Clique para fazer

Transcrição

Clique para fazer
CKS
O
S
L
CO
HB
LO
G
B
U
RO
AE
D
D
AN
LÇA
A
K
L
C
S,
WA
I
E
A
T
SID
EN
,
S
M
E
A
RN
TON
O
S
S
TAL
HA
H
N
C
LIS
ME
RO
G
A
N
RN
:E
O
:
:
S
:
UÊ
G
U
RT
O
P
ROCHAS ORNAMENTAIS :: ORNAMENTAL STONES
1
2
7
6
3
5
4
1 - Lancil Galgável
Battered Kerb
2 - Lancil Galgável
Battered Kerb
3 - Cantaria - Balaústre
Stone Work - Granite Balusters
8
Todos os produtos estão disponíveis nos diferentes tipos de
granito - cores. All products existing in the different kinds of
granite-colours.
Outras opções sob consulta. By request, other options available.
Tipos de Granitos - Cores :: Granite Types - Colours
4 - Cantaria - Balaústre
Stone Work - Granite Balusters
5 - Cantaria - Balaústre
Stone Work - Granite Balusters
6 - Cantaria - Arco
Stone Work - Arch
7 - Laje Polida - Amarelo Ouro
Polish Slab - Gold Yellow
^ Azul Gondomar :: Gondomar Blue
^ Azul Airão :: Airão Blue
^ Amarelo Ouro :: Gold Yellow
^ Ouro Velho :: Old Gold
8 - Cantaria - Capitel
Stone Work - Arch
CORES :: COLOURS
As cores neste desdobrável são meramente representativas dos produtos
The colours in this brochure may not be 100% accurate
ROCHAS ORNAMENTAIS :: ORNAMENTAL STONES
11
9
10
12
14
13
15
13
9- Lancil Rampeado para Passadeira
Battered Kerb
13 - Cantaria - Cornija
Stone Work - Cornice
14 - Laje Polida - Azul Gondomar
10 - Lancil
Polish Slab - Gondomar Blue
Kerb
15 - Laje Bujardada - Amarelo Ouro
Bush Hammered Slab - Gold Yellow
11 - Lancil
Kerb
12 - Cantaria - Cornija
Stone Work - Cornice
Acabamentos :: Finishing
^ Rachado :: Natural
^ Serrado :: Sawn
^ Bujardado :: Hammered
^ Areado :: Sand Blasted
^ Polido :: Polished
ROCHAS ORNAMENTAIS :: ORNAMENTAL STONES
16
17
19
18
20
21
16 - Lancil Curvo
Curved Kerb
17 - Lancil Galgável Curvo
Battered Curved Kerb
18 - Cantaria - Pilar
Stone Work - Pillar
19 - Cantaria - Pilar
Stone Work - Pillar
20 - Mobiliário Urbano
Urban Furniture
21 - Mobiliário Urbano
Urban Furniture
O granito é um produto natural e, como tal, está sujeito
a variações de coloração e textura. As encomendas para
uma mesma obra devem ser colocadas simultaneamente,
de forma a serem minoradas as referidas variações.
Granite is a natural product, so it can physically change
its colour and texture. For that reason, all the orders must
be placed at same time.
PERPIANHO E BLOCOS :: MASONRY UNITS AND ROUGH BLOCKS
23
22
25
24
22 - Perpianho
Masonry Units
23 - Perpianho
Masonry Units
24 - Bloco
Rough Block
25 - Bloco
Rough Block
É possível cortar os blocos em “chapas” e fornecer a matéria-prima.
It is possible to cut the block into slabs and sell the raw material.
Dê largas à sua imaginação com os melhores produtos naturais
Free your imagination with quality natural products
CALÇADA :: SIDEWALK
1
4
2
5
3
6
1-
Paralelepípedo 20 / 10 / 10
Setts 20 / 10 / 10
2-
Paralelepípedo 20 / 10 / 5
Setts 20 / 10 / 5
3-
Cubo 10
Cube 10
4-
Paralelepípedo 10 / 10 / 5
Setts 10 / 10 / 5
5-
Cubo 8
Cube 8
6-
Cubo 5
Cube 5
A Calçada está disponível em todos os tipos de
granito nos acabamentos Rachado e Areado.
The sidewalk is available in all kinds of granite
and with Natural or Sawn finishing.
A EMPRESA :: THE COMPANY
Qualidade, Crescimento e Modernização
Confiança no Futuro
Quality, Growth and Modernisation
Trust in the Future
A Superinertes de Lopes e Filhos, SA tem vindo, ao longo dos anos,
a trilhar um sólido percurso de qualidade, crescimento e modernização.
Throughout the years, Superinertes de Lopes & Filhos, SA, has been
tracking a quality, growth and modernisation solid path.
A realidade dos mercados, a crescente competitividade e a necessidade
de continuar a evoluir como forma de garantir bons resultados, marcam
a atitude pró-activa e determinada com que encaramos a nossa
actividade.
The market reality, the increasing competitiveness and the constant
evolving requirement of granting good results surely summit to the
pro-active and determined attitude, with which we face our activities.
Estamos empenhados, dia após dia, em continuar o processo de
melhoria contínua, fazendo da Superinertes uma referência dos mais
elevados padrões de qualidade.
We are engaged on continuing, day by day, the constant improvement
process to make Superinertes a highest-level quality reference.
AGREGADOS E BETÃO PRONTO :: AGGREGATES AND READY MIXED CONCRETE
A Extracção e Produção de Agregados constitui-se como o Core
business da Superinertes, SA.
Pó de pedra, areias, britas, ABGE, gravilha, enrocamento. A variedade
e qualidade dos produtos atesta a competência e preocupação em
ser capaz de satisfazer as necessidades do mercado.
A Superinertes, SA. dispõe também de uma moderna central de
Betão Pronto, disponibilizando os diversos tipos, classes e densidades
de Betão Pronto.
Uma moderna e extensa frota de transporte e bombagem permite
satisfazer com qualidade e rapidez as necessidades dos clientes.
Grandes empresas e grandes obras recorrem regularmente à
Superinertes, SA, pela enorme capacidade de dar resposta às solicitações
dos clientes.
Para mais informação sobre agregados
e betão pronto, consulte-nos pelo e-mail:
[email protected]
For detailed information about these
services, please send an e-mail to:
[email protected]
Extracção e Produção de Agregados | Rochas Ornamentais | Betão Pronto
Extraction and Production of Aggregates | Ornamental Stones | Ready Mixed Concrete
SEDE / Centro de Produção | HEADQUARTERS / Production Centre
Lugar da Lage, Gondomar - 4800-440 Gondomar / Guimarães - PORTUGAL
Tel. +351 253 941 941 / Fax: +351 253 943 861
www.superinertes.pt | [email protected]
Superinertes, SA is a well know company in the extraction and
production of aggregates and also in the commercialization of
ready mixed concrete.