RE Controls Values - Ortho Clinical Diagnostics
Transcrição
RE Controls Values - Ortho Clinical Diagnostics
VITROS Immunodiagnostic Products RE Controls Values 0640 PIGEM5015/143.0 LBL36986 2 VITROS RE Controls - Baseline Statistics (a)(1) Assay (b)Units (c)Control (d)Mean (e)SD (f)(2) AFPg.(3) C1. l.(4) 10.20.69 C2. m. 49.2 3.20 C3. n. 217 16.0 ng/mL C1. l. 10.6 0.72 C2. m. 51.2 3.33 C3. n. 226 16.6 E2 pmol/L pg/mL FSHh.(3) C1. l. C2. m. C3. n. C1. l. C2. m. C3. n. 182.59 1301.9 6347.2 49.74 354.6 1729.0 37.431 160.14 539.51 10.196 43.62 146.96 C1. l. C2. m. C3. n. 6.59 20.0 46.8 0.547 1.26 3.37 3 VITROS RE Controls - Baseline Statistics (a)(1) Assay (b)Units (c) LHi.(3) Control (d)Mean (e) SD (f)(2) C1. l.(4) 2.190.246 C2. m. 16.4 1.58 C3. n. 64.9 6.23 Prol C1. l. C2. m. C3. n. C1. l. C2. m. C3. n. 194 1071 3112 9 50 146 20.0 92.1 273.8 0.9 4.3 12.9 C1. l. C2. m. C3. n. 12.94 41.41 307.26 2.070 3.478 25.196 B-hCG II (GEM1076) j. ng/mL k. 4 VITROS RE Controls - Baseline Statistics (a)(1) Assay (b)Units (c)Control (d)Mean (e)SD (f)(2) Prog nmol/L ng/mL C1. l.(4) C2. m. C3. n. C1. l. C2. m. C3. n. 5 6.830.971 22.6 1.92 77.2 5.94 2.15 0.305 7.1 0.60 24.3 1.87 VITROS RE Controls - Baseline Statistics (a)(1) Assay (b)Units (c) AFPg.(3) ng/mL Control (d) C1. l.(4) C2. m. C3. n. C1. l. C2. m. C3. n. Mean (e) SD (f)(2) 10,20,69 49,2 3,20 217 16,0 10,6 0,72 51,2 3,33 226 16,6 E2 C1. l. C2. m. C3. n. C1. l. C2. m. C3. n. 182,59 1301,9 6347,2 49,74 354,6 1729,0 37,431 160,14 539,51 10,196 43,62 146,96 C1. l. C2. m. C3. n. 6,59 20,0 46,8 0,547 1,26 3,37 pmol/L pg/mL FSHh.(3) 6 VITROS RE Controls - Baseline Statistics (a)(1) Assay (b)Units (c) LHi.(3) Control (d) C1. l.(4) C2. m. C3. n. Mean (e) SD (f)(2) 2,190,246 16,4 1,58 64,9 6,23 Prol C1. l. C2. m. C3. n. C1. l. C2. m. C3. n. 194 1071 3112 9 50 146 20,0 92,1 273,8 0,9 4,3 12,9 C1. l. C2. m. C3. n. 12,94 41,41 307,26 2,070 3,478 25,196 B-hCG II (GEM1076) j. ng/mL k. 7 VITROS RE Controls - Baseline Statistics (a)(1) Assay (b)Units (c) Control (d) Mean (e) Prog C1. l.(4) C2. m. C3. n. C1. l. C2. m. C3. n. 6,830,971 22,6 1,92 77,2 5,94 2,15 0,305 7,1 0,60 24,3 1,87 nmol/L ng/mL 8 SD (f)(2) EN Each quoted mean value is derived from a minimum of 10 assays. The standard deviation is that which would be anticipated for single determinations of each control in a number of different laboratories using different reagent lots. Quoted values are lot specific. FR Chaque moyenne mentionnée a été obtenue à partir d’un minimum de 10 tests. L’écart type correspond aux résultats attendus pour un seul test de chaque contrôle obtenus dans divers laboratoires à partir de lots de réactif différents. Les valeurs mentionnées sont propres à chaque lot. DE Jeder angeführte Mittelwert wurde aus mindestens 10 Tests berechnet. Die Standardabweichung ist diejenige, die bei Einzelbestimmungen jeder Kontrolle in verschiedenen Laboratorien bei Verwendung von verschiedenen Reagenzienserien zu erwarten ist. Die angegebenen Werte sind losspezifisch. IT I singoli valori medi indicati derivano da un minimo di 10 saggi. La deviazione standard corrisponde al valore prevedibile per misure singole sui singoli controlli condotte in un congruo numero di laboratori utilizzando lotti di reagenti diversi. I valori indicati sono specifici per i singoli lotti. PT Cada valor médio referido resulta de um mínimo de 10 testes. Cada desvio padrão é o que seria esperado para determinações singulares de cada controlo num determinado número de laboratórios diferentes, utilizando lotes de reagentes diferentes. Os valores referidos são específicos do lote. 9 ES Cada valor medio indicado procede de un mínimo de 10 tests. La desviación estándar es la que cabría esperar para determinaciones únicas de cada control en varios laboratorios diferentes utilizando lotes de reactivos diferentes. Los valores indicados son específicos de cada lote. DA Hver enkelt anført middelværdi er udledt af mindst 10 bestemmelser. Standarddeviationen er den, som ville blive forventet for enkeltbestemmelser af hver kontrol ved en række forskellige laboratorier med brug af forskellige reagenslot. De anførte værdier er lotspecifikke. SV Varje angivet medelvärde är framtaget från minst 10 analyser. Standardavvikelsen är den förväntade för enstaka bestämningar av varje kontroll i ett antal olika laboratorier med användning av olika reagens-loter. Angivna värden är lotspecifika. EL Κάθε μέση τιμή που παρατίθεται προέρχεται από τουλάχιστον 10 προσδιορισμούς. Η σταθερή απόκλιση είναι η προβλεπόμενη για προσδιορισμούς σε ένα μόνο αντίγραφο για κάθε αντιδραστήριο ελέγχου σε διάφορα εργαστήρια με τη χρήση διαφορετικών παρτίδων αντιδραστηρίων. Οι τιμές που παρατίθενται είναι ειδικές για κάθε παρτίδα. 10 PL TR CS ET HU Każda cytowana wartość średnia została wyliczona na podstawie minimum 10 oznaczeń. Podane jest takie odchylenie standardowe, jakiego można by oczekiwać w przypadku pojedynczych oznaczeń każdej kontroli w kilku różnych laboratoriach wykorzystujących różne serie odczynników. Podane wartości są specyficzne dla serii. Alınan her ortalama değer, en az 10 testten elde edilir. Standart sapma, farklı reaktif lotların kullanıldığı birkaç farklı laboratuvarda, her bir kontrolün tekli tayinlerinden beklenen değerdir. Söz konusu değerler lota özeldir. Každá uvedená střední hodnota je odvozena z minimálního počtu 10 testů. Směrodatná odchylka je taková, kterou by bylo možné očekávat pro jediné stanovení každého kontrolního vzorku v několika různých laboratořích s pomocí různých šarží činidel. Uvedené hodnoty jsou pro jednotlivé šarže specifické. Iga tabelis toodud keskväärtus on arvutatud vähemalt 10 analüüsi järgi. Tabelis toodud standardhälve on kummagi kontrolli eeldatav üksikmääramise standardhälve mitmes laboris, mis kasutavad eri reagendipakke. Toodud väärtused on partiispetsiifilised. Minden közölt átlagérték legalább 10 vizsgálat eredményéből származik. A standard deviáció (SD) több, különböző laboratóriumban, különböző reagens tétellel végzett egyszeri meghatározásokból számított érték. A közölt értékek tételspecifikusak. 11 LT Kiekviena nustatyta vidutinė vertė yra gauta atlikus mažiausiai 10 tyrimų. Standartinis nuokrypis - tai leidžiamos kiekvienos kontrolės vieno matavimo verčių nuokrypio ribos, nustatytos skirtingose laboratorijose naudojant skirtingas reagentų serijas. Nustatytos vertės yra specifinės kiekvienai serijai. 12 For further details refer to the Controls instructions for use. Pour plus de details se reporter à la notice d’utilisation des contrôles correspondants. DE Weitere Einzelheiten finden Sie in der Gebrauchsanweisung der Kontrollen. IT Per maggiori informazioni leggere le istruzioni per l’uso dei controlli. PT Para mais detalhes consultar as instruções de utilização dos controlos. ES Para más información consulte las instrucciones de uso del control. DA For yderligere oplysninger henvises der til brugsanvisningen til kontrollerne. SV För ytterligare detaljer, se bruksanvisningen för kontrollerna. EL Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης που παρέχονται με τους Έλεγχος. PL Bliższe informacje znajdują się w instrukcji użycia załączonej do zestawu kontroli. TR Kullanımla ilgili daha fazla bilgi için kontrol talimatlarına başvurun. CS Další informace viz návod k použití pro příslušnou kontrolu. ET Täpsem teave leidub kontrollide komplektis olevas kasutusjuhendis. HU További részleteit lásd a kontroll használati utasításában. LT Smulkesnės informacijos rasite kontrolių naudojimo instrukcijoje. EN FR 13 References 1. VITROS RE Controls - Baseline Statistics/Contrôles VITROS pour l’endocrinologie de la reproduction - Données statistiques de référence/VITROS RE Kontrollen - Zielwertstatistiken/Controlli RE VITROS - Statistiche di riferimento/Controlos RE VITROS - Estatísticas de Linha de Base/Controles VITROS Fertilidad - Estadísticas Iniciales/VITROS RE-kontroller - basislinjestatistik/VITROS RE-kontroller baslinjestatistik/Μάρτυρες RE VITROS - Στατιστικά στοιχεία αναφοράς/VITROS Zestaw kontroli - RE - Zakresy odniesienia dla surowic kontrolnych/VITROS RE Kontrolleri - Taban Düzeyi İstatistikleri/VITROS Kontroly RE - Statistika základní linie/VITROS RE kontrollid - Põhiandmed/VITROS RE kontroll - Célértékstatisztika/VITROS RE kontrolės - Pradiniai statistikos duomenys 2. b. Assay/Dosage/Test/Dosaggio/Teste/Test/Analyse/Analys//Προσδιορισμός/ Oznaczenie/Test/Test/Analüüs/Vizsgálat/Tyrimas c. Units/Unités/Einh./Unità/Unidades//Unidades/Enheder/Enheter/Μονάδες/ Jednostki/Birimler/Jednotky/Ühikud/Egység/Vienetai d. Control/Contrôle/Kontrolle/Controllo/Controlo/Control/Kontrol/Kontroll/ Έλεγχος/Kontrola/Kontrol/Kontrolní vzorek/Kontrolní vzorek/Kontroll/Kontroll/ Kontrolė 14 e. f. Mean/Moyenne/Mittelwert/Media/Média/Media/Middel/Medelvärde/Μέσος όρος/ Średnia/Ortalama/Průměr/Keskmine/Átlag/Vidurkis SD/ET/SD/DS/ DP/DS/SD/SD/Τυπική απόκλιση/SD [Odchylenie standardowe]/SD [Standart sapma]/SD [Směrodatná odchylka]/SD [standardhälve]/SD [szórás]/SN (standartinis nuokrypis) 3. g. IU/mL (1st IRP 72/225)/UI/mL (1ère IRP 72/225)/IU/mL (1. IRP 72/225)/IU/mL (1 IRP 72/225)/IU/mL (1a IRP 72/225)/UI/mL (1a IRP 72/225)/IE/mL (1. IRP 72/225)/IU/mL (1:a IRP 72/225)/IU/mL (1° IRP 72/225)/j.m./ml (1. IRP 72/225)/IU/mL (1. IRP 72/225)/ IU/ml (1. IRP 72/225)/IU/ml (1. IRP 72/225)/IU/ml (1. IRP 72/225)/IU/ml (1-asis TER 72/225) h. mIU/mL (2nd IRP 78/549)/mUI/mL (2ème IRP 78/549)/mIU/mL (2. IRP 78/549)/mIU/ mL (2nd IRP 78/549)/mIU/mL (2a IRP 78/549)/mUI /mL (2° IRP 78/549)/mIE/mL (2. IRP 78/549)/mIU/mL (andra IRP 78/549)/mIU/mL (2° IRP 78/549)/mj.m./ml (2. IRP 78/549)/mIU/mL (2. IRP 78/549)/mIU/ml (2. IRP 78/549)/mIU/ml (2. IRP 78/549)/ mIU/ml (2. IRP 78/549)/mIU/ml (2-asis TER 78/549) 15 i. mIU/mL (IS 80/552)/mUI/mL (IS 80/552)/mIU/mL (IS 80/552)/mIU/mL (IS 80/552)/mIU/mL (IS 80/552)/mUI /mL (IS 80/552)/mIE/mL (IS 80/552)/mIU/mL (IS 80/552)/mIU/mL (IS 80/552)/mj.m./ml (IS 80/552)/mIU/mL (IS 80/552)/mIU/ml (IS 80/552)/mIU/ml (IS 80/552)/mIU/ml (IS 80/552)/mIU/ml (IS 80/552) j. mIU/L (3rd IS 84/500)/mUI/L (3ème IS 84/500) mIU/L (3. IS 84/500)/ mIU/L (3 IS 84/500)/mIU/L (3a IS 84/500)/mUI/L (3a IS 84/500)/mIE/L (3. IS 84/500)/mIU/L (3:e IS 84/500)/mIU/L (3° IS 84/500)/mj.m./l (3. IS 84/500)/mIU/L (3. IS 84/500)/mIU/l (3. IS 84/500)/mIU/l (3. IS 84/500)/mIU/l (3. IS 84/500)/mIU/l (3-iasis IS 84/500) k. mIU/mL (4th IRP 75/589)/mUI/mL (4e IRP 75/589)/mIU/mL (4. IRP 75/589)/mIU/mL (4o IRP 75/589)/mIU/mL (4a IRP 75/589)/mUI/mL (4o IRP 75/589)/mIE/mL (4. IRP 75/589)/mIU/mL (4th IRP 75/589)/mIU/mL (4° IRP 75/589)/mj.m./ml (4. IRP 75/589)/ mIU/mL (4. IRP 75/589)/mIU/ml (4. IRP 75/589)/mIU/ml (4. IRP 75/589)/mIU/ml (4. IRP 75/589)/mIU/ml (4-iasis TER 75/589) 16 4. l. low/Bas/niedrig/basso/baixo/bajo/lav/låg/Χαμηλός/Niskie/Düşük/Nízký/Madal/ Alacsony/Žema m. medium/Moyen/mittel/medio/médio/media/medium/medium/Μέσος/Średnie/ Orta/Střední/Keskmine/Közepes/Vidutinė n. high/Haut/hoch/alto/alto/alto/høj/hög/Υψηλός/Wysokie/Yüksek/Vysoký/Kõrge/ Magas/Aukšta 17 18 Brasil: Johnson & Johnson do Brasil Ind. e Com. de Prod. para Saúde Ltda. Divisão: Johnson & Johnson Medical Brasil Rua Gerivatiba, 207 - São Paulo/SP CEP: 05501-900 - Brasil CNPJ: 54516661/0001-01 Resp. Técnico.: Nancy M.R.B Lopes C.R.F.-SP Nº 10965 Somente Para Uso Diagnóstico In Vitro SAC: 08007075420 19 © Ortho-Clinical Diagnostics, Inc., 2007 VITROS is a trademark of Ortho-Clinical Diagnostics, Inc. GEM.5015/ 100 9406 Date of Issue January 2016 Supercedes version 142.0 20
Documentos relacionados
FSH IRMA - Meditecno
nonspecific binding to a very low level, and ensures excellent low-end precision. The FSH concentration is directly proportional to the radioactivity present in the tube after the wash step. The ra...
Leia mais