Language: Portuguese Translated by: Ricardo and

Transcrição

Language: Portuguese Translated by: Ricardo and
Language: Portuguese
Translated by: Ricardo and Bruno
BL-030 • Putting It All Together
Translation of the video lesson
OK, we have covered an awful lot of ground in this little blues course. It is really
important that you practice the right things to make the most of your practice time and
to make sure that you really digest this information.
Ok, nós passamos por muito chão neste pequeno curso de blues. É realmente
importante que você pratique as coisas certas para aproveitar ao máximo seu treino e
para se certificar que você realmente digeriu a informação.
What should you be doing? The first thing that needs to go onto your practice schedule
is to learn the licks. Of course you need to learn the scale positions as well that go
around the licks but definitely knowing the licks for each position is really important. So
it is really worth practising each one. Really working on making each one sound good,
not just getting the notes right but thinking about how loud and soft you pick the notes.
The whole dynamic feel of it. Whether you give it some aggression, or whether it is soft
and delicate, that kind of thing. That makes a huge difference to the way people can
project through their playing. Learning your licks and getting your licks down right is the
first thing you should be worrying about.
O que deve ser feito? A primeira coisa que precisar entrar no seu cronograma de
treinamento é aprender os licks. É claro que você precisa aprender também as posições
da escala que circundam os licks, mas definitivamente saber os licks para cada posição
é realmente importante. Então, vale realmente a pena praticar cada um. Se esforce
para que cada um soe bem, não apenas tocando as notas correctas, mas pensando em
quão forte ou fraco você palheta as notas. A sensação dinâmica do lick. Se você deve
dar a ela alguma agressividade, ou apenas leve e delicado, este tipo de coisa. Isso faz
uma enorme diferença para o quê as pessoas projetam através de sua interpretação.
Aprender seus licks e tocá-los corretamente é a primeira coisa com a qual você deveria
se preocupar.
The next thing is making sure that you use them. Now what I recommend for all my
students is that you use a backing track. If you are lucky enough to be in a band and
you can practice using your licks with a band then that is the best thing ever. But not
everyone has that luxury. So, a backing track is a pretty close second. Now there are
backing tracks available from my site including a couple of free ones. So use those.
There are plenty around on the internet so look about and find some backing tracks to
jam to. It is really important.
A próxima coisa é se certificar que você os usa. Agora, o que eu recomendo para todos
os meus estudantes é usar um acompanhamento gravado. Se você tem a sorte de estar
em uma banda e você puder praticar usando seus licks com a banda, então é a melhor
situação. Mas nem todos podem se dar ao luxo. Então, um acompanhamento gravado é
um substituto bem próximo. Existem acompanhamentos gravados disponíveis no meu
site, inclusive alguns gratuitos. Então use-os. Existem muitos por aí na internet, então
procure e encontre alguns acompanhamentos gravados para tocar junto. É realmente
importante.
The ones that you will buy from my site, or get from my site, are five minutes long
which is a good amount of time to practice one lick. Now I did talk about this in an
earlier lesson, in Blues Lead Guitar Volume One. But just to reiterate it here. Take one
lick that I have given you and use it as many different times, as many different ways as
you can for a whole five minutes. What you will find is that after the first minute you
have used every way that you can possibly think of to play the lick and that way you will
really start pushing your boundaries of the way that you can use that lick.
Os que você comprará pelo meu site, ou obterá do meu site, terão cinco minutos de
duração, o que é uma boa quantidade de tempo para praticar um lick. Mas eu já
mencionei em uma lição anterior, no volume um de Guitarra Blues Solo (Blues Lead
Guitar). Mas apenas para reforçar isso aqui. Pegue um lick que eu lhe dei, e use-o
muitas vezes, e de quantas formas diferentes você puder por todos os cinco minutos. O
que você descobrirá é que depois do primeiro minuto você o terá usado de todas as
formas que você poderia imaginar usá-lo, e dessa forma você começará a forçar seus
limites de como usar tal lick.
It is also worth, within that five minutes, maybe towards the last part of it, the last
minute or so, linking up with some of the other licks that you already know from that
position. So you can sit there and go from one lick and then smoothly into another lick
and then back into the first lick, or whatever. Letting them blend. Because what you
don't want is to have is, well, here are the licks that you have learnt on the DVD or from
wherever else. And when you play, it has nothing to do with that collection of licks. You
have to try and blend them into your playing so that they naturally come out whenever
you play your Pentatonic. That is kind of the point.
Também vale a pena, dentro dos cinco minutos, talvez na parte final, o minuto final ou
algo assim, ligá-lo com algum dos outros licks que você já sabe naquela posição. Você
pode começar com um lick e suavemente ir para outro lick, e então voltar ao primeiro
lick, ou o que desejar. Deixe-os se misturar. Pois o que você não quer é, bem, aqui
estão os licks que você aprendeu em um DVD ou de onde quer que seja. E, quando você
tocar, não tenha nada a haver com tal coleção de licks. Você tem que praticá-los e
misturá-los quando estiver tocando, de forma que eles apareçam naturalmente sempre
que você tocar sua Pentatônica. Esta é a intenção.
As well as doing that you might want to add to your practice schedule, after you have
done all of these individual licks in individual positions, would be linking positions.
Practising moving from one place to another place and using those slides to join them
together, or shifts, or using the same note. A good idea is just to pick one specific thing
and practice that. So either practice moving from one position to another position that is
right next door, or practice jumping from one end of the neck to the other end of the
neck and back to the middle somewhere, really jumping around a lot. Really try and
define the thing that you are going to practice and then work on that one thing over and
over.
Além de fazer isso, você pode querer adicionar ao seu cronograma de treino, depois de
praticar todos os licks em suas posições, as transições. Pratique mover-se de um lugar a
outro e usar aqueles slides para conectá-los, ou mudanças diretas, ou usando a mesma
nota. Uma boa idéia é escolher uma forma específica e praticá-la. Então, pratique
mover-se de uma posição para outra que está próxima, ou pratique pular de uma ponta
à outra do braço, e depois para algum lugar no meio, realmente saltando bastante por
ali. Realmente tente e defina o que você irá praticar, e trabalhe nisso repetidamente.
The other really, really big question that people have is, OK, you have taught me loads
of stuff about playing in the key of A, but I want to play in other keys too. Actually you
have to play in other keys and it is really, really important. But the reason why I taught
you in the key of A is so that you really start to understand each position. Now, once
you can play, for example, Position One. You have learned your licks in Position One in
the key of A and you have done your homework and you have got it sounding really
good.
Outra dúvida realmente importante que as pessoas têm é, ok, você me ensinou muitas
coisas sobre tocar no tom de A, mas quero tocar em outros tons também. Na verdade,
você tem que tocar em outros tons, e isso é realmente, realmente importante. Mas a
razão porque eu ensinei a você no tom de A é que você comece realmente a entender
cada posição. Agora você pode tocar, por exemplo, a Posição Um. Você aprendeu seus
licks na Posição Um, no tom de A, e você fez o seu dever de casa e os fez soar
realmente bem.
Now if you want to move that to the key of C all you need to do is move the root note.
And this is why I keep going on, all the time, through all my lessons about the
importance of knowing which note is the root note. Because all you have to do is move
that root note to the key of your new key, to the note of your new key, and you have
got your new scale. For example, Position One in A was around the fifth fret. If you
wanted to play in C you simply moved that whole bunch of stuff up to the eighth fret.
Because the root note for the key of C is the note C, eighth fret, sixth string. And then
you can play all your Position One licks.
Agora, se você quiser movê-los para o tom de C, tudo o que você precisa fazer é mover
a nota raiz. E isso é a razão pela qual eu repeti, todo o tempo, durante todas as minhas
lições, a importância de saber qual nota é a raiz. Porque tudo o que você precisa fazer é
mover tal nota raiz para a do seu novo tom, para a nota do novo tom, e você terá sua
nova escala. Por exemplo, Posição Um em A é em volta da quinta casa. Se você quiser
tocar em C, você simplesmente move tudo até a oitava casa. Porque a nota raiz para o
tom de C é a nota C, oitava casa, sexta corda. E então você pode tocar todos os seus
licks da Posição Um.
You will find that a little bit weird at first because you have been playing so much in the
key of A. So what you want to start again with is just playing Position One. Get used to
just playing Position One in your new key. When you feel confident with that maybe try
going from Position One up into Position Two. Back to Position One. Up to Position Two.
Back to Position One. And start to see that they link together. And because you have
already done it in the key of A you will find it quite easy, I'm sure, to link through all of
your positions if you have done your homework in the key of A well enough. Which I am
hoping you will have done.
Você achará um pouco estranho a princípio, pois você tem tocado muito no tom de A.
Então, o que você quer começar novamente é apenas tocar na Posição Um. Acostumese com tocar a Posição Um no novo tom. Quando você se sentir confiante com ela talvez
tente ir da Posição Um para a Posição Dois. De volta à Posição Um. Vá para a Posição
Dois. De volta para a Posição Um. E comece a notar que elas se conectam. E porque
você já fez isso no tom de A, você achará bem fácil, tenho certeza, ligar todas as suas
posições se você tiver feito seu dever de casa no tom de A o suficiente. O que eu espero
que você tenha feito.
Other things we need to talk about quickly. New licks. So, I have give you a bunch of
licks, but Eric Clapton certainly didn't learn licks from a DVD by some weird Tasmanian
guy who teaches via the internet. You learn licks from records. The sooner you get
transcribing and listening to your favourite BB King's or Eric Clapton's or whoever you
like's album, and trying to work out their licks that is what you should be doing. That is
the real way to learn to play blues guitar and there is no substitute for it. I have given
you a really good course that I think will help you on your way but you need to
transcribe things. There is no question. You must do that if you want to end up being
even a competent guitar player.
Outras coisas sobre as quais precisamos falar rapidamente. Novos licks. Dei a você
vários licks, mas Eric Clapton certamente não aprendeu licks de um DVD de algum tipo
esquisito da Tasmânia que ensina via internet. Você aprende licks das gravações.
Quanto mais cedo você começar a fazer transcrições e ouvir o seu álbum favorito de BB
King, Eric Clapton, ou quem quer que você goste, e tentar descobrir os licks deles,
melhor. Esta é a forma real de se aprender a tocar guitarra blues, e não há substituto
para ela. Eu dei a você um curso muito bom, que penso ajudará você no seu caminho,
mas você precisa transcrever coisas. É indiscutível. Você tem que fazer isso se você até
mesmo quer se tornar um guitarrista apenas competente.
Now, to help you with that I have a product, which I am not saying you have to buy.
You can be using your own CD's, like Clapton CD's or whatever if you like. But I have
got this thing, this Really Useful Blues Solos pack, where I recorded five different solos
in the style of five different guitar players and they progressively get harder and they
use a mixture of different Pentatonic scales and they are full of licks. I picked each
guitar players twenty, or whatever, favourite licks and then squashed them all into a
new solo. Made the backing track and then recorded it. So I have made sure that they
are fairly straight forward to transcribe and you get the tabs as well. So after you have
transcribed it, worked it out by ear yourself, you can then check it against my
transcription and make sure that everything is OK.
Agora, para ajudá-lo com isso eu tenho um produto, mas não estou dizendo que você
tem que comprá-lo. Você pode usar seus próprios CDs, como CDs do Clapton ou do que
você gostar. Mas eu produzi este, o pacote Really Useful Blues Solos (Solos de Blues
Realmente Úteis), onde gravei cinco solos diferentes no estilo de cinco guitarristas
diferentes, e eles progressivamente se tornam mais difíceis, e eles usam uma mistura
de escalas Pentatônicas diferentes, e estão repletos de licks. Eu escolhi de cada
guitarrista vinte, ou algo assim, licks favoritos e então os juntei todos em um novo solo.
Fiz o acompanhamento e então gravei-o. Assim me certifiquei que eles são fáceis para
se transcrever, e você recebe as tablaturas também. Então, depois que você os estiver
transcrito, de ouvido, você pode conferi-la com minha transcrição e se certificar que
está tudo ok.
That is a really, really important thing that you do next. Work on your own licks. “Mega”
(super), mega important. One last thing. There is another note that you will find “crops
up” (appears) quite a lot in blues. In the key of A this is the note C sharp. And the
reason this note is there is because it comes from an A7 chord. But whenever you use
this note particularly, it only fits over the A7 chord. And in a blues, you will hopefully
remember that it has the chords A, D and E or A7, D7 and E7. And any licks that use
the note C sharp only sound good over the A chord. So the reason they are not covered
here are because these things are called chord specific licks and they are going to get
covered in Advanced Blues Lead Guitar which will be coming to you very soon. So don't
stress about that. If you want a quick “snippet” (piece) of what I am talking about you
might like to check out a series of videos on my website called Jazzing Up Your Blues
which talks about this concept a bit and gives you and introduction into this use of
arpeggios, which is a very cool thing to do.
Isso é realmente, realmente importante a fazer em seguida. Trabalhe em seus próprios
licks. Super, super importante. Uma última coisa. Existe outra nota que você encontrará
muito no blues. No tom de A é a nota C sustenido. E a razão desta nota está lá é porque
ela vem do acorde A7. Mas sempre que você usar esta nota em particular, ela sempre
se encaixará somente no acorde A7. E um blues, tomara que você se lembre, tem os
acordes A, D e E, ou A7, D7 e E7. E quaisquer licks que usarem a nota C sustenido
apenas soarão bem sobre o acorde A. Então a razão pela qual eles não são cobertos
aqui é que eles são chamados de licks específicos para um acorde, e eles serão cobertos
no Advanced Blues Lead Guitar (Guitarra Solo Blues Avançada), que eu apresentarei a
você em breve. Então não se preocupe com isso. Se você quiser um rápido exemplar de
sobre o que estou falando você pode querer ver uma série de vídeos em meu web site
chamada Jazzing Up Your Blues (Tornando seu Blues Jazzístico), que fala sobre este
conceito um pouco e dá a você uma introdução ao uso de arpegios, que é uma coisa
realmente interessante de se fazer.
Well I hope you have enjoyed this series of Blues Lead Guitar lessons, be it on the DVD
or whether you have watched it on YouTube or through the website. I really hope that it
expands your blues playing and takes you to new and cool and hip places that you never
thought you would go to before. I have seen many of my private students really
progress from being complete beginners in the lead guitar department to really doing
some pretty good quality solos. It is all about the licks.
OK, take care of yourselves and I will see you again for another lesson real soon. Bye,
bye.
Bem, espero que você tenha gostado desta série de lições sobre guitarra solo em blues
solo (Blues Lead Guitar), seja no DVD ou se você as assistiu no YouTube ou através do
web site. Eu realmente espero que ela expanda seu blues e leve você para lugares
novos, interessantes e sofisticados que você nem havia pensado em estar antes. Eu
tenho visto muitos de meus estudantes particulares realmente progredirem de
completos iniciantes em guitarra solo para realmente fazerem alguns solos de qualidade
muito boa. É tudo sobre os licks.
Ok, cuidem-se e vejo vocês novamente para outra lição em breve. Até logo.

Documentos relacionados

Language: Portuguese Translated by: Demetrius and

Language: Portuguese Translated by: Demetrius and encontrem os licks vocês mesmos das músicas, o que envolve transcrição Now not being one to flog my own products too much, however I have this little pack for sale on my website called Really Usefu...

Leia mais