Portifólio Termaco - Termaco Logística
Transcrição
Portifólio Termaco - Termaco Logística
A empresa Uma história de 28 anos marcada por desafios, vitórias, conquistas e grandes realizações. Fundada em 4 de setembro de 1986 por Philippe Boris, membro visionário da família Boris, a Termaco é hoje uma empresa de logística integrada consolidada nos mercados nacional e internacional. Com forte atuação nos segmentos de movimentação portuária e transporte rodoviário, conta atualmente com doze unidades instaladas nos estados de São Paulo, Ceará, Maranhão, Piauí, Bahia, Rio Grande do Norte, Paraíba, Pernambuco, Alagoas e Sergipe e intensa atividade nos portos do Mucuripe (CE), Pecém (CE), Natal (RN) e Suape (PE). Com ações pautadas pela ética e a qualidade, a Termaco disponibiliza soluções estratégicas em gerenciamento, movimentação e transporte de cargas. Equipe de profissionais capacitados, frota própria e terceirizada, aliada a uma estrutura moderna, garantem a excelência dos serviços prestados e a satisfação de seus clientes. THE COMPANY Twenty-eight years of history have been marked by challenges, victories, achievements and great feats. Founded on September 4, 1986 by Philippe Boris, a visionary member of the Boris family, Termaco is currently a logistics company which is solidly integrated in the national and international markets. It works with port movement and road transport. At the moment there are twelve units in the states of São Paulo, Ceará, Maranhão, Piauí, Bahia, Rio Grande do Norte, Paraíba, Pernambuco, Alagoas and Sergipe. Termaco also works intensely in the ports of Mucuripe (CE), Pecém (CE), Natal (RN) e Suape (PE). The company offers strategic solutions in the management, movement and transport of goods with all its services firmly based in ethics and quality. The skilled, professional team, its own fleet as well as outsourced resources are all joined to a modern structure which guarantees excellence in the services provided and the satisfaction of its clients. OPERAÇÕES PORTUÁRIAS Focada na obtenção de soluções rápidas e eficientes em logística marítima, as operações portuárias da Termaco no porto de Fortaleza contemplam operação de containers, carga geral, eólicos, cargas de projeto e granéis. Para a realização das operações são utilizados equipamentos de última geração, tais como o guindaste MHC – Gottwald, com capacidade de 100 toneladas; reach stackers Terex, além de um sistema padronizado de controle dos processos que permitem a Termaco executar, com sucesso e responsabilidade, suas operações portuárias. Preocupada em elevar os níveis de desempenho e produtividade dos serviços oferecidos aos seus clientes, a Termaco tem programada a aquisição de um novo MHC. PORT OPERATIONS Termaco aims at obtaining quick, efficient solutions in maritime logistics. Its port operations in the port of Fortaleza include handling containers, general cargo, wind energy equipment, project cargo and bulk commodities. Specialized equipment is used to perform these operations. There is equipment such as the state of the art, MHC-Gottwald crane, with a 100 ton capacity and Terex reach stackers, not to mention the standardized system to control processes which allows Termaco to execute its port operations successfully and responsibly. Concerned with raising the performance levels, as well as the productivity of services offered to its clients, Termaco is planning to acquire a new MHC crane. TERMINAL RETROPORTUÁRIO Localizado a 900 metros da entrada do Porto do Mucuripe, o Terminal de Containers da Termaco conta com uma área total de 45.000 m2 e capacidade de armazenagem de 7.000 teus. Considerado um dos mais completos e bem equipados do Nordeste, conta com uma completa oficina de reparos para containers. Objetivando ampliar ainda mais a gama de serviços oferecidos, a Termaco instalará um terminal no Porto do Pecém com área total de 100.000 m2 e capacidade de armazenagem de 15.000 teus. O espaço contará, ainda, com um moderno armazém de 6.000 m2 e 100 tomadas para containers refrigerados. STORAGE AREA TERMINAL Located less than a kilometer from the entrance of the Mucuripe Port, Termaco’s Container Terminal has a total area of forty-five thousand sq. meters and can store 7,000 TEU’s. It is considered one of the most complete and best equipped storage terminals in the Northeast including an agile workshop for repairing containers. Termaco will be installing a terminal in the Port of Pecem in order to expand the gamut of services it can offer. The terminal area will be 100 thousand sq. meters with a storage capacity of 15,000 TEU’s. It will also have a modern, six thousand sq. meter warehouse and 100 plugs for refrigerated containers. TRANSPORTE DE CONTAINERS E CARGAS ESPECIAIS Pioneira na atividade de transporte de containers no Ceará, a Termaco se coloca hoje como uma das maiores do segmento. Atenta às necessidades e demandas do mercado, a empresa transporta containers, materiais siderúrgicos e eólicos, além de cargas gerais e especiais para todo o Nordeste, garantindo agilidade e segurança aos serviços prestados. Atuando nas transferências entre plantas industriais e centros de distribuição, a Termaco está habilitada para o transporte especializado de comércio exterior em regime de trânsito aduaneiro (DTA/DTAE). Para que todo o processo de manipulação e transporte de cargas seja executado de maneira adequada, a Termaco possui todas as certificações e licenças exigidas pelos órgãos competentes. THE TRANSPORT OF CONTAINERS AND SPECIAL CARGO Termaco, a pioneer in container transport in Ceará, is currently seen as one of the largest players in this sector. It meets the needs and demands of the market and transports containers, metallurgical and wind energy materials, besides general and special cargo all over the Northeast, while guaranteeing agility and safety in all of the services it provides. Termaco is skilled in specialized international commercial transport in the customs transit control system (DTA/DTAE). It works with transfers between industrial plants and distribution centers so that the whole process of handling and transporting cargo is executed in the appropriate manner. Termaco holds all the certifications and licenses required by authorities at all levels. CARGo service Tradução de inovação logística, a Cargo Service conta atualmente com 12 unidades: matriz em Fortaleza, uma filial em São Paulo e as demais distribuídas em todo o Nordeste. Voltada para o transporte de carga rodoviária fracionada, a Cargo Service oferece modalidades distintas de prestação de serviços e frota monitorada 24 horas, proporcionando segurança e comodidade aos clientes. Nossas Modalidades: Termaco EXPRESS + Serviços com prazo de 72 horas para entregas de São Paulo para Fortaleza, Recife ou Teresina, garantindo aos clientes reposição rápida de seus estoques. Termaco Express Agilidade em entregas, interligando Sudeste – Nordeste – Sudeste visando cobrir longas distâncias em prazos curtos. Nordeste Express Serviço de entrega rápida entre todas as cidades do Nordeste. CARGO SERVICE Cargo Service is the translation of innovative logistics. Currently there are twelve units: the main office in Fortaleza (HQ-FOR), one unit in Sao Paulo and the others distributed throughout the Northeast. Cargo Service, which focuses on roadway transport of part load cargo, offers distinct services and a fleet which is monitored 24 hours, thus providing safety and convenience to clients. Our Services: Termaco EXPRESS + Seventy-two hour delivery service from São Paulo to Fortaleza, Recife or Teresina, guaranteeing clients a quick way of restocking goods. Termaco Express Fast delivery, interconnecting the Southeast – Northeast – Southeast which aims at joining long distances in short periods of time. Nordeste Express Fast delivery service between all the cities in the Northeast. SIC O Sistema de Informação ao Cliente da Termaco oferece aos clientes que utilizam os serviços da Cargo Service, a possibilidade de rastrear todas as etapas de movimentação da carga, desde a solicitação de coleta até o momento da entrega. 100% dos conhecimentos de entrega digitalizados, emissão de fatura e 2ª via da fatura, localização exata da carga, visualização antecipada dos possíveis impostos a serem pagos e relatórios gerados in lote são alguns dos diferenciais oferecidos aos clientes. SIC The System of Information to Clients, allows Termaco’s Clients who use the Cargo Service to track all the stages of the cargo’s movement, from the request for pick up to delivery. One hundred percent of the delivery information is digitalized. The various options offered to clients include invoice issuance, a second copy of the invoice, the exact location of the cargo, a preview of possible taxes to be paid and reports generated in lots. PESSOAS Objetivando fortalecer sua presença e imagem diante do mercado, clientes, fornecedores e parceiros, a Termaco busca alinhar conceito, estrutura e crescimento. Prova disso, é a obtenção da certificação ISO 9001:2008. Dentro dessa mesma perspectiva e acreditando no potencial das pessoas, a Termaco mantém suas políticas de recursos humanos vinculadas aos objetivos estratégicos. Para isso, investe continuamente em cursos, treinamentos, ações de qualidade de vida, seleções internas e plano de cargos, carreiras e remuneração. THE PEOPLE Termaco seeks to align concept, structure and growth in order to strengthen its presence and image in the market, as well as with clients, suppliers and partners. Proof of this was seen when Termaco received the ISO 9001:2008 certification. Termaco keeps its human resource policies linked to strategic objectives with this same goal in mind. It believes in the potential of its people. There is constant investment in its staff through courses, training sessions, quality of life actions, internal selection and providing career plans for professional growth. RESPONSABILIDADE SOCIOAMBIENTAL Comprometida com o desenvolvimento das comunidades em que atua, a Termaco investe no crescimento e na capacitação de seus jovens aprendizes. Para isso, realiza programas internos de formação para esses jovens, que têm dentro da empresa a oportunidade de iniciar uma carreira profissional. A Termaco preocupa-se também com o desenvolvimento sustentável do nosso planeta, conduzindo suas práticas com transparência, ética e moral. Em toda a sua trajetória, a Termaco vem conquistando o respeito e o reconhecimento de seus colaboradores, do mercado e da sociedade através da inovação, do comprometimento e da excelência na prestação de serviços. SOCIOENVIRONMENTAL RESPONSIBILITY Termaco is committed to the development of the communities where it works. It invests in the growth and enablement of young apprentices. There are internal programs carried out to train these young people who then have an opportunity to begin their professional development inside the company. Termaco is also concerned about the sustainable development of our planet and conducts its business with transparency, ethics and in good conscience. Throughout its trajectory, Termaco has been gaining respect and recognition with its clients and partners, in the market and among society through the innovation of, its commitment to and the excellence of the services it offers. áreas de atuação da Termaco São Luís Fortaleza Imperatriz Teresina Natal Juazeiro do Norte João Pessoa Recife Petrolina Maceió Aracaju Feira de Santana Salvador Vitória da Conquista São Paulo where termaco works MATRIZ Rodovia BR 116, Km 04, 7250 Cajazeiras - Fortaleza - CE - CEP: 60.864-012 Telefone: (85) 3388-5600 TERMINAL l - Mucuripe Rua Ernesto Igel, 200 Fortaleza - CE - Mucuripe - CEP: 60.180-425 Telefone: (85)3263-1152 TERMINAL II - Mucuripe Rua Ismael Pordeus, 70 Fortaleza - CE - Mucuripe CEP: 60.181-710 - Telefone: (85) 3421-4700 PECÉM Esplanada do Pecém - Bloco: B Sala : 2 S/N Pecém - CE - São Gonçalo do Amarante CEP: 62.674-000 Telefone: (85) 3315-1479 RECIFE Rua José Alves Bezerra, 465 - Galpão A Guararapes - Jaboatão dos Guararapes - PE CEP: 54.325-610 Telefone: (81)3878-1400 SUAPE Rodovia PE 60, Km 10 - S/N Porto de Suape - Ipojuca - PE - CEP: 55.590-000 Telefone: (81) 3527-1091 PETROLINA (ponto de apoio) Lote 24, Rua: P, 60 Petrolina - PE - Distrito Industrial - CEP: 56.308-400 Telefone: (87) 3864-2988 SÃO LUÍS Estrada de Ribamar, 2007 - Bairro: Sítio Saramanda, São José do Ribamar - MA - CEP: 65.110-000 Telefone: (98) 3274-3737 JUAZEIRO DO NORTE Av. Padre Cícero, 2200 - Galpão 6 Centro - Juazeiro do Norte - CE CEP: 63.010-020 Telefone: (88) 3312-1293 IMPERATRIZ (ponto de apoio) Rua Oswaldo Cruz, 254 Imperatriz - MA - Bacuri - CEP: 65.916-170 Telefone: (99) 3525-4499 SÃO PAULO Rua Engenheiro Albert Leimer, 1022 Guarulhos - SP - Parque Industrial - CEP: 07.140-020 Telefone: (11) 2588-8100 JOÃO PESSOA Rodovia BR 101 Sul , Km 88, S/N - Galpão 10/11/12 Distrito Industrial - João Pessoa - PB - CEP: 58.088-200 Telefone: (83) 3041-9126 SALVADOR BR 324, S/N - Km 00 Fazenda Grande do Retiro - Salvador - BA CEP: 40.350-500 Telefone: (71) 3186-4200 ARACAJU Rua Espírito Santo, 747 Siqueira Campos - Aracaju - SE - CEP: 49.040.240 Telefone: (79) 3301-4100 FEIRA DE SANTANA (ponto de apoio) Rodovia BR 324, Km 520 Feira de Santana - BA - CIS (Centro Industrial Subae) CEP: 44.052-510 Telefone: (75) 3321-7800 VITÓRIA DA CONQUISTA (ponto de apoio) Av. Paulo Filadelfo, 2285 Vitória da Conquista - BA - Universidade - CEP: 45.050-020 Telefone: (77) 3422-7777 MACEIÓ Rua João José Pereira Filho - S/N, Qd 11 - Galpão Galpão 1 e 2 Condomínio CEMAL II - Tabuleiro Martins - Distrito Industrial Maceio - AL - CEP: 57.081-000 Telefone: (82) 3177-6100 NATAL Rua Augusto dos Anjos, 12 Parque de Exposições - Parnamirim - RN - CEP: 56.150-000 Telefone: (84) 3344-9400 MOSSORÓ Rua Jeremias da Rocha, 413 Mossoró - RN - Santo Antonio - CEP: 59.611-190 Telefone: (84) 9639-6005 TERESINA Av. Henry Wall de Carvalho, 4555 - B Lourival Parente - Teresina - PI - CEP: 64.022-050 Telefone: (86) 3301-2000 www.termaco.com.br