P99 Fixed Slide
Transcrição
P99 Fixed Slide
P99 Fixed Slide Bedienungsanleitung 2 - 6 Operating instructions 7 - 11 Mode d´emploi 12 - 16 Manual de instrucciones 17 - 21 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 1 Rev 04/09 © 2009 2.5421 Airsoft-Pistol, cal. 6 mm BB 20.04.2009 10:04:00 Uh P99FS_Anl.qxd 09.09.2005 10:13 Seite 2 P99FS Diese Waffe ist frei erwerbbar ab 18 Jahren oder älter. Zu Ihrer eigenen und zur Sicherheit anderer lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit der Waffe den ersten Schiessversuch unternehmen. Käufer und Verkäufer haben die Pflicht, alle Regeln über den Gebrauch und den Besitz von Soft-Air-Waffen zu befolgen. 1 9 Waffen unterscheiden sich in ihrer Handhabung. Sie sollten niemals mit einer Waffe schießen, bevor sie sich mit ihr vertraut gemacht haben. Lesen Sie die folgende Gebrauchsanleitung und üben Sie die Handhabung OHNE DIE WAFFE GELADEN ZU HABEN (Trockenübung auf ein sicheres Ziel), damit Sie in der Lage sind, die Waffe richtig und sicher zu bedienen. Achtung: Blowback-Gas ist brennbar. Bei der Handhabung nicht Rauchen. Gas nur in gut belüfteten Räumen nachfüllen. Nicht in offene Flammen schießen! Punkte zum sicheren Schießen: 1. Lernen Sie die Einzelteile ihrer neuen Soft-Air-Pistole kennen 2. Handhabung der Sicherung 3. Laden der Soft-Air-Pistole 4. Sicher zielen und schießen 5. Shoot-Up 6. Pflege und Wartung 7. Verwenden der Laufverlängerung 8. Sicherer Umgang mit Waffen 9. Technische Daten Hin Vo 5:6 D6? Niemals eine gespannte oder geladene Waffe liegenlassen! Aufbewahrung und Lagerung Ihrer Waffe sollte nur in ungespanntem und ungeladenem Zustand erfolgen. Sicherung auf “gesichert” stellen und sorgfältig darauf achten, daß sich kein Geschoss im Lauf befindet. Waffe von Kindern und ungeübten Benutzern fernhalten. Waffe von den Geschossen getrennt aufbewahren, um sie von ungeübten Benutzern und unbefugten Personen fernzuhalten. 1. Lernen Sie die Einzelteile Ihrer neuen Soft-Air-Pistole kennen Das Einprägen der Bezeichnungen der Einzelteile Ihrer neuen Pistole wird Ihnen helfen, die Gebrauchsanleitung zu verstehen. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um Freude an Ihrer neuen Waffe zu haben. 1 2 3 4 5 Mündung Korn Schlitten Griffschale Magazinhalter D 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 2 6 7 8 9 10 Abzug Sicherung Zerlegestift Montageschiene Ladeöffnung 2. O 2F7 D:6 82? O +:4 56C 11 Magazinzuführer i 12 Ventil 13 Gaseinfüllöffnung f 3. 3.1 1F> F?5 3.2 =@ 2 2 7=2D :? Z77 Ac 3.3 1:6 3:D -2- 20.04.2009 10:04:01 Uh P99FS_Anl.qxd eit ffe hie- en- m ich en. nd die e 09.09.2005 2 10:13 Seite 3 3 10 12 1 9 11 8 8 7 4 6 5 13 2. Handhabung der Sicherung O :6/2776:DEM86D:496CEPH6??56C+:496CF?8D9636= 2F756C=:?<6?+6:E656C /2776=6:49EG@CDE69E 49E6? D:636:>+:496C?52C2F756?+:496CF?8D<?@A72F49 82?K5FC49KF5Cl4<6? O ->5:6/2776KF6?ED:496C?5Cl4<6?+:656? +:496CF?8D9636=:?5:62?56C6(@D:E:@?3:D5:6#2?E6 56C+:496CF?83l?5:8>:E56>+49=:EE6?:DE *6:?:8F?8DDE23 1 2 Hinweis: 6:36E]E:8E6C+:496CF?8:DE56C3KF83=@4<:6CE Vorsicht: D:DEKF6>A769=6?D:49KFC6H@9?96:EKF>2496? 5:6/2776DE6ED:?86D:496CE6C+E6==F?8KF36=2DD6?3:D86D49@D D6?H6C56?D@== 3. Laden der Soft-Air-Pistole 3.1 Magazin entnehmen: 1F>?E?69>6?5Cl4<6?D:62F756?%282K:?92=E6C F?5K:696?52D%282K:??249F?E6?96C2FD 3.2 Gas einfüllen: =@H324<2D7=2D496G@C63C2F49D49lEE6=? 2=E6?+:652D%282K:?H:623863:=56E33 >:E56C 2D6:?7l==i77?F?8?249@36? 2=E6?+:65:6&2497l== 7=2D496D6?<C649EF?55Cl4<6?5:6&2497l==?256=:?5:6 :?7l==i77?F?856D%282K:?D +@32=52D?636?56C Z77?F?86?EH6:49E:DE56C2DE2?<56D%282K:?DG@== Achtung! Brennbares Gas. Nicht rauchen! 3.3 Magazin laden 1:696?+:656?%282K:?KF7l9C6C96CF?E6CF?57l==6?+:6 3:DKF6D49@DD6H:623863:=56E:?52D%282K:? 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 3 -3- D 20.04.2009 10:04:02 Uh P99FS_Anl.qxd 09.09.2005 10:14 Seite 4 P99FS 6. 3.4 Magazin einsetzen Schieben Sie das Magazin in die Waffe, bis der Magazinhalter einrastet. Bei Ihre 4. Sicher zielen und schießen Achtung! Sorgen Sie dafür, dass der Lauf der Waffe stets in eine sichere Richtung gehalten wird. Niemals auf Menschen oder Tiere zielen. Behandeln Sie die Waffe immer so, als wäre Sie geladen und schussbereit. Zielen: Visieren Sie ein sicheres Ziel an: Halten Sie die Waffe so, dass die Kimme (hinterer Visierteil) und Korn (Vorderer Visierteil) gleichzeitig im Blick haben. Das Korn muß genau in der Mitte des Ausschnitts in der Kimme sitzen. Jetzt heben Sie die Waffe soweit, dass der Mittelpunkt der Zielscheibe mit seinem unteren Rand auf dem Korn aufsitzt. Oberkante Kimme - Oberkante Korn - Unterkante Zielpunkt müssen dabei in einer Linie liegen. Falsch: Richtig: Ac Ma Die zu 6.1 Sch noc Wenn die Kimme verstellt sein sollte, können Sie sie wie folgt wieder einstellen: bei Rechtsschuss – Einstellschraube im Uhrzeigersinnn drehen bei Linksschuss – Einstellschraube gegen den Uhrzeigersinnn drehen Schießen: 1. Sicherung kontrollieren (entsichert) 2. Abzug betätigen 3. Die Kugel wird abgefeuert. 7. Sch an 5. Shoot-Up Die Waffe ist mit einem speziellen Shoot-Up-System ausgestattet. Durch das System wird das Geschoss beim Schuss in eine Drehung versetzt, die es mit höherer Stabilität antreibt. Dadurch wird die Reichweite um bis zu 50% erhöht und ein genaueres Schießen ermöglicht. Shoot-Up Einstellung Um den Shoot-Up einzustellen, drehen Sie zunächst die Schraube(1) ca. 1/2 Drehung nach rechts. Anschließend stellen Sie die Einstellung nach oben und unten ein. Shoot-Up nach unten einstellen D 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 4 Shoot-Up nach oben einstellen zu hoch - Schraube nach links zu tief - Schraube nach rechts 8. Sie die als O O F l O . O O s n ( -4- 20.04.2009 10:04:02 Uh alals P99FS_Anl.qxd 09.09.2005 10:14 Seite 5 6. Pflege und Wartung Bei entsprechender Pflege und sorgfältiger Behandlung werden Sie viele Jahre Freude an Ihrer Waffe haben. Achtung: Versuchen Sie nicht, die Waffe zu reinigen, ohne sie vorher zu sichern, das Magazin zu entnehmen, und zu prüfen, dass sich kein Geschoss mehr im Lauf befindet. Die äußeren Metallteile müssen gelegentlich gereinigt werden. Dabei ist ein weiches Tuch zu verwenden, das zuvor leicht mit Waffenöl benetzt wurde. 6.1 Entladen Entnehmen Sie das Magazin. Nehmen Sie die Kugeln aus dem Magazin, bis der Magazinzuführer an der Ladeöffnung sichtbar ist. Schieben Sie den Reinigungsstopfen durch den Lauf. Eine sich noch im Lauf befindliche Kugel würde jetzt aus dem Magazinschacht herausfallen. Zum Entleeren des Gastanks drücken Sie mit einem Stift gegen den Ventilstößel bis das Gas komplett entwichen ist. 7. Verwenden der Laufverlängerung Schrauben Sie die Laufverlängerung wie abgebildet an die Waffe. s 8. Sicherer Umgang mit Waffen Sie sollten mit der richtigen, sichern Handhabung Ihrer Waffe vertraut sein. Im Hinblick auf die Grundregeln zum sicheren Schießen bedenken Sie, daß jede Berührung mit der Waffe als Handhabung verstanden wird. O 692?56=?+:6;656/2776D@2=DH]C6D:686=256? O :6/277636:>$256?DE6EDD:496C?D@52XD:49<6:?+49FDDF?86H@==E=iD6?<2?? Finger immer außerhalb des Abzugbügels halten und nur zum Schuss an den Abzug legen. O .6CH6?56?+:6?FC7lC5:6D6/2776G@C86D696?66D49@DD6 O 2=E6?+:65:6%l?5F?8DE6ED:?6:?6D:496C6*:49EF?8 O 2D+49:6X6?:DE?FC:?56C6:86?6?/@9?F?82F7A@=:K6:=:49KF86=2DD6?6?+49:6X ständen und im befriedeten Besitztum erlaubt, wenn das Geschoß dieses beim Schuss nicht verlassen kann. Hierbei die maximale Reichweite des Geschosses beachten. (100m) 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 5 -5- D 20.04.2009 10:04:03 Uh P99FS_Anl.qxd 09.09.2005 10:14 Seite 6 P99FS O ,C2?DA@CE:6C6?+:6?:6>2=D6:?686=256?6/2776 $256?+:6?FCH6??+:6D49:6X6? >i49E6? O /2776?:6>2=D2F7%6?D496?@56C,:6C6C:49E6? .6C>6:56?+:6)F6CD49=]86C +49:6X6? +:6?:6>2=D2F78=2EE692CE6'36C7=]496?@56C2F7/2DD6C7=]496? O .6C86H:DD6C?+:6D:49G@C56>+49FDD52X1:6=F?5->863F?8D36C6:49D:496CD:?5 O #@?EC@==:6C6?+:6:>>6C@35:6/2776F?86=256?:DEH6??+:6D:6EC2?DA@CE:6C6?@56C G@?6:?6C2?56C6?(6CD@?l36C?69>6? O .6C86H:DD6C?+:6D:4952X+:62F4936:>+E@=A6C?@56C+ElCK6?5:6*:49EF?856C %l?5F?8<@?EC@==:6C6?<i??6? O FD+:496C96:ED8Cl?56?D@==E636:>+49:6X6?6:?6+49FEK3C:==686EC286?H6C56? O F736H29C6?56C/2776DE6EDD:496CF?5F?86=256?G@CF?6C=2F3E6>1F8C:77-?367F8E6C F?86D49F=E6(6CD@?6?#:?56C(6CD@?6?F?E6C"29C6?F?586EC6??EG@?56C %F?:E:@? O /6:E6C82365:6D6C/2776>:E56C65:6?F?8D2?=6:EF?8?FC2?(6CD@?6?H6??5:6D6 l36C"29C62=EF?5>:E56C 2?5923F?85:6D6C/277686?2F6DE6?DG6CEC2FED:?5 O "68=:496.6C]?56CF?86?@56C*6A2C2EFC6?G@?/2776?D@==E6??FCG@?7249<F?5:86? :C>6?@56CG@>l49D6?>2496C5FC49867l9CEH6C56? O $686?+:6?:6>2=D6:?686=256?6/27762FD56C 2?5 O 636?+:6?FC6?E=256?6/2776?2?2?56C6(6CD@?6?H6:E6C 9. Technische Daten +JDE6> #2= ?6C8:6 6H:49E *6:49H6:E6 +@7E:C(:DE@=6>:E2D?EC:63 >> "@F=6 8 >2I > Thi the gu Bu han We we ling abl Ca ling flam Ru 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Ne Yo "sa dre fro 1. It w par sho D 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 6 -6- 20.04.2009 10:04:03 Uh 6? 8E6C P99FS_Anl.qxd 09.09.2005 10:14 Seite 7 This weapon may be freely acquired if 18 years old or above. For your own safety and for the safety of others, carefully read and understand these instructions before you fire this gun. Buyer and seller are obliged to adhere to all rules in respect to the ownership and safe handling of soft-air weapons. Weapons may differ in the way they are to be handled. You should never discharge a weapon you are not familiar with. Read the following instructions and practice the handling of the gun WITHOUT HAVING IT LOADED (dry-fire at a safe target) so that you are able to handle the weapon safely and properly. Caution: The gas used for blow-back weapons is inflammable. Do not smoke while handling the gun. Gas must only be charged in well-ventilated rooms. Do not fire into naked flames! Rules for safe firing: 1. Get to know the single parts of your new soft-air pistol 2. Operation of the safety 3. Loading the gun 4. Proper aiming and firing 5. Shoot-up 6. Care and maintenance 7. Use of the barrel extension. 8. Safe weapon handling 9. technical data Never leave a cocked or loaded weapon unattended! You should store this weapon in unloaded and decocked condition. Put the safety on "safe" and make carefully sure that the barrel is clear. Keep the weapon away from children and persons not skilled in the use of arms. Keep weapon and projectiles separate from each other so that unauthorized persons have no access to it. 1. Get to know the single parts of your new soft-air pistol It will help you to understand these instructions if you get to know the designation of the parts of your gun. Carefully read and understand these instructions in order to enjoy shooting this gun. 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 7 -7- GB 20.04.2009 10:04:04 Uh P99FS_Anl.qxd 09.09.2005 2 10:14 Seite 8 P99FS 3 10 Kee the ver gin the 12 1 9 11 3.3 Pul as 8 8 7 4 6 5 3.4 Pus hol 13 4=62?:?8C@5 1 2 3 4 5 >FKK=6 7@C6D:89E D=:56 92?5=6A=2E6 >282K:?69@=56C 6 7 8 9 10 EC:886C D27E6J 5:D>@F?E:?8A:? >@F?E:?8C2:= =@25:?8A@CE 2. Operation of the safety O ,96H62A@?:D@?D276H96?E96D276EJ=6G6C@? E96=67ED:56@7E96H62A@?:DD=:89E=JAC@ECF5:?8 /96?J@FAFEE96D276EJ@?D276>2<6DFC6E92E J@FAC6DD:E7F==J9@>6 11 >282K:?67@==@H6C i 12 G2=G6 13 82D492C8:?89@=6 a 1 Fir 1. 2. 3. Caution: 0@FD9@F=5>2<6:E2923:EE@=62G6E96D276EJ2=H2JD:? E96D276A@D:E:@?F?E:=J@FC62==J:?E6?5E@7:C6 3. Loading the gun 3.1 Removing the magazine: ,@C6>@G6E96>282K:?6AC6DDE96>282K:?69@=56C5@H?2?5C6>@G6E96>282K:?6 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 8 Aim sig tre edg sig get wro In c poi poi Note: /:E9E96D276EJ6?82865E96EC:886C:D3=@4<65 GB Ca Ne to 2 O ,@AFEE96D276EJ@?7:C6AC6DDE96D276EJ=6G6CE@ E96@E96CA@D:E:@?F?E:=E966586@7E96D276EJ:D 7=FD9 H:E9E96D=:56 3.2 Charging gas: +92<6E963=@H324<82D7=2D<H6==367@C6J@FFD6:E Caution! Gas is inflammable! Do not smoke! 4. 5. As the fire the te. -8- 20.04.2009 10:04:05 Uh P99FS_Anl.qxd 09.09.2005 10:14 Seite 9 Keep the magazine in the illustrated position, with the gas charging hole at the top. Keep the gas flask vertical and press the charging tube into the gas charging hole. As soon as the tank in the magazine is full there will be a discharge of gas. 3.3 Loading the magazine Pull the follower down and load it with up to 20 BBs as illustrated. 3.4 Inserting the magazine Push the magazine into the weapon until the magazine holder locks. 4. Proper aiming and firing Caution! Make sure that the muzzle of the weapon always points into a safe direction. Never aim at animals or persons. Always treat your weapon as if it was loaded and ready to fire. 2 Aim at a safe target. Hold the weapon in a way that you see rear sight and foresight in one line. The foresight must be right in the centre of the rear sight notch. Now you lift the weapon until the lower edge of the bull's eye of the target is on the upper edge of the foresight. Upper edge rear sight - upper edge foresight - lower edge target must all be in one line. wrong: right: In case the rear sight is out of adjustment, adjust it as follows: point of impact too far right - turn adjustment screw clockwise point of impact too far left - turn adjustment screw anti-clockwise Firing: 1. check safety (must be on "fire") 2. pull trigger 3. The projectile will be fired. 5. Shoot-Up A special system called the "shoot-up" has been fitted to the weapon. This system causes the projectile to rotate when fired, thus providing a higher rate of energy. This will increase the range by up to 50% and will make shooting more accurate. 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 9 -9- too far up - turn screw left too low - turn screw right GB 20.04.2009 10:04:06 Uh P99FS_Anl.qxd 09.09.2005 10:15 Seite 10 P99FS Shoot-Up Adjsutment To adjust the shoot-up, turn the screw to the right by approx. half a turn. Then make the other adjustments up or down (right and left). Shoot-Up adjustment down Shoot-Up adjustment up 6. Care and maintenance Good care and maintenance of the weapon will provide you with many yours of pleasant shooting with the weapon. Caution: Never attempt to clean the weapon without having put the safety to "safe" first, remove the magazine and check the barrel, it must be clear. The metal parts on the outside have to be cleaned from time to time. Use a soft cloth slightly dampened with weapon oil. 6.1 Unloading Remove the magazine. remove the BBs from the magazine until the follower is visible at the loading port. Push the cleaning rod through the barrel. This would cause a BB left in the barrel to fall out through the magazine well. To discharge the gas tank, use a pin to press the valve stud until all gas is discharged. O O ? D 7 O ' O O , C = O , > O & O & 9 O D O A O % J O + O A ? O , A E O % @ O & O ' 9. 7. Use of the barrel extension. Attach the barrel extension as illustrated 8. Safe weapon handling You should be fully familiar with the proper and safe handling of your weapon. Bear in mind that your new weapon features a high muzzle velocity, this requires extra care. In respect to the basic rules of safe weapon handling it is to be understood that every touching of the weapon is to be interpreted as weapon handling. GB 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 10 4 2 ?6 /6 *62 -10- 20.04.2009 10:04:06 Uh nt P99FS_Anl.qxd 09.09.2005 10:15 Seite 11 O =H2JDEC62E2H62A@?2D:7:EH2D=@2565 O =H2JDAFEE96D276EJ@72H62A@?E@D276H96?=@25:?8:ED@E92EE96C642?36 ?@F?:?E6?E:@?2=5:D492C86 #66AJ@FC7:?86C2H2J7C@>E96EC:886C:ED9@F=536 DEC2:89E2?5D9@F=5C6DE@?E96EC:886C8F2C5 ,96EC:886C:D@?=JE@36E@F49657@C 7:C:?8 O '?=JFD6E96<:?5@7AC@;64E:=6DDF:E23=67@CJ@FCH62A@? O =H2JD<66AE96>FKK=6A@:?E65:?2D2765:C64E:@? O ,9:DH62A@?>2J@?=J365:D492C865:?J@FC@H?9@FD6@?2FE9@C:K65D9@@E:?8 C2?86D2?5:?D:566?4=@D65AC:G2E6AC@A6CEJ !E:DE@36>256DFC6E92E?@AC@;64E:=642? =62G6E966?4=@D65AC@A6CEJ O ,96>2I:>2=C2?86@7E96AC@;64E:=6D>2J6I4665>6EC6DE9:D:DE@363@C?6:? >:?5 O &6G6CEC2?DA@CE2=@2565H62A@? '?=J=@25J@FCH62A@?H96?J@F:?E6?5E@7:C6:E O &6G6C2:>J@FC2:C8F?2EA6CD@?D@C2?:>2=D G@:5C:4@496ED &6G6C7:C62ED>@@E9 92C5DFC7246D@CH2E6C O 67@C6J@F5:D492C86J@FCH62A@?>2<6DFC6E92EE2C86E2?5DFCC@F?5:?82C622C6 D276 O =H2JD4964<J@FCH62A@?367@C6J@FEC2?DA@CE:E@CE2<6:E@G6C7C@>2?@E96C A6CD@?:E>FDE36F?=@2565 O %2<6DFC6E92EJ@F2=H2JD92G67F==4@?EC@=@G6CE96>FKK=6@7J@FCH62A@?6G6?:7 J@FDEF>3=6@C72==5@H? O +276EJD9@@E:?88=2DD6DD9@F=52=H2JD36H@C?H96?7:C:?8E96H62A@? O =H2JDDE@C6J@FCH62A@?:?2D276A=2462?5:?F?=@25654@?5:E:@? -?2FE9@C:K65 A6CD@?DA6CD@?D?@E72>:=:2CH:E9E96FD6@7H62A@?D49:=5C6?2?5>:?@CD>FDE ?@E92G62446DDE@:E2>>F?:E:@?:DE@36<6AE:?2D6A2C2E6A=246 O ,96H62A@?E@86E96CH:E9:ED@A6C2E:?8:?DECF4E:@?D>2J@?=J3692?565@G6CE@ A6CD@?DH9@92G6C624965E96286@7@C@=56C2?5H9@2C67F==J72>:=:2CH:E9 E9692?5=:?8@7:E O %@5:7:42E:@?D@CC6A2:CD@7H62A@?D2C6@?=JE@3667764E653J2FE9@C:K65286?4:6D @C3J2D<:==658F?D>:E9 O &6G6C=62G62=@2565H62A@?F?2EE6?565 O '?=JF?=@2565H62A@?D2C6E@3692?565@G6CE@2?@E96CA6CD@? 9. Technical data 4E:@? 2= ?6C8J /6:89E *6249 +@7E:CH62A@?H:E982D24EF2E:@? >> "@F=6 8 >2I > 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 11 -11- GB 20.04.2009 10:04:07 Uh P99FS_Anl.qxd 09.09.2005 10:15 Seite 12 P99FS Cette boîte contient: une réplique d'arme factice avec chargeur. Les AIR SOFT GUNS sont des modèles d'armes factices tirant des billes en plastique de 6 mm inoffensives. Ce modele a une énergie comprise entre 0.08 joule et inférieure ou égale a 2 joules. 7;*7,.5*?.7=.-.,.<9;8->2=<.<=;O05.6.7=O.9*;5.-O,;.=7L -> 6*;<:>227=.;-2=5*-2<=;2+>=287-.<68-P5.<782;<8>,1;86O<-87=5O7.; 02..<=,869;2<..7=;. .=38>5.<*>A6827<-.*7<787*,,869*07O< .-O,;.=7.,87,.;7.9*<5.<68-P5.<=;*7<9*;.7=<5.<0*6.0>7<8;*70.<.= 5.<62720>7<-87=5*-2<=;2+>=287;.<=.-87,*>=8;2<O.*>A627.>;< 1 9 D2<=;2+>=287.=?.7=.27=.;-2=.*>A627.>;< D==.7=287 .3*6*2<-2;20.;5.=2;?.;<>7.9.;<877. En vente libre aux personnes âgées de plus de 18 ans. Pour votre sécurité et celle d'autrui, lisez attentivement la notice d'emploi avant d'utiliser l'arme pour la première fois. Les vendeurs, tout comme les acheteurs, ont l'obligation de respecter le règlement relatif à l'utilisation et à la possession d'armes Soft-Air. Le maniement diffère d'une arme à l'autre. Pour cette raison, ne tirez jamais avec une arme que vous ne connaissez pas bien. Consultez la notice d'emploi suivante et entraînez-vous à manier l'arme SANS LA CHARGER (en visant une cible ne comportant aucun danger pour l'entourage) jusqu'à ce que vous soyez capable d'utiliser l'arme correctement et sans danger. ==.7=287 Le gaz utilisé pour le déplacement de la glissière (blowback) est inflammable. Evitez de fumer lorsque vous maniez l'arme. Rechargez toujours le gaz dans un endroit bien ventilé. Ne tirez jamais sur des flammes ou du feu. 1 2 3 4 5 2. O "8>;=2;.;.7=8>=.<O,>;2=O52<.C5.<9827=<<>2?*7=< 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Apprenez à connaître les différentes pièces de votre nouveau pistolet Soft-Air Maniement de la sûreté Chargement du pistolet Soft-Air Viser et tirer sur des cibles ne comportant aucun danger pour l'entourage Shoot-Up Soins et entretien Utilisation de la rallonge du canon Maniement des armes en toute sécurité Fiche technique .5*2<<.C3*6*2<>7.*;6.,1*;0O.8>*;6O.Rangez et conservez l'arme toujours déchargée et non armée. Mettez la sûreté et vérifiez bien qu'il ne reste aucun projectile dans le canon. Tenez l'arme hors de portée des enfants ou des personnes non formées à son maniement. Rangez l'arme et les projectiles séparément. Vous empêcherez ainsi que des personnes non formées à son maniement ou non autorisées puissent l'utiliser. 99;.7.CN,877*Q=;.5.<-2//O;.7=.<92P,.<-.?8=;.78>?.*>92<=85.=N *2;,869;26OLe fait de mémoriser le nom des différents éléments de votre nouveau pistolet vous permettra de mieux comprendre les instructions d'utilisation. Lisez attentivement ces instructions afin de pouvoir profiter pleinement de votre nouvelle arme. F 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 12 O( Re Att E@F 3. 3.1 (@F =64 3.2 8 =LFE -12- 20.04.2009 10:04:08 Uh P99FS_Anl.qxd 09.09.2005 2 ont 10:15 Seite 13 3 10 1 ; 9 .= 11 8 8 7 4 6 rui, 5 13 ,:8656?6EE@J286 tif e. r s à e N e- 12 1 2 3 4 5 @F496 F:5@? =:DD:bC6 A=2BF6EE656A@:8?`6 CCaE@:C5F492C86FC 6 7 8 9 10 `E6?E6 +kC6E` 8@FA:==65F56>@?E286 C2:=56=2>@?EFC6 'FG6CEFC65F492C86FC 11 *6DD@CE5F492C86FC 12 .2=G6 13 'FG6CEFC6A@FC492C86C =682K 2. Maniement de la sûreté O $2DkC6E`5FA:DE@=6ED6C2>:D6=@CDBF6=6=6G:6C56 DkC6E`56=2A2CE:682F4965FA:DE@=6ED6C2 =`8bC6>6?ED2:==2?E $@CDBF6G@FDG@F=6K>6EEC6=2 DkC6E`2DDFC6KG@FDBF6G@FD2AAFJ6K^7@?5DFC=6 3@FE@?5646==64: O(@FC6?=6G6C=2DkC6E`2AAFJ6KDFC=6=6G:6C5646==64: 52?D=25:C64E:@?@AA@D`6;FDBFL^46BF6=L6IEC`>:E` 56=2DkC6E`2EE6:8?6=6>a>6?:G62FBF6=28=:DD:bC6 1 2 Remarque $@CDBF6=2DkC6E`6DE>:D6=25`E6?E6D63=@BF6 Attention &@FDG@FDC64@>>2?5@?D56AC6?5C6=L923:EF5656 E@F;@FCD>6EEC6=2DkC6E`D2F7=@CDBF6G@FD2==6KE:C6C 3. Chargement du pistolet Soft-Air 3.1 Extraction du chargeur: (@FC=L6IEC2:C62AAFJ6KDFC=L2CCaE@:C5F492C86FCE@FE6?72:D2?E8=:DD6CG6CD=632D6EE:C6K =6492C86FC52?D=2>a>65:C64E:@? 3.2 Introduction du gaz: 8:E6K=23@?3@??65682KD6CG2?E2F5`A=246>6?E56=28=:DD:bC63=@H324<2G2?E56 =LFE:=:D6C Attention: Le gaz est inflammable. Il est interdit de fumer. 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 13 -13- F 20.04.2009 10:04:08 Uh P99FS_Anl.qxd 09.09.2005 10:15 Seite 14 P99FS Sy Pou de aju Tenez le chargeur tel qu'indiqué sur l'illustration de façon à ce que l'ouverture destinée au chargement du gaz soit orientée vers le haut. Tenez la bonbonne de recharge en position droite et appuyez avec l'aiguille de celle-ci au niveau de l'ouverture du chargeur. Lorsque vous remarquez que du gaz s'échappe au niveau de l'ouverture, cela signifie que le réservoir du chargeur est plein. Sh 3.3 Mise en place du chargeur Tirez le ressort du chargeur vers le bas et introduisez au maximum 20 projectiles dans celui-ci, comme indiqué sur l'illustration. 6. 3.4 Insertion du chargeur Poussez le chargeur dans le pistolet jusqu'à ce qu'il s'emboîte. Si v ses 4. Viser et tirer Attention Faites en sorte de toujours pointer le canon du pistolet dans une direction ne présentant pas de danger. Ne viser jamais des personnes ou des animaux. Maniez toujours le pistolet comme s'il était chargé et prêt à tirer. Visez une cible ne présentant aucun danger pour autrui : Tenez l'arme de sorte que le guidon (partie avant du viseur) soit dans l'alignement de l'œilleton (partie arrière du viseur). Le guidon doit se trouver exactement au centre de l'œilleton. Ensuite, levez l'arme jusqu'à ce que la marge inférieure du point central de la cible coïncide avec le guidon. L'extrémité supérieure de l'œilleton, l'extrémité supérieur du guidon et l'extrémité inférieure de la cible devront être alignées. Incorrect: Correct: At cha tem me 6.1 Int bill Si vous souhaitez régler l'œilleton, faites-le de la façon suivante: pour que les tirs dévient vers la droite: tournez la vis d'ajustement latéral vers la droite pour que les tirs dévient vers la gauche: tournez la vis d'ajustement latéral vers la gauche Pour tirer: 1. Vérifiez la sûreté (elle doit être enlevée) 2. Appuyez sur la détente 3. La bille est tirée. 7. Vis ind 5. Shoot-Up Ce pistolet comporte un système spécial Shoot-Up incorporé. Ce système donne au projectile un mouvement rotatif au moment du tir, lui procurant ainsi une meilleure stabilité. Il permet d'augmenter la portée de tir de 50 % et d'obtenir des tirs plus précis. F 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 14 trop haut: tournez la vis de réglage vers la gauche trop bas: tournez la vis de réglage vers la droite 8. Vo Da ave O -14- 20.04.2009 10:04:09 Uh e urs age che P99FS_Anl.qxd 09.09.2005 10:16 Seite 15 Système de réglage du Shoot-Up Pour régler le système Shoot-Up, tournez tout d'abord la vis de réglage (1) d'environ un demi-tour vers la droite. Puis, ajustez le système vers le haut ou vers le bas. Régler le Shoot-Up vers le bas Régler le Shoot-Up vers le haut 6. Soins et entretien Si vous entretenez et traitez soigneusement l'arme, vous pourrez en profiter de nombreuses années. Attention Ne nettoyez jamais l'arme sans avoir préalablement mis la sûreté, enlevé le chargeur et vérifié qu'il ne reste aucun projectile dans le canon. Nettoyez de temps en temps les parties métalliques externes de l'arme. Pour cela, utilisez un chiffon doux légèrement imbibé d'une huile spéciale pour armes. 6.1 Déchargement Retirez le chargeur. Retirez les billes du chargeur jusqu'à ce que le ressort de celui-ci soit visible par l'ouverture du chargeur. Introduisez la tige de nettoyage à l'intérieur du canon. Ainsi, les billes qui pourraient rester dans le canon tomberont par le compartiment du chargeur. Pour vider le réservoir de gaz, appuyez avec une tige sur la bielle de la valve jusqu'à ce que tout le gaz s'échappe. 7. Utilisation de la rallonge du canon Vissez la rallonge du canon sur le pistolet comme indiqué sur l'illustration. 8. Maniement des armes en toute sécurité Vous devrez vous familiariser avec le maniement correct et sans danger de votre arme. Dans le cadre des règles de sécurité fondamentales de tir, considérez que chaque contact avec l'arme fait partie de son maniement O @?D:5`C6KE@F;@FCDBF6=L2C>66DE492C8`6 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 15 -15- F 20.04.2009 10:04:10 Uh P99FS_Anl.qxd 09.09.2005 10:16 Seite 16 P99FS O AAC@G:D:@??6KE@F;@FCD=L2C>66?G6:==2?E^46BF6=2DkC6E`D@:E3:6?>:D6A@FC`G:E6C E@FEC:DBF656E:C244:56?E6= 2C56KG@EC6:?56IE@F;@FCD`=@:8?`56=25`E6?E66E?6=LJ A=246KBF6=@CDBF6G@FDG@FD2AACaE6K^E:C6C De det O -E:=:D6KF?:BF6>6?E=6DAC@;64E:=6D4@?_FDA@FC46EE62C>6 Tan rela O (@:?E6KE@F;@FCD=642?@?56=L2C>652?DF?65:C64E:@??@?52?86C6FD6 O $LFE:=:D2E:@?56=L2C>66DED6F=6>6?E2FE@C:D`6DFC=6=:6F56C`D:56?465FAC@AC:`E2:C6@F 52?D=6DK@?6D56E:C2FE@C:D`6DA2C=2A@=:46E2?EBF6=6AC@;64E:=6?6D@CEA2D56=L2:C6 56E:C L6DEA@FCBF@:G@FD56G6KE@F;@FCD82C56C^=L6DAC:E=2A@CE`6>2I:>2=656DAC@ ;64E:=6D> O &6EC2?DA@CE6K;2>2:D=L2C>6492C8`6 &6=L2AAC@G:D:@??6KBF6=@CDBF6G@FD2G6K =L:?E6?E:@?56E:C6C O &6A@:?E6K;2>2:D=L2C>6G6CD56DA6CD@??6D@F56D2?:>2FI G:E6K56E:C6CDFC56D 6?5C@:EDBF:A@FCC2:6?E72:C6C:4@496C=6AC@;64E:=6 &6E:C6K;2>2:DDFC56DDFC7246DA=2?6D 6E5FC6D?:DFC=2DFC7246=:DD65LF?6`E6?5F65L62F42C=6DAC@;64E:=6DA@FCC2:6?EC:4@ 496C O G2?E56E:C6C2DDFC6KG@FDBFL:=?LJ2A6CD@??6ACbD56=24:3=66E52?D=6D6?G:C@?D O DDFC6KG@FDE@F;@FCDBF6=L2C>66DE3:6?5`D2AAC@G:D:@??`62G2?E56=2EC2?DA@CE6C@F 56=2ACaE6C^F?62FEC6A6CD@??6 O DDFC6KG@FD56E@F;@FCD4@?ECh=6C52?DBF6==65:C64E:@?G@FDA@:?E6K=642?@?56 =L2C>6>a>6D:G@FDE@>36K@F=2:DD6KE@>36C=L2C>6 O (@FC56DC2:D@?D56D`4FC:E`A@CE6K56D=F?6EE6D56AC@E64E:@?=@CDBF6G@FDE:C6K O $@CD56D@?DE@4<286G6:==6K^46BF6=L2C>6D@:EE@F;@FCD5`D2AAC@G:D:@??`6D`A2C`6 56D>F?:E:@?D6E9@CD56A@CE`656DA6CD@??6D?L2J2?EA2D=65C@:E5LJ244`56CA6CD@? ?6D?@?7@C>`6D6?72?ED@FA6CD@??6D56>@:?D562?D O &6C6>6EE6K46EE62C>62G64=2?@E:465L6>A=@:BFL^56DA6CD@??6D56A=FD562?D 6EBF:D@:6?E7@C>`6D2F>:6FI^D@?>2?:6>6?E O ,@FE6>@5:7:42E:@?@FC`A2C2E:@?56=L2C>656GC2aEC667764EF`6A2CF?66?EC6AC:D6 DA`4:2=:D`6@FF?2C>FC:6C O &6=2:DD6K;2>2:D=L2C>62AAC@G:D:@??`6D:6==6D6EC@FG69@CD56G@EC6A@CE`6 O .6:==6K^46BF6=L2C>6D@:EE@F;@FCD5`D2AAC@G:D:@??`62G2?E56=2C6>6EEC6^2FECF: 9. Fiche technique +JDEb>6 2=:3C6 Y?6C8:6 (@:5D (@CE`6 A:DE@=6E+@7E:C^4@>>2?56^82K 3:==6D5642=:3C6>> "@F=6 8 >2I: > F 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 16 El m qu ces enc At ble po Pu 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. No Co pru fue arm fam 1. co Si m com cio -16- 20.04.2009 10:04:10 Uh 6C =LJ @F 6 @ ?6D @F 6 @? D P99FS_Anl.qxd 09.09.2005 10:16 Seite 17 De venta libre a mayores de 18 años. Para su propia seguridad y para la de los demás, lea detenidamente las instrucciones de uso antes de disparar el arma por primera vez. Tanto los vendedores como los compradores tienen la obligación de respetar las normas relativas al uso y posesión de armas Soft-Air. El manejo de cada arma es distinto. Por este motivo, no dispare nunca con un arma hasta que no esté familiarizado con ella. Consulte las siguientes instrucciones de uso y familiarícese con su manejo SIN CARGAR EL ARMA (apuntando a un blanco seguro) hasta que se encuentre en disposición de utilizar el arma de una forma correcta y segura. Atención El gas utilizado para el desplazamiento de la corredera (blowback) es inflamable. Evite fumar cuando maneje el arma. Recargue el gas únicamente en espacios que dispongan de una ventilación adecuada. No dispare nunca a llamas o fuego. Puntos a seguir para disparar con seguridad: 1. Conozca los distintos componentes de su nueva pistola Soft-Air 2. Manejo del seguro 3. Carga de la pistola Soft-Air 4. Apuntar y disparar a blancos seguros 5. Shoot-Up 6. Cuidados y mantenimiento 7. Utilización del prolongador del cañón 8. Manejo seguro de armas 9. Especificaciones No deje nunca un arma cargada o amartillada. Conserve y guarde el arma siempre descargada y sin amartillar. Active el seguro y compruebe cuidadosamente que no quede ningún proyectil en el cañón. Mantenga el arma fuera del alcance de los niños o de usuarios no familiarizados con su manejo. Guarde el arma separada de los proyectiles. De este modo impedirá que la utilicen personas no familiarizadas o no autorizadas. 1. Conozca los distintos componentes de su nueva pistola de aire comprimido Si memoriza el nombre de los distintos componentes de su nueva pistola, le ayudará a comprender con más facilidad las instrucciones de uso. Lea detenidamente estas instrucciones para poder disfrutar de su nueva arma. 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 17 -17- E 20.04.2009 10:04:11 Uh P99FS_Anl.qxd 09.09.2005 2 10:16 Seite 18 P99FS 3 10 Sos con arr sio gad abe llen 12 1 9 11 8 8 7 3.3 Tire un ind 4 6 5 3.4 Em enc 13 .2C:==256=:>A:6K2 1 2 3 4 5 @42 (F?E@56>:C2 @CC656C2 92492 *6E`?56=42C825@C 6 7 8 9 10 2E:==@ +68FC@ 6DA:8256=56D>@?E2;6 C2c=56>@?E2;6 36CEFC25642C82 2. Manejo del seguro O $2A:DE@=2E6?5C[6=D68FC@24E:G25@4F2?5@=2 A2=2?4256=>:D>@56=2A2CE6:KBF:6C5256=2A:DE@=2 D@3C6D2=82=:86C2>6?E6 F2?5@56D6624E:G2C6= D68FC@2D68jC6D656AC6D:@?2C27@?5@6=3@Eg?56= >:D>@ O (2C256D24E:G2C6=D68FC@AC6D:@?6=2A2=2?4256= >:D>@6?=25:C644:g?@AF6DE292DE2BF66=6IEC6>@ 56=D68FC@D66?4F6?EC62=>:D>@?:G6=BF6=2 4@CC656C2 11 *6D@CE656=42C825@C e 12 .[=GF=2 a 13 36CEFC2A2C2=242C82 r 56=82D s 1 2 3.1 Extracción del cargador: (2C26IEC26C=@AC6D:@?66=C6E`?56=42C825@C924:2232;@JE:C656=42C825@C6?=2>:D>2 5:C644:g? E 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 18 Ap alin (pa me arm mir ext Inc par Atención: *64@>6?52>@DBF6D624@DEF>3C6256;2CD:6>AC66=2C>24@?6=D68FC@ 24E:G25@6I46AE@4F2?5@E6?82:?E6?4:g?565:DA2C2C 3.2 Introducción del gas: 8:E6=23@>3@?256=82DFE:=:K25@A2C26=56DA=2K2>:6?E@56=2 4@CC656C23=@H324<2?E6D56FD2C=2 Atención El gas es inflamable. Prohibido fumar. Ate apu est Si d par Nota: Cuando se acciona el seguro, el gatillo queda bloqueado. 3. Carga de la pistola Soft-Air 4. Par 1. 2. 3. 5. Est rad tivo aum pre -18- 20.04.2009 10:04:12 Uh P99FS_Anl.qxd 09.09.2005 10:17 Seite 19 Sostenga el cargador como se indica en la ilustración con la abertura para la carga del gas mirando hacia arriba. Sostenga recta la bombona de repuesto y presione la aguja de la bombona en la abertura del cargador. Cuando detecte que se escapa gas junto a la abertura, significa que el depósito del cargador está lleno. 3.3 Colocación del cargador Tire hacia abajo del resorte del cargador e introduzca un máximo de 20 proyectiles en el cargador como se indica en la ilustración. 3.4 Inserción del cargador Empuje el cargador en la pistola hasta que quede encajado. 4. Apuntar y disparar a blancos seguros 82 2 2 Atención Procure mantener siempre el cañón de la pistola en una dirección segura. No apunte nunca a personas o animales. Trate la pistola siempre como si estuviera cargada y lista para disparar. Apunte a un blanco seguro: Sujete el arma de tal manera que tenga alineados la mira trasera (parte trasera del alza) y el punto de mira (parte delantera) a la vez. El punto de mira debe encontrarse exactamente en el centro del hueco de la mira. A continuación, levante el arma hasta que el margen inferior del punto central del blanco coincida con el punto de mira. El extremo superior de la mira trasera, el extremo superior del punto de mira y el extremo inferior del blanco deberán estar dispuestos en una línea recta. Incorrecto: Correcto: Si desea ajustar la mira trasera, hágalo como se indica a continuación: para que los disparos tiendan hacia la derecha: gire el tornillo de ajuste hacia la derecha para que los disparos tiendan hacia la izquierda: gire el tornillo de ajuste hacia la izquierda Para disparar: 1. Compruebe el seguro (deberá estar desactivado) 2. Accione el gatillo 3. La bola sale disparada. 5. Shoot-Up Esta pistola cuenta con un sistema especial Shoot-Up incorporado. Este sistema le imprime al proyectil un movimiento rotativo al disparar que le aporta mayor estabilidad. Esto permite aumentar el alcance hasta en un 50% y obtener disparos más precisos. 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 19 -19- demasiado alto: gire el tornillo hacia la izquierda demasiado bajo: gire el tornillo hacia la derecha E 20.04.2009 10:04:12 Uh P99FS_Anl.qxd 09.09.2005 10:17 Seite 20 P99FS Ajuste de Shoot-Up Para ajustar el sistema Shoot-Up, primero gire el tornillo (1) aproximadamente media vuelta hacia la derecha. A continuación, ajuste el sistema hacia arriba o hacia abajo. Ajustar Shoot-Up hacia abajo O : 5 O - O % Ajustar Shoot-Up hacia arriba O + A 5 O & 5 6. Cuidados y mantenimiento Si lleva a cabo el mantenimiento correspondiente y trata el arma con cuidado, podrá disfrutar de ella durante muchos años. Atención: No intente limpiar el arma sin activar el seguro primero, extraer el cargador y comprobar que no queda ningún proyectil en el cañón. Limpie ocasionalmente las partes metálicas exteriores del arma. Para ello, utilice un paño suave ligeramente humedecido con aceite especial para armas. O & A 2 O O @ O : O ( 6.1 Descarga Extraiga el cargador. Extraiga las bolas del cargador hasta que el resorte del mismo pueda verse en la abertura de carga. O 6 2 O Empuje la varilla de limpieza por el interior del cañón. De este modo caerán las bolas que todavía podrían encontrarse en el cañón a través del alojamiento del cargador. Para vaciar el depósito del gas, presione con una varilla el vástago de la válvula hasta que salga todo el gas. O 6 O & O 9. +:D 2 ?6 (6D =4 7. Utilización del prolongador del cañón Enrosque el prolongador del cañón en la pistola como se indica en la ilustración. 8. Manejo seguro de armas Deberá estar familiarizado con el manejo correcto y seguro de su arma. Con respecto a las reglas básicas para disparar con seguridad, considere cada contacto con el arma como parte de su manejo. O ,C2E66=2C>2D:6>AC64@>@D:6DEFG:6C242C8252 E 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 20 -20- 20.04.2009 10:04:13 Uh P99FS_Anl.qxd 09.09.2005 10:17 Seite 21 O 2C8F6D:6>AC66=2C>24@?6=D68FC@24E:G25@A2C26G:E2CBF6D6AC@5FK42?5:DA2C@D :?G@=F?E2C:@D %2?E6?826=565@D:6>AC67F6C256=82E:==@J4@=gBF6=@D@=2>6?E64F2? 5@G2J225:DA2C2C O -E:=:46j?:42>6?E6=@DAC@J64E:=6D5:D6f25@DA2C26DE22C>2 O %2?E6?82=23@4256=2C>2D:6>AC66?F?25:C644:g?D68FC2 O +g=@D6A6C>:E65:DA2C2C6=2C>26?=2G:G:6?5256=AC@A:6E2C:@@6?=2DK@?2D56E:C@ A6C>:E:52DA@C=2A@=:4c2D:6>AC6J4F2?5@6=AC@J64E:=?@AF652==682C>[D2==[56=[C62 56E:C@ (2C26==@E6?82AC6D6?E6D:6>AC66=2=42?46>[I:>@56=@DAC@J64E:=6D> O &@EC2?DA@CE6?F?426=2C>242C8252 [C8F6=2D@=2>6?E64F2?5@E6?82:?E6?4:g?56 5:DA2C2C s- O &@5:C:;26=2C>2?F?42924:2A6CD@?2D@2?:>2=6D G:E6=@D5:DA2C@D6?=@DBF66= AC@J64E:=AF652C63@E2C &@5:DA2C6?F?422DFA6C7:4:6DA=2?2DJ5FC2D@DFA6C7:4:6D56 28F2=@DAC@J64E:=6DAF656?C63@E2C O ?E6D565:DA2C2C2D68jC6D656BF66=@3;6E:G@J6=6?E@C?@D62?D68FC@D y es O @>ACF636D:6>AC6BF66=2C>26DE`56D42C82524F2?5@=2EC2?DA@CE6@=26?EC68F62 @EC2A6CD@?2 O D68jC6D656E6?6C4@?EC@=252=25:C644:g?924:2=2BF62AF?E2=23@4256=2C>2 :?4=FD@D:EC@A6K2C2@D6=642J6C26=2C>2 O (@C>@E:G@D56D68FC:525==6G6AF6DE2D8272DAC@E64E@C2D4F2?5@5:DA2C6 O F2C566=2C>2D:6>AC656D42C8252D6A2C25256=2>F?:4:g?J567@C>2D68FC2A2C2 6G:E2CBF6A6CD@?2D?@2FE@C:K252DA6CD@?2D?@:?DECF:52D?:f@D@>6?@C6D56 2f@DAF652?244656C26==2 O ?EC68F66DE22C>2;F?E@4@?=2D:?DECF44:@?6D56FD@Dg=@2A6CD@?2D>2J@C6D56 2f@DJBF66DE`?=@>[D72>:=:2C:K252DA@D:3=64@?6=>2?6;@56=2>:D>2 ue ás- O F2=BF:6C>@5:7:424:g?@C6A2C24:g?56=2C>25636C[==6G2C=22423@F?26>AC6D2 6DA64:2=:K252@F?2C>6C@ O &@56;6?F?426=2C>242C8252D:6DE[7F6C256DF2=42?46 O ?EC68F6D:6>AC66=2C>256D42C82522@EC2DA6CD@?2D 9. Especificaciones +:DE6>2 2=:3C6 ?6C8c2 (6D@ =42?46 A:DE@=2+@7E:C4@?244:@?2>:6?E@A@C82D 3@=2D5642=:3C6>> ;F=:@D 8 >[I > las 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 21 -21- E 20.04.2009 10:04:14 Uh P99FS_Anl.qxd 09.09.2005 10:17 Seite 22 P99FS Zubehör / Accessories / Accessoires / Accessorios D GB F E Bulls Eye Kugelfang mit Trefferanzeige Bulls Eye Bullet trap with hit indicator Bulls Eye capture de BB avec indicateur de l´atteinte Bulls Eye captura de BB con indicador de impacto Art.-Nr.: 2.5015 Art.-Nr.: 2.5015 Art.-Nr.: 2.5015 Art.-Nr.: 2.5015 Shooting target Zielscheibe Shooting target target Shooting target cible Shooting target diana blanco Art.-Nr.: 2.5030 Art.-Nr.: 2.5030 Art.-Nr.: 2.5030 Art.-Nr.: 2.5030 BlowBackGas 500 ml BlowBackGas 500 ml BlowBackGas 500 ml BlowBackGas 500 ml Art.-Nr.: 2.5135 Art.-Nr.: 2.5135 Art.-Nr.: 2.5135 Art.-Nr.: 2.5135 BlowBackGas 750 ml BlowBackGas 750 ml BlowBackGas 750 ml BlowBackGas 750 ml Art.-Nr.: 2.5137 Art.-Nr.: 2.5137 Art.-Nr.: 2.5137 Art.-Nr.: 2.5137 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 22 -22- 20.04.2009 10:04:14 Uh BB dor o co - - P99FS_Anl.qxd 09.09.2005 10:17 Seite 23 Zubehör / Accessories / Accessoires / Accessorios D GB F E BB´s cal. 6 mm BB 0,25 g 2000 Stk. BB´s cal. 6 mm BB 0,25 g 2000 pcs BB´s cal. 6 mm BB 0,25 g 2000 Stk. BB´s cal. 6 mm BB 0,25 g 2000 Stk. Art.-Nr.: 2.5288 Art.-Nr.: 2.5288 Art.-Nr.: 2.5288 Art.-Nr.: 2.5288 BB´s cal. 6 mm BB 0,2 g 2000 Stk. BB´s cal. 6 mm BB 0,2 g 2000 pcs BB´s cal. 6 mm BB 0,2 g 2000 Stk. BB´s cal. 6 mm BB 0,2 g 2000 Stk. Art.-Nr.: 4.1830 Art.-Nr.: 4.1830 Art.-Nr.: 4.1830 Art.-Nr.: 4.1830 BB´s cal. 6 mm BB 0,2 g 4000 Stk. BB´s cal. 6 mm BB 0,2 g 4000 pcs BB´s cal. 6 mm BB 0,2 g 4000 Stk. BB´s cal. 6 mm BB 0,2 g 4000 Stk. Art.-Nr.: 4.1831 Art.-Nr.: 4.1831 Art.-Nr.: 4.1831 Art.-Nr.: 4.1831 Schutzbrille Protective glasses Lunettes de protection Gafas protectoras Art.-Nr.: 2.5013 Art.-Nr.: 2.5013 Art.-Nr.: 2.5013 Art.-Nr.: 2.5013 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 23 -23- 20.04.2009 10:04:15 Uh < 1 JOULE 26 Änderungen in Farbe und Design, sowie technische Verbesserungen, Druckfehler und Irrtum vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. UMAREX Sportwaffen GmbH + Co. KG P.O. Box 27 20 D-59717 Arnsberg | Germany Phone: +49 29 32 / 638-01 Fax: +49 29 32 / 638-222 [email protected] | [email protected] www.umarex.com 421_P99_man_20.04.09_print_EK.indd 24 We reserve the right to make color and design changes and technical improvements. No responsibility is accepeted for printing errors or incorrect information. Sauf modifications de la couleur et du design ainsi que des améliorations techniques, erreurs d‘impression et erreur. Toutes les données sont fournies sans garantie. Salvo modificaciones de color y de diseño así como mejoramientos técnicos, erratas y error. Todos los datos sin garantía . © UMAREX Sportwaffen GmbH & Co. KG 20.04.2009 10:04:15 Uh