capa (A) final visto_luz

Transcrição

capa (A) final visto_luz
CATÁLOGO - ARRECADAÇÃO DA LUZ 2013
Benvindo à/Welcome to
Arrecadação da Luz
A Arrecadação da Luz aberta desde 2004, é um espaço comercial com 170 m2. Desde o seu início que tem vindo a difundir as artes tipicamente Portuguesas, desde o ferro
forjado à joalharia e mais recentemente produtos em cortiça. É Hoje a loja de autor mais conceituada no barlavento
algarvio, realizando anualmente grandes exposições com
criadores Portugueses de renome internacional. Seja bem
vindo, venha provar um calice de vinho do Porto, que o espera na Arrecadação da Luz.
02
The Arrecadação da Luz, has opened in 2004, it is a commercial space with 170 m2. Since its inception, it has spread
the typically Portuguese arts, from wrought iron to jewellery, and more recently cork products.
Today is the most reputable author shop in the western Algarve, performing major exhibitions annually with internationally renowned Portuguese creators.
Welcome to this charming shop, and taste a chalice of Port
Wine, with us.
03
CATÁLOGO - ARRECADAÇÃO DA LUZ 2013
Tereza Araújo
"Há cerca de 30 anos, iniciou a sua vida profissional trabalhando numa ourivesaria da cidade do
Porto. Com dez anos de experiência de contacto
com o público, decidiu ingressar na produção, podendo assim por em prática os conhecimentos adquiridos sobre as necessidades dos clientes. Em
1997 decide criar a sua própria empresa, cuja actividade é a distribuição pelas ourivesarias dos
artefactos por si idealizados e que manda fabricar, quer em Portugal, quer no estrangeiro onde
também vai buscar novas tendências. Participa
em várias feiras da Portojóia e Ourindústria,
tendo recebido o prémio de originalidade pela sua
parceria com o pintor e escultor Avelino Leite e as
peças de cerâmica com filigrana tradicional Portuguesa. Durante todo este percurso vai fazendo
várias formações, como Decoração e Marketing,
tendo sido convidada como oradora pela Anje
como Jovem empresária de Sucesso."
In 1980 Teresa Restivo began his professional
life working in a jewelry in Porto. With ten years
of experience dealing with the public, she decided to join the production, so she can put into
practice the knowledge acquired about the
needs of customers. In 1997 decides to create his
own company, whose business is the distribution by the stores all around the country,
of jewellry articls she idealized and have manufactured either in Portugal or abroad where she
also finds new trends. Participates in several
Portojóia fairs and Ourindústria, having received the award for originality for its partnership
with the painter and sculptor Avelino Leite with
the pieces of pottery with traditional Portuguese
filigree. Throughout this course she makes various specializations as decoration and Marketing, and was invited as a speaker for the "Anje"
as Young successful company.
Maria Avillez
Após vários anos de trabalho em agências de publicidade na área de design
Gráfico, encontrou a joalharia cujo trabalho era mais manual e artístico.
Decidiu investir e tirar um curso profissional de Joalharia de autor na escola Contacto Directo em Lisboa. Completou um curso de Prataria no ARCO,
de Rhinoceros, laca japonesa, lapidação, e de cravação na Contacto Directo. Ganhou um prémio no concurso de Jovens criadores. Expôs nas feiras
de joalharia Bijorhca em frança, Inhorgenta na Alemanha, Portojóia em
Portugal, e várias vezes na escola Contacto Directo em Lisboa. Participou
também na Exposição “Espiritu Casual” da Escola de joalharia de Vigo. Publicou imagens das suas peças em guias de Lisboa, algumas revistas e no
Livro “New Rings: 500+ Designs from Around the World”.Actualmente partilha um atelier com Inge Marques em Lisboa.O seu trabalho caracterizase pelas formas gráficas e simples. Não se prendendo a isso gosta de acompanhar as tendências da moda explorando vários materiais. O dia a dia é
a sua fonte de inspiração.
Filipe
Caracol
04
Filipe Caracol nasceu em
Lisboa em 1961. Iniciou a
sua formação em joalharia
em 1978 na oficina de António Florindo, tendo continuado a sua formação em
conceituadas oficinas e
ateliers da capital. 1992/3
Frequenta o curso de desenho na SNBA-Sociedade
nacional de belas artes.
2001 - curso de gemologia
(gemologo dr. Hugo Ribeiro). 1987-Monta o seu
próprio atelier e lança-se
na criação própria. Filipe
caracol tem exposto regularmente em diversos pontos do pais desde 1998.
Realizou, de-zenas de exposições colec-tivas e oito individuais. Colabora ainda
com estilistas e produções
de moda. Está referenciado
em diversos anuários e publicações de arte e representado em inúmeras colecções particulares.
Bruno da Rocha
Filipe Caracol was born in
Lisbon in 1961. He began his
training in jewelry in 1978 in
the workshop of Antonio
Florindo and continued his
training in reputable shops
and workshops in the capital. 1992/3 attends the
course of drawing SNBANational Society of Fine
Arts. 2001-course in gemology (gemologist dr. Hugo
Ribeiro). 1987-Build your
own office and set out on its
own creation. Filipe Caracol
has exhibited in various
parts of the country since
1998. Held dozens of exhibitions and eight singles. Also
collaborates with designers
and fashion productions. Is
referenced in several art publications and yearbooks,
and represented in numerous private collections.
Bruno da Rocha, nasceu no Porto em
1971. Formado em joalharia/cravação, pelo Centro de Formação Profissional da Indústria de Ourivesaria e
Relojoaria (CINDOR-Gondomar), distingue-se pelo talento manifesto em
anos de afincado labor e inovadora
criatividade. Desde 1993 que como
criador, expressa em cada nova colecção o seu talento através de uma
arrojada harmonia estética, alicerçado nos elementos da Natureza
(meio ambiente, material e humano),
destacando-se nas formas pequenas
e esculturais, por um desenho e
forma requintados. Faz uso da prata,
aplicando pérolas e pedras semipreciosas, satisfazendo deste modo, segmentos exigentes, do universo feminino ou masculino. Deste modo a
técnica e a arte do adorno para o
corpo humano, sendo atributos de
Bruno da Rocha, permitem a quem
usa uma das suas jóias, sentir-se em
comunhão com a Natureza da qual
existimos.
After several years in the graphic design field, Maria Avillez found jewellery, a more artistic and manual work. She decided to take a professional
course of Author jewelery in the “Contacto Directo” school in Lisbon. She
completed with a silverware and 3D jewellery design course- both in ARCO
School, and Japanese lacquer, stone cutting and setting in “Contacto Directo”. She has won a prize in the contest of young creators of Portugal, exhibited in jewelery fairs like BIJORCA in France, Inhorgenta in Germany,
Portojoia in Portugal and several times in Contacto Directo. She also participated in the exhibition “Espiritu Casual” of the jewellery school of Vigo.
She published photographs of her work in Lisbon guides, some magazines
and in the jewelery book “New Rings: 500+ Designs from Around the World”.
Nowadays she works in a workshop in Lisbon with Inge Marques. Her work
is caracterized by simple shapes, but she also likes to follow fashion tendences exploring diferent materials . The day to day life is her inspiration.
Bruno da Rocha, born in Porto in 1971.
Having studied Jewellery/Stone-Setting, at the Professional Training Centre for Goldsmiths and Clocksmiths
(Centro de Formação Profissional da
Indústria de Ourivesaria e Relojoaria)
(CINDOR-Gondomar), he stands out
for his talents displayed through persistent work and innovative creativity. As a creator, since 1993 in every
new collection he has been expressing
his talent through bold aesthetic harmony, based on the elements (Environmental, material and human) of
Nature, specialising in small, sculptural forms for a refined, exquisite design and shape. He makes use of
Silver, applying Pearls and semi-precious Stones, thus satisfying the most
demanding customers among both
men and women. In this way, both the
technique and art of adornments of
the Human Body, both of which Bruno
da Rocha controls to perfection, enable whoever wears one of his creations to feel at one with Nature itself.
Nuno Lopes
Amélia Correia
Nuno Lopes, natural de Portimão, teve sua iniciação aos
24 anos, na Escola de joalharia Contacto Direto(Lisboa),
aos 34 anos muda-se para Sevilha, entrou para o Centro
de Formação Proficional de joalharia e orfebreria, Orplare (2 anos), onde frequentou vários cursos, tambem
o curso básico de gemologia (Instituto Gemológico Espanhol, Madrid). De volta ao Algarve, monta a sua oficina, onde cria peças de joalharia de autor, começou e
divulgar o seu trabalho em feiras, exposições colectivas
e individuais há cerca de 2 anos.
Nasceu em Santa Maria Da Feira em 1982. Em 1998
entrou na Escola Soares Dos Reis Porto, no Curso de
Ourivesaria, após o 12ºano frequentou estágio na
empresa Vítor Passos, três meses depois assina contrato de trabalho por três anos na mesma. Tirou o
curso de formação de formadores e em 2008 abriu
a sua empresa no ramo de ourivesaria. Actualmente
a sua empresa tem-na como Designer e Joalheira e
um Joalheiro/Cravador Filipe Santos. Realiza peças
da Designer Ana Lagarto, executa e vende as suas
próprias colecções a armazenistas, presta trabalho
a empresas de renome no mercado de joalharia,é
designer e joalheira das marcas nacionais MIRRAGE
e KISHUM e realiza peças exclusivas em prata e
ouro. Expõe pela primeira vez em 2009 as suas criações na Portojóia,no espaço Novos Criadores,
aposta na diferença e na diversidade, peças 4 em 1.
Em 2010 participa novamente na Portojóia como
designer e representante da marca Kishum.
Nuno Lopes, born in Portimão had his initiation at age
24, in the School of jewellery Direct Contact (Lisbon),
at age 34 moved to Seville, joined the profecional training center for jewellery and orfebrería, Orplare (2
years ), where he attended several courses, also the
basic course in gemology (Spanish Gemological Institute Madrid).
Back in the Algarve, assembles his workshop, where
he create is pieces of contenporany jewelery, and
began to publish their work in exhibitions, group and
solo exhibitions since 2 years ago.
Filipa Oliveira
A premiada joalheira Filipa Oliveira nasceu em
1986 em Vila Verde, Portugal. Formou-se em
2011 com primeira classe em Design de Joalharia pela Universidade de Dundee.
Em 2011 foi a vencedora do New Designers
Goldsmith’s Award for Jewellery em Londres e
no mesmo ano lançou sua primeira coleção,
Black Preciousness. Durante este ano lançou
Golden Honey, a sua nova coleção. O seu trabalho é inspirado no artesanato, especialmente na filigrana, ela usa esta técnica antiga
de uma forma inovadora para dar detalhe e
herança ao seu trabalho delicado. Este elemento histórico permite que o passado e o presente sejam incorporados em cada joia evocando diferentes épocas e culturas.
The award winning jeweller Filipa Oliveira
was born in 1986 in Vila Verde, Portugal. She
graduated in 2011 with first class in Jewellery
Design from the University of Dundee.
In 2011 she won the New Designers Goldsmith’s
Award for Jewellery in London and in the same
year launched her first collection, Black Preciousness. During this year she launched Golden Honey, her new collection. Her work is inspired by crafts, especially filigree, she uses this
ancient technique in an innovative way to lend
detail and heritage to her delicate work. This
historical element allows both the past and
present to be encompassed within each piece
of jewellery and is evocative of different times
and cultures.
Born in Santa Maria da Feira in 1982. She attended
the school Soares dos Reis in Oporto in the jewelry
trade. After high school, she served an aprentiship
for three months and was contracted for three
years. After she was qualified in 2008 she opened
her own company in the jewelry trade employing
Filipe Santos as a jeweler and makes various items
for top designers as Ana Lagarto and renown
brands as Mirrage and Kishum including exclusive
items in silver and gold. Her first exhibition was in
2009 at Portojoia and also in 2010. She invests in a
very modern and exquisite variety of items 4 in 1.
Inge Marques
Inge Marques, nascida em 1967, com dupla nacionalidade (Holandesa e Portuguesa), tirou o Curso de Joalharia Contemporânea, na Escola de Joalharia Contacto Directo (2002 - 2005). Participou em workshops temáticos, como Cravação, Prataria,
Esmalte, Laca Japonesa, Gemologia e Desenho 3D e tirou o Curso
de Formação Profissional em Joalharia, promovido pelo IEFP e
Câmara Municipal de Oeiras (2000 - 2001). Tem a Licenciatura
em Psicologia Educacional do ISPA (1988 – 1993).
A Joalharia foi desde o início uma paixão e ainda enquanto estudante obteve alguns prémios (Prémio anual Contacto Directo
2002/03 e PortoJóia Design 2004). Paralelamente trabalhou
numa oficina de ourivesaria.
Após terminar o curso começou a trabalhar por conta própria,
desenhando e executando as suas peças, participando em várias
exposições e feiras internacionais (Paris, Londres, Barcelona e
Munique).
Actualmente dispõe de um Atelier de Joalharia com a Maria Avillez, em Lisboa. Em 2012 obteve o seu punção de fabricante de ourivesaria da Casa da Moeda.
Inge Marques, born in 1967, who has the Dutch and Portuguese
nationality, finished the Course of Contemporary Jewellery,
at the Jewellery School Contacto Directo, in Lisbon (2002 –
2005). Took part in Specialized Workshops in Stone Setting,
Silverware, Enamel, Japanese Lacquer, Gemology and 3D
Drawing and also participated in a Professional Jewellery
Course, promoted by the IEFP and the City Council of Oeiras
(2000 - 2001). She has a Degree in Educational Psychology at
ISPA in Lisbon (1988 - 1993).
Jewellery was from the beginning a passion and as a student
she won some awards (Annual Award 2002/03 Contacto Directo, PortoJóia Design 2004). She also obtained practical experience working for an established goldsmith. After finishing the course, she started working on her own, designing and making her own jewellery, participating in various exhibitions and international fairs (Paris, London, Barcelona and Munich).
At present she has a jewellery workshop with Maria Avillez,
in Lisbon. In 2012 she obtained her official Makers´ Mark.
05
CATÁLOGO - ARRECADAÇÃO DA LUZ 2013
Amélia
Correia
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1. Brincos, em prata dourda com zirconias - Earrings, gold plated silver, with zircons, € 75. 2. Colar, em prata com pérolas barroucas - Necklace, sterling silver, with baroque pearls,
€ 145. 3. Colar, em prata dourada com jade - Necklace, gold plated silver, with jade, € 135. 4. Pulseira, em prata - Bracelet, sterling silver, € 215. 5. Brincos, em prata com pérola Earrings, sterling silver, with pearl, € 48. 6. Anel, em prata com perola - Ring, sterling silver, with pearl, € 78. 7. Anel, em prata dourada com zirconias - Ring, gold plated silver, with
zircons, € 95. 8. Anel, em prata com perola - Ring, sterling silver, with pearl, € 72. 9. Pulseira, em prata dourada - Bracelet, gold plated silver, € 135. 10. Colar, em prata com zirconias
- Necklace, sterling silver with zircons, € 165.
06
Filipe
Caracol
1
3
2
5
4
7
6
1. Anel, em prata com pérola - Ring, sterling silver with pearl, € 138. 2. Colar, em prata com pérola - Necklace, sterling silver with pearl, € 145. 3. Anel, em prata com pérola - Ring,
sterling silver with pearl, € 136. 4. Anel, em prata com pérola - Ring, sterling silver with pearl, € 136. 5. Anel, em prata com pérola - Ring, sterling silver with pearl, € 138. 6. Anel,
em prata com pérola - Ring, sterling silver with pearl, € 138. 7. Anel, em prata com pérola - Ring, sterling silver with pearl, € 138.
1
Nuno
Lopes
2
3
4
5
6
7
8
1. Brincos, em prata com pérola - Earrings, sterling silver with pearl, € 75. 2. Alfinete, em prata - Brooch, sterling silver, € 210. 3. Anel, em prata - Ring, sterling silver, € 78.
4. Alfinete, em prata com pérola barroca - Brooch, sterling silver with baroque pearl, € 185. 5. Anel, em prata com pérola - Ring, sterling silver with pearl, € 95. 6. Anel, em prata
com zircão rosa - Ring, sterling silver with pink zircon, € 110. 7. Anel, em prata com ónix granada e zircão - Ring, sterling silver with garnet, onix and zircon, € 110. 8. Anel, em prata
com pérola - Ring, sterling silver with pearl, € 115.
07
CATÁLOGO - ARRECADAÇÃO DA LUZ 2013
1
3
2
5
4
6
Filipa Oliveira
7
8
9
10
1. Anel, em prata dourada com filigrana - Ring, gold plated silver, with filigree, € 175. 2. Anel, em prata dourada com filigrana - Ring, gold plated silver, with filigree, € 135.
3. Anel, em prata com folha de ouro e filigrana - Ring, ring in silver with gold foil and filigree, € 165. 4. Anel, em prata oxididada e dourada com filigrana e citrino - Ring, oxidised and
gold plated silver with filigree and citrine, € 140. 5. Anel, em prata dourada com filigrana - Ring, gold plated silver, with filigree, € 150. 6. Anel, em prata oxidada e dourada com filigrana
- Ring, oxidized gold plated silver, with filigree, € 175. 7. Colar, em prata oxidada e dourada com filigrana - Necklace, oxidised and gold plated silver with filigree, € 225. 8. Brincos, em
prata oxidada - Earrings, oxidized plated silver, € 75. 9. Brincos, em prata dourada - Earrings, gold plated silver, € 85. 10. Brincos, em prata dourada - Earrings, gold plated silver, € 80.
1
2
Tereza
Araújo
4
5
6
3
7
8
1. Pendente, em prata e ouro, com zircões - Pendant, sterling silver and gold, with zircons, € 235. 2. Brincos, em prata e ouro, com zircões - Earrings, sterling silver and gold, with zircons,
€ 189. 3. Anel, em prata e ouro, com zircões - Ring, sterling silver and gold, with zircons, € 179. 4. Anel, em prata e ouro, com zircões - Ring, sterling silver and gold, with zircons, € 225.
5. Anel, em prata e ouro, com zircões - Ring, sterling silver and gold, with zircons, € 199. 6. Anel, em prata e ouro, com zircões - Ring, sterling silver and gold, with zircons, € 219. 7. Anel,
em prata e ouro, com zircões - Ring, sterling silver and gold, with zircons, € 245. 8. Pendente, em prata e ouro, com zircões - Pendant, sterling silver and gold, with zircons, € 145.
08
1
2
Inge
Marques
3
6
5
4
8
7
9
10
1. Brincos, em prata - Earrings, sterling silver, € 68. 2. Brincos, em prata - Earrings, sterling silver, € 100. 3. Colar, em prata com zircão - Necklace, sterling silver with zircon, € 100.
4. Pulseira, em prata - Bracelet, sterling silver, € 288. 5. Anel, em prata - Ring, sterling silver, € 98. 6. Anel, em prata - Ring, sterling silver, € 150. 7. Anel, em prata - Ring, sterling
silver, € 142. 8. Anel, em prata - Ring, sterling silver, € 108. 9. Brincos, em prata dourada- Earrings, gold sterling silver, € 49. 10. Brincos, em prata - Earrings, sterling silver, € 40.
1
3
2
Maria Avillez
6
5
7
4
1. Porta chaves, em prata maciça - Keychains, solid silver, € 199. 2. Cinco pendentes, em prata dourada com fio em pele - Five Pendants, gold sterling silver, with leather necklace,
€ 240. 3. Quatro pendentes, em prata com fio em pele - Four Pendants, gold sterling silver, with leather necklace, € 147. 4. Pulseira, em chifre com polvo em prata - Bracelet, made
of horn, with sterling silver octopus, € 450. 5. Pendente, em prata dourada com fio em pele - Pendant, gold sterling silver, with leather necklace, € 195. 6. Pendente, em prata
dourada com fio em pele - Pendant, gold sterling silver, with leather necklace, € 200. 7. Pendente, em prata com fio em pele - Pendant, sterling silver, with leather necklace, € 120.
09
CATÁLOGO - ARRECADAÇÃO DA LUZ 2013
2
Plata
Pura
1
3
5
4
8
6
7
14
9
15
10
11
16
12
13
17
1. Brincos, em prata, - Earrings, sterling silver, € 100. 2. Colar, em couro, prata e pedra resina, - Necklace, leather with sterling silver and resin stone, € 145. 3. Brincos, em prata - Earrings,
sterling silver, € 167. 4. Anel, em prata com pedra resina - Ring, sterling silver with resin stone, € 167. 5. Pendente, em prata e quartzo rutilado com fio em couro - Pendant, sterling silver
and rutilated quartz with leather necklace, € 365. 6. Anel, em prata - Ring, sterling silver, € 100. 7. Pulseira, em pele com prata e pedras murano - Bracelet, leather with sterling silver and
murano stones, € 180. 8. Brincos, em prata - Earrings, sterling silver, € 311. 9. Anel, em prata com pedra tervium - Ring, sterling silver with tervium stone, € 100. 10. Anel, em prata - Ring,
sterling silver, € 61. 11. Anel, em prata com pedra murano - Ring, sterling silver with murano stone, € 95. 12. Anel, em prata - Ring, sterling silver, € 88. 13. Anel, em couro com prata
e pedra resina - Ring, leather with sterling silver and resin stone, € 50. 14. Brincos, em prata - Earrings, sterling silver, € 37. 15. Pulseira, em couro e prata - Bracelet, leather with sterling
silver, € 100. 16. Pulseira, em couro e prata- Bracelet, leather with sterling silver, € 225. 17. Pulseira, em couro e prata- Bracelet, leather with sterling silver, € 203.
10
CATÁLOGO - ARRECADAÇÃO DA LUZ 2013
1
2
Bruno
da Rocha
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1. Brincos, em prata com zircão - Earrings, sterling silver with zircon, € 76. 2. 2. Gargantilha, em prata com fio de Seda - Choker, sterling silver with silk thread, € 580. 3. Anel,em
prata com pedra Angelite - Ring, sterling silver, with angelite stone, € 165. 4. Anel, em prata com pedra coral, - Ring, sterling silver, with coral, € 195. 5. Anel, em prata com esmalte
azul - Ring, sterling silver, with blue enamel, € 145. 6. Anel, em prata com perola - Ring, sterling silver, with pearl, € 65. 7. Anel, em prata com perola - Ring, sterling silver, with
pearl, € 125. 8. Anel, em prata rosa com zircão facetado - Ring, pink sterling silver, with faceted zircon, € 225. 9. Brincos, em prata dourada - Earrings, gold plated sterling silver, €
48. 10. Pulseira, em prata com fio de seda - Bracelet, sterling silver with silk thread, € 138. 11. Pendente, em prata rosa com pérola e turquesa - Pendant, rose gold plated sterling
silver, with pearl and turquoise, € 82. 12. Pendente, em prata dourada com jaspe - Pendant, gold sterling silver, with jasper, € 47.
12
BRUNO DA ROCHA
®
www.brunodarocha.com
1
6
2
5
3
4
7
Artelusa
8
9
12
11
10
1. Chapéu - Hat, € 40. 2. Chapéu - Hat, € 69. 3. Colar - Necklace, € 26. 4. Colar - Necklace, € 17. 5. Mala - Bag, € 115. 6. Brincos - arrings, € 12. 7. Anel - Ring, € 9. 8. Porta-moedas - Coin
Holder, € 13. 9. Brincos - Earrings, € 12. 10. Colar - Necklace, € 23. 11. Cinto - Belt, € 25. 12. Mala - Bag, € 75. 13. Moldura - Frame, 26 cm x 33 cm, € 52. 14. Moldura - Frame, 15 cm x 20 cm,
€ 49. 15. Moldura - Frame, 10 cm x 15 cm, € 25.
14
CATÁLOGO - ARRECADAÇÃO DA LUZ 2013
13
14
21
15
22
16
23
17
18
19
24
20
25
27
26
28
29
16. Pulseira - Bracelete, € 18. 17. Pulseira - Bracelete, € 32. 18. Bolsa de cosmética - Cosmetic purse, € 30. 19. Pulseira - Bracelete, € 28. 20. Cinto - Belt, € 23. 21. Concha - Bowl, € 28.
22. Tabuleiro - Tray, € 39. 23. Esvazia bolsos - Empty Pocket, € 25. 24. Bloco de notas - Notebook, € 15. 25. Mala - Bag, € 109. 26. Mala - Bag, € 95. 27. Pulseira - Bracelete, € 15.
28. Pulseira - Bracelete, € 25. 29. Pulseira - Bracelete, € 27.
15
CATÁLOGO - ARRECADAÇÃO DA LUZ 2013
2
1
3
5
4
6
7
8
Artipel
9
10
11
12
14
13
1. Carteira de Senhora - Lady Wallet, € 85. 2. Carteira de Senhora - Lady Wallet, € 65. 3. Colar, com coração - Necklace, with Heart, € 18. 4. Pulseira - Bracelet, € 20.
5. Pulseira - Bracelet, € 10. 6. Pulseira - Bracelet, € 17. 7. Porta Chaves - Key Holder, € 15. 8. Porta Chaves - Key Holder, € 15. 9. Porta Moedas de Senhora - Lady’s Coin Holder,
€ 22. 10. Porta Moedas - Coin Holder, € 12.50. 11. Pulseira - Bracelet, € 23. 12. Porta Moedas - Coin Holder, € 12. 13. Colar, com Flor - Necklace with Flower, € 88. 14. Colar,
com Cruz - Necklace with Cross, € 25.
16
Bijucork
2
3
1
6
4
5
7
Clara Mar
actualmente nas suas peças de bijutaria, numa simbiose perfeita com outro
material não menos nobre e genuinamente português que é a cortiça. A Clara Mar, depois de terminar em 1978 os seus estudos em Artes
Decorativas na ESAD (Escola Superior de Artes Decorativas),
na especialidade de Conservação e Restauro, exerceu durante vários anos
a sua actividade profissional nesta área artística.
No seu Atelier, no litoral alentejano, desenvolveu o gosto pela formação,
dando aulas a dezenas de formandos de diferentes faixas etárias durante
vários anos na vertente das Artes Decorativas.
Mas foi com a Mestra Olympia que a Clara Mar se especializou na arte da
joalharia, desenhando e criando peças d’Autor a partir do cristal, do esmalte,
da prata e do alumínio rebatido, material este, que está a utilizar
Since finishing her studies in Decorative Arts at ESAD (Escola Superior
de Artes Decorativas) in 1978. Clara Mar has been working for several years
in the area of Conservation and Restoration. In her workshop in the Alentejo
Coast, she has developed the passion for teaching, having trained many
trainees across various age groups on the secrets of Decorative Arts. It was
however with Master Olympia that Clara became specialized in the art of
jewellery designing and creating Author pieces with crystal, enamel, silver
and aluminium - a material that she currently uses in her jewellery in a perfect symbiosis with cork - a genuinely portuguese material.
1. Colar, em cortiça com flores em alumínio - Necklace, cork with aluminium flowers, € 25. 2. Brincos, em cortiça e aluminium - Earrings, aluminium and cork, € 12. 3. Brincos,
em cortiça e aluminium - Earrings, aluminium and cork, € 12. 4. Pulseira, em cortiça e metal (zamac) - Bracelet, cork and metal (zamac), € 18 5. Pulseira, em cortiça e metal
(zamac) - Bracelet, cork and metal (zamac), € 18 6. Colar, em cortiça escura com pendente em alumínio - Necklace, dark cork with aluminium pendent, € 23. 7. Brincos, em cortiça
e aluminium - Earrings, aluminium and cork, € 12.
17
CATÁLOGO - ARRECADAÇÃO DA LUZ 2013
2
1
4
3
Arrecadação
da Luz
5
6
7
8
9
10
12
11
13
1. Pulseira, prata - Bracelet, silver, € 125. 2. Brincos, prata com zirconias - Earrings, silver with zircons, € 89. 3. Brincos, prata com opala - Earrings, silver with Opal, € 36. 4. Pulseira,
prata - Bracelet, silver, € 125. 5. Gargantilha, prata - Necklace, silver, € 475. 6. Anel, prata com pérola - Ring, silver with pearl, € 115. 7. Anel, prata com pérolas - Ring, silver with pearls,
€ 215. 8. Anel, prata - Ring, silver, € 175. 9. Anel, prata com zirconias - Ring, silver with zircons, € 165. 10. Anel, prata com pérola - Ring, silver with pearl, € 165. 11. Brincos, prata Earrings, silver, € 65. 12. Anel, prata - Ring, silver, € 150. 13. Pulseira, prata - Bracelet, silver, € 58. 14. Pulseira, pérolas coloridas - Bracelet, with colored pearls, € 20. 15. Anel, pérolas
com prata - Ring, colored pearls and silver, € 35. 16. Colar, prata com pérolas, - Necklace, silver with pearls, € 45. 17. Brincos, prata dourada com pérola, - Earrings, gold plated silver
with pearl, € 30. 18. Anel, pérolas, - Ring, pearls, € 3,50. 19. Anel, pérolas com prata, - Ring, pearls with silver, € 8. 20. Anel, pérolas com prata, - Ring, pearls with silver, € 15. 21. Anel,
18
16
15
17
14
18
19
20
21
22
24
23
30
25
26
28
27
29
31
32
33
34
36
35
37
38
pérolas, - Ring, pearls, € 8. 22. Anel, pérolas com prata, - Ring, pearls with silver, €8. 23. Pulseira, pérolas com prata,- Bracelet, pearls with silver, € 60. 24. Brincos, prata com pérola
e zircão,- Ring, silver with pearl and zircon, € 20. 25. Brincos, prata com pérola, - Earrings, silver with pearl, € 30. 26. Brincos, prata com opala,- Earrings, silver with opal, € 38.
27. Brincos, prata com onix,- € Earrings, silver with onix, € 38. 28. Brincos, prata com madre pérola, - Earrings, silver with mother of pearl, € 30. 29. Brincos, prata com onix, - Earrings,
silver with onix, € 20. 30. Caixa, prata laminada,- Case, laminated silver, € 55. 31. Pulseira, prata com onix, - Bracelet, silver with onix, € 147. 32. Caixa, prata laminada, - Case, laminated
silver, € 48. 33. Individual, em cortiça, - Place mat, cork, € 3. 34. Base, em cortiça, - Pot stand, cork, € 1,5. 35. Taça, em prata laminada, - Bowl, laminated silver, € 30. 36. Caixa, em
prata laminada, - Case, laminated silver, € 55. 37. Base, p/ copos em cortiça (x6) - Pot stand, cork (x6), for glasses, € 3,50. 38. Base, em cortiça - Pot stand, cork, € 15.
19
CATÁLOGO - ARRECADAÇÃO DA LUZ 2013
1
2
3
4
5
6
7
Marques
& Gomes
9
8
10
12
11
1. Relógio, com zircões - Watch, with zircons, € 185. 2. Colar, em prata - Necklace, sterling silver, € 145. 3. Brincos, em prata com zircões e perola - Earrings, sterling silver with
zircons and pearl, € 105. 4. Anel, em prata e ouro com zircão e madre pérola - Ring, sterling silver and gold with zircons and mother of pearl, € 335. 5. Anel, prata e ouro com
pedras multicor - Ring, sterling silver and gold with multi color stones, € 305. 6. Relógio, com zircões - Watch, with zircons, € 135. 7. Relógio, com zircões - Watch, with zircons,
€ 235. 8. Relógio, com zircões - Watch, with zircons, € 240. 9. Relógio, com zircões - Watch, with zircons, € 185. 10. Pulseira, em prata - Bracelet, sterling silver, € 95. 11. Relógio,
com zircões - Watch, with zircons, € 200. 12. Relógio, com zircões - Watch, with zircons, € 270.
20
NECI - NÚCLEO DE EDUCAÇÃO DA CRIANÇA INADAPTADA
RESPOSTAS SOCIAIS
C.A.O. (Centro de Atividades Ocupacionais)
Apoia jovens e adultos com deficiência e respetivas
famílias.
I.P.I. (Intervenção Precoce na Infância)
Apoia crianças dos 0 aos 6 anos de idade, com
deficiência e/ou com risco grave de atraso de
desenvolvimento, bem como as suas famílias.
A.A.S. (Atendimento/Acompanhamento Social)
Apoia os indivíduos e famílias em situação
de vulnerabilidade social e/ou económica.
SERVIÇOS
Centro de Apoio a Pessoas com Mobilidade Condicionada
Apoio Alimentar
Centro de Recursos
SOCIAL RESPONSES
Occupational Activities Centre
Supports adult people with and their families.
Early Childhood Intervention
Supports children 0 to 6 years of age with disabilities
and/or serious risk of developmental delay, and their
families.
Social Support Service
Supports individuals and families in situations of social
and/or economic vulnerability.
SERVICES
Beach Accessibility
Food Aid
Resources centre
PROJETO - LAR RESIDENCIAL PARA PESSOAS COM DEFICIÊNCIA (EM CONSTRUÇÃO)
CONSTRUCTION OF THE RESIDENTIAL HOME
Residencial facilities for 24 people with disabilities.
NECI – Núcleo de Educação da Criança Inadaptada, Montinhos da Luz, 8600-119 Lagos
Tel. 282 788 692, Fax. 282 788 725, E-mail: [email protected] - Website:www.neci.pt
LOOK - STEAK CAFÉ
AT LOOK WE’RE EXPERTS IN PERFECTLY GRILLED MEAT
TRY OUR... BLACK ANGUS SIRLOIN, T-BONE,
"GIANT" BEEF CHOP, AND MUCH MUCH MORE...
COME AND ENJOY A MEMORABLE DINNER!
Rua da Calheta, 6-8 - Praia da Luz - Tel. 282 761 316
21
THE BULL - BAR & RESTAURANT
O bar serve pequenos-almoços e lanches
(sandes e tostas). Há um restaurante
no andar de cima com um pequeno
terraço com vista para o mar.
The bar serves breakfasts and snacks
(sandwiches & toasties).
There is a restaurant upstairs with a small
terrace overlooking the sea.
Rua da Calheta, 5, Praia da Luz, 8600-154 Luz Lagos - Tel. 282 788 823
LUZ TAVERN
Cabaret, música ao vivo.
Noite de trivial, Karaoke.
Tela grande de tv
para jogos de futebol.
Mesas de bilhar.
Jogos de vídeo.
Cabaret, Live Music,
Quiz night, Karaoke.
Large screen TVs'
for football.
Pool tables.
Video games.
Largo da República 2A, Praia da Luz.
8600-149 Luz Lagos
Tel. 282 789 179
22
23
SUPERMERCADO ANTÓNIO / CAFETARIA MARIA EUGÉNIA
Horario/Schedule
07h30 - 20h30
Fecha ao Domingo
Closes Sundays
Rua da Praia, 15 / 8600-156 Luz
Tels: 282 799 560/282 767 068/964 479 950
24
LAZULI BAR
Centro Comercial Via Sul
Praia da Luz, 8600 - Lagos
Algarve - Portugal
Tel. +351 282 789 816
E-mail: [email protected]
http://lazulibar.com.sapo.pt
Servimos pequenos-almoços e refeições ligeiras
todo o dia (hamburgueres, sandes, tostas e baguetes).
Served all day breakfast, light meals
(burgers, sandwishes, toast and baguettes).
Open for Lunch and Dinner · Take-Away Service Available · Reservation: 960 453 376
At Pashmina we will offer you a food experience which is both
sublime and a culinary tour de force. You will learn to appreciate
the unique art of the tandoori (Indian clay ovens), which create
the delicious tastes of Indian Cuisine and how the art in Indian
cookery lies in the delicacy of the spicing and the ingenious mix
of ingredients.
Our knowledgeable, friendly staff will be pleased to assist you,
in the selection of your menu. We have restaurants in Praia da
Luz,Lagos and Sagres and are open for lunch and dinner as well as
offering a takeaway service. We are sure you will leave Pashmina
having had a memorable experience and a desire to come back,
again and again.
Praia da Luz: Avenida dos Pescadores · Lagos: Rua Largo de Portugal, nº14 · Sagres: Albergaria dos Mareantes, Rua Patrao Antonio Faustino,50 8650-385
Call us for free home delivery* in Luz and Lagos área
(*condition alpply)
25
SAFFRON
(Next to Chaplins near
the Church in Luz)
Tel: + 351 282 768 825
Enjoy the experience
Quality without compromise
Disfrute da experiência
RESTAURANTE
MEXICANO
THE FIRST MEXICAN
RESTAURANT
in Praia da Luz
and now in Lagos
in front of the
firestation in Lagos
Hair and Beauty / Cabelo e Estética
Condomínio da Luz, Bloco 3, Fracção Q, 8600 Praia da Luz
Tel: 282 789 471
http://www.facebook.com/victorpicardo.luz
26
Burritos, nachos, fajitas with other dishes from South America
ALSO OFFERING TAKE-AWAY SERVICE
Edifício Luztur Centro Comercial
Above the chemist, near Baptista, in Praia da Luz
Credits cards accepted/Special occasions catered for
LUZ - Tel: 282 789 579/937 895 790
LAGOS - Tel: 282 762 727/937 895 790
PUBLICIDADE 06/2012
Praia Da Luz
INDIAN RESTAURANT
& TAKEAWAY
PUBLICIDADE 06/2012
POR MUITAS VOLTAS
QUE A VIDA DÊ, ESTAMOS
SEMPRE AO SEU LADO.
Tal como o sol se põe para no dia seguinte se erguer, também as más notícias são sucedidas pelas boas, numa
sequência que não termina. É por isso que nos juntamos. Por muitas voltas que a vida dê juntos estamos sempre
ao seu lado, porque somos um Banco Cooperativo. Visite-nos e descubra as vantagens em ser nosso Cliente.
Soluções: Poupança | Crédito | Investimento | Protecção | Reforma
Particulares | Comércio e Pequenos Negócios | Empresas
Para mais informações consulte:
Linha Directa 808 20 60 60
Atendimento 24h por dia. Personalizado de 2ª a 6ª feira das
8h30 às 23h30 e Sábados, Domingos e Feriados das 10h às 23h.
www.creditoagricola.pt
NUNO MALTA
DUARTE SILVA
Proprietário - Owner
Arrecadação da Luz
Horário de Verão
Summer time table
10H/13H30 - 15H/23H
Horário de Inverno
Winter time table
10H/13H30 - 15H/18H30
Rua da Calheta, 4 D
Tel.: 282 788 224
TM: 918 660 005
www.arredacacaodaluz.net
Encerramos para férias de 16 a 29 de Janeiro de 2013 19 de Nov. a 2 de Dez. de 2013.
We are closed for holidays from 16 to 29 of January 2013 19 of Nov. to 2 of Dec. 2013.
Caixa Agrícola
3
Taverna
4
Advogada/Lawyer
5
Lazuli
6
Victor Picárdio
7
Saffron
8
Pashmina
9
Look
te
Bull
2
oR
am
al
he
1
TEREZINHA OLIVEIRA
Gerente - Manager
6
Ru
ad
E
Vár
zea
ICH
ESP
Rua da
10 António Supermarket
11 Fortaleza
Dir
eita
12 Galley
10
Av.
In
fan
te
D.
Rua
e
iqu
nr
He
rio
ité
a
Ru
em
oC
4
d
a
Ru
Arrecadação da Luz
da
Ca
ta
lhe
P
1
11
7
8
or
es
12
3
2
9
Pe
sc
ad
Abril
os
Rua 25 de
Av
.d
BU
RG
AU
5

Documentos relacionados

capa 02 visto_Layout 1

capa 02 visto_Layout 1 Bruno da Rocha, born in Porto in 1971. Having studied Jewellery/Stone-Setting, at the Professional Training Centre for Goldsmiths and Clocksmiths (Centro de Formação Profissional da Indústria de Ou...

Leia mais

2-3 loja arrecadac ao da luz visto_Layout 1

2-3 loja arrecadac ao da luz visto_Layout 1 recentemente produtos em cortiça. É Hoje a loja de autor mais conceituada no barlavento algarvio, realizando anualmente grandes exposições com criadores Portugueses de renome internacional. Seja be...

Leia mais