Opbergdozen en -tassen
Transcrição
Opbergdozen en -tassen
N.V. LEON CALLOT S.A. KMO Zone “Blauwe Steen” - Neerveld 6 - 2550 KONTICH/Belgium Tel 00/32/(0)3.457.58.20 - Fax 00/32/(0)3.457.81.20 - [email protected] - www.callot.com PR65 - 0510 OPBERGTASSEN VOOR NAAIMACHINES - SACS POUR BRIDEUSES EMBROIDERY MACHINE BAGS - TASCHEN FÜR NÄHMASCHINEN Ref : 6922 SA (ex 6901 SA) 077.500.055 Afmetingen Mesures Dimensions Abmessungen Complete Unit : 44.45 x 33.02 x 77.47 cm. Top Unit : 45.72 x 33.02 x 41.28 cm. Bottom Unit : 45.72 x 33.02 x 36.20 cm. Bovenste eenheid : • 26 afzonderlijke lussen op binnendeksel voor bv. potloden, penselen, enz. • Groot (12”x12”) binnengedeelte met beschermende flap, voor bv. boeken, kranten, enz. • Zijgespen verbinden boven- en ondergedeelte voor stabiliteit en veiligheid in het vervoer • Met de schouderriem kunt u eenvoudig de bovenste eenheid afzonderlijk vervoeren Basis eenheid : • Vergrendelinggreep • Dubbele versterkte zijgrepen voor beveiligde opheffing van bodem eenheid • Stevige dubbele skate wielen • Effen muur wordt ingevoegd in de boven- en ondergedeelten • Groot, open gedeelte geschikt voor grote benodigdheden • Toegevoegde versterking op basis eenheid biedt extra ondersteuning La partie supérieure s’ouvre par le haut. Le rabat est muni de 26 élastiques pouvant fixer des stylos ou petits accessoires, d’une pochette fermée par une fermeture éclair, et peut être maintenu à la verticale grâce à sa sangle qui se fixe sur la pognée de la valise. Cette partie supérieure peut contenir jusqu’à 6 boîtes fines de rangements (épaisseur 5 cm) ou 3 boîtes plus grandes (épaisseur 8,90 cm). Une sangle réglable munie d’une attache "banane" permettra de maintenir ces boîtes bien en place. La partie supérieure peut aussi contenir une machine surjeteuse. La partie supérieure est maintenue sur la partie inférieure grâce à deux sangles et attaches "banane" de chaque côté. Elle peut aussi être enlevée de la valise et transportée seule grâce à sa bandoulière. La partie inférieure peut contenir votre machine à coudre pour un transport très simple! La grande ouverture frontale avec fermeture éclair permet un chargement facile. Cette partie peut aussi contenir d’autre boîtes de rangements. Deux poignées en sangle renforcée sont présentes de chaque côté. Top unit : • 26 individual loops on inside cover for markers, brushes and “tools of the trade” • Large interior back pocket with protective flap holds up to 12”x12” books, papers and projects • Side buckles connect top and bottom units for stability and security in transport • Shoulder strap with shoulder pad lets you easily transport the top unit separately Base unit : • Locking 2-stage handle • Double reinforced side handles for secure lifting of bottom unit • Sturdy double skate wheels • Solid wall inserts in both top and bottom units • Large, open base easily accommodates bulkier supplies • Added reinforcement on base unit provides extra support Die ultimative Transport– und Aufbewahrungsmöglichkeit für Ihre „Ausrüstung“! Im Deckel des abnehmbaren oberen Faches befinden sich 26 Gummischlaufen zum übersichtlichen Aufbewahren von z.B. Stiften, Scheren, etc. Der Deckel selber kann mit der angebrachten Schlaufe am ausziehbaren Griff des Trolleys befestigt werden. Das ermöglicht den optimalen Zugriff auf den Inhalt des oberen Faches. Mit einem Sicherungsgurt im inneren lässt sich der Inhalt gegen Umherfallen sichern. Auf der Rückseite ist eine Tasche angebracht, in der Sie Formate bis ca. 30x30cm unterbringen können. Darüber hinaus befinden sich an den Seiten weitere diverse Taschen. Das untere Fach besteht aus doppelt verstärkten Seitenteilen und gepolsterten Griffen zum sicheren Transport z.B. einer Nähmaschine. Die hochwertigen Skate-Rollen gewährleisten ein sanftes Rollen. Durch die extra große Öffnung ist das gesamte Fach leicht zugänglich. Ober– und Unterteil sind durch einen Klickverschluss verbunden und können schnell und einfach zusammengefügt und getrennt werden. Beide Teile sind auch getrennt nutzbar. Am Oberteil ist zusätzlich ein verstellbarer Schultertragegurt angebracht. N.V. LEON CALLOT S.A. KMO Zone “Blauwe Steen” - Neerveld 6 - 2550 KONTICH/Belgium Tel 00/32/(0)3.457.58.20 - Fax 00/32/(0)3.457.81.20 - [email protected] - www.callot.com PR66 - 0510 OPBERGDOZEN IN PLASTIEK - BOITES DE RANGEMENT EN PLASTIQUE - PLASTIC STORAGE BOXES Ref : 6982 AB 077.500.173 Maat/Mesure/Size/Maβe 44x43x13cm. • Het ULTIEME OPBERGSYSTEEM • 4 dozen in 1 • Verdelingen boven / Verdelingen onder • 2 zijbakken, met verdelingen, voor maximale opslag • Stapelbaar! • BOITE DE RANGEMENT ULTIME • 4 boîtes en 1 • Compartiments en haut et en bas • 2 box de côté avec diviseurs • Empilable! • • • • The ULTIMATE STORAGE UNIT 4 boxes in 1 Divided Top / Divided Bottom 2 side bins, with dividers, allow for multiple storage options • Stackable! • • • • Die STORAGE-Modul 4 Boxes in 1 Unterteilt Top / unterteilt Unten 2 Seite Lagerplätze, ermöglichen mit Trennwänden, für mehrere Storage-Optionen • Stapelbar! Ref : 6981 AB 077.500.172 Maat/Mesure/Size/Maβe 44x43x13cm. • • • • Het ULTIEME OPBERGSYSTEEM 4 dozen in 1 Verdelingen boven / Open onder 2 zijbakken, met verdelingen, voor maximale opslag • Stapelbaar! • BOITE DE RANGEMENT ULTIME • 4 boîtes en 1 • Compartiments en haut, ouvert bas • 2 box de côté avec diviseurs • Empilable! • • • • The ULTIMATE STORAGE UNIT 4 boxes in 1 Divided Top / Open Bottom 2 side bins, with dividers, allow for multiple storage options • Stackable! • • • • Die STORAGE-Modul 4 Boxes in 1 Unterteilt Top / open Unten 2 Seite Lagerplätze mit Trennwänden, für mehrere StorageOptionen • Stapelbar! Voor 25-50 conen Pour 25-50 bobines de fil coniques Holds 25-50 cone thread spools Für 25-50 Spulen Maat/Mesure/Size/Maβe 39x36x16cm. Spoelhouder met plastieken doos - extra diepte voor grote conen garen. Art. 6990AB 077.500.178 Boite de rangement pour cônes de fils porte cônes avec boite plastique - extra profond pour grand cônes. Spool holder with plastic box - extra depth allows for spools. Spulhalter mit Kunststoff-Box zusätzliche Tiefe für große Kegeln. Art. 6901AB 077.500.174 Maat/Mesure/Size/Maβe 32x32cm. Spoelhouder alleen Porte cônes seuls Spool holder only Spulhalter allein N.V. LEON CALLOT S.A. KMO Zone “Blauwe Steen” - Neerveld 6 - 2550 KONTICH/Belgium Tel 00/32/(0)3.457.58.20 - Fax 00/32/(0)3.457.81.20 - [email protected] - www.callot.com PR67 - 1209 OPBERGDOZEN IN PLASTIEK - BOITES DE RANGEMENT EN PLASTIQUE - PLASTIC STORAGE BOXES Art. 8440 - 077.500.199 - Maat / mesure / size 44,45x23,50x32,39cm. • Heeft 1 verdeelde en 2 enkele boxen • De hoogste verdeling voor grotere artikelen • 3 verwijderbare dozen onderaan verlenen gemakkelijke toegang voor vaak gebruikte artikelen • Inclus 1 boîte divisé et 2 de un compartiment • Compartiment du haut pour des grands articles • 3 boîtes démontables pour des articles souvent utilisés • Includes 1 divided and 2 one compartment boxes • Top unit holds larger supplies • 3 removable boxes in lid provide easy access for frequently used supplies Art. 8280 - 077.500.180 - Maat / mesure / size 23,50x15,24x6,35cm. • Uitstekend voor kleine naaibenodigdheden. • 2 kanten die door doorzichtige verdeler worden gescheiden. • Excellent pour les petits approvisionnements de couture. • Totalement translucide permet de voir le contenu plus facilement. • 2 côtés séparés par le diviseur. • Excellent for small sewing and quilting supplies. • Totally translucent to easily view all contents. • 2 sides separated by translucent divider allow for twice the storage space. Art. 6818 - 077.500.197 - Maat / mesure / size 41,91x21,59x20,32cm. • 2 verwijderbare dozen voor vaak gebruikte artikelen • Lang handvat voor het snel optillen van binnenbox • De ruimte eronder staat maximale opslag toe • 2 boîtes détachables pour les articles souvent utilisés • Longue poignée pour lever rapidement la boîte intérieure • L’espace dessous pour stockage maximum • 2 removable boxes provide quick access for frequently used supplies • Full length handle on lift out tray • Bulk storage area beneath allows for maximum storage Art. 7003 - 077.500.170 - Maat / mesure / size 41,91x24,77x8,26cm. • Opbergdoos voor verschillende afmetingen en vormen van naaigaren. • Verdeeld in verschillende compartimenten. • Doorzichtig. • Le plateau démontable peut contenir la plupart des tailles et formes populaires de fil à coudre. • Grands compartiments pour les approvisionnements fréquemment utilisés. • Translucide et facile. • Removable tray holds most popular sizes and shapes of sewing thread. • Front, fixed compartments, great for frequently used supplies. Divided compartments hold both small and large supplies. • Translucent to easily view supplies. N.V. LEON CALLOT S.A. KMO Zone “Blauwe Steen” - Neerveld 6 - 2550 KONTICH/Belgium Tel 00/32/(0)3.457.58.20 - Fax 00/32/(0)3.457.81.20 - [email protected] - www.callot.com PR68 - 0510 OPBERGDOZEN IN PLASTIEK - BOITES DE RANGEMENT EN PLASTIQUE - PLASTIC STORAGE BOXES Art. 9000 - 077.500.185 - Maat/Mesure/Size/Maβe 36x39x9cm. • • • • • Niet-verdeeld binnenwerk. Beveiligd slot en handvat. Extra diep voor maximum capaciteit. Gemaakt van polypropyleen. Stapelbaar. • • • • • • Intérieur non-divisé. Organise facilement de plus grands approvisionnement. Fermeture de sécurité + poignée. Profond pour une capacité maximum. Moulé en polypropylène translucide. Empilable. • • • • • • Non-divided interior includes (4) tab sheet dividers and labels. Easily organizes larger supplies. Secure latches and carrying handle. Extra deep for maximum capacity. Moulded in translucent "Acid Free" polypropylene. All Super Satchel box models are designed to easily stack/work together. • • • • • Nicht unterteilt Innenraum. Sichere Verschlüsse. Eine universelle Große für beste Ausnutzung der Lagerkapazität. Klarsicht-Kunststoffbox Stapelbar. Art. 9001 - 077.500.191 - Maat/Mesure/Size/Maβe 36x39x9cm. • • • • 6 vaste verdeelde compartimenten. Uitstekend voor zowel kleine als grote afmetingen. Doorzichtig en stapelbaar. Beveiligd slot en handvat. Extra diep voor maximum capaciteit. • • • • • 6 compartiments divisés fixe. Excellent pour de grands et petits approvisionnements. Moulé en polypropylène translucide. Fermeture de sécurité + poignée. Empilable. • 6 Fixed divided compartments. • • • • Stapelbaar • Empilable Stackable Stapelbar • Heeft 2 gemakkelijk verwijderbare garen bladen. • Behoudt veilig alle garenspoelen ongeacht hoe men de doos opbergt. Gemaakt in doorzichtig polipropyleen. • Capaciteit van 224 (20mm) spoelen, 108 (32mm) spoelen of 30 (45mm) spoelen. • Stapelbaar. • Inclus 2 plateaux démontables pour fil. • Moulé en polypropylène translucide. • Les plateaux de bobine offrent la capacité de tenir (224) bobines de 20mm, (108) bobines de 32mm ou (30) bobines de 45mm. • Empilable. • • • • • Includes (2) easily removable thread trays. Securely holds thread spools regardless of how the closed box is stored. Moulded in translucent "Acid Free" polypropylene. Spool trays offer the capacity to hold (224) 20mm spools, (108) 32mm spools or (30) 45mm spools Stackable. • Einbegriffen 2 herausnehmbares Spulentabletten zum Aufstecken der Spulen. • Klarsicht-Kunststoffbox. • Stapelbar. Art. 9002 - 077.500.192 - Maat/Mesure/Size/Maβe 36x39x9cm. Excellent for both large and small supplies. Moulded in translucent "Acid Free" polypropylene. Secure latches and carrying handle. Extra deep for maximum capacity. Stackable. • • • • • 6 Fächer mit fester Einteilung. Ausgezeignet für große und kleine Teile geeignet. Klarsicht-Kunststoffbox Sichere Verschlüsse. Stapelbar. • • • • • 8 vaste compartimenten. 20 verwijderbare inbegrepen verdelers. Gemaakt van polipropyleen. Beveiligde sloten. Stapelbaar. • • • • • 8 compartiments fixes. 20 diviseurs démontables inclus. Fait de polypropylène translucide. Fermeture de sécurité. Empilable. • • • • • 8 fixed compartments. 20 removable dividers included. Made of "Acid Free" polypropylene. Secure positive contact latches. Stackable. • • • • • 8 Fächer mit fester Einteilung. 20 herausnehmbare Unterteilen. Klarsicht-Kunststoffbox. Sichere Verschlüsse. Stapelbar. Art. 9101 - 077.500.190 - Maat/Mesure/Size/Maβe 36x39x5cm. N.V. LEON CALLOT S.A. KMO Zone “Blauwe Steen” - Neerveld 6 - 2550 KONTICH/Belgium Tel 00/32/(0)3.457.58.20 - Fax 00/32/(0)3.457.81.20 - [email protected] - www.callot.com PR75 - 0510 OPBERGDOZEN IN PLASTIEK - BOITES DE RANGEMENT EN PLASTIQUE - PLASTIC STORAGE BOXES Art. 6842 - 077.500.204 - Maat/Mesure/Size/Maβe 45x35x20cm. • Het gemak van kleine opslag en losse opslag in een eenvoudig te vervoeren zak! • Zakken aan achterkant voor extra opslag ruimte. • La commodité du stockage de petit et grands articles dans un sac. • Poches sur arrière du sac pour les options de stockage supplémentaire. • The convenience of small storage and bulk storage all in an easy to transport tote! • Pockets on back of tote for additional storage options. • All boxes included are acid-free. • Tragetasche mit 2 Solution Box. • Auf der Rückseite ist zusätzlich eine Fach und eine Reißverschlusstasche für weitere Utensilien. Art. 6827 - 077.500.200 - Maat/Mesure/Size/Maβe 62x47x6cm. Back • Draagtas voor snijmatten, linialen en cutters! Geschikt voor snijmatten maat 45x60cm. • Aan de voorkant is een tas voor linialen 15x60cm, twee opbergvakken voor cutters, scharen, enz. en een zak van 15x15cm. • Aan de achterkant is een zak ± 31x31cm en één van ± 40x40cm. • Handgreep en aanpasbare schouderriem. • Le sac pour tapis de coupe, règles et outil de coupe! Convient pour les tapis de découpe de tailles 45x60cm. • Poche frontal pour les règles de tailles 15x60cm, deux poches de coupeurs de rouleau, ciseaux, etc. et un sac de 15x15cm. • À l'arrière un sac de ca. 31x31cm et un de 40x40cm. • Poignées et bandoulière réglable. • The carrying case for cutting mats, rulers, and rolling cutter! Suitable for cutting mats of sizes 45x60cm. • Front side pocket for rulers of sizes is 15x60cm, two pockets for roll cutters, scissors, etc. and a bag of 15x15cm. • On the back is a bag of ca. 31x31cm and one 40x40cm approximately. • Carrying handles and adjustable shoulder strap. • Die Tragetasche für Schneidmatten, Lineale und Rollschneider! Geeignet für Schneidmatten der Größen bis 45x60cm. • Auf der Vorderseite ist eine Tasche für Scheidelineale der Größen bis 15x60cm, zwei Taschen für Rollschneider, Scheren etc. und eine Tasche 15x15cm. • Auf der Rückseite ist eine Tasche ca. 31x31cm und eine ca. 40x40cm. • Auch diese Tasche ist mit Tragegriff und verstellbarem Schultergurt ausgestattet. Front Art. 6934 - 077.500.164 - Maat/Mesure/Size/Maβe 30,48cm. diameter x 32,38cm. long • Geschikt voor 8 standaardmaten van bobijnen breiwol. • Garens in gebruik kan gemakkelijk worden verwijderd uit tas via deksel. • In opbergtasje worden kleine voorraden opgeslagen. • PVC basis houdt inhoud droog op natte oppervlakken. • Contient jusqu'à 8 échevettes (bobines) de laine ! • Laine en cours d'utilisation peut facilement être enlevé du sac par le couvercle. • Pochette accessoire pour les petites fournitures. • Base de PVC texturisée. • Holds up to 8 standard sized skeins of yarn! • Yarn in use can easily be removed from tote through lid. • Accessory pouch stores small supplies. • Textured PVC base keeps contents dry on wet surfaces. • Enthält bis zu 8 Standard Größe Wolle stränge! • Wolle kann leicht von Tote durch Deckel entfernt werden. • Zubehör Beutel für Kleinteil Speicherung. • Die strukturierte PVCBasis hält Inhalt trocken auf feuchten Oberflächen. N.V. LEON CALLOT S.A. KMO Zone “Blauwe Steen” - Neerveld 6 - 2550 KONTICH/Belgium Tel 00/32/(0)3.457.58.20 - Fax 00/32/(0)3.457.81.20 - [email protected] - www.callot.com PR76 - 0510 OPBERGDOZEN IN PLASTIEK - BOITES DE RANGEMENT EN PLASTIQUE - PLASTIC STORAGE BOXES Art. 7003 - 077.500.170 - Maat/Mesure/Size/Maβe 42x24x8cm. • Opbergdoos voor verschillende afmetingen en vormen van naaigaren. • Verdeeld in verschillende compartimenten. • Doorzichtig. • Removable tray holds most popular sizes and shapes of sewing thread. • Front, fixed compartments, great for frequently used supplies. Divided compartments hold both small and large supplies. • Translucent to easily view supplies. • Le plateau démontable peut contenir la plupart des tailles et formes populaires de fil à coudre. • Grands compartiments pour les approvisionnements fréquemment utilisés. • Translucide et facile. • Herausnehmbares Spulentablett zum Aufstecken der Spulen. • 4 Fächer mit fester Einteilung, 1-4 Fächer mit einer variabler Einteilung (Trennkarten liegen bei). • Klarsicht-Kunststoffbox mit unterteilten Innenraum. Art. 6818 - 077.500.197 - Maat/Mesure/Size/Maβe 42x22x22cm. Art. 8280 - 077.500.180 - Maat/Mesure/Size/Maβe 24x15x6,50cm. • Uitstekend voor kleine naaibenodigdheden. • 2 kanten die door doorzichtige verdeler worden gescheiden. • Excellent pour les petits approvisionnements de couture. • Totalement translucide permet de voir le contenu plus facilement. • 2 côtés séparés par le diviseur. • Excellent for small sewing and quilting supplies. • Totally translucent to easily view all contents. • 2 sides separated by translucent divider allow for twice the storage space. • Optimal für kleine Näh– und QuiltAccessoires. • Durchsichtig, so sehen Sie schnell was wo zu finden ist. • Durch den 2-seitigen Deckel schlagen Sie buchstäblich “zwei Fliegen mit einer Klappe!” Art. 6911 - 077.500.176 - Maat/Mesure/Size/Maβe • 2 verwijderbare dozen voor vaak gebruikte artikelen • Lang handvat voor het snel optillen van binnenbox • De ruimte eronder staat maximale opslag toe • 2 removable boxes provide quick access for frequently used supplies • Full length handle on lift out tray • Bulk storage area beneath allows for maximum storage • 4 ruimten met verwisselbare scheidingslijnen voor kleine benodigdheden • Verwisselbare lade voor 30 spoelen! • Magneetstrip op lade voor spelden & naalden • 4 compartments with removable dividers for small supplies • Removable tray holds 30 bobbins! • Magnetic strip on tray for pins & needles • 2 boîtes détachables pour les articles souvent utilisés • Longue poignée pour lever rapidement la boîte intérieure • L’espace dessous pour stockage maximum • 2 herausnehmbare Boxen. • Handlicher Tragegriff & sichere Verschlüsse. • Integrierten Kammernsystem für optimale Ordnung. • 4 compartiments avec séparateurs amovibles pour petites fournitures • Plateau amovible détient 30 canettes! • Bande magnétique pour épingles et aiguilles • 4 Fächer mit austauschbaren Unterteiler für kleine Accessoires • Abnehmbare Fach enthält 30 Spulen! • Magnetstreifen für Stecknadeln & Nadeln . N.V. LEON CALLOT S.A. KMO Zone “Blauwe Steen” - Neerveld 6 - 2550 KONTICH/Belgium Tel 00/32/(0)3.457.58.20 - Fax 00/32/(0)3.457.81.20 - [email protected] - www.callot.com PR77 - 0510 OPBERGDOZEN IN PLASTIEK - BOITES DE RANGEMENT EN PLASTIQUE - PLASTIC STORAGE BOXES Art. 8440 - 077.500.199 - Maat/Mesure/Size/Maβe 44x33x24cm. Art. 6919 - 077.500.162 - Maat/Mesure/Size/Maβe 50x26x27cm. • Heeft 1 verdeelde en 2 enkele boxen • De hoogste verdeling voor grotere artikelen • 3 verwijderbare dozen onderaan verlenen gemakkelijke toegang voor vaak gebruikte artikelen • Includes 1 divided and 2 one compartment boxes • Top unit holds larger supplies • 3 removable boxes in lid provide easy access for frequently used supplies • Uitneembare lade voor kleinere artikelen. • Extra ruimte in deksels. • Rubberen grepen voor comfort. • Afsluitbaar. • Inclus 1 boîte divisé et 2 de un compartiment • Compartiment du haut pour des grands articles • 3 boîtes démontables pour des articles souvent utilisés • Enthält 1 gespalten und 2 Fachfelder • Oberste Einheit enthält größere Artikeln • 3 austauschbaren Magazine im Deckel ermöglichen den einfachen Zugriff für häufig verwendete Artikeln • Compartiment amovible pour petites pièces. • Stockage supplémentaire dans le couvercle. • Poignées de caoutchouc pour le confort. • Avec fermeture. Art. 8408 - 077.500.182 - Maat/Mesure/Size/Maβe 39x26x20cm. • Beveiligde hendel met zijdelingse opening. • Extra ruimte boven aan het deksel. • Uitneembare lade. • Royale opslagruimte onder lade. • • • • • Loquet sécurisé avec couvercle d'ouverture de côté. • Stockage supplémentaire dans la partie supérieure du couvercle. • Compartiment amovible. • Sichere Verriegelung. • Zusätzlichen Speicher im oberen Bereich des Deckels. • Lift-Out Tray. • Großzügige Bulk-Speicher unten. Secure latch with side opening lid. Additional storage in top of lid. Lift-out tray. Generous bulk storage beneath tray. • Lift-out tray for smaller supplies. • Additional storage in lids. • Rubber over-moulded handles for comfort. • Lockable. • • • • Lift-Out Tray für kleinere Ware. Zusätzlichen Speicher im Deckel. Gummi Griffe für Komfort. Abschließbar. Art. 6923 - 077.500.206 - Maat/Mesure/Size/Maβe 36x22x30cm. Heeft 6 verdeelde Solutions™ vakken met goede sloten. Rubberen grepen. Aanpasbare schouderriem. Très pratique, grand compartiment de rangement, 4 poches latérales spacieuses. Pour transporter votre matériel. Livré avec 6 boites. Poignée en caoutchouc et bandoulières réglable. Includes 6 divided acid free Solutions™ Boxes with snap tight latches. Comfort rubber grip handle. Adjustable shoulder strap. Großartig z.B. für kleinere Nähutensilien. Die Tasche ist mit einem gummierten Griff und verstellbarem Schulterriemen ausgestattet. Im Inneren ist Platz für 6 Solution Boxen. An der Außenseiten befinden sich kleine Taschen, auf der Vorderseite eine Reißverschlusstasche und auf der Rückseite ein größeres Fach mit Klettverschlussdeckel, in dem ein Brett mit 34 Gummischlaufen zum Halten von z.B. Scheren oder Stiften untergebracht ist. N.V. LEON CALLOT S.A. KMO Zone “Blauwe Steen” - Neerveld 6 - 2550 KONTICH/Belgium Tel 00/32/(0)3.457.58.20 - Fax 00/32/(0)3.457.81.20 - [email protected] - www.callot.com PR78 - 0510 OPBERGTASSEN VOOR NAAIMACHINES - SACS POUR BRIDEUSES EMBROIDERY MACHINE BAGS - TASCHEN FÜR NÄHMASCHINEN breedte - diepte - hoogte largeur - profond - hauteur length - depth - height Breite - Tiefe - Höhe Ref : P60226 077.500.047 31x21x23cm. Ref : P60228 077.500.038 41x31x31cm. Ref : P60231 077.500.056 40x20x33cm. Nylon tas met 2 buitenzakken. Sac nylon avec 2 sacs extérieures. Nylon bag with 2 outside pockets. Leicht gepolsterte Tasche für Nähmaschinen. Voor grotere overlock - met dubbele ritssluiting-nylon. Pour surjeteuses plus grande-double fermeture éclaires-nylon. For bigger sergers-double zipper-nylon canvas. (for Elna/Brother). Leicht gepolsterte Tasche für Nähmaschinen. (3/4 free arm) Tas voor vrije arm machine Singer 117, Janome. Sac pour machine bras libre Singer 117, Janome. Bag for free arm machine Singer 117, Janome. Leicht gepolsterte Tasche für Nähmaschinen. Ref : P60229 077.500.043 46x23x36cm. Voor vrije armmachines - met dubbele ritssluiting nylon. Pour machines à bras libre - double fermeture éclaires - nylon. For arm machines - double zipper - nylon (free arm). Leicht gepolsterte Universal-Tasche für alle gängigen Nähmaschinen. Ref : P60227 077.500.037 33x23x31cm. Voor de meest overlock - met dubbele ritssluiting. Pour surjeteuses-double fermeture éclaires-nylonpour la plupart des surjeteuses. For overlock-double zipper-nylon canvas-fits most regular sergers. Leicht gepolsterte Tasche für Overlock. Ref : BLTB5 077.500.042 41x31x31cm. Voor grotere overlock - met dubbele ritssluiting canvas (stof). Pour surjeteuses plus grande - double fermeture éclaires - toile. For bigger sergers - double zipper - canvas (for Elna/Brother). Overlocktasche für große Overlock. Naaimachinekoffer vlakke plaat (plastiek) Coffret machine base plat (plastique) Flat sewing machine case (plastic) Naaimachinekoffer vrije arm (plastiek) Coffret machine bras libre (plastique) Free arm case (plastic) 077.500.010 Ref : P60228L LARGE 077.500.036 50x40x40cm. Voor Coverlock o.a. Pfaff Expression 2.0/3.0/4.0/etc. met dubbele ritssluiting - nylon. Pour Coverlock e.a. Pfaff Expression 2.0/3.0/4.0/etc. avec double fermeture éclaires - nylon. For Coverlock i.a. Pfaff Expression 2.0/3.0/4.0/etc. with double zipper - nylon. Leicht gepolsterte Universal-Tasche für Coverlock u.a. Pfaff Expression 2.0/3.0/4.0/uzw. 077.500.010 077.500.020 L x B x H—46x22x35cm. 077.500.020 N.V. LEON CALLOT S.A. KMO Zone “Blauwe Steen” - Neerveld 6 - 2550 KONTICH/Belgium Tel 00/32/(0)3.457.58.20 - Fax 00/32/(0)3.457.81.20 - [email protected] - www.callot.com PR79 - 0510 OPBERGTASSEN VOOR NAAIMACHINES - SACS POUR BRIDEUSES EMBROIDERY MACHINE BAGS - TASCHEN FÜR NÄHMASCHINEN breedte - diepte - hoogte largeur - profond - hauteur length - depth - height Breite - Tiefe - Höhe Ref : P60232 077.500.045 46x22x36cm. Nylon roltas met uittrekbaar handvat. Sac nylon à roulette avec manche rétractable. Quality wheeled nylon canvas tote bag with retractable handle (free arm). Leicht gepolsterter Universal-Trolley für alle gängigen Nähmaschinen, mit Rollen und einen Teleskopgriff und mit Außentasche. Ref : P60233 077.500.046 36x28x33cm. Nylon roltas met uittrekbaar handvat. Sac nylon à roulette avec manche rétractable. Quality wheeled nylon canvas tote bag with retractable handle (Serger). Leicht gepolsterter Universal-Trolley für alle gängigen Nähmaschinen, mit Rollen und einen Teleskopgriff und mit Außentasche. Ref : P60725 077.500.057 37x28x33cm. Tas met wielen en uittrekbaar handvat voor overlockmachines. Sac à roulette avec manche rétractable pour surjeteuses. Wheeled bag with retractable handle for sergers. Trolley mit doppelten Laufräder. Ref : P78005 077.500.058 46x22x35cm. Opbergtas voor borduurmachines met wielen en uittrekbaar handvat. Sac pour brideuse à roulette avec manche rétractable. Wheeled bag for embroidery machines with retractable handle. Leicht gepolsterter Universal-Trolley für alle gängigen Nähmaschinen, mit Rollen und einen Teleskopgriff und mit Außentasche. Ref : P78007 077.500.040 46x15x43cm. Opbergtas voor borduurmachines. Sac pour brideuse. Embroidery machine bag. Gepolsterte Tasche. Ref : P78008 077.500.049 46x28x32cm. Opbergtas voor borduurmachine Janome 11000 met uittrekbaar handvat - 4 buitenzakken - met wielen. Sac pour brideuse Janome 11000 - poignée rétractable - 4 sacs extérieur - avec roulettes. Embroidery machine bag for Janome 11000 - locking retractable handle - 4 outside zippered compartments - wide track wheel. Gepolsterte Tasche für Janome 11000 mit Rollen und einen Teleskopgriff und mit 4 Außentaschen. Ref : P78016 077.500.053 48x26x36cm. Opbergtas voor borduurmachine Janome 6500 met wielen. Sac pour brideuse Janome 6500 avec roulettes. Embroidery machine bag for Janome 6500 with wheels. Gepolsterte Tasche für Janome 6500 mit Rollen. Ref : P78018 077.500.048 66x36x38cm. Opbergtas voor borduurmachine Brother NV4000D - met uittrekbaar handvat - 4 buitenzakken - met wielen. Sac pour brideuse Brother NV4000D - poignée rétractable 4 sacs extérieur - avec roulettes. Embroidery machine bag for Brother NV4000D - locking retractable handle - 4 outside zippered compartments - wide track wheel. Gepolsterte Tasche für Brother NV4000D mit Rollen und einen Teleskopgriff und mit 4 Außentaschen. Ref : P78015 - 077.500.054 - mach. bag 45x22x35cm. arm bag 45x15x43cm. Opbergtas voor borduurmachines en arm met uittrekbaar handvat en wielen. Sac à roulette pour brideuse avec sac pour bras avec manche rétractable. Embroidery machine bag with armbag with retractable handle and wheels. Gepolsterte Tasche mit Rollen und einen Teleskopgriff.