium»-Tourismusdestination zu positionieren. Es
werden rund 20 Märkte weltweit im In- und Ausland aktiv
bearbeitet. Hierzu arbeitet Luzern Tourismus innerhalb der
Destinations-Management-Organisation eng mit den
Tourismus­organisationen der Kantone und mit Schweiz
Tourismus zusammen und führt in ausgewählten Märkten
zusätzliche Projekte eigenständig oder mit weiteren zum
Gästesegment passenden Partnern durch.
Bevölkerung sollen das Tourismusbewusstsein gefördert und
die hohe wirtschaftliche Bedeutung gestärkt werden.
Das LCB an einem Anlass in Paris (Details s. S. 32)
Betrieb Meeting- und Kongressbüro
Mit dem Luzern Convention Bureau (LCB) vermarktet Luzern
Tourismus zusammen mit den Anbietern im Meetingbereich
die Stadt Luzern sowie die Region Vierwaldstättersee als erstklassige Destination für Meetings, Incentives, Kongresse und
Events. Das LCB agiert vor Ort als Kompetenzzentrum, ver­
mittelt und koordiniert die Angebote von Leistungsträgern und
berät Unternehmen, Meeting-Organisatoren sowie Verbände
und Organisationen. In ausgewählten Auslandmärkten vertritt
und verkauft das LCB Luzerns Meeting-Angebote vor Ort.
Eine wirkungsvolle Präsenz in den Medien ist wichtig für die Marke Luzern
PR- und Medienarbeit, Kommunikation
Luzern Tourismus ist international in den Bereichen PR,
Medienarbeit und Kommunikation für die Region zuständig und
fungiert als zentrale Anlaufstelle für die internationale Medienarbeit. In ausgewählten Märkten wird die Marke Luzern
wunschgemäss positioniert, die Region wird vor Ort gegenüber
Medien vertreten. Im Rahmen der Öffentlichkeitsarbeit im
Heimmarkt soll der Destination eine positive Präsenz in Medien
und Öffentlichkeit ermöglicht werden, es wird stets offen und
aktiv kommuniziert. Gegenüber Politik, Wirtschaft und
Tourist Informationen
Luzern Tourismus betreibt in Luzern, in Weggis und in Vitznau
Auskunftsstellen für Übernachtungsgäste und Tagesbesucher
und stellt einen kompetenten Auskunfts- und Vermittlungs­
service sicher. Gäste und Besucher werden vor Ort sowie
telefonisch oder online beraten, es werden entsprechende
Web-Informationen und Imprimate zur Verfügung gestellt, die
das Angebot vor Ort erläutern. Weiter betreibt Luzern Tourismus ein eigenes Reservations- und Buchungssystem für
Unterkünfte. Die Tourist Information fungiert auch als Kompetenzzentrum und Vermittlerin für Stadtführungen.
|7
Ehrenamtlich unterwegs als freundliche Gastgeber wurden die «Friendly Hosts» 2015 mit dem «Friendly Volounteer-Award» ausgezeichnet
Highlights
«Gästival» – 200 Jahre Gastfreundschaft Zentralschweiz
Das Jahr 2015 stand ganz im Zeichen der Gastfreundschaft
und der langen Tourismustradition in der Region Luzern-Vierwaldstättersee. Luzern Tourismus hatte 2010 die Idee für ein
kantonsübergreifendes Jubiläumsprojekt lanciert und die
Kantone Luzern, Uri, Schwyz, Obwalden und Nidwalden haben
sich zu einem Trägerverein zusammengeschlossen, der – mit
Beteiligung des Bundes und Unterstützung von Privaten – die
200-jährige Tourismusgeschichte der Region feierte.
Am Jubiläumsfest feierte die einheimische Bevölkerung
Eine breitgefächerte Auswahl von Aktivitäten und Projekten
stellte im Jubiläumsjahr die Gastfreundschaft in den Mittelpunkt und bot viele Attraktionen für die einheimische Bevölkerung. Aber auch Gäste und Besucher zeigten sich beeindruckt
von der Vielfalt der Events. Das Jubiläumsjahr und die Ikone
«Seerose» wurden am 29. Mai auf dem Luzerner Europaplatz
festlich lanciert. Eine Reihe von weiteren Kernprojekten und
eine breitangelegte «Gästival»-Mitmachkampagne trugen das
Jubiläum in die Bevölkerung. Das «Gästival» hat eine Wertschöpfung von CHF 17 Mio. generiert.
8|
Die Seerose
Das Gästival-Herzstück war die eindrückliche Seerose, eine
schwimmende Plattform auf dem Vierwaldstättersee. Mit einer
Länge von 46 Metern, einer Breite von 45 Metern und 460
Tonnen Gewicht bot sie Platz für 700 Personen und entfaltete
ihre Strahlkraft in pink weit über die Zentralschweiz hinaus. Die
Seerose machte vom 29. Mai bis 4. Oktober in Luzern,
Stansstad, Brunnen, Alpnachstad, Flüelen und Vitznau halt und
bot Raum für 699 Akteure im Rahmen von 453 programmierten
Darbietungen. 67‘000 Gäste besuchten die Seerose, genossen
einen Lunch, Theater, Musik, Ausstellungen zur Tourismusgeschichte oder nahmen an Corporate Events teil.
Die Friendly Hosts
Das Tourismus Forum Luzern TFL zeichnete im Juni die
Luzerner «Friendly Hosts» mit dem Friendly Volunteer-Award aus
- und die Erfolgsgeschichte der Botschafter der Gastfreundschaft wurde fortgesetzt: Anlässlich des Gästivals erhielten die
Luzerner Hosts 35 weitere Kolleginnen und Kollegen in den
Kantonen Schwyz, Obwalden und Nidwalden. Luzern Tourismus
war für den gemeinsamen Saisonstartanlass sowie einen
Gastfreundschaftsworkshop für alle 70 Hosts auf der Seerose
verantwortlich. Die Zentralschweizer Friendly Hosts werden sich
auch im Jahr 2016 für die gelebte Gastfreundschaft in der
Region Luzern-Vierwaldstättersee einsetzen.
Der neue Waldstätterweg
Der neue Weitwanderwerg rund um den Vierwaldstättersee
wurde anlässlich des «Gästivals» am 1. Mai 2015 mit der
Unterstützung der Albert Koechlin Stiftung AKS in Luzern als
Schweizer Kulturweg neu lanciert. 110 km lang, auf sieben
Tagesetappen unterteilt, stellt der Waldstätterweg die Schön-
Beim Wandern auf einer der sieben Tagesetappen des Waldstätterwegs kommen Naturliebhaber voll auf ihre Kosten
heit und kulturelle Bedeutung der Region in den Mittelpunkt.
Wanderer können mit Hilfe eines neuen Kulturlandschafts­
führers, einer Smartphone-App, weiteren Publikationen und
buchbaren Angeboten mit Hotelübernachtungen und Gepäcktransport auf historischen Wegen rund um den See wandern.
www.waldstaetterweg.ch
Datum: 01.10.2015
hotelleriesuisse
3001 Bern
031/ 370 42 16
Datum: 01.10.2015
Themen-Nr.: 277.007
Abo-Nr.: 1073552
Seite: 4
Fläche: 39'217 mm²
Medienart: Print
Medientyp: Fachpresse
Auflage: 10'301
48x jährlich
Erscheinungsweise:
www.htr.ch
hotelleriesuisse
3001 Bern
031/ 370 42
16
www.htr.ch
Medienart: Print
Medientyp: Fachpresse
Auflage: 10'301
Erscheinungswe
ise: 48x jährlich
Themen-Nr.: 277.007
Abo-Nr.: 1073552
Seite: 4
Fläche: 39'217
mm²
Gäste besser verstehen dank interkulturellem Know-how
g
Medienbeobachtun
Medienanalyse
ement
Informationsmanag
gen
Sprachdienstleistun
AG
ARGUS der Presse
Postfach, 8027 Zürich
Rüdigerstrasse 15,
Fax 044 388 82 01
Tel. 044 388 82 00,
www.argus.ch
Argus Ref.: 59258244
Ausschnitt Seite: 1/2
Medienbeobac
htung
Medienanalyse
Informationsma
nagement
Sprachdienstlei
stungen
ARGUS der Presse
AG
Rüdigerstrasse
15, Postfach, 8027
Tel. 044 388 82
Zürich
00, Fax 044 388
www.argus.ch
82 01
Argus Ref.: 59258244
Ausschnitt Seite:
2/2
Das «Gästival» war auch medial stark präsent
Weitere Highlights
Interkulturelle Kommunikation im Tourismus
Zur Gastfreundschaft gehört auch das Know-how zur interkulturellen Kompetenz. Neben den traditionellen jährlichen
Workshops für Partner in Luzern und neu in der Region Weggis
Vitznau Rigi führte Luzern Tourismus auch einen öffentlichen
Podiumsanlass im Art Deco Hotel Montana durch: Fachleute
aus Tourismus und anderen Wirtschaftsbranchen diskutierten
mit Kommunikationstrainer Dan Wiener über die vielfältigen
Aspekte im Umgang mit Luzerns Gästen aus aller Welt.
Luzern als erfolgreichste Alpendestination im Sommer
Das Wirtschaftsforschungsinstitut BAKBASEL publiziert jährlich
eine Studie zur Performance von 150 internationalen Destina­
tionen im Alpenraum. Im Fokus stehen die Faktoren Nachfrageentwicklung, Auslastung und Ertragskraft der Ferienregion.
Das erfreuliche Resultat der aktuellen Untersuchung zeigte,
dass Luzern sich gegenüber dem Vorjahr noch besser positionieren konnte: im internationalen Vergleich der Ganzjahres­
destinationen konnte sich die Destination um einen Rang auf
den zweiten Platz verbessern und ist international nach wie vor
die erfolgreichste Sommerdestination.
Darum schneidet Luzern besonders gut ab:
• Vergleichsweise herausragende Auslastung mit
hohem Ertrag pro Übernachtung bei steigenden
Logiernächtezahlen
• Sehr gute Positionierung auf dem stark wachsenden
asiatischen Markt und dem traditionellen amerikanischen Markt (Ausgleichen des Nachfragerückgangs
aus Europa)
• Ausgeglichene Gästestruktur
• Hohe Dichte an Attraktionen und Lage am See
• Stadt als Kern der Destination (insbesondere im
Sommer ausschlaggebend)
|9
Mit einer Sensibilisierungskampagne wurde die Bevölkerung auf die wirtschaftliche Bedeutung des Tourismus aufmerksam gemacht
Lebensqualität durch Tourismus
Zum Ende des «Gästivals» dankte Luzern Tourismus zusammen
mit dem TFL der Bevölkerung für ihre Gastfreundschaft und lud
am 10. Oktober zum Anlass «Danke für Ihre Gastfreundschaft»
beim Pavillon Luzern zu Musik, Theater, kostenlosen Themenführungen, einem Wettbewerb und Gesprächen ein. Um die
Bevölkerung zur wirtschaftlichen Bedeutung des Tourismus zu
sensibilisieren wurde in der Luzerner Innenstadt und in den
Bussen der VBL eine Plakatkampagne durchgeführt: Exponenten aus Wirtschaft und Tourismus erläuterten, warum auch sie
vom Tourismus leben. Als begleitende Massnahme wurde ein
Booklet mit den Kampagnensujets produziert, das auch leicht
verständlich die Facts und Zahlen aus der Studie zur touristischen Wertschöpfung im Kanton Luzern thematisiert.
und Fachmedien (Unternehmenskommunikation). Die Anzahl
der Berichte hat sich im Vergleich zum Vorjahr um 54% erhöht
(Details s. S. 30).
Switzerland Meeting Trophy – spielerischer Postenlauf durch die Schweiz
Luzern Tourismus bedankt sich für die Gastfreundschaft
Hohe Medienpräsenz
Die Bedeutung des Tourismus für Wirtschaft und Bevölkerung
zeigte sich im Jahr 2015 beispielsweise auch in einer Erhöhung
der Medienpräsenz in den regionalen und Schweizer Tages-
10 |
Business-Destination Luzern: Switzerland Meeting Trophy
Rund 80 Top-Kunden des Switzerland Convention & Incentive
Bureau (SCIB) haben im Juli anlässlich der 11. Switzerland
Meeting Trophy die Schweiz spielerisch kennengelernt. Die acht
Länderteams traten an den Stopps in Luzern, Zürich und Bern
bei kreativen Postenläufen gegeneinander an. Dabei galt es,
Fragen zur Schweiz und den Destinationen zu beantworten,
sich in Spielen zu behaupten und gleichzeitig die ausgezeichnete Infrastruktur kennenzulernen. Luzern durfte die Gäste zwei
Nächte beherbergen und konnte sich bei sonnigem Wetter von
der besten Seite präsentieren.
Die Seerose vor dem Luzerner Inseli: Symbol und Aushängeschild des Gästival 2015
| 11
Gäste freuen sich über den Luzerner Wochenmarkt
Facts & Figures Stadt Luzern
Kurz
Mit 1‘279‘825 Übernachtungen wurde
in der Stadt Luzern die Rekordmarke
vom Vorjahr nochmals verbessert.
Das sehr erfreuliche Ergebnis der
Zunahme von 5.1 % ist vor allem den
Gästen aus Amerika und Asien zu
verdanken.
Die USA ist mit knapp 200‘000 Logiernächten in der Stadt Luzern der stärkste
Auslandmarkt. Die Gäste aus Amerika
haben um 10.5 % gegenüber dem Vorjahr
zugenommen. Auch die Gäste aus Asien
mit einem Plus von 19.3 % trugen
massgeblich zum positiven Resultat bei.
Der wichtige Heimmarkt Schweiz zeigte
sich mit einem Plus von 3 % sehr stabil
und ist mit einem Anteil von 26 % nach
wie vor der wichtigste Quellmarkt für die
Stadt Luzern.
Die wirtschafts- und währungsbedingt
schwierige Situation in den europäischen
Märkten machte sich mit einem markanten Rückgang von -12.7 % bemerkbar.
Dieser ist insbesondere auf das Minus
2013
2014
2015
312'698
321'899
331'699
3.0
25.9
6.3
99'120
94'121
80'097
-14.9
6.3
-19.8
Grossbritannien
53'816
54'691
48'031
-12.2
3.8
-10.3
Italien
23'066
23'106
20'903
-9.5
1.6
-15.5
Russland
13'502
13'818
8'698
-37.1
0.7
-37.0
Niederlande
16'472
14'876
11'519
-22.6
0.9
-32.8
Schweiz
Deutschland
Anteil
in %
5-JahresVergl. in %
Spanien
11'783
11'993
11'032
-8.0
0.9
-17.7
Frankreich
18'179
18'300
15'836
-13.5
1.2
-18.2
Österreich
9'805
10'010
9'137
-8.7
0.7
-12.8
Tschechien
2'474
2'385
2'230
-6.5
0.2
-1.4
Polen
3'011
3'425
2'765
-19.3
0.2
0.2
42'255
40'223
40'221
-0.0
3.1
-15.8
Übriges Europa
Total Europa
293'483
286'948
250'469
-12.7
19.1
-17.4
China
89'975
99'742
136'264
36.6
10.6
60.6
Hongkong
23'854
22'441
24'798
10.5
1.9
8.7
Thailand
22'805
20'978
25'816
23.1
2
31.0
Japan
14'082
12'643
9'915
-21.6
0.8
-32.6
Taiwan
21'300
20'241
23'565
16.4
1.8
26.6
Indien
38'848
40'990
54'869
33.9
4.3
29.8
Korea
11'925
26'245
33'312
26.9
2.6
125.7
Golf-Staaten
22'641
34'720
41'281
18.9
3.2
83.8
Übriges Asien
65'191
59'509
52'894
-11.1
4.1
-18.4
Total Asien
310'621
337'509
402'714
19.3
31.5
32.0
USA
166'545
176'776
195'475
10.6
15.3
26.4
Kanada
10'436
12'449
13'951
12.1
1.1
34.5
Brasilien
14'771
16'921
17'369
2.6
1.4
36.3
35.3
Übriges Amerika
Tabelle rechts: Entwicklung der Logiernächte
Total Amerika
in der Stadt Luzern nach Quellmarkt
Australien, Neuseeland
(inkl. Kur­be­triebe / exkl. Parahotellerie)
Afrika
Quelle: Bundesamt für Statistik
Total
12 |
Entwicklung in %
7'208
8'349
10'263
22.9
0.8
198'960
214'495
237'058
10.5
18.5
27.9
52'024
51'340
51'637
0.6
4.0
14.6
7'884
5'978
6'248
4.5
0.5
-7.5
1'175'670 1'218'169
1'279'825
5.1
100
10.6
Luzern darf sich im gesamtschweizerischen Städtevergleich sehen lassen
von 14.9 % der deutschen Gäste, mit rund 80‘000 Übernachtungen pro Jahr der wichtigste europäische Quellmarkt für die
Stadt Luzern, zurück zu führen. Mit ganz wenigen Ausnahmen
waren bei sämtlichen europäischen Märkten Rückgänge zu
verzeichnen.
Stadt Luzern: Logiernächte nach Quellmärkten
Schweiz
2
Asien
Ozeanien
20
%
Luzern
+ 10.6 %
Basel
+ 9.4 %
Zürich
+ 7.5 %
Lausanne
+ 3.1 %
Bern
+2.6 %
Genf
+ 2.3 %
Gesamte Schweiz
+6.1 %
Europa
Amerika
Afrika
(Quelle: BFS 2015)
18 %
Eintritte Museen
Logiernächte-Entwicklung im Städtevergleich
6 %
31 %
4 %1 %
Logiernächte-Entwicklung von 2011-2015
(Städtevergleich)
2014
2015
Eintritte Museen
Die Museen weisen im Jahr 2015 mit 817‘221 Eintritten eine
Abnahme von 5.1 % gegenüber dem Vorjahr aus. Dies entspricht einem Rückgang von 43‘864 Eintritten. In den Monaten
Juli und August mussten markante Besucherrückgänge von
40.5 % resp. 16.0 % verbucht werden. Der Grund dafür war das
anhaltend heisse und schöne Sommerwetter. Der stärkste
Monat im Jahr 2015 war der Oktober mit 108‘232 Besuchern,
was einer Zunahme von 10.3 % gegenüber dem Vorjahr
entspricht.
140'000
120'000
100'000
80'000
60'000
40'000
20'000
0
Jan
März
Mai
Juli
Sept.
Nov.
| 13
Vom Hammetschwand-Lift auf dem Bürgenstock bietet sich ein atemberaubender Blick auf den Vierwaldstättersee
Facts & Figures
Region Luzern - Vierwaldstättersee
Kurz
Die Region Luzern-Vierwaldstättersee
präsentierte mit einer Zunahme
von 4.4 % und 3‘606‘647 Übernach­
tungen eine erfreulich gute
Logier­nächte­entwicklung.
Das gute Resultat ist vor allem auf die
Zunahme von 28.9 % aus den asiatischen
Märkten zurück zu führen. Auch die
amerikanischen Gäste haben mit einem
Plus von 5.9 % vermehrt in der Region
übernachtet. Die Gäste aus Europa
haben die Region hingegen weniger oft
besucht und verzeichnen einen Rückgang von 11.7 %. Der Heimmarkt Schweiz
hat mit einem Plus von 2.6 % gut
abgeschlossen – pro Jahr werden in der
Region rund 1‘484‘000 Übernachtungen
von Schweizer Gästen gezählt.
Region Weggis Vitznau Rigi
Die Subregion Weggis Vitznau Rigi hat mit
einem Plus von 10.9 % und 278‘001
Übernachtungen erfreulich gut abgeschnitten. Die positive Entwicklung ist der
markanten Zunahme von 111.2 % aus den
asiatischen Märkten und dem Plus von
16.3 % aus den amerikanischen Märkten zu
2013
Schweiz
in der Region Luzern-Vierwaldstättersee nach
Quellmarkt (inkl. Kur­be­triebe / exkl. Para­
hotellerie), Quelle: Bundesamt für Statistik
14 |
2015
1'408'673 1'446'973
Entwicklung in %
Anteil
in %
5-JahresVergl. in %
1'483'902
2.6
41.1
5.2
Deutschland
391'675
375'852
326'238
-13.2
9.0
-23.2
Grossbritannien
-11.4
125'013
123'178
109'890
-10.8
3.0
Italien
62'278
60'426
57'502
-4.8
1.6
-3.1
Russland
28'847
27'182
18'050
-33.6
0.5
-33.5
Niederlande
88'146
83'222
65'771
-21.0
1.8
-34.0
Skandinavien
45'642
44'983
39'622
-11.9
1.1
-15.1
Spanien
20'503
19'029
18'840
-1.0
0.5
-7.1
Frankreich
46'344
47'800
46'265
-3.2
1.3
-3.5
Österreich
34'936
35'154
29'554
-15.9
0.8
-15.3
Tschechien
8'867
8'914
10'335
15.9
0.3
12.8
15'263
11'583
11'273
-2.7
0.3
-14.8
Polen
Übriges Europa
116'722
114'808
107'199
-6.6
3.0
-4.2
Total Europa
984'236
952'131
840'539
-11.7
23.3
18.0
105.3
China
228'503
291'421
433'483
48.7
12.0
Hongkong
33'293
29'412
35'114
19.4
1.0
18.0
Taiwan
22'905
22'396
25'978
16.0
0.7
25.3
Thailand
26'985
23'793
33'420
40.5
0.9
50.3
Japan
17'169
16'836
15'379
-8.7
0.4
-15.2
Indien
114'648
130'678
161'582
23.6
4.5
26.6
Korea
19'927
39'155
46'492
18.7
1.3
95.8
Golf-Staaten
35'456
54'646
65'695
20.2
1.8
107.2
Übriges Asien
94'884
86'581
78'336
-9.5
2.2
-13.1
Total Asien
593'770
694'918
895'479
28.9
24.8
55.7
USA
226'546
234'755
249'238
6.2
6.9
17.3
Kanada
19'226
19'995
20'280
1.4
0.6
5.8
Brasilien
17'479
20'972
21'338
1.7
0.6
38.8
23.2
Übriges Amerika
Tabelle rechts: Entwicklung der Logiernächte
2014
Total Amerika
Australien, Neuseeland
Afrika
Total
10'632
11'362
13'209
16.3
0.4
273'883
287'084
304'065
5.9
8.4
18.0
66'350
65'119
72'626
11.5
2.0
20.7
10'633
8'921
10'036
12.5
0.3
1.1
3'337'545
3'455'146
3'606'647
4.4
100.0
8.0
Der Waldstätterweg bietet zahlreiche attraktive Wandermöglichkeiten
zuschreiben. Die Schweizer Gäste zeigten sich mit einem geringen
Rückgang von 0.5 % stabil. Die Gäste aus dem restlichen Europa
verzeichneten einen starken Rückgang von 15.3 %.
24
Luzern-Vierwaldstättersee: Logiernächte nach Quellmärkten
%
2 %1 %
Schweiz
Europa
8 % 42 %
Amerika
Asien
Ozeanien
Afrika
2 3 %
(Quelle: BFS 2015)
2013
2014
2015
6'000'000
Pilatus-Bahnen AG
Die Pilatus-Bahnen verzeichneten mit 688‘143 Gästen (+7.9 %)
ein weiteres Rekordjahr. Aufgrund der Bauarbeiten für die neue
Seilbahn «Dragon Ride» war der Berg für drei Monate geschlossen. Zum Erfolg beigetragen hat das ausgezeichnete Wetter
und eine Aktion der Raiffeisen sowie der Gästemix mit über
50 % Schweizer Gästen.
Titlis Bergbahnen
Im Jahr 2015 besuchten 1‘178‘171 Gäste den Titlis (+11.5 %). Die
erfolgreiche Entwicklung resultiert aus einer guten Wintersaison
und der Zunahme von Gästen aus Südostasien. Aber auch das
schöne Wetter im Sommer hat zum guten Ergebnis
beigetragen.
Sportbahnen Melchsee-Frutt
Die Melchsee-Frutt wies im Jahr 2015 392‘000 Besucher aus
(6.9 %). Das positive Ergebnis resultiert insbesondere aus dem
frühen Start der Wintersaison Ende November 2015. Die
Besucherzahlen im Sommer und Herbst 2015 waren etwa
gleich hoch wie im Vorjahr.
4'500'000
3'000'000
1'500'000
ee
ge
bi
et
G
en
f
er
s
be
rla
nd
in
er
O
al
lis
W
Te
ss
rn
Be
Vi
e
rw Lu
al ze
ds rn
tä tte
rs
ee
G
ra
ub
ün
de
n
0
Stoosbahnen AG
Die Stoosbahnen blicken mit 372‘000 Gästen auf ein positives
Jahr 2015 zurück. So konnte die Anzahl Gäste um 30‘000
gegenüber dem Vorjahr gesteigert werden. Zum Erfolg haben
das ausgezeichnete Sommerwetter sowie wie auch die neue
Stoos Hüttä und das neue Boutique Design Hotel Caschu Alp
beigetragen.
Bergbahnen und Schifffahrt
Schifffahrtsgesellschaft des Vierwaldstättersees (SGV)
Im Jahr 2015 konnte die SGV 2‘466‘437 Frequenzen (+11 %)
zählen. Der stärkste Tag war der 22. August mit 25‘987
Passagieren.
Rigi Bahnen AG
Die Rigi Bahnen konnten im Jahr 2015 vor allem dank mehr
Schweizer und asiatischen Gästen einen Rekord von 787‘816
Besuchern (+19.9 %) verzeichnen. Spitzentage waren der 12. Juli
(Rigi-Schwingfest mit ca. 8‘000 Gästen), der 1. November mit
7‘000 und der 1. Januar mit 6‘500 Besuchern.
| 15
Villa Honegg – eines der Lake Lucerne Luxury Hideaways
Netzwerk und Engagement
16 |
o
B liti k
eh
ör und
den
Luzern
Tourismus /
Erlebnisregion
Luzern-Vierwaldstättersee
er
e,
D
T e
Ve our stin
rb is m a t i o n
än
s
de usorga partner
n is a ti o n e n ,
und
L eist
u n gsträ g er
ite
n
B
ng
eru
ölk
ev
Regional
• Tourismus Forum Luzern TFL
• Luzern Hotels / Gastro Luzern
• Verein Luzerner Museen (VLM)
• City Vereinigung Luzern (CVL)
Verba
nationa nds /
le
Partne Dach Netz
r / T ve w
ou rb e
ris än
m
us
s
t
Gä e
de
ise t
R e tal
ns
vera
er är
r t n ti o n
k
spa
Aktionär rossa
Ker naktionäre, G näre
k ti o
B a sis a
National
• Schweiz Tourismus (inkl. Swiss Cities und Switzerland
Convention & Incentive Bureau SCIB)
• Schweizer Tourismus Verband (STV)
• Konferenz der regionalen Tourismusdirektoren (RDK)
• Hotelleriesuisse, GastroSuisse
• Vereinigungen: Verein «Grand Tour of Switzerland»,
IG Schweiz Mobil
• Verband Schweizer Tourismus Manager (VSTM)
er
rtn
pa zeitlich n
s
t
f
ne
d
ha un ratio
sc ige ope
t Ko
e
er e
rtn nal
pa gio g
rk e, re erun
d örd
f
International
• AlpNet
• European Cities Marketing
Kooperationspartner und Anspruchsgruppen:
rbe
Öffentliche Hand
• Stadt Luzern
• Kantone Luzern, Nidwalden, Obwalden, Schwyz, Uri
Themenspezifisch
• Luzern Convention Bureau (LCB)
• Filmlocation Lucerne (FLL)
• Wellness- und Wohlfühlregion Weggis Vitznau Rigi
• Lucerne Health (Gesundheitstourismus)
• Verein «Weihnachten in Luzern» (Weihnachtsstadt Luzern)
• «Live on Ice Luzern» (Attraktivierung Winter)
• «Top Events» (Grossveranstalter)
• Lake Lucerne Luxury Hideaways (Luxushotellerie)
Mi t a
Aktionärs- und Wirtschaftspartner
• 35 Aktionäre (Übersicht S. 34/35)
• Wirtschaftspartner: Verband Zentralschweizerischer Elektroinstallationsfirmen (VZEI), Mineralquelle Bad Knutwil AG, ONE
Training Center Luzern, Kurt Steiner AG (ab 2016)
• Verband Tourismus Luzern (VTL)
• Regionale Tourismusorganisationen (Andermatt-Urserntal
Tourismus AG, Engelberg-Titlis Tourismus, Nidwalden
Tourismus, Obwalden Tourismus OT AG, Schwyz Tourismus,
Transportunternehmungen Zentral­schweiz (TUZ),
Uri Tourismus AG)
l W
be angf irt
fris ris
te
t
Die Luzern Tourismus AG verfügt über ein breit abgestütztes
und gut funktionierendes Netzwerk auf internationaler,
nationaler und regionaler Ebene und engagiert sich gemeinsam
mit ihren zahlreichen Partnern für die erfolgreiche und nachhaltige Weiterentwicklung der Destination Luzern-Vierwaldstättersee. Mit einem breiten Aktionariat, dem Tourismus Forum
Luzern TFL, Vereinbarungen mit Partnern aus diversen
Branchen und der öffentlichen Hand sowie thematischen
Kooperationen können die interessen der vielfältigen
Anspruchsgruppen ideal koordiniert werden.
P
M edien
Sta Öffentliche Hand nd
dt
ru
u m Lu zer n, K a nto ne ee
s
den V
r
e
t
t
ä
ie r w ald st
Nachhaltige Angebote in der Region Luzern-Vierwaldstättersee
Nachhaltigkeit
Luzern Tourismus setzt sich für eine nachhaltige Entwicklung
im Tourismus ein – mit Optimierungen im eigenen Betrieb und
der Förderung von natur- und kulturnahen touristischen
Angeboten. Im Fokus stehen Gästeerlebnisse, die attraktiv
sind, einen wirtschaftlichen Nutzen für die Region haben und
möglichst umwelt- und sozialverträglich sind. Immer mehr
Besucher sehnen sich nach authentischen Erlebnissen und
fairen Angeboten, suchen in den Ferien Ruhe und Erholung.
Firmen und Kongressveranstalter wählen Locations und
Angebote vermehrt nach nachhaltigen Kriterien.
Qualitäts- und Nachhaltigkeitsmanagement
Seit der Unterzeichnung der Nachhaltigkeits-Charta des
Schweizer Tourismus im Jahr 2009 bekennt sich Luzern
Tourismus zur aktiven Förderung einer nachhaltigen Tourismusentwicklung. Das Qualitäts- und Umweltmanagement
erfolgt im Rahmen der QIII- und ISO-Zertifizierungen und der
systematischen Einbindung in die «Premium»-Qualitätsstrategie
in den drei Dimensionen Umwelt, Gesellschaft und Wirtschaft.
Qualitäts- und Umweltzertifizierungen
Betriebliches Engagement
In einer Umweltbilanz werden die betrieblichen Daten erfasst
und laufend optimiert. Seit 2014 leistet Luzern Tourismus für
alle geschäftlichen Flugreisen zudem eine CO2-Kompensation
über die Stiftung myclimate. Bei der Vergabe von Aufträgen
anlässlich von Vermarktungsaktivitäten, Projekten und eigenen
Veranstaltungen werden regionale Anbieter berücksichtigt.
Projekte und Fachgruppen
Luzern Tourismus engagiert sich u.a. in folgenden schweiz­
weiten Projekten und Fachgruppen:
• Fachgruppe Nachhaltiger Tourismus (NaTour), Schweizer
Tourismus-Verband, seit September 2015: Vertretung der
Region Luzern-Vierwaldstättersee
• Schweizerische Interessensgemeinschaft für nachhaltige
Touren, seit 2013: Gründungsmitglied und Vorstand gemeinsam mit den Partnern UNESCO Biosphäre Entlebuch und
Switchbus GmbH
• Innotour-Projekt «Erfolgreiche Entwicklung und Vermarktung
nachhaltiger Angebote in Tourismusdestinationen»,
2014 - 2015: Mitarbeit als eine von fünf Pilotdestinationen
Die Destinationen Luzern, Entlebuch, Arosa, Scuol
Samnaun Val Müstair und Interlaken und die Hochschule
Luzern haben erforscht, wie sich nachhaltige Tourismus­
angebote entwickeln und vermarkten lassen. Daraus ist
der Leitfaden «Nachhaltige Tourismusangebote» entstanden, der auch andere Ferienregionen bei einem erfolg­
reichen Nachhaltigkeitsmanagement unterstützen soll.
www.ltnet.ch/wissenswertes/nachhaltigkeit
Kriterien für nachhaltige Angebote in Tourismusdestinationen
Quelle: Leitfaden nachhaltige Tourismusangebote, Hochschule Luzern
| 17
Die Tourist Informationen kümmern sich kompetent um die Anliegen der Gäste aus nah und fern
Tourist Informationen
Die Mitarbeitenden der drei Tourist Informationen haben täglich
Gäste aus aller Welt am Schalter, per Chat, Telefon oder E-Mail
beraten. Die persönliche Beratung wurde sehr geschätzt, was
sich in den hervorragenden Bewertungen der Gästeumfrage
sowie den positiven Verkaufszahlen der Tourist Information
Luzern wiederspiegelt. Die Tourist Information Luzern lancierte
zudem eine neue szenische Stadtführung.
Gästebetreuung
An 365 Tagen informierten die über 30 Mitarbeitenden in
Luzern, Weggis und Vitznau rund 375‘000 Gäste in neun
Sprachen über die Erlebnisregion Luzern-Vierwaldstättersee.
Ein wichtiges Hilfsmittel für die Beratung am Schalter ist die
Broschüre «City Guide Luzern», welche dieses Jahr komplett
überarbeitet wurde. Die Mitarbeitenden des Call-Centers
beantworteten diverse Anfragen via Telefon, E-Mail und Chat.
Besonders oft nutzten die Gäste die seit 2011 in der Website
integrierte Chat-Funktion. Das Info-Team führte 8‘825 Chats
und erhielt viele positive Feedbacks für diese schnelle und
gästespezifische Dienstleitung.
Neben der persönlichen Gästeberatung betreute die Tourist
Information Luzern zwei Informationsstellen auf der Autobahnraststätte Luzern-Neuenkirch. Im Rahmen der Umbauarbeiten
auf der Raststätte West in Richtung Luzern konnte die grössere
der beiden Informationsstellen neu konzipiert und vergrössert
werden.
Gästebefragung
Im Herbst nahmen 146 Personen an einer Gästebefragung des
Schweizer Tourismus-Verbandes teil, welche in allen drei Tourist
Informationen durchgeführt wurde. Die Gesamtbewertung von
3.85 von möglichen 4 Punkten war sehr erfreulich und liegt
deutlich über dem Branchen-Mittelwert. Mit dem Maximum von
4 Punkten wurde insbesondere das freundliche, hilfsbereite und
kompetente Personal ausgezeichnet bewertet.
18 |
Gastgeberin aus Leidenschaft
Luzern Tourismus hat zum Jahr der Gastfreundschaft die
szenische Stadtführung «Gastgeberin aus Leidenschaft»
lanciert. Katharina Morel, eine Hotelmitarbeiterin aus dem
19. Jahrhundert, wird von professionellen Schauspielerinnen
dargestellt und nimmt ihre Gäste mit auf einen Spaziergang
durch die Touristenstadt Luzern anno 1860. Sie zeigte bereits
260 Teilnehmenden, wie Gastfreundschaft damals gelebt
wurde. Neben der szenischen Führung wurden auch die
Stadt- und Themenführungen für Einzelgäste mit insgesamt
3‘942 Teilnehmenden, 299 Personen mehr als 2014, sehr gut
gebucht. 58 Reiseleiterinnen und Reiseleiter führten 1‘542
Gruppen durch Luzern.
Umsatz TI Luzern
Ticketing & Souvenirs
Stadtführungen
Hotelreservationen (brutto)
Gesamt
Umsatz TI Weggis & Vitznau
Gesamt
2014
2015
3'073'000
3'091'000
∆ Vorjahr
1 %
531'000
493'000
-8 %
64'000
48'000
-25 %
3'668'000
3'632'000
-1 %
2014
2015
∆ Vorjahr
361'000
269'000
-25 %
Der Gesamtumsatz der Tourist Information Luzern bewegte
sich 2015 auf Vorjahresniveau. Besonders erfreulich war die
leichte Umsatzsteigerung im Bereich Ticketing & Souvenirs. Der
Bruttoertrag der Hotelreservationen war aufgrund der starken
globalen Reservationssysteme wie bereits in den vergangenen
Jahren rückläufig. Der Rückgang der Stadtführungsumsätze ist
massgeblich auf den veränderten Euro-Wechselkurs zurückzuführen. Aufgrund der veränderten Gästestruktur mussten
die Tourist Informationen Weggis und Vitznau einen starken
Rückgang verzeichnen.
SPECIAL
velvet.ch
Hoch hinaus über das
Nebelmeer: Ein Geschenk
Ihrer Luzerner Hotels.
Luzern
und Vierwaldstättersee
Ab 2
Übernachtungen
geniessen Sie
freie Fahrt
in der Zentralschweiz.*
GIPFELSTÜRMER
Bergtouren und Wander
ungen
durch prächtige Landsc
haften
WASSERRATTEN
Auf dem See alte Raddam
pfer,
am Ufer weltberühmte Bauten
www.luzern.com
* Gültig ab 2 Übernachtungen in einem teilnehmenden Hotel vom 1. Januar bis 31. März 2015.
Sie erhalten einen 2-Tage-Winter-Tell-Pass im Wert von CHF 100.– (solange Vorrat).
Weitere Informationen siehe www.luzern.com/tellpass
LUT_4135_LuzernHotels_Plakat_F4_2.indd 1
02.12.14 15:21
Plakat Winter-Tell Pass
Kampagne «Grüezi Deutschland» und Titelseite «Merian»
Marketing-Aktivitäten
Luzern Tourismus hat im Jahr 2015 20 Märkte weltweit
bearbeitet und Projekte und Events umgesetzt. Nachfolgend
einige Kennzahlen der wichtigsten Märkte und jeweils nur
einige ausgewählte Projekte aus Bereichen Promotion,
Medienarbeit/Kommunikation, E-Marketing aus der grossen
Palette an Projekten.
Europa
Schweiz
Logiernächte Stadt Luzern
331‘699
+3 %
1‘483‘902
+2.6 %
Medienreisen koordiniert/betreut
7 Gruppen
10 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut
3 Gruppen
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee
Promotion: Raiffeisen Schweiz – Mitgliederangebot
Zentralschweiz
Vom 1. - 31. Oktober fand die Raiffeisen Mitgliederaktion in der
Zentralschweiz statt. Mit rund 140’000 genutzten Angeboten
generierten Raiffeisen-Mitglieder einen Umsatz von über
5.5 Mio. CHF. Die Aktion «50 % Ermässigung ab einer Übernachtung» generierte 36‘000 Logiernächte in den 74 teil­
nehmenden Hotels.
Promotion: Winter-Tell Pass
Vom 1. Januar bis 31. März führte Luzern Tourismus zusammen
mit Luzern Hotels und TUZ erstmals die Winterkampagne
„Sonne inklusive“ durch. Ab einem Aufenthalt von zwei Nächten
erhielt jeder Übernachtungsgast einen kostenlosen Winter-Tell
Pass.
Deutschland
Logiernächte Stadt Luzern
80‘097
-14.9 %
326‘238
-13.2 %
Medienreisen koordiniert/betreut
40 Gruppen
93 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut
9 Gruppen
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee
Promotion: Grüezi Deutschland-Kampagne
Beginnend mit der Winterkampagne 2015 und endend mit der
Sommerkampagne 2016 ist Grüezi Deutschland eine Ergänzungskampagne von Schweiz Tourismus Deutschland. Mit den
Zusatzmassnahmen der Kampagne soll die Marke Schweiz in
Deutschland gestärkt werden. Partner der Grüezi Kampagne
sind die Regionen Luzern-Vierwaldstättersee, Wallis, Graubünden Ferien, Region Bern und das Tessin.
Medienarbeit: MERIAN Special und TV-Reportage für ARD
Für MERIAN wurde ein 20-seitiges Merian Special zur Region
Luzern-Vierwaldstättersee mit einer Auflage von 145‘000
Exemplaren produziert und zusätzlich in «Für Sie» und
«Feinschmecker» distribuiert. Für die 50-minütige Reisereportage «Vierwald­stättersee – da will ich hin» hat die ARD
unbekannte Highlights präsentiert.
Italien
Logiernächte Stadt Luzern
20‘903
-9.5 %
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee
57‘502
-13.2 %
Medienreisen koordiniert/betreut
10 Gruppen
24 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut
2 Gruppen
Promotion: La Svizzera a un passo da Expo
Mit der Botschaft «La Svizzera a un passo da Expo» nutzte
Schweiz Tourismus Mailand die Expo 2015, um Italien der
| 19
Doen
De mooiste
hoteluitzichten
in Luzern­
Vierwoud­
stedenmeer
Slapen
Rondkijken
2
In de lift
Hammetschwand Lift
Chlosterbüel 28, Schüpfheim
www.biosphaere.ch
TITLIS Talstation, Gerschnistrasse
12,
6390 Engelberg
www.titlis.ch
Het meer rond
Waldstättertrail
Strek de benen tijdens
(een deel van)
de betoverend mooie
Waldstättertrail
.
Hauptstrasse
111, 6182
Escholzmatt-Marb
ach
www.stefanwiesn
er.ch
30
Grand Tour
of Switzerla
nd
‘Ontroe
Kom hier alles
rend brok
te weten over
Gletsjertuin Luzern steen’
vervoer over de
weg, het water
of door de lucht
en… ruimte­
Na een bezoek
reizen. Vooral het
aan de Gletsjertuin
planetarium is
weet
je alles over de
oogverblindend:
geologische prestaties
het is net alsof
die de aarde al
je
in het heelal zweeft,
miljarden jaren
omringd door
levert. Van
versteende bladeren
miljarden sterren.
tot de vorming34 Grand Tour
of Switzerland
van
gletsjerlandschappen.
Lidostrasse 5,
Maar er is meer!
6006 Luzern
­avond is de
tuin van het
slot een
aanrader. Het
restaurant serveert
seizoensgerechte
n die veel lokale
ingrediënten
bevatten. Probeer
voorbeeld de
bij­
eekhoorntjesbrood
ravioli, de huisgem
­
aakte knoedels
of de pittige
curry­pompoenso
ep.
“B Sides, Funk
am See
en Luzer ner Fest
zijn
heerlijke zomerfestival
s”
Heidi Happy,
zangeres uit Luzern
Switzerland
28
Grand Tour of
www.theriverhouse.ch
www.kloster-einsiedeln.ch
Gotthardstrasse 58, 6490 Andermatt
8840, Einsiedeln
Historisch
4
Hier, aan de
oevers van
de
Reuss­rivier
smaakt fondue,
rösti,
raclette, wild
of een ander
lokaal
gerecht wel
heel goed.
Probeer
een plekje op
het ‘Stadtba
lkon’ van
dit historisc
he pand te
veroveren
voor het mooiste
uitzicht op
de
204,7 meter
lange Kapellbr
ücke,
een beroemd
e, houten overdekt
brug uit 1365.
e
Kornmarkt
4,
6004 Luzern
Het midden
www.restaurant-p
vanfistern.ch
Zwitserland
Älggialp
Het topografisc
31
he middelpunt
van Zwitserland
weide in het Kleine
ligt in deze lieflijke
Melchdal. Tijdens
berg­
een wandeling
pfad ervaar je
over het Steimandli­
alle schoonhed
en van het gebied
6072 Sachseln
in één tocht.
www.aelggialp.ch,
Switzerland
250 jaar oud is dit luxe boetiekhotel. De kamers zijn mooi
ingericht, met veel licht hout en warme kleuren. Het ligt in
het hart van het schattige bergdorp Andermatt, dat tegen
het Gotthardmassief aan ligt.
Deze indrukwekkende benedictijnenabdij is
een aanrader voor cultuur­ en geschiedenis­
liefhebbers. Behalve het klooster zijn ook de
wijnkelder (met eigen kloosterwijn!) en de
stallen waar de paarden uit de fokkerij staan de
moeite waard. Overnachten is mogelijk, maar je
moet wel van het mannelijke geslacht zijn.
Riverhouse Andermatt
Zunfthausrestafelen
taurant
Pfistern
Denkmalstrasse
4, 6006 Luzern
www.gletschergarten.c
h
Bei der Kirche,
6462 Seedorf
www.schlossapro
.ch
5
Alleen voor mannen
Kloster Einsiedeln
4
Historisch boetiekhotel
5
• Vreemd én betoverend
: laat jezelf
visueel in de maling
nemen door het
spiegellabyrinth
uit 1896.
4
Schloss A Pro
www.verkehrshaus.ch
• “Het droevigste
en ontroerendste
brok steen ter
wereld.” Zo noemde
de
Amerikaanse schrijver
Mark Twain het
Leeuwenmonument.
33
Een 15 e­eeuws
slot waar een
diner in de
ridderzaal of
een van
de kleinere
vorstelijke ruimtes
een koninklijk
tintje krijgt.
Op
een aangena
me zomerda
g of
5
Museum Aargau,
5707 Seengen
www.schlosshallwyl.ch
Ruimtereis
www.titlis.ch
Vorstelijk maal
Droommes
Wie herinnert zich
is het ‘rode mes met niet zijn eerste Zwitserse zakme
s? Wereldwijd
kruis’ van het merk
vragen en antwo
orden over het popula Victor inox een begrip. Drie
ire hebbeding.
Deze waterburch
t uit de 11e eeuw
na Christus zou
zo kunnen figure­
ren in een aflevering
van Game of
Thrones. De locatie
maakt de idyl­
le compleet: het
ligt in beschermd
natuurgebied.
Verkehrshaus der
Schweiz
1
De eerste kabelbaan ter
wereld die com­
pleet roteerbaar is. Het
eindstation is de
3020 meter hoge berg
Titlis. Daar ligt al­
tijd sneeuw. Vergeet niet
de Gletsjergrot
in te lopen wanneer je
bent uitgestapt.
25
Tour of
is het jaar waarin de boerderij werd
gebouwd, waarin nu Jeugdherberg
Seelisberg is ondergebracht.
Dat is een 150 meter lange
tunnel binnen
in de Titlis-gletsjer: letterlijk
en figuurlijk
een coole ervaring.
3
Natuurkeuk
Gasthof Rösslien
Stro, stenen,
goud, hout,
zout...
Chef­kok en
eigenaar Stefan
Wiesner kookt
werkelijk met
alles
wat de natuur
te bieden heeft.
unieke culinaire
Een
ervaring! Wie
zelf in praktijk
het
wil brengen
, kan
een enervere
nde worksho
p bij
deze keukenh
eld volgen.
Grand
1750
2
tropisch eiland. De wind
is hier
perfect voor windsurfen:
huur
een plank of volg een
cursus.
Rütliweg 8, 6377 Seelisberg
www.youthhostel.ch/seelisberg
3
Sprookjesslot
Schloss Hallwyl
7
Unterer Winkel 11, 6454
Flüelen
www.uri.info
www.fruttlodge.ch
6402 Merlischachen
www.gehren.ch
TITLIS Rotair
Windsurfen Urnersee
6068 Melchsee-Frutt
Bauernhof Gehren, Gerenweg 22,
Draaien maar
Wind in de rug
Diep, helder water, hoge
bergen
overal om je heen... Bij
de Urner­
see waan je je het ene
moment
in een Scandinavisch
fjord, en
op zonnige dagen juist
op een
Zien
1. 140 kilometer lange
route
Borrelboot
van Bern naar Luzern.
6
Culinaire rondva
Letterlijk hoogtepunt 1
Wind door de haren
Vierwoudsted art
tijdens de rit is de bergKruid
durf, maar is zeker de
enmeer
enkaa
Kabelbaan
s
moeite waard. De
Eldorado
Napf, op 1408 meter. Fluona
baantjes, waarin per bakje
lp Alpkäserei
die uiteraard
Royaal
vaak
rijkelijk voorzien
maar
ontbijten
und Beizli
, borrelen met
plek is voor vier personen,
zijn van eigen
Niet alleen de eindbestemming
dineren
fajitas of
brengen
kaas. Hun pittige
je
Kijk voor meer adembe­
met fondue:
, maar
het kan allemaal
zeker ook de reis ernaartoe Fluonalpwurst is naar terrassen
met groots
een rondvaar
uitzicht over
nemende fietstochten Een charman
een
tijdens
levert je in
t over het
Uri. lekkere
in
oppeppe
Je
dittegeval
kaasmak
Ondertu
pret erij
bovenssen
op. Terwijl de kabelbaanr voordat je je kunt je ook naar
latenpasseer Vierwoudstedenmeer.
andere Zwitserse regio’smidden
wandelin
brengen
in de
of
op
je volop natuurlijk
fietstocht vervolgt.
en daar
g beginnen
mooie
rotsen
enbergweid
historisc
trechterdalen
aanheeen
MySwitzerland.com/fietsen
bedwingt, geniet
e en
Fluonalp, met
e
hoogstandjes.
hoogtewandeling of klim.
6074 Giswil
lokale
jij van
adembenemende
SGV, Werftestr
gerechten,
vergezichten. De
asse 5, 6002
www.fluonalp.ch www.uri.info/de/wunderwelt/seilbahn
‘open­bak’­kabelbaan
Luzern
www.lakelucerne.c
vergt wat meer
h
eldorado
MySwitzerland.com/uitzicht
‘Jeugd’ in het woord jeugdherberg
is eigenlijk misplaatst, mensen van
alle leeftijden zijn van harte welkom!
Dit houten huisje ligt midden in
de bergen, biedt uitzicht op de
Urnersee en ligt ver van de stadse
en dorpse drukte.
LUZERN-VIER
WOUDSTEDE
NMEER
Grand Tour of Switzerland
2
a view in andere Zwitserse
regio’s op de website
3
Voor jong en oud
Jeugdherberg Seelisberg
OUDSTEDE
NMEER
• Van mediterraan aan
de Rivièra bij
Weggis tot alpien op
de Bürgenstock:
tijdens deze gevarieerde
wandeling kom
je allerlei landschappen
tegen.
www.luzern.com/waldstaettertrail
32
5
De mooiste fiets­
tocht in Luzern
Op een kleine boerderij, vlak bij
het Vierwoudstedenmeer, bevindt
zich dit romantische vakantiehuis.
Bezoek ook de kleine destilleer­
derij op het erf, waar heerlijke
dranken als Chrüter en kirsch
gestookt worden.
Kijk voor meer rooms with
Een kabelbaan brengt je naar
Melchsee­Frutt, waar dit moderne
gebouw op 1920 meter hoogte
ligt. Op deze plek laad je jezelf,
met dank aan het zwembad en
de sauna, de ruime kamers en
de goede keuken, weer op na een
dag vol activiteit. Een extra boost
geven de groente­ en fruitsapjes
bij het ontbijt die je voor jezelf
mag persen.
LUZERN-V
IERW
• Deze langeafstandsw
andeling voert,
onderverdeeld in twaalf
etappes,
helemaal rond het Vierwoudstedenm
eer.
De 114 kilometer lange
trail start in het
plaatsje Brunnen en gaat
via lichtstad
Luzern naar de historische
alpenweide
Rütli, waar in 1291 het
Zwitserse Eed­
genootschap werd gesloten.
Veelzijdig erf
Bienenhaus Schwyz
STEDENMEER
4
R
DENMEE
OUDSTE
-VIERW
LUZERN
in de rivier
overgaat
en het
Luzern
het oude
eer bij
(uit 1332)
toren staat
oudstedenm
lbrücke
e water
het Vierw
che Kapel
achthoekig
de stad.
Daar waar
dt de iconis Samen met de
ool voor
, verbin
r.
d symb
de Reuss
met elkaa
ter werel
n brug
stadsdeel
nieuwe
ekte houte
e overd
deze oudst
24
Frutt Lodge & Spa
1
LUZERN-VIERWOUD
ud-Vierwo
Luzern meer
n
e
sted
Eten
3
500 meter diep
TITLIS Cliff Walk
Voel hoe de adrenaline
door je lijf
giert als je midden op
de brug 500
meter de diepte in kijkt.
Over deze
hangbrug, op 3041 meter
hoogte,
moet je eigenlijk wel één
keer in
je leven hebben gelopen.
LUZERN-VIERWOUDSTEDENMEER
Bürgenstock Bahnen,
6363 Obbürgen
en.buergenstock.ch/discoveries/
hammetschwand-lift
2
Opladen op 1920
meter hoogte
GIESSWEIN.COM
Veen- en karstlands
chap
Biosfeerreservaat Entlebuch
Een energie­ of sprookjespad,
satellietgestuurd
wandelen of relaxen in
een veenbad. Het
biosfeerreservaat Entlebuch,
dat tot UNESCO­
werelderfgoed behoort,
heeft meer te bieden
dan alleen ongerepte
natuur. Het gebied doet
je versteld staan, met
de grootste en meeste
veen­ en karstlandschapp
en van Zwitserland.
1. Hotel Pilatus-Kulm,
historisch hotel dat een
alpenpanorama op 2132
meter hoogte biedt.
2. Hotel Schweizerhof
Luzern, luxe hotel met
fantastisch uitzicht vanaf
het rooftopterras.
In de buurt van Luzern
zijn twee wel heel bijzonder
e
kabelbanen te vinden: de
kabelbaan Eldorado en
de TITLIS Rotair.
Hét uitzichtpunt van Luzern.
Deze
statige, 105 jaar oude
lift schiet
binnen een minuut omhoog
langs
een steile rotswand. De
eerste
veertien meter gaan door
de berg,
maar de rest van de 152,8
meter
biedt vrij uitzicht over
Luzern en
het Vierwoudstedenm
eer.
1
www.flueliranft.ch
1. Waarom heet
het ‘Victorinox
’?
Karl Elsener begon
samentrekking
van de naam van
in 1884 met het
zijn
maken van messen
moeder en de
nieuwe vinding.
en ander bestek.
Zeven jaar later
ging hij legermesse
n
leveren aan het
2. Wat is het verschil
Zwitserse leger.
tussen een
Omdat
er steeds meer
zakmes en een
kopieën kwamen,
Zwitsers zakmes?
besloot hij de messen
Een zakmes is
een compact inklap­
te voorzien
van een rode kleur
baar mes, en een
en het kruis uit
Zwitsers zakmes
de
Zwitserse vlag.
bevat
ook
nog andere hulpmiddel
Het bedrijf vernoem­
en.
de hij naar zijn
De term ‘Schweizer
overleden moeder
Offiziersmesser’
‘Victoria’. In 1921
in
combinatie met
werd roestvast
het kruis op het
staal
mes is
uitgevonden, ook
beschermd, en
wel ‘inox’ genoemd.
mag alleen worden
ge­
Elsener veranderde
bruikt door Victorinox
de naam van zijn
en de eveneens
bedrijf vervolgens
Zwitserse messenfab
in ‘Victorinox’:
rikant Wenger,
een
(ook in bezit van
Victorinox).
35
3. Waar kan ik
zo’n mes kopen?
De meeste keus
heb je in een Victo­
rinox Brand Store.
Een daarvan zit
uiteraard in de
regio Schwyz –
waar
het Zwitserse zakmes
is geboren
– in het dorp Brunnen,
aan het Vier­
woudstedenmee
r. Daar zit ook
het
bezoekerscentrum
van het legenda­
rische messenme
rk. Je kijkt daar
niet
alleen naar messen
in vitrinekasten;
er zijn ook meerdere
interactieve en
multimediapresentatie
s te zien.
Bahnhofstra
sse 3, 6440 Brunnen
www.victorinox.com
Auszüge aus dem Grand Tour of Switzerland Guide (Niderlande)
29
Schweiz ein Stück näher zu bringen. Dies erfolgte mit einer
Medienroadshow in Mailand, Turin und Bologna, einer
E-Marketing Kampagne, einer lokalen TV- und Radio-­
Kampagne und Newsletters.
Medienarbeit: Wintermagazin mit der Dutch Skiing
Association
Gemeinsam mit der Dutch Skiing Association wurde ein
monothematisches Magazin über den Schneesport in der
Schweiz erstellt. Dies umfasste 84 Seiten und eine Auflage von
130‘000 Exemplaren.
Russland
Logiernächte Stadt Luzern
8‘698
-37.1 %
18‘050
-33.6 %
Medienreisen koordiniert/betreut
6 Gruppen
15 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut
4 Gruppen
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee
Die Region im Marco Polo-Magazin
Medienarbeit: Marco Polo
Zum Thema „Grand Tour of Switzerland“ hat ein dreiköpfiges
Team von Marco Polo-TV einen Beitrag in der Region realisiert
(Stadt Luzern, Schoss Hallwyl, „Seerose“ in Stansstad). Die
Tour war auch im Magazin und auf der Website präsent.
Promotion – «Switzerland Invites»-Workshop
Luzern Tourismus hat im Herbst am «Switzerland Invites»Workshop in Moskau teilgenommen. Für russische Reise­
veranstalter wurde eine interaktive B2B Plattform in Zusammenarbeit mit Turprofi geschaffen. Die Reisespezialisten haben
so die Möglichkeit, einfach an alle Informationen rund um die
Region Vierwaldstättersee zu gelangen.
стиль I путеШествие в Швейцарию
Мост Капельбрюке
и Башня Вассертурм
Главной достопримечательностью города является мост
Капельбрюке и Башня Вассертурм. Сотни туристов каждую
минуту проходят по скрипящим деревянным половицам
этого необыкновенного моста. Построенный в начале XIV
века под углом к течению реки Рёйс, он имеет черепичную крышу и 120 фресок под ней, написанных на темы из
истории города и библейские мотивы. Знатные семьи того
времени стали своего рода спонсорами каждого изображения, поэтому каждая фреска украшена гербами семьи,
которая спонсировала картину. В 1993 году мост значительно пострадал от пожара. Фрески пришлось восстанавливать, но некоторые оставили обгоревшими, так сказать,
в назидание потомкам.
Старый город
Niederlande
Logiernächte Stadt Luzern
11‘519
-22.6 %
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee
65‘771
-21.0 %
Medienreisen koordiniert/betreut
3 Gruppen
10 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut
1 Gruppe
Люцерн часто
называют «сердцем
Швейцарии», он
распоЛагается
в центраЛьной
Швейцарии на
западном конце
ФирваЛьдШтетского
озера, на берегах
реки ройс
Узенькие улочки, выложенные
брусчаткой и плиткой, множество
фонтанов и церквушек, невысокие
здания, фасады которых украшены
неповторяющимися фресками и лепниной – вот сердце Старого города.
Здесь расположен Часовенный мост,
который считается старейшим в
Европе крытым деревянным мостом
и средневековая крепостная стена
Мюсегмауер, которая сохранилась
практически полностью, за исключением одной башни.
Умирающий лев
Еще одна достопримечательность, которую
обязательно нужно посетить – «Умирающий
лев». В память о солдатах Швейцарской гвардии, погибших при штурме дворца Тюильри, в
природной скале вырезано изваяние умирающего льва. Марк Твен назвал его « самым трагическим и трогательным камнем в мире».
134
Promotion: Grand Tour of Switzerland Travel Guide
In Zusammenarbeit mit dem Verlagshaus Gruner & Jahr
Amsterdam produzierte Schweiz Tourismus Niederlande
einen Grand Tour of Switzerland-Guide. Zu den Themen
Essen, Schlafen, Tun und Sehen wurden die Keypartner im
Guide vorgestellt. Das Booklet wurde an alle Abonnenten von
National Geographic und JAN Glossy Magazine versandt.
Das Projekt wurde durch verschiedene E-Marketing Aktivitäten
unterstützt.
20 |
Церковь Хофкирхе
Изначально церковь являлась собором бенедиктинского монастыря. После большого пожара 1633 года прежний храм восстанавливать не стали, а возвели новый по принципу
раннего Ренессанса. Впоследствии внутри
церкви соорудили алтарь Девы Марии и
окружили чудесной арочной галереей, со
статуями Святых, среди которых главное
место занимают изображения Святых Маурициуса и Люцерна – великих покровителей
Люцерна. Второй алтарь церкви Хофкирхе
был освящен во имя Святого Духа.
Путешествовать По швейцарии
удобнее всего с Проездным билетом
SwiSS Travel PaSS, Позволяющим
Передвигаться без ограничений
на любых видах трансПорта
По всей стране
135
Auch in den russischen Medien ist Luzern ein Thema
Medienarbeit: «Quattroruote» zur Grand Tour of
Switzerland
«Quattroruote», ein 148-seitiges, monothematisches Magazin
zur Grand Tour of Switzerland, erschien im Mai 2015 in einer
Auflage von 120‘000 Exemplaren. Das Magazin mit 10 Seiten
über die Region Luzern-Vierwaldstättersee wurde an Kiosken
und in Supermärkten verkauft.
EtappE: intErlakEn – BErn – luzErn
Im monothematischen
10
Schweiz-Special
würdigen unsere
des französischen Stararchitekten Jean Nouvel und scheint
mit seinem statisch ausgeklügelten Dach aus 1.520 Aluminiumplatten, das 40 Meter über den Vierwaldstättersee hinausragt, leichtfüßig auf der Wasserfläche zu tanzen. Eine Schönheit in Rauchglas, und zudem der Schauplatz zahlreicher
Veranstaltungen, wie dem jährlichen Lucerne Festival, das
mit internationalen klassischen Orchestern und Solisten der
Festspielstadt Salzburg Paroli bietet. Das Gebäude sollte eigentlich am Wasser gebaut werden. Als das nicht bewilligt
wurde, leitete der Stararchitekt kurzerhand links und rechts
vom Eingang je einen Fluss in das Gebäude. Gleichzeitig bestand er darauf, dass keine Brüstung die Ästhetik des Designs stören dürfte. „In den ersten vier Jahren fielen rund
1.000 Konzertgäste ins Wasser. Zuerst hat man Badetücher,
Ersatzkleider und Haartrockner bereitgestellt, inzwischen
wurden aber doch Geländer angebracht“, amüsiert sich unsere Stadtführerin.
österreichischen
h >>
Züric
11
Nachbarn nicht nur
die landschaftlichen
9
12
13
Schönheiten,
8
14
10
sondern auch das
KKL Luzern und das
hiGhliGhts
10 Biosphärenreservat Entlebuch: unberührte Moorlandschaft
Lucerne Festival
12 Kapellbrücke Luzern: einst der einzige Zugang zur Stadt
13 Pilatus: Luzerner Hausberg mit der steilsten Zahnradbahn der Welt
14 Tellskapelle, Sisikon: Kapelle mit Szenen aus der Wilhelm Tell-Sage
EmmEntal
55 km
SchloSS hallWyl
pilatuS
Networking-Event in Manchester
52 km
EntlEBuch
41 km
SiSiKon
49 km
luZErn
65 km
SchloSS hallWyl
14 km
pilatuS
Zürich
Fotos: Switzerland Tourism / Max Schmid / Elge Kenneweg / Jan Geerk,
Pilatus Bahnen AG / Christian Perret
11 Wasserschloss Hallwyl: Märchenschloss auf zwei Inseln im Aabach
12
56
13
Grossbritannien / Irland
Logiernächte Stadt Luzern
48‘031
-12.2 %
109‘890
-10.8 %
Medienreisen koordiniert/betreut
6 Gruppen
13 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut
4 Gruppen
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee
Frankreich
• Integration im Magazin Le Routard und routard.com
• Inserat im Figaro Magazin
• Kooperation mit voyages-sncf.com
Le Grand Tour
de
SuiSSe
Activités&fun
LucerNe -Lac des Quatre-Cantons
Les villages de gstaad et Saanen
Promotion: Networking Event Manchester
Am Trade Event im Alber Square Chop House in Manchester
nahmen 40 Reiseveranstalter aus der Region teil. Im Speed
Dating Verfahren konnten erfolgreiche Gespräche geführt
werden. Teilnehmende Partner waren die Pilatus-Bahnen, die
Rigi-Bahnen sowie Luzern Tourismus.
Medienarbeit: Zusammenarbeit «Sunday Times» und
Media Dinner
Die regionen-spezifische Broschüre zur Grand Tour of Switzerland
konnte mittels der Kooperation mit der Sunday Times in der
Ausgabe vom 31. Mai 2015 in einer Auflage von 100‘000 Exemplaren der Zeitung beigelegt werden. Im Mai hatte Luzern Tourismus
15 Key-Medien zu einem Media Dinner in London eingeladen.
Übriges Europa
Logiernächte Stadt Luzern
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee
41‘000
Gstaad ? Il est presque inutile de faire les présentations, non ? Grâce à la presse people, personne
n’ignore que quelques stars internationales possèdent
un chalet dans cette station de sports d’hiver qui, bien
qu’un peu huppée avec des prix à plusieurs zéros dans certaines vitrines de
boutiques, possède un certain charme
(un charme certain, même !).
Saanen, sa proche voisine, commune
historique (dont dépend d’ailleurs
Gstaad), a conservé beaucoup de son
authenticité avec de nombreux chalets
anciens (du xv e au xvii e s) aux boiseries
peintes, parfois de versets de la Bible en
lettres gothiques. Sous son immanquable clocher
recouvert de ces planchettes de bois appelées tavillons,
l’église Saint-Maurice abrite elle aussi dans son chœur
d’étonnantes fresques qui retracent la vie de saint
Maurice. Son acoustique exceptionnelle lui permet
d’accueillir des concerts classiques dans le cadre du
Festival Menuhin (de mi-juil à début sept).
Perles
des
alPes
jura
acs
& Trois-L
- Région
vaud
in
tess
an
du Lém
ntons
atre-Ca
c des Qu
e- La
rn
luce
F i r S T F Ly e r
ois
rland bern
e- Obe
bern
Région
rg
ibou
FrTrain
d’exception
Pour amateurs de sensations fortes !
le First Flyer de Grindelwald, c’est un câble
d’acier tendu au-dessus des alpages à une
hauteur qui peut atteindre les 50 m. On
dévale les 800 m de dénivelée de cette
tyrolienne géante en toute sécurité,
confortablement installé dans un harnais.
Et avec des pointes de vitesse allant jusqu’à
84 km/h ! Poussée d’adrénaline garantie…
www.grindelwald.ch
Le BrieNz rothorN BahN
La Suisse compte quelques trains à vapeur.
Et ne parlons pas des trains à crémaillère…
Mais il n’y a qu’ici qu’existe un train à vapeur
ET à crémaillère. Depuis 1892, il grimpe
gentiment 1 678 m de dénivelée de Brienz
jusqu’au sommet du Rothorn. Il faut, entre
« tchou tchou » et panaches de fumée, une
bonne heure à ce train d’autrefois (la voie n’a
jamais été électrifiée) pour parcourir, au
milieu de prairies et forêts, falaises et
10 I
alpages, les 7,6 km du parcours. Une vraie
expérience, hors du temps, récompensée par
quelques très chouettes vues sur Brienz et
les eaux turquoise de son lac. Même
panorama d’anthologie à l’arrivée, à 2 350 m
d’altitude : les mythiques sommets
des Alpes bernoises (Eiger, Mönch et
Jungfrau), ceux de la Suisse centrale (Pilate,
Rigi et Titlis) et quelques-uns du Jura.
www.brienz-rothorn-bahn.ch
Le Grand Tour de Suisse I Berne - Oberland bernois
infos utiles
Tout savoir sur
la région :
www.luzern.com
is
vala
Pont de la Chapelle, Lucerne.
à l’assaut des
sommets :
www.pilatus.ch
www.titlis.ch
Culture au sommet
L
ucerne ressemble à s’y méprendre
aux cartes postales qui l’illustrent... Si
ce n’est que ses nombreux monuments
historiques (à commencer par le pont de
la Chapelle) y voisinent avec des équipements culturels d’avant-garde comme
la salle de concerts.
Lucerne est posée tout au bord du lac
des Quatre-Cantons, dont les rives
abritent également –comme son nom
l’indique – les petits cantons qui ont
conclus la première alliance fédérale.
Le pays de Guillaume Tell, la Suisse
primitive.
Les Alpes viennent également mourir
au pied de la vieille cité avec quelquesuns des sommets emblématiques du coin
(Pilate, Stanserhorn, Titlis ou Rigi) que
l’on gagne via des moyens de transport
qui accumulent les records.
Musique
Le pont de la Chapelle
(Kapellbrücke)
Jeté en travers de la rivière depuis 1333,
c’est le plus ancien et, après celui de Bad
Säckingen, le plus long pont couvert en
bois d’Europe, même s’il a été raccourci
par cinq fois, de 1741 à 1898. Ce pont de
la Chapelle était, à l’origine, décoré de
112 peintures sur bois du xviie s, accrochées dans les triangles formés par les
poutres de la toiture. Elles illustraient
l’histoire de Lucerne et les vies de saint
Léger et de saint Maurice, les patrons de
la ville. En août 1993, un incendie a
ravagé le pont et consumé la majeure
partie des peintures originales. Reconstruit en un temps record (8 mois), l’ouvrage a certes retrouvé ses formes
d’antan, mais il faudra encore quelques
décennies pour que le bois se patine. Et
si une trentaine des peintures originales
y sont exposées à nouveau (dont le cycle
LucerNe FeStivaL
Créé en 1938, ce festival de musique
classique réunit pour son édition d’été
un public de passionnés et les plus grands
orchestres symphoniques du monde
dans une surprenante salle de concerts
dessinée par Jean Nouvel. Outre l’été, le
Lucerne Festival offre à Pâques, dans les
églises de la ville, des concerts de musique
baroque et il s’ouvre au jazz en novembre,
pour le bien nommé « Au piano ».
www.lucernefestival.ch
consacré à saint Maurice), pour les
autres, ne restent que des espaces vides
noircis par les flammes… Le site a néanmoins conservé une vraie magie.
Lucerne - Lac des Quatre - Cantons I
Le Grand Tour de Suisse I 11
«Le grand tour de Suisse» macht auch in Luzern Halt («Le Routard»)
Medienprojekte:
Österreich
Für die Sendung «heute leben» (ORF 2) wurden drei Beiträge
produziert. Das Team war beim Wetterschmöcker Martin
Holdener, beim Armbrustbauer Sepp Steiner in Gersau und bei
den Hornussern von Hergiswil zu Besuch.
-11.1 %
116‘267
-5.1 %
Medienreisen koordiniert/betreut
37 Gruppen
95 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut
6 Gruppen
Lettland
Für die lettische Ausgabe von «Bauer sucht Frau» wurde in der
Altstadt von Luzern und auf der Sonnenuntergangsfahrt auf
dem Vierwaldstättersee gedreht.
Promotion:
Polen / Tschechien
• Sommer- und Winterbroschüre
• Realisierung monothematisches Magazin Zeme Sveta
Tschechien
• Social Media Aktivitäten
• Teilnahme am STE Middle Europe in Wien, Warschau und Prag
Österreich
• Monothematisches Schweiz-Special
• Trade Workshop in Wien, Leserreise mit Sabtours & Ober­
österreichische Nachrichten
• ÖBB Studienreise
Frankreich
An einem Pressenanlass von Schweiz Tourismus in Paris von
Ende September standen die Luzerner Festivals im Fokus. Der
Anlass wurde von interessierten Kultur- und Reisejournalisten
besucht.
Tschechische Republik
Luzern-Vierwaldstättersee wurde im monothematischen
72-seitigen Magazin «Zeme Sveta» präsentiert (Auflage 25‘000
Exemplare, Verkauf an Kiosken und in Buchhandlungen)
| 21
Promotionsanlässe in Seoul und Gyeongju
Asien
China / Hongkong / Taiwan
Korea
Logiernächte Stadt Luzern
184‘627
+29.6 %
Logiernächte Stadt Luzern
33‘312
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee
494‘575
+44.1 %
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee
46‘492
+18.7 ˘%
Medienreisen koordiniert/betreut
17 Gruppen
67 Journ.
Medienreisen koordiniert/betreut
4 Gruppen
32 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut
6 Gruppen
Studienreisen koordiniert/betreut
2 Gruppen
Promotion: Verkaufsreisen
Im März sowie im August nahm Luzern Tourismus an Promo­
tionsreisen von Schweiz Tourismus teil, die u.a. in die Städte
Xi’An, Guangzhou, Hangzhou, Nanjing sowie Shanghai führten.
Medienarbeit/E-Marketing: Kooperation «Lake Lucerne
Region»
Mit den Partnern der «Lake Lucerne Region» wurde ein eigener
«WeChat» – Account (chinesische Version von Facebook) mit
Unterstützung einer spezialisierten Agentur in China lanciert
und mit Ringier China wurde weiterhin der «Weibo»-Account
(chinesische Version von Twitter) bewirtschaftet.
+26.9 %
Promotion: Verkaufsreise
Luzern Tourismus hat anfangs März an Promotionsanlässen
von Schweiz Tourismus in Seoul teilgenommen. Ein weiterer
Anlass fand im August in Gyeongju, dem Gründungsort Koreas,
mit ca. 25 Product Managern der wichtigsten Reiseveranstalter
Südkoreas statt.
Medienarbeit: «Swiss Friends»
Schweiz Tourismus Seoul konnte die erfolgreiche koreanische
Boygroup «Super Juniors» als sogenannte «Swiss Friends»
verpflichten. Im Oktober bereisten die «Swiss Friends» die
Schweiz und die Region Luzern-Vierwaldstättersee. Daraus
entstanden zwei TV-Episoden à 45 Minuten.
Indien
Logiernächte Stadt Luzern
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee
54‘869
+33.9 %
161‘582
+23.6 %
Medienreisen koordiniert/betreut
7 Gruppen
23 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut
6 Gruppen
Promotion: Verkaufsreise
Luzern Tourismus, die Pilatus-Bahnen, die Schifffahrtsgesellschaft des Vierwaldstättersees (SGV) sowie Titlis Rotair
nahmen an zwei von Schweiz Tourismus organisierten Promotionsreisen teil, die nach New Delhi, Kolkata, Ahmedabad,
Chennai, Pune und Mumbai führten.
Luzern auf www.weibo.com
22 |
Medienarbeit: TV-Produktion NDTV
Ein 5-köpfiges Team von NDTV Indien begleitete drei indische
Blogger in der Region. Die Ausstrahlung erreichte 600‘000
Zuschauer und wurde in 13 Ländern ausgestrahlt.
‫‪… gemütlicher Abend im Stadtkeller Luzern‬‬
‫… ‪«Superstar»-Event: «Bergolympiade» auf der Rigi-Staffel und anschliessend‬‬
‫‪Golfstaaten‬‬
‫‪Südostasien‬‬
‫)‪(Thailand, Singapur, Malaysia, Indonesien‬‬
‫‪+18.9 %‬‬
‫‪41‘281‬‬
‫‪Logiernächte Stadt Luzern‬‬
‫‪+20.2 %‬‬
‫‪65‘695‬‬
‫‪Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee‬‬
‫‪12 Journ.‬‬
‫‪-2.2 %‬‬
‫‪Logiernächte Stadt Luzern‬‬
‫‪78‘710‬‬
‫‪3 Gruppen‬‬
‫‪Medienreisen koordiniert/betreut‬‬
‫‪+1.3 %‬‬
‫‪111‘756‬‬
‫‪2 Gruppen‬‬
‫‪Studienreisen koordiniert/betreut‬‬
‫‪60 Journ.‬‬
‫‪10 Gruppen‬‬
‫‪Medienreisen koordiniert/betreut‬‬
‫‪4 Gruppen‬‬
‫‪Studienreisen koordiniert/betreut‬‬
‫‪Promotion: Verkaufsreisen und Workshops‬‬
‫‪Luzern Tourismus und ausgewählte Hoteliers nahmen in‬‬
‫‪Jeddah, Riyadh, Kuwait, Muscat, Abu Dhabi und Dubai an‬‬
‫‪Promotionsanlässen teil. Im Mai fand in Dubai der ATM Arabian‬‬
‫‪Travel Market statt, an dem Luzerner Hoteliers präsent waren.‬‬
‫‪Im März hat Luzern in St. Moritz an einem Workshop mit 60‬‬
‫‪Schweizer Partnern und 40 Product Managern der wichtigsten‬‬
‫‪Reiseveranstalter teilgenommen.‬‬
‫‪Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee‬‬
‫‪Promotion: «Superstar»- Event für Reisebüroagenten‬‬
‫‪Swiss Travel System hatte die erfolgreichsten «Swiss Travel‬‬
‫‪Pass»-Verkäufer aus Südostasien, China, Indien, den Golfstaa‬‬‫‪ten, Australien und Brasilien am 1. Dezember in die Schweiz‬‬
‫‪eingeladen. Die über 100 Fachleute durften im Eventzelt auf‬‬
‫‪Rigi Staffel an einer «Bergolympiade» teilnehmen, bevor sie am‬‬
‫‪den Abend im Luzerner Stadtkeller verbrachten.‬‬
‫»‪Medienarbeit: TV-Produktion «Rattanawadee‬‬
‫‪Für eine Episode der 16-teiligen thailändischen TV-Serie‬‬
‫‪«Rattanawadee» drehte eine 32-köpfige Crew während fünf‬‬
‫‪Tagen auf der Rigi, in Engelberg und in der Stadt Luzern.‬‬
‫»‪Medienarbeit: Präsenz in «Alam Arrajol‬‬
‫‪In der Februar-Ausgabe des Magazins «Alam Arrajol», ein‬‬
‫‪arabisches Lifestyle-Magazin mit einer Auflage von 50‘000‬‬
‫‪Exemplaren, wurde die Region Luzern-Vierwaldstättersee auf‬‬
‫‪sechs Seiten porträtiert.‬‬
‫بحيرة لوسيرن‪:‬‬
‫المدينة‪ ..‬البحيرة‪ ..‬الجبال‬
‫لوسيرن‬
‫ياة كما يجب أن تكون‬
‫أكتشف الح‬
‫مدينة لوسيرن العالمية‬
‫تضم‬
‫تقدم منطقة بحيرة لوسيرن التي وفيتزناو على ضفاف بحيرة‬
‫والقريتين المثاليتين فيغيس‬
‫من جبل ريغي مجموعة‬
‫الشهيرة‪،‬‬
‫الجهة الجنوبية المشمسة‬
‫لوسيرن من‬
‫جزءا من المدينة‪ ،‬مع‬
‫العطالت‪ ،‬وتعد الريادة‬
‫متنوعة من مزايا‬
‫«‪ »Luzern KKL‬الحديث‬
‫والمؤتمرات في لوسيرن‬
‫مركز الثقافة‬
‫التي جذبت النزالء لعدة‬
‫جان نوفيل‪ ،‬من المناظر‬
‫الذي صممه‬
‫والمسارح والمهرجانات في‬
‫أسهمت جميع المتاحف‬
‫قرون‪ ،‬وقد‬
‫بأناقة التقليد والشائع‪.‬‬
‫كمدينة ثقافية‪ ،‬تستوعب‬
‫ترسيخ لوسيرن‬
‫باخرة م��زودة بدواليب ذات‬
‫متن‬
‫تمتعوا برحالت ال تنسى على واستمتعوا بالطبيعة النقية في‬
‫مجاديف في بحيرة لوسيرن‪،‬‬
‫الجبال القريبة‪.‬‬
‫استكشاف المدينة‬
‫بحيرة لوسيرن‪ ،‬وتقدم‬
‫نقطة اإلنطالق لمنطقة‬
‫تمثل لوسيرن‬
‫اكتشافها‪ ،‬وتشكل مناظر‬
‫من عوامل جذب يمكن‬
‫واسعة‬
‫موزيج ونصب األسد مع‬
‫مجموعة مضت كجسر تشابل‪ ،‬جدار‬
‫تعود لقرون‬
‫مع لوسيرن المعاصرة‬
‫التاريخية التباين القائم‬
‫المدينة القديمة‬
‫�رات ف��ي لوسيرن «‪KKL‬‬
‫م��رك��ز الثقافة وال��م��ؤت��م�‬
‫ال��ت��ي ت��ض��م‪..‬‬
‫ومجموعة جذابة للتسوق‪.‬‬
‫‪ »Luzern‬والكثير من المطاعم‬
‫لوسيرن «فيستيفال سيتي‬
‫مباهج مدينة المهرجانات‬
‫مهرجانات موسيقى البلوز‪،‬‬
‫وتستمر‬
‫طيلة ال��ع��ام‪ ،‬بما فيها‬
‫الكرنفال الملون الرائع‪.‬‬
‫�رن»‬
‫ل��وس��ي� ال��روك‪ ،‬ال��ع��روض الهزلية‪ ،‬أو‬
‫الطراز األول من األحداث‬
‫�از‪،‬‬
‫ال��ج� مهرجان لوسيرن ببرنامج من‬
‫العالميين‪ .‬وتعد مجموعة‬
‫ويتميز‬
‫الذي يضم أشهر الفنانين‬
‫الكالسيكية‬
‫الحديقة الجليدية «جالسيية‬
‫روزينجرانت والمعالم الطبيعية في‬
‫من بين المعالم المادية‬
‫والمتحف السويسري للنقل‬
‫ج��اردن»‪،‬‬
‫المميزة لمتحفنا‪.‬‬
‫طول األرصفة وتعرف‬
‫هذه المدينة‪ ،‬تنزه على‬
‫ادمج نفسك في‬
‫من جوالتنا برفقة دليل‬
‫لوسيرن األسطوري في واحدة‬
‫على سحر‬
‫وسط المدينة‪.‬‬
‫‪www.luzern.com‬‬
‫طعم الشوكوالتة‬
‫ماكس للشوكوالتة‬
‫ريغي‪ ..‬ملكة الجبال‬
‫توف ريغي التي تضم أكثر من ‪ 120‬كيلومترا من المسارات المعلمة‬
‫بالفتات والدروب التي تخطف األنفاس ذات إطالالت بانورامية تمتد‬
‫على ‪ 360‬درجة‪ ،‬وتجربة جبل أساسية خماسية على مدار السنة‪.‬‬
‫استمتع بجولة رائعة باستخدام القطار المزود بتروس ومسننات من‬
‫فيتزناو وجولدو‪ ،‬والتلفريك الجوي من فيغيس مقترنة برحلة على‬
‫متن قارب في بحيرة لوسيرن الرومانسية‬
‫‪http://www.rigi.ch‬‬
‫تيتليس‬
‫النهر الجليدي الوحيد في وسط سويسرا‪ ،‬وينبغي على الساعين‬
‫إلى المرح واأللعاب فوق األنهار الجليدية القيام بجولة على أول‬
‫تلفريك جوي دوار «الروتاير» نحو قمة جبل تيتليس البالغ ارتفاعها‬
‫‪ 3000‬مترا‪ ،‬وتمثل أعلى قمة يمكن الوصول إليها في منطقة‬
‫لوسيرن وبحيرتها‪ ،‬دلل نفسك بيوم ال ينسى من التزلج في المنطقة‪،‬‬
‫والتجديف وركوب السكوتر‪ ،‬استخدم المصعد الهوائي «آيس فالير»‬
‫فوق النهر الجليدي‪ ،‬اهبط هناك وتزلج فوقه بألعاب التزلج‪ ،‬تجول‬
‫عبر «الكهف الجليدي» (جالسييه ج��روت��و)‪ .‬والجديد لدينا هو‬
‫عربة التلفريك تيتليس إكسبريس التي تتسع لثمانية أشخاص بين‬
‫إينجلبيرغ وستاند‪ ،‬وال يستغرق األمر بكامله سوى ‪ 16‬دقيقة فقط‪.‬‬
‫‪www.titlis.ch‬‬
‫شركة بحيرة لوسيرن المالحية‬
‫تنظم الشركة رحالت مائية على بحيرة لوسيرن‪ ،‬التي تعد بحيرة‬
‫جميلة بشكل ساحر وتتمتع بالعديد من المنتجعات التاريخية الواقعة‬
‫على طرف البحيرة‪ ،‬حيث تتحرك ‪ 19‬سفينة بما في ذلك خمس‬
‫‪30‬‬
‫ورش��ة وبوتيك‬
‫في لوسيرن مخصصين‬
‫تجربة‬
‫للشوكوالتة فقط‪ ،‬اختبر‬
‫الشوكوالتة السويسرية الطبيعية‬
‫المصنوعة‬
‫‪ 100%‬الفريدة من نوعها‬
‫يدويا ألول مرة‪ ،‬وتمثل هذه‬
‫الشوكوالتة‬
‫تذكرة رحلتك إلى عالم من‬
‫المصنوعة يدويا‪ .‬ولكن هل‬
‫تتمنى أكثر من مجرد رحلة‬
‫تسوق حلوة؟‬
‫إذن أدخل جنة الشوكوالتة‬
‫بجولة في‬
‫لمدة ‪ 90-45‬دقيقة وتمتع‬
‫مرافقنا لصنع الشوكوالتة مع‬
‫تذوق على سبيل المتابعة‪.‬‬
‫‪ier.com‬‬
‫‪http://www.maxchocolat‬‬
‫بواخر بخارية ذات مجاديف كالسيكية‪ ،‬مثالية لرحالت دائرية‪،‬‬
‫وع��دد غير محدد من الرحالت باتجاه الجبال المحيطة‪ ،‬وتمثل‬
‫وجبة على متن المركب مقدمة بضيافة متعهد الحفالت تافوالجو‬
‫تجربة ال ينبغي تفويتها‪ ،‬اختبر تجربة خليج لوسيرن على متن يخت‬
‫بانورامي مزود بمحرك‪ .‬وخالل الرحلة التي تدوم لساعة كاملة‪،‬‬
‫استرخ في مناطق الجلوس الواسعة وتذوق جمال المناظر البهية‬
‫للبحيرة‪ ،‬المدينة والجبال‪ ،‬وللسفينة الرياضية سقف منزلق مدهش‪،‬‬
‫فهو تماما مثل السيارة القابلة للتحويل‪ ،‬يمكن فتحه وإغالقه وفقا‬
‫لحالة الطقس‪ .‬بينما يضم سطح المركب الرئيسي تراسا فريدا من‬
‫نوعه يقع بمستوى سطح البحيرة‪ .‬كما يضم اليخت أيضا بارا – يعد‬
‫مثاليا لتناول مشروب منعش‪.‬‬
‫‪www.lakelucerne.ch‬‬
‫التسوق‬
‫لوسيرن في لوسيرن‬
‫تشكل‬
‫في المتحف السويسري‬
‫مغامرة الشوكوالتة السويسرية‬
‫طورت فكرة‬
‫المتعددة على امتداد العالم‪،‬‬
‫للوسائط‬
‫للنقل‪ ،‬التي تمثل موضوعا المتخصصة بالشوكوالتة‪ ،‬وسيختبر‬
‫باإلشتراك مع مؤسسة ليندت‬
‫ممتعة؛ إذ تعد مغامرة‬
‫ال��ش��وك��والت��ة عبر رح��ل��ة‬
‫م��غ��ام��رة‬
‫يسمح للزائر بالتعرف على‬
‫ال����زوار السويسرية موضوعا جديدا‬
‫الشوكوالتة‪ ،‬منشأها‪ ،‬إنتاجها‬
‫الشوكوالتة‬
‫لالهتمام حول اكتشاف‬
‫حقائق مثيرة‬
‫هذه بمختلف األحاسيس‪..‬‬
‫رحلة الوسائط المتعددة‬
‫ونقلها‪ .‬وتستعين‬
‫يوضح إنشاء كامل القيمة‬
‫الشم والتذوق؛ األمر الذي‬
‫الرؤية‪ ،‬السمع‪،‬‬
‫الكاكاو م��رورا بنقلها إلى‬
‫ب��دءا من زراع��ة حبوب‬
‫وسالسل النقل‬
‫النهائي من الشوكوالته‬
‫إلى مرحلة تصنيع المنتج‬
‫سويسرا وصوال‬
‫‪https://www.verke‬‬
‫وبيعه‪.‬‬
‫‪hrshaus.ch/en/swi‬‬
‫‪ss‬‬‫‪chocolate-adventu‬‬
‫‪re‬‬
‫‪27‬‬
‫أيضا مكانا رائعا للتسوق‪،‬‬
‫قد تكون صغيرة إال أن‬
‫بنيتها ذات هيئة‬
‫رائعة – وتمثل متعة كبيرة‬
‫بفضل األجواء المريحة‪،‬‬
‫حيث تتركز‬
‫المخازن والبوتيكات ف��ي‬
‫المخصصة‬
‫ش���وارع المدينة القديمة‬
‫الساحرة للمشاة بمقاهيها ومطاعمها‪.‬‬
‫وتقدم المدينة القديمة‬
‫مزيجا كبيرا من عمليات‬
‫المنتجات السويسرية النموذجية التسوق عالية الجودة‪ ،‬ومنها‪..‬‬
‫مثل‬
‫الساعات الحصرية من الماركات الحلوى والشوكوالته المحلية‪،‬‬
‫من العالمات التجارية المتميزة‪ ،‬السويسرية المرموقة إلى غيرها‬
‫المجوهرات‬
‫األنيقة‬
‫واألزياء‪ .‬كما‬
‫تختبرون أيضا‬
‫سحر التسوق في الهواء‬
‫الطلق في لوسيرن؛ حيث‬
‫تمتلئ أسواق الشوارع‬
‫بشكل‬
‫أسبوعي‬
‫باألطعمة‪ ،‬النباتات واألغراض‬
‫المصنوعة يدويا‪.‬‬
‫‪26‬‬
‫الفنادق واإلقامة‬
‫أول ما سيلفت إعجابكم سواء كنتم باقون في مدينة لوسيرن نفسها‪،‬‬
‫أو على ضفاف البحيرة أو أعلى الجبل‪ ،‬هو فنادق لوسيرن بتاريخها‪،‬‬
‫عمارتها‪ ،‬تصميمها الداخلي‪ ،‬وال��راح��ة والضيافة التي تقدمها‪.‬‬
‫ويتوافر مجال واسع من التجهيزات حسب الطلب‪ ،‬ابتداء من الفنادق‬
‫الفاخرة إلى شقق العطالت البسيطة‪.‬‬
‫المالذات الفاخرة في بحيرة لوسيرن– المنتجعات الفاخرة‪ .‬اختر‬
‫من بين سبعة مالذات فاخرة من الدرجة األولى التي تقدم مزيجا‬
‫فريدا من الطبيعية والضيافة الرائعة والتفرد والخصوصية‪ ،‬وتمثل‬
‫نوعية الحياة التي يمكنكم أن تعتمدوا عليها أثناء إقامتكم في قلب‬
‫سويسرا‪ ،‬ويمكنك الحصول على اإللهام من عروضنا واكتشفوا أي‬
‫من المؤسسات المصنفة ‪ 5‬نجوم يلبي احتياجاتكم بشكل أفضل‪.‬‬
‫‪www.luzern.com/en/hotels-accommodation/‬‬
‫‪theme-hotels/luxury-hotels‬‬
‫العيش بتجربة الجبل والبحيرة‬
‫ال تقل‬
‫المنطقة المحيطة بمدينة‬
‫إذ تقدم منطقة بحيرة لوسيرن لوسيرن الساحرة عنها روع�ةً؛‬
‫بجبالها‬
‫الفريدة ومناظر البحيرة‬
‫الطبيعية خيارات‬
‫ال حصر لها للرحالت‪.‬‬
‫وتعد الرحلة إلى جبال‬
‫األلب في المنطقة‪،‬‬
‫في الواقع‪ ،‬تقليدا عريقا‪.‬‬
‫جبل بيالتوس –‬
‫الجولة الذهبية الدائرية‬
‫اختبر من‬
‫مايو إلى أكتوبر المباهج‬
‫لوسيرن‬
‫المتنوعة للمعلم الجبلي في‬
‫من خالل الجولة الدائرية‬
‫يوم أو يوم‬
‫الذهبية – وتشمل رحلة نصف‬
‫كامل‪ ،‬رحلة على متن قارب‪،‬‬
‫نزهة بالقطار المزود بتروس‬
‫ومسننات على‬
‫السكة الحديدية‪ ،‬االنتقال‬
‫أو عربة‬
‫بواسطة التلفريك الهوائي‬
‫التلفريك البانورامية‪ ،‬وبعد‬
‫في بحيرة لوسيرن‪ ،‬يمكنكم التفكير قيامكم برحلة على متن قارب‬
‫برحلة‬
‫الحديدية‬
‫مذهلة على أشد السكك‬
‫المزودة بتروس ومسننات‬
‫تصلون‬
‫انحدارا في العالم‪ .‬وحالما‬
‫إلى‬
‫ارتفاع‬
‫‪ 2132‬متر‪ ،‬لماذا ال‬
‫مأكوالتنا‬
‫تجربوا تناول عينة من‬
‫الرائعة‪ ،‬التي أعدها طهاتنا‬
‫بفخر‬
‫لكم؟‬
‫علما‬
‫أن‬
‫البانورامية‬
‫المناظر‬
‫لجبال األلب ستدهشكم! ثم‬
‫استخدموا المصعد الهوائي‬
‫«ركوب التنين‬
‫ دراغون رايد»‪ ،‬ومركبة‬‫إلى كرانس‪ ،‬حيث ستقودكم نزهة التلفريك البانورامية وصوال‬
‫لمدة‬
‫األق��دام‬
‫خمس دقائق سيرا على‬
‫إلى‬
‫الحافلة‬
‫رقم ‪ 1‬لتقلكم في‬
‫يمكنكم‪،‬‬
‫رحلة العودة إلى لوسيرن‪.‬‬
‫بطبيعة الحال‪ ،‬القيام بالجولة‬
‫اآلخر‪.‬‬
‫الذهبية الدائرية في االتجاه‬
‫‪http://www.pilatus.ch‬‬
‫‪31‬‬
‫»‪Luzern im arabischen Magazin «Alam Arrajol‬‬
‫‪28‬‬
‫‪29‬‬
‫‪| 23‬‬
Die brasilianische Samba-Schule «Unidos da Tijuca» in Luzern
Amerika
«Swissamba»-Geschenke produziert. SRF hat für die Reihe
«DOK» einen Beitrag zum Projekt realisiert.
USA / Kanada
Logiernächte Stadt Luzern
209‘426
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee
269‘518
+6.2 %
Medienreisen koordiniert/betreut
20 Gruppen
47 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut
5 Gruppen
+10.6 %
Promotion/Medienarbeit/E-Marketing: Sales- und Media
Touren, Social Media
In keinem anderen Markt ist Luzern Tourismus mit Partnern so
intensiv im Markt unterwegs. Auf fünf Verkaufsreisen und zwei
einwöchigen Media Touren wurden Reisebüros, Reiseveranstalter und Medienvertreter in den USA und Kanada besucht. Ein
aktiv aus den USA bearbeiteter eigener Twitter Account sowie
diverse Webinars runden die Promotionsaktivitäten ab.
Medienarbeit/E-Marketing: «Win your own TV-Show»
Die Erlebnisregion Luzern-Vierwaldstättersee war Teil eines
innovativen Medienprojektes. Die TV-Zuschauerinnen und
-Zuschauer konnten sich für ihre eigene TV-Show bewerben.
Der von einer Experten-Jury ausgesuchten Gewinner flogen in
die Schweiz und durften eine einstündige TV-Show produzieren.
Brasilien
Logiernächte Stadt Luzern
17‘369
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee
21‘338
+1.7 %
Medienreisen koordiniert/betreut
8 Gruppen
24 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut
7 Gruppen
+2.6 %
Cross-mediales Projekt: Samba School
In Zusammenarbeit mit Schweiz Tourismus und Präsenz
Schweiz wurde ein umfangreiches Projekt rund um den
Karneval in Rio und die Luzerner Fasnacht umgesetzt. Unter
anderem war eine bekannte Samba School in Luzern und
Luzern war am Karnneval-Umzug in Rio präsent (u.a in Form
eines riesigen Pilatus-Drachens). In Brasilien wurden 227
Berichte in Print-Medien und ein TV-Bericht (80 Mio Zuschauer)
produziert, es gab Social Media-Aktivitäten und es wurden
24 |
Medienarbeit: Präsenz in Reisemagazinen
Die Region Luzern-Vierwaldstättersee war im wichtigsten
Reisemagazin Brasiliens, Viagem & Turismo (Auflage 130‘000
Exemplare, 290‘000 Leser monatlich) sowie in der brasilianischen Ausgabe des «National Geographic» (Auflage 63‘000
Exemplare, 607‘000 Leser monatlich) präsent.
OZEANIEN
Australien / Neuseeland
Logiernächte Stadt Luzern
51‘637
+0.6 %
Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee
72‘626
+11.5 %
Medienreisen koordiniert/betreut
9 Gruppen
10 Journ.
Studienreisen koordiniert/betreut
4 Gruppen
Promotion: Trade-Events
Luzern Tourismus war via Schweiz Tourismus an Trade Shows
(u.a. Flight Center Expo, Virtuoso Roadshow, Travel Industry
Expo) vertreten.
Medienarbeit: Signature Travel & Style Magazin
Im September besuchte die australische Schauspielerin und
Freelance-Journalistin Gracie Gilbert für einen Reisebericht im
Signature Travel & Style Magazin die Stadt Luzern. Luzern war
auch in weiteren Reisefachmedien in Australien präsent.
Luzern an einer Media-Tour in Miami
Stimmungsvoller Abend auf dem Helvetiaplatz
| 25
Grand Tour of Switzerland
MARKETING-AKTVITÄTEN
LUZERN-VIERWALDSTÄTTERSEE
Luzern Tourismus darf die breite und vielfältige Palette an
Angeboten rund um den Vierwaldstättersee vermarkten
und dabei auf die Unterstützung der Kantone Luzern, Uri,
Schwyz, Obwalden und Nidwalden zählen. Im Jahr 2015
wurden so in enger Zusammenarbeit diverse Massnahmen
umgesetzt.
Luzern-Vierwaldstättersee /
Luzern Land
Grand Tour of Switzerland
Das im Jahr 2015 von Schweiz Tourismus lancierte Angebot
führt auf 1600 Kilometern durch die schönsten Gegenden
der Schweiz. Die Region Luzern-Vierwaldstättersee ist das
Herz der Grand Tour of Switzerland und bietet mit der Stadt
Luzern eine kulturelle Hochburg. Die
Tour führt durch die ganze Erlebnisregion Luzern-Vierwaldstättersee
und bringt die ganze Vielfalt an
LucerneLake Lucerne.
Erlebnissen und Themen auf einen
gemeinsamen Nenner. Luzern
Tourismus hat dazu eine spezifische
Broschüre in Deutsch und Englisch
sowie eine Landingpage produziert.
www.luzern.com/grandtour
What to see and do on the Grand Tour of Switzerland.
MySwitzerland.com/grandtour
Presented by
26 |
Aktivitäten Luzern Land
Hauptprojekt im Rahmen der Vermarktung der Luzern Land-Partner Sempachersee Tourismus, Seetal Tourismus,
UNESCO Biosphäre Entlebuch und
Willisau Tourismus bildete eine Beilage
in der Zeitschrift «Landliebe». Dem
beliebten Schweizer Magazin wurde
zweimal ein 20-seitiges Booklet
1
beigelegt. In der Aprilausgabe waren
die vielfältigen Ausflugsmöglichkeiten
im Kanton Luzern Thema, das Oktober-Booklet widmete sich
den kulinarischen Höhepunkten der Region. Die «Landliebe»
erscheint in einer Auflage von 200‘110 Exemplaren und zählt
insgesamt 606‘000 Leserinnen und Leser.
Luzern geniessen
Auf einer Genusstour Luzerner
Gaumenfreuden entdecken
Strategische Fragen
Im Berichtjahr wurde gemeinsam mit der Hochschule Luzern an
dem zukünftigen Prozess der Produkteentwicklung gearbeitet.
Diese Arbeiten werden im Jahr 2016 weitergeführt. 2017 sind
erste spezifische entwickelte Angebote für die Region Luzern
Land zu erwarten.
Blick von der Rigi, Wissifluh, auf den Vierwaldstätterse
Weggis Vitznau Rigi
Im Jahr 2015 war eines der Highlights das Gastspiel der
«Gästival»-Seerose, die vom 23. September bis 4. Oktober in
Vitznau anlegte (S. «Gästival, S. 10). In der Wohlfühl- und
Wellnessregion hat sich die Gästestruktur deutlich verändert
und immer mehr Hotels beherbergen Gäste aus Asien. Daraus
folgen für die Ferienregion neue Chancen wie auch
Herausforderungen.
Standortbestimmung
Aufgrund der neuen Gästestruktur und der Herausforderung
durch die Aufhebung des Euro Mindestkurses hat Luzern
Tourismus mit den Leistungspartnern eine Standortbestimmung vorgenommen. Die strategische Zielsetzung und die
Verfolgung einer Dual-Strategie wurden festgelegt. Zum einen
sollen bestehende Gästesegmente mit Fokus auf Wellness
gehalten und zum anderen die neuen Gäste aus Asien willkommen geheissen werden. Ein Massnahmenkatalog in den
Bereichen Kommunikation, Infrastruktur, Besucherlenkung und
Angebotsentwicklung wurde erstellt. Um erste Lösungsansätze
zu erläutern, wurde die Bevölkerung zu einer Infoveranstaltung
auf die Seerose eingeladen. Neu wurde auch spezifisch für die
Leistungspartner der Seeregion ein Workshop in «interkultureller Kommunikation» durchgeführt.
Tourist Information Rigi Kaltbad
Nachdem Luzern Tourismus die Leitung der Tourist Information
Rigi Kaltbad im Jahr 2014 an die RigiPlus AG im Mandat
über­geben hatte, wurde sie im März 2015 zur weiteren Optimierung in das Dienstleistungszentrum der Rigi Bahnen integriert.
«Enjoy» Weggis Vitznau Rigi
Im Rahmen der Dual-Strategie ist eine der beiden Ausrichtungen die weiterführende Positionierung von Weggis Vitznau Rigi
als «Wohlfühl- und Wellnessregion». Dazu wurden folgende
Projekte realisiert:
• Touristisches Abendboot
Die Verbindung über den See von der Stadt Luzern nach
Weggis und Vitznau wurde weitergeführt und das Angebot war
für alle Übernachtungsgäste mit einer Gästekarte kostenlos.
• «Zukunft Alter und TRAVELexpo»
Im Oktober war die Wohlfühl- und Wellnessregion» mit ihrem
Wellnessbetrieben an der erstmalig durchgeführten Messe
«Zukunft Alter und TRAVELexpo» in Luzern vertreten.
• Produkt Management
Im September wurde neu eine Produkt Managerin (40 %)
eingestellt, um die Angebotspalette zu erweitern und die
Zielsetzung, die Hotels in den Wintermonaten besser aus­
zulasten, zu unterstützen.
Events in Weggis, Vitznau, Greppen und auf der Rigi
Rund dreissig kulturelle Veranstaltungen wurden finanziell mit
über CHF 60‘000 wie auch kommunikativ unterstützt. Nebst
den grossen Festivals wie Heirassa-Festival, Rosenfest, Riviera
Latina Festival, Pfingstmarkt, Rigi Dixie & Swing Weekend
sowie Chestene Chilbi wurden auch zahlreiche kleinere Events
sowie das Regionalmuseum und das Fahnenteam unterstützt.
| 27
Neue Bildwelt: Luzern in der Dämmerung
PRODUkT MANAGEMENT
LUZERN-VIERWALDSTÄTTERSEE
Auch im Jahr 2015 war die Region Luzern-Vierwaldstättersee
bei den Hauptkampagnen von Schweiz Tourismus aktiv
vertreten. Die schönsten Wandertipps der Region wurden
mittels einer neuen Mood-Broschüre sowie online aufbereitet.
Zudem hat Luzern Tourismus eine neue Bildwelt erarbeitet.
Kampagnen von Schweiz Tourismus
Luzern Tourismus hat sich bei folgenden Kampagnen beteiligt:
• Swiss Cities
• Sommer
• Wellness
• Outdoor
Neue Bildwelt
Die Bildwelt ist ein wichtiger Bestandteil des Auftrittes von
Luzern Tourismus und unterstützt die Wiedererkennung jeder
touristischen Marke und Destination. Gemeinsam mit einer
Luzerner Agentur hat Luzern Tourismus die Anforderungen an
ihre Bildwelt gemäss den im Jahr 2014 ausgearbeiteten
Marken­­kernwerten neu definiert. Erste neue Key Visuals wurden
umgesetzt.
• A+ (Städtekooperation)
• Winter
• Golf
Im Rahmen dieser Kampagnen wurden Print- und
­Online-Broschüren produziert.
Wandertipps
Luzern-Vierwaldstättersee
Luzern Tourismus hat die Wander­
broschüre überarbeitet. Mit der neuen
Mood-Broschüre «Wandertipps» wird auf
die schönsten Wanderungen der Region
aufmerksam gemacht.
Die einzelnen Wanderungen mit diversen
Details sind online verfügbar:
www.luzern.com/wander-tipps. Zu jeder Wanderung gibt es
Informationen wie Routenbeschrieb, Länge, Dauer, Anforderung, Höhenprofil sowie eine Karte.
Neue Bildwelt: Seebad mit Sicht auf den Pilatus
Neue Bildwelt: Stadt, See und Berge vom Gütsch
28 |
Bild der Webcam Weggis
E-MARKETING
Die Besucherzahlen auf www. luzern.com konnten im Jahr 2015
erneut gesteigert werden. Die Partnerplattform von Luzern
Tourismus, das LTnet, erstrahlt in neuem Kleid und Ende des
Jahres wurde die Luzern Tourismus-«Social Wall» lanciert, die
die Inhalte, Bilder und Videos von allen gängigen sozialen
Netzwerken abruft und übersichtlich präsentiert.
Zugriffe Website
Mit knapp 1,75 Millionen Besuchern konnten die WebseitenZugriffszahlen vom Vorjahr erneut um über 2 % gesteigert
werden. Während die Nutzung mit Tablets stagnierte - jeder
achte Nutzer konsumierte die Inhalte auf einem Tablet - hat die
Nutzung über Smartphones zugenommen. Bereits jeder dritte
Zugriff erfolgt mit einem Smartphone.
Relaunch Partner- und Branchenplattform LTnet
Das LTnet, die B-to-B Plattform von Luzern Tourismus, hat ein
Facelifting erhalten. Im vergangenen Jahr wurde das Extranet
technisch und visuell komplett überarbeitet. Neben den
bisherigen Inhalten zur Luzern Tourismus AG und ihrer Partner
sind im LTnet auch eine Übersicht der Dienstleistungen,
Wissenswertes zur Marke Luzern, Studien sowie diverse
weitere Partnerinformationen zu finden.
Die neue Luzern Tourismus-«Social Wall»
Social Wall
Auf der im Dezember 2015 lancierten neuen Luzern Tourismus«Social Wall» werden alle Inhalte der verschiedenen Social
Media-Plattformen, die mit dem Luzern Tourismus eigenen
Kanal «I love Lucerne» verbunden sind, angezeigt. Dadurch
werden mit minimalem redaktionellem Aufwand spannende
saisonale- und themenbezogene Inhalte von Besuchern
aggregiert – sogenannter «User-generated-Content». Zudem
eignet sich die Wall, um die Interaktion der Nutzer zu erfassen
sowie auszuwerten und so die Basis für künftige Webprojekte
zu legen.
Social Media-Kanäle
Während auf Facebook rund 36‘000 Menschen die FacebookSeite «I love Lucerne» gefällt, verfolgen auf Twitter knapp 5‘000
Follower die Neuigkeiten rund um die Erlebnisregion LuzernVierwaldstättersee. Auf dem Youtube-Kanal von Luzern
Tourismus wurde 2015 Videomaterial in der Länge von 1.5
Monaten abgespielt.
Website www.luzern.com
Die Mehrheit der Nutzer stammte 2015 aus der Schweiz,
gefolgt von Deutschland und den USA. Knapp 90% der
1,75 Millionen Besucher nutzten die Webseite in den
Sprachen Deutsch, Englisch und Französisch.
Facelifting der Partner- und Branchenplattform LTnet
| 29
.2015
Datum: 21.09
Hauptausgabe
Zeitung
Neue Luzerner
6002 Luzern
51
041/ 429 51
g.ch
www.luzernerzeitun
sse
Medienart: Print
- und Wochenpre
Medientyp: Tages
8
Auflage: 73'08
: 6x wöchentlich
Erscheinungsweise
ng
Medienbeobachtu
Medienanalyse
gement
Informationsmana
ngen
Sprachdienstleistu
07
Themen-Nr.: 277.0
552
Abo-Nr.: 1073
Seite: 13
3 mm²
Fläche: 93'74
AG
Zürich
ARGUS der Presse
15, Postfach, 8027
82 01
Rüdigerstrasse
00, Fax 044 388
Tel. 044 388 82
www.argus.ch
Das «G ästival»
9773
Argus Ref.: 5912
1/3
Ausschnitt Seite:
«Visit Europe Media Exchange» in New York
in de n Medien
UNTERNEHMENSKOMMUNIKATION &
MEDIA RELATIONS
Dank einer umfassenden Unternehmenskommunikation und
intensiver Medienarbeit durfte sich Luzern Tourismus im Jahr
2015 über eine breite und positive Medienpräsenz freuen. In
Luzern und in den Auslandmärkten wurden diverse Medien­
events durchgeführt und es wurden 563 Reisefachjournalisten
in die Region eingeladen.
Unternehmenskommunikation /PR
Mit jährlich rund 1’000 Kontakten zu Medien stellt Luzern
Tourismus sicher, dass die Region Luzern-Vierwaldstättersee
und die Marke Luzern weltweit wunschgemäss positioniert sind
und eine breite und positive Medienpräsenz erreichen. Luzern
Tourismus pflegte einen offenen Dialog mit den Medien,
unterstützte bei Recherchen, beantwortete 130 Anfragen von
Regional- und Fachmedien, informierte mittels 10 Medienmitteilungen, 47 Newsletters und sechs Medienanlässen. Die
Medienpräsenz hat sich im Vergleich zum Vorjahr erfreulich
entwickelt und konnte stark erhöht werden:
• Anzahl Beiträge: + 54 % (1‘844)
• Höhe Auflage: + 38 % (86 Mio)
•Anzeigenäquivalenzwert (Wert der Publizität):
+ 26 % (CHF 5.57 Mio)
•Zunahme an positiven/neutralen Publikationen
(Anteil 98 %)
30 |
Medienkonferenzen und –anlässe
•Carverkehr in der Luzerner Innenstadt
(Koordination mit Stadt Luzern)
•Roundtable-Gespräch anlässlich der GV 2014
•L ancierung neue Stadtführung «Gastgeberin aus
Leidenschaft»
•L ancierung Projekt «Sitzbänke in der Stadt Luzern»
(Koordination mit Stadt Luzern)
•Aktion «Reinigung Seebecken» (Koordination mit SUAT,
Stadt Luzern)
•Weihnachtsstadt Luzern: Eröffnung «Live on Ice», Lancierung
Advent (Koordination mit Verein Weihnachten in Luzern)
Interkulturelle Kommunikation im Tourismus
Aufgrund von Luzerns Gästestruktur mit einem hohen Anteil
an Gästen aus Fernmärkten wurden im Jahr 2015 diverse
Aktivitäten für Bevölkerung und Leistungsträger durchgeführt
(Details S. 9).
Gastfreundschaft und Tourismussensibilisierung
Zur Sensibilisierung der Bevölkerung wurden im Anzeiger
Luzern regelmässig Kolumnen zur Gastfreundschaft platziert,
mit einer Kampagne wurde auf die wirtschaftliche Bedeutung
des Tourismus aufmerksam gemacht und zum Saisonschluss
hiess es «Danke für Ihre Gastfreundschaft» (Details S. 9/10).
Partner-Workshop «interkulturelle Kommunikation»
TV-Projekt / Filmlocation Lucerne
Luzern Tourismus unterstützte die Produktion von rund 30 TVund Filmprojekten. Luzern war Drehort von zwei Tatort-Folgen
(SRF, ARD, ORF), «Meine Schweiz, meine Heimat» mit Beatrice
Egli (MDR, Bayr. Rundfunk) und es wurden u.a. Beiträge für
BBC (UK), CCTV 5 (China), NDTV (Indien), The Travel Channel
(USA) oder TV Cultura (Brasilien) produziert.
PR-Mandate
Mit verschiedenen Massnahmen wurden im Rahmen von
Mandaten mit Agenturen in Deutschland, Italien und China
Zusatzaktivitäten mit Fokus auf Medienarbeit und PR
umgesetzt.
E-Newsletters
Im Jahr 2015 wurden jeweils 9‘100 Gäste, 12‘200 Sales- und
Businesspartner, 1‘200 Branchenpartner sowie 2‘100 in- und
ausländische Medien mittels 47 Newsletters informiert. Zudem
gab es thematische Newsletters zur «Grand Tour of Switzerland», zum «Gästival» und zu «Weihnachten».
Medienreisen
Das Medieninteresse an der Region Luzern-Vierwaldstättersee
war auch im Jahr 2015 sehr gross. 563 Medienschaffende in
191 Gruppen aus 36 Ländern haben Luzern besucht: 86
Mediengruppen aus den Prioritätenmärkten, 65 Medienreisen
aus den Aktiv- resp. Aufbaumärkten sowie 10 Gruppen mit
Medien aus den reaktiven Märkten. Zusätzlich besuchten 30
Gruppen mit Journalisten aus diversen Ländern die Region
Luzern-Vierwaldstättersee. Es wurden ausserdem zwei
internationale Gruppenmedienreisen zum touristischen
Jahresthema «Grand Tour of Switzerland» durchgeführt.
Markt
Gruppen
Journalisten
International
2
22
Schweiz
7
10
40
93
6
13
10
24
6
15
Diverse Märkte Europa
37
95
Nord- und Südamerika
29
72
Asien (inkl. Golfstaaten)
44
203
Australien/ Neuseeland
9
10
Südafrika
1
6
191
563
Deutschland
Grossbritannien/Irland
Italien
Russland
Total
Medien-Events in den Märkten
In diversen europäischen Städten (London, Frankfurt, Hamburg, Wien, Paris) und in Nordamerika (Boston, Denver, New
York, Los Angeles, San Francisco, San Diego, Miami, Toronto,
Calgary) hat Luzern Tourismus an exklusiv für Medien durchgeführten Events und Messen über das Angebot und die News
informiert und dabei Kontakte zu ausländischen Journalisten
geknüpft. An weiteren Anlässen weltweit wurden Medien in
Kombination mit Tradekontakten bearbeitet und anlässlich von
Medienkonferenzen in weiteren Ländern wurde Luzern von
Schweiz Tourismus vertreten (weitere Medienprojekte in den
Märkten: s. Seiten 19-24).
| 31
«Switzerland Meeting Trophy» auf dem Pilatus (s. S. 10)
LUZERN CONVENTION BUREAU
Das Jahr 2015 war für das Luzern Convention Bureau (LCB)
geprägt von Wechsel und Neubeginn. Nachdem alle Stellen
Anfang des Jahres neu besetzt wurden, lag der Fokus auf einer
intensiven Bearbeitung aller Kernmärkte. Dabei war das LCB
wie bis anhin insbesondere im Schweizer Markt und mit einer
aktiven Kundenbetreuung aktiv. Daneben fanden über das Jahr
verteilt verschiedene Anlässe in der Destination Luzern und
auch in den diversen Zielmärkten statt. Einige Beispiele:
Messen: IBTM Barcelona
Die IBTM Barcelona ist nebst der IMEX in Frankfurt die grösste
Business Travel-Fachmesse in Europa. Das LCB war zusammen mit Bucher Reisen und dem Hotel Astoria vor Ort. Die
Kunden waren durchwegs positiv gestimmt und die Schweiz
wird nach dem «Frankenschock» vermehrt wieder als Veranstaltungsland in Betracht bezogen.
Kundenanlässe: Luzern Open Doors
Im Juni fanden wiederum die Luzern Open Doors statt. Diese
wurden in Zusammenarbeit mit den LCB-Partnern und einer
Eventagentur gestaltet. Die 114 teilnehmenden Kunden konnten
auf der digitalen Schnitzeljagd die Business-Infrastruktur von
Luzern entdecken sowie im Rahmen des «Gästivals» den
Abend auf der Seerose ausklingen lassen. Dank des abwechslungsreichen Programms konnten die verschiedenen Facetten
Luzerns als Premium Business-Destination bestens präsentiert
werden und die Kunden zeigten sich begeistert von der
innovativen digitalen Schnitzeljagd.
Verkaufs-Touren: Südost-Asien
Zum ersten Mal nahm das LCB an der Roadshow des Switzerland
Convention & Incentive Bureau in Südost-Asien teil. Luzern traf
zusammen mit sechs weiteren Schweizer Destinationen Firmen-
32 |
und Agenturmitarbeiter (insgesamt 92 Kunden) in Jakarta und
Kuala Lumpur. Weiter nahm das LCB an der zweitägigen IT&CMA
Messe in Bangkok teil, wo in rund 30 Meetings Luzern als
Business-Destination präsentiert werden konnte.
Associations: 3rd Association Information Event
Das Switzerland Convention & Incentive Bureau organisierte
zum dritten Mal eine Informationsveranstaltung für Verbände,
dieses Mal in Zürich. Die eingeladenen Kunden waren Wissensund Entscheidungsträger verschiedener Hochschulen/
Universitäten und Schweizer Mitglieder von internationalen
Verbänden. Nach zwei Referaten (Erfolgsgeschichte eines
Kongresses), hatte das LCB während dem Networking-Teil die
Möglichkeit, einzelne Kundengespräche zu führen und die
Destination zu präsentieren.
Networking-Anlässe: Suisse Cocktail-Mix Challenge Paris
Anlässlich der «Suisse Cocktail-Mix Challenge» in Paris durften
50 Kunden die Schweiz als Business-Destination kennenlernen.
Luzern wurde den Gästen spielerisch im Rahmen eines
Cocktail-Mix Wettbewerbes präsentiert. Die Siegergruppe –
sie hatte den perfekten, zu den USP’s von Luzern passenden
Cocktail gemixt – wird 2016 die Vorzüge der Business-Destination Luzern anlässlich eines Besuch persönlich kennen lernen.
Anfragen und Beratungen
Das LCB hatte im Jahr 2015 etwas weniger Anfragen (165)
bearbeitet als im Rekordjahr 2014 (224) und mit 26.6 % der
Anfragen wurden etwas weniger Projekte realisiert als im
Jahr 2014 (29.4 %). Die Kundenkontakte hingegen konnten
von 1159 im Jahr 2014 auf 1302 im Berichtjahr gesteigert
werden.
Verwaltungsrat
per 31.12.15
Dr. Philipp Gmür, Präsident,
Verwaltungsrat Grand Casino Luzern
Ferdinand Zehnder, Vizepräsident,
Vorstand Luzern Hotels
Fritz Erni, Direktor Art Deco Hotel Montana
René Kamer, Geschäftsführer RailAway AG
Peter Kämpfer, Direktor Park Weggis
Patrik König, CEO Embassy Gruppe Luzern
V. l. n. r.: Peter Kämpfer, Fritz Erni, Ferdinand Zehnder, Dr. Philipp Gmür,
Stefan Roth, Stadtpräsident Luzern
Stefan Roth, René Kamer, Patrik König
Team Luzern Tourismus per 31.12.15
Direktion
Marcel Perren, Direktor *
E-Marketing & IT
Kuno Schürch, Leiter Online-Marketing & IT
Dominik Inal, Projektmanager (80 %)
Fabio Schwarz, Content & eCRM Manager
Tourist Information Luzern
Dominik Wirth, Leiter Tourist Informationen (90 %) *
Anna Hartmann, Managerin Tourist Services (90 %)
Hélène Dieuaide, Call Center (60 %)
Doris Mumenthaler, Call Center (40 %)
Conny Mullings, Hotelreservationen (20 %)
Ursula Syfrig, Hotelreservationen (20 %)
Sibylle Weber, Hotelreservationen (60 %)
Stefanie Christen, Infodatenmanagement (60 %)
Reina Camenzind, Leitung Stadtführungen (60 %)
Brigitte Bucher, Stadtführungen (40 %)
Nathalia Hofer, Stadtführungen
Stefanie Huber, Tourist Services
Simon Steinegger, Tourist Services
Leila Zimmermann, Tourist Services
Unternehmenskommunikation & PR
Sibylle Gerardi, Leiterin Unternehmenskommunikation
Martina Achermann, Projektmanagerin Kommunikation
Fabian Appenzeller, Projektmanager PR/Europa
Eveline Kramis, Projektmanagerin PR/Asien (60 %)
Martin Birrer, Assistent
Gästeberaterinnen (Teilzeit):
Erica Bättig, Regula Barmet, Theres Bräm,
­Lucrecia Frank, Gaby Hoenger, Hermine Ineichen,
Ruth Scheidegger, Anne-Marie Sonderegger,
Ursula Syfrig, Olivia Wernli, Madelaine Winkler,
Yvonne Wüthrich, Manuela Zuber
Luzern Convention Bureau
Sergio Roth, Manager MICE
Isaline Grichting, Projektleiterin Associations (50 %)
Zoé Laporte, Managerin MICE
Simona Barmettler, Assistentin
Tourist Information Weggis
Eva Kurmann, Leiterin TI Weggis
Heidi Brown, Information & Projekte (40 %)
Claudia Camenzind, Information & Projekte
Simone Platz, Information & Projekte (Teilzeit)
Business Development
Lisa Schilling, Business Development (90 %) *
Tourist Information Vitznau
Ursula Duss, Leiterin TI Vitznau (90 %)
Mara Keller, Information & Projekte
Marketing & Sales
Beat Wälti, Leiter Marketing & Sales *
Patrick Bisch, Projekt-/Marktmanager
Nicole Kaufmann, Marktmanagerin (80 %)
Mark Meier, Marktmanager
Larissa Graf, Produktmanagerin (80 %)
Rosella Laternser, Produktmanagerin (40 %)
Céline Meier, Assistentin
Finanzen/Administration/WVR
Regina Waldis, Administrative Geschäftsführerin *
* Geschäftsleitung
Lucia Bachmann, Spedition (40 %)
Simone Camenzind, Buchhaltung / Administration (40 %)
Corinne Guignard-Bucher, Produktmanagerin WVR (40 %)
Marie-Theres Huber, Finanzen/Personaladmin. (80 %)
Rita Portmann, Spedition (60 %)
Anny Zopp, Assistentin Direktion/TFL (80 %)
| 33
Aktionärspartner
Die Aktionärspartner stützen die Luzern Tourismus AG breit ab.
LUZERN HOTELS, Hirschmattstrasse 36, 6003 Luzern
www.luzern-hotels.ch
Tourismus Forum Luzern TFL, Bahnhofstrasse 3
6002 Luzern, www.tfl-luzern.ch
Andermatt Swiss Alps AG, Gotthardstrasse 12
6460 Altdorf, www.andermatt-swissalps.ch
Casagrande AG, Grendelstrasse 6
6004 Luzern, www.casagrande.ch
Grand Casino Luzern, Haldenstrasse 6
6006 Luzern, www.grandcasinoluzern.ch
Bucherer AG, Langensandstrasse 27
6002 Luzern, www.bucherer.com
Confiseur Bachmann AG, Schwanenplatz 7
6002 Luzern, www.confiserie.ch
Gübelin AG, Maihofstrasse 102
6006 Luzern, www.guebelin.com
Bürgenstock Hotels AG, Bürgenstock
6363 Obbürgen, www.buergenstock.ch
Embassy Luzern – St. Moritz, Grendelstrasse 2
6004 Luzern, www.embassy.ch
Heineken Switzerland AG, Obergrundstr. 110,
6005 Luzern, www.heinekenswitzerland.com
Cartier Suisse, 3, rue André-de-Garrini
1217 Meyrin, www.cartier.ch
GastroLuzern, St.-Karli-Strasse 74
6004 Luzern, www.gastro-luzern.ch
IMI International Hotel Management Institute
Switzerland AG, Seeacherweg 1
6047 Kastanienbaum, www.imi-luzern.com
KKL Luzern, Europaplatz 1, 6005 Luzern
www.kkl-luzern.ch
PILATUS-BAHNEN AG, Schlossweg 1
6010 Kriens, www.pilatus.ch
Tiefgarage Bahnhofplatz AG, Postfach 4251,
6002 Luzern, www.parking-luzern.ch
34 |
Lucerne Festival, Hirschmattstrasse 13
6002 Luzern, www.lucernefestival.ch
Rigi Bahnen AG, 6354 Vitznau
www.rigi.ch
Bergbahnen Engelberg-Trübsee-Titlis AG
6391 Engelberg, www.titlis.ch
Luzerner Kantonalbank AG, Pilatusstr. 12
6003 Luzern, www.lukb.ch
Schifffahrtsgesellschaft des Vierwald­
stättersees (SGV) AG, Werftestrasse 5
6002 Luzern, www.lakelucerne.ch
UD Medien AG, Reusseggstrasse 9, Postfach
6002 Luzern, www.ud-medien.ch
Manor AG, Weggisgasse 5, 6002 Luzern
www.manor.ch
Stadt Luzern, Hirschengraben 17, 6002 Luzern,
www.stadtluzern.ch
Weggis Vitznau Rigi Tourismus
Seestrasse 5, 6353 Weggis, www.wvrt.ch
Sportbahnen Melchsee Frutt, Sarnerstrasse 1
6064 Kerns, www.melchsee-frutt.ch
Stadtkeller Brauerei Luzern AG, Sterneplatz 3
6004 Luzern, www.stadtkeller.ch
Verkehrshaus der Schweiz, Lidostrasse 5
6006 Luzern, www.verkehrshaus.ch
WIRTSCHAFTSVERBANDSTADT LUZERN
Messe Luzern AG, Horwerstrasse 87
6005 Luzern, www.messeluzern.ch
Stoosbahnen AG, Stooshorn 1, 6433 Stoos
www.stoos.ch
Wirtschaftsverband Stadt Luzern
Postfach 4404, 6002 Luzern, www.wvl.ch
Obwalden Tourismus AG, Bahnhofplatz 1
6060 Sarnen, www.obwalden-tourismus.ch
Swiss Lion AG, Swiss Watches, Löwenplatz 11
6004 Luzern, www.swisslion.ch
zb Zentralbahn AG, Bahnhofstrasse 23
6362 Stansstad, www.zentralbahn.ch
Wir freuen uns, seit 1. Januar 2016 auch die Engelberger Druck AG
zu unseren Aktionärspartnern zählen zu dürfen.
| 35
Jahresrechnung 2015
Die Luzern Tourismus AG (LTAG)
schliesst ein erfolgreiches Geschäftsjahr
mit einem Ertrag von CHF 15 436 000
und einem betrieblichen Aufwand von
15 333 000 ab. Nach Abzug der
Abschreibungen von CHF 90 000 und
Steuern von CHF 5 000 kann ein
Jahres­gewinn von CHF 7 000 ausge­
wiesen werden.
Bilanz per 31. Dezember 2015
AKTIVEN
CHF
CHF
2015
2014
Umlaufvermögen
4‘676‘837
4‘176‘074
Flüssige Mittel
2‘917‘117
2‘671‘931
Forderungen aus Lieferungen und Leistungen • Gegenüber Aktionären
103‘616
176‘689
• Gegenüber Dritten
282‘332
322‘434
• Delkredere
-20‘000
-25‘000
• Gegenüber Dritten
130‘840
38‘315
• Darlehen Verein 200 Jahre Gastfreundschaft Zentralschweiz
185‘000
0
34‘188
33‘241
36‘516
207‘892
Übrige Forderungen -
Aktiven
Die LTAG verfügt mit einem Umlauf­
vermögen von CHF 4 676 837 und
einem kurzfristigen Fremdkapital von
CHF 1 968 008 über eine gute Liquidität
3 (Current Ratio von 238 %).
Vorräte
Vorauszahlungen an Lieferanten
Aktive Rechnungsabgrenzungsposten
Anlagevermögen
1‘007‘228
750‘572
148‘837
386‘353
0
185‘000
Finanzanlagen
Die aktive Rechnungsabgrenzung von
CHF 1 007 228 umfasst ausstehende
Kurtaxen und Beherbergungsabgaben
der Stadt Luzern von CHF 397 979, einen
Kooperationsbeitrag von Weggis Vitznau
Rigi Tourismus von CHF 245 000, die
Kampagne Luzern Hotels von
CHF 291 000 sowie Partnerbeiträge von
CHF 30 060 wie auch vorausbezahlte
Rechnungen für den Betrieb von
CHF 13 156, Personalkosten von
CHF 10 417 sowie Kreditkartenab­
rechnungen und Marketingprojekte
von CHF 19 616.
Anlagevermögen
Finanzanlagen: Die LTAG gewährte dem
Verein «200 Jahre Gastfreundschaft
Zentralschweiz» für das Projekt «Gästival» ein Darlehen von CHF 185 000. Die
Rückzahlung wurde für März 2016
definitiv bestätigt. Daraus folgend wird
das Darlehen nicht mehr als Finanzanlage wie im Jahr 2014, sondern unter
übrige Forderungen ausgewiesen.
Betriebseinrichtungen: Im Jahr 2015
wurden Investitionen für IT und Büromaschinen von CHF 37 700 getätigt. Nach
Abzug der regulären Abschreibungen
von CHF 90 216 verbleibt ein Anlagevermögen bei den Sachanlagen von
CHF 148 837.
Die passive Rechnungsabgrenzungen
von CHF 1 040 000 umfassen aus­
stehende Rechnungen von touristischen
Leistungspartnern von CHF 495 612, für
36 |
• Darlehen Verein 200 Jahre Gastfreundschaft Zentralschweiz
Sachanlagen
148‘837
201‘353
Total Aktiven
4‘825‘674
4‘562‘427
PASSIVEN
2015
2014
1‘968‘008
1‘915‘991
• Gegenüber Aktionären
554‘348
746‘608
• Gegenüber Dritten
314‘154
740‘617
59‘506
2‘949
Kurzfristiges Fremdkapital
Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen -
Übrige kurzfristige Verbindlichkeiten • Gegenüber Dritten
Vorauszahlung von Kunden
Passive Rechnungsabgrenzungsposten
0
330
1‘040‘000
425‘487
Langfristiges Fremdkapital
1‘143‘703
942‘096
Rückstellungen
1‘143‘703
942‘096
Fremdkapital
3‘111‘711
2‘858‘088
Eigenkapital
1‘713‘963
1‘704‘339
Aktienkapital
1‘300‘000
1‘300‘000
Gesetzliche Gewinnreserven
21‘000
19‘000
351‘000
348‘000
Gewinnvortrag
35‘339
30‘472
Jahresgewinn
6‘623
6‘867
Total Passiven
4‘825‘674
4‘562‘427
Freiwillige Gewinnreserven
Marketingprojekte von CHF 196 790, für
Leistungsbezüge der Tourist Informationen von CHF 36 237 und für Enjoy WVR
Projekte von CHF 110 893,
für Marketingprojekte von CHF 55 375,
für Personalleistungen von CHF 66 000,
für Kreditor MwST CHF 20 729 und für
Durchlaufskonti CHF 58 364.
Die Rückstellungen von CHF 1 143 703
umfassen den Kurtaxenfonds Luzern von
CHF 300 000, den Kongressfonds von
CHF 405 703, Rückstellungen für
Grossprojekte Marketing von
CHF 326 000, den übrigen Betriebsaufwand von 12 000 sowie Rückstellungen
von CHF 100 000 für die gemeinsame
Marketingkampagne mit Luzern Hotels
für den Markt Italien.
Die freiwilligen Gewinnreserven von
CHF 351 000 umfassen die Zuschüsse
der Aktionäre, wie auch das Agio aus
den Aktienverkäufen.
Erfolgsrechnung 2015 (in Tausend CHF)
Beiträge Aktionäre und Partner
ERFOLGSRECHNUNG 2015 (in TCHF)
Abgaben
Hotels/Gastro
Abw. Budget
/ Effektiv
Abschluss
2014
Beiträge Aktionäre
720
740
-20
740
845
800
45
885
1‘922
1‘234
689
1‘941
707
756
-48
0
85
70
15
70
239
Kooperations- und Leistungsbeiträge Partner
Marketing-Beitrag Luzern Hotels
Kooperationsbeitrag Tourismusorganisationen / TUZ / VLM
Beiträge Partner Luzern Convention Bureau (LCB)
267
236
31
Leistungsbeiträge LCB
40
40
0
40
Kongressbeiträge Luzern Hotels und Wirtschaftsförderung
30
30
0
30
Beiträge Tourismus Forum Luzern TFL
430
430
0
415
Marketing-Allianzen Wirtschaft (VZEI / TFL)
70
70
0
85
Übrige Erträge
39
25
14
26
5‘156
4‘430
726
4‘472
2‘930
2‘690
240
2‘796
132
123
9
129
1‘560
1‘605
-45
1‘436
Kurtaxen Stadt Luzern
Beherbergungsabgaben Stadt Luzern
DMO Luzern Stadt/See Beherbergungs-& Bewilligungsabgaben Kt. Luzern
Luzern Land Beherbergungs- & Bewilligungsabgaben Kt. Luzern
ABGABEN AUFGRUND TOURISMUSGESETZ & REGLEMENTE
Beiträge
Öffen­tliche
Hand
Budget
2015
Kooperations- und Leistungsbeitrag WVRT
BEITRÄG E AKTIONÄRE UND PARTNER
Leistungsvereinbarung Stadt Luzern
Kongressbeiträge Stadt Luzern
Kantonaler Beitrag für Marke LUZERN
Kantonale Beiträge (LU, UR, SZ, OW, NW) für regionale Vermarktung
BEITRÄGE ÖFFENTLICHE HAND
Waren- und Dienstleistungserträge TI Luzern
TI
Abschluss
2015
400
400
0
410
5‘022
4‘818
204
4‘771
460
460
0
460
90
90
0
90
120
0
120
340
360
360
0
360
1‘030
910
120
1‘250
3‘632
3‘354
278
3‘668
Verkauf Marketing Plattformen
327
255
72
305
Waren- und Dienstleistungserträge TI See
269
338
-69
361
4‘228
3‘947
281
4‘334
15‘436
14‘105
1‘330
14‘826
KOMMERZIELLE ERTRÄGE
Nettoerlöse aus Lieferungen und Leistungen
Marketingaufwand
Sachaufwand Marketing
7‘191
5‘816
1‘376
6‘538
Waren- und Dienstleistungsaufwand TI
3‘316
3‘149
167
3‘434
Personalaufwand Marketing & Sales, Kommunikation
1‘979
2‘045
-66
1‘870
Personalaufwand TI Luzern
1‘104
1‘104
0
1‘091
381
377
4
380
0
147
-147
120
3‘464
3‘673
-209
3‘462
13‘971
12‘638
1‘334
13‘433
Sachaufwand Betrieb und Administration
928
923
5
886
Personalaufwand Administration
435
413
21
415
1‘363
1‘336
26
1‘302
15‘333
13‘974
1‘359
14‘734
Abschreibungen
90
118
-28
83
Betriebliches Ergebnis vor Steuern
12
12
0
9
Personalaufwand TI See
Leistungsvereinbarung mit RigiPlus AG für die TI Rigi
Personalaufwand Marketing und Sales, Kommunikation
Marketingaufwand
übriger betrieblicher Aufwand
übriger betrieblicher Aufwand
Betrieblicher Aufwand
Ausserordentlicher Ertrag
0
0
0
2
12
12
0
11
Direkte Steuern
5
6
-1
5
JAHRESGEWINN
7
6
1
7
Jahresergebnis vor Steuern
| 37
Die Struktur der Erfolgsrechnung wurde
gemäss dem neuen Rechnungslegungsrecht angepasst.
Die LTAG weist im Jahr 2015 Nettoerlöse
aus Lieferungen und Leistungen von
CHF 15 436 000 und einen betrieblichen
Aufwand von CHF 15 333 000 aus. Nach
Berücksichtigung der Abschreibungen
von CHF 90 000 und Abzug der Steuern
von CHF 5 000 erzielt die LTAG einen
Jahresgewinn von CHF 7 000.
Die Nettoerlöse betragen CHF 1 330 000
und der betriebliche Aufwand ist um
CHF 1 359 000 höher als budgetiert.
Die Entwicklungen und Abweichungen
resultieren aus folgenden Geschäftsfällen:
Kooperations- und Leistungsbeitrag
Weggis Vitznau Rigi Tourismus (WVRT)
Der Mehrertrag von CHF 45 000 resultiert
aus Mehreinnahmen in Weggis und
Vitznau dank der positiven Logiernächteentwicklung. Die Kurtaxen von der Rigi
wurden im Jahr 2015 direkt an RigiPlus
weitergeleitet und sind in der Erfolgsrechnung der LTAG nicht mehr wie im Jahr
2014 verbucht. Die Kurtaxeneinnahmen
von WVRT werden wiederum in der
Region Weggis Vitznau Rigi eingesetzt.
Kooperations- und Leistungsbeiträge
Partner
Die LTAG hat bei diversen zusätzlichen
Grossprojekten im Marketing den Lead
übernommen und demzufolge Mehreinnahmen von Seiten der Partner von
CHF 689 000 generiert. Demgegenüber
steht im Marketingbereich ein entsprechend höherer Aufwand.
Marketingbeitrag Luzern Hotels
Im Jahr 2015 leisteten die Luzerner Hotels
erstmals einen Marketingbeitrag. Der
Einsatz dieser Marketingmittel erfolgt in
Absprache mit Luzern Hotels. Im Jahr
2015 wurden Marketingkampagnen von
CHF 707 000 gutgeheissen. Dies sind
CHF 48 000 weniger als die LTAG
kalkuliert hat.
Kurtaxen
Aufgrund der allgemeinen Wirtschaftslage und dem Reiseverhalten der europäischen Gäste wurden die Kurtaxeneinnahmen um -3 % gegenüber Vorjahr
budgetiert. Dank den überaus positiven
Gästeentwicklungen wurde ein Mehrer-
38 |
DMO Luzern Stadt/See Beherbergungsund Bewilligungsabgaben Kt. Luzern
Der Beitrag von Seiten Kanton Luzern
weicht für die DMO Stadt/See aufgrund
von investitionen in NRP-Projekte um
CHF 45 000 vom Budget ab.
Detailinformationen zur Erfolgsrechnung
Im Heimmarkt Schweiz wurde aufgrund
der Aufhebung des Euro-Mindestkurses
eine nicht budgetierte Kampagne mit
RailAway umgesetzt. Nebst dem Einsatz
von CHF 256 000 im Schweizer Markt
wurden weitere CHF 400 000 im Rahmen
der «Luzern Land»-Kampagne in den
Heimmarkt investiert.
Kantonaler Beitrag für Marke Luzern
Der Kanton Luzern hat im Jahr 2015 einen
Betrag von CHF 120 000 aus öffentlichen
Geldern für die Markenführung
gesprochen.
Für den Markt Deutschland wurde die
Kampagne «Grüezi Deutschland»
realisiert. Weiter wurden verschiedene
Inserate zur Gewinnung von deutschen
Gästen publiziert.
Tourist Informationen (TI) Luzern
Stadt/See
Im Bereich Waren- und Dienstleistungserträge generierte die TI Luzern einen
Mehrertrag von CHF 278 000. Dieser
Betrag resultiert aus Billettverkäufen und
dem Ertrag aus dem City Guide.
Hingegen musste die TI See (Weggis und
Vitznau) eine Ertragseinbusse von
CHF 69 000 verbuchen. Der Rückgang ist
auf die veränderte Gästestruktur
zurückzuführen.
Zur Schaffung von mehr Transparenz
wird die Position «Marktübergreifend»
neu in sechs Bereiche aufgeteilt.
trag an Kurtaxeneinnahmen von
CHF 240 000 generiert.
Marketingaufwand
Analog den Vorjahren konnten auch
im Jahr 2015 mehr Gelder als budgetiert
ins Marketing investiert werden. Der
Sach­aufwand Marketing mit
CHF 7 191 000 ist um CHF 1 376 000
höher als budgetiert.
Der Personalaufwand im Bereich
Marketing & Sales und Kommunikation
liegt um CHF 66 000 unter dem Budget
aufgrund eines Personalwechsels und
unbezahltem Urlaub.
Im Rahmen der Leistungsvereinbarung
mit RigiPlus wurden CHF 147 000 zur
Führung der TI Rigi budgetiert. Da die
Kurtaxeneinnahmen im Jahr 2015 zur
vereinfachten Abwicklung direkt an
RigiPlus übermittelt wurden, entfällt der
Beitrag.
Übriger betrieblicher Aufwand
In der Administration wird ein Mehraufwand beim Personal von CHF 21 000
aufgrund der Umorganisation und eines
Personalwechsels ausgewiesen.
Unter «Divers» werden Mitgliedschaften,
Schweiz Tourismus-Kampagnen,
Produktionen von Bildern und GiveAways, Veranstaltungen, Produkt­
management sowie Zentral­schweizerund WVRT-Projekte geführt. Es wurden
im Jahr 2015 zusätzliche Gelder von
CHF 364 000 in Winter-STM, Fotopool,
Museumspass, Swiss City-Kampagne,
Abendboot, Winterkampagne und
WVRT-Anlässe ein­gesetzt.
Die «Marketingkooperationen» beinhalten
die Partnerschaften mit Lucerne Health,
Filmlocation Lucerne, Lucerne Events,
Lake Lucerne Luxury Hideaways und Top
Events. Im Jahr 2015 wurden zusätzliche
CHF 81 000 in die Filmocation investiert.
In den «Spezialprojekten» werden
verschiedene kurzfristige Marketingaktivitäten, Innotour und NRP sowie Enjoy
WVR-Projekte geführt. Der Mehraufwand
von CHF 230 000 resultiert mehrheitlich
aus dem NRP Projekt Bürgenstock, dem
Innotour Projekt Nachhaltigkeit sowie der
Sensibilisierungskampagne.
Die Abweichung im Aufwand der
Marken­führung und Markenkampagne
von CHF 157 000 resultiert aus dem nicht
bud­getierten kantonalen Beitrag für die
Marke.
In der Kampagne Luzern Hotels wurde
der Aufwand analog dem Ertrag verbucht. Im Aufwand wurden CHF 100 000
Rückstellungen für eine spezifische
Kampagne für den Markt Italien gebildet.
Die Position Grossprojekte Marketing von
CHF 326 000 beinhaltet Rückstellungen
für jahresübergreifende Marketingprojekte und Key Partnerschaften.
von CHF 278 000 generiert wurden. Die TI
See (Weggis und Vitznau) weist analog
dem Ertrag einen kleineren Aufwand von
CHF 64 000 aus.
Die Waren- und Dienstleistungsaufwände
in der TI Luzern sind um 231 000 höher,
da auf der Ertragsseite Mehreinnahmen
Detailinformationen zur Erfolgsrechnung 2015
Abschluss
2015
Budget
2015
Marketingkampagnen Luzern Land
400
400
0
410
Schweiz
256
137
119
309
Deutschland
483
291
192
343
Grossbritannien
144
155
-12
158
Italien
87
106
-19
92
Russland
74
58
16
105
Diverse Märkte Europa
220
222
-2
244
USA / Kanada
295
312
-17
336
Asien
800
793
7
850
Marktübergreifend - Divers
775
411
364
2‘149
Marktübergreifend - Imprimate
198
216
-18
0
Marktübergreifend - Online-Marketing
150
177
-27
0
Marktübergreifend - Medienprojekte
144
115
29
0
Marktübergreifend - Marketingkooperationen
271
190
81
0
Marktübergreifend - Spezialprojekte
610
380
230
0
Kampagne Luzern Hotels
707
756
-49
0
Markenführung und Markenkampagne
157
0
157
354
Marketingaktivitäten Luzern Convention Bureau
323
276
47
267
Unterstützung Kongresse
180
180
0
180
Unterstützung Anlässe aus Kurtaxengeldern
468
500
-32
500
Logistik / Telefon / Porti
105
120
-15
124
Grossprojekte Marketing
326
0
326
91
20
20
0
25
MARKETINGAUFWAND (in TCHF)
Marketing-Allianzen Wirtschaft (VZEI / TFL)
Abw. Budget /
Effektiv
Abschluss
2014
Sachaufwand Marketing
7‘191
5‘816
1‘376
6‘538
Waren- und Dienstleistungsaufwand TI Luzern
3‘100
2‘869
231
3‘132
216
280
-64
302
3‘316
3‘149
167
3‘434
10‘507
8‘965
1‘542
9‘971
Abschluss
2015
Budget
2015
Abw. Budget /
Effektiv
Abschluss
2014
Waren- und Dienstleistungsaufwand TI See
Waren- und Dienstleistungsaufwand TI
MARKETINGAUFWAND
übriger betrieblicher Aufwand (in TCHF)
240
241
-1
236
Strom / Reinigung / Unterhalt
Mieten
54
51
3
47
Büroaufwand
27
22
5
19
Leasing / Lizenzen
29
25
4
25
Unterhalt & Reparaturen IT, Büromaschinen, Mobilien, Fahrzeug
189
171
18
137
Versicherungen
10
10
0
10
Buchhaltung / Revision
15
20
-5
16
Verwaltungsrat
80
80
0
87
8
10
-2
4
269
270
-1
282
Beratungsmandate
Nicht rückforderbare MWST
Übriger Verwaltungsaufwand, Bankzinsen, Kursverluste
12
13
-1
11
Debitorenverluste / Veränderung Delkredere
-4
10
-14
13
928
923
5
886
übriger betrieblicher Aufwand
| 39
ANHANG ZUR Jahresrechnung 2015
1.
Angaben über die in der Jahresrechnung angewandten Grundsätze
Die vorliegende Jahresrechnung wurde gemäss den Vorschriften des Schweizer
Gesetzes, insbesondere der Artikel über die kaufmännische Buchführung und
Rechnungslegung des Obligationenrechts (Art. 957 bis 962) erstellt.
1.1
Bewertungsgrundsätze
Debitoren
Die Forderungen aus Lieferungen und Leistungen sowie die übrigen kurzfristigen Forderungen
werden zu Nominalwerten ausgewiesen. Betriebswirtschaftliche Einzelwertberichtigungen sind
keine notwendig.
Anlagen
Die vorgenommenen Abschreibungen basieren auf den Nutzungszeiten:
Mobiliar und Einrichtungen:
Büromaschinen:
8 Jahre
5 Jahre
12.5 % linear
20 % linear
2015
CHF
2014
CHF
0
25‘776
2015
2014
Rückstellungen
Die Rückstellungen von CHF 1‘143‘703 umfassen den Kurtaxenfonds von CHF 300‘000, den ­Kongressfonds
von CHF 405‘703 sowie die Grossprojekte Marketing von CHF 438‘000.
Umsätze
Die Bruttoeinnahmen von CHF 15.4 Mio. werden wie folgt generiert:
- Stadt Luzern mit dem Beitrag gemäss Leistungsvereinbarung und dem Kongressbeitrag sowie den
Kurtaxenerträgen wie auch Beherbergungsabgaben der Stadt Luzern.
- Kanton Luzern im Rahmen der Destinationsmanagement Organisation (DMO) mit den Erträgen aus den
Beherbergungs-und Bewilligungsabgaben sowie dem Beitrag für die Marke LUZERN.
- Kantonale Beiträge (LU, UR, SZ, OW, NW) für die regionale Vermarktung.
- Strategische Partner wie Aktionäre, Weggis Vitznau Rigi Tourismus (WVRT), Luzern Hotels, Tourismus
Forum Luzern TFL und Verband Zentralschweizer Elektroinstallationsfirmen (VZEI)
- Kooperations- und Leistungspartner für gemeinsame Marketingaktivitäten und Partner des Convention
Bureau zur Förderung des Geschäfts- und Kongresstourismus in Luzern.
- Kommerzielle Eigenleistungen
1.2 Leasingverbindlichkeiten
Gesamtbetrag der nichtbilanzierten Leasingverbindlichkeiten
1.3
Weitere vom Gesetz verlangte Angaben
Firma oder Name sowie Rechtsform und Sitz
Die Luzern Tourismus LT AG ist eine juristische Person nach schweizerischem Recht organisiert mit Sitz in Luzern.
Die AG bezweckt die touristische Vermarktung der Destination Luzern und der Region Luzern- Vierwaldstättersee, insbesondere Betrieb des aktiven und wertschöpfungsintensiven Verkaufs des touristischen
Angebotes und Förderung der Gästebetreuung vor Ort, um die luzernische Tourismuswirtschaft und damit die
Gesamtwirtschaft zu stärken.
Die Anzahl Vollzeitstellen im Jahresdurchschnitt liegt bei 43.
Die Vorjahreszahlen wurden gemäss Gliederung des neuen Rechnungslegungsrechts angepasst.
1.4
Gesamtaufwand Personal
In folgenden Positionen werden Personalkosten geführt:
Markenkampagne, Marketingaktivitäten LCB, Diverse Märkte Europa, Russland, Italien, Schweiz,
Deutschland, Grossbritannien, Asien, USA/Kanada, Marktübergreifend, Stadtführungen
CHF
CHF
Personalaufwand Marketing & Sales, Kommunikation
2‘001‘374
1‘958‘890
Tourist Informationen inkl. Stadtführungen
1‘781‘981
1‘782‘538
Der Gesamtpersonalaufwand der Luzern Tourismus AG ist:
Administration
40 |
434‘716
415‘326
4‘218‘071
4‘156‘754
1.5
Verbindlichkeiten gegenüber Vorsorgeeinrichtungen
Ausgleichskasse Luzern / AXA Winterthur
2.
Bestand eigener Aktien
Bestand 1.1.
Rückkauf eigene Aktien (nom. CHF 15‘000 + Agio CHF 0)
Veräusserung eigene Aktien (nom. CHF 15‘000 + Agio CHF 3‘000)
Bestand 31.12.
3.
2015
2014
CHF
CHF
-
18‘608
2015
2014
CHF
CHF
0
15‘000
15‘000
0
-15‘000
-15‘000
0
0
2015
2014
CHF
CHF
37‘339
30‘472
Budget
Das Budget ist nicht Gegenstand der Prüfung durch die Revisionsstelle.
Fortschreibung des Bilanzgewinnes
Gewinnvortrag am Anfang des
Geschäftsjahres
Jahresgewinn
Bilanzgewinn zur Verfügung
6‘623
6‘867
43‘962
37‘339
2015
2014
CHF
CHF
Antrag des
Verwaltungsrates
Beschluss
der GV
der Generalversammlung
Antrag des Verwaltungsrates über die Verwendung des Bilanzgewinnes
Zuweisung an die gesetzlichen Reserven
Gewinnvortrag auf die neue Rechnung
2‘000
2‘000
41‘962
35‘339
43‘962
37‘339
| 41
REVISORENBERICHT 2015
42 |
Impressum
Herausgeber:
Luzern Tourismus AG
Bahnhofstrasse 3
CH-6002 Luzern
Tel +41 (0)41 227 17 17
www.luzern.com
[email protected]
Textredaktion: Luzern Tourismus, Sibylle Gerardi
Grafik/Design: Schmid Riedmann & Partner AG, Luzern
Druck: Engelberger Druck AG, Stans
Fotografen/Bildrechte:
Emanuel Ammon | Natalie Boo | Beat Brechbühl | Micha Eicher |
Lorenz A. Fischer | Christian Perret | Stefan Ragaz |
Heinz Steimann | Agrotourismus Schweiz | Gästival |
Schweiz Tourismus | Luzern Tourismus
Auflage: 1 000 Ex.
Diese Drucksache wurde mit Ökodruckfarben
­klimaneutral auf FSC-zertifiziertem Papier gedruckt.
Qualitäts-Programm des Schweizer Tourismus zur
Förderung von Qualitätsentwicklung und –sicherung in
touristischen Betrieben
ISO 14001 Umweltmanagementsystem
Strategischer Partner von Luzern Tourismus
| 43
Titelbild: Stadt Luzern am Mühlenplatz / Bild Rückseite: Hammetschwand Lift mit Vierwaldstättersee
Die Erlebnisregion der Schweiz.
Luzern Tourismus – Tourist Board | Bahnhofstrasse 3 | CH-6002 Luzern
44 |
Tel. +41 (0)41 227 17 17 | Fax +41 (0)41 227 17 18 | [email protected] | www.luzern.com

Documentos relacionados